Está en la página 1de 101

CAPACITACION PIONEER

LO QUE SE DEBE SABER DE


LUBRICANTES

Jorge Alberto Galarza V.


LTA

Copyright of SHELL COLOMBIA S.A Julio 2013 1


2
3
AGENDA

1. Principios de lubricacion
2. Que es Shell LubeAnalyst?
3. Analisis que se realizan
4. Técnicas de Muestreo
5. Visita a campo.
6. Identificación de Fallas.
7. Conclusiones.

Copyright of SHELL COLOMBIA S.A Julio 31 2012 4


TRIBOLOGIA

FRICCIÓN
fricción fuerza que se opone al movimiento
Fuerza de fricción:

Fuerza productora
del movimiento

Fricción

Contacto entre las superficies

Julio 31-2012 5
5
FRICCION

Que causa la fricción:

Pérdida de energía mecánica durante el


inicio, el desarrollo y el final del
movimiento relativo entre dos zonas
materiales en contacto

Julio 31-2012 6
6
FRICCIÓN

 La fricción produce:

 - Pérdida de potencia: En los carros modernos, se desperdicia aprox. 20


% de la potencia en vencer la fricción: en un motor turbojet, la pérdida de
potencia es de alrededor de 1 – 2 %)

 - Desgaste: Este factor limita el diseño, desempeño, economía y vida útil


de la mayoría de las máquinas.

Julio 31-2012 7
7
EL FENÓMENO DE DESGASTE

La terminología sobre el Desgaste es confusa, pues a menudo combina


mecanismos con aspecto. Una manera sencilla de abordar el desgaste
lubricado es separar los mecanismos de los fenómenos como tales.
Hay siete fenómenos de desgaste lubricado:
 Abrasión

 Erosión

 Picadura

 Vibración

 Desgaste superficial

 Flujo

 Químico/Corrosión

2010 8
Que problemas ocasiona el desgaste?

Mayor consumo de repuestos


Reducción en la producción
Vida útil mas corta
Perdida de potencia y mayor consumo
de combustible.
Posibilidad de accidentes

Julio 31-2012 9
9
Fricción fluida

Separación de las superficies por el lubricante

Julio 31-2012 10
10
Factores que afectan la eficiencia de la lubricación

Carga:

A mayor carga más delgada será la


película de lubricante.
Bajo cargas excesivas puede haber
contacto entre las superficies metálicas.

Julio 31-2012 11
11
Factores que afectan la eficiencia de la lubricación

Temperatura:
La viscosidad decrece cuando la
temperatura aumenta.
Un equipo que trabaja bien a la
temperatura normal de operación,
puede presentar lubricación deficiente
si la temperatura varía (muy alta o baja).

Julio 31-2012 12
12
Factores que afectan la eficiencia de la lubricación

Viscosidad:
Si la viscosidad es muy baja no se puede
formar una cuña satisfactoria de
lubricante.
Si la viscosidad es muy alta, la fricción
fluida puede ser suficiente para limitar el
movimiento relativo de las superficies.

Julio 31-2012 13
13
TIPOS DE LUBRICANTES

Existen varios tipos o clases de lubricantes principalmente;

ACEITES: Son lubricantes líquidos a temperatura ambiente.


GRASAS: Son lubricantes sólidos o semi sólidos a temperatura ambiente.
GRASAS
GASES: Se trata de aire comprimido a alta presión.
GASES
Solidos.

Independiente del tipo de lubricante, todos cumplen la misma función, Separar las
piezas en contacto, para facilitar el movimiento disminuyendo la fricción.

Julio 31-2012 14
14
Lubricantes sólidos o semisólidos – Grasas –

Footer: Title may be placed here or disclaimer if required. Julio 31-2012 15


15
May sit up to two lines in depth. May appear on Title pg.
COMPOSICIÓN DE LOS ACEITES
LUBRICANTES
BASE
+ ADITIVO

Minerales Sustancias que


mejoran las
Sintéticas
características de
Semisintéticas
los lubricantes
Julio 31-2012 16
16
Propiedades de los lubricantes:

Viscosidad
Indice de viscosidad
Punto de inflamación
Punto de escurrimiento
Valor de neutralización
Demulsibilidad
Antiespumante
Propiedades antidesgaste y EP
Estabilidad a la oxidación
Características anticorrosivas

Footer: Title may be placed here or disclaimer if required. Julio 31-2012 17


17
May sit up to two lines in depth. May appear on Title pg.
PROPIEDADES IMPORTANTES DE LOS LUBRICANTES

Medida de la viscosidad
cinemática
• Mide el tiempo que necesita
una cantidad fija de fluido
para fluir entre dos marcas,
dentro de un viscosímetro de
vidrio
• generalmente se mide
a 40ºC y a 100ºC

2010 1
8
VISCOSIDAD A ALTA Y BAJA TEMPERATURA

La viscosidad a baja temperatura controla:


 El desempeño en arranque en frío

 El flujo de aceite a bajas temperaturas

 La lubricación a bajas temperaturas

 Ahorro de combustible

La viscosidad a alta temperatura controla:


 Características anti-desgaste a altas

temperaturas
 Consumo de aceite

 La viscosidad a altas temperaturas y alta tasa de corte permite prever el


desempeño del aceite bajo condiciones severas de operación
 Ahorro de combustible

2010 1
9
VARIACIÓN DE LA VISCOSIDAD CON LA TEMPERATURA:
ÍNDICE DE VISCOSIDAD, EJ. ACEITES EN BASE MINERAL

aceite IVA (IV > 85)

aceite IVM (IV 30-85)


Visc. log.

aceite IVB (IV <30)

40°C Temperatura 100°C

Copyright of SHELL COLOMBIA S.A 2010


2
0
Julio 31-2012 21
21
FUNCIONES DE UN ACEITE PARA MOTOR
LUBRICAR
Esta es la función más importante de un
lubricante. El lubricante permite que los
elementos en movimiento no tengan
contacto entre sí, impidiendo el roce y el
desgaste.

REFRIGERAR
El lubricante ayuda a refrigerar,
por medio de su circulación
extrayendo el calor generado en el
equipo.

Julio 31-2012 22
22
FUNCIONES DE UN ACEITE PARA MOTOR
LIMPIAR
El lubricante debe ser capaz de
mantener limpio el equipo lubricado y
mantener las impurezas en
suspensión para que sean
transportadas hacia los filtros, en
donde quedarán retenidas.

SELLAR
El lubricante forma una película que
impide el paso de los gases a través de
los anillos de los pistones.

En los actuadores hidráulicos, impide las


fugas de aceite.

Julio 31-2012 23
23
FUNCIONES DE UN ACEITE PARA MOTOR

PROTEGER
El lubricante debe proteger las superficies
metálicas contra la corrosión y los ataques de
los ácidos. La humedad puede provenir de la
condensación o como producto de filtraciones.

INFORMAR
El lubricante permite que a través de una
gota de aceite, se obtenga valiosa
información del estado del aceite y del
equipo. Se puede conocer como está
operando el equipo y predecir su
condición futura.

Julio 31-2012 24
24
CLASIFICACIÓN SAE

SAE http://www.sae.org/

Automotrices Clasifica las


Sociedad Americana de Ingenieros Automotrices.
bases de los aceites para uso Automotriz.
La clasificación SAE mide el cambio de la viscosidad del aceite
en función de la temperatura.
Esta clasificación sirve para determinar si los aceites son
Monógrados, o Multígrados.

Julio 31-2012 25
25
GRADOS DE VISCOSIDAD SAE J300 - ACEITES DE MOTOR

Viscosidad (cP) a Temp (°c), Max Viscosidad Viscosidad de


Grado (cSt) Alto Corte (cP)
Viscosidad Arranque Bombeo a 100°C a 150°C y
SAE Min Max 10^6 sec^-1, Min
0W 3250 a -30 60000 a -40 3.8
5W 3500 a -25 60000 a -35 3.8
10W 3500 a -20 60000 a -30 4.1
15W 3500 a -15 60000 a -25 5.6
20W 4500 a -10 60000 a -20 5.6
25W 6000 a -5 60000 a -15 9.3
20 5.6 <9.3 2 .6
30 9.3 <12.5 2 .9
40 12.5 <16.3 2 .9

50 16.3 <21.9 3 .7
60 21.9 <26.9 3 .7

Copyright of Shell Lubricants 2010 26


ACEITES MULTIGRADO

V is c o s ity

SAE 50
o g. log.

SAE 20W-50
L Visc.

SAE 20W

-30°C TEMPERATURA 100°C

2010 2
7
GRADOS DE VISCOSIDAD SAE J306 - ACEITES TRANSMISIÓN

Máxima Viscosidad Viscosidad


Clase de temperatura para cinemática a 100 cinemática a
viscosidad viscosidad de °C, cSt(3) 100°C cSt(3)
SAE 150.000 cP , °C (1,2) Mínima (4) Máxima
70W -55 (5) 4,1 -
75W -40 4,1 -
80W -26 7,0 -
85W -12 11,0 -
80 - 7,0 <11,0
85 - 11,0 <13,5
90 - 13,5 <18,5
110 - 18,5 <24,0
140 - 24,0 <32,5
190 - 32,5 <41,0
250 - 41,0 -

Copyright of Shell Lubricants 2010 28


Rangos de viscosidad AGMA

Grado Viscosidad media Límites viscosidad cinemática a 40ºC Antiguo grado


Viscosidad ISO a 40ºC AGMA equivalente(2)

NOTAS:
1) La unidad preferida para la viscosidad cinemática es mm2/s, comúnmente denominada centistoke (cSt)
2) Con el cambio de grados de viscosidad AGMA a su equivalente en la clasificación ISO, las designaciones S, EP, R y COMP ya no se utilizan como
parte de la nomenclatura de los grados de viscosidad.

2010 29
CLASIFICACIÓN DE LUBRICANTES

API
La entidad internacional (americana) que se encarga de
clasificar el paquete de aditivos se llama “API”,
http://www.api.org/ - American Petroleum Institute –
Esta clasificación indica el nivel de calidad, performance del
aceite, relacionándolos sobre “dónde debe ser aplicado el
aceite y en qué maquinaria”. Los clasifica en:
Aceite para Motor Diesel.
Aceite para Motor a Gasolina.
Aceite para Caja mecánica y diferenciales.
diferenciales.
Julio 31-2012 30
30
EVALUACIÓN DEL DESEMPEÑO DEL LUBRICANTE– API
MOTORES DIESEL
Categoría Estatus Servicio
Introducido el año 2006. Para motores de cuatro-tiempos, de alta velocidad, diseñado para ajustarse al modelo de 2007, respecto a
las normas sobre emisión de escapes en autopistas. Los aceites CJ-4 son compuestos para usar en todas las aplicaciones
relacionadas con combustibles diesel con un contenido de azufre de hasta 500 ppm (0,05% en peso). Sin embargo, el uso de estos
aceites con combustibles que tengan un contenido de azufre de más de 15 ppm (0,0015% en peso) puede impactar la durabilidad
del sistema postratamiento del escape y/o la duración de los intervalos entre drenajes. Los aceites CJ-4 son efectivos como soporte
de la durabilidad del sistema de control de emisiones cuando se usan filtros de partículas y otros sistemas avanzados de
CJ-4 Vigente
postratamiento. Ofrece protección óptima para controlar el envenenamiento del catalizador, bloqueo a los filtros de partículas,
desgaste del motor, los depósitos en los pistones, la estabilidad a altas y bajas temperaturas, con propiedades para el manejo del
hollín, el espesamiento oxidativo, la formación de espuma y la pérdida de viscosidad debida al corte. Los aceites API CJ-4 exceden
los criterios de desempeño de API CM con CI PLUS, Cl-4, CH-4, CG-4 y CF-4 y pueden lubricar efectivamente los motores que
requieren esas Categorías de Servicio API. Cuando se usa el aceite CJ-4 con un combustible de más de 15 ppm de azufre, se debe
consultar con le fabricante del motor respecto a los intervalos de servicio.
Introducido el año 2002. Para motores de cuatro-tiempos, de alta velocidad, diseñado para ajustarse a los estándares sobre
emisiones del escape para el 2004, implementados en el año 2002. Los aceites CM están formulados como soporte a la durabilidad
CI-4 Vigente del motor cuando se usa la recirculación de los gases del escape (EGR) y están destinados para usar con combustibles diesel con
un contenido de azufre de hasta 0,5% en peso. Se pueden usar en lugar de los aceites CD, CE, CF-4, CG4 y Cl-4-4. Algunos
aceites Cl-4 también califica para la categoría CM PLUS.
Introducido el año 1998. Para motores de cuatro-tiempos, de alta velocidad, diseñado para cumplir los estándares sobre emisiones
del escape de 1998.
CH-4 Vigente
Los aceites CH-4 están compuestos específicamente para usar con combustibles diesel con un contenido de azufre de hasta 0,5%
en peso. Se pueden usar en lugar de los aceites CD, CE, CF-4, y CG-4.
Introducido el año 1995. Para motores de cuatro-tiempos, de alta velocidad y trabajo severo que usen combustible con un contenido
CG-4 Vigente de azufre menor de 0,5% en peso. Los aceites CG-4 son los requeridos para motores que cumplen los estándares sobre emisiones
de 1994. Se pueden usar en lugar de los aceites CD, CE, y CF-4
Introducido el año 1990. Para motores de cuatro-tiempos, de alta velocidad, con aspiración natural y con turbocarga. Se pueden
CF-4 Obsoleto
usar en lugar de los aceites CD y CE.
CF-2 Vigente Introducido el año 1994. Para motores de ciclos de dos tiempos, de trabajo severo. Se pueden usar en lugar de los aceites CD-Il.
Introducido el año 1994. Para motores rústicos, con inyección indirecta y otros motores diesel, incluyendo los que usan combustible
CF Vigente
con un contenido de azufre de más de 0,5% en peso. Se pueden usar en lugar de los aceites CD.
Introducido el año 1985. Para motores de cuatro-tiempos, de alta velocidad, con aspiración natural y con turbocarga. Se pueden
CE Obsoleto
usar en lugar de los aceites CC y CD.
CD-II Obsoleto Introducido el año 1985. Para motores de ciclos de dos tiempos.
CD Obsoleto Introducido el año 1955. Para ciertos motores con aspiración natural y con turbocarga.
CC Obsoleto CUIDADO: No es adecuado para usar en motores diesel fabricados después de 1990.
CB Obsoleto CUIDADO: No es adecuado para usar en motores diesel fabricados después de 1961.
CA Obsoleto CUIDADO: No es adecuado para usar en motores diesel fabricados después de 1959.

Julio 31-2012 31
31
EVALUACIÓN DEL DESEMPEÑO DEL LUBRICANTE–API

MOTORES A GASOLINA

Categoría Estatus Servicio

Para todos los motores de automóviles actualmente en uso. Los aceites SM, introducidos en el 2004, están
diseñados para brindar mejor resistencia ante la oxidación, mayor protección contra depósitos, mejor
SM Vigente protección anti desgaste y mejor desempeño a baja temperatura a lo largo de toda la vida útil de aceite.
Algunos aceites SM también cumplen la especificación más reciente de ILSAC y/o califican como
Conservadores de Energía.

SL Vigente Para los motores de automóviles de 2004 y anteriores


SJ Vigente Para los motores de automóviles de 2001 y anteriores
SH Obsoleto Para los motores de 1996 y anteriores
SG Obsoleto Para los motores de 1993 y anteriores

SF Obsoleto Para los motores de 1998 y anteriores


SE Obsoleto CUIDADO: No es adecuado para usar en motores de automóviles a gasolina fabricados después de 1979

CUIDADO: No es adecuado para usar en motores de automóviles a gasolina fabricados después de 1971.
SD Obsoleto
Su uso en motores más modernos puede causar un desempeño poco satisfactorio o daños en el equipo

CUIDADO: No es adecuado para usar en motores de automóviles a gasolina fabricados después de 1967.
SC Obsoleto
Su uso en motores más modernos puede causar un desempeño poco satisfactorio o daños en el equipo

CUIDADO: No es adecuado para usar en motores de automóviles a gasolina fabricados después de 1951.
SB Obsoleto
Su uso en motores más modernos puede causar un desempeño poco satisfactorio o daños en el equipo
CUIDADO: No contiene aditivos. No es adecuado para usar en motores de automóviles a gasolina
SA Obsoleto fabricados después de 1930. Su uso en motores más modernos puede causar un desempeño poco
satisfactorio o daños en el equipo

Julio 31-2012 32
32
Julio 31-2012 33
33
El nuevo portafolio Rimula
Shell Rimula R6 LM
10W-40*
100% Sintético

Shell Rimula R5 E
10W-40
Tec - Sintética

Shell Rimula R4 L 15W -40


• Bajas
Low Emissions
Emisiones
Tecnología Activa Única • Extra
Vida Extra Mejorada
Life –- Improved Protección
Protection
Alta Potencia - Motores Modernos
Mejor control deL
desgaste y
Mejor control de depósitos +
los depósitos Protección DPF

Triple Acción Resiste:


Depósitos – Desgaste - Temperatura

Mejor control del


desgaste y los
ácidos
….que le permiten seleccionar el
lubricante apropiado para su tipo
Multi
Para motores diesel turbaalimentados
de vehículos y la forma en que
Mejor control de ácidos, usted elige operarlos
Julio 31-2012 34
34
depósitos y desgaste
Shell Spirax (Lubricantes para Transmisiones Automotrices)

8/28/2 3
012 5
Shell Spirax S2 A • LUBRICANTE DE ALTA CALIDAD PARA
TRANSMISIONES Y DIFERENCIALES

RESUMEN CARACTERÍSTICAS DE RENDIMIENTO Y BENEFICIOS


Lubricante de alta calidad y rendimiento
para transmisiones y diferenciales,
Lubricantes adecuado para una amplia gama de
Shell Spirax A vehículos, incluyendo engranajes
Protección hipoidales. Shell Spirax A contiene
Energizada aditivos seleccionados con excelentes
características anti-desgaste, anti-
herrumbre y de estabilidad a la
oxidación.

Especificaciones : API GL-5

Aplicaciones:
•Enganajes hipoidales de Trabajo
pesado
• Cajas que operan en condiciones de alta velocidad/carga de
impacto, alta velocidad/bajo torque, baja velocidad/alto torque
y que además necesitan un lubricante con aditivos de extrema
presión

Julio 31-2012 36
36
Portafolio Shell Tellus

Shell Tellus “M” Range


Monogrado. Limitada
variación de
temperatura

Shell Tellus “V” Range


Multigrado. Amplia
variación de
temperatura.

8/28/2012 37
Re- Imagen: Grasas

38
ALMACENAMIENTO Y DISPOSICION
DE ACEITE LUBRICANTE

Lubricantes
Use this area for cover image
(height 6.5cm, width 8cm)

Cosas que usted necesita


Use this area for sub-brand logo, business or
initiative
saber(Maximum height 1.5cm)
JORGE GALARZA

FLTS COLOMBIA

MOST CONFIDENTIAL Month 2010 39


Desgaste Abrasivo

Carga
Superficie en
Movimiento

Juego
Flujo Dinámico ( µ m)

Partícula
demasiado
grande para
entrar en el Partícula incrustada
juego dinámico en una de las superficies

Julio 31-2012 40
40
Fatiga por Material Abrasivo

Carga Carga

La partícula es atrapada entre Se inicia el agrietamiento


las dos superficies
Carga Carga

Las grietas se propagan La superficie falla


liberando partículas

Julio 31-2012 41
41
Que encontremos algo como esto

O esto

O quizás esto

Copyright of SHELL COLOMBIA S.A


Almacenamiento y Manipulación del Aceite Lubricante

Julio 31-2012 43
43
Almacenamiento y Manipulación del Aceite Lubricante

Julio 31-2012 44
44
Malas practicas de lubricación

Julio 31-2012 45
45
Almacenamiento y Manipulación del Aceite Lubricante
Malas practicas de lubricación
Temperaturas al medio día de 60 °C

Julio 31-2012 47
47
Malas practicas de lubricación
Presencia de Aguas lluvias en tambores

Julio 31-2012 48
48
Malas practicas de lubricación
FUGAS DE ACEITE - PROBLEMAS DE EMPAQUE

Julio 31-2012 49
49
Almacenamiento y Manipulación del Aceite Lubricante

Julio 31-2012 50
50
MANEJO Y ALMACENAMIENTO DE LUBRICANTES

• Revisar y limpiar diariamente el área alrededor de las


tapas, para reducir el riesgo de contaminación al abrir el
tambor.
• Los tambores Aceite dieléctrico deben ser obligatoriamente
almacenados bajo techo y a bajos cambios de
temperatura.
• La bodega de Lubricantes debe ser de preferencia una
construcción separada, resistente al fuego.
• Los tambores o baldes deben estar permanentemente
cerrados.
• Los envases vacíos deben permanecer también cerrados.

Julio 31-2012 51
51
Almacenamiento y Manipulación del Aceite Lubricante

Julio 31-2012 52
52
Almacenamiento y Manipulación del Aceite Lubricante

Julio 31-2012 53
53
Almacenamiento y Manipulación del Aceite Lubricante

Julio 31-2012 54
54
Almacenamiento y Manipulación del Aceite Lubricante

Julio 31-2012 55
55
Almacenamiento y Manipulación del Aceite Lubricante

Julio 31-2012 56
56
Almacenamiento y Manipulación del Aceite Lubricante

Julio 31-2012 57
57
MANEJO Y ALMACENAMIENTO DE LUBRICANTES

• Evitar que la tapa quede sumergida en contaminantes


acumulados.
• Se pueden cubrir los tambores o sus tapas con un capuchón.
• El cuarto de Lubricación debe quedar fuera del área física de
proceso, por posible contaminación ambiental del mismo.
• No se debe almacenar tambor sobre tambor de costado.

Julio 31-2012 58
58
Almacenamiento y Manipulación del Aceite Lubricante

Julio 31-2012 59
59
Julio 31-2012 60
60
MANEJO DE LUBRICANTES

• El descargue de tambores debe hacerse de forma


segura usando Montacargas, elevadores mecánicos,
plataformas, otros medios seguros.
• Para el transporte de un sitio a otro debe contarse
con uan carretilla especial o un montacargas.
• Evitar rodar el tambor ya que se debilita su estructura
y el peligro de desgrafado aumenta por golpes
fuertes al acostarlo y levantarlo.

Julio 31-2012 61
61
Almacenamiento y Manipulación del Aceite Lubricante

Julio 31-2012 62
62
4. ALMACENAMIENTO DE TAMBORES

La estiba permite la manipulación con montacargas

Tambores almacenados Tambores almacenados


bajo techo a la intemperie
VISITA A CAMPO ALMACENAMIENTO DEL PRODUCTO

AUNQUE EL AREA DE
ALMACENAMIENTO ES
REDUCIDA, SE TIENE UNA
BUENA ORGANIZACIÓN Y
DEMARCACION DE LOS
PRODUCTOS

Julio 31-2012 64
64
ALMACENAMIENTO DE LUBRICANTE A GRANEL

• Debe tener un dique de contención para derrames.


• El respiradero debe ser en cuello de ganso.
• Debe tener un manhole para acceso a
mantenimiento eventual.
• Se deben realizar drenajes periódicos para eliminar
agua y posibles sedimentos.
• La bomba de succión y descarga debe estar fuera
del dique de contención.

Julio 31-2012 65
65
ALMACENAMIENTO DE LUBRICANTE A GRANEL

Julio 31-2012 66
66
1. Señalización

Avisios del Area:


1. Rombo NFPA.( En el área y en los tanques)
2. Uso de EPP.
3. Prohibido Fumar
4. Localización de extintores.
5. Botiquín y Lava Ojos
6. Plan de Emergencia ( MSDS)

Demarcación:
Pasillos: 70 Cm. entre materiales
 Demarcación: Pintar franja de 10 cm.
 Señalización

Lava Ojos

Adobe Acrobat
Document
3. MANIPULACION DE PRODUCTOS

Para transportar cajas, baldes o tambores, pequeñas distancias se


deben utilizar elementos mecánicos como carritos.
2. Uso de EPP
ELEMENTOS DE CONTINGENCIA
Malas practicas de lubricación
Fugas de Aceite – Impacto ambiental y pérdidada de dinero

Julio 31-2012 71
71
Malas practicas de lubricación
Fugas de Aceite – Impacto ambiental y pérdidada de dinero

Julio 31-2012 72
72
MANEJO Y ALMACENAMIENTO DE
LUBRICANTES
ALMACENAMIENTO DURANTE LARGOS PERÍODOS DE TIEMPO
El almacenamiento prolongado deteriora las propiedades fisico-qúímicas
de los lubricantes; particularmente de las grasas.
Las grasas de sodio o calcio separan mucho más aceite que las de litio.
CONTAMINACIÓN ENTRE LUBRICANTES
Este problema es común cuando se emplea un sólo recipiente varios
aceites.
Es mas crítico cuando se mezclan aceites industriales con automotrices.
1.0
Que es Shell LubeAnalyst?

Copyright of SHELL COLOMBIA S.A Julio 2012 74


Que es Shell LubeAnalyst?

 Es una herramienta de mantenimiento predictivo

 Evalúa la salud de la maquinaria y los equipos.

 Herramienta de monitoreo por condición.

 Servicio que ayuda a mejorar la confiabilidad de


los equipos.

Copyright of SHELL COLOMBIA S.A 75


Que es Shell LubeAnalyst?

 Shell LubeAnalyst Actúa como una poderosa herramienta de


evaluación de lubricantes y de la condición del equipo.

 Shell LubeAnalyst incluye :

 Monitoreo de la Condición del lubricante.

Copyright of SHELL COLOMBIA S.A September 2011 76


Que es Shell LubeAnalyst?

 Shell LubeAnalyst Actúa como una poderosa herramienta de


evaluación de lubricantes y de la condición del equipo.

 Shell LubeAnalyst incluye :

 Monitoreo de la condición del equipo.

Copyright of SHELL COLOMBIA S.A September 2011 77


Que es Shell LubeAnalyst?

 Shell LubeAnalyst incluye :

 Diagnostico y Recomendaciones.

Copyright of SHELL COLOMBIA S.A September 2011 78


Que es Shell LubeAnalyst?

 Shell LubeAnalyst incluye :


 Interpretación y Benchmarking.

Copyright of SHELL COLOMBIA S.A September 2011 79


Que es Shell LubeAnalyst?

 Shell LubeAnalyst incluye :

 Administración de Resultados vía Web.*

Copyright of SHELL COLOMBIA S.A September 2011 80


2.0
TÉCNICAS DE MUESTREO Y ENVIO DE
MUESTRAS AL LABORATORIO

Copyright of SHELL COLOMBIA S.A September 2011 81


ANTES DE TOMAR LA MUESTRA
El equipo debe estar caliente.

El equipo debe haber trabajado los minutos previos a la toma de la


muestra (máximo 10 minutos de reposo).

En el caso que el equipo se encuentre apagado por mucho tiempo,


este debe ser encendido y puesto en marcha para que recircule el
aceite y todas las partículas queden en suspensión y homogenizadas en
el.

Asegurarse de contar con los implementos adecuados para tomar la


muestra.

Tarros para muestras.*


Mangueras.*
Vampiro*
*Todos estos elementos deben estar completamente limpios.
Julio 31-2012 82
82
Recolección de la Muestra

• Usar el Equipo adecuado para la toma de


muestra
• El envase para la toma de la muestra debe
estar perfectamente limpia y seca
• Seguir prácticas de muestreo de acuerdo con
el programa
• Procurar tomar la muestra siempre del mismo
punto
• Evitar contaminación ambiental
MATERIAL DE ANALISIS

Envió y entrega de frascos para muestras

En adelante los frascos suministrados vendrán en un kit que consta de una caja
con la identificación de LubeAnalyst, 10 frascos para muestras y 10 etiquetas
para marcación del frasco.

Julio 31-2012 84
84
USO DE FRASCOS INADECUADOS

 SE DEBEN UTILIZAR SIEMPRE


LOS ELEMENTOS
SUMINISTRADOS POR SHELL
PARA EVITAR PROBLEMAS Y
RETRASOS EN EL ANALISIS DE
LA MUESTRA.

Julio 31-2012 85
85
Puntos de Muestreo y Métodos de Muestreo

• A través del sitio de la varilla medidora del


aceite
• Por el Cárter, haciendo drenaje previo
• Para Industria, se incluye en puntos donde el
aceite tiene flujo turbulento o en codos
PUNTOS DE MUESTREO Y MÉTODOS DE MUESTREO

Por el Tapon de
Drenaje
Hacer un drenaje previo, por lo menos
de un 30% del volumen total del Por puntos destinados
deposito para toma de Muestra
Julio 31-2012 87
87
PUNTOS DE MUESTREO Y MÉTODOS DE MUESTREO

Con bomba de succión de aceite (Vampiro)

1.
Insertar la
manguera 2.
por el tubo 3.
de la varilla Insertar el otro
medidora. extremo de la Roscar el frasco
manguera en la en la bomba
bomba de succión.
Julio 31-2012 88
88
PUNTOS DE MUESTREO Y MÉTODOS DE MUESTREO

Con bomba de succión de aceite (Vampiro)

4. Succionar con la bomba y


Llenar el frasco hasta el
final del hombro del mismo

Julio 31-2012 89
89
INFORMACIÓN REQUERIDA AL ENVIAR LA MUESTRA

5. Diligenciar la
etiqueta con toda la
información requerida

6. Colocar la etiqueta y
enviar al Laboratorio para
su Análisis

Julio 31-2012 90
90
FORMATO PARA ENVÍO DE MUESTRAS

C
B
A Este desprendible debe pegarse en el frasco de la
muestra
B Para enviar al laboratorio con las muestras
C Para que el cliente lo Conserve
Julio 31-2012 91
91
Nuevos Formatos para Envio de Muestras
Nuevas Etiquetas
4 6
1 2 3 5

8
9
10
11

13
14 15 16
12

Julio 31-2012 92
92
Nuevos Formatos para Envio de Muestras
Nuevas Etiquetas

1 3

1 3 Fecha en que se tomó la muestra de aceite

Julio 31-2012 93
93
Nuevos Formatos para Envio de Muestras
Nuevas Etiquetas 4 5

4 Email de la persona a quien se le Reportará


5 Nombre o Razón Social del Cliente

Julio 31-2012 94
94
Nuevos Formatos para Envio de Muestras
2
Nuevas Etiquetas

7
8

2 6 Identificación del Equipo Monitoreado


7 Identificación del Componente
8 Descripción del Componente

Julio 31-2012 95
. 95
Nuevos Formatos para Envio de Muestras
Nuevas Etiquetas

X
12

12 Seleccionar el Tipo de Componente de donde se tomo la muestra y la


posicion: (Ej Diferencial Delantero)

Julio 31-2012 96
96
Nuevos Formatos para Envio de Muestras
Nuevas Etiquetas
12

13 14 15 16

12 Referencia del Lubricante

13 Tiempo de Vida del Equipo (Kms / Horas)

14 Tiempo de Uso del Lubricante (Kms / Horas)

15 Rellenos de aceite entre cambio y cambio

16 Grado de Especificación del Lubricante (Ej: 15W40)

Julio 31-2012 97
97
Análisis realizados LubeAnalyst

Laboratorio
 Tenemos unas nuevas instalaciones donde realizaremos los análisis de laboratorio, las
cuales estarán ubicadas en la ciudad de Cartagena, donde se tendrá una
infraestructura física totalmente nueva, permitiendo tener tiempos de respuesta mucho
mas rápidos.

 Dirección para el envío de muestras es:

Avenida Crisanto Luque No 44b-26 El Bosque


Cartagena
Tel: (57 5) 6690910

Julio 31-2012 98
98
THE USUAL ANALYSIS

ELEMENTS OF WEAR, Fe, Cr, Cu, Sn, Pb, Al, Si, Zn


 ATOMIC EMISSION
VISCOSITY
CONTAMINATION OF PARTICLES
 COUNTER PARTICLES
WEAR ANALYSIS
 FERROUS DENSITY, FERROGRAFY ANALYTIC
 ATOMIC EMISSION, WATER ANALYSIS
LUBRICACION Y ANALISIS DE ACEITES USADOS
VISCOSIDAD

100

También podría gustarte