Está en la página 1de 85

LICENCIATURA EN LENGUAS MODERNAS

PROYECTO EDUCATIVO DEL PROGRAMA

-P.E.P-

ACTUALIZACION 2016

MANIZALES

UNIVERSIDAD DE CALDAS

FACULTAD DE ARTES Y HUMANIDADES

2016

1
“Los límites de mi lengua son los límites de mi
mundo”

Ludwing Wittgenstein

2
Manizales, mayo 2016

FELIPE CESAR LONDOÑO LÓPEZ


Rector

ORLANDO LONDOÑO BETANCOURT


Decano
Facultad de Artes y Humanidades

DORY ELIZABETH NIÑO LOPEZ


Directora
Programa de Lenguas Modernas

COMITÉ DE CURRÍCULO

Dory Elizabeth Niño López (Presidente)


José Fernando Ramirez Osorio (Rep. Principal Profesores)
Jhon Jairo Hernández Ballesteros (Rep. Suplente Profesores)
Marco Eduar Serna López (Rep. principal Estudiantes)
Alejandro Valencia Zamora (Rep. Principal Estudiantes)
Gladys Yolanda Pasuy Guerrero (Rep. Área conexa Español y Literatura)
Gloria Esperanza Infante (Rep. Área Conexa Educación y Pedagogía).

3
TABLA DE CONTENIDO
Pág.
PRESENTACIÓN 1

1. PRINCIPIOS Y FUNDAMENTOS QUE ORIENTAN LA ACCIÓN DEL


PROGRAMA ACADÉMICO 12
1.1 CONCEPTOS GENERALES 12
1.1.1 Concepto de Formación 12
1.1.2 Concepto de Sociedad 13
1.1.3 Concepto de Lengua 14
1.1.4 Concepto de Lengua extranjera 15
1.1.5 Concepto de Lenguas Modernas 15
1.2 PRINCIPIOS Y FUNDAMENTOS PEDAGÓGICOS 17
1.2.1 La Autogestión 17
1.2.2 Competencia del formando 19
1.2.2.1 En el Ser 20
1.2.2.2 En el Saber 20
1.2.2.3 En el Hacer 20
1.2.3 Función formadora del docente 20
1.2.4 Aprendizaje para la calidad de vida 21
1.3 FUNDAMENTOS LEGALES 21
1.3.1 Situación legal de la Universidad de Caldas 22
1.3.2 Antecedentes y Marco legal del Programa 22
1.4 FUNDAMENTOS EPISTEMOLÓGICOS 23
1.5 MISION INSTITUCIONAL 25
1.6 VISION INSTITUCIONAL 25
1.7 PERFILES 26
1.7.1 Del formando 26
1.7.2 Del egresado 27
1.7.3 Del docente de lenguas 28
1.7.4 Del directivo 30

2. FINALIDADES DEL PROGRAMA 31


2.1 JUSTIFICACIÓN 31
2.2 PROPÓSITO 32
2.3 OBJETIVOS 32
2.4 OBJETO DE ESTUDIO 33
2.5 PROYECCIÓN SOCIAL 34

4
2.6 INFORMACIÓN BÁSICA 34

3. MODELO PEDAGÓGICO 35
3.1 FUNDAMENTACIÓN 35
3.2 ESTRATEGIA 36
3.3 METODOLOGÍA 37
3.4 RECURSOS 39
3.4.1 Recursos objetivos 39
3.4.2 Recursos interactivos humanos 39
3.4.3 Recursos de ambientación profesional 39
3.4.4 Recursos impresos 40
3.4.5 Recursos visuales 40
3.4.6 Recursos auditivos 40
3.4.7 Recursos audiovisuales 40
3.4.8 Recursos interactivos mecánicos 40
3.5 EVALUACIÓN 41
3.5.1 Diagnóstica 41
3.5.2 Formativa 41
3.5.3 Correctiva 41
3.5.4 Por competencias 41

4. PLAN DE ESTUDIOS 43
4.1 PRINCIPIOS EN QUE SE FUNDAMENTA 43
4.1.1 Contenidos 43
4.1.2 Secuenciación 43
4.1.3 Método 44
4.1.4 Recursos 44
4.1.5 Criterios Metodológicos Generales 44
4.1.5.1 Dinámico 44
4.1.5.2 Flexible 45
4.1.6 Actividades Académicas 45
4.1.7 Crédito 46
4.2 DURACIÓN DEL PROGRAMA 46
4.3 CONTENIDOS DEL PLAN DE ESTUDIOS 47
4.3.1 Componente de Actividades Académicas obligatoria 47
4.3.1.1 Área de Inglés 47
4.3.1.2 Área de Francés 47
4.3.1.3 Área de Español y Literatura 48
4.3.1.4 Área de Pedagogía 48
4.3.1.5 Área de Investigación 49
4.3.2 Componente de Actividades Académicas electivas 49
4.3.3 Componente de Actividades Académicas opcionales 51
4.4 SINTESIS PORCENTUAL DE CONFORMACION DEL PROGRAMA 51
4.5 FORMACIÓN INVESTIGATIVA 52
4.6 PRUEBAS ESTANDARIZADAS DE NIVEL DE IDIOMA 52

5
4.7 MICROCURRÍCULOS DE LAS ACTIVIDADES ACADÉMICAS
OBLIGATORIAS 53
4.7.1 Área de Inglés. 53
4.7.2 Área de Francés. 53
4.7.3 Área de Español y Literatura 54
4.7.4 Área de Pedagogía e Investigación. 55
4.7.5 Área de Investigación 55
4.8 MALLA CURRICULAR POR PERIODOS ACADÉMICOS 55

5. CRITERIOS DE EVALUACIÓN DEL RENDIMIENTO ACADÉMICO 56


5.1 ASPECTOS EVALUABLES 56
5.1.1 Avance en la adquisición de conocimientos. 56
5.1.2 Desarrollo de habilidades y destrezas. 57
5.1.3 Disposición hacia la investigación o el discurrir literario. 57
5.2 TIPOS Y MEDIOS PARA LA EVALUACIÓN 58
5.2.1 Del rendimiento académico 58
5.2.2 De la calidad de la formación 58
5.3 RESULTADO DE LA EVALUACIÓN 58
5.4 UTILIZACIÓN DE LOS RESULTADOS DE LA EVALUACIÓN 59
5.4.1 En cuanto al rendimiento académico. 60
5.4.2 En cuanto al Programa Académico. 60
5.4.3 En cuanto al Comité de Currículo 60

6. POLITICAS, REGLAMENTOS Y FUNCIONES 61


6.1 FOMENTO A LA INVESTIGACION Y A LA PROYECCIÓN 61
6.2 MOVILIDAD INTERNACIONAL 61
6.3 COTERMINALES PREGRADO-POSTGRADO 62
6.4 REGLAMENTO ESTUDIANTIL 62
6.5 COMITÉ DE CURRICULO 63
6.5.1 Funciones del Comité de Currículo. 63
6.5.2 Composición del Comité de Currículo. 66
6.6 DIRECTOR DEL PROGRAMA 67
6.6.1 Selección. 67
6.6.2 Funciones. 67
6.7 DOCENTES 68
6.7.1 Selección. 71
6.7.2 Funciones. 72
6.8 ASISTENTES DE LENGUAS EXTRANJERAS 73

7. ORGANIZACIÓN ADMINISTRATIVA Y CRITERIOS DE EVALUACIÓN DE


LA GESTIÓN 75
7.1 ESTRUCTURA ORGÁNICA 75
7.1.1 De la Universidad. 76
7.1.2 Del Programa Académico 76
7.2 CRITERIOS DE EVALUACIÓN DE LA GESTIÓN 79

6
BIBLIOGRAFÍA 82
ANEXOS 84

7
LISTA DE ANEXOS

ANEXO 1: PIAA English I.


ANEXO 2: PIAA English II.
ANEXO 3: PIAA English III.
ANEXO 4: PIAA English IV.
ANEXO 5: PIAA Oral expression.
ANEXO 6: PIAA Writen production.
ANEXO 7: PIAA Phonetics.
ANEXO 8: PIAA Anglosaxon culture and civilization.
ANEXO 9: PIAA Trends in British literatura.
ANEXO 10: PIAA Trends in American literatura.
ANEXO 11: PIAA Français I.
ANEXO 12: PIAA Français II.
ANEXO 13: PIAA Français II.
ANEXO 14: PIAA Français IV.
ANEXO 15: PIAA Expression orale.
ANEXO 16: PIAA Production écrite.
ANEXO 17: PIAA Phonétique.
ANEXO 18: PIAA Culture et civilisation francophones.
ANEXO 19: PIAA Expression littéraire française.
ANEXO 20: PIAA Expression littéraire francophone.
ANEXO 21: PIAA Fonética y fonología.
ANEXO 22: PIAA Morfosintaxis I.
ANEXO 23: PIAA Morfosintaxis II.
ANEXO 24: PIAA Semántica.
ANEXO 25: PIAA Pragmática lingüística.
ANEXO 26: PIAA Introducción a la psicolingüística.
ANEXO 27: PIAA Introducción a la sociolingüística
ANEXO 28: PIAA Introducción a la semiótica y semiología.
ANEXO 29: PIAA ndamentos de literatura.
ANEXO 30: Literatura Occidental I.
ANEXO 31: Literatura Occidental II
ANEXO 32: Literatura del siglo XX.
ANEXO 33: Literatura de España.
ANEXO 34: Literatura Latinoamericana.
ANEXO 35: Literatura Colombiana.
ANEXO 36: Teoría de la Educación.

8
ANEXO 37: Teoría del currículo.
ANEXO 38: Teoría del Aprendizaje.
ANEXO 39: Historia y epistemología del lenguaje.
ANEXO 40: Epistemología de la pedagogía.
ANEXO 41: Teoría de la Didáctica
ANEXO 42: Didáctica de la lengua materna.
ANEXO 43: Didáctica de las lenguas extranjeras I.
ANEXO 44: Didáctica de las lenguas extranjeras II.
ANEXO 45: Contextos Socioculturales.
ANEXO 46: Introducción a la Práctica docente.
ANEXO 47: Práctica docente.
ANEXO 48: Teorías, Enfoques y Modelos Investigativos.
ANEXO 49: Metodología de la investigación en lenguas.
ANEXO 50: Técnicas e instrumentos de investigación en lenguas.
ANEXO 51: Malla Curricular

9
PRESENTACIÓN

La presente actualización del Proyecto Educativo del Programa -PEP- es la


evidencia de la permanente construcción del quehacer educativo en el cual se
expresa la forma como se ha decidido alcanzar los fines del programa académico
de Licenciatura en Lenguas Modernas de la Universidad de Caldas.

En este P.E.P se encuentran los pilares que permiten poner en práctica el


programa académico de formación de pregrado y se especifican entre otros
aspectos: los principios y fines del programa, su filosofía, la estrategia pedagógica,
el plan de estudios, el sistema de evaluación y de gestión y la reglamentación que
lo rige; todo ello encaminado a dar respuesta a la situaciones y necesidades de los
formandos en lenguas extranjeras y materna de la comunidad local, regional y del
país.

El documento compuesto por siete capítulos que se encuentran en las páginas


siguientes, no es más que un soporte escrito de la vida institucional, académica y
curricular del Programa que cuenta ya con una historia de más de cuatro décadas.

El Proyecto Educativo del Programa “P.E.P” fue aprobado y adoptado, por


primera vez, por el Comité de Currículo del Programa de Lenguas Modernas
según consta en el Acta 11 del 10 de noviembre de 2010. Actualizado en 2016,
según consta en el Acta ____ del _______ Comité de Currículo.

10
El P.E.P. representa la vida institucional de la Licenciatura en Lenguas Modernas
de la Universidad de Caldas, es el horizonte en que se enmarca la acción
educativa del pregrado; por consiguiente deberá ser actualizado periódicamente
por el Comité de Currículo del Programa o por los miembros del Comité que sean
designados para ello.

El P.E.P deberá ser de conocimiento amplio por parte de los miembros del
programa académico: Estudiantes, docentes, directivos y será consulta
permanente en procesos de inducción de estudiantes y docentes nuevos; hará
parte de los procesos de acreditación del programa ante el Ministerio de
Educación Nacional y de las autoevaluaciones exigidas por parte de la institución y
del Consejo de Facultad de Artes y Humanidades.

11
1. PRINCIPIOS Y FUNDAMENTOS QUE ORIENTAN LA ACCIÓN DEL
PROGRAMA ACADÉMICO

Epistemológicamente el programa de Licenciatura en Lenguas Modernas de la


Universidad de Caldas, centra sus pilares en las siguientes nociones:

1.1 CONCEPTOS GENERALES

Los siguientes son los conceptos generales que orientan la formulación y creación
del programa de Lenguas Modernas de la Universidad de Caldas:

1.1.1 Concepto de Formación. Se concibe como formación el proceso de


desarrollo integral del individuo por medio del cual profundiza la experiencia
personal y social para lograr su madurez (intelectual, cognitiva y profesional) y la
transformación de la realidad permitiendo la estructuración del ser cultural,
histórico y social.

La formación pretende integrar hombres y mujeres a una sociedad determinada;


bien sea que se acepten las relaciones que se dan en su interior y se busque
prolongarlas, o que, por el contrario, se pretenda cambiarlas.

La formación concebida como la esencia del ser humano, debe contribuir teórica y
prácticamente con la apropiación crítica del individuo, del ser social de la
comunidad, de tal forma que, mediante su pensar, actuar y sentir, logre una
integración adecuada con su colectividad y la transformación que ésta requiere.

12
Como proceso de socialización, la formación implica la creación de situaciones
que le permitan al sujeto formando experimentar, inicialmente, lo que es la
cooperación, el ejercicio de la autonomía y la libertad, la responsabilidad, el
espíritu de tolerancia, la equidad y la participación.

1.1.2 Concepto de Sociedad. Hablar de sociedad es hablar del ser humano


como ente social, como ser de relación que contribuye con sus actos, con sus
prácticas a la organización y perfeccionamiento de la sociedad, aspecto éste que
sólo se materializa con el trabajo humano; pero la constitución de la sociedad en
objeto de estudio puede examinar también las condiciones de hecho que hacen
posibles las relaciones humanas. En este sentido, la sociedad es reconocida como
un campo de investigación, y por lo tanto, como objeto de reconstrucción
conceptual, de descripción, de comprensión.

Mediante el desarrollo social, el individuo crea un sistema que no sólo garantiza la


permanencia de cierto tipo de organización, sino que contribuye al desarrollo de la
conciencia social, a la organización y la reproducción de los factores
socioculturales de pensamiento y de conocimiento.

La sociedad se concibe entonces como la suma de individuos, libres e iguales, con


derechos inalienables; hombres que se dan a sí mismos las normas y leyes para
el bien común, que eligen la forma de dirigirse, establecen voluntariamente el tipo
de relaciones que desean mantener, tanto a nivel social como económico. En la
época contemporánea, si miramos a nuestro alrededor, en cualquier lugar que
estemos, encontraremos una sociedad con grandes diferencias y profundas
laceraciones.

La sociedad se concibe como un todo orgánico que debe integrar sus sujetos a su
sistema de creencias, valores, intereses, actitudes, habilidades, competencias que

13
necesita para mantenerse vigente. De esta manera, el ser humano y la sociedad
dominante se convierten en objetivo por realizar, con un fin intrínseco.

Otro rasgo distintivo de la sociedad se refiere a su carácter pluralista. Esto quiere


decir, que cada persona tiene derecho a ser distinta y a expresar su pensamiento
divergente. Esta idea también se traduce en una sociedad proclive a la diversidad
de comunidades autónomas y de instituciones con direcciones y
responsabilidades distintas, aunque comprometidas con el núcleo central de una
identidad y con el objetivo básico del beneficio común. Muy consustanciada con la
idea de pluralidad aparece lo atinente a la sociedad “dialógica”. Esto significa que
debe apoyarse en oír y atender las razones de otros, en expresar cada punto con
dominio, en la tolerancia y el respecto para llegar al intercambio convergente que
promueva el enriquecimiento de los enfoques y una visión más global de las
situaciones.

1.1.3 Concepto de Lengua. Las investigaciones de la lingüística general y de las


gramáticas de las lenguas particulares, en especial, las de la sociolingüística,
permiten actualmente considerar dos aspectos complementarios de la concepción
de lengua: un aspecto abstracto y sistemático (lengua como idioma) y otro aspecto
social (lengua como cultura). Al considerar el primero, es necesario hacer
referencia (sea por observación o por aplicación) a un modelo teórico que explica
las regularidades y las reglas de funcionamiento de un sistema en el que
subyacen producciones efectivas para la comunicación. La lengua es, desde este
punto de vista según Jean-Pierre Cuq, 2003, un sistema de signos que permiten
estudiar de manera separada o concomitante las teorías, la evolución, los
aspectos fonéticos y fonológicos, el léxico, la sintaxis, la semántica, etc.

El segundo aspecto, hoy en día valorizado, justifica los trabajos de la


sociolingüística. Hace referencia, entonces, a la concepción de lengua como la
realización sistemática de variantes geográficas, sociales y humanas. Es decir,

14
que es el estudio de: características de las variedades lingüísticas, características
de sus funciones, características de sus hablantes; en otros términos, se refiere a
la abundante realidad de la comunicación.

1.1.4 Concepto de lengua extranjera. Toda lengua no materna es una lengua


extranjera. Se pueden distinguir tres grados de extranjería:

La distancia material, geográfica (por ejemplo, el inglés del castellano),


generalmente recubierta del poderío que representa este tipo de lengua.

La distancia cultural, haciendo más o menos decodificables las prácticas


culturales de los extranjeros independientemente de la distancia geográfica:
dos lenguas cercanas geográficamente pueden referirse a culturas
totalmente foráneas la una de la otra.

La distancia lingüística, medible entre las familias de lenguas (por ejemplo


lenguas romances/lenguas eslavas).

La lengua extranjera no es la lengua de primera socialización, ni la primera en el


orden de apropiaciones lingüísticas, como sí lo es la lengua materna.

1.1.5 Concepto de Lenguas Modernas. La concepción que aquí se expone


surge de las reflexiones al interior de los académicos internos adscritos al
programa de Lenguas Modernas de la Universidad de Caldas. Adoptado como
criterio que dio origen a la denominación del programa académico. Se asume
como lenguas modernas, aquellas que tienen un carácter de lengua viva, en el
sentido de uso imperante en la vida moderna. De esta forma, se establece como
pilar del programa, la fundamentación como objeto de aprendizaje en cuanto a:

15
- Lenguas extranjeras: aquellas que tienen un valor dominante en su aspecto
cultural. Jean Pierre Cuq, señala como cultura dominante aquella que tiene
los medios de imponer sus elecciones y preferencias como gustos
adecuados y mejores prácticas de vida. Tal cultura construye las
legitimidades y los modelos que son la encarnación de la norma. Las
lenguas son también sometidas a esta relación de fuerza. En estos
momentos sobre el plano internacional el inglés es lengua dominante, a la
cual casi todo el mundo se adhiere. En Francia, la historia (desde Colbert1 y
a través de la Revolución Francesa) impuso el francés como lengua oficial y
legítima, incluso en detrimento de lenguas regionales que en la actualidad
están emergiendo (Cuq, 2003: 150). El programa de Lenguas Modernas de
la Universidad de Caldas adoptó como primera lengua extranjera obligatoria
el inglés porque es el idioma de la comunicación internacional, del
comercio y las finanzas. El inglés es una lengua franca en muchos rincones
del planeta y el idioma oficial de muchas Organizaciones Internacionales
como la Unión Europea, Naciones Unidas o la Unesco. Esto se debe a
razones históricas y políticas, debido a la importancia que tuvo el Imperio
Británico en el pasado, cuando extendió su lengua por todos los
continentes, y a la importancia como potencia actual de Estados Unidos.
Como segunda lengua obligatoria el francés porque se calcula que hay 274
millones (212 millones uso diario) de francófonos en el mundo, de los
cuales aproximadamente 72 millones son hablantes parciales. Es el décimo
tercer idioma más hablado (por hablantes nativos) y la segunda lengua en
las relaciones internacionales por el número de países que la emplean
como lengua oficial y/o de comunicación2 y por el número de

1
Ministro del Rey de Francia Louis XIV. Favoreció el comercio; protegió las ciencias, las letras y las artes;
fundó la Academia de las Inscripciones y las Bellas Letras; impulsó la investigación con la creación de la
Academia de las Ciencias.
2
Lengua oficial de Francia, Canadá, Bélgica, Suiza y Luxemburgo. Lengua administrativa de un 50% de los
países africanos como: Mauritania, Senegal, Guinea, Malí, Nigeria, Tchad, Camerún, África Central, Gabón,
Togo, Benin, Burkina, Costa de Marfil, Zaire y Madagascar. Igualmente es la lengua principalmente hablada
en países africanos como Marruecos, Argelia y Túnez; también es segunda lengua en Rumania.

16
organizaciones internacionales que la emplean como lengua de trabajo,
como pueden ser la Unión Europea y las Naciones Unidas. El 3.2% de la
población mundial habla francés. De ese porcentaje, Europa tiene el 44%
de los locutores, América cuenta con el 7.6%, África alberga un 46.3%, y la
Oceanía un 0.3%.

- Lengua Española: Concebida como pilar de formación por su contribución a


la complementariedad en el programa académico. Está propiamente
referida a la lingüística; “como ciencia del lenguaje comprende la facultad
comunicativa propia de los humanos y las lenguas naturales en las que éste
se manifiesta junto con sus elementos constitutivos, las relaciones entre
éstos y las leyes o reglas de su funcionamiento” (Alcaraz Varó, 2004, p.
383). La lengua española así como las extranjeras se acompañan de la
literatura, entendida como el conjunto de obras escritas de ficción o
inspiradas en la realidad y que llevan en su expresión misma la marca
estética. Cuq (2003: 158) ilustra la literatura como el Corpus ideal ya que
vehicula la norma, alcanza los objetivos linguisticos, retóricos y culturales
de la enseñanza; privilegia lo escrito y ofrece una mirada interior sobre la
cilivización. La literatura ha sido la herramienta privilegiada de las
metodologías tradicionales y culmina el aprendizaje de las lenguas.

1.2 PRINCIPIOS Y FUNDAMENTOS PEDAGÓGICOS

1.2.1 La Autogestión. La educación y en nuestro caso particular, la formación de


profesionales, no es un anhelo exclusivo de la Universidad de Caldas, sino un
postulado básico de amplios grupos laborales, empresariales, institucionales,
culturales, religiosos y sociales. Si se concibe la función educativa formal como
una función prospectiva, la autogestión práctica del Programa deberá repercutir en
la vida del formando, lo que en definitiva supone justificar una concepción

17
educativa profesional en torno a una función social determinada dentro de una
localidad.

Las características de la autogestión en el Programa de Lenguas Modernas son:

Los formandos son los sujetos responsables de aprender y perfeccionarse,


razón por la cual deben participar activamente en la gestión de su
aprendizaje. El docente comparte con los estudiantes su conocimiento
poniéndose al servicio del grupo, catalizando y promoviendo el desarrollo
humano y profesional de sus miembros.

Existe una confrontación crítica, reflexiva y comunitaria de las dificultades


del grupo de estudiantes y de las situaciones del aprendizaje.

La singularidad se manifiesta en la posibilidad de desarrollo de cada


estudiante, de acuerdo con su capacidad y la posibilidad que los trabajos
permitan en el período de escolaridad, su interés y su dedicación a las
lenguas.

Debe existir un estímulo permanente para la capacidad creativa de cada


estudiante.

La individualidad de la persona que debe ser respetada por los miembros


del programa académico. Este puede desarrollarse mediante alguna o
algunas de las actividades académicas que conduzca al fomento de las
competencias individuales que existen dentro de cada persona.

18
Las competencias3, las cuales deben poseer un carácter constructivo para
que le brinden al estudiante los elementos que hagan del proceso de
aprendizaje algo cualificado. Las competencias deben poner su
individualidad al servicio de la colectividad.

1.2.2 Competencias del formando. De acuerdo con la importancia que en los


últimos tiempos ha adquirido el aspecto de las COMPETENCIAS, razón por la cual
fue acuñado el término, hay que considerar su incursión como eje central de
formación en el programa de Lenguas Modernas, específicamente inglés, francés
y español, por tratarse de un propósito de desarrollo y mejoramiento de la calidad
de vida de un vasto conglomerado.

En primera instancia y para los efectos teleológicos del programa, debe


entenderse “competencia”4 como la manifestación observable de la aplicación de
conocimientos previos del individuo con los cuales soluciona problemas
adecuadamente de acuerdo con el contexto.

Una competencia implica una actuación en circunstancias determinadas, la cual


será la evidencia de poseer unas aptitudes, habilidades y capacidades de
realización.

Las competencias básicas en lenguas extranjeras y materna buscan que nuestros


estudiantes no se limiten solamente al testimonio del arraigo cultural colombiano
hacia el mundo o el hecho de emitir un discurso en inglés o francés, o exponer los
conocimientos en literatura; deben estar en condiciones de mostrar y demostrar
los procedimientos efectivos para enseñar y aprender una lengua extranjera, hacer

3
Competencias Generales del Individuo: CONSEJO DE EUROPA (2002). Marco Común Europeo de
Referencia para las Lenguas: Aprendizaje, Enseñanza y Evaluación. Instituto Cervantes para la traducción en
Español. España p. 11.
4
BEGUÉ LEMA, Ana Lucía y otros (2012). Orientaciones pedagógcias para la implementación del enfoque
por competencias. Dirección de Autoevaluación Instituto Tecnológico Metropolitano. Medellín. P. 6

19
uso eficiente y eficaz del inglés y del francés en cualquier evento de comunicación
tanto oral como escrito y ser competente en el uso de su propia lengua. Ante todo,
deben ser competentes mediante la acción de transformar con su saber específico
y profesional la realidad que lo entorna. Para ello establecemos como
competencias de formación las siguientes:

1.2.2.1 En el SER. Se pretende formar una persona íntegra con capacidad de


liderazgo, crítico, autónomo, creativo, comprometido con su profesión, la cual debe
ejercer con sentido de responsabilidad y voluntad de servicio. Debe además tener
habilidad para integrarse y participar en trabajo en grupo.

1.2.2.2 En el SABER. El estudiante de la Licenciatura de Lenguas Modernas debe


demostrar suficiente competencia lingüística para ejercer con idoneidad y
profesionalismo como egresado su función docente en las lenguas materna y
extranjeras, en la que se conjuguen los aspectos pedagógicos, humanísticos,
científicos y técnicos. Debe ser conocedor de las teorías pedagógicas,
metodológicas y didácticas, así como de la naturaleza de las lenguas objeto de
estudio, para desarrollar a través del programa una visión pedagógica que
responda a las nuevas tendencias educativas.

1.2.2.3 En el HACER. Mediante el desarrollo de sus potencialidades, el formando


debe desempeñar con idoneidad científica su función docente, una vez egresado,
haciendo uso de criterios democráticos y un claro pensamiento pluralista que
beneficie el avance y desarrollo de las comunidades menos favorecidas. Lo
anterior, implica el crecimiento personal en calidad de estudiante y profesional y
un alto grado de compromiso con la realidad local, regional y nacional.

1.2.3 Función formadora del docente. La función del docente del programa de
Licenciatura en Lenguas Modernas debe consistir en hacer más intensa y activa
la participación del formando en el proceso de autocualificación. Debe ser un
factor de motivación, ya que en la medida en que motive correctamente las

20
conductas de sus estudiantes hacia los idiomas extranjeros y el materno, ellos
serán capaces de satisfacer las necesidades que experimentan y así la tarea será
fructífera; la dificultad pedagógica de la motivación radica en la individualización
de las necesidades operantes en los estudiantes según la situación de vida en
que se encuentren, teniendo en cuenta la estratificación de procedencia, la
estimulación hacia el objeto de estudio de las lenguas y la vocación docente.

La vocación es la manera concreta de realizar un ideal dentro del contexto social


en el cual se halla el individuo y el rol docente resulta ser, entonces, el aspecto
reeditable de la vocación, es decir, la consideración objetiva de la vocación como
medio de superación y desarrollo de sí mismo y para los suyos; es así como los
profesores del Programa deben canalizar efectivamente la formación a fin de
favorecer el desarrollo del estudiante, provocar cambios de actitud, el paso de ser
positivo a constructor de su propio destino, tal como lo indica Paulo Freire (2000):
“el individuo debe llegar a descubrirse a sí mismo como hacedor de su propio
mundo natural, en un esfuerzo por transformar la naturaleza toda a su servicio”

1.2.4 Aprendizaje para la calidad de vida. La combinación del saber (estadio)


con la experiencia (trabajo de campo) persigue dos fines fundamentales:
desarrollar una conciencia de producción de bienes sociales integrando el trabajo
físico con el intelectual y fomentar el interés por el mundo circundante y su
introyección a la sociedad.

El desempeño profesoral a partir de las lenguas inglesa y francesa así como la


materna, constituirá el motivo principal del Programa de Formación profesional en
Lenguas Modernas, de tal suerte que redunde en el mejoramiento de las
condiciones de vida del formando y su colectividad.

1.3 FUNDAMENTOS LEGALES

21
1.3.1 Situación legal de la Universidad de Caldas. La Universidad fue creada
mediante ordenanza número 006 del 24 de mayo de 1943, emanada por la
Gobernación de Caldas con el nombre de Universidad Popular. Adoptó su carácter
de institucional nacional mediante la ley 34 de agosto de 1967.

En febrero de 1947 se adoptan los estatutos, definiendo la institución como un


establecimiento público de educación secundaria y profesional, creado y sostenido
por el Departamento y subvencionado por la Nación. Gracias a la creación de
varias facultades, en el año de 1956 se fija el nuevo nombre de la institución como
Universidad de Caldas. En el año de 1967 se nacionaliza mediante la ley 34 de
agosto de 1967

Fundamentada en la ley 30 de 1992, la Universidad de Caldas adquiere su


autonomía académica y administrativa, mediante la aplicación del Acuerdo 055 del
23 de agosto de 1993 del Consejo Superior.

Obtiene la Acreditación de Alta Calidad mediante la Resolución 7518 de 03 de


Diciembre de 2007, con una vigencia de 4 años. El 14 de diciembre de 2012,
obtuvo la renovación de la Acreditación institucional de Alta Calidad, mediante
resolución 16514 emanada del Ministerio de Educación Nacional con una vigencia
de 6 años.

1.3.2 Antecedentes y Marco legal del Programa. El primer plan de estudios


data de 1969 y se empieza a ejecutar en 1970. Al crearse la Facultad de
Educación en el año 1973, el programa de Licenciatura quedó adscrito a ella. Su
plan de estudios para Educación Media fue aprobado según Acuerdo 047 del 1 de
octubre de 1974; dicho plan estaba jerarquizado en dos áreas específicas: Área
Mayor: Inglés- Francés, Área Menor: Español y Literatura. A través del tiempo,
este plan ha sufrido reformas, unas recomendadas por el ICFES (1973, 1974,
1976) y otras, producto de evaluaciones internas (1985, 1989 plan 019, 1994 plan

22
053, 2001 plan 215, 2008 plan 402). En la actualidad, el título que otorga el
programa es el de Licenciado en Lenguas Modernas, según recomendación del
ICFES en 1976.

La Licenciatura en Lenguas Modernas de la Universidad de Caldas cuenta con la


siguiente constitución legal:

Creación del Programa: Acuerdo de aprobación número 002 de mayo 28


de 1973. Universidad de Caldas

Registro ICFES: 111244103701700111100.

Acreditación de alta calidad: Resolución 7170 del 23 de octubre de 2008


MEN (por el término de 4 años).

Aprobación Plan de estudios 402 (pensum actual): Acuerdo 019 (Acta 16-
22 de julio de 2008).

Creación Comité de Currículo: Acuerdo 03 (Acta 03- 27 de febrero de


2008).

Registro calificado: Resolución número 6480 del 16 de septiembre de


2009. MEN, otorgado por 7 años.

1.4 FUNDAMENTOS EPISTEMOLÓGICOS

Los fundamentos epistemológicos concebidos para el programa de Licenciatura


en Lenguas Modernas de la Universidad de Caldas, se basan en la
consideración a que los formandos son unos seres susceptibles de cambio; más

23
aún como agentes propiciadores de cambio social y de quienes se debe tener en
cuenta sus ideas, experiencias y saberes.

Es el formando quien debe construir su propio conocimiento (autonomía) al


descubrir sus problemas para que a través de acciones sea capaz de buscar
soluciones a estas dificultades (competencias). El individuo al asumir la
dirección de su aprendizaje puede seleccionar la forma y tipo de conocimientos
que desea aprehender y utilizar en su futuro desempeño profesional como
licenciado en el campo de la educación y de la enseñanza de lenguas. De ahí
que el programa y en general la Universidad de Caldas tenga estatuido en su
Política Curricular la formación en diversas dimensiones del ser humano a través
de “Actividades Académicas” (cursos) con la denominación de „Electivas‟5 y
„Opcionales‟6.

Epistemológicamente, el programa constituye objeto de conocimiento y en estas


condiciones comprende: “La transformación intelectual del hombre, de su
estructura de conciencia o de saberes, desde la cual se interrelaciona consigo
mismo, con el espacio de naturaleza en el cual habita, con el grupo social al que
pertenece y con los saberes que el grupo ha elaborado sobre sí, con respecto a
su papel en el mundo y la interrelación que tiene establecida con la naturaleza
(imagen de naturaleza) o el espacio geográfico que ocupa por lo menos”
(Gallego-Badillo, 1995).

Ya en lo propio de la formación el objeto de la Epistemología de la Didáctica de


las Lenguas Segundas o Extranjeras tenemos aquella ciencia que reflexiona
críticamente sobre la naturaleza, los fundamentos, la validez y los límites del
conocimiento científico que se ha producido; así como también sobre el origen,
las teorías e hipótesis, los métodos de investigación, los resultados, los límites y

5
Cursos afines al programa de Lenguas Modernas.
6
Cursos en áreas diferentes a Lenguas Modernas.

24
los valores de las Didácticas de las lenguas extranjeras. Estos fundamentos se
basan en diversas teorías sobre la naturaleza del lenguaje, del aprendizaje, de la
enseñanza y del contexto, los cuales sirven de sustento para la elaboración y
aplicación de métodos, técnicas y recursos didácticos para la enseñanza y
aprendizaje (Bastidas, 1988).

1.5 MISIÓN INSTITUCIONAL

“La Universidad de Caldas, en cumplimiento de la función social que corresponde


a su naturaleza pública, tiene la misión de generar, apropiar, difundir y aplicar
conocimientos, mediante procesos curriculares, investigativos y de proyección,
para contribuir a formar integralmente ciudadanos útiles a la sociedad, aportar
soluciones a los problemas regionales y nacionales y contribuir al desarrollo
sustentable y a la integración del Centro-Occidente Colombiano”. (PEI 1996).

1.6 VISION INSTITUCIONAL

 “Una universidad efectiva, visible por la calidad de sus aportes al desarrollo,


en un contexto global, caracterizada por un ambiente agradable basado en
el respeto, la solidaridad, la responsabilidad, el bienestar, el orden, la
tolerancia y la participación.

 Unos procesos curriculares flexibles, contextualizados y articulados, para la


formación integral de personas autónomas, agentes de práctica social.

 Una investigación que produce y recrea conocimientos, generado en


comunidades científicas, centrada en escuelas de pensamiento, que
fundamenten el desarrollo de los programas de postgrado.

25
 Un compromiso social expresado en propuestas de solución a los
problemas que plantea el desarrollo sustentable.

 Unos procesos administrativos y financieros autocontrolados, en una


estructura organizacional moderna.” (PEI, 1996).

1.7 PERFILES

1.7.1 Del formando. El estudiante del programa de Licenciatura en Lenguas


Modernas de la Universidad de Caldas es una persona con:

Vocación por el aprendizaje del inglés y del francés y de sus respectivos


aspectos culturales, así como por el conocimiento de su propio idioma.

Autogestión de su propio desarrollo de tal manera que pueda profundizar


y/o consolidar conocimientos de las temáticas trabajadas en clase y así
afianzar sus capacidades de comunicación en los idiomas extranjeros.

Curiosidad e interés por estudiar diversas manifestaciones culturales de


otros pueblos.

Vocación para la comunicación y la interrelación con otras personas y


culturas extranjeras, as{i como para la práctica docente.

Amor por su lengua materna y la literatura.

Con respecto al nivel de suficiencia en las lenguas extranjeras (inglés y francés),


el estudiante debe mostrar sus habilidades y destrezas en el dominio lingüístico,
capaz de comunicarse asertivamente en inglés y en francés con su docente y
compañeros. Además, debe a su vez ser una persona reflexiva frente a su

26
proceso de aprendizaje, identificando así sus fortalezas y concientizándose de
sus debilidades en las lenguas extranjeras. Debe tener un alto grado de
participación en los eventos académicos realizados en las clases de inglés, de
francés y de español ya que es eje activo y central de los procesos de
enseñanza-aprendizaje-ciencia. Debe ser una persona que aspire a proyectarse
a la sociedad en un futuro siendo consciente de la necesidad de aprender los
idiomas extranjeros como el inglés y el francés y ser proactivo en el uso de su
lengua materna.

El estudiante del programa de Lenguas Modernas de la Universidad de Caldas


debe ser responsable y puntual con sus deberes académicos dentro y fuera del
aula de clase. Debe ser respetuoso con sus compañeros cuando se cometan
evidentes errores lingüísticos en la lengua extranjera, promoviendo así el
compromiso de ser tolerante frente a las capacidades de los demás a la hora de
aprender un idioma. De igual manera, se espera que el estudiante sea lo
suficientemente solidario con los demás estudiantes y brinde su ayuda en caso
de no comprender alguna temática estudiada.

1.7.2 Del egresado. El Licenciado en Lenguas Modernas, egresado de la


Universidad de Caldas, estará en capacidad de desplegar las habilidades de la
comunicación: entender, hablar, escribir y expresarse correctamente en inglés y
en francés. Podrá ejercer la docencia de estas lenguas extranjeras e
implementar el diseño y evaluación de cursos de inglés y francés; concebir la
enseñanza de estos idiomas con bases epistemológicas, educativas, didácticas y
metodológicas acordes con el campo laboral. Podrá proponer metodologías en la
evaluación de programas educativos relacionados con la enseñanza de los
idiomas. Estará en capacidad de realizar investigaciones sobre la enseñanza de
los idiomas y sobre la naturaleza de las lenguas extranjeras desde la forma y la
función del lenguaje. A nivel de la lengua materna y la literatura, estará en
capacidad de desempeñarse como docente en las áreas de la lingüística y de

27
los diversos niveles del lenguaje, así como de literatura y estilística; podrá
elaborar artículos investigativos y de aporte académico como la producción de
textos.

Nuestro egresado cuenta con:

Sólida formación académica en lenguas.


Aptitud eficiente hacia el trabajo docente.
Autonomía en su aprendizaje y personalidad definidas.
Compromiso con la ética.

De igual forma, y en atención a las disposiciones del Ministerio de Educación


Nacional, nuestro egresado cuenta con Competencias Profesionales que le
permiten como educador tener “la capacidad de garantizar la pertinencia y el logro
de los procesos educativos a partir de la apropiación de los Estándares Básicos de
Competencias, lineamientos curriculares y referentes de calidad, con el fin de
fortalecer los procesos de aprendizaje de los estudiantes” (MEN, 2016)

1.7.3 Del docente de lenguas. El docente del programa se identifica por las
siguientes características:

Pedagogía renovadora y participativa: Domina el saber específico (inglés,


francés, español y literatura, metodología de la enseñanza), analiza y aplica
nuevas estrategias pedagógicas que facilitan los procesos de aprendizaje y
formación de los estudiantes. Asesora y fomenta la autoformación y
autoevaluación en los estudiantes. Orienta en el uso de la participación, la
libertad, la tolerancia, la autonomía y la justicia. Demuestra la teoría en la
práctica. El docente de lengua extranjera demuestra el dominio de su saber
mediante prueba internacional reconocida, con un nivel de C1 ó C2 según
el Marco Común Europero para las lenguas extranjeras. Posee título de

28
postgrado así como producción académica demostrada con investigación
en el área de las lenguas y la enseñanza. Asume con responsabilidad la
Evaluación del Conocimiento y del logro de las competencias en inglés y
francés7, haciendo de él un docente exigente en cuanto a la evaluación, ya
que de igual forma su desempeño le implica verter su saber vasto a su
grupo de estudiantes.

Capacidad para formar con ética: Esta cualidad se manifiesta cuando el


docente es idóneo, responsable, ama su labor y se esfuerza por vivir el
compromiso de la enseñanza. Brinda asesoría y apoyo adecuado a las
necesidades académicas y de formación de los estudiantes. Cumple a
cabalidad sus funciones, planea, ejecuta y evalúa las actividades propias de
su área.

Sentido de justicia social: Posee elementos de juicio para analizar la


realidad social, política, económica y cultural y está en capacidad de asumir
una posición personal frente a ella. Promueve alternativas de solución
frente a una situación de inequidad. Está dispuesto a renovar su quehacer
para optimizarlo.

Espíritu de servicio y buenas relaciones humanas: Es solidario con los


demás miembros del Departamento al que pertenece y en especial con los
demás profesores que surten el programa de Lenguas Modernas; colabora
voluntariamente y en forma permanente con los procesos propios del
programa académico. Tiene habilidad para construir relaciones humanas
significativas y sin imposiciones. Identifica problemas de convivencia y
propone alternativas de concertación y entendimiento. Adopta actitudes y
prácticas procedimentales que posibiliten el acercamiento, la confianza y la
comunicación.

7
Se especifican estas dos áreas por ser consideradas la columna vertebral del programa académico.

29
Convicción de que el ejemplo es la principal herramienta de formación: Es
responsable, respetuoso, puntual, honesto, atento a solicitudes,
sugerencias y compromisos y forjador de ambientes fraternos de
convivencia.

1.7.4 Del directivo. El o la docente que ejerza funciones de dirección del


Programa de Lenguas Modernas se distinguirá por las siguientes características:

Pertenecer al Departamento de Lenguas Extranjeras, ya que la esencia del


programa surge del Objeto de Estudio de dicho Departamento, lo que hace
que el mayor porcentaje de créditos educativos (44,37%) y de horas de
formación (51,24%) corresponda a las lenguas extranjeras.

Actitud de compromiso y responsabilidad en el cumplimiento de las


obligaciones.

Amplio conocimiento de las funciones del cargo manifestándolo en el


desempeño y en el proceso de delegación para facilitar la participación.

Personalidad y capacidad humana manifiestas por la seguridad en la toma


de decisiones, la receptibilidad, la apertura al diálogo y las buenas
relaciones interpersonales.

Sentido de identidad y pertenencia con el programa de Lenguas Modernas


y con la Universidad.

30
2. FINALIDADES DEL PROGRAMA

2.1 JUSTIFICACIÓN

Con el propósito de alcanzar una mejor educación, como proceso de desarrollo


del educando y como medio de transformación social, a partir de la formación en
Lenguas y del ejercicio docente como futuros profesionales de la educación, el
Programa de Lenguas Modernas se sustenta en la necesidad de garantizar a sus
estudiantes las condiciones reales, necesarias y suficientes para que adquieran
los conocimientos, habilidades, destrezas y competencias como usuarios del
Inglés, el Francés, el Español y la Literatura en el ejercicio de la profesión docente.
En estos términos, la pertinencia de este programa académico se evidencia en el
cubrimiento de necesidades de aprendizaje a nivel de Educación Básica, Media y
Superior en el país y particularmente en el centro-occidente colombiano, además
de extender la labor docente a instituciones que ofrecen educación para el trabajo
y desarrollo humano. Si bien, su objeto de estudio se enfoca en la docencia de
lenguas extranjeras y lengua materna, las tendencias del ejercicio profesional
cubren también ámbitos como el investigativo y la proyección social.

Por otra parte, el programa académico obedece a una articulación con las demás
instituciones de educación superior del país, en cuanto al estado de la formación
en el área del conocimiento, además de incluir en el trayecto curricular una
preparación acorde con las tendencias plurilingüísticas y como resultado de la
globalización y de las nuevas políticas educativas, tanto nacionales como
internacionales como es el caso del Marco Común Europeo para las Lenguas
Extranjeras.

31
Por sus características, la carrera de Lenguas Modernas de la Universidad de
Caldas, se identifica especialmente por el tratamiento equitativo en la formación
del Inglés y del Francés, y como componente complementario de gran importancia
para la formación, el Español y de la Literatura que abre una gama de
posibilidades de desempeño para nuestros egresados, además de incluir la
investigación como componente esencial en la formación.

En suma, el Programa se justifica en la medida en que contribuye al alcance de la


misión y visión de la Universidad y de su Proyecto Educativo Institucional en lo
relativo a la generación, apropiación, difusión y aplicación de conocimientos y a la
formación integral de ciudadanos útiles a la sociedad.

2.2 PROPÓSITO

Proveer a la región y al país profesionales de la educación, útiles a la sociedad y


competentes en las lenguas extranjeras inglesa y francesa, y en lengua materna.

2.3 OBJETIVOS

La Licenciatura, adscrita a la Facultad de Artes y Humanidades, se propone los


siguientes objetivos:

 Formar docentes en las lenguas extranjeras inglés y francés, y lengua


materna, que apoyados en una sólida formación científica y
humanística, contribuyan al mejoramiento de los procesos educativos
y a la cualificación del aprendizaje de las lenguas y del bilingüismo.

 Preparar profesionales de la educación que incorporen a su función


docente, metodologías apropiadas a las características de las

32
instituciones educativas donde ejerzan la profesión, de sus respectivos
educandos y de los diversos niveles de enseñanza que les
corresponda asumir.

 Desarrollar en el futuro docente las habilidades requeridas para un


manejo creativo de la lengua, con miras a una óptima utilización de los
recursos y medios más apropiados en la didáctica de las lenguas
extranjeras y del español y la literatura.

 Habilitar a los futuros docentes para que a partir de una formación


teórico-práctica sólida y adecuada, se ubiquen dentro del contexto real
del sistema educativo colombiano, lo interpreten y ejerzan un papel
protagónico ante los desafíos que se les presenten.

 Brindar al docente en formación, elementos básicos para abordar y


profundizar en el terreno de la investigación.

 Favorecer actitudes que remitan a los docentes en formación a


proyectar sus conocimientos y habilidades en acciones educativas que
lo comprometan con el desarrollo cultural de la comunidad.

 Contribuir al mejoramiento cualitativo de los docentes en ejercicio de


las lenguas inglesa y francesa y del español y la literatura a través de
programas de docencia, investigación y extensión que ofrezcan
soluciones a los problemas educativos específicos de sus áreas, con
miras a cubrir necesidades regionales.

2.4 OBJETO DE ESTUDIO

Aprendizaje de las Lenguas Extranjeras e Idioma materno y su enseñanza.

33
2.5 PROYECCIÓN SOCIAL

La proyección social está determinada por la realización de las prácticas docentes


en instituciones de educación Básica y Media de la ciudad, de la región y del país
donde el estudiante debe desempeñarse como docente y promotor en los
diferentes niveles para los cuales ha sido formado.

2.6 INFORMACIÓN BÁSICA

Título que otorga: Licenciado en Lenguas Modernas


Tipo de programa académico: Profesional.
Plan de estudios actual: 402
Número de créditos del programa: 160
Jornada: Diurna
Modalidad: Presencial
Duración : 9 semestres

34
3. MODELO PEDAGÓGICO

La Estrategia o Modelo pedagógico que guía las labores del programa académico
de Licenciatura en Lenguas Modernas de la Universidad de Caldas, se basa en los
siguientes lineamientos:

3.1 FUNDAMENTACIÓN

El programa académico fundamenta su quehacer educativo en la formación de


individuos provenientes de la ciudad de Manizales y de la región, con autonomía
como personas y seres socialmente activos, autogestores en el proceso de
aprendizaje, con capacidades para la crítica, la reflexión, el encuentro de
significados, la transformación de su realidad y el trabajo de docencia de las
lenguas extranjeras inglés y francés, y de la materna.

La estrategia pedagógica está basada en métodos de autoestructuración por


medio de los cuales el estudiante se transforma por sus mismas acciones. Esto
es, que los conocimientos propiciados al interior del aula de clase y en actividades
complementarias, deberán ser apropiados y aprehendidos por el estudiante
mediante la puesta en práctica y profundización, gracias a sus propias acciones de
trabajo independiente. Es así, como el estudiante es el autor de su propio
desarrollo y protagonista de su aprendizaje. Las lenguas extranjeras requieren de
una dedicación permanente que se extienda a la vida diaria del formando. El
docente tiene el rol de colaborador en el proceso y ambos se tornan en

35
constructores de realidades; así se integran actividades con experiencias,
necesidades e intereses del formando.

3.2 ESTRATEGIA

El Modelo Pedagógico con el que se estructura el programa es el cognoscitivista


ya que el aprendizaje se concibe como un proceso de desarrollo de estructuras
cognitivas significativas que dependen del cómo percibe una persona los aspectos
psicológicos del mundo personal, físico y social. Los cambios que se producen en
la estructura cognitiva tienen que ver con el aquí y el ahora, las necesidades,
motivaciones, deseos y aspiraciones (Not, Luis: 1997).

Se pasa así, de una educación intelectual guiada desde el exterior, a un proceso


en el que el estudiante se convierte en un elemento activo de un conjunto de
procesos de los cuales él mismo tiene que asegurar la dirección.

La naturaleza de este enfoque es el logro de la potenciación creadora de un ser


que debe construirse conceptualmente sin quedarse en el trabajo puramente
teórico; no se trata de transformar al estudiante o de moldearlo; el propósito es de
propiciar su desarrollo. Por lo tanto, hay que permitir que el estudiante trabaje,
actúe, experimente y que así, crezca y se cultive.

Este modelo permite la adopción del método comunicativo para la enseñanza de


las lenguas extranjeras como derivado de la psicología cognitiva. Puesto que la
lengua materna y con ella la literatura, tienen una naturaleza diferente, tanto como
objeto de conocimiento y como proceso didáctico, curricularmente se admiten
diversas formas de trabajo pedagógico, sin detrimento del modelo cognoscitivista;
esto implica la aceptación de una tendencia ecléctica basada en la competencia
comunicativa del español, es decir, aquella que integra variantes pedagógicas de
modelos que garanticen una efectividad en el aprendizaje de este tipo de

36
disciplinas. Todo esto, además, por considerar la libertad de cátedra que
caracteriza a la universidad pública.

El Programa de Lenguas Modernas de la Universidad de Caldas define su acto


educativo a partir de una propuesta curricular De Base, comprendida como un
conjunto de directrices generales para la concreción teórico-práctica de los
procesos administrativos, organizacionales y académicos propios de Lenguas
Modernas con los cuales se busca el cumplimiento de los objetivos del Programa.
Dichas directrices son el producto de la reflexión sobre la práctica docente
realizada de manera permanente8 en concordancia con los procesos de
planificación y administración académica de la Universidad y de la Política
Curricular Institucional. De esta manera, las acciones encaminadas al
direccionamiento curricular (administración del plan de estudios, perfiles docentes
para el programa, contenidos programáticos, criterios evaluativos del programa y
del aprendizaje y la proyección social), se concretan colegiadamente a través del
comité de currículo, el cual atiende con especial cuidado el aporte del colectivo de
docentes de los Departamentos que nutren el programa9, del colectivo de
asesores de práctica docente para Lenguas Modernas y las iniciativas de los
estudiantes.

3.3 METODOLOGÍA

En coherencia con una tendencia curricular sociocéntrica, es decir, con propósitos


prácticos de preparación para la vida profesional, realización personal, posibilidad
de hallazgo de nuevos formas productivas y de formación integral, se espera dar

8
Así por ejemplo, en el Departamento de Lenguas Extranjeras existe una organización interna del grupo de
profesores por áreas; está el área de inglés, el área de francés y el área de investigación. Periodicamente hay
reunión de los profesores de dichas áreas para analizar los procesos académicos en general.
9
Departamento de Lenguas Extranjeras, Departamento de Lingüística y Literatura y Departamento de
Estudios Educativos.

37
respuesta a las necesidades de la sociedad actual globalizada y avocada al
plurilinguismo.

Lo anterior se pretende conseguir con:

 “El desarrollo intelectual, las habilidades cognoscitivas, entre éstas la


solución de problemas, la síntesis y la transferencia de aprendizajes como
herramientas para adaptarse a los cambios y potenciar la investigación, la
creatividad y la competitividad.

 El aprendizaje de procesos para buscar, seleccionar, entender, reflexionar y


reelaborar la amplia información disponible.

 La recuperación de valores perennes, básicos de la sociedad, tales como el


amor, la honestidad, el respeto a la vida y a la dignidad, la solidaridad, la
ética, los valores cívicos, la identidad cultural nacional, la paz, la bondad, la
lealtad y la verdad entre otros; pero es necesario llevar a la formación
valores propios de la modernidad tales como la creatividad, la
competitividad, la eficacia, la innovación, la información, la investigación, la
conservación del medio ambiente, la democracia y la equidad, para citar
algunos.

 El plan de estudios de profundidad. En lugar de cantidades de información


declarativa, de conocimientos aislados, dirigir el cubrimiento de temas
centrales e importantes que reflejen la estructura de principios científicos y
métodos de construcción de la ciencia” (Batista, J.: 2008).

De esta manera todo aprendizaje debe partir de un acto reflexivo dinámico que
conduzca al formando a desarrollar habilidades y destrezas analíticas, sintéticas,

38
críticas y valorativas (competencias) que le permitan una madurez de pensamiento
y aplicación de lo aprendido.

3.4 RECURSOS

Este modelo pedagógico exige el uso de medios y recursos (LEGUIZAMON,


Isabelia: 1986) acordes con el programa:

3.4.1 Recursos objetivos. Son los que acercan el mensaje a un alto nivel de
realismo. Pueden ser manipulados directamente por el estudiante tales como
objetos reales, modelos, réplicas y simuladores. Para el caso del programa, se
ubican aquí los documentos auténticos empleados en la aplicación de ejercicios
en contexo.

3.4.2 Recursos interactivos humanos. Son personas o grupos de personas que


aportan directamente al aprendizaje: el profesor, tutor, asesor, juntas comunales,
asociaciones de padres, asociaciones científicas y profesionales o instituciones.
En el programa de Lenguas Modernas se cuenta con un promedio de 50 docentes
adscritos a los Departamento de Lenguas Extranejeras, Lingüística y Literatura,
Estudios Educativos y Filososfía10; este número varía cada semestre. También
existen convenios de cooperación interinstitucional que benefician el programa
bien sea para prácticas educativas, pasantías, movilidad internacional, eventos
culturales y prácticas investigativas y de proyección (semilleros).

3.4.3 Recursos de ambientación profesional. Son las representaciones de un


proceso para lo cual se usan dramatizaciones, ambientes construidos, trabajos de
campo, visitas de observación, estudio de casos. De forma concreta, se ubican

10
El Departamento de Filosofía ofrece la Actividad Académica de Lógica, obligatoria para todos los
programas de la Universidad.

39
aquí las prácticas docentes en instituciones educativas del sector y de la región;
eventualmente se presentan prácticas internacionales.

3.4.4 Recursos impresos. Son textos, materiales programados (talleres, guías),


módulos, libros, revistas, periódicos y documentos. Para la enseñanza de las
lenguas extranjeras se adopta un libro método y documentos construídos y otros
auténticos; para las demás áreas es común encontrar el apoyo de los profesores
con talleres, guías y textos complementarios.

3.4.5 Recursos visuales. Permiten captar y dar permanencia figurativa a objetos,


animales y personas, así como registrar hechos y fijarlos en el tiempo y en el
espacio. Estos medios facilitan un acercamiento del estudiante a realidades que
en el momento de transmitir el mensaje educativo, no son tangibles, es decir,
permiten conquistar situaciones. Se ubican aquí las filminas proyectables, gráficas,
diagramas, ilustraciones, pinturas, fotografías, transparencias para retroproyectar
(físicas y virtuales).

3.4.6 Recursos auditivos. Son el medio que estimula el sentido del oído: cintas
magnetofónicas (aún en uso), la radio, sitios web, discos compactos, audio usb.

3.4.7 Recursos audiovisuales. Conjuga la unión de los dos anteriores en


sonovisos, videocassettes (aún en uso), emisiones de televisión, discos
compactos de reproducción dvd, blue ray o memoria usb.

3.4.8 Recursos interactivos mecánicos. Facilitan la activación de procesos de


pensamiento y utilizan sincrónicamente códigos verbales y visuales como el
computador y sus implementaciones de multimedia e Internet, máquinas para
enseñar (laboratorio de idiomas). El programa cuenta con un laboratorio de
idiomas debidamente equipado y acceso a salas de sistemas de la Universidad de
Caldas.

40
3.5 EVALUACIÓN

La evaluación es una actividad más de aprendizaje, por lo tanto es permanente, y


de esta manera se orienta coherentemente con el desarrollo de los contenidos
temáticos rescatando las diferencias individuales que al complementarse con los
trabajos en grupo y las puestas en común generan procesos formativos.

La evaluación comprenderá, entonces, el conjunto de apreciaciones basadas en la


observación, participación, realización y presentación de actividades y ejercicios
desarrollados en el aula y los extraclase.

La evaluación en esta estrategia pedagógica se caracteriza por formular juicios de


valor acerca de los procesos de formación del estudiante y por ser válida, objetiva,
sistemática, permanente y autocorrectiva. Se presenta en las siguientes formas:

3.5.1 Diagnóstica. Identifica habilidades, motivaciones, expectativas y fallas del


aprendizaje.

3.5.2 Formativa. Determina decisiones inmediatas, errores y aciertos de


aprendizajes congnoscitivos, psicomotores y actitudinales así como la efectividad
de la estrategia pedagógica.

3.5.3 Correctiva. Detecta vacíos y realiza ajustes, aciertos y logros de programas


y procesos.

3.5.4 Por competencias. Permite determinar una actuación en contextos


implicando procesos de pensamiento lógico-formal, contextuales, imaginativos y lo
creativo.

41
La evaluación aplica como instrumentos, pruebas estructurales, cortas,
individuales e informales y observaciones de trabajo, ritmo y dificultades del
aprendizaje, así como hace uso también de la autoevaluación, la héteroevaluación
y coevaluación.

42
4. PLAN DE ESTUDIOS

El diseño curricular para impartir la enseñanza de lenguas extranjeras, de la


lengua materna y la literatura en la Universidad de Caldas se ajusta a las
siguientes directrices:

4.1 PRINCIPIOS EN QUE SE FUNDAMENTA

El Programa de Lenguas Modernas de la Universidad de Caldas abre a los


estudiantes que ingresan a él varias alternativas de desempeño profesional (dos
lenguas extranjeras obligatorias, lengua materna, literatura, docencia e
investigación); para alcanzar esta meta, el Programa se fundamenta en los
siguientes elementos:

4.1.1 Contenidos. Las actividades académicas obligatorias y electivas del


programa son flexibles11, coherentes, pertinentes, necesarias y suficientes. Las
electivas, pertenecientes al componente de profundización, complementan la
fundamentación en ciencias del lenguaje para proyectar a los educandos hacia
una formación superior, bien sea a nivel de especialización o maestría con sólidas
bases investigativas.

4.1.2. Secuenciación. La organización de contenidos del Programa implica la su


secuencia sistemática, permitiendo la progresión en el aprendizaje de las lenguas

11
Flexible en el sentido de acordar con los estudiantes los criterios de evaluación, la programación en tiempos
de aprendizaje y oferta de los cursos y otras condiciones como rotación de docentes para estas actividades.

43
extranjeras y en el estudio profundo de la lengua materna, específicamente en la
lingüística y la literatura; de igual forma la pedagogía y la didáctica.

4.1.3 Método. En el caso de la enseñanza y aprendizaje de las lenguas


extranjeras, el método que más responde a los fines del programa, es el
Comunicativo. Las demás áreas tendrán un carácter metodológico de acuerdo
con la naturaleza de las asignaturas o actividades académicas; estrategias que
serán definidas por los colectivos de las áreas.

4.1.4 Recursos. El programa cuenta con recursos de tipo humano, bibliográfico,


locativo, tecnológico, un Centro de Recursos, un laboratorio de idiomas y ayudas
didácticas propias para la enseñanza de la lengua.

4.1.5 Criterios Metodológicos Generales: El Programa de Lenguas Modernas


de la Universidad de Caldas es:

4.1.5.1 Dinámico. Por su:

Actividad: Asumido por la intervención y participación de los involucrados


en el programa, es inherente a su naturaleza la acción dinámica de las
fuerzas que regulan el desarrollo del plan de estudios.

Creatividad: La formación que ofrece no es para la reproducción


únicamente de saberes. Es productivo, imaginativo e instrumenta a
nuestros estudiantes para la solución creativa y eficiente de problemas.

Construcción cultural: No es sólo un constructo teórico, sino también un


proyecto de vida académica para la práctica social. Tal como se concibe,
estimula el afianzamiento de los fenómenos culturales propios, en contraste
con los de los países y regiones a que pertenecen las lenguas que se
enseñan y a las comunidades de habla que se estudian. Esto hace que se

44
construya en los estudiantes de Lenguas Modernas una personalidad
cultural de orden individual, grupal, social y universalizante.

4.1.5.2 Flexible. Por su:

Elasticidad suficiente: en el sentido de estar permanentemente dispuesto a


asimilar los componentes que se vayan presentado según las directrices de
la Universidad y las generales del Ministerio de Educación Nacional
(créditos, presencialidad, no presencialidad, oportunidad, opcionalidad,
competitividad, etc).

Adaptación: Tiene la capacidad de acomodarse a las necesidades y


particularidades de la academia (política curricular de la institución,
lineamientos del Ministerio de Educación Nacional y estandarización de
criterios como el Marco ComúnEuropeo para las Lenguas Extranjeras).

Carácter contextuado: Obedece a los cambios culturales, sociales y


educativos a nivel local, nacional y mundial con la importancia dada al
plurilingüismo, a las expectativas de los estudiantes, a las necesidades del
mercado laboral y a las posibilidades de continuar la formación a niveles
superiores.

4.1.6 Actividades Académicas. Corresponde a los cursos que componen el Plan


de Estudios; buscan desarrollar competencias y la Universidad de Caldas12 las
clasifica en:

Actividades Académicas del componente de formación general: son


básicas y se ofrecen a todos los programas de la Universidad.
12
Política Curricular. Acuerdo 029 del 2008, Consejo Académico.

45
Actividades Académicas de formación en ciencias: su propósito es el
manejo adecuado del lenguaje, los métodos, las técnicas y los adelantos o
conocimientos de las disciplinas que fundamentan su futuro quehacer
profesional.
Actividades Académicas de formación específica: su propósito en la
formación en los niveles técnico-profesional, especialización, maestría y
doctorado.
Actividades Académicas de Profundización: Está constituido por la oferta
de electivas del programa.

4.1.7 Crédito. “El crédito académico es la unidad que valora y regula el tiempo de
la actividad de aprendizaje del estudiante. Un crédito académico equivale a 48
horas totales de trabajo académico del estudiante, incluidas las horas académicas
con acompañamiento directo del docente, considerando la asesoría y las demás
horas que el estudiante deba emplear en actividades independientes de estudio,
prácticas, preparación de evaluaciones u otras que sean necesarias para
desarrollar las competencias requeridas.”. (Política Curricular)

4.2 DURACIÓN DEL PROGRAMA

El programa académico de Licenciatura en Lenguas Modernas de la Universidad


de Caldas tiene una duración de 9 semestres así:

Del primer al octavo semestre se desarrollan las actividades académicas de las


áreas de lenguas extranjeras, español y literatura, pedagogía e investigación y
actividades académicas electivas y opcionales.

En noveno semestre se realiza la Práctica Docente en Lenguas.

46
4.3 CONTENIDOS DEL PLAN DE ESTUDIOS

El Plan de Estudios con un total de 160 créditos, tiene tres componentes así:

4.3.1 Componente de Actividades Académicas obligatorias. Estas


actividades académicas se agrupan en cinco áreas así:

4.3.1.1 Área de Inglés. Compuesta por once actividades académicas para


un total de 31 créditos, así:

ACTIVIDAD ACADÉMICA Número Intensidad horaria


de semanal semestral
créditos
English I 4 8 128
English II 4 8 128
English III 4 8 128
English IV 4 8 128
Oral expression 2 4 64
Writen production 2 4 64
Phonetics 2 4 64
Anglosaxon culture and civilization 3 6 96
Trends in British literature 2 4 64
Trends in American literature 2 4 64
Prueba estandarizada Inglés 2 0 0
TOTAL 31 928

4.3.1.2 Área de Francés. Compuesta por once actividades académicas para


un total de 32 créditos, así:

ACTIVIDAD ACADÉMICA Número Intensidad horaria


de semanal semestral
créditos
Français I 4 8 128
Français II 4 8 128
Français III 4 8 128
Français IV 4 8 128

47
Expression orale 2 4 64
Production écrite 2 4 64
Phonétique 2 4 64
Culture et civilisation francophones 3 6 96
Expression littéraire française 2 4 64
Expression littéraire francophone 2 4 64
Prueba estandarizada francés 3 0 0
TOTAL 32 928

4.3.1.3 Área de Español y Literatura Compuesta por quince actividades


académicas para un total de 30 créditos, así:

ACTIVIDAD ACADÉMICA Número Intensidad horaria


de semanal semestral
créditos
Fonética y fonología 2 2 32
Morfosintaxis I 2 3 48
Morfosintaxis II 2 3 48
Semántica 2 3 48
Pragmática lingüística 2 3 48
Introducción a la Sociolingüística 2 3 48
Introducción a la Psicolingüística 2 3 48
Introducción a la Semiótica y a la semiología 2 3 48
Fundamentos de literatura 2 3 48
Literatura Occidental I 2 3 48
Literatura Occidental II 2 3 48
Literatura del siglo XX 2 3 48
Literatura de España 2 3 48
Literatura Latinoamericana 2 3 48
Literatura Colombiana 2 3 48
TOTAL 30 704

4.3.1.4 Área de Pedagogía. Compuesta por doce actividades académicas


para un total de 33 créditos así:

ACTIVIDAD ACADÉMICA Número Intensidad horaria


de semanal semestral
créditos
Teoría de la Educación* 2 2 32

48
Teoría del Currículo* 2 2 32
Teoría del Aprendizaje* 2 2 32
Historia y epistemología del lenguaje** 2 2 32
Epistemología de la pedagogía* 2 2 32
Teoría de la Didáctica* 2 2 32
Didáctica de la Lengua Materna** 2 3 48
Didáctica de las Lenguas extranjeras I*** 2 3 48
Didáctica de las Lenguas extranjeras II*** 2 3 48
Contextos Socioculturales* 2 2 32
Introducción a la Práctica docente* 5 5 80
Práctica docente* 8 20 320
TOTAL 33 768
*Orientada por docentes del Departamento de Estudios Educativos.
**Orientada por docentes del Departamento de Lingüística y Literatura
***Orientada por docentes del Departamento de Lenguas Extranjeras.

4.3.1.5 Área de Investigación13. Compuesta por tres actividades


académicas para un total de 8 créditos así:

ACTIVIDAD ACADÉMICA Número Intensidad horaria


de semanal semestral
créditos
Teorías, Enfoques y Modelos Pedagógicos 2 2 32
Metodología de la investigación en lenguas 3 3 48
Técnicas e instrumentos de investigación en 3 3 48
lenguas
TOTAL 8 128

4.3.2 Componente de Actividades Académicas Electivas. Compuesta por una


gama semestral rotante de actividades académicas afines al Programa de
Licenciatura en Lenguas Modernas, para completar un total de 16 créditos.

ELECTIVAS ACTIVIDAD ACADÉMICA Número Intensidad horaria


de semanal semestral
créditos
Lenguas Fonética Contrastiva 2 2 32

13
Da respuesta a la Política Curricular y específicamente al Parágrafo 1 del Artículo 72, Acuerdo 49 de 2007
emanado del Consejo Superior.

49
Extranjeras Les Simulations Globales et la 2 2 32
Aplicadas Classe de FLE
Preparación al Toefl 2 2 32
Préparation au Delf B 2 2 32
Production Littéraire Du XXe 2 2 32
Siècle en France
Second Language Acquisition 2 2 32
Communication appliquée 4 4 64
Sintactic Components 2 2 32
Didactics in English for children 2 2 32
Français pour les enfants 2 2 32
Taller de Traducción 2 2 32
Español y Análisis Discursivo 2 2 32
Literatura Historia y Literatura 2 2 32
aplicados Lingüistas e Ideas 2 2 32
Linguistica Textual 2 2 32
Minorías Lingüísticas de 2 2 32
Colombia
Seminario de Lingüística 2 2 32
Seminario de Literatura 2 2 32
Taller de Cuento I 2 2 32
Español como Lengua Extranjera 2 4 64
I
Español como Lengua Extranjera 2 4 64
II
Análisis gramatical 2 2 32
Taller de Poesía 2 2 32
Metodología Sociolinguística 2 2 32
Sistemas Código Braille I 2 2 32
Alternativos de Código Braille II 2 2 32
Comunicación Lengua de Señas I 2 2 32
Lengua de Señas II 2 2 32
Alemán Nivel I 2 2 32
Contraste Alemán Nivel II 2 2 32
Idiomático Alemán Nivel III 2 2 32
Italiano Nivel I 2 2 32
Italiano Nivel II 2 2 32
Italiano Nivel III 2 2 32
Italiano Nivel IV 2 2 32
Japonés I 2 2 32
Japonés II 2 2 32
Lengua Griega 2 2 32
Lengua Latina 2 2 32

50
Mandarín I 2 2 32
Mandarín II 2 2 32
Portugés II 2 2 32
Portugués I 2 2 32
Portugués III 2 2 32

4.3.3 Componente de Actividades Académicas opcionales. Compuesta por


una gama de actividades académicas no afines al Programa de Licenciatura en
Lenguas Modernas, ofrecidas por los diversos Departamentos de la Universidad,
para un total de 10 créditos. Dentro de este componente se ubican
obligatoriamente las actividades académicas de Constitución Política con 2
créditos y Lógica con 0 créditos. La Lectoescritura es obligatoria para aquellos
estudiantes que en las pruebas del ICFES haya obtenido un puntaje inferior a 50
puntos en el área de lenguaje.

La lógica es obligatoria para aquellos estudiantes que en las pruebas del ICFES
haya obtenido un puntaje inferior a 50 puntos en el área de filosofía.

4.4 SÍNTESIS PORCENTUAL DE CONFORMACION DEL PROGRAMA

COMPONENTE AREA CRÉDITOS ACADEMICOS TIEMPO DE FORMACIÓN


créditos porcentaje Horas totales porcentaje
Actividades Lenguas 63 39,375% 1856 47,934%
Académica Extranjeras
obligatorias Español y 30 18,750% 704 18,182%
Literatura
Pedagogía 33 20,625% 768 19,835%
Investigación 8 5,000% 128 3,306%
Actividades 16 10,000% 256 6,611%
Académicas
Electivas
Actividades 10 6,250% 160 4,132%
Académicas
opcionales
TOTAL 160 100% 3872 100%

51
4.5 FORMACIÓN INVESTIGATIVA

La investigación se torna en un eje importante que jalona el progreso de todas las


actividades curriculares del Programa de Lenguas Modernas, ya sea desde la
perspectiva científica de las lenguas, ya sea en la perspectiva pedagógica
centrada en los problemas relativos a la transferencia y a la generalización del
aprender.

La actividad investigativa le imprime al Plan de Estudios un dinamismo propio,


permanente, actualizado y pertinente a las exigencias del mundo del trabajo.

4.6 PRUEBAS ESTANDARIZADAS DE NIVEL DE IDIOMA

Como indicador de calidad en el aprendizaje de las lenguas extranjeras


obligatorias, el Programa estableció desde el año 200814 la exigencia de pruebas
estandarizadas para los estudiantes de Lenguas Modernas, con una certificación
en el nivel B2 del Marco Común Europeo de Referencia para las Lenguas
Extranjeras, tanto para inglés como para francés.

En el año 2012 con la participación del programa en el Proyecto del Ministerio de


Educación Nacional “Fortalecimiento de los programas de licenciatura inglés”, se
ratificó la exigencia de dichas pruebas como requisito obligatorio para la obtención
del grado.

A partir de 2016 el nivel del idioma inglés mediante prueba estandarizada para los
estudiantes del programa es el C1; esto para dar cumplimiento a las disposiciones
del Ministerio de Educación Nacional (Resolución 2041 del 3 de febrero de 2016).

14
Acta 08 del 29 de agosto de 2008 del Comité de Currículo.

52
La certificación en ambas lenguas debe acreditarse antes de iniciar la Práctica
Docente; es decir, en octavo semestre del Plan de Estudios actual. La
Certificación en C1 inglés, otorga un total de 2 créditos y la Certificación en B2
francés, otorga un total de 3 créditos.

4.7 MICROCURRÍCULOS DE LAS ACTIVIDADES ACADÉMICAS


OBLIGATORIAS

Las actividades académicas (cursos) que componen el Plan de Estudios 402,


están diseñadas con los siguientes microcurrículos o PIAAs (Programa
Institucional de Actividades Académicas):

4.7.1 Área de Inglés.

 English I. (Ver anexo 1)


 English II. (Ver anexo 2)
 English III. (Ver anexo 3)
 English IV. (Ver anexo 4)
 Oral expression. (Ver anexo 5)
 Writen production. (ver anexo 6)
 Phonetics. (Ver anexo 7)
 Anglosaxon culture and civilization. (Ver anexo 8)
 Trends in British literatura. (Ver anexo 9)
 Trends in American literatura. (Ver anexo 10)
 Prueba estandarizada inglés

4.7.2 Área de Francés.

53
 Français I. (Ver anexo 11)
 Français II. (Ver anexo 12)
 Français III. (Ver anexo 13)
 Français IV. (Ver anexo 14)
 Expression orale. (Ver anexo 15)
 Production écrite. (Ver anexo 16)
 Phonétique. (Ver anexo 17)
 Culture et civilisation francophones. (Ver anexo 18)
 Expression littéraire française. (Ver anexo 19)
 Expression littéraire francophone. (Ver anexo 20)
 Prueba estandarizada francés

4.7.3 Área de Español y Literatura

 Fonética y fonología. (Ver anexo 21)


 Morfosintaxis I. (ver anexo 22)
 Morfosintaxis II. (ver anexo 23)
 Semántica. (Ver anexo 24)
 Pragmática lingüística. (Ver anexo 25)
 Introducción a la psicolingüística. (Ver anexo 26)
 Introducción a la sociolingüística (Ver anexo 27)
 Introducción a la semiótica y semiología. (Ver anexo 28)
 Fundamentos de literatura. (Ver anexo 29)
 Literatura Occidental I. (Ver anexo 30)
 Literatura Occidental II (Ver anexo 31)
 Literatura del siglo XX. (Ver anexo 32)
 Literatura de España. (Ver anexo 33)
 Literatura Latinoamericana. (Ver anexo 34)
 Literatura Colombiana. (Ver anexo 35)

54
4.7.4 Área de Pedagogía.

 Teoría de la Educación. (Ver anexo 36)


 Teoría del currículo. (Ver anexo 37)
 Teoría del Aprendizaje. (Ver anexo 38)
 Historia y epistemología del lenguaje. (Ver anexo 39)
 Epistemología de la pedagogía. (Ver anexo 40)
 Teoría de la Didáctica. (Ver anexo 41)
 Didáctica de la lengua materna. (Ver anexo 42)
 Didáctica de las lenguas extranjeras I. (Ver anexo 43)
 Didáctica de las lenguas extranjeras II. (Ver anexo 44)
 Contextos Socioculturales. (Ver anexo 45)
 Introducción a la Práctica docente. (Ver anexo 46)
 Práctica docente. (Ver anexo 47)

4.7.5 Área de Investigación.

 Teorías, Enfoques y Modelos Investigativos. (Ver anexo 48)


 Metodología de la investigación en lenguas. (Ver anexo 49)
 Técnicas e instrumentos de investigación en lenguas. (Ver anexo 50)

4.8 MALLA CURRICULAR POR PERÍODOS ACADÉMICOS

En el esquema correspondiente al anexo 51 se puede apreciar por períodos


académicos el trayecto que recorre el estudiante a lo largo del programa
académico según las actividades programadas. El número entre paréntesis indica
la cantidad de créditos de la actividad académica:

55
5. CRITERIOS DE EVALUACIÓN DEL RENDIMIENTO ACADÉMICO

El reglamento estudiantil en su artículo 19 que plantea la Evaluación de las


Actividades Académicas, dice: “Cada una de las actividades académicas que el
estudiante inscriba será evaluada conforme a la propuesta académica del
Programa y los aspectos específicos de la evaluación estarán previamente
establecidos en el programa institucional de la actividad académica y deberán ser
dados a conocer al estudiante mediante información disponible en la página Web
de la Universidad”.

De acuerdo con lo establecido en la Estrategia Pedagógica sobre evaluación, el


Programa se acoge al siguiente proceso evaluativo:

5.1 ASPECTOS EVALUABLES

Se evaluarán en forma continua, integral y cuantitativa tres aspectos relacionados


con el estado de desarrollo formativo y cognoscitivo de los estudiantes del
programa de Lenguas Modernas de la Universidad de Caldas en el transcurso del
proceso:

5.1.1 Avance en la adquisición de conocimientos. Se refiere al dominio


conceptual que irá logrando el estudiante con respecto a los diferentes contenidos
de cada una de las actividades académicas. Tiene que ver con las nociones,
conceptualizaciones y dominio teórico elaborado por los estudiantes. En este
sentido se hace necesario evaluar también la documentación (libros método) y la
teorización que pedagógicamente se recomienda manejar. Así mismo se evalúan
los conceptos, ideas, nociones y esquemas conceptuales que va elaborando el

56
estudiante con respecto a cada una de las ejecuciones (competencias) o
realizaciones en las lenguas extranjeras y la materna.

5.1.2 Desarrollo de habilidades y destrezas. Se refiere a las aptitudes y


capacidades de acuerdo con los procesos de desarrollo del estudiante y en
especial se refiere a las competencias propias del licenciado en Lenguas
Modernas (momentos de práctica y momentos de aplicación de las lenguas) que
hace el formando y que permitirá juzgar si tiene o no capacidad y competencia. La
evaluación de habilidades y destrezas será en lo relativo a aspectos concretos
relacionados con el manejo práctico que haga de los contenidos de las actividades
académicas (ejemplos: sostener una conversación con propiedad y corrección en
inglés o francés; solucionar problemas del lenguaje a partir de la lingüística; hallar
una metodología especial para la enseñanza de lenguas a un grupo en particular,
etc).

5.1.3 Disposición hacia la investigación o el discurrir literario15. Este aspecto


tendrá una valoración cualitativa. Se refiere a la capacidad de formular, ejecutar y
evaluar un problema de investigación en lenguas extranjeras, lingüística o
pedagogía, o evidenciar la creación, análisis y discernimiento en el campo literario
a través de la realización de una monografía dirigida.

Los aspectos anteriores en el marco de la demostración de actitudes propias para


el desempeño como estudiante; es decir, las actuaciones o comportamientos de
acuerdo con los cánones, reglas y normas socialmente establecidas por la
Universidad de Caldas en el reglamento estudiantil. Actuar o desempeñarse
socialmente indica el cumplimiento de un deber o exigencia social que manifiesta
el dinamismo de participación del estudiante en el proceso de aprendizaje.

15
Se refiere concretamente a la participación en semilleros o procesos de investigación ( incluye la
proyección), los cuales otorgan créditos académicos pero no afecta promedio.

57
5.2 TIPOS Y MEDIOS PARA LA EVALUACIÓN

5.2.1 Del rendimiento académico. De acuerdo con lo propuesto por la Estrategia


o Modelo pedagógico del programa, cada docente podrá seleccionar la
metodología para evaluar que considere más pertinente a la naturaleza de la
actividad académica, en especial, en lo relacionado con la adquisición de
conocimientos y el desarrollo de habilidades que conduzcan al estudiante a un
desempeño competente.

Para establecer un juicio sobre el proceso de enseñanza-aprendizaje-ciencia, el


docente podrá hacer uso de la observación constante, participación de los
estudiantes, entrevistas, aplicación de instrumentos estructurales o informales,
hacer uso de estrategias tales como la autoevaluación, heteroevaluación o
coevaluación.

5.2.2 De la calidad de la formación. Para garantizar una verdadera formación y


competencia en el uso y aprendizaje de las lenguas extranjeras que tienen el
carácter obligatorio, el Comité de Currículo del Programa de Lenguas Modernas
en su sesión del 29 de agosto de 2008, según consta en el acta número 8,
estableció el requisito para los estudiantes de la presentación de pruebas
evaluativas estandarizadas.

Por exigencia del Ministerior de Educación Nacional (Resolución 2041 de 2016)


para el idioma inglés los estudiantes deberá acreditar certificación del Nivel C1.
En el caso del francés, el Programa estableció como nivel minimo obligatorio el B2
según el Marco Común Europeo de Referencia para el aprendizaje de lenguas
extranjeras.

5.3 RESULTADO DE LA EVALUACIÓN

58
Corresponde al juicio de valor emitido para cada estudiante como producto del
proceso de aprendizaje y formación. Lo realiza y presenta el docente al finalizar el
período académico respectivo.

Tal como lo expone el Reglamento Estudiantil de la Universidad de Caldas en su


capítulo VII (artículos 47, 48 y 49), “de acuerdo con las características propias de
cada actividad académica, éstas podrán ser calificadas de manera cualitativa o
cuantitativa, según determinación del Departamento respectivo”. Para nuestro
caso, las actividades académicas son cuantitativas, excepto la Práctica Docente,
las pruebas estandarizadas y las actividades acreditables tales como la
participación en proyectos de investigación y proyección valoradas
cualitativamente. “La calificación cualitativa incluirá las categorías aprobada y
reprobada. La calificación cuantitativa se traducirá en una escala numérica entre
cero punto cero (0.0) y cinco punto cero (5.0) y tendrá sólo un decimal; el segundo
decimal se aproximará por exceso o por defecto, de acuerdo al caso, la nota
mínima aprobatoria para los programas de pregrado es de tres punto cero (3.0)…”.

“La nota final será registrada por el profesor coordinador de la actividad académica
en el sistema de información académica y archivada en soporte físico
debidamente firmado, en el Departamento respectivo”.

“Una actividad académica de evaluación no podrá superar el treinta y cinco por


ciento (35%) de la evaluación total de la actividad académica”.

“Cuando el estudiante no concurra a una actividad de evaluación sin justa causa,


ésta será calificada con cero punto cero (0.0) o reprobada, en el caso de que sea
cualitativa, por parte del docente responsable”.

5.4 UTILIZACIÓN DE LOS RESULTADOS DE LA EVALUACIÓN

59
La evaluación permitirá establecer las siguientes acciones:

5.4.1 En cuanto al rendimiento académico. Determinar el avance en el proceso


de los estudiantes y su permanencia en el programa. La certificación de las
pruebas estandarizadas (Niveles C1 y B2 Marco Común Europeo de Referencia)
dará acceso a la inscripción de la actividad académica Práctica Docente.

5.4.2 En cuanto al Programa Académico. Planear y programar estrategias que


garanticen una verdadera formación, y velar por la calidad académica de los
estudiantes.

5.4.3 En cuanto al Comité de Currículo. Elaborar informes generales sobre la


academia y realizar un seguimiento permanente al Programa Académico en
coherencia con sus postulados, objetivos y propósito.

60
6. POLÍTICAS, REGLAMENTOS Y FUNCIONES

6.1 FOMENTO A LA INVESTIGACIÓN Y A LA PROYECCIÓN

La institución favorece la participación de estudiantes en actividades


complementarias a la docencia que le permitan fortalecer su formación. El
Reglamento Estudiantil16 (Capítulo X) establece la creación de Semilleros de
Investigación y la participación en Proyectos de Proyección y Extensión.

En el Programa de Lenguas Modernas, docentes de las áreas de Lengas


Extranjeras y Español y Literatura desarrollan actividades investigativas y de
proyección en donde se involucran estudiantes de diversos semestre del
programa.

6.2 MOVILIDAD INTERNACIONAL

En los últimos años, a través de la Oficina de Relaciones Internacionales, los


estudiantes del programa académico pueden participar de experiencias
internacionales a través de la movilidad académica, consistente en cursar un
periódo académico en una universidad extranjera cuya oferta de cursos tengan
afinidad con la formación de los licenciados en Lenguas Modernas. La movilidad
internacional le permite al estudiante no sólo vivir una experiencia académica y
cultural en otro país, sino que su estancia académica da lugar al reconocimiento
de créditos por los cursos afines al programa.

16
Acuerdo 049 de 2007 Consejo Académico.

61
6.3 COTERMINALES PREGRADO-POSTGRADO

Mediante el Acuerdo 45 del 2012, emitido por el Consejo Académico de la


Universidad de Caldas, se implantó la posibilidad de que los estudiantes de
últimos semestres de pregrado puedan cursar módulo de postgrado con un
reconocimiento de créditos en la modalidad de actividades académicas electivas
(Artículo Primero, que modifica el Capítulo XI del Acuerdo 49 de 2007):

“Las actividades descritas en los literales b, c, d, e, f, g, h, mencionadas en el


artículo 72, serán reconocidas como trabajo de grado o, mediante participación
acreditable, como créditos académicos del componente de profundización, con
base en la solicitud del estudiante y lo definido en el Artículo 74” (Art. 73).

En el caso del programa de Lenguas Modernas, esta articulación se hace con la


Maestría en Didáctica del Inglés del Departamento de Lenguas Extranjeras.

6.4 REGLAMENTO ESTUDIANTIL

Los estudiantes del programa de Licenciatura en Lenguas Modernas, como parte


de la comunidad universitaria de la Universidad de Caldas, son regidos por el
Reglamento Estudiantil compuesto por tres acuerdos reglamentarios así:

Acuerdo No. 16 (Acta 17- 5 de diciembre de 2007), emitido por el Consejo


Superior, por el cual se adopta el Reglamento Estudiantil para los
estudiantes de los programas académicos de pregrado y de posgrado de la
Universidad de Caldas.

Acuerdo No. 49 (Acta 30 -11 de diciembre de 2007 y Acta 31- 18 de


diciembre de 2007), emitido por el Consejo Académico, por el cual se

62
reglamenta el Acuerdo 016 del 5 de diciembre de 2007 del Consejo
Superior- Reglamento Estudiantil para los estudiantes de los programas
académicos de pregrado y de postgrado de la Universidad de Caldas.

Acuerdo No. 010 (Acta 001- 29 de enero de 2008), emitido por el Consejo
Académico, por el cual se dicta el Acuerdo de transición del Acuerdo 16 de
diciembre de 2001 “Reglamento Estudiantil”.

6.5 COMITÉ DE CURRÍCULO

En coherencia con la Política Curricular de la Universidad de Caldas, se crean los


Comités de Currículo (Acuerdo 03 -Acta 03, 27 de febrero de 2008) cuya finalidad
es la autoevaluación y aseguramiento de la calidad del programa académico.

6.5.1 Funciones del Comité de Currículo. Son funciones del Comité de


Currículo:

Realizar la evaluación curricular del Programa, en el marco de la Política


Curricular.

Realizar seguimiento permanente del cumplimiento de los programas


institucionales de las actividades académicas constitutivas del plan de
formación del Programa.

Proponer ante el Departamento correspondiente la modificación del


programa institucional de las actividades académicas cuando la evaluación
de las mismas así lo amerite.

63
Analizar y dar el visto bueno a las propuestas de creación o modificación de
los programas institucionales de actividades académicas propuestas por los
Departamentos.

Proponer la realización de los ajustes necesarios para mantener


actualizado el currículo del Programa, con base en los resultados de la
evaluación permanente del mismo.

Velar por la integración de procesos investigativos en los planes de estudio.

Recomendar al Consejo de Facultad acciones a realizar respecto al


desarrollo curricular.

Recomendar al Consejo de Facultad las actividades académicas que se


considerarán válidas para las actividades electivas del componente de
profundización del Programa.

Recomendar la apertura o no de nuevas cohortes del Programa.

Servir de asesor del Consejo de la Facultad en lo relacionado con el


currículo.

Recibir y analizar los informes anuales presentados por los profesores


tutores.

Apoyar al Director del Programa en el cumplimiento de sus funciones.

Recomendar al Consejo de Facultad la definición de ponderados y pruebas


específicas o de aptitud para la admisión de nuevos estudiantes; para el

64
caso de los postgrados, definir las pruebas de admisión para los nuevos
estudiantes.

Recomendar el uso de estrategias pedagógicas especiales para que el


estudiante de un Programa a distancia repita la actividad académica en el
siguiente período, cuando no exista la oferta de la actividad académica que
se debe repetir.

Recomendar el uso de estrategias pedagógicas especiales para


estudiantes de programas presenciales que deban repetir actividades
académicas o realizar pruebas evaluativas especiales debido a situación de
discapacidad.

Proponer al consejo de Facultad el plan de equivalencias y reconocimientos


cada vez que se defina un nuevo plan curricular o se realicen ajustes que lo
ameriten.

Liderar y coordinar los procesos y actividades que se requieran para


alcanzar la acreditación del Programa.

Promover la búsqueda permanente de la calidad académica del Programa.

Propiciar el establecimiento de una cultura de autoevaluación como


mecanismo de autorregulación y la creación de mecanismos necesarios
para lograr la participación amplia y activa de los profesores y estudiantes
vinculados al Programa.

Promover la ejecución de los planes de mejoramiento continuo del


Programa.

65
Presentar al Consejo de Facultad informes semestrales de las actividades
realizadas.

Las demás que le defina el Consejo Académico.

6.5.2 Composición del Comité de Currículo17. Todo Comité de Currículo de


programa de pregrado de la Universidad de Caldas está constituido por:

El Director del Programa, quien lo presidirá.

Dos representantes estudiantiles con sus respectivos suplentes. Para ser


representante de los estudiantes ante el Comité de Currículo se requiere
ser estudiante regular del programa, haber cursado mínimo el 50% de los
créditos del plan de estudios y tener un promedio mínimo de 3.5, según la
misma norma de creación de los comités.

Un representante de los egresados con su respectivo suplente.

Un representante de los profesores que le prestan servicios al programa


con su respectivo suplente.

En el caso del Programa de Lenguas Modernas, el Consejo de Facultad autorizó


la ampliación de la composición del comité (Acta 05 del 2 de marzo de 2015) con
dos miembros más:

Un representante del área de Español (sin suplencia)


Un representante del área de Pedagogía (sin suplencia)

17
Acuerdo 03 de 2008 emitido por el Consejo Superior.

66
6.6 DIRECTOR DEL PROGRAMA

Todo programa académico de la Universidad tiene un director que se ocupará de


administrar el currículo y tomar las decisiones relativas a asuntos estudiantiles que
mejor correspondan a dicho programa, según el Acuerdo No. 048 del 22 de
octubre de 1998, emitido por el Consejo Superior de la Universidad de Caldas.

6.6.1 Selección. El director de programa es designado por el Rector de la


Universidad de Caldas, previa recomendación del Decano de la Facultad de Artes
y Humanidades quien estudia las hojas de vida de los candidatos; Para ser
Director de Programa se requiere ser profesor escalafonado. Procedimiento
basado en el Acuerdo 064 de 1997 del Consejo Superior “Estatuto General”
artículo 43, modificado por el artículo 3 del Acuerdo 12 de 2006 de Consejo
Superior, que modificó el artículo 5 del Acuerdo 048 de 1998 literal k.

6.6.2 Funciones. Corresponde al Director del Programa:

Administrar el currículo de su programa, en consonancia con las políticas


institucionales, el Plan de Desarrollo y las normas vigentes.

Mantener actualizado el perfil curricular del programa con sus objetivos,


contenidos y demás componentes.

Orientar al estudiante en todos los procesos académicos.

Promover las relaciones interinstitucionales y la suscripción de los


convenios para la realización de proyectos académicos del programa.

Atender en primera instancia las discrepancias y dificultades que se


presenten entre profesores y estudiantes del programa.

67
Solicitar a los Departamentos los servicios académicos que requiera, de
acuerdo con el perfil de su programa y verificar la pertinencia y ejecución de
la oferta del Departamento.

Presentar al Decano de la Facultad la información que le competa en


relación con la administración de los procesos curriculares y estudiantiles.

Presentar al Decano un informe semestral de su gestión.

Resolver en primera instancia la solicitud de los reingresos, inscripciones y


matrículas extemporáneas, corrección y reporte extemporáneo de notas,
validaciones, homologaciones, adiciones y cancelaciones de asignaturas, y
transferencia de otras universidades, de acuerdo con las disposiciones y
reglamentos vigentes.

Las demás que le señalen los estatutos y reglamentos.

6.7 DOCENTES

El Acuerdo No. 21 (Actas 13, 14 y 15 de noviembre de 2002), emitido por el


Consejo Superior de la Universidad de Caldas “por el cual se adopta el Estatuto de
Personal Docente”, clasifica al personal docente así:

Profesores de carrera

Profesores expertos

Profesores especiales

68
Profesores ocasionales

Profesores ad-honorem

Profesores visitantes

Es profesor ocasional de la Universidad de Caldas la persona particular que sin


pertenecer a la carrera docente ni ser servidor público, ejerce funciones públicas y
que con tal carácter haya sido vinculado a la institución, por un tiempo inferior a un
año, para que se desempeñe cumpliendo las funciones de docencia, investigación
y de proyección, en los diferentes campos del saber que privilegia la Universidad y
en sus distintas unidades de organización académica, en el marco de la misión
institucional. Su vinculación con la Universidad se realizará mediante Resolución
de Rectoría.

Los profesores visitantes y ocasionales no pertenecen a la carrera docente ni son


servidores públicos, y se vinculan a la institución para periodos determinados
mediante Resolución de Rectoría. Los profesores ad honorem no tienen
vinculación laboral con la Universidad. Los servidores públicos de la Universidad
también podrán actuar como profesores ad honorem.

Es profesor experto aquella persona sin título profesional, que debido a su


preparación especial en un área del arte o la técnica, puede prestar colaboración
en las actividades académicas específicas de la universidad.

Los profesores especiales, que son los que se encuentran en período de prueba,
no pertenecen a la carrera docente.

Los docentes de carrera son servidores públicos amparados por régimen especial;
no son de libre nombramiento y remoción y se rigen por el estatuto docente.

69
Los docentes podrán tener una de las siguientes dedicaciones: cátedra, medio
tiempo, tiempo completo y dedicación exclusiva. En la dedicación de cátedra el
docente se compromete a prestar exclusivamente servicios de docencia a la
Universidad con una intensidad hasta de trece (13) horas semanales

El ejercicio de la docencia en calidad de catedrático no es incompatible con el


desempeño de cargos públicos o privados, con el ejercicio profesional, ni con la
celebración de contratos con la administración pública, excepto con la universidad
de Caldas.

La labor académica de los docentes debe incluir todas las actividades de


docencia, investigación y proyección y estará ajustada a la reglamentación que se
expida.

En la dedicación de medio tiempo el docente se compromete a desarrollar las


actividades que se acuerden en la labor académica y autorice la universidad,
durante veinte (20) horas a la semana. El ejercicio de la docencia en dedicación
de medio tiempo no es incompatible con el desempeño de cargos públicos de
igual dedicación, siempre y cuando no interfiera con la jornada y las labores
asignadas por la Universidad.

En la dedicación de tiempo completo el docente se compromete a desarrollar las


labores que le asigne y autorice la universidad durante cuarenta (40) horas a la
semana, y está sujeto a las inhabilidades contempladas en la ley.

Es de dedicación exclusiva el docente de carrera de tiempo completo que labora


únicamente para la universidad. El Consejo Superior concederá, por período
definido, la dedicación exclusiva al profesor de altos méritos académicos que
formule un programa de trabajo convalidado por la unidad académica a que

70
pertenezca. Para el efecto, el Consejo de la Facultad respectiva propondrá el
candidato al Consejo Académico para su recomendación, no vinculante, al
Consejo Superior. El profesor de dedicación exclusiva recibe un estímulo
económico que no constituye factor salarial.

Es profesor visitante el docente de otra universidad o institución que se vincule a


la Universidad de Caldas en labores académicas por un término inferior a un (1)
año. Dicho período puede ser prorrogado hasta por un (1) año con el fin de
adelantar programas a corto plazo, intercambios docentes, pasantías de
investigación, docencia o proyección. Su vinculación se hará conforme al convenio
específico suscrito entre las partes.

Los pensionados por cualquier entidad oficial o particular podrán ser vinculados en
casos excepcionales, previo aval del Consejo Académico

Es profesor ad honorem aquel que, sin percibir remuneración salarial, es vinculado


excepcionalmente en virtud de su producción académica o sus realizaciones
profesionales o científicas destacadas. Su vinculación se hará, con base en los
lineamientos que para el efecto establezca el Consejo Académico, mediante
resolución motivada de rectoría.

6.7.1 Selección. Para la vinculación de docentes de carrera el Acuerdo 21 del


2002 dice: “Para ser nombrado profesor, previo concurso público de méritos, se
requiere tener título profesional universitario expedido por universidad colombiana,
legalmente reconocida, o título otorgado en el exterior que haya sido reconocido
legalmente en el país.”

Para el caso de los docentes que presentan sus servicios al programa de Lenguas
Modernas, además de la trayectoria e idoneidad requeridas para la vinculación a
la Universidad, se precisa el requisito de tener título de postgrado y la

71
acreditación del Nivel C1 ó C2 del Marco Común Europeo para las Lenguas
Extranjeras mediante prueba internacional que incluya las cuatro habilidades de la
lengua.

6.7.2 Funciones. La labor académica de los docentes de carrera debe


incluir todas las actividades de docencia, investigación y proyección y estará
ajustada a la reglamentación que se expida.

Los docentes ocasionales tienen las siguientes funciones:

 Diligenciar de manera oportuna el cumplimiento de la labor académica para


el período respectivo.

 Presentar informes parciales y finales de los resultados de los compromisos


académicos incluidos en la hoja de labor académica, que permitan verificar
su cumplimiento.

 Atender las instrucciones del Director del Departamento quien certifica el


cumplimiento de labor del docente.

 Cumplir con los programas académicos que determine la Universidad.

 Desarrollar actividades anexas y complementarias del proceso enseñanza-


aprendizaje tales como: elaboración y presentación de programas de las
asignaturas a su cargo, entregar la evaluación final incluyendo las notas de
habilitación si a ello hubiere lugar en la fecha que la Universidad señale
para tal fin.

Los docentes catedráticos tienen como función:

72
 Cumplir con su labor académica en el horario y calendario acdémico
establecido para tales efectos.

 Atender las instrucciones del Director del Departamento.

6.8 ASISTENTES DE LENGUAS EXTRANJERAS

A través de entidades como el ICETEX, AIESEC, el Consejo Británico, la


Embajada de Francia y otros, la Universidad de Caldas suscribe convenio para el
desarrollo de programas de intercambio de asistentes de idiomas con el propósito
de colaborar con el fortalecimiento del Programa de Lenguas Modernas.

Bajo esta modalidad de Intercambio Educativo y Cultural, el Asistente apoya los


procesos académicos en la enseñanza y aprendizaje de una lengua extranjera,
por lo cual NO será profesor titular de una actividad académica y sus tareas dentro
de la clase estarán siempre bajo la supervisión del profesor titular. Por lo anterior y
por la clase de visa que le es otorgada al Asistente, entre éste y la Universidad de
Caldas no existirá una relación laboral.

Las funciones de los Asistentes de lenguas extranjeras son:

 Prestar sus servicios de apoyo en la enseñanza del idioma para el cual fue
asignado, con la intensidad semanal indicada, según sea el covenio.

 Desempeñar sus labores como Asistente de Idiomas sólo en la Universidad


de Caldas, ya que no le es permitido realizar contratos de trabajo
con ninguna otra institución en nuestro país.

73
 Estar en disposición de dictar charlas en temas relacionados con su cultura,
acordadas previamente con el profesor tutor.

 Presentar al tutor los informes solicitados.

 Mantener informados a la Universidad, a la entidad que lo vinculó por


convenio y a la embajada de su país, sobre los desplazamientos que realice
fuera de la ciudad sede de su actividad, especialmente durante el período
de vacaciones.

74
7. ORGANIZACIÓN ADMINISTRATIVA Y CRITERIOS DE EVALUACIÓN DE
LA GESTIÓN

La amplia participación del equipo de trabajo conformado por todos los miembros
del Programa Académico y del Departamento al que se inscriben, permite en
miras de satisfacer los fines propuestos, enfocar sus esfuerzos en el compromiso
con los principios y Plan de Desarrollo de la Facultad de Artes y Humanidades.
Esto se logra mediante el fomento de una cultura organizacional apoyada en el
intercambio permanente de ideas, referencias, experiencias, informes, planes,
programas y proyectos entre las personas que integran el Programa. De esta
manera todos los miembros trabajan por la consecución de objetivos comunes; de
ahí la existencia de una administración colegiada: Consejo de Facultad, Colectivo
de Docentes de los Departamentos, Comité de Currículo, área de Inglés, Área de
Francés, Área de Español y Literatura, Área de Investigación, equipo de asesores
de práctica docente. Esta cohesión de esfuerzos responde al funcionamiento de la
comunicación como medio que le permite a los directivos informar, coordinar,
verificar actividades, controlar resultados y procesos de la capacitación y
formación.

Así las cosas, el Programa de Lenguas Modernas de la Universidad de Caldas se


configura en un ente vivo, activo, integrador, solidario y comprometido con la
realidad social local, regional y nacional.

7.1 ESTRUCTURA ORGÁNICA

75
7.1.1 De la Universidad. La conformación jerárquica de la Universidad de Caldas
fue actualizada mediante Acuerdos 06 y 07 de marzo de 2008 y posteriormente
ajustada mediante el acuerdo 017 de julio de 2009, todos emanados del Consejo
Superior.

7.1.2 Del Programa Académico. Comprende los estamentos exigidos para el


buen funcionamiento del programa según los requerimientos del mismo para la
prestación del servicio educativo conforme al propósito, objetivos y estrategia
pedagógica que lo guía.

Las relaciones conexas se presentan mediante AUTORIDAD LINEAL (graficada:


__________) e implica la dependencia inmediata de coordinación jerárquica
conferida al Consejo de Facultad y al Director del Programa, y mediante

76
AUTORIDAD DE STAFF (graficada: ----------) como entes consultores y de
asesoría conferida a los estamentos que cumplen una función de apoyo y aporte
al programa tal como se observa en el organigrama seccionado para enfocar lo
relativo a la Licenciatura.

77
CONSEJO DE FACULTAD
FACULTAD DE ARTES Y HUMANIDADES

COLECTIVO DOCENTE DIRECTOR PROGRAMA COMITÉ DE CURRÍCULO


DEPARTAMENTOS DE LENGUAS LICENCIATURA EN LENGUAS
EXTRANJERAS, LINGÜÍSTICA Y
LITERATURA Y ESTUDIOS MODERNAS
EDUCATIVOS.

ÁREA DE INGLÉS ÁREA DE ÁREA DE ÁREA DE ÁREA DE


FRANCÉS ESPAÑOL Y PEDAGOGÍA INVESTIGACIÓN
LITERATURA

PRACTICA
DOCENTE

78
7.2 CRITERIOS DE EVALUACIÓN DE LA GESTION

La revisión y ajuste es un proceso que se realiza continuamente en todas las


actividades administrativas y curriculares del Programa Académico haciendo
modificaciones cuando es necesario. Al finalizar la etapa de planeación 18 se
examina todo el esfuerzo consignado allí con el fin de determinar factores
medibles y de utilización frecuente para el seguimiento permanente de la
ejecución y desarrollo del programa y así establecer estándares de ejecución
efectiva, es decir, emprender acciones correctivas o logros de mejoramiento.

La retroalimentación o retroinformación es la función que permite ejercer dirección


o guía en el personal docente a través de los grupos de áreas.

La gestión administrativa del Programa bajo la perspectiva antes citada de manejo


colegiado o corporativo permite la optimización de los procesos académicos,
investigativos y de administración del plan de estudios.

A nivel institucional, la Universidad de Caldas configura todo un sistema general


para optimizar los procesos de gestión tanto administrativa como académica; con
los nombres de Sistema de Información Académco (SIA)19 y Sistema Integrado de
Gestión (SIG)20, el Programa Académico cuenta con lineamientos y fuentes de
información que apoyan los procesos.

El Sistema Integrado de Gestión aplica a todos los procesos definidos por la


Universidad e incluye la definición del alcance del Sistema, los detalles de su

18
Programación de demanda académica (cursos, grupos y horarios) y ejecución de los procesos de acuerdo
con el Calendario Académica institucional y las acciones internas propias del programa.
19
Acceso a procedimientos académicos para Directores de Programa, de Departamento, profesores y
estudiantes.
20
MECI (Modelo Estandar de Control Interno), LUPA (Sistema Gerencial de la Universidad de Caldas)
79
configuración y operación, la descripción e interacción de todos los procesos y
documentos establecidos para demostrar su conveniencia, adecuación, eficacia,
eficiencia y efectividad a partir del principio de mejoramiento continuo.

Este mapa da acceso a los procedimientos que articulan el programa a las


actividades académicas de la Universidad y se halla en el link:

http://sig.ucaldas.edu.co/gestionDocumental/index.php, y que se puede observar


gráficamente en la siguiente ilustración:

Los resultados de la evaluación de la gestión se evidencian en informes escritos,


elaboración de actas y cumplimiento de los requerimientos de la oficina de

80
Registro Académico, la Decanatura de la Facultad de Artes y Humanidades y la
Vicerrectoría Académica.

81
BIBLIOGRAFÍA

ALCARAZ VARÓ, E. y MARTINEZ LINARES, M. A.(2004). Diccionario de


Lingusitica Moderna. Segunda Edición. Ariel. Barcelona.

Bastidas, J. A. (1988). Didáctica de las lenguas extranjeras. Revista:


MERIDIANO, No.28. Octubre 1988. Pasto, Nariño, Colombia.,

BATISTA, J. Enrique (2008). Calidad y futuro de la Educación. Revista Educación


y Pedagogía, Nº 50. Universidad de Antioquia.

BEGUÉ LEMA, Ana Lucía y otros (2012). Orientaciones pedagógcias para la


implementación del enfoque por competencias. Dirección de Autoevaluación
Instituto Tecnológico Metropolitano. Medellín

CONSEJO DE EUROPA (2002). Marco Común Europeo de Referencia para las


Lenguas: Aprendizaje, Enseñanza, Evaluación. Instituto Cervantes para la
traducción en Español. España.

CUQ, Jean-Pierre (2003). Dictionnaire de didactique du français, langue étrangère


et seconde. Clé international. Paris.

FREIRE, Paulo (2000). Pedagogy of the Oppressed. New York: The Continuum
International Publishing Group Inc.

GALLEGO-BADILLO, Rómulo (1995). Saber pedagógico, una visión alternativa.


Ed. Magisterio.

LEGUIZAMON, Isabelia (1986). Caracterización, utilización, diseño y selección de


recursos educativos. ICFES.

MINISTERIO DE EDUCACIÓN NACIONAL (2016). Resolución 2041 del 3 de


febrero de 2016, por la cual se definen las características específicas de calidad
de los programas de licenciatura para la obtención, renovación o modificación del
Registro Calificado.

NOT, Louis (1997). Las pedagogías del conocimiento. Fondo de Cultura


Económica.

82
PROGRAMA DE LENGUAS MODERNAS (2009). Actas Comité de Currículo.
Universidad de Caldas.

UNIVERSIDAD DE CALDAS (2008). Política Curricular; Acuerdo 029 (Actas 20 y


21 – 16, 17 y 23 de septiembre de 2008. Consejo Académico.

UNIVERSIDAD DE CALDAS (2012). Acuerdo 45. Consejo Académico.

UNIVERSIDAD DE CALDAS (2008). Reglamento Estudiantil.

UNIVERSIDAD DE CALDAS (2008). Acuerdo 03. Consejo Superior.

UNIVERSIDAD DE CALDAS (2002). Actas del Consejo Superior.

UNIVERSIDAD DE CALDAS (2002). Estatuto Docente.

UNIVERSIDAD DE CALDAS (1996). Proyecto Educativo Institucional.

83
ANEXO 1

84
85

También podría gustarte