Está en la página 1de 15
CONTENIDO Ariculos Johannes Kabaik Tradiciones dscarsva y cambio lingistico “st Antonio Mazo. Garcilso en ena Garilaso: los alean- es de wa nombre ute Bark. Representaciones estécas dela orlidad en La ‘Mara de Rafael Sincher Heredia. Note Germén de Grande, La forma de watamiento su mareed en el Srea lingtistica surandina bro Zaviquey Binds Lo riesgos dela glotocronotogfa. Re- flexiones desde la familia urochipaya, Nota ets Rodolfo Crrin-Palomina. La onoméstica de los cheques: vet ‘ones eximolégieas Resefias Prieto Bernabé, José Manuel. Leura y ltrs. La eulbora del pres n el Madd del igo de Oro (1350-1650). Merida: Eulitora Regional de Extremadura, 2004, 2. (Pedro Gui ‘borich) CConcepcién Company Company y Marcela Flores Cervantes, Manual de olga hispénica. México, UNAM, 2001, 152 pp. (I. Fonética y Fonologia Historias). (Beacrz Arias) ‘Bustos, Jo Jess de (Coord. Texualzacin yoraidad. Max Arid: Visor libros/Instcato Universitario Menéndez Pi- dal, 2003, 207 pp. [=Biblioteca Mlologica hipnica 65] (Carlos Garatea) 18 a9 219 er 259 305 309 315 LesisXXIX2 (2005): 151177, ‘Tradiciones discursivas y cambio lingiistico! Johannes Kabatek isidad de Ting ‘Para Joe Ls Rial 1, Desde hace algunos afos, el concepto de tradiconerdicursivasvie- ne siendo empleado con frecuencia cada vez mayor ef la lingifstica roménica y,recientemente se aplica también en el Ambito de los ‘estuios histéricos del espaol de Améria ydel porsagués brasleio, dedicindose a ello, en est dkimo caso, entre otros, un Grupo de Trabajo dentro del Proyecto Para a Histiria do Portugués Brasiivo (PHB). Como suele ser habiual, la recepeldn de un nuevo paradig- ‘ma cientfico provoca cierto entusiasmo, pero también cera confi sién. Lo primero estéIleando ala creacion de numerosos trabajos, de orientacin bastante divers, bajo la misma eiqueta de tradiciones dlscursivas (TD); lo segundo ha dado a huz una sere de planteannien tos que procuran establecerrelaciones entre el auewo paradigma y ‘otros, mis tradicionales, como el estadio del cambio ingiistco, 1a pragmtica oe estudio dels génerostextales La pregunta impli ta que deriva de estos estadios es: zqué es realmente exe nueva pare digma lamado trediciones dcursioa? (Se tata un nuevo trang para algo ya conocido o de un planteamiento realmente nuevo? Bs sin6- imo este concepto de génerotextial Se trata de formas textules? 1eden las TD también ser variedades de lenguas o estes? Para ss primera ern tsi on ver porque) we, “ae axes dcr nna nga Ttan Lie cd) Poe Reso Pega ‘Dein Sadar EDUFRA pr Arnos Mtn noe 152 Lei A continua, intentré da algunas respuesta a ete respects, freind, en peer lg in pecan teominclogen de que pede entensere por TD y ua explicacn de alguns de los co fcpto udamentlsligadon wea, eaionando, en segunda {2s TD com la exon general del cambio ingtsico, paren Alla ipétss de quel exe delat TD no slo es relevant pared ‘sui histren delaslenguas sino que incase puede ser considers. do fundamental. pia dee 2 El concepto de TD nace en el seno de angi alemana, especimente dento dea linguisicarominicn Puerementeinfat dos por a raicion de In excuela de Eugenio Cover mayor de lromassaalenan spac fundanenal distance ‘ana de resniveles dl haa tes aspects dela ached ingen ‘a diferencias considera como equ previo imprest para cualquier cue del esaio delienguaje Seta del isin ‘én en cl nivel univer dl halaren pele dec ete que = comin todos lon sreshuteansy anterior a difrencacén bia de la lengus en el que se encuentran las earaterseas Humana univenls del bala dela comunicacgn por medio de signosingliicos que desgea el mundo de in experienc Bl se indo nel eel hitrco dens ngs como Stcmas desig ‘cin hinricamente dao acide, nel reer nies en tos {en dscunes conretne.Corespondel pre nv! la desea om actividad lings univers stun de sgnos aun mum do de objeton, realms dee el segunto nivel co sigoos de una Tengua parr qo, en eld, ean una ibn partalar de ste ‘mundo, partrdesgnifadotde una lengeay encreamenae en wm tcwalzacton en acto indvtales con fnaidad y sents pare res Lan rev nivele enn presets de manera simulinen cuando habla dnicamente we pueden deriva apa deste conctetos fa. «que nose pede babar “universinente sin hablar una lengua in ‘rode textos, yno se pede hablar una lena com sistema de $gnos sino mediante exon xi, sin embargo laps ¢ tts lanecesidad de separa ests ivle come se vestia un pe ‘ema lnguascoconcreco concep de"D pare deca claseaci, aplindolay rece sande algunos sopecon. Fu abe todo a lo largo de a cada de Tee ciando ve enpent a hacer Heap, dade rent pepect: Kabat Taicones dscns cambio linghiico 158 ‘as, nla mportancia que tiene para la lingistica la dstinién entre Tenguae orl Lenguaje esrito, El origen de cxos ext se halla en 1a Lingtisica de texto yen la pragmtica, al como fueron concebidas ese las décadas de 1960 y 1970. Ya en 1955, Eugenio Coseriu habia, postalado una linglistica propia del nivel del texto/discurso A 10 fargo de la década de 1960, sabre todo en Ia germantstica (yen gran partede los estudis, independientemente de los postulados de Cose- ‘u), se comenzé a estudiar el texto con sus paticularidades,prestan do especial atencion a los tpos textuales ("Textsorten"), definidos por Peter Hartmann, en 1964, como “conjunto de textos que com. parten decerminadas caracteristcas.”” Una auténtica lingiistca del texto que estadia las diferentes caractersticas de tipos textuales nace ‘come discplina propia a inicio dela década de 1970; yse publican diferentes trabajos que identifica las particularidades de los pos textales desde diversas perspecivas. En los ato siguientes, s dent fican diferentes campos en el estadio de la textualidad* ‘en primer lugar, se considera la textualidad a parti de Ios ele mentoslinglisticos que aparecen en cada texto, sobre todo elemen tos sincicticos yléxcos (pq, en uma previsi6n del empo apareceran formas verbales y ipos de frases diferentes de las que aparecerdn en ‘una cxénica en un tratado floséfico); ‘en segundo lugar, ee describe la textualidad desde el contenido, diferenciando entre Ia mieroestrutira yla macroestructura asf como modelos generaes (testes descriptivs, téenicos, et); ‘en tercer ligarse considera el texto partir desu insercién stua- onal, y hasta se llega aafirmar que un Upo de siuacién bien deser- ‘minado define un tipo preciso de texto; ‘en cuarto Inga, se considera el texto desde su funcion ofinalidad ‘comunicatva, dervada de la ilocucién dominance, ‘Cada una de esas endencias tiene sus ventajasy sus destentajas, de ‘modo que fnubo autores que propusieron modelos de varis niveles, ‘combinando los diferentes puntos de vista ya veees procurando po- nner en evidencia su mutua interreladn “Tecan. 2 En Saget Zora bts pas iui pa lige pads por steal), ‘ena otguntn ws Hams GOOD ean 8625) 154 Laie Sipor un lado la lingdistica de texto comenz6 a establecerse como lsciptina propia, por el otro comenzé a haber tentativas de combi- nar los resultados de esa nueva rama de la linghistica con otras cues- tiones, particularmente la lingbistica variacional y a pragmatica. En afi 1988, Brigine Schlieben-Lange, después de sis estudios con ‘Eugenio Coseriu en Tibingen y combinanci diferentes aspectos de lasociolingistica yde a pragmdtica con la teoria de Coser, presen {Gla propuesta de una pragmdtica hitrice enum libro que relacionaba la discusi6n sobre oralidad y “escrnuralidad con una vision hist ‘a ysenté las bases paral que posteriormente se llamarfa el estudio de las TD.’ En es libro se encuentran algunas de las ideas que ms tarde sean fundamentalespara el oncepto de las TD, entre otras la observacin de que existe una historia de los textos independiente- ‘mente de la historia de la lenguas y que el estudio histrico de las Tenguas la debe tener en cuenta. En lot aoe siguientes, a esas tradi- ‘ones masallé de laslenguas eles do el nombre de tadicons discur sivas! y desde entonces, el concepto fue aplicado a numerosas cues tiones de diversas lenguas y se encuentra, actualmente, en el centro Ae interés de una serie de proyectos de Investigacion en el mundo entero, En los wabajos de Peter Koch y Wulf Oesterreicher, en parts cular en [os trabajos fundamentales de Koch (1997) y Oesterreicher (1997), se define el eoncepta de as TD partiendo de a reduplicacion de nivel histrico coserianorse postala ia existencia de dos Factores nivel istrico la lengua como sistema gramatcal yéxico de una len- gu, y las radicionesdiscusias, icho de otra manera, se puede de- ir quel actividad de hablar con una fnalidad comunieativa concre- «a, atravesaria por dos itos concomitantes hasta leger al producto del acto comunicativoo enuinciado: un primer filtro correspondiente ala lengua yun segundo correspondiente a ls tradiiones discurs- ‘vas segtn el siguiente esquema:* Bs ngs emp na chin el ami Sitch si a opin dagara crn esexente) Jl orahded(omepn) meg eam KacsOsneneshe 985, CE See ange (19), Age at nals Se 4 pte seco vein een nents Le 9, Ct Koa 97) Owteenbe 97, OL Desenler(997 2; OSES abatek Tradiciones dacursiasy camblo nga 198 TFINALIDAD COMUNICATIA [LENGUA(SISTENAYNORMA)] TRADICIGN DISCURSIVA ENUNGIADO| Esq. 1: Tradiciones diseursivas ‘Se necesita, entonces, una ampliacién del concepto de historici- dad, considerando que ls TD compartirfan la misma historiidad que las lenguas. En otro lugar expliqué por qué me parece necesaio di tinguirla hstorcidad particular de lengua, que coincide con la isto: Ficidad del ser del hombre, de Ia hstorcidad de las TD, que es de otra indole.” Pero aunque asi fuera eindependientemente del lugar exacto que ocupen los dos flrs regpecto los es nveles caseria- fos, debemos reconocer sa exttenciay su importancia ala hora de comunicarnos. De este modo, cuando me encuentro con alguien en Ia calle frente a mi casa por la matiana y mi itencién o finalidad ccomunicativa esa de expresar un saludo, esa fnalidad nose resuelve Sélo con el acervo léxicoygramatical del espaol, produciendo enun- tlados correcios como “emito un saludo para Usted” o algo semejan te, sino que digo "buenos dias” segin una tadicion esableeida ms alld de las reglas de Ia lengua ~a veces hata comtraria alae regiae cuales de la misma (segun ls cuales probablemente una coloce ‘dn adjesra como “dia bieno” como expresineliptica de “le deseo tun buen dia" seria menos marcada). Ms alla de los actos de habla ‘Emdamentales como el saludo, el agradecimiento o la promesa, las ‘radicionesdiscursvas pueden estar también ligadas a nalidades mis complejas exclusiva de determinadas culturas, Como p. eas TD es crits, imitadas a as culturas con escritura,o las TD ligadas a deter- as aba 20) a ert Nal eden ser mon ran eps ne cto: ee nea Seine mse por, [Sse ceo ery an ssn nin ou, pr eon, ete TD Gel pa 156 Lest XXIKE rminaasinsacone, como p< lo génerosjuriics, Una primera Aincsin podria entender entoces is TD como formas waicions Jesde dec as coms formu que pdn i desde una formula spc ‘notaun generoo una form itera comple Ahora prcasmente por esuracén ent as TD yo gener se cendcs en algunos ttn no inti oson de TD de gen Feros fa ‘east el propio ermine TD no sia mis que un unn pra csudado exhaundtamente por lalngtisiea deteto, 3. Me parece importante amplar en es senor concept de TD para que velmente sea ly en cera fora uc. La prensa lnc se refer aque no jueremos esting el to dl teeming "radiiones complejo genron) sino aplicato a todos spon de tradictnes de etn Una arma omo buen dino cores {eaningin gener conerev, excepto cstendiendo- Toque cident ‘mente pole tun ba to ropucsto mas de ua ec com epi de genero canbe rm diols deena ‘Adem, proponemon oa segunda smplacén, an més nsporcne, Sue poemesusrarcon un ene cmo en ede ios pant nia Abamblea Nacional de clos dilerentes plc se enh Cannes deroncon inten policyterms San, a ums del contenido do expresado, su dea proedence Fay cidenemente na denlicaeon on conteides paler ex rota ens proposcones neha terpecttrente: ere osers fnbgn ova recon de wad cud aquaos poles que Se: uentron la Escuela Naclonal de Adminirciin ENA), proigion ‘vin de ete evocan sy psd mando determinadasesrcioneee incso formas gral propa, come el inperfcto de san +e, fama area presses mci el anes oa acl. La {ue hacen exon olson ypc ser de pares ies) ear tn dseuno ques de nado onan grup fn execs con Slementos dont vated atte concern else hablar cen deun mmo género eso palamenario 1 mie morte embign con oon generonymchas ees presamentela Aierenlacén intern elo geneorco hace empleandolemencosde tiers arias ington ta exe frees ra ines dentro de un génerono niga cl echo Ge que el genro sata tien wadclonal ls gnero son cones dea aciclnes die —carsas pro no oda atone hablar som genres abatek © Tadiconesdscaniiasy cambio lingo 157 Elrango que define las TD es, entonces,larelacién de un texto en ‘un momento determinado de la historia con oto texto anterior una relacin temporal através de a pain de algo. Ese “algo” puede ser la repeticign total del texto entero, como en el easo de la férmula “buenos dias, pero también puede ser apenas I repeicin parcial 0 incluso la ausencia total de repedci6n concreay tinicament la repe- ticién de una forma textual, como, por ejemplo, en el caso de dos ‘sonetosligados por una tradii6n formal aun cuando no contengan ningtin elemento conereto en comin. "Tenemos ahora uma serie de elementos que nos aproximan una Aefinicin, pero todavia no son suficientes. Si por un lado una TD impli- ‘clsempre la repeticién de algo en el empo, lo contrario no es cero tridentemente, no toda as repetiiones de ago son wadiciones discur Sivas, Deberos, pues, precisa todavia una sere de condiciones. La pri rnera es que una TD debe ser discusva, es decir, que estin exclidas todas ls epetciones no lingdisicas, Dos drboles del mismo Spo stan jeamenterelacionads y pueden evocar una traicin, pero n0 se {bata de una TD. Los anocheceres pueden consderarse “wadiciones' de ta naturaleza (o de una percepcin de la naruraleza) ya que se repiten, perono son tadicionesdscursas V tambien ls objetos no lingistios ‘Sela cura como ie pinturas cubits, el tango olos monasteriosoms- hicos noson TD a pesir de st inciscutible wadiionaldad, Ta segunda condicién es que inchso en los casos de repeticin de clementosinglisticas,no toda repediién forma necesarlamente una "TD. En la frase anterior, palabras como “L", "segunda", “es “que” tc son palabras repetidas millones de veces én la lengua espafiolaen tnillones de circunstanciae, pero ninguna de elas es capaz de formar {ina TD por s sola Puede haber tradiciones que consistan en una ola palabra como p. «j una férmula unimembre de saludo como “hola, pero en el caso de tradiciones ms complejas, pe. ls adie cidn del ensayo cientifco,s6lo una combinacién particular de una Sete de elementos produce ia insercin de un texto en una TD. Ha- ‘bri, pues que intraducr en la definicién esa “posibilidadimherente” de repeticion, base para que Ia repeticion pueda considerarserele- ‘ante para establecer una TD: no toda repeticién de un elemento Tingiistico forma una TD, pero la formacion de una TD exige la re- “TCE wa Hema 20001, 158 Lak etic de sligo. Ta teroer cic ela ms compleaysrefere a omen de un texto. Sepia dec quelaepetcion deacon cacin de un contenido e yu una TD, a que algo hagas ya mismo tempo algo que se epit,l repecién de nasty {ras pronuncadn en ambassincones olnrepedcin de devin Stucone de dos canals parclaes de comuniecn, Todas es "epetiiones no ton coda TD, peo son epeiconcs que pueden e= ‘2 inmarnente relacionadas cm a TD, liadas meant aque ‘manos ia sacl, Considerar 1D slo Gese lado text a Camente ene en conta wpa deel, precoament cl pea ‘qe nos interes, Peo ee ajeto no es explicate sin contaperada {uelo evra Flea, por ejemplo cs ccado por una aaron com iva queserepite el menconadococuen coca owes encvetes fio canes se pronunc la mista secuenca de pane Lo na ‘a para is stones gad as intacones el mateo comets instucgn eva (olo que elo tu, ele) una adn de terminada O puede later iclone evans pore eanalo medio de comunizacin, como el econo eh cleclegrams A eben has repedionesanterormente menonadn, ante de eaminos sul como de alone ane, pueden ee Ovo she Ceres evoca a poesia de on anochecees, que pace corepondes 2 ‘es sadn dean, apni nes dices se ata yl tango o bien tad Ira debs lets» en la {radii de los comentarios metamscalesrefrids a La ean de waicén de una TD dene entonces dos fies, a TD proplament ich ya conswaciéndscunta que ia roc de acco cone guienie equem en el eal eee horizontal representa crea ej vera a epee dein el emp etre los da tees texto] seuss ! ! texto +———> sitaciong Esq, 2: Evocacign’™ rc aE Germ tego een nme pe Kabatek Tradiciones discus cambio tingiico 159 ste esquema evidercia ademés una observacin: la confluencia de dos factores definidores de las TD permite completar el cuadro tambien en easos de ausencia de tno de los cuatro elementos. Por ‘jemplo, si el encuentro en la calle evora el salud, esta vocacisn, funciona independientemente desi el saludo es pronunciado ono.” Pero el "no saludar” tendr entonces una fancicn particular, ya per sona no saludada se preguntars tl ve? si sucedié algo entre Ios dos {que provocé fal silencio. El silencio adquiere significado precisamen- teen relacin con una tradicin diseursiva evocada, pero no enncia- dda. Lo mismo también es posible de manera contraria: pronunciar tu siludo Sera de la situaién correspondiente evoca tal itacisn, y Se buscaré el sentido de ese enunciado en relacién ala situacin evo- cada, ‘La TD tiene valor de signo yes reconocible por medio de signos rmetatextuales como "saludo" “art, "soneto" ‘Estamos ahora en condiciones de ofrecer una definicin de com cepto de TD para después precisar algunas de sus consecuencias: ‘Emwendemos por Tradicién discursive (TD) la repetcién de un texto o de una forma textual ode una manera particular de escribir 0 ddehablar que adquiere valor de signo propio (por lo tanto es signif ‘able). Se puede formar en reladén con cualqulerfinalidad de ex- ‘resin o con cualquler elemento de contenido euya repeticion est Blece un lao entre actualzacién y tradicién, es decir, cualquier rela cin que se puede esablecer temidsicamente entre dos elementos de tradicign (actos de enuncacién o elementos referencales) que evo- an una deterininada forma textual 0 determinados elementos ine ‘istcos empleados, "Bra definicion deja todaviaabiera una serie de preguntas ¢impli- ca una serie de consecuencias que vamos a dscutir a continvacin. Ta primera cueston es la relacién entre tradicion discursive y refe- rencia. Enel simple ejemplo de saludo esta relacgn es clara! existe tuna constclacion referencial ostwacional asociada aun texto (elsa- Indo). Pero también existen textos no siuacionales, textos indepen- clientes de una insercién pragmatica concret, p. textos escrtos, (que crean su propia constelacién discusiva. En la evolucion de ls 5 Somaya a Sng (17017) Die tah, dso esi Sjcthhagaone bedi Sein ud Koso vox Spc Tna 160 Latex? ultras podemos obsevarfecuentemente emo as lengua van ean textos auténomos, exon que een ss propion enone ‘ralingtition on medion textual, terahando sta coesion tmteorment dea acca separable de i unde mento: enel interior del texto, superficie ental y ceseion Fealidad exelingiaic estin finde asegunda cusinse reir arlacin entre wadiciones deca sry anedade lings (raises datpcs aoa yas ‘sia, Priamos dec sinplemente que no hay una ranign dra eqs tad dos manera diferentes Ge contdcrareliengede Rog Bentando en el jemplo de os parlamentaresanceana teablen so Ariamos saponerquea ariedad logics puede tanconee coy wadicn dural varodad dasa quence el imperfect subjunvo anc sera al mismo tempo lation debate dey Tamados“enarca” que etaiston unt enlamama eeeee Lan evident s que eno dacaron delor paamentaros hay ad te enero y no existe, dentro de ea homogencad ots pose se sarer diferencias que empleando clementes de dcrentestarieldes Ungltcess. Eto no quiere dec nemimgo, que una [Dice ores ‘20 que una ariedad exten bens rsanes para aece nscpene 6 de ambos fenbmenos "Per ler sere de ls wri ‘rmsd a menudo mediante ls TD, ye empleo stuncional de oe, menos de viedades puede sr condionad pecsmete fo ls TD!"¥elconjuno del ber que novindealaselergn de ccee tes gramatales yvaraionalesy las TD adecuad cs 19 os gece Trase nena tones cancun = {as consecuencas dela deticn son lites ys6lopodeémen- Gionar algunas de eis. La primera © que une acon desea tenendo elisa elvalordesigno, comuniea masque un ceca "adicln peso que mill de sor ropstonal ace so nite una referencia a una tain concets “Buenor dag see solamente un saludo, es tambien una referencia ala tadion de eat Ba cos pb: Enchien! i n sen Zaemeg de chen spose ‘tae inte enero Se Se cr ge oa ak sos Sein Ena wi Sci oho ge Cour (7 eee ie Kabatek Tadcones dscuniiny cambio ingiico 161 eee eee ee uence phair nal emir ee ocenti rei meiearcry an me ‘ie pei resus Avner areca obey aeepenenne nti mani peuinor nti Pee am sda ch cto ned fon pops enponr aecier iran onper eee e man ennTG brian ani iegrencn err err Foca eee crea rial eee ee compe rT. Ura TD mows Sempre weno psc cusenepaeeaenenmernomren aaty neeen poemcnedrneirnary care rene ae fear omnia per em Fe ‘Show nu deeen vance p elem ee arpa Sedge, yor laconic ea ee cad nits angpetes ice Y con mn ep nee een meaner mente Ppheceerinerpen renin man iran erent nen een peel cet enc como ls, que com un en Se Gites TD ene easeuso de un tan one ri cg aioe priya Gein Stree pos sat de gaa den Tn oan Pet ee ginal ipr mn magnate ree Sided Geen eferemedeln nical Lavablidad devon pnd ctiente sen Der Pa (cs baie elginncxnals oon none Sipaieeneny pore sere nnn ee ee meta paeendettabiencedp denies Serer peso rriommenperiue snl soeiettndencas ele nn yam nv nis Os 97 0, 162 Lair Dada la composicionalidad de as TD, la wansformacién de una TD. lee alcanrara uno solo de varias aspectos concomitantes, Para dar tun ejemplo, podemos observar varios catoe dela Epica medieval en los jue un poema épico, ligado a una forma textual parculr, es transfor ‘mado, apareciendo inserado en textos historiogrificos como parte de lanarracin, Ta esl cas, pe, del Poa de mo Cid, que apatece con posterioridad ala versin épica en toda una serie de cinicas mecieva- les a pari de siglo XIN La prosa historiogrifica sigue oto patron textual que el de la épica; estamos, pues, frente a una tansformacion dle uns forma textual en otra, manteniéndoe el miemo contenido, Lo Interesante esque en los casos de transformacién,extando implicita ‘mente presente el modelo textual original, amenudo puede observar sea presencia de elementos paricuares de a forma textual nical ™ Ampliando el concepto de Intfrencia Iniistea, podemos hablar ‘aqui de “interferencia texeal”,interferencia ente dos TD. Por defn ion, siempre que haya tansformacién de una TD, habe interfere ia. En trabajos anteriores sobre la interferencialingdstia,” he obser vaio que siempre es necesario dstingur entre dos ipos de interferen- ia, la inerferencia psitioaylainterferencianegatioa La interferencia posiia eso que generalmente se entiende por interferencia (IF) sin mis, en el caso de la IF lingistiea, la presenta de elementos de una Jengus A en un texto de a lengua B. La IF negative, por el contrario, muchas veces no es considerada en los estudio de IFy consiste en la

También podría gustarte