Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Filozofski fakultet
Sveučilište u Zagrebu
DIPLOMSKI RAD
književnost i kultura
2
INTRODUCCIÓN
De todas las novelas populares de la última década, Atlas de nubes David Mitchell, publicado en 2004, es uno de los
más atrevidos en explorar las posibilidades narrativas de la novela por su compleja estructura de narraciones interconectadas.
Se compone de seis historias diferentes, todas escritas en un estilo diferente, que se refieren a diferentes tiempos y espacios.
El viaje narrativo de esta novela lleva al lector desde mediados de los 19 th diario del siglo a una serie de cartas escritas en
Europa entre las dos guerras mundiales, a la década de 1970 en Hawai y la actual Londres, a la distopía SF de los 21 S t siglo,
La intrincada estructura de la novela da forma a la experiencia del lector como una búsqueda compleja de
resolución de acertijos. La técnica narrativa más destacada por la cual Atlas de nubes
logra su calidad desconcertante y la unidad narrativa es por una relación laberíntica de incrustación narrativa.
Este documento abordará este rompecabezas tratando de responder las siguientes dos preguntas: ¿cómo está estructurado
Atlas de nubes Desde el punto de vista narratológico analizaremos su jerarquía narrativa y la estructura de
relaciones con la experiencia del lector. El artículo argumentará que la compleja jerarquía narrativa de la novela
3
MARCO TEÓRICO
Una de las distinciones más básicas y, por lo tanto, cruciales que se deben hacer al hablar sobre cualquier narrativa
compleja es la que existe entre la historia y el discurso. Historia - histoire- como dirían los estructuralistas franceses, es el contenido
básico de la narrativa, "la cadena de eventos (acciones y acontecimientos), más lo que puede llamarse los existentes (personajes,
19) Discurso discursos es la expresión, el medio por el cual se comunica el contenido. En términos simples,
Como señala Chatman, Aristóteles es el creador de este concepto, para él "la imitación de acciones en el mundo real, práctica,
fue visto como formando una discusión, logotipos, de las cuales fueron seleccionadas y posiblemente reorganizadas, las unidades
que formaron la trama, mitos "( Chatman 19). En la teoría literaria contemporánea, esta distinción fue elaborada por primera vez por
los formalistas rusos, que usaron los términos fábula ( fabula), o la historia básica, la suma de los eventos que se relacionarán en la
Cada narrativa es una comunicación y, por lo tanto, necesita al menos dos partes, un remitente y un receptor.
Chatman argumenta que cada parte implica tres entidades diferentes: en el extremo emisor están el autor real, el autor
implícito y el narrador (si corresponde); en el extremo receptor, la audiencia real (oyente, lector, espectador), la audiencia
Autor real ---- Autor implícito ---- (Narrador) ---- (Narrado) ---- Lector implícito ---- Lector real
(Chatman 151)
Según el diagrama, Chatman indica que solo el autor y el lector implicados son inmanentes a una
narración, el narrador y el narrado son opcionales (paréntesis). El autor real y el lector real están "fuera de la
transacción narrativa como tal, aunque, por supuesto, indispensable en un sentido práctico último" (151).
Como cada historia requiere que alguien la cuente, siempre hay algún tipo de narrador. Pero, hay un
espectro de posibilidades con respecto a la apertura del narrador, y depende de si la historia se presenta
44
distinción hecha por Platón entre mimetismo y diegesis en los términos modernos: entre mostrar y contar.
En un extremo de este espectro están aquellas historias que son "no narradas" o "mínimamente narradas"
(Chatman 151), es decir, narraciones literarias que pretenden estar constituidas por cartas y diarios
encontrados, donde cualquier instancia más allá del autor implícito es simplemente coleccionista o editor,
o transcripciones de discursos, soliloquios, monólogos internos. Chatman afirma que tales historias
pueden no estar narradas porque en esa forma epistolar cada oración expresa solo la relación entre los
corresponsales. El siguiente paso es el narrador encubierto, donde el lector escucha una voz distinta que
habla de eventos y personajes, pero "permanece oculto en las sombras discursivas" (Chatman 197),
Independientemente de la apertura del narrador, según Chatman, el autor implicado siempre está
presente. Este término fue acuñado por primera vez por el crítico Wayne Booth: "El autor real crea no
simplemente un hombre ideal e impersonal en general, sino una versión implícita de sí mismo que es
diferente de los autores implícitos que encontramos en las obras de otros hombres" (Stand 70- 71). El
autor implícito es reconstruido por el lector a partir de la narrativa, como principio, como el diseño del todo;
establece las normas y los códigos culturales generales de la narrativa. El autor real puede decir lo que
quiera a través de su autor implícito. Por otro lado, las normas del narrador, si están presentes en la
novela, pueden divergir completamente con las normas del autor implícito, las normas de la obra en su
El lector implícito es la contraparte del autor implícito, es la audiencia presupuesta por la narración
misma. Y al igual que en el caso de la relación entre el autor implícito y el narrador, puede haber o no un
narrado, pero el lector implícito siempre está presente por principio. Él / ella puede materializarse como un
personaje en el mundo del trabajo o puede que no haya referencias abiertas a él / ella, aunque su
presencia se sienta. Como señala Chatman, "el personaje narrado es solo un dispositivo por el cual el
autor implícito informa al lector real cómo actuar como un lector implícito, que Weltanschauung debe
adoptar" (150). En las narraciones sin narraciones explícitas, la postura del lector implicado solo puede
inferirse en términos culturales y morales comunes. La situación del narrado es paralela a la del narrador:
55
SITUACIÓN NARRADORA
Otros términos narratológicos que utilizaremos provienen del estudio narratológico seminal de Gérard
Genette Discurso narrativo: un ensayo en el método. Para nuestra discusión de Atlas de nubes un término muy
importante es la situación narrativa, que, según Genette, es una "red estrecha de conexiones entre el acto narrativo,
determinaciones, su relación con las otras situaciones narrativas involucradas en la misma narrativa, etc. ”(215). Genette
TIEMPO DE NARRAR
La principal determinación temporal de la instancia narrativa es su posición con respecto a la historia. Genette
• narración previa, en tiempo futuro, que apenas aparece en el corpus literario moderno, excepto como sueños
premonitorios insertados o profecías en algunas narraciones, pero era más común en narrativas "predictivas"
más antiguas: "profética, apocalíptica, oracular, astrológica, quiromántica, cartomántico, oniromántico, etc.
”(216).
• simultáneo - narrativa en el presente contemporáneo con la acción, cuyo ejemplo más obvio es la transmisión
de radio o televisión en vivo, pero también se encuentra en algún texto modernista de tipo "conductista" (219),
como "Colinas como elefantes blancos" de Hemingway ", O al estilo de la" nueva novela "francesa, y también,
por otro lado, en las novelas que se basan completamente en el monólogo interior.
• interpolado - "entre los momentos de la acción" (217), que se encuentra, por ejemplo, en revistas y
correspondencia epistolar, o novelas en esas formas, que combinan el monólogo cuasi-interior y el relato
66
NIVEL NARRATIVO
El siguiente fundamento de la situación narrativa es el nivel narrativo. Genette hace una distinción
crucial entre el nivel en el que tiene lugar el acto de narración y el nivel de la acción contada al decir que:
.... cualquier evento que narra una narración está en un nivel diegético inmediatamente más alto que el nivel en el que se ubica el acto
narrativo que produce esta narración. La escritura de M. de Renoncourt de sus Memorias ficticias es un acto literario realizado en un
primer nivel, que llamaremos extradiegético; los eventos contados en esas Memorias (incluido el acto narrativo de Des Grieux) están
dentro de esta primera narración, por lo que los describiremos; diegético o intradiegético; los eventos contados en la narrativa de Des
Para contar, los niveles narrativos son niveles en los que el acto narrativo y el narrado se sitúan en
relación con la historia narrada. En el nivel más externo, externo a la narrativa intradiegética (o diegética,
es decir, de primer nivel), el narrador extradiegético relata lo que ocurrió en ese primer nivel; un personaje
de esa historia puede, a su vez, convertirse en un narrador intradiegético cuya narración, en el segundo
nivel, será una narración metadiegética. Este proceso puede extenderse a otros meta-niveles, formando
una serie de narraciones modeladas recursivamente a la manera de cajas chinas o muñecas rusas. Los
niveles narrativos de Genette se caracterizan por una relación de inclusión, se distribuyen verticalmente
cuando se produce un cambio tanto del nivel (diegético) como del hablante y / o destinatario, Decameron). Como
narrado extradiegético solo tiene un narrado extradiegético, que fácilmente puede denominarse lector
implícito, con el que el lector real puede identificarse (o no, en algunos casos).
En el modelo de Genette, la noción de nivel narrativo es inseparable de la noción de la persona que narra,
que es "la suma de las relaciones entre el narrador, más, si surge la ocasión, su narrador o sus narrados" y la
historia que él dice "(229). Distingue entre dos tipos de narrativa: heterodiegética, donde el narrador está ausente de
la historia que cuenta, es decir, Homero en el Ilíada o Flaubert en Educación sentimental - y homodiegético - donde el
narrador está presente como personaje en la historia que cuenta, es decir, Gil Blas o Lockwood en
77
Cumbres borrascosas). Si el narrador es el protagonista principal, el héroe, no un simple espectador, de su narrativa, esta
narración homodiegética puede clasificarse como autodiegética. En el sistema de Genette, el nivel narrativo y la persona
narradora son inseparables, y forman la situación narrativa, estableciendo una tipología de cuatro partes del narrador.
Los narradores extradiegéticos y heterodiegéticos a menudo se denominan "omniscientes", lo que puede no ser el caso en
muchas novelas modernas, sin embargo, como señala Rimmon-Kennan, las características connotadas aún son relevantes, a saber:
"familiaridad, en principio, con los personajes". 'pensamientos y sentimientos más íntimos; conocimiento del pasado, presente y
futuro; presencia en lugares donde se supone que los personajes no están acompañados (por ejemplo, en un paseo solitario o
durante una escena de amor en una habitación cerrada); y conocimiento de lo que sucede en varios lugares al mismo tiempo ”(95).
Incrustación y marco
Es importante distinguir la noción de niveles narrativos, según lo postulado por Gennete, de las nociones tradicionales de
encuadre e incrustación narrativa. Aunque a menudo se los malinterpreta como sinónimos, la noción de niveles narrativos es más
amplia y abarca ambos casos. Como mencionamos anteriormente, toda narración, incrustada o no, existe a través de un acto
narrativo que es necesariamente externo al universo espacio-temporal dentro del cual tienen lugar los eventos de esa narración y,
por lo tanto, está situado en una red de instancias narrativas. Los niveles narrativos entran en juego solo con un cambio de voz, por
ejemplo " las secuencias de los sueños introducidas en Nerval Aurélie no representan cambios de nivel ya que no hay cambio de
narrador ”(Coste y Pier 11). Los niveles narrativos proporcionan un conjunto de principios con los que se pueden describir tanto las
historias marco como las historias incrustadas. Básicamente, se produce un proceso de incrustación en ambos tipos, pero hay una
diferencia crucial ", mientras que las historias enmarcadas, generalmente cortas, sirven para poner entre paréntesis la historia
principal (por ejemplo, las páginas expositivas de la narrativa de Marlow en Corazón de la oscuridad), las historias incrustadas, de
duración limitada, permanecen subordinadas a la narrativa primaria (por ejemplo, la novela "El curioso impertinente" en Don Quijote) "
(Coste y Pier 11). Esta relación se puede resumir de la siguiente manera: “Si la historia se conceptualiza como subsidiaria del marco
primario de la historia, se obtiene una relación de incrustación; Si el nivel primario de la historia sirve como una mera introducción a
Un caso apropiado de inclusión ocurre cuando se cumplen tres criterios: "cuando hay inserción (el discurso
atributivo proporciona un vínculo entre dos discursos), subordinación (que excluye la yuxtaposición) y homogeneidad
8
y Pier 11). Debido a que todas estas relaciones se encuentran bajo el prefijo hipo, algunos teóricos, como
Con respecto al propósito de las narrativas metadiegéticas, Genette diferencia tres tipos principales de
relaciones que pueden conectar la narrativa metadiegética con la primera narrativa, en la que se inserta:
(a) explicativo, "en el que existe un vínculo de causalidad directa entre los eventos de la diégesis
y los de la metadiegesis que confieren a la segunda narrativa una función explicativa ”(Genette 232). Tales
narrativas explican algo o responden algunas preguntas sobre los eventos que conducen a la situación actual. (b)
temática relación, lo que implica que no hay continuidad espacio-temporal entre metadiegesis
y diegesis: "una relación de contraste (la desdicha de la desierta Ariadna, en medio de la alegre boda de Thetis) o
de analogía (como cuando Jocabel, en Moyse sauve, duda en ejecutar la orden divina y Amram le cuenta la
historia del sacrificio de Abraham) ”(Genette 233). Si esta analogía se lleva lo suficientemente lejos y las
narraciones son casi idénticas, tenemos un curioso caso de mise-en-abyme, como la narrativa incrustada refleja o
reproduce en miniatura la narrativa incrustada o el trabajo en su conjunto. Este suele ser el caso en muchas
novelas posmodernas, incluyendo Atlas de nubes, y discutiremos esta función más adelante.
(c) narrativa, que no implica una relación explícita entre los dos niveles de la historia, es el
acto de narrarse a sí mismo que cumple una función en la diégesis, independientemente del contenido
metadiegético: "una función de distracción, por ejemplo, y / u obstrucción" (Genette 233). El ejemplo más
Como veremos más adelante, la estructura de las narrativas incrustadas en Atlas de nubes utiliza las tres funciones de
9
MISE-EN-ABYME Y FICCIÓN POSMODERNA
La estructura de Atlas de nubes depende en gran medida del uso de mise-en-abyme estructuras Para definir este
término, seguiremos a McHale, quien afirma que está determinado por tres criterios:
Primero, es una representación anidada o incrustada, que ocupa un nivel narrativo inferior al del mundo narrativo primario y
dietético; en segundo lugar, esta representación anidada se asemeja (copias, dice Hofstadter) a algo del nivel del mundo
diegético primario; y en tercer lugar, este "algo" al que se asemeja debe constituir un aspecto destacado y continuo del
mundo primario, lo suficientemente destacado y continuo como para que estemos dispuestos a decir que la representación
anidada reproduce o duplica la representación primaria en su conjunto. Un aspecto tan destacado y continuo podría ser, por
ejemplo, la historia en el nivel primario, o su situación narrativa (narrador, narrado, acto de narración, etc.); o el estilo o la
De acuerdo con McHale mise-en-abyme Las estructuras se pueden encontrar en todos los
períodos, en todos los géneros y modos literarios, pero se desarrolló y explotó ampliamente principalmente
en la escritura posmoderna porque " mise-en-abyme es otra forma de cortocircuito, otra interrupción de la
lógica de la jerarquía narrativa, tan inquietante como un personaje que cruza el umbral ontológico a un
nivel narrativo diferente ”(125). La lógica de la jerarquía narrativa que McHale menciona aquí se relaciona
con el aspecto de la historia. Cada cambio de niveles narrativos en estructuras narrativas recursivas
historia. Estos mundos incrustados o anidados pueden ser más o menos continuos con el mundo de la
diegesis primaria, sutilmente diferentes, o incluso radicalmente diferentes y presentados como ficticios,
ocupando un nivel aún más ficticio en el mundo ficticio de la narrativa. Según McHale, siempre hay algún
La tesis general de McHale sobre la ficción modernista es que su dominante es epistemológico. El término "dominante"
10
El componente de enfoque de una obra de arte: gobierna, determina y transforma los componentes restantes. Es el dominante el que
garantiza la integridad de la estructura ... una obra poética es un sistema estructurado, un conjunto jerárquico ordenado regularmente
de dispositivos artísticos. La evolución poética es un cambio en esta jerarquía ... "(Jakobson qtd. En McHale 6)
Es importante señalar que el dominante es un concepto plural que puede aplicarse no solo al texto literario individual
y la organización sincrónica y diacrónica del sistema literario, sino también al análisis del medio del verso en general,
del arte verbal y de la historia cultural como "emergen diferentes dominantes dependiendo de las preguntas que
Según McHale, la ficción modernista despliega estrategias que involucran y ponen en primer plano preguntas
epistemológicas como: “¿Cómo puedo interpretar este mundo del que soy parte? ¿Y qué estoy haciendo? (9) Se podrían
¿Qué hay para ser conocido? ¿Quién lo sabe? ¿Cómo lo saben y con qué grado de certeza ?; ¿Cómo se transmite
el conocimiento de un conocedor a otro y con qué grado de fiabilidad ?; ¿Cómo cambia el objeto del conocimiento
cuando pasa de conocedor a conocedor ?; ¿Cuáles son los límites de lo conocible? Y así. (9)
una cuestión del cambio dominante, el cambio en la relación mutua de los componentes del sistema: los elementos
que originalmente eran secundarios se vuelven esenciales y primarios, y los previamente dominantes se convierten
narrativas epistemológicas a ontológicas, que involucran paradojas de varios tipos, deconstrucción de la lógica
narrativa, mise-en-abyme y varias otras estructuras recursivas, todas destinadas a confundir al lector sobre el estado
ontológico y narrativo de la historia "en primer plano las dimensiones ontológicas de la caja de ficción china"
(McHale 114). Estas estrategias narrativas involucran y ponen en primer plano preguntas “postcognitivas” como:
“¿Qué mundo es este? ¿Qué se debe hacer en él? ¿Cuál de los míos es para hacerlo? (McHale 10). Otras
¿Qué es un mundo? ¿Qué tipos de mundo hay, cómo están constituidos y en qué se diferencian ?; ¿Qué
sucede cuando se confrontan diferentes tipos de mundo o cuando se violan los límites entre mundos ?; ¿Cuál
11
¿El modo de existencia del mundo (o mundos) que proyecta ?; ¿Cómo se estructura un mundo proyectado? Y así. (11)
Como examinaremos a fondo más adelante, Atlas de nubes, Por su compleja estructura narrativa y ontológica, es un
texto firmemente posmoderno que hace estas preguntas todo el tiempo y nunca da una respuesta final a ninguna de estas
preguntas.
Antes de analizar la novela en el nivel del discurso, en aras de una referencia adicional,
Atlas de nubes como novela se compone de seis historias diferentes, cada una ambientada en un período de tiempo diferente, pero
conectadas por un intrincado sistema de incrustación a medida que cada historia es leída (u observada) por el personaje principal en la
siguiente, que aparece en forma de un escrito o documento grabado o como una instancia de narración oral.
La primera historia, "The Pacific Journal of Adam Ewing", tiene lugar alrededor de 1850 en el Pacífico Sur, y está escrita en forma
de entradas de diario de un tal Adam Ewing, un joven notario de San Francisco, que viaja de regreso a casa desde Australia. después de
buscar el beneficiario de un testamento. Conoce y se hace amigo de un excéntrico médico inglés, Henry Goose, mientras se queda
brevemente en las Islas Chatham (una de las islas de Nueva Zelanda) durante las reparaciones del barco, y Goose continúa el viaje con él en
el barco Profeta. Durante su estadía, se entera del brutal pasado colonial de la isla, la extinción y la esclavitud de la tribu indígena de Moriori
por los guerreros maoríes, y es testigo de una flagelación de esclavos Moriori por un hombre maorí. Cuando el barco zarpa, Ewing descubre
que el hombre que está siendo azotado, llamado Autua, se ha escondido en su cabina. Ewing ayuda a Autua y lo presenta al capitán, quien lo
acepta a regañadientes como parte de la tripulación a cambio de su paso. Durante su viaje, se detienen en la isla de Raiatea, donde observa
a los misioneros predicando a los pueblos indígenas, a quienes consideran salvajes y tratan como esclavos. De vuelta en el barco, cae
enfermo, al darse cuenta en el último momento de que el Dr. Goose, que puede no ser un médico en absoluto, lo está envenenando para
robar sus posesiones. Autua lo rescata y, tras haber sido salvado por un esclavo, decide dedicar su vida al movimiento abolicionista. De vuelta
en el barco, cae enfermo, al darse cuenta en el último momento de que el Dr. Goose, que puede no ser un médico en absoluto, lo está
envenenando para robar sus posesiones. Autua lo rescata y, tras haber sido salvado por un esclavo, decide dedicar su vida al movimiento
abolicionista. De vuelta en el barco, cae enfermo, al darse cuenta en el último momento de que el Dr. Goose, que puede no ser un médico en
absoluto, lo está envenenando para robar sus posesiones. Autua lo rescata y, tras haber sido salvado por un esclavo, decide dedicar su vida
al movimiento abolicionista. El Diario del Pacífico de Adam Ewing Más tarde es publicado por el hijo de Ewing, Jackson.
La segunda historia, "Cartas de Zedelghem", tiene lugar en 1931 y se desarrolla en Zedelghem, cerca de
12
joven músico inglés, a su amigo y amante Rufus Sixsmith. Frobisher, debido a que recientemente fue rechazado y
quebrado por completo, viaja a Zedelghem para ofrecer sus servicios como amanuense a un reconocido compositor,
Vyvyan Ayrs, que se está muriendo lentamente de sífilis. Audiciona y es aceptado por Ayrs, y lo ayuda a componer su
música, rejuveneciendo su espíritu. También desarrolla algunas de sus propias composiciones, y saquea y vende libros
antiguos que encuentra en el castillo, entre los cuales encuentra El Diario del Pacífico de Adam Ewing. Frobisher se
involucra sexualmente con la esposa de Ayrs, Jocasta, pero luego se enamora de la hija de Ayrs, Eva. Con el poder de la
ayuda de Frobisher, Ayrs eventualmente comienza a robar directamente sus ideas musicales mientras lo chantajea sobre
revelar al mundo musical la aventura de Frobisher con su esposa. Después de una relación amorosa no correspondida con
la hija de Ayrs, Eva, Frobisher se vuelve abatido y se va para terminar el suyo. Obra Maestra, El sexteto de Atlas de nubes,
La tercera historia, "Half-lives-The Fist Luisa Rey Mystery ", tiene lugar en la ciudad ficticia de Buenas
Yerbas, California, en 1975, y está escrita al estilo de un thriller de pulpa. El personaje principal es una Luisa Rey,
una joven periodista idealista. Ella se encuentra accidentalmente con el mismo Rufus Sixsmith, que trabaja como
ingeniero atómico para la Corporación Seabord, mientras está atrapada en el ascensor. Él le confiesa que la
nueva central nuclear no es tan segura como anuncian. En el resto de esta historia llena de acción, Sixsmith es
asesinado por sus empleadores inescrupulosos, Luisa Rey encuentra su informe de seguridad condenatorio, junto
con las cartas de Frobisher y una grabación del Sexteto Atlas Nube, evade múltiples intentos de su vida y
finalmente publica el informe. , exponiendo las maquinaciones de la corporación Seabord y atrayendo mucha
Siguiente historia " La terrible experiencia de Timothy Cavendish ", tiene lugar en el actual Londres. El protagonista
principal es Timothy Cavendish, un editor de vanidades de 65 años, que lucha por mantener su negocio a flote. Sin
embargo, finalmente logra el éxito cuando uno de sus clientes, un gángster Dermot "Duster" Hoggins, escritor de la
autobiografía Sandwich de nudillos, asesina a un crítico poco halagador, convirtiendo su libro en un gran éxito. Poco
después, cuando las regalías comienzan a aparecer, los hermanos del autor exigen con fuerza su parte de las ganancias y
amenazan a Cavendish. Huye de Londres en tren, llevando consigo el manuscrito de una novela. Half-Lives: El primer
misterio de Luisa Rey. Sin embargo, el hotel en el que lo instala su hermano resulta ser una casa de retiro, que Cavendish
sospecha es la venganza de su hermano por sus interminables súplicas de ayuda financiera, y tal vez por acostarse con su
esposa, hace mucho tiempo. Cavendish se encuentra atrapado y sufre varias humillaciones y hostigamientos en la mano.
13
de la diabólica enfermera Oakes. Eventualmente, se hace amigo de algunos de los residentes del hogar de ancianos, y
traman un plan bastante aleatorio pero exitoso para escapar. Desde Edimburgo, Cavendish logra desechar los restos
de su negocio editorial, y hace un trato con los hermanos de Dermot, cortándolos en las futuras regalías del Knuckle
Sandwich - La película. Comienza a escribir sus memorias, en las que planea describir su aventura picaresca en un
hogar de ancianos, y posiblemente hacer un guión de película propio, y también contacta al autor del Half-Lives para
"Un Orison de Sonmi ~ 451" tiene lugar aproximadamente cien años después, en un estado futurista distópico en el este de Asia,
llamado Nea So Copros, en el lugar actual de Corea. Esta es una sociedad totalitaria, donde el consumismo ha tomado su forma diabólica
final, y la enorme clase de consumidores de "sangre pura" es atendida por clones genéticamente diseñados llamados "fabricantes". Esta
historia se cuenta en forma de una entrevista entre uno de esos fabricantes, Sonmi ~ 451 y un "archivero" que graba su historia. Sonmi ~ 451
trabaja en un restaurante de comida rápida llamado Papa Song's. Aunque la conciencia de los fabricantes se atrofia a través de la
manipulación química: la ingestión de una sustancia llamada "jabón", Sonmi ~ 451 adquiere conciencia y la capacidad de aprender y retener
el conocimiento. La trasladan a una universidad para estudiarla, donde se involucra con la organización clandestina subversiva: la Unión.
Después de descubrir que los antiguos fabricantes no se retiran a Hawai, sino que son sacrificados en secreto para obtener alimentos,
bio-materia y jabón, Sonmi ~ 451 se inspira para escribir su tratado de derechos de fabricación denominado Declaraciones. Luego es
arrestada, juzgada e interrogada por los archivos del gobierno. Ella revela que sabe que todo lo que le sucedió fue de hecho instigado por el
gobierno, para crear una figura enemiga artificial para alentar la opresión de los fabricadores por parte de sangre pura, pero cree que sus
Declaraciones serán inspiradoras. Su último deseo antes de ser ejecutada es terminar de ver la película que comenzó a llamar. Luego es
arrestada, juzgada e interrogada por los archivos del gobierno. Ella revela que sabe que todo lo que le sucedió fue de hecho instigado por el
gobierno, para crear una figura enemiga artificial para alentar la opresión de los fabricadores por parte de sangre pura, pero cree que sus
Declaraciones serán inspiradoras. Su último deseo antes de ser ejecutada es terminar de ver la película que comenzó a llamar. Luego es
arrestada, juzgada e interrogada por los archivos del gobierno. Ella revela que sabe que todo lo que le sucedió fue de hecho instigado por el
gobierno, para crear una figura enemiga artificial para alentar la opresión de los fabricadores por parte de sangre pura, pero cree que sus
Declaraciones serán inspiradoras. Su último deseo antes de ser ejecutada es terminar de ver la película que comenzó a llamar. La terrible experiencia de Timothy C
La historia final en Atlas de nubes "Sloosha's Crossin 'and' Ev'rythin 'After" tiene lugar en un mundo
post-apocalíptico donde la humanidad ha vuelto al tribalismo. Una de esas tribus vive en la actualidad Hawai, y Zachry, un
anciano de la tribu pacífica de los hombres del valle, cuenta una historia de su juventud. Su gente eran granjeros
pacíficos, que a menudo eran asaltados por la tribu sanguinaria de Kona desde el otro lado de la isla. También adoraron a
Sonmi como una diosa. En algún momento son visitados por personas tecnológicamente sofisticadas conocidas como los
Prescientes, los únicos que conservan la tecnología y el conocimiento antes del cataclismo. A veces vienen a comerciar y
estudiar a los nativos, y un Presciente llamado Meronym se queda con la tribu de Zachry por un tiempo. Una invasión de
14
La tribu de Zachry está muerta o esclavizada, pero él y Meronym logran escapar a otra isla, y ella deja con él un
dispositivo multimedia avanzado llamado orison, que contiene las grabaciones holográficas originales de Sonmi ~ 451. La
historia termina con el hijo de Zachry afirmando que su padre contó muchas historias extrañas, pero él ha heredado el
orison de su padre, y a menudo mira las grabaciones de Sonmi, aunque en realidad no entiende lo que está diciendo.
Después de volver a contar la trama básica de estas historias, describiremos sus situaciones narrativas básicas utilizando los
términos de Genette que expusimos anteriormente, y comentaremos su estilo, lenguaje y género básicos.
"The Pacific Journal of Adam Ewing" es, como su nombre indica, un epistolario
narrativa, escrita en entradas separadas, cada una escrita inmediatamente después de que tuvo lugar la acción, y es
autodiegética porque el narrador también es el protagonista. Ewing en un momento afirma que sus hijos son los lectores previstos
de su diario, sus naratees. En la historia también encontramos notas a pie de página de un JE, que solo podemos suponer que es
"Cartas de Zedelghem" toma forma de una serie de cartas escritas por Robert Frobisher a su amigo Rufus
Sixsmith. Obviamente, esta también es una narrativa epistolar homodiegética (autodiegética). Frobisher describe sus
aventuras a medida que ocurren, y se dirige a Sixsmith en cada una de sus cartas, quien, por lo tanto, es el narrado.
Estas dos primeras narraciones, que son narraciones epistolares, presentadas como documentos encontrados, un
texto narrativo no mediado, no presuponen un narrador externo, pero la siguiente narración: "Half-Lives - The First Luisa Rey
Mystery" está narrada abiertamente por un extradiegético heterodiegético ( omnisciente) narrador con una serie de personajes
" Cartas de Zedelghem "y" The Pacific Journal ", esta no es una narración epistolar o un diario, sino que se narra en tiempo
pasado, con una mirada retrospectiva pronunciada, y por lo tanto es un ejemplo de narración posterior. Además, a
diferencia de un verdadero diario privado, en el que el narrado suele ser el propio escritor (o sus hijos, como en el caso de
Ewing), Cavendish se dirige directamente al lector. Podríamos decir que esta es una especie de memoria, el intento de
15
"An Orison of Sonmi ~ 451" está estructurado como una entrevista entre Sonmi y el llamado Archivero, antes
de su juicio y sentencia, un intento de aclarar por qué hizo lo que hizo. Tampoco está narrado, porque se presenta
como un documento, una grabación oficial de una larga conversación, en la que Sonmi y el Archivero son narradores y
narradores. Posteriormente, Sonmi cuenta sus aventuras, por lo que es una narradora autodiegética.
"Sloosha's Crossin 'y' Ev'rythin 'After" se presenta como una instancia de narración oral, de un Zachry contando una
historia de su juventud a miembros más jóvenes de su tribu, mientras está sentado junto a la fogata y asando un poco de cordero.
Después de que termina su historia, aparece otra voz y dice: "Zachry, mi viejo padre era un buggah" (324), por lo que podemos
suponer que este es el hijo de Zachry, que ha escuchado esta historia muchas veces de su padre, por lo La historia que leemos es
en realidad su recuento de la historia de su padre, que es una instancia de una narración autodiegética posterior.
Como podemos ver, casi todas las narraciones aquí, excepto "Half-Lives", es una narrativa homodiegética
intradiegética, por lo tanto contada a través de diferentes voces, empleando diferentes estilos, correspondientes al
personaje del narrador y su situación espacio-temporal. Si cada historia se escribiera en un estilo claro, extra
diegético, heterodiegético de "Half - Lives", con una voz narrativa autoritaria unificadora, Atlas de nubes sería una
novela mucho más "tranquila", por decirlo así, una novela "monológica", por utilizar uno de los términos introducidos
por el teórico ruso Mikhail Bakhtin. En tales novelas, solo hay una perspectiva trascendente, una conciencia y un
lenguaje unificadores, y una verdad última derivada de ella, los personajes no tienen puntos de vista independientes,
existen solo para transmitir la ideología del autor. Pero, según Bakhtin, la novela debe representar las cualidades
inherentemente dialógicas del discurso mismo, debe incluir muchos idiomas y perspectivas diferentes: "La novela es
la expresión de una percepción galileana del lenguaje, una que niega el absolutismo de un lenguaje unitario, es
decir, que se niega a reconocer su propio lenguaje como el único centro verbal y semántico del universo ideológico ".
(Bakhtin 366)
Si la novela pretende ser fiel a la realidad discursiva, según Bakhtin, no debe mantenerse unida solo por
la voz del autor, sino emplear una pluralidad de voces independientes, cada una con su propio mundo y lenguaje.
El entrelazado de diferentes registros en el texto de la novela produce el efecto de "heteroglosia, pluralidad del
discurso que sirve como vehículo para la confrontación y el diálogo entre cosmovisiones e ideologías en la
Como argumenta Bakhtin, esta diversidad de palabras y puntos de vista es la base de la novela:
dieciséis
Cada lenguaje en la novela es un punto de vista, un sistema conceptual socioideológico de grupos sociales reales y sus
representantes encarnados. En la medida en que el lenguaje no se perciba como un sistema socioideológico único, no puede ser
material para la orquestación, no puede convertirse en la imagen de un lenguaje. Por otro lado, cualquier punto de vista sobre el
mundo fundamental para la novela debe ser un punto de vista concreto, socialmente incorporado, no una posición abstracta,
puramente semántica; debe, por consiguiente, tener su propio lenguaje con el cual está orgánicamente unido. Una novela se
construye no sobre diferencias abstractas de significado ni sobre colisiones meramente narrativas, sino sobre una diversidad de habla
En este sentido, Bakhtin estaría bastante satisfecho con Atlas de nubes, porque esta novela es un buen ejemplo de
polifonía. Podríamos decir que Atlas de nubes Emplea el principio dialógico no solo en el nivel de los personajes, sino
en el nivel de organización narrativa, porque cada historia representa una cosmovisión, un idioma, un discurso, e
El lenguaje se corresponde con el mundo de su narrativa y le da forma, lo cual es más obvio en los
experimentos lingüísticos de las narrativas que tendrán lugar en el futuro: Sonmni ~ 451 y Zachry. El lenguaje de la
narrativa de Sonmi ~ 451 refleja la centralidad de la cultura del consumidor para la vida en Neo So Corpos. Utiliza
numerosas monedas nuevas: Ford para automóvil, Kodak para fotografía; Las personas están equipadas con su
Sony, visten Nike y Rolex. Las marcas han reemplazado los nombres comunes, y ni siquiera se distinguen por las
mayúsculas. Sandrine Sorlin argumenta que "en este mercado de consumo todo ha sido des-sacralizado, o más
bien, solo una cosa es sagrada: los negocios" (Sorlin 77). Según Sorlin, en la historia de Sonmi, el discurso parece
ser el resultado de una manipulación política que ha obstaculizado su evolución natural. Como Sorlin argumenta:
“Como todo en esa sociedad es estéril, científico, artificial y estrictamente codificado, también lo es el lenguaje. Un
alma es una nueva palabra para un microchip ”(Sorlin 84). En "Sloosha", sin embargo, el apocalipsis nuclear parece
haber liberado el lenguaje de esos grilletes gramaticales artificiales: "el nuevo lenguaje está poderosamente vivo y
parece haber vuelto a su estado 'esencial'". (76) El lenguaje de la tribu de Zachry refleja su retorno lingüístico
postapocalíptico a la naturaleza. Por ejemplo, lo que solía ser un término científico y, por lo tanto, exclusivamente
humano: "observatorios" ahora se escribe "observadores". La mayoría de las comparaciones toman la naturaleza
como su estándar de comparación: "mis ojos se volvieron más búhos" (Mitchell 138), "resbaladizo como pez de las
cavernas, pesado como una vaca, frío como las piedras" (128), "no tiene reina". -bee "(134)," lornsomer'nabird en
17
sonidos militares del primer idioma (como en 'el enamoramiento de los consumidores eliminados en un instante', por ejemplo),
En otras narrativas, el lenguaje también juega un papel importante. En la historia de Cavendish, por ejemplo, el
reconocimiento de la propia etnia en función del idioma desempeña un papel crucial en la acción de la historia y evita que
El señor Meeks señaló a Withers con el dedo índice esquelético y entonó esta antigua maldición: 'Los que están allí gerrrr inglés unts
están pisoteando a ma God-gi'en rrr aights. Me has usado y soy un amigo morst directamente y estamos seguros de un pequeño ayudar
ance! Withers nos gruñó: "Cállate y enfrenta tus castigos". ¡El inglés meridional de nuestro captor estaba fuera! (Mitchell 400,
cursiva en el original)
Cavendish y sus amigos están en un pub escocés, un partido de fútbol está en marcha, Escocia perdió ante Inglaterra, y estas
diferencias de idioma llevan a que los escoceses de Cavendish sean brutalizados por escoceses furiosos en el pub. El humor
de esta narrativa se logra mediante la discrepancia burlesca entre el estilo excesivamente educado de Cavendish, lleno de
referencias literarias de alto nivel (es decir, su lectura perpetua del lavabo es El declive y la caída del imperio romano), y los
eventos banales y degradantes que le suceden, es decir, ser golpeado por tres adolescentes con piruletas, a quienes reprendió
Pero a medida que subíamos de nivel, arrancaron envoltorios de sus espeluznantes paletas de hielo y simplemente los dejaron caer. Mi
sensación de bienestar fue completamente V-2'd. Quiero decir, ¡estábamos al nivel de la papelera! Tim Cavendish, el ciudadano
disgustado, exclamó a los delincuentes: "Sabes, deberías recogerlos". Un bufido '¿Qué? chyooo ¿voy a hacer eso? Me miró por la
espalda. (147)
El contraste del adjetivo verbal de Cavendish "V-2'd", que recuerda la segunda guerra mundial y la pronunciación
moderna de los adolescentes, ilustra la dimensión del habla como un marcador de identidad y edad, del que Cavendish es
muy consciente. En una escena, reflexiona sobre las dificultades de la vejez y comenta: "El lenguaje también te dejará atrás,
En la historia de Frobisher, su propio idioma, con sus numerosas menciones de compositores y música en
general, refleja su ocupación como músico y su percepción del mundo, que se basa en impresiones auditivas, ya que ve
18 años
El jardinero hizo una hoguera de hojas caídas, acaba de llegar. El calor en la cara y las manos, el humo triste, el fuego
crepitante y sibilante. Me recuerda a la cabaña del jardinero en Gresham. De todos modos, obtuve un hermoso pasaje de la
percusión de fuego para chisporrotear, un fagot alto para la madera y una flauta inquieta para las llamas. Terminé de
transcribirlo en este mismo momento. Aire en el castillo húmedo como la ropa que no se seca. Las puertas se abren por los
pasillos. (86)
El lenguaje de Ewing también refleja su personalidad, como un joven moralmente recto, pero ingenuo,
constantemente sorprendido por la brutalidad del mundo, que busca consuelo y orientación moral en el diario: "Vengo a
mi diario como católico a un confesor ... Describiré lo que me sucedió este día, dirigiéndome lo más cerca posible de los
hechos. (18) Ewing, como escritor de un diario de viaje, es bastante clarividente: es bueno para grabar las historias de
otras personas, está interesado en la historia de los lugares que visita y es un buen conversador, pero también es un
juez de carácter excepcionalmente malo, que casi le costó la vida, "pero lo convirtió en todo un filósofo" (527).
En general, cada una de estas historias es una experiencia única, y no se siente fuera de lugar ni parece poco
convincente, lo cual no es una tarea fácil para el escritor, ya que requiere mucha familiaridad con los géneros de las
historias y una capacidad para emulan el estilo de sus escritores más destacados. Esta hazaña del ventrílocuo de
Mitchell fue notada por los críticos. Como señala Hicks "De hecho, Mitchell rinde homenaje a Daniel Defoe, Herman
Melville, Oscar Wilde, Christopher Isherwood, Aldous Huxley, George Orwell, Ken Kesey, Russell Hoban y Margaret
Aunque las narrativas que componen esta narrativa son tan peculiares en sus diferencias y, a primera vista, incluso
pueden parecer independientes, Atlas de nubes de ninguna manera es solo una colección de cuentos, y la novela revela
gradualmente su compleja estructura narrativa. Aunque las historias parecen dispares, tanto en el nivel de la historia como del
discurso, esta sigue siendo una novela unificada, y la forma en que estas historias se entrelazan es mediante una compleja
Inicialmente, el lector es tomado por sorpresa. Justo cuando comienza a leer "The Pacific Journal of Adam
Ewing", la historia se corta a mitad de la oración: "Leyendo mi entrada para el 15 th Octubre, cuando conocí a Rafael ”(39). El
19
historia no relacionada, que ocurre casi un siglo después, en otro continente, con otros personajes. Esta situación se repite
nuevamente, cada historia se corta a la mitad, hasta que el lector llega a "Sloosha's Crossin", que es el único que se cuenta en
su totalidad, sin cortes. El lector ahora puede esperar lógicamente la resolución, y dado que las narraciones se reducen a la
mitad y ascienden cronológicamente hasta "Sloosha", se puede esperar que desciendan cronológicamente hasta el "Pacific
Journal" nuevamente.
Del mismo modo, se informa al lector sobre las relaciones de incrustación que conectan las historias a través de
las acciones correspondientes de los personajes. Por ejemplo: Robert Frobisher encuentra el "diario editado de un viaje de
Sydney a California por un notario de San Francisco llamado Adam Ewing" (64). En "Half-Lives", el Dr. Rufus Sixsmith lee
un fajo de cartas que le escribió hace casi medio siglo su amigo Robert Frobisher (112). En "The Ghastly Ordeal",
Cavendish recibe "un paquete que contiene una EM titulada Half-Lives "(157-158). En "An Orison of Sonmi ~ 451", un par de
páginas antes del final de la primera parte, Hae-Joo muestra a Sonmi- "una de las mejores películas jamás hechas por un
director, desde cualquier edad: La terrible experiencia de Timothy Cavendish. "(243) En" Sloosha's Crossin '" La grabación de
Sonmi se introduce cuando Zachry revisa las pertenencias de Meronym y encuentra su orison como un huevo, lo que hace
que aparezca una especie de niña fantasma: "ella estaba hablando en Old'un lengua, y 'no p'formin' ninguno , simplemente
Lo que esto logra es que el lector sea al mismo tiempo consciente de la estructura de la incrustación y su organización
poco ortodoxa. En la mayoría de las narrativas, la subordinación de las narrativas va desde el nivel diegético más alto (si estamos
usando la terminología de Rimmon-Kenan para los niveles narrativos) hasta el nivel más bajo, haciendo zoom; un personaje cuenta
una historia en la que otra persona cuenta una historia, en la que otra persona cuenta una historia y así sucesivamente. Sin
embargo, en esta novela, el lector sube los niveles diegéticos y se aleja hasta llegar a "Sloosha's Crossin '". La comprensión de que
este es el nivel diegético más alto ocurre cuando el lector comienza a descender nuevamente los niveles dietéticos, esta vez en
orden inverso. Esto logra el efecto de involucrar al lector a buscar pistas y paralelos en cada narración, Se ve obligado
repetidamente a recontextualizar las narraciones pasadas a medida que las posteriores las presentan de nuevas maneras. El lector
en ningún momento puede descartar los marcos narrativos como algo sin importancia, o incluso olvidarse de ellos, porque se ve
La anticipación del lector de leer la segunda parte de las narraciones se repite en el nivel de los personajes de la
novela, cuya lectura de sus narraciones hipodiegéticas también se reduce a la mitad. El último deseo de Sonmi es "terminar de
ver una película que comencé a ver cuando, durante una hora en mi vida, conocí la felicidad" (365). Después de su aventura,
20
Vive para entregar la segunda parte: “La Sra. Latham recibió el correo electrónico de Hilary V. Hush para expresar nuestro
interés en Half-Lives, y el cartero entregó la segunda parte no hace una hora. (403) En un giro similar del destino, Luisa Rey
recibe por correo las últimas ocho cartas de Robert Frobisher y disfruta de un momento olfativo proustiano: "Quita uno de los
sobres amarillentos, matasellado el 10 de octubre de 1931, lo sostiene contra su nariz y inhala ". (453) Frobisher es bastante
indigente cuando se interrumpe en su lectura del diario de Ewing, porque como él dice, "un libro a medio leer es una historia
de amor a medio terminar". (64-65) Él tiene "un último descubrimiento fortuito" (478) antes de su final prematuro, y encuentra
debajo de su cama la segunda parte del libro: "¿Lo creerías? Deslicé el ½ libro en mi maleta. Terminará de leer engullendo
v. Pronto. ”(479)
Esta peculiar forma narrativa se asemeja a una caja de ficción china, como diría McHale, porque cada historia está
para estas estructuras recursivas porque cumplen con los tres criterios de McHale: están incrustadas entre sí, sus
representaciones anidadas son todas similares, se copian entre sí, las acciones de los protagonistas son todas
similares, todas repiten las mismas acciones, que de hecho un aspecto destacado y continuo del mundo primario:
Necesitamos preguntarnos qué tipo de lector está codificado en el texto de la novela y podemos seguir todos
estos postmodernos. mise-an-abyme complejidades? Según el estudio de Christine Brooke-Rose Una retórica de lo
irreal, Hay tres posibles lectores codificados de cada texto literario, dependiendo de cuánto se determine el código del
texto. Cuando el código está sobredeterminado, el lector está indeterminado - "hipócrita", cuando el código está
subdeterminado, el lector está sobredeterminado - "hipercrita" y cuando el código no está determinado, el lector
el código está sobredeterminado cuando su información (narrativa, irónica, hermenéutica, simbólica) es demasiado clara, sobre
codificada, recurrente más allá de una necesidad puramente informativa. El lector también está, en cierto sentido, sobre codificado y,
de hecho, a veces aparece en el texto, dramatizado, como un personaje adicional: el Estimado lector. Pero en otro sentido, es tratado
como una especie de tonto al que se le tiene que contar todo, un lector subcrítico (hipócrita). (106)
Por otro lado, el código puede estar infradeterminado, la información puede ser retenida y toda la historia
puede ser borrosa. En ese caso, se espera que el lector llene los vacíos, coopere activamente y sea más crítico e
21
En qué tipo de lector está codificado ¿Atlas de nubes? Al leer la novela por primera vez, definitivamente
se espera que el lector haga un trabajo por sí mismo, porque las estructuras narrativas de la novela sorprenden a
cada paso. Durante toda la primera lectura, el lector se codifica como hipercrita, porque necesita ser crítico para
saltar de varios niveles narrativos y luego conectar las historias retrospectivamente. La primera lectura se trata de
conectar y establecer relaciones entre las historias. Pero, cuando la estructura básica de la inclusión narrativa se
revela al lector, es obvio que ya no tiene otra opción en particular. En el nivel de la novela como tal, en el nivel
que unifica estas historias, están sobre codificadas y el lector se vuelve hipócrita, confundido por la complejidad
En este punto, parecería que la importancia de cada historia disminuye, ya que el lector pone sus ojos en una narrativa
más amplia, la novela en su conjunto, su sistema de organización, con la esperanza de encontrar algunas respuestas
unificadoras. Incluso podríamos usar los términos de Lyotard aquí, como petits récits para historias individuales, y gran recitado para
la historia más amplia, la metanarrativa unificadora de la novela en su conjunto que socava el significado de cada singular petit
recit eso compone la novela. Lyotard define sucintamente lo posmoderno como: "incredulidad hacia las metanativas. (...) La
función narrativa está perdiendo sus functores, su gran héroe, sus grandes peligros, sus grandes viajes, su gran objetivo. Se
está dispersando en nubes de lenguaje narrativo (...) ¿Dónde, después de las metanarrativas, puede residir la legitimidad?
(Lyotard xxiv) En este caso, si se revelara un sistema claro de organización, una metanarrativa fija, la novela no podría
considerarse posmoderna en el sentido de Lyotard, y probablemente sería un ejemplo de ficción modernista con un desarrollo
epistemológico dominante, desplegado estrategias que involucran y ponen en primer plano las preguntas epistemológicas.
ESTRUCTURA DE LA INCORPORACIÓN
La búsqueda del lector de una metanarrativa unificadora que explique la historia es, de hecho, una búsqueda de la
jerarquía narrativa, una historia que se encuentre en el nivel diegético más alto y, por lo tanto, incorpore y subordine todas las
demás narrativas. Pero, la organización de la novela en el nivel del discurso narrativo y sus complicadas estructuras de
En el nivel del discurso "The Pacific Journal of Adam Ewing" es el marco más externo, la novela
comienza y termina con esta historia. Pero esto solo explica el orden de las historias y la experiencia del lector al
22
La historia y la lógica de la inclusión narrativa "Sloosha's Crossin '" está en el nivel diegético superior. Cada otra historia
está incrustada en ella, por lo tanto, deberíamos poder explicar la estructura de transmisión narrativa que conecta
"Sloosha's Crossin '" con todas las otras historias, hasta "The Pacific Journal".
Como ya mencionamos, el hijo de Zachry es el narrador real de "Sloosha's Crossin '", y por lo tanto es el
narrador en el nivel diegético más alto. Él también está en posesión del preciado orison. Después de contar su historia a
quien esté allí, para darle algo de credibilidad a la historia de su padre, enciende el orison, que proyecta una grabación
holográfica de la entrevista entre Sonmi y el archivero. En esta proyección, Sonmi mira la película. La terrible experiencia
de Timothy Cavendish, en el que Timothy Cavendish lee un manuscrito llamado Half Lives: el primer misterio de Luisa
Rey, en el que el personaje homónimo lee las cartas de Robert Frobisher, quien a su vez encuentra y lee El Diario del
Pacífico de Adam Ewing. El problema aquí es una discrepancia en la transmisión narrativa entre el lector de la novela y los
personajes de la historia. Sonmi menciona ver una película sobre Cavendish, mientras que al lector se le presentan sus
memorias escritas. Además, ¿cómo puede esta película que Sonmi mira incrustar en sí misma una narración escrita? Lo
interesante aquí es que la decisión de Cavendish al final de sus memorias de convertir su historia en un guión de película
obviamente ha dado sus frutos: "Encontraré un escritor fantasma hambriento para convertir estas notas que has estado
leyendo en un guión de película". por mi mismo." (Mitchell 403). Sin embargo, incluso si esta película pretende
representar las memorias, ¿cómo podemos llegar a "Half-Lives" y otras narrativas hipodiegéticas? ¿Cómo pueden
Una posible solución es interpretar el orison como una especie de artefacto hipertextual multimedia, que no
solo muestra proyecciones grabadas, sino que también proyecta películas y muestra textos escritos, y se describe en
la novela de la siguiente manera: “Ahora, este dispositivo con forma de huevo de plata se llama orison. Graba tanto
una imagen de tu rostro como tus palabras ”(187). Por lo tanto, se podía acceder a todas las narrativas, pero esto
eliminaría la estructura vertical de incrustación, porque todas las subnarrativas se incrustarían horizontalmente, en un
solo nivel, justo debajo de orison. Además, en la novela no hay indicios de que el hijo de Zachry sea capaz de
comprender la interfaz de un dispositivo multimedia de alta tecnología, ya que apenas sabe cómo encenderlo.
Parece que el nivel diegético más alto no se puede discernir tan fácilmente a través de la lógica narrativa simple y que
el Atlas de nubes No es una colección ordenada de historias dentro de historias, que están conectadas lógicamente de arriba a
abajo, en una pirámide epistemológica ordenada. Parece que hay inconsistencias imposibles aquí, pero la novela todavía nos
23
Una estructura firme, con muchas pistas obvias alusivas a su organización dispersas a lo largo de sus historias.
Una de las pistas más obvias que proporciona la novela sobre su composición narrativa se encuentra en "Cartas de
Zedelghem". Esto es de esperarse ya que los personajes principales son compositores de música que a menudo discuten
la teoría y la composición musical. El protagonista y el narrador Robert Frobisher cumple su destino artístico al componer
Pasé la quincena en la sala de música, reelaborando los fragmentos de mi año en un 'sexteto para solistas superpuestos': piano,
clarinete, 'violonchelo, flauta, oboe y violín, cada uno en su propio idioma de clave, escala y color. En el primer set, cada solo es
interrumpido por su sucesor: en el segundo, cada interrupción se continúa, en orden. ¿Revolucionario o truculento? No lo sabré
hasta que termine, y para entonces será demasiado tarde, pero es lo primero en lo que pienso cuando me despierto, y lo último en lo
que pienso antes de quedarme dormido, incluso si J. está en mi cama . Ella debería entender, el artista vive en dos mundos. (463)
Es obvio aquí que la composición de este "sexteto para solista superpuesto ... cada uno en su propio lenguaje de clave, escala y
color" (436), en el que cada sucesor es interrumpido por su sucesor, se relaciona directamente con la estructura de la novela sí
mismo. La clave se puede reemplazar fácilmente con narrador, escala con estilo y color con configuración. Pero, el paralelismo va
solo hasta cierto punto, porque no se menciona la jerarquía de los instrumentos, todos están en el mismo nivel diegético, por así
decirlo. La música no puede usarse para ilustrar la jerarquía narrativa debido a su naturaleza estrictamente lineal, solo puede
avanzar en el tiempo.
Sin embargo, Frobisher inicialmente admira a su empleador Vyvyan Arys, como compositor de una pieza llamada
"Variaciones de la muñeca Matruschyka" (52) Podemos imaginar fácilmente este conjunto de muñecas de madera de tamaño
decreciente colocadas una dentro de la otra como un principio estructural de la novela. Otra variación de esta estructura que ya
mencionamos serían las cajas chinas posmodernas de McHale. Sin embargo, sería difícil imaginar cómo sonaría esto como una
composición musical. Si tomamos estas muñecas de madera anidadas como análogas a las historias Atlas de nubes,
24
cada uno incrustado en el otro, entonces debemos decidir cuál es el más grande y cuál es el más pequeño. Es
"Sloosha's Crossin '" la muñeca más pequeña del centro, ¿o es la más grande? ¿Cómo abordamos esta metáfora
Digamos que "Sloosha's Crossin '" es el más pequeño, porque es el único que no se interrumpe, no se puede
desmantelar en dos partes, se encuentra en el centro de la estructura de la novela. Pero, el problema es que esa analogía
no explica la incorporación de otras historias. "Sloosha's Crossin '", según la lógica de la jerarquía narrativa, debería
contener todas las demás historias. Debería ser el más grande, encerrando todas las otras historias. Pero entonces, "The
Pacific Journal" estaría en el centro, lo que no puede ser, porque está dividido en dos partes.
"The Pacific Journal" puede verse como la muñeca más grande, pero solo en el nivel del discurso narrativo, ya que la trama,
la novela comienza y termina con esta historia, por lo tanto, es la muñeca más grande y todas las demás muñecas están encerradas
en ella. , con "Sloosha's Crossin '" siendo la muñeca más pequeña. Pero esto solo funciona en el nivel de organización narrativa, no
RECURRENCIA ETERNA
también es una composición. Nietzsche es el filósofo favorito de Vyvyan Arys, y nombra su sinfonía final "Eterna
recurrencia" en su honor.
La noción de Nietzsche de recurrencia eterna supone un modelo circular del tiempo, en cuyo infinito todos los
eventos posibles eventualmente se repetirán. La historia en su conjunto se repite y, sobre esa base, Nietzsche desafía a un
individuo a la prueba más grave de su autenticidad: ¿estaríamos dispuestos a vivir de la manera en que lo hacemos, si
supiéramos que todas nuestras acciones se repetirían en el infinito? Como dice Nietzsche:
La carga más pesada. ¿Qué pasaría si un demonio te persiguiera en tu soledad más soleada algún día o noche y te dijera:
“Esta vida, como la vives en la actualidad y la has vivido, debes vivirla una vez más, y también innumerables veces; y no
habrá nada nuevo en él, pero cada dolor y cada alegría y cada pensamiento y cada suspiro, y todo lo indescriptiblemente
pequeño y grande en tu vida debe volver a ti, y todo en la misma serie y secuencia y, de manera similar, esta araña y esta
luz de luna entre los árboles, y de manera similar en este momento, y yo mismo. ¡El eterno vaso de arena de la existencia
volverá a girarse una vez más, y tú con él, eres una mota de polvo! (Nietzsche,
25
Nietzsche caracterizó su enseñanza "como la forma más extrema de nihilismo, y al mismo tiempo como la superación del
nihilismo, porque su enseñanza está destinada a reconocer con precisión la falta de sentido de una existencia que se
repite sin ningún objetivo" (Lowith 56). La creencia de Nietzsche en la recurrencia eterna es en realidad un contrapeso
contra el nihilismo y la voluntad de no hacer nada, le da a un hombre una nueva gravedad después de haber perdido la
antigua gravedad que tenía en la fe cristiana: "el hombre redentor del futuro no es solo el vencedor de Dios pero también
el vencedor de la nada, porque esta nada es en sí misma la expresión lógica para el éxito de la impiedad ”(Lowith 57).
Podríamos conectar la circularidad de la estructura de la novela y la recurrencia de muchos eventos con esta teoría,
pero el impacto principal que tiene Nietzsche es en un pequeño drama filosófico que involucra a Frobisher y su justificación de
El registro de gramófono de Nietzsche. Cuando termina, el Viejo lo vuelve a tocar, por una eternidad de eternidades. El tiempo no puede
permear este año sabático. No nos quedamos muertos mucho tiempo. Una vez que mi Luger me deje ir, mi nacimiento, la próxima vez, estará
sobre mí en un instante. Dentro de trece años a partir de ahora nos volveremos a encontrar en Gresham, diez años más tarde volveré a esta
misma habitación, sosteniendo esta misma arma, componiendo esta misma carta, mi resolución tan perfecta como mi sexteto de muchas
Podríamos argumentar que Frobisher malinterpreta críticamente las lecciones de afirmación de la vida de Nietzsche, y de hecho
sucumbe al mismo nihilismo contra el cual advierte la teoría de Nietzsche. La línea de razonamiento de Frobisher es que con el
trabajo de su vida completado, ya no hay razón para vivir. No puede soportar una existencia sin sentido, mucho menos deleitarse
con ella. Su certeza proviene de su creencia en su propia interpretación peculiar de la narrativa de la recurrencia eterna y, como
explicaremos más adelante, es uno de los muchos personajes de la novela que basan su ética fundamental en la creencia en una
Su peculiar línea de razonamiento es que a través de todo el caos del futuro, eventualmente sucederá
que su vida volverá a aparecer, tal como fue. Sin embargo, la novela, en el nivel de la trama, demuestra lo
contrario, no es un disco de gramófono, sino algo extraño. mise-en-abyme estructura que sube y baja en el tiempo,
26
REENCARNACIÓN VS METALEPSIS
Otra forma en que las historias están unidas temáticamente es insinuando constantemente la posibilidad de que todos
los personajes principales sean de hecho reencarnaciones de un alma. En cada historia, excepto "The Pacific Journal of Adam
Ewing", uno de los personajes tiene una marca de nacimiento en forma de cometa en el hombro. Frobisher tiene uno: “Ella juega
con esa marca de nacimiento en el hueco de mi hombro, la que dijiste se parece a un cometa, no puedo acatar la mujer que
juega con mi piel ". (45) Luisa Rey también tiene una, y mientras lee sus cartas encuentra la coincidencia algo inquietante:"
Robert Frobisher menciona una marca de nacimiento en forma de cometa entre su omóplato y la clavícula. (...) Simplemente no
creo en esta basura. Simplemente no lo creo. Yo no". (121-122) Timothy Cavendish, mientras edita el manuscrito de Half-Lives descarta
la noción como un sinsentido de la nueva era, aunque él también tiene una, pero no se la toma demasiado en serio: “Yo también
tengo una marca de nacimiento, debajo de la axila izquierda, pero ningún amante la comparó con un cometa. Georgette lo apodó
Turd de Timbo. (373) Sonmi ~ 451, aunque es un clon genéticamente modificado, también tiene una marca de nacimiento:
Nosotros no: están genomizados. Cada médico que alguna vez lo vio expresó desconcierto. Mi marca de nacimiento siempre
me causaba vergüenza cuando estaba expuesto. Ma-Leu-Da -108 lo llamó "la mancha de Sonmi451". Puedes verlo,
En "Sloosha's Crossin '", Zachry observa que Meronym tiene una marca de nacimiento:
Lady Moon encendió una marca de nacimiento wyrd que solo soplaba el omóplato de mi amiga mientras dormía finamente. Una
especie de pequeña marca de mano era, sí, una cabeza de seis rayas tirando, pálida contra su piel oscura, y tuve curiosidad de por
qué nunca la había visto antes. Lo cubrí con el blanco para que no se resfriara. (319)
La noción de reencarnación está directamente relacionada con el título de la novela, y Zachry explica el punto de vista de su tribu sobre la
reencarnación utilizando el atlas de las nubes como una metáfora para la transmigración de las almas: "Las almas cruzan las edades como
las nubes cruzan los cielos, y 'aunque' una nube la forma, el tono o el tamaño no permanecen igual, sigue siendo una nube y también lo es un
27
¿De quién o quién será el alma mañana? Solo Sonmi el este y el oeste y la brújula y el atlas, sí, solo el atlas de
Una cosa interesante con esta metáfora es que también lo usa Cavendish, cuando está atrapado en el hogar de
ancianos y reflexiona sobre la naturaleza efímera de la vida: “¿Qué no daría ahora por un mapa siempre cambiante de lo
siempre constante inefable? Poseer, por así decirlo, un atlas de nubes ”. (389) Sabemos que Cavendish es más que
escéptico sobre la noción de reencarnación, pero parece que las metáforas también cruzan edades como las nubes cruzan
los cielos.
Independientemente de la postura de los personajes hacia él, la noción de reencarnación como principio unificador de
la historia es bastante tentadora porque proporciona algún tipo de continuidad ficticia entre los personajes y tira de los múltiples
hilos de la trama en uno, independientemente de la distancia temporal entre los personajes. narrativas Pero la compleja
estructura diegética de la novela y la ontología incierta hacen que esto sea difícil.
Si todos los personajes principales son reencarnaciones de un alma, “cruzando edades como nubes cruzan cielos” (389), deberían
aparecer en el mismo nivel ontológico en la narración. Tan pronto como la novela plantea una pregunta sobre el estado ontológico de sus
mundos narrativos, queda claro que no estamos tratando con un ejemplo de ficción epistemológica modernista, sino con un texto posmoderno
y cognitivo, como diría McHale. Ya hemos discutido la discontinuidad en la estructura de incrustación entre Somni ~ 451 y el nivel diegético de
Cavendish. Ella ve una película, pero no tiene acceso a las memorias. Ella reconoce la película como "picaresca" (243), lo que implica que la
considera una obra de ficción. Más allá de eso, existe una brecha ontológica aún mayor en la jerarquía narrativa entre la narrativa de
Cavendish y "Half-Lives - The First Luisa Rey Mystery". De todas las narraciones en la novela, "Half-Lives" es la más explícitamente ficticia.
Peter Keough, al comentar cómo se entrelazan las secciones "fácticas" de las novelas, al estilo de Borges, con los inventos de la "ficción",
llama a "Half-Lives" "una ilusión que da realidad a las otras ilusiones". Eso debería mantener a los departamentos de inglés ocupados por un
tiempo ". "Half-Lives" es inmediatamente reconocible como ficción no solo por su estilo y capítulos numerados, sino por su narrador
omnisciente. Como ejemplo de la omnisciencia del narrador, podríamos proporcionar este párrafo que ilustra el conocimiento omnisciente del
narrador: comentando cómo se entrelazan las secciones "fácticas" de las novelas, al estilo de Borges, con los inventos de la "ficción", llama a
"Half-Lives" "una ilusión que da realidad a las otras ilusiones". Eso debería mantener a los departamentos de inglés ocupados por un tiempo ".
"Half-Lives" es inmediatamente reconocible como ficción no solo por su estilo y capítulos numerados, sino por su narrador omnisciente. Como
ejemplo de la omnisciencia del narrador, podríamos proporcionar este párrafo que ilustra el conocimiento omnisciente del narrador:
comentando cómo se entrelazan las secciones "fácticas" de las novelas, al estilo de Borges, con los inventos de la "ficción", llama a
"Half-Lives" "una ilusión que da realidad a las otras ilusiones". Eso debería mantener a los departamentos de inglés ocupados por un tiempo ". "Half-Lives" es inmed
Isaac Sachs desprecia una brillante mañana de Nueva Inglaterra. Suburbios laberínticos de mansiones de marfil y céspedes de
seda con piscinas de color turquesa. La ventana del jet ejecutivo está fría contra su cara. Seis pies directamente debajo de su
asiento hay una maleta en la bodega de equipaje que contiene suficiente C-4 para convertir un avión en un meteorito. (408)
28
También puede ilustrarse con el comentario sarcástico de Cavendish cuando se encuentra por primera vez con el texto:
"... una EM titulada Vida media - nombre pésimo para una obra de ficción - y subtitulado El primer misterio de Luisa Rey. Más y
más pésimo. Su autora se llama dudosa Hilary V. Hush ... ”(157-158). Cavendish en la segunda parte de su narración en realidad
ve al escurridizo autor: "Se adjuntó una foto, ¡y resulta que la" V "es para" Vincent "! ¡Y qué cubo de manteca! Yo tampoco soy
Chippendale, pero Hilary tiene la circunferencia para llenar no dos, sino tres asientos económicos de aerolíneas. (202)
Debido a la ficción explícita de "Half-Lives", sus narrativas hipodiegéticas también pueden considerarse
ficticias; en ese caso, "Cartas de Zedelghem" y "The Pacific Journal of Adam Ewing" también ocuparían un nivel
ontológico diferente. Esto hace que la noción de reencarnación sea algo inverosímil. Timothy Cavendish no puede ser
una reencarnación de Luisa Rey si ese Luisa Rey es un personaje de un manuscrito que actualmente no solo está
Lo que tenemos en el trabajo aquí es, de hecho, un dispositivo narrativo posmoderno de violación de los
niveles narrativos, llamado metalepsis. La transición de un nivel narrativo a otro solo puede lograrse, en principio,
mediante el acto de narrar, introduciendo en una situación el conocimiento de otra situación por medio del discurso.
Cualquier otra forma de transición sería imposible o transgresora. Por lo tanto, según Genette, la metalepsis es un
La intrusión del narrador o narrado extradiegético en el universo diegético (o por los caracteres diegéticos en un universo
metadiegético, etc.), o el inverso (como en Cortázar), produce un efecto de extrañeza que es cómico (cuando, como en
Sterne o Diderot, se presenta en tono de broma) o fantástico. Extendiremos el término metalepsis narrativa a todas
hombre lee una novela en la que un asesino, que se acerca por un parque, entra en una casa para asesinar al marido
de su amante, el hombre que lee la novela. La continuidad en el título de la novela es esa continuidad paradójica entre
la narración anidada y la narrativa primaria que viola la jerarquía de los niveles ontológicos.
Como una parodia inteligente autorreferencial de este enigma metaleptico hay una escena peculiar en "Cartas de
Zedelghem" donde una chica le pregunta a Frobisher si se ha encontrado con Sherlock Holmes:
29
"Señor. Frobisher, ¿conoces bien a Sherlock Holmes de Baker Street? Bien pensado
Yo, el día podría no ser un desastre completo. Una chica con gusto por la ironía debe ocultar algunas profundidades. ¡Pero
Marie-Louise hablaba en serio! Un burro congénito. No, respondí, no conocía personalmente al Sr. Holmes, pero él y David
Copperfield podían verse jugando al billar en mi club todos los miércoles. (Mitchell 466)
reconocimientos extraños, dependiendo del punto de vista del lector con respecto a su familiaridad con la
ejemplo, hay una escena en la que Vyvyan Arys le cuenta a Frobisher sobre un sueño que tuvo, en el que
estaba en un "... café de pesadilla, brillantemente iluminado, pero subterráneo, sin salida. Había estado
muerto mucho, mucho tiempo. Todas las camareras tenían la misma cara. La comida era jabón, la única
bebida eran tazas de espuma ”. (42) Por primera vez lector, este es un avance rápido hacia una narración
que aún no ha encontrado. Pero, para el lector familiarizado con los problemas metalepticos planteados
por "Half-Lives",
En una extraña inversión de esta situación, tenemos otra escena, esta vez con Frobisher, que ocurre en la
segunda parte de la historia. El lector por primera vez se ha familiarizado con la extrañeza de la organización narrativa de
las novelas, después de haber leído "Sloosha's Crossin '" y descendiendo ahora de nuevo a "The Pacific Journal". Justo
antes de partir de Zedelghem por última vez, Frobisher siente una fuerte necesidad de cortar la garganta de Vyvyan Ayr
mientras duerme: “Una vena azul palpitaba sobre la manzana de Adán de Ayrs y luché contra una necesidad
inexplicablemente fuerte de abrirla con mi navaja. Muy extraño. No exactamente deja Vu, más jamais vu. "(467) A diferencia
de deja Vu, que es la ilusión de haber experimentado algo que realmente se experimenta por primera vez, jamais vu es la
experiencia de no estar familiarizado con una persona o situación que en realidad es muy familiar. Frobisher experiencia de jamais
vu corresponde con el lector recordando la situación similar en "Sloosha's Crossin '", donde Zachry se da cuenta de que
Kona está dormida y en realidad se corta la garganta. Es como si Frobisher se diera cuenta de su ficción por el momento, y
de su mise-en-abyme Reflexión en la historia encontrada previamente por el lector, y ha tomado el papel del lector por el
momento.
Como dice Genette, los juegos metalepticos, por la intensidad de sus efectos, demuestran la importancia del
límite que intentan desafiar, un límite que es "Precisamente la narración (o la actuación) en sí misma - una frontera cambiante
30
uno cuenta la historia y el mundo del cual cuenta ”(236, cursiva en el original). Borges reconoció este efecto de inquietud: "Tales
inversiones sugieren que si los personajes de una historia pueden ser lectores o espectadores, entonces nosotros, sus lectores o
espectadores, podemos ser ficticios" (citado en Genette 236). Esta ansiedad metaleptica nos haría considerar la posibilidad de que
no seamos tan extradiegéticos como pensamos, sino que de hecho pertenezcamos a un nivel diegético de alguna narrativa: también
podríamos ser ficticios, parte de una matriz narrativa de la que ni siquiera somos conscientes.
Es interesante cómo la protagonista más ficticia de la novela, Luisa Rey, experimenta las dudas metalepticas más
profundas de este tipo. Por ejemplo, mientras lee las cartas de Frobisher, ella está hipnotizada por la "intensidad vertiginosa
de las imágenes de lugares y personas que las letras han desbloqueado". Imágenes tan vívidas que solo puede llamarlas
122) Cuando escucha el Sexteto Nube Atlas de Frobisher por primera vez, "el sonido es prístino, fluvial, espectral,
hipnótico ... íntimamente familiar Luisa se para, fascinada, como si viviera en una corriente de tiempo. "YO saber esta
música ", le dice al empleado de la tienda ..." (213). Otros personajes también reaccionan a Luisa de una manera
peculiar. Por ejemplo, Sixsmith le dice después de conocerla por primera vez: "¿Sabes?" él dice: "Siento que te conozco
desde hace años, no noventa minutos". (97) Ella también tiene estos metalepticos deja Vu momentos: "Un enjambre de deja
Vu persigue a Luisa mientras mete sus pertenencias en su bolso de noche. Robert Frobisher cenando y corriendo desde
otro hotel ". 77, cursiva en el original) En comparación, Cavendish, que no es tan ontológicamente inestable, también
tiene momentos similares, pero en su caso, no es deja Vu, pero solo un recuerdo de una situación similar encontrada en
el libro que ha leído: “En la noche del 15 de diciembre (creo), me desperté temprano, me puse la bata y me metí en el
oscuro pasillo. (...) Pensé en Luisa Rey de Hilary V. Hush arrastrándose alrededor de Swannekke B. (He aquí mis lentes
bifocales) ”(189).
Podríamos decir que la pobre Luisa Rey sufre un caso grave de ansiedad metaleptica y está claramente
obsesionada con este tipo de Frobisher. Al final de la segunda parte de su historia, finalmente recibe la segunda
parte de sus cartas, y "ella quita uno de los sobres amarillentos, matasellado el 10 de octubre de 1931, lo sostiene
¿Las moléculas de Zedelghem Chateau, de la mano de Robert Frobisher, están inactivas en este documento durante cuarenta y cuatro
años, ahora girando en mis pulmones, en mi sangre? ¿Quién va a decir? (453, cursiva en el original)
31
Esta es una pregunta difícil, por decir lo menos. La razón por la que se mencionan las moléculas aquí es porque implican
una existencia material y concreta, en el mismo nivel físico y, por lo tanto, ontológico, tanto de ella como de Robert
Frobisher. Esta pregunta está dirigida a la persona que lee la novela, que en este momento está familiarizada con el
estado ficticio de la narrativa de Luisa y que, si lee un libro físico, probablemente pasará la página, vea el título "Cartas de
Zedelghem", pase la página nuevamente y comience a leer la carta fechada como Zedelghem. 10 th- X1931 (457). El lector
es libre de reflexionar sobre esta pregunta o de ignorarla por completo, pero en cualquier caso, la elección depende de él
/ ella. Independientemente de su "continuidad" ontológica o espiritual con Frobisher, Luisa ha establecido la conexión
metaleptica entre ella y el lector, y ambos comienzan a hacer lo mismo en este momento: leer las cartas de Frobisher.
El lector que luego revisa las cartas de Frobisher, y el resto del diario de Ewing, incluso puede sentirse un
poco mareado por este viaje circular, llegando al mismo lugar donde comenzó, el Océano Pacífico del 19 th siglo. Si el
lector decide volver a leer la novela, puede notar de inmediato algo interesante. Cuando Ewing es testigo de la
flagelación pública de un Moriori desconocido, el lector ya sabe que se trata de Autua, lo reconoce. Pero Ewing no
puede reconocerlo, y se sorprende: “... ocurrió algo peculiar. El salvaje golpeado levantó la cabeza caída, encontró mi ¡Ojo
y me iluminó con una mirada extraña y amistosa! Como si un artista teatral viera a un amigo perdido hace mucho
tiempo en el Royal Box y, sin ser detectado por el público, comunicara su reconocimiento ”(6). Podríamos argumentar
que esta vez la mirada de Autua de saber extraño y amigable se centra directamente en el lector, como si saludara
nuevamente. Esto se describe por la situación teatral conocida como "romper la cuarta pared", en este caso la
transgresión de la frontera ontológica entre el mundo del lector y el mundo del personaje de la novela. Este encuentro
entre Ewing y Autua es crucial para el resto de la narrativa, porque Autua luego salva a Ewing, pero no hay otra
explicación para este extraño y amistoso conocimiento entre ellos, excepto la transgresión metaleptica. Esto también
explicaría por qué Ewing no tiene una marca de nacimiento con forma de cometa. Esto sería redundante, porque toda
la noción de reencarnación se revela gradualmente como una estrategia narrativa metaleptica, y el reconocimiento
metaleptico de Autua funciona como la misma cosa. Entonces, podríamos concluir que la novela desde el principio
construye su historia fuera de los marcos epistemológicos estándar, y se basa en una lógica narrativa
ontológicamente ambigua.
32
EL ATLAS DE LAS NUBES
¿Qué hace que esta novela sea una novela y no una colección de historias? Anteriormente hemos intentado
responder a esta pregunta en el nivel del discurso, y nos hemos enredado en varias transgresiones metalepticas y modelos
estructurales contradictorios, evitando una sola explicación unificadora. Sin embargo, estas historias están conectadas por el
estructura: el mismo patrón narrativo se repite, se reencarna en cada historia, en diferentes personajes y
circunstancias. Ahora examinaremos la novela en el nivel de la historia e intentaremos explicar cómo los temas
Estas historias están reunidas bajo el título Atlas de nubes. Este atlas se menciona dos veces en la novela, primero
por Cavendish en uno de sus ataques de abatimiento sobre la naturaleza efímera de la vida:
Solo tres o cuatro veces en mi juventud vislumbré las Islas Alegres, antes de que se perdieran en nieblas, depresiones,
frentes fríos, vientos enfermos y mareas contrarias ... Los confundí con la edad adulta. Asumiendo que fueran una
característica fija en el viaje de mi vida, descuidé su latitud, su longitud, su enfoque. Joven tonto rojizo. ¿Qué no daría
ahora por un mapa que nunca cambia de lo inefable siempre constante? Para poseer, por así decirlo, un atlas de nubes.
(389)
Cansado de lo efímero de la vida, Cavendish suspira por un orden fijo, una narrativa definitiva que explicaría todo y
siempre sería cierto, independientemente de las circunstancias cambiantes. Atlas de las nubes también es mencionado
por Zachry, como una metáfora peculiar para la transmigración de las almas:
Vi nubes temblorosas desde el floro'hat kayak. Las almas cruzan edades como las nubes cruzan los cielos, y aunque la forma, el
tono o el tamaño de una nube no permanecen igual, sigue siendo una nube y también lo es un alma. ¿Quién puede decir de dónde
salió la nube o quién será el alma mañana? Solo Sonmi, el este y el oeste, la brújula y el atlas, sí, solo el atlas de las nubes. (324)
Atlas de nubes, en ambos casos, sugiere algo imposible, un orden fijo, estático, que nunca cambia, impuesto sobre la
aleatoriedad arbitraria de la vida. La tribu de Zachry cree en la transmigración de las almas en todas las direcciones del
tiempo, no vieron el tiempo como estrictamente lineal, sino circular. Consideran a Sonmi como una diosa, y solo ella sabe
dónde se reencarnará el alma: "Sonmi es el este y el oeste, Sonmi es el mapa y los bordes del mapa y los bordes" (160).
En
33
En ambos casos, este atlas de nubes es un libro, una narración de algún orden superior, algo inefable, disponible solo para los
dioses. Sin embargo, también tenemos este libro frente a nosotros, llamado Atlas de nubes. Al igual que las nubes son almas, o la
manifestación humana individual del atlas de nubes de Zachry, así son estas historias que componen la novela las
Para ver de qué trata esta narración, podemos comenzar al principio de la novela, cuando Adam Ewing conoce al Dr.
Goose en una de las playas de las Islas Chatman. Goose está buscando dientes de caníbal que son bastante valiosos
porque se usan para diseñar conjuntos de prótesis para la nobleza. El Dr. Goose le explica a Ewing cómo la isla de Chatman
fue una vez un “salón de banquetes para caníbales, sí, donde los fuertes se hincharon sobre los débiles” (3), y Ewing luego
se entera de la extinción de la pacífica tribu nativa de Moriori por los caníbales invasores. de la tribu maorí. El propio Dr.
Goose es un defensor de la filosofía de la depredación, que resume de manera bastante simple: "Los débiles son carne que
los fuertes comen" (508). Durante su viaje, Ewing contemplará diversas manifestaciones de esta máxima, presenciando
varias explotaciones coloniales, un abuso sexual de un chico de cabina que termina en suicidio, y al borde de la muerte
causada por la ingenua creencia de Goose, se dará cuenta de que no es un médico real, sino un intoxicante y un ladrón.
Mientras roba a Adam, Goose explica sus teorías con más detalle visceral:
Los cirujanos son una hermandad singular, Adam. Para nosotros, las personas no son seres sagrados creados a la imagen del Todopoderoso,
no, las personas son uniones de carne; carne enferma y coriácea, sí, pero carne lista para el pincho y el asador ". Imitó mi voz habitual, muy bien.
"'Pero por qué yo, Henry, ¿no somos amigos? Bueno, Adam, incluso los amigos están hechos de carne. Es absurdamente simple. Necesito
dinero y en su baúl, me han dicho, es una propiedad entera, así que lo he matado por eso. ¿Dónde está el misterio? 'Pero, Henry, ¡esto es malo!'
Pero, Adam, el mundo. es malvado. Los maoríes se aprovechan de Moriori, los blancos se aprovechan de primos de tonos más oscuros, las
pulgas se alimentan de ratones, los gatos se aprovechan de las ratas, los cristianos de los infieles, los primeros compañeros de los muchachos
de cabina, Muerte de los vivos. "Los débiles son carne, los fuertes comen". (523-524)
Al igual que los dientes de los caníbales se transmutan en dentaduras postizas, estas relaciones de depredación
descritas por Goose se transmutan en cada historia siguiente. En la siguiente historia, Frobisher comenta: "Ewing feliz y
moribundo, que nunca vio las formas indescriptibles esperando en la esquina de la historia". (479) Es 1931 y estas formas
indescriptibles son las guerras mundiales, entre las cuales se desarrolla la historia de Frobisher. El hermano de Frobisher,
Adrián, luchó y murió en la Primera Guerra Mundial, y Frobisher intenta sin éxito encontrar su tumba en el cementerio militar.
Morty Dhondt, un joyero belga que lo lleva al cementerio, le dice a Frobisher: "Otra guerra es siempre viniendo,
34
Robert Nunca se extinguen adecuadamente. ¿Qué desata las guerras? La voluntad de poder, la columna vertebral de la naturaleza
humana ”. (462) Más tarde explica la doble naturaleza de esta voluntad: "Nuestra voluntad de poder, nuestra ciencia y esas facultades
v. Que nos elevaron de los simios, a los salvajes, al hombre moderno, son las mismas facultades que apagarán fuera del Homo
Sapiens antes de que termine este siglo ”. (462) Frobisher está de acuerdo con él: "la ciencia diseña medios de guerra cada vez más
sangrientos hasta que el poder de destrucción de la humanidad supere nuestros poderes de creación y nuestra civilización se extinga"
(462).
El poder de destrucción de la humanidad y el poder de creación provienen de esta voluntad, la voluntad de poder, un término
utilizado por primera vez por Nietzsche, "la única realidad es la voluntad de fortalecerse en cada centro de fuerza, no la
autoconservación, sino la voluntad apropiarse, dominar, aumentar, fortalecerse ”. (Nietzsche, La voluntad de poder 689). Nietzsche
usó este término de manera compleja, pero podríamos decir que es un impulso para ejercer poder sobre los demás a cualquier costo,
no solo a nivel individual, sino a todos los niveles: “la voluntad de acumular fuerza es especial para los fenómenos de la vida , a la
alimentación, la procreación, la herencia, a la sociedad, el estado, la costumbre, la autoridad ". (689) Morty Dhondt también dice: “Se
puede ver la voluntad de poder en dormitorios, cocinas, fábricas, sindicatos y las fronteras de los estados. Escucha esto y recuérdalo.
El estado-nación es meramente la naturaleza humana inflada a proporciones monstruosas ”. (Mitchell 462) Este personaje también
menciona un proverbio que funciona como una secuela complementaria de "Los débiles son carne que los fuertes comen": "Para los
En el mundo de Sonmi, la metáfora del canibalismo no solo se realiza sino que también se institucionaliza: los replicantes
como ella, después de cumplir doce años de servicio, son enviados a la llamada "Xultation", con la esperanza de ser liberados y
liberados y retirarse en algún lugar tropical. cielo, pero de hecho son asesinados y reciclados para hacer jabón, con el que se
alimentan otros replicantes. Ella explica esta economía de la corporación como un ciclo alimenticio perfecto:
La industria de la genómica exige grandes cantidades de biomateria licuada, para tanques de womb, pero sobre todo, para jabón. ¿Qué
forma más barata de suministrar esta proteína que reciclando los fabricantes que han llegado al final de sus vidas laborales? Además, las
"proteínas recuperadas" sobrantes se utilizan para producir productos alimenticios de Papa Song, consumidos por los consumidores en las
cenas del cuerpo en todo Nea So Copros. Es un ciclo alimenticio perfecto. (359-360)
En el mundo de Zachry, las predicciones de Frobisher y Dhondt se han hecho realidad, la humanidad finalmente ha logrado
devorarse en un cataclismo nuclear, reduciendo el mundo a unas pocas tribus, pero incluso entonces la voluntad de poder repite
35
y la tribu caníbal de Kona, haciéndose eco de la situación del cuento de Ewing: el pacifista Moriori y el
sanguinario maorí.
Mientras discute la diferencia entre los salvajes y los "civilizados" con Zachry, Meronym argumenta que ser
civilizado no es solo tener algún tipo de leyes, sino que es una cuestión de control de los impulsos básicos: " El salvaje
satisface sus necesidades ahora. Tiene hambre, comerá. Él está enojado, él lo hará. Se hincha, disparará a una mujer. Su
maestro es su voluntad, y si su voluntad dice 'Mata', matará. Como animales colmillos ". ( 317, cursiva en el original). Ahora,
según Meronym, el "Civ'lized" tiene las mismas necesidades, pero también tiene una previsión básica que controla estos
impulsos básicos:
Ahora comerá la mitad de su comida, sí, pero planta la mitad para no pasar hambre mañana. Está enojado, se detendrá y pensará por qué,
así que no se enojará la próxima vez. Está hinchado, bueno, tiene maricas e hijas que necesitan respeto, así que respetará a sus hermanos,
maricas e hijas. Su voluntad es su esclavo, y si su voluntad dice: "¡No lo hagas!" él no lo hará, no. ( 317, cursiva en el original)
Cada historia cuenta a su manera este choque entre los "civilizados" y los salvajes, entre aquellos con previsión básica y
aquellos que no pueden resistir el impulso de gratificación inmediata. Como señaló Parker, Mitchell también refuerza el
mensaje de Meronym a través de la estructura misma de su novela, "las conclusiones suspendidas nos obligan a retrasar
nuestra necesidad de cierre, a menos que, por supuesto, saltemos adelante, en cuyo caso perderemos el punto". (Parker
214)
Meronym le explica a Zachry cómo la voluntad de impulsar a la civilización tanto engendrada como asesinada: “Sí, Old Uns
'Smart dominó las enfermedades, las millas, las semillas y los milagros hechos ordinariamente, pero no dominó una cosa, no, un
hambre en el mundo. corazones o humanos, sí, hambre de más ”. (272) Esta hambre de más conducen a un cataclismo nuclear, y
Meronym describe cómo hizo que los "Antiguos Uns arrancaran los cielos y hirvieran los mares, un suelo venenoso con átomos
enloquecidos, un asno con semillas podridas y que las nuevas plagas nacieran. los conejos nacieron como locos. Finalmente, poco a
poco, luego agudeza, estados reventados en tribus bar'bric y terminaron los días de Civ'lize ”. (273) Esta es la consecuencia final de
este impulso indómito de gratificación inmediata, y podemos estar de acuerdo con Parker, quien dice que la lección detrás de esto es
que "la civilización implica reemplazar la voluntad de poder con la voluntad de preservar si es que hay un futuro". (Parker 214)
Todo ser humano es tanto salvaje como civilizado, y esto no depende solo de creencias, afiliaciones tribales o
períodos de tiempo. Como dice Meronym, la verdadera marca de Civ'lized es ver más allá de las oposiciones binarias, y
36
hermoso corazón civilizado latiendo en sus costillas. Quizás algo de Kona. No es tonto decirlo, así que su tribu de agujeros, pero
Las palabras de Meronym se hacen eco en las Declaraciones de Sonmi, que postulan que la
voluntad incontrolada de poder es lo que ignora al Otro: “Mi quinta Declaración plantea cómo, en un ciclo
tan antiguo como el tribalismo, la ignorancia del Otro genera miedo; el miedo engendra odio; el odio
engendra violencia; la violencia engendra más violencia hasta que los únicos 'derechos', la única ley, sean
lo que los más poderosos deseen ”. (344) La tribu de Zachry y los Moriori son pacíficos y respetan al Otro
porque han establecido una religión basada en la reencarnación, en la que el asesinato es el último tabú.
Zachry duda en matar al guerrero Kona que atacó a su familia: "Mira, asesinar estaba prohibido por la ley
de los valles, yay, si robaras la vida de otro, no cambiaría nada contigo ni te vería ni nada porque tu alma
estaba tan envenenada que podrías enfermarla "(300). Él piensa que" si hubiera renacido un Kona en esta
vida, él podría ser yo y me estaría matando a mí mismo ”(301). Sin embargo, lo mata: "Sabía que estaría
pagando por eso antes de tiempo, pero como dije hace un tiempo, en nuestro mundo destrozado, lo
correcto no siempre es posible" (302). Moriori de la isla de Chatman también pensó que matar a otros es
igual a matar tu alma: “Desde tiempos inmemoriales, la casta sacerdotal de Moriori dictaminó que quien
derramaba la sangre de un hombre mataba su propio mana, su honor, su valor, su posición y su alma.
Ningún Moriori se refugiaría, alimentaría, conversaría o incluso vería la persona non grata ”(12). Como
señaló Hicks,
Pero, a lo largo de la novela, podemos ver cómo cambian las normas sociales con respecto al reconocimiento del
Otro. Por ejemplo, la noción de alma en la historia de Sonmni ~ 451 está desanctificada y toma la forma de un "anillo de
almas", en esencia, un pequeño microchip que otorga a quienes lo poseen su individualidad básica: el estado de
Consumidor. Los fabricantes como Sonmni ~ 451 ni siquiera son reconocidos como seres individuales, y el objetivo de sus
Declaraciones es luchar contra esta noción en la que se basa el canibalismo institucionalizado de esa sociedad:
Esclavizar a un individuo perturba sus conciencias, Archivero, pero esclavizar a un clon no es más preocupante que poseer el
37
diferencias, crees que no tenemos ninguna. Pero no se equivoque: incluso los fabricantes del mismo tallo cultivados en el mismo tanque de
matriz son tan singulares como los copos de nieve. (Mitchell 239, negrita en original)
En las historias de Cavendish, estas no entidades son los ancianos, también son ignorados por la sociedad y expuestos a
No solicitará la membresía, pero la tribu de los ancianos lo reclamará. Tu presente no seguirá el ritmo del mundo. (...) En las
escaleras mecánicas, en las carreteras principales, en los pasillos de los supermercados, la vida te alcanzará sin cesar. Las mujeres
elegantes no te verán. Los detectives de la tienda no te verán. Los vendedores no lo verán, a menos que vendan elevadores de
escaleras o pólizas de seguro fraudulentas. Solo los bebés, los gatos y los drogadictos reconocerán tu existencia. (97)
Sus memorias son, en cierto modo, una subversión de esta hegemonía social detrás de la invisibilidad y el maltrato de los
ancianos. Sus memorias se convirtieron en una película, que se le mostró a Sonmi, y tuvo un profundo impacto en ella porque
... Estaba absorto. El pasado es un mundo indescriptiblemente diferente y, sin embargo, sutilmente similar a Nea So Copros. La gente se
hundía y se ponía fea a medida que envejecía en esos días: no había drogas antiparasitarias. Los ancianos de sangre pura esperaban morir
en las cárceles para los seniles: sin períodos de vida fijos, sin eutanasio. Los dólares circulaban como pequeñas hojas de papel y los únicos
fabricantes eran ganado enfermo. Sin embargo, la corporación estaba emergiendo y los estratos sociales se demarcaron, basados en
La visualización de esta película es lo que permitió a Sonmi ver más allá de la perspectiva ideológica fija impuesta por su
sociedad. Al ver una narración que representa una forma más antigua de sociedad, puede establecer paralelos y ver cómo
cambian las cosas, cómo la situación actual se deriva de algo más antiguo, no siempre ha sido así. Este es el caso en cada
narrativa. Por ejemplo, en el caso de Ewing se encuentra con ideologías de racismo y colonialismo, pero también se entera
de los Moriori y los Maoríes, logra superar sus prejuicios y ayuda a Autua, quien a su vez salva su vida, y Ewing promete
unirse a los abolicionistas. Podríamos decir que en cada historia, el personaje principal se encuentra con una encarnación
de la antigua máxima de los caníbales, tanto a nivel individual como social, lucha contra ella, inspirada en historias más
Para concluir, podríamos volver a Cavendish, quien imagina una historia fija "un mapa inmutable de lo
38
narrativa fija Aunque la naturaleza humana se presenta como invariablemente depredadora, violenta y depravada, la novela
también postula que no importa cuán profundamente arraigadas estén estas narrativas ideológicas dominantes, siempre hay lugar
para otra historia que pueda subvertirlas. En general, podemos decir que incluso en el nivel de la historia, la novela es una historia
METAFICACIONALIDAD
Según Patricia Waugh, la metaficción es "un término dado a la escritura ficticia que consciente y
sistemáticamente llama la atención sobre su condición de artefacto para plantear preguntas sobre la relación entre
ficción y realidad" (2). Waugh sostiene que las novelas metaficcionales tienden a construirse sobre el principio de
una oposición fundamental y sostenida entre la construcción de una ilusión ficticia (como en el realismo
En otras palabras, el mínimo común denominador de metaficción es simultáneamente crear una ficción y hacer
una declaración sobre la creación de esa ficción. Los dos procesos se mantienen unidos en una tensión formal
que rompe las distinciones entre "creación" y "crítica" y las fusiona en los conceptos de "interpretación" y
"deconstrucción". (Waugh
6)
Estos procesos son más que evidentes en Atlas de nubes, no solo al nivel de sus preocupaciones temáticas
y la participación del lector con sus acertijos ontológicos, sino también al nivel de los personajes de la novela. En
este sentido, Timothy Cavendish, como editor experimentado y editor de ficción, es el personaje más metaficcional
Como editor experimentado, desapruebo los flashes, presagios y dispositivos engañosos, pertenecen en la década de
1980 con MA en posmodernismo y teoría del caos. Sin embargo, no me disculpo por (re) comenzar mi propia narrativa
152)
un crítico metaficcional de otra narrativa incrustada: lee el manuscrito de la novela llamada Semividas. Cavendish
es propietario de una pequeña editorial, y comienza a hacer planes sobre cómo hacer que la novela sea
más legible y rentable: "Una o dos cosas tendrán que ir: la insinuación de que Luisa Rey es Robert".
39
Chap Frobisher reencarnado, por ejemplo. Demasiado hippie-drogadicto-nueva era. (...) Pero, en general, llegué a la conclusión de que el
thriller de corrupción juvenil versus corrupción corporativa tenía potencial ". (373)
Los casos de metaficcionalidad abundan en esta novela debido a su estructura interconectada. Cada personaje
no es solo un personaje de su propia novela, sino también un escritor de su propia narrativa, y un lector y crítico de
otras narrativas. Por ejemplo, cuando Frobisher lee el diario de Adam Ewing, es escéptico sobre su autenticidad:
Ewing me recuerda el Cpt del torpe de Melville. Delano en "Benito Cereno", ciego a todos los conspiradores, no ha visto a
su confiable doctor Henry Goose (sic) es un vampiro, alimentando su hipocondría para envenenarlo, lentamente, por su
dinero. Algo dudoso acerca de la autenticidad de la revista, parece demasiado estructurado para un diario genuino, y su
lenguaje no suena del todo cierto, pero ¿quién se molestaría en falsificar esa revista y por qué? (64)
La complicada estructura de la mediación de las historias también sirve para que el lector sea consciente de la novedad
definitiva de las historias. El diario de Ewing ha sido publicado y posiblemente modificado por su hijo, quien, en cierto sentido,
en el nivel del discurso, tiene la última palabra en la novela: “Aquí la letra de mi padre se desliza hacia la ilegibilidad
espasmódica. —JE ”(529). Lo mismo sucede con el cuento de Zachr'y, que también es contado por su hijo, que el lector
descubre solo después de que la historia ha sido contada, y se queda vagando por su autenticidad. En ese sentido, la novela
La parte más directamente metaficcional de la novela se puede encontrar en "Half-Lives" cuando un personaje llamado Isaac
Sachs reflexiona sobre las complejidades del tiempo y la historia y de alguna manera se involucra en una interpretación metaficcional
de la novela en sí:
• Exposición: el funcionamiento del pasado real + el pasado virtual puede ilustrarse con un evento conocido en la historia colectiva
como el hundimiento del Titanic. El desastre, tal como ocurrió en realidad, cae en la oscuridad cuando sus testigos oculares mueren,
los documentos perecen + el naufragio del barco se disuelve en su tumba atlántica. Sin embargo, un hundimiento virtual del Titanic,
creado a partir de recuerdos reelaborados, documentos, rumores, ficción, en resumen, creencia, se vuelve cada vez más cierto. El
pasado real es frágil, cada vez más oscuro + cada vez más problemático para acceder + reconstruir: en contraste, el pasado virtual
es maleable, cada vez más brillante + cada vez más difícil de eludir / exponer como fraudulento. (408)
Linda Hutcheon dice casi lo mismo al explicar el papel de la metaficción historiográfica que “conscientemente nos
recuerda que, si bien los eventos ocurrieron en el pasado empírico real, nombramos y constituimos esos eventos
como hechos históricos por selección y posicionamiento narrativo. Y, aún más básicamente, solo sabemos de esos
eventos pasados a través de su inscripción discursiva, a través de sus huellas en el presente ”. (97)
40
Este proceso de virtualidad cada vez mayor descrito por Sachs se hace eco de las opiniones de Jean Baudrillard,
expuestas en su tratado filosófico. Simulacros y simulación, donde el académico examina la relación entre la imagen y la
realidad, y argumenta que los medios de comunicación nos están neutralizando la realidad y lo logran en las siguientes
etapas:
Linda Hutcheon argumenta que las obras de arte posmodernas para impugnar este proceso de "simulación" de la
cultura de masas problematizando toda la noción de la representación de la realidad. (224) A medida que Hutcheon va más
allá, "no es que la verdad y la referencia hayan dejado de existir, como afirma Baudrillard; es que han dejado de ser
problemas sin problemas: no estamos presenciando una degeneración en lo hiperreal sin origen o realidad, sino un
cuestionamiento de lo que "real" puede significar y cómo podemos saber eso." (224)
Adam Ewing, en sus reflexiones sobre muchas ideologías racistas y coloniales, también menciona la relatividad y la
subjetividad de cada verdad: “Tantas verdades como hombres. Ocasionalmente, vislumbro una Verdad más verdadera, escondida en
simulacros imperfectos de sí misma, pero a medida que me acerco, se emborracha y se adentra en el espinoso pantano de la disidencia.
"(Mitchell 17)
En consecuencia, Sachs luego reflexiona sobre la relación entre el presente y el pasado, y las narrativas que
imposición de la voluntad. Power busca + es el derecho de "paisaje" del pasado virtual. (El que paga al historiador llama
la melodía. (408)
La historia está sujeta a cambios retrospectivos, está conformada de acuerdo con las ideologías de quienes están en el poder.
Por ejemplo, hay una discusión sobre diplomacia en el capítulo de Frobisher: "Oh, diplomacia", dijo MD, en su elemento, limpia
los derrames de la guerra; legitima sus resultados; le da al estado fuerte los medios para imponer su voluntad sobre uno más
débil, mientras salva sus flotas y batallones para oponentes más pesados ". (462) La historia está formada desde el presente, y
el narrador más poderoso tiene la última palabra sobre las cosas, en la forma en que elige cuál de estas narraciones del
"pasado virtual" se elige para representar el pasado real, que se hunde en la oscuridad. y se olvida gradualmente, como, por
41
cuento: “Los niños nativos ya ni siquiera conocen los nombres de los viejos ídolos. Ahora todo es nido de ratas y escombros.
Eso es a lo que todas las creencias recurren algún día. Los nidos y los escombros de las ratas ”. (28) Este“ paisajismo ”, como
señaló Parker, también está en funcionamiento, por ejemplo, cuando los británicos renombraron el Rehoku de Moriori como la
Isla Chatham (Parker, 208). Sachs luego cuestiona la relación entre el presente y el futuro:
• La simetría también exige un futuro real + virtual. Imaginamos cómo se configurará la próxima semana, el próximo año o el
2225: un futuro virtual, construido por deseos, profecías y sueños. Este futuro virtual puede influir en el futuro real, como en la
profecía autocumplida, pero el futuro real eclipsará nuestro futuro virtual tan seguramente como el mañana eclipsa hoy.
+ el pasado real solo existe en la distancia nebulosa, donde no son buenos para nadie. (Mitchell
408)
Por lo tanto, toda la estructura de la novela ilustra cómo el futuro virtual puede influir en el futuro real, porque toma la
forma de una profecía autocumplida, cuando el lector asciende desde el marco temporal de Ewing al mundo
post-apocalíptico de "Sloosha's Crossin '”Se le hace saber cómo este estado de cosas es una consecuencia lógica
de las ideologías dominantes presentadas en las historias que conducen a él. Sin embargo, como sugiere el final de
"Sloosha's Crossin '", cuando el hijo de Zachry enciende el orison, el futuro no se detiene allí, continúa y con él la
construcción de futuros virtuales, basados en la transferencia interminable de narrativas y creencias que darle forma
La siguiente pregunta que Sachs hace es bastante esperada: ¿hay alguna diferencia entre el pasado real y el pasado real?
• P: ¿hay una distinción significativa entre un simulacro de humo, espejos + sombras del pasado real -de
Por supuesto, no hay diferencia entre el pasado real y el futuro real, porque nunca podemos llegar a ellos
fuera de las narrativas que les dan forma. Estas narraciones nunca son el pasado o el futuro, sino un sistema
de creencias. La novela ilustra esto también por su estructura, porque cuando el lector desciende de
"Sloosha's Crossin '", el futuro se convierte en el pasado, que se revela como construido por "deseos,
profecías, sueños". Cada personaje lee o escucha u observa algo del pasado, análogo a su propia situación,
lo que les permite recontextualizar su propia situación, pero nunca conocen el pasado real, porque cada
narración está mediada por alguien y por lo tanto sufre varios cambios.
42
Fredric Jameson en su estudio Las antinomias del realismo menciona una nueva forma de la novela histórica "que se
define por su relación con el futuro tanto como con el pasado" (305), e incluye Atlas de nubes entre esas novelas
Según Jameson, "la cuestión filosófica sobre la historia futura y, de hecho, sobre la historia futura del planeta en sí es
una que todas las verdaderas novelas históricas deben plantear hoy" (306). Luego señala que esto gran recitado está
sutilmente desplazado y sustituido por el "juego de lenguaje" de las narraciones inacabadas y su sucesión: "No
dejamos de hacer la pregunta ilícita sobre el primero, resignándonos modestamente al segundo en su ausencia;
usamos el último para plantear el primero, que pedimos a través de su disfraz material ”. (306)
El siguiente punto que hace Sachs es el modelo de muñecas matrioshka que mencionamos antes en relación con la
• Un modelo de tiempo: una muñeca infinita matrioshka de momentos pintados, cada 'concha' (el presente)
encerrada dentro de un nido de 'conchas' (presentes anteriores) que llamo el pasado real pero que percibimos como
el pasado virtual. La muñeca del 'ahora' también encierra un nido de regalos aún por ser, que yo llamo el futuro real
Según Waugh, los escritos metaficcionales al proporcionar una crítica de sus propios métodos de construcción, "no solo examinan
las estructuras fundamentales de la ficción narrativa, sino que también exploran la posible ficcionalidad del mundo fuera del texto
literario de ficción". (2) El miseen-abyme La estructura de la inclusión narrativa de la novela también se puede aplicar a la situación
narrativa de la vida en general. Esta estructura infinita de inclusión implica que nunca podremos alcanzar el nivel diegético más alto,
siempre estamos inmersos en nuestras historias pasadas y también incorporamos nuestras historias, creencias y esperanzas
futuras. Nunca podemos dejar esta matrioshka, nunca podemos ser extradiegéticos, nuestras vidas son nuestras historias y
creencias. La última entrada del diario de Adam Ewing se relaciona directamente con esto:
Los académicos disciernen movimientos en la historia y formulan estos movimientos en reglas que gobiernan los aumentos y caídas de las
civilizaciones. Mi creencia es contraria, sin embargo. A saber: la historia no admite reglas; solo resultados. ¿Qué precipita los resultados?
La creencia es tanto premio como campo de batalla, dentro de la mente y en el espejo de la mente, el mundo. Si nosotros
creer la humanidad es una escalera de tribus, un coliseo de confrontación, explotación y bestialidad, esa humanidad
43
Aunque todo parece bastante sombrío, el diario de Ewing y la novela terminan en una nota positiva. Aunque la naturaleza
humana es una "hidra de muchas cabezas" (529), y muchas dificultades esperan a quienes luchan contra ella, Ewing
afirma que siempre existe la posibilidad de una acción individual, por insignificante que parezca, que usurpe estas
narrativas dominantes. de violencia y depravación: “¡Solo cuando jadee su último aliento comprenderá, su vida no fue
más que una gota en un océano ilimitado! ¿Pero qué es un océano que no sea una multitud de gotas? (529). Ewing es
en realidad bastante optimista, y plantea una alternativa a las distopías caníbales encontradas a lo largo de la novela,
que depende, como todo lo demás, de la creencia, de las narraciones que nos decimos: "Si creer que la humanidad
creer diversas razas y credos pueden compartir este mundo (...) si nosotros creer los líderes deben ser justos, la violencia silenciada, el
poder responsable y las riquezas de la Tierra y sus océanos compartidas equitativamente, tal mundo se hará realidad ”. (528)
Cada pequeña gota, cada narrativa rebelde que usurpa la hegemonía del canibalismo cuenta, porque, como
Sonmi ~ 451 dijo a sus torturadores, citando la advertencia de Séneca a Nerón: "No importa cuántos de nosotros mates,
nunca matarás a tu sucesor". (365) Aunque la última palabra puede estar en manos de quienes tienen el poder, siempre
existe la posibilidad de una nueva última palabra, de una nueva historia. Volvamos a Genette por un momento, quien
observa que: " El verdadero autor de la narración no es solo el que la cuenta, sino también, y a veces aún más, el que la
escucha. Y quién no es necesariamente a quien se dirige: siempre hay personas a un lado ”. (262) La novela muestra
cómo en cada narrativa siempre hay estas personas a un lado, que escuchan la historia y se inspiran en ella, escriben la
suya, la cual es escuchada por otra persona, que también escribe sus historias, etc. El proceso de escritura y contar
historias nunca se detiene, y la novela también demuestra esa función narrativa de las historias incrustadas: las historias
también se cuentan solo por contar, no solo por mil y una noche, sino siempre, desde un diario marítimo de un notario
ingenuo hasta un hilo de chimenea de algunas tribus, y más allá. Nunca hay un atlas de nubes definitivo que pueda
mapear y encerrar la cambiante realidad humana cambiante, y la novela al exponer y discutir todos estos mecanismos
metaficcionales involucra al lector a hacer lo mismo y cuestionar las narrativas de los mundos dentro y fuera del libro. .
CONCLUSIÓN
Para concluir, podríamos decir que Atlas de nubes Ofrece una experiencia de lectura interesante e intensa. El
objetivo de este artículo era mapear el viaje del lector a través de este atlas de nubes, que comenzó reconstruyendo las
44
fue un intento de encontrar una estructura narrativa coherente que pudiera conectar estas historias como instancias de
narraciones incrustadas. Esto resultó inútil, ya que la ambigüedad ontológica recursiva de la novela impide interpretaciones
epistemológicas claras. Luego discutimos cómo estas historias están conectadas por una estrategia compleja de transgresiones
metalepticas, y por sus preocupaciones temáticas compartidas, ambas subyacentes a los aspectos metaficcionales
posmodernos de la novela.
En general, esta es una novela memorable, y vale la pena leerla varias veces, porque cada lectura
posterior revela algo nuevo, una conexión o reflexión más en su sexta parte.
mise-en-abyme estructura, o para reformular la oración final de la novela, una de una multitud de gotas en el océano.
Las estrategias narrativas posmodernas de la novela no están ahí solo con un mero propósito lúdico, sino que sirven
para subrayar preguntas serias y relevantes sobre el mundo en que vivimos. Sería bastante difícil argumentar que el
mundo, con su salvajismo geopolítico y ecocida es no va hacia el futuro post-apocalíptico descrito en "Sloosha's Crossin
'". Pero, como nos dice la novela, siempre es posible otra historia.
45
TRABAJOS CITADOS:
Holquist, trans.Caryl Emerson y Michael Holquist. Austin y Londres: University of Texas Press, 1981. Imprimir
Baudrillard, Jean. Simulacros y Simulación. Trans. Sheila Glaser. Ann Arbor: Universidad de
Michigan Press, 1995. Print Booth, Wayne. La retórica de la ficción. Chicago: U de Chicago P, 1983 (1961).
Especialmente de lo fantástico. Londres-Nueva York: Cambridge University Press, 1981. Imprimir Chatman. Seymour Historia
y discurso. Ithaca, Nueva York: Universidad de Cornell, 1978. Imprimir Coste Didier y John Pier. "Niveles narrativos". El
Hühn, Jan Christoph Meister, John Pier, Wolf Schmidt. Hamburgo: Hamburg University Press.PDF.Web.18 de
febrero de 2015 Fludernik, Monika. Hacia una narratología 'natural'. Londres: Routledge, 1996. Imprimir Genette, Gérard
Problema del historicismo ". Cultura posmoderna, Volumen 20, Número 3, mayo de 2010. Web 18 de febrero de 2014.
Hutcheon Linda. Una poética del posmodernismo: historia, teoría, ficción. Nueva York:
Routledge, 1988. Imprimir Jameson, Fredric. Las antinomias del realismo. Verso: Londres / Nueva York, 2013. Imprimir
Keough, Peter. "Atlas se encoge de hombros: David Mitchell se baja Nube". El fénix de Boston.
Phoenix Media / Communications Group, 27 de agosto de 2004. Web. 18 de febrero de 2015 Lowith Karl. La filosofía
Angeles Prensa de la Universidad de California, 1997. Imprimir Lyotard, Jean-François. La condición posmoderna: un informe
Bennington y Brian Massumi, Minneapolis: University of Minnesota Press, 1984. Imprimir McHale, Brian. Ficción
posmoderna. Nueva York: Methuen, 1987. Impresión. Mitchell, David. Atlas de nubes. Londres: Hodder, 2004. Impresión.
Nietzsche, Friedrich. La Sabiduría Gozosa (La Gaya Scienza). Trans. por Thomas Common con Poesía Prestados por Paul
---- La voluntad de poder. Ed. Walter Kaufmann. Nueva York: Vintage Books, 1967. Imprimir
46
Parker, Alyson Jo. "David Mitchell's Atlas de nubes de restricciones narrativas y límites ambientales ". Tiempo:
límites y limitaciones. Eds. Jo Alyson Parker, Paul A. Harris y Christian Steineck. Leiden: Brill, 2010. 201-217.
1983. Imprimir.
Sorlin, Sandrine. "Un enfoque lingüístico de las historias de ciencia ficción de David Mitchell en Atlas de nubes". Miscelánea 34,
2006: 75–89. Web. 18 de febrero de 2015 Waugh, Patricia. Metaficción: la teoría y la práctica de la ficción autoconsciente. Londres:
47
RESUMEN:
El objetivo de este trabajo es analizar la estructura de la novela. Atlas de nubes, por David Mitchell, desde el
punto de vista narratológico. Examinamos la intrincada novela mise-enabyme estructura de incrustación narrativa que
presenta un curioso dilema entre dos modelos opuestos de incrustación y encuadre: discurso e historia. Se argumenta
que la estructura narrativa ambivalente y ontológicamente inestable que conecta las seis historias evita interpretaciones
plano. La complicada estructura de la mediación de las historias también sirve para que el lector sea consciente de la
El artículo examina cómo las historias están conectadas por una red de transgresiones
metalepticas, entre las cuales la noción de reencarnación es la más prominente. Se puede concluir que la
novela en el nivel temático también aborda ambigüedades ontológicas que impiden una interpretación
temática unificadora. Sin embargo, las seis historias que forman la novela están temáticamente
retratada en cada historia como invariablemente depredadora, violenta y depravada, la novela también
postula que no importa cuán profundamente arraigadas estén las narrativas ideológicas dominantes,
siempre hay espacio para otra historia que pueda subvertirlas. Incluso en el nivel de la historia, la novela
es una historia sobre historias, lo que la convierte nuevamente en una novela metaficcional.
PALABRAS CLAVE Atlas de nubes, David Mitchell, niveles narrativos, incrustaciones, mise-en-abyme,
metalepsis, metaficcionalidad.
48