Está en la página 1de 10

ALCANCE DE TRABAJO (SOW)




Desmontaje de Antenas Cobham, Weather Station,


Soporte de antenas y Gabinete de Energía en Tarapoto

Nokia Proprietary and Confidential. © 2017 All Rights Reserved.


Página | 1
Contenido
1. Descripción del Proyecto. ..........................................................................3
1.1 La Política de HSSE, y del Sistema Gerencial Global de HSSE de Nokia requiere que sus
Subcontratistas: ................................................................................................ 3
1.2 Medio Ambiente ................................................................................... 4
2. Propósito. .............................................................................................4
3. Ubicación. .............................................................................................4
4. Alcance de los servicios de Desmontaje de 02 antenas Cobham, soporte de antenas,
gabinete de energía y cableados en torre ............................................................5
4.1. Detalle ................................................................................................ 5
4.2. Descripción del servicio ............................................................................ 5
4.2.1. Antena Ground Station ............................................................................. 6
4.2.2. Mounting Brackets .................................................................................. 6
4.2.3 Desconexión del Cableado eléctrico y de datos ................................................ 6
4.2.4 Gabinete de Telecomunicaciones ................................................................ 6
4.2.5 Desinstalación de Weather Station y soporte ................................................... 7
4.2.6 Embalaje de las Antenas .......................................................................... 8
5 Materiales. .............................................................................................8
6 Manuales. ..............................................................................................9
 Sea Tel Globe E-Band MK3 Antenna System Installation Manual. .......................... 9
 Plan de Izaje a proponer. .......................................................................... 9
7 Entregables ...........................................................................................9
 Checklist de montaje ............................................................................... 9
 MOP .................................................................................................. 9
 Procedimiento de montaje......................................................................... 9
 Reporte final ........................................................................................ 9
8 Herramientas y Equipo de Pruebas ..............................................................9
9 Requerimientos del Subcontratista ..............................................................9
10 Calificación del Subcontratista ...................................................................9
10.1 Calificación del equipo de trabajo del Subcontratista ......................................... 10
11 Consideraciones Generales ..................................................................... 10

19 de Octubre del 2020

Nokia Proprietary and Confidential. © 2017 All Rights Reserved.


Página | 2
1. Descripción del Proyecto.
Este Alcance de Trabajo ("SOW" por sus siglas en ingles) describe los entregables, las respectivas
responsabilidades de las partes y otras condiciones que aplican a la prestación de los servicios de
DESMONTAJE DE 02 ANTENAS COBHAM CON DOMO DE PROTECCION, SOPORTE DE ANTENAS Y
GABINETE que forman parte de la solución del Proyecto Loon, entre Nokia y la empresa de servicios oferente
(SUBCONTRATISTA). La ejecución de los Servicios descritos en este Alcance de Trabajo se regirá por los
términos del Acuerdo de Servicios entre el SUBCONTRATISTA y Nokia. Las Reglas de política ambiental de
salud y seguridad, según lo dispuesto por Nokia y los fabricantes de equipos, etc., serán seguidos por el
SUBCONTRATISTA según sea necesario. Además, la ejecución de los servicios descritos a continuación está
sujeta a las consideraciones y/o premisas, exclusiones y demás condiciones señaladas en este documento.
Nokia se reserva el derecho de solicitar al SUBCONTRATISTA los entregables para su aprobación, ya sea como
un paquete completo en la etapa final o como paquetes individuales durante las diferentes etapas. El
SUBCONTRATISTA deberá responder positivamente a las modificaciones solicitadas por Nokia.
Todos los documentos presentados por el SUBCONTRATISTA deben corresponder con las plantillas y formatos
de Nokia, ya sea en papel o en copia electrónica.

Este documento describe el alcance de trabajo para la cotización de servicios de Desmontaje de 02 Antenas
Cobham con domo de protección en torre entre Nokia y la empresa de servicios oferente (en adelante El
Subcontratista).

Todo personal del Subcontratista deberá cumplir con los requerimientos de Seguridad, Salud y Medio Ambiente
(“HSSE”) cuando lleve a cabo trabajos bajo contrato o en representación de cualquier entidad relacionada a/o
afiliada con Nokia (“Entidad de Nokia”).

1.1 La Política de HSSE, y del Sistema Gerencial Global de HSSE de Nokia requiere que sus
Subcontratistas:
 Cumplan con todas las leyes, reglamentos, estándares, requerimientos del cliente así como de Nokia en
materia de HSSE.
 Cumplan con todos los requerimientos de HSSE contenidos en el manual de EH&S para Subcontratistas
- EH&SMS – L3–446–01 (Edición vigente), que realicen cualquier tipo de trabajo, el cual se entrega en
el contrato marco como anexo. En caso de conflicto entre los términos y condiciones de cualquier
contrato o dicho documento, los términos y condiciones del contrato prevalecerán.
 Asegurar cumplimiento de las siguientes REGLAS QUE SALVAN VIDAS de Nokia:
a. Seguridad en el camino
i. Use siempre su cinturón de seguridad en cualquier vehículo
ii. No maneje distraído, cansado o bajo la influencia de alcohol o drogas
iii. Maneje siempre a una velocidad segura de acuerdo al camino, tráfico o condiciones climáticas
b. Trabajo en alturas
i. Sujétese siempre usted y su equipo a una estructura
ii. Asegúrese que nadie entra a la zona de caídas
c. Trabajos eléctricos
i. No trabaje con sistemas eléctricos a menos que esté entrenado para hacerlo
Hay cero tolerancia con desviaciones a las Reglas que salvan vidas y cualquier violación a estás será
causa de sanción y/o rescisión de contrato.
 Estándar de trabajos en alturas de Nokia refiere que:
 La Subcontratista que realice trabajos en alturas deberá pasar una iniciativa de calificación en materia
de HSSE y proporcionar evidencia de su sistema de Gestión en materia de HSSE
 Asegurarse que su personal esté certificado por los menos por 16 horas en trabajos en alturas con
proveedores autorizados por Nokia; tales como (Riesgos Integrales Controlado y/o Nuevas
Dimensiones)

Nokia Proprietary and Confidential. © 2017 All Rights Reserved.


Página | 3
 El Subcontratista deberá realizar a su personal examen médico cada 6 meses
 Estándar de conducción segura – este documento refiere la seguridad en los siguientes rubros
 Conductor – el Subcontratista deberá asegurarse que su personal cuente con licencia de conducir
vigente, capacitarlo en manejo seguro y proporcionar evidencia de cumplimiento a HSSE
 Auto – el Subcontratista debe asegurarse del correcto funcionamiento de su flotilla vehicular en todo
momento
 Trayecto – El subcontratista deberá planear con anticipación la ruta más segura para prevenir
accidentes

1.2 Medio Ambiente

El desperdicio industrial tal como: madera, plástico, fleje, papel, cartón, espuma, envoltura de burbuja, metal,
foam de polietileno y aluminio, generado del empaque del equipo a instalar, deberá ser entregado a Centros de
acopio y/o centros de reciclaje locales y asegurar que dichas empresas proporcionen una evidencia de
disposición adecuada. El recibo/constancia deberá incluir: fecha, logo, nombre de la empresa, contacto, teléfono,
cantidad y descripción del desperdicio industrial entregado, enviar copia a HSSE y posteriormente ésta evidencia
será entregada al cliente.

2. Propósito.
El proposito de este documento es solicitar la presentación de propuestas económicas a las empresas
proveedoras, para ello se describen los servicios a ejecutar por las mismas.

3. Ubicación.
Los trabajos se realizaran en el distrito de Tarapoto en la Provincia de San Martin, Departamento San
Martin
Site: CT Tarapoto
Direcion: Esq. R. Castilla /AB Leguía 202

Nokia Proprietary and Confidential. © 2017 All Rights Reserved.


Página | 4
4. Alcance de los servicios de Desmontaje de 02
antenas Cobham, soporte de antenas, gabinete de
energía y cableados en torre
Este servicio se ejecutara como parte del proyecto Loon en el desmontaje de antenas en torre.

Figura 1

4.1. Detalle

Desmontaje de antenas WiFi Cobham con Domo de protección mostrado líneas arriba para su traslado
a la ciudad de Lima. La cantidad de antenas a desmontar es de dos (02) unidades, de acuerdo a los
requerimientos del cliente:
i. Desconexion de cables internos de la antena
ii. Preparacion para desmontaje
iii. Desmontaje de antena del bracket (peso de cada antena 118Kg)
iv. Bajar la antena de la torre al piso
v. Limpieza de antena
vi. Desinstalacion de cableado desde torre hasta gabinete
vii. Embalar la antena para ser retornada al almacen en Lima.
viii. Desmontaje de soportes de antenas (ver figura 3) y embalaje para su retorno a Lima
ix. Desmontaje gabinete de Telecomunicaciones (incluye 1 banco de baterías, 240kgs), limpieza y
embalaje para retorno a Lima. (peso 120Kg). Total 360kgs

4.2. Descripción del servicio


Los servicios de desmontaje proporcionan los recursos necesarios para el desmontaje, desconexión y
arriado a piso de 02 antenas con domo de protección y los soportes de las mismas, estos se encuentran
montados a 5 metros de la torre y un gabinete interior de Telecomunicaciones que se encuentra en el
segundo piso de la estación. El contratista procederá a iniciar sus tareas que consisten en realizar la
desconexión, preparado para desmontaje, desmontaje y embalado de los equipos que se mencionan

Nokia Proprietary and Confidential. © 2017 All Rights Reserved.


Página | 5
4.2.1. Antena Ground Station

 Se realizara la desconexión, desmontaje y arriado de las antenas satelital WiFi Cobham con Domo
de protección a 5m de la torre en la orientación Norte y Sur.
La Antena cuenta con las siguientes especificaciones.

Figura 2

4.2.2. Mounting Brackets


Para soportar la antenas en la torre se cuenta con dos (02) sistemas de bracket instalados cada uno pesa
cerca de 580kgs (Norte/Sur y Este/Oeste). Las antenas a desinstalar se ubican sobre el pedestal Norte y Sur de
la figura mostrada. Los pedestales Este y Oeste no tienen antenas instaladas. Peso total: 1,160 kgs.

Figura 3

4.2.3 Desconexión del Cableado eléctrico y de datos


El contratista deberá realizar la desconexión y desinstalacion del cableado de energía, tierra y
de datos de la antena instalada.
.

4.2.4 Gabinete de Telecomunicaciones


El gabinete se encuentra apagado y con baterías. Dimensión 220x70x80 cm y peso 360Kg
aproximado. El banco de baterías debe ser desmontado del gabinete (240kgs) y embalado por
separado.

Nokia Proprietary and Confidential. © 2017 All Rights Reserved.


Página | 6
Figura 4

**Tener en consideración que se debe limpiar el gabinete antes de ser embalado.

El contratista deberá contar con personal especializado para realizar maniobras en torre. El arriado de las
antenas debe ralizarse de forma vertical para no dañar el domo. Para realizar las maniobras en torre, este
deberá ser planificado y el contratista deberá enviar un plan de arriado de antena y carga en torre donde
detalle los trabajos y pasos a realizar para bajar la antena desde la posición monstrada al piso del site.

De igual forma, deberá enviar un plan de arriado para bajar el gabinete del segundo piso de la estación hacia el
primer piso para ser embalado.
4.2.5 Desinstalación de Weather Station y soporte
Se desinstalara un equipo de 7edición de condiciones metereologicas cerca a la antena Oeste, para
ellos se presentan las siguiente especificaciones:

Nokia Proprietary and Confidential. © 2017 All Rights Reserved.


Página | 7
Figura 5

Se deberá desinstalar el bracket que soporte la weather 8tation. Este bracket consta de brazos de
sujeción y un pedestal en el cual está sentada la weather 8tation. El pedestal tubo es de 1.5m de largo
y de diámetro 60mm. El sistema debe ser embalado para su retorno a Lima.
4.2.6 Embalaje de las Antenas
El contratista luego de realizar el demontaje y arriado de los equipos deberá realizar el embalaje
adecuado para su transporte a la ciudad de Lima. Nokia proveerá el embalaje para estas dos antenas.

*El transporte corre a cuenta de Nokia.

Figura 6

5 Materiales.
Los materiales será suministrados por el SUBCONTRATISTA.

Nokia Proprietary and Confidential. © 2017 All Rights Reserved.


Página | 8
Material Cantidad

Straps o correas para el izado de las antenas 4a6


Sogas para viento de izaje 4
Tecle o poleas 1
Mantas de protección para el domo 4
Sistema de protección de cableado 2
Conectores, terminales, funnda termoretractil, cintillos, varios -

6 Manuales.
 Sea Tel Globe E-Band MK3 Antenna System Installation Manual.
 Plan de Izaje a proponer.
 Manual Básicode instalaciónes para CALA V2.0

7 Entregables
 Checklist de montaje
 MOP
 Lista de materiales y herramientas a llevar
 Procedimiento de montaje
 Reporte final

8 Herramientas y Equipo de Pruebas


El Subcontratista será exclusivamente responsable de las herramientas estándar y equipos de pruebas / medición
/ levantamiento, necesarias para llevar a cabo las tareas correctamente. Antes de cualquier ejecución del servicio,
el Subcontratista deberá revisar el buen funcionamiento de las herramientas, equipos de medición y equipos de
izado. (calibración valida incluida)

El personal encargado de la instalación debe de contar con las herramientas necesarias para realizar
cada una de sus actividades, las herramientas utilizadas deben estar en buenas condiciones y calibradas en caso
de que aplique este requerimiento. Para el caso de clientes con herramientas homologadas no se podrán sustituir
por otras equivalentes.

9 Requerimientos del Subcontratista


El contratista proveerá recursos humanos capacitados para la prestación de servicios de desmontaje en torres de
telecomunicaciones y en antenas satelitales.
El contratista proveerá las herramientas y todos los recursos materiales necesarios para ejecutar los servicios
descritos en el presente alcance.

10 Calificación del Subcontratista


 El subcontratista será aceptado y aprobado por el área de compras (PDC) y en conjunto con Field Force de
NOKIA para trabajar en el presente proyecto

Nokia Proprietary and Confidential. © 2017 All Rights Reserved.


Página | 9
 El subcontratista, en el inicio del proyecto, revisara con NOKIA el riesgo percibido en el proyecto, después
de lo cual el subcontratista responderá el control del riesgo y las políticas de mitigación.
 El subcontratista debe estar plenamente familiarizados con los requerimientos de Medio Ambiente, Salud y
Seguridad (HSSE)
 NOKIA llevará a cabo auditorías de la calidad del trabajo del subcontratista y revisará los resultados de las
revisiones periódicas.
 El subcontratista debe de contar con una estructura propia de coordianción, supervisión para asegurar el
cumplimiento de todos los estándares de calidad del cliente/Nokia.
 El subcontratista debe contar con la flotilla vehicular adecuada para realizar sus funciones
 El subcontratista debe ser puntual en todas las citas con el cliente/Nokia
 El subcontratista debe apegarse a las normas de seguridad del cliente/Nokia
 El subcontratista debe cumplir con el código de conducta y código de integridad de Nokia
 El subcontratista debe presentarse a laborar con uniforme
 El subcontratista debe presentarse con la documentación de la actividad a realizar
 El subcontratista debe contar con credencial vigente.

10.1 Calificación del equipo de trabajo del Subcontratista


NOKIA espera que sus subcontratistas tengan un conocimiento profundo de lo siguiente:

1) Instalaciones y desinstalación en torres de telecomunicaciones


2) Funciones de los equipos de Telecom
3) Conocimiento de las características de los equipos involucrados tanto en hardware y software.
4) Familiarizados con la documentación y métodos de procedimientos de los equipos de NOKIA.
5) Requisitos de HSSE en el país específico y requerimientos por la industria específicamente para
Manejo de potencia eléctrica.
6) Desinstalación de antenas Cobham

Nokia requerirá que todas las cuadrillas de trabajo del subcontratistas tengan la formación específica del proyecto,
impartida por los entrenadores de Nokia (Field Force), y deben obtener license to work. De no realizarse las
actividades con el personal capacitado el subcontratista será acreedor a una sanción.

11 Consideraciones Generales
 El subcontratista debe proporcionar todos los medios necesarios para llevar a cabo todas las
actividades descritas en el presente SoW.
 Entrega TOTAL de los documentos descritos en este SoW, y con un máximo de 02 días posteriores
al término de los trabajos.
 Validación de la Documentación por personal de Nokia en un máximo de 02 días.
 El NO cumplimiento de algunos de los puntos descritos en este SoW, el subcontratista será sujeto
a una penalización.
 Todo servicio proporcionado por el subcontratista estará sujeto a una garantía de 60 dias naturales
a partir de la fecha de entrega al cliente

**************** FIN DE DOCUMENTO ***************

Nokia Proprietary and Confidential. © 2017 All Rights Reserved.


Página | 10

También podría gustarte