Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
166
“AMPLIACION DEL SUBSISTEMA DE DISTRIBUCIÓN PRIMARIA 22.9 KV, SUBSISTEMA DE DISTRIBUCIÓN SECUNDARIA 380/220V,
SECTOR BARRIO ALTO DEL DISTRITO DE TAYABAMBA - PROVINCIA DE PATAZ - DEPARTAMENTO DE LA LIBERTAD”
INDICE
I. DATOS GENERALES DEL TITULAR DEL PROYECTO ................................................................................... 4
1.1 UNIDAD FORMULADORA ........................................................................................................... 4
1.2 UNIDAD EJECUTORA .................................................................................................................. 4
II. DESCRIPCIÓN DEL PROYECTO ................................................................................................................. 4
2.1 OBJETIVO ................................................................................................................................... 4
2.2 ANTECEDENTES .......................................................................................................................... 4
2.3 NOMBRE DEL PROYECTO............................................................................................................ 5
2.4 DATOS GENERALES SOBRE EL TITULAR DEL PROYECTO .............................................................. 5
2.5 UBICACIÓN DEL PROYECTO ........................................................................................................ 5
2.6 DESCRIPCION GENERAL DE LA RED EXISTENTE: .......................................................................... 7
2.7 DESCRIPCIÓN TÉCNICA DEL PROYECTO ...................................................................................... 8
2.8 JUSTIFICACIÓN DEL PROYECTO ................................................................................................ 65
2.9 OBRAS PRELIMINARES ............................................................................................................. 66
2.10 DESCRIPCIÓN DE LAS ACTIVIDADES DE CONSTRUCCIÓN Y OPERACIÓN ................................... 66
2.11 REQUERIMIENTOS DE MANO DE OBRA .................................................................................... 67
III. DESCRIPCIÓN DE LA LÍNEA BASE AMBIENTAL ................................................................................... 68
3.1 NORMAS APLICABLES AL PROYECTO ........................................................................................ 68
3.2 ÁREA NATURAL PROTEGIDA Y ÁREA ARQUEOLÓGICA .............................................................. 69
3.3 ÁREA DE INFLUENCIA DEL PROYECTO....................................................................................... 70
3.4 VÍAS DE ACCESO ....................................................................................................................... 70
3.5 AMBIENTE FÍSICO ..................................................................................................................... 70
3.6 AMBIENTE BIOLÓGICO ............................................................................................................. 73
3.7 AMBIENTE SOCIOECONÓMICO ................................................................................................ 74
IV. IDENTIFICACIÓN Y EVALUACIÓN DE LOS IMPACTOS ......................................................................... 75
4.1 METODOLOGÍA DE IDENTIFICACIÓN DE IMPACTOS AMBIENTALES .......................................... 75
4.2 MATRIZ DE IDENTIFICACIÓN DE IMPACTOS AMBIENTALES ...................................................... 77
4.3 MATRIZ DE VALORACIÓN DE IMPACTOS AMBIENTALES ........................................................... 80
4.4 DETERMINACIÓN DEL VALOR INTEGRADO DE CADA IMPACTO ................................................ 83
4.5 ANÁLISIS DE LA MATRIZ DE CALIFICACIÓN DE IMPACTOS AMBIENTALES ................................. 85
4.6 ANÁLISIS GENERAL DE LA MATRIZ DE IMPACTOS AMBIENTALES.............................................. 87
V. MEDIDAS DE PREVENCIÓN, CONTROL Y MITIGACIÓN DE IMPACTOS ............................................... 88
5.1 PLAN DE MANEJO AMBIENTAL ................................................................................................. 88
5.1.1 PROGRAMA PREVENTIVO, CORRECTIVO Y/O MITIGACIÓN ...................................................... 88
5.1.2 PROGRAMA DE CAPACITACIÓN Y EDUCACIÓN AMBIENTAL ..................................................... 92
5.1.3 PROGRAMA DE MANEJO DE RESIDUOS SÓLIDOS ..................................................................... 93
5.1.4 PROGRAMA DE RESTAURACIÓN AMBIENTAL ........................................................................... 94
5.1.5 PROGRAMA DE MONITOREO AMBIENTAL ............................................................................... 95
5.2 ANÁLISIS DE RIESGOS Y PLAN DE CONTINGENCIA .................................................................... 97
VI. PLAN DE RELACIONES COMUNITARIAS ............................................................................................ 103
6.1 ÁREA DE INFLUENCIA ............................................................................................................. 103
6.2 ESTRUCTURA DE GESTIÓN ...................................................................................................... 103
6.3 PROGRAMA DE CAPACITACIÓN EN RELACIONES COMUNITARIAS PARA EL PERSONAL DEL
PROYECTO ........................................................................................................................................... 104
6.4 PROGRAMA DE CONTRATACIÓN TEMPORAL DE PERSONAL LOCAL........................................ 104
165
“AMPLIACION DEL SUBSISTEMA DE DISTRIBUCIÓN PRIMARIA 22.9 KV, SUBSISTEMA DE DISTRIBUCIÓN SECUNDARIA 380/220V,
SECTOR BARRIO ALTO DEL DISTRITO DE TAYABAMBA - PROVINCIA DE PATAZ - DEPARTAMENTO DE LA LIBERTAD”
164
“AMPLIACION DEL SUBSISTEMA DE DISTRIBUCIÓN PRIMARIA 22.9 KV, SUBSISTEMA DE DISTRIBUCIÓN SECUNDARIA 380/220V,
SECTOR BARRIO ALTO DEL DISTRITO DE TAYABAMBA - PROVINCIA DE PATAZ - DEPARTAMENTO DE LA LIBERTAD”
CONTENIDO DE TABLAS
163
“AMPLIACION DEL SUBSISTEMA DE DISTRIBUCIÓN PRIMARIA 22.9 KV, SUBSISTEMA DE DISTRIBUCIÓN SECUNDARIA 380/220V,
SECTOR BARRIO ALTO DEL DISTRITO DE TAYABAMBA - PROVINCIA DE PATAZ - DEPARTAMENTO DE LA LIBERTAD”
DEPARTAMENTO LA LIBERTAD
PROVINCIA PATAZ
NOMBRE: MUNICIPALIDAD PROVINCIAL DE PATAZ - TAYABAMBA
Persona Responsable de la
ING. MESIAS ESTEBAN RAMOS CUEVA
Unidad Ejecutora:
SUB GERENCIA DE DIVISIÓN DE PROYECTOS OBRAS Y
Órgano Técnico Responsable
DESARROLLO URBANO Y RURAL
2.1 OBJETIVO
Evaluar los impactos ambientales generados en las diferentes etapas del proyecto (Construcción,
Operación, Cierre o Abandono), con la finalidad de adoptar medidas preventivas y correctivas para
mitigar posibles daños al ambiente, evitar la generación de pasivos ambientales; para poder obtener
la certificación ambiental del sector de energía.
2.2 ANTECEDENTES
La Ley Nº 28749,” Ley General de electrificación Rural”, en su artículo 5to, determina que el Ministerio
de energía y Minas (MEM), a través de la Dirección General de Electrificación Rural (DGER/MEM), es
competente en materia de electrificación rural, y tiene el compromiso de ampliar la frontera eléctrica
en el ámbito nacional, permitiendo el acceso de energía a los centros poblados del interior del país,
como un medio para contribuir al desarrollo socio-económico, mitigar la pobreza, mejorar su calidad
de vida y desincentivar la migración del campo a la ciudad, mediante la
Representante Legal
Departamento : La Libertad
Provincias : Patáz
Distrito : Tayabamba
El Proyecto de Ampliación de se localiza, zona 18s cuadrícula L: Carta Nacional 17-i Tayabamba, escala
1/1000,000 y a una altitud de 3,245 msnm.
Hidrográficamente está ubicada en la cuenca del río Marañón, que integra la hoya hidrográfica
Amazónica.
El río Marañón tiene sus nacientes en la cadena occidental de la Cordillera de los Andes. El curso
principal, generalmente, tiene una dirección SO-NE hasta su confluencia con el río Ucayali para formar
el río Amazonas.
La Libertad
del 2018; donde se fija como punto de diseño la estructura del tipo anclaje de media tensión N°
0081118, que forman parte del AMT TYB004 en 22,9 KV.
RP
RS
Plano de Ubicación de la ampliación red RP-RS, ver detalle en anexo 3 (PLANO de Intervención)
El proyecto Redes en baja tensión 380/220 V para la Habilitación urbana de Barrio Alto del distrito
de Tayabamba, comprende:
BENEFICIARIOS DIRECTOS
LA POBLACIÓN DEL BARRIO ALTO DEL
Denominación de los beneficiarios directos
DISTRITO DE TAYABAMBA
Unidad de medida de los beneficiarios directos PERSONAS
Valor en el último del horizonte
Último año del horizonte de evaluación. 2019 845
de evaluación.
Sumatoria de beneficiarios de todo el horizonte de
18,606.00
evaluación
1. BASES DE CÁLCULO
Para el cálculo de las redes eléctricas en baja tensión se ha considerado las revisiones técnicas y
consideraciones con los que para este fin dictan
Parámetros considerados:
b) Factor de potencia:
- Red de Distribución Secundaria : Cos Ø = 0.9
- Red de Alumbrado Público : Cos Ø = 1.0
c) Factor de Simultaneidad:
- Servicio Domiciliario : f.s. = 0.5
- Servicio Trifásico : f.s. = 1.0
- Alumbrado Público : f.s. = 1.0
d) Factor de Carga:
- Servicio Domiciliario : f.c. = 0.5
2. CALIFICACIÒN ELÈCTRICA
2.1 Generalidades
La definición de los vatios por vivienda para todo lo que involucra el presente estudio, ha sido
definido considerando lo establecido en las Normas Técnicas correspondiente, de aplicación en los
casos de habilitaciones urbanas nuevas.
Ubicación Sector de
Tipo de Califc. Elec.
Ítem Nombre Distribución
Distrito Habilitación (W/Lote)
Típico
Para viviendas Tipo 3 (Zona
1 SECTOR BARRIO ALTO TAYABAMBA 800
multifamiliares R3)
El factor de simultaneidad utilizado para las cargas particulares o de uso doméstico es de 0.5.
1.8.6.1. Las vías públicas que conforman el perímetro de una plaza, parque y plazuela deben tener
el nivel de iluminación equivalente al de la calle de mayor iluminación.
1.8.6.2. En el interior de las plazas, parques y plazuelas el Concesionario está obligado a instalar
unidades de alumbrado en razón de 0,13 W/m2 como mínimo.
1.8.6.3. Para efectos de la Norma, el término plaza, parque y plazuela engloba toda área de carácter
no privado, a la que cualquier persona tiene acceso irrestricto las veinticuatro horas de todos los
días del año. Salvo el caso en que por razones de seguridad y conservación de las instalaciones
(mobiliarias) y jardines, exista la necesidad imperiosa de prohibir el ingreso a través de un control
de guardianía o un sistema mecánico de seguridad en un determinado periodo del día. No
comprende campos deportivos.
Donde:
WLOTE : Calificación eléctrica
NLOTE : Número total de lotes
f.s. : Factor de Simultaneidad
MDCE N CE f . s.
Donde:
NCE : Número de Cargas Especiales
f.s. : Factor de Simultaneidad
MD AP WLAMP N LAMP f . s.
Donde:
WLAMP : Potencia de lámpara + pérdidas equipos auxiliares
NLAMP : Número total de lámparas
f.s. : Factor de Simultaneidad
Según los cálculos desarrollados y la distribución de las cargas en el proyecto. Para el proyecto se
necesitarán dos subestaciones, una conformada por un transformador trifásico de 25 KVA y la
segunda conformada por 01 transformador trifásico de 100 KVA.
MAXIMA DEMANDA
MUNICIPALIDAD PROVINCIAL DE PATAZ - RUC N° 20226962892
"HABILITACIÓN URBANA DEL BARRIO ALTO DEL DISTRITO DE TAYABAMBA, PROVINCIA DE PATAZ, REGIÓN
LA LIBERTAD"
R.M. N° 531-2005-
AREA CARGA POR
DESCRIPCION # LOT. MEM (W POR P.I.(KW) (F.S.) M.D.(KW)
TECHADA m2 LOT (KW)
VIVIENDA)
CARGA POR VIVIENDA 182 800 73 0,80 145,60 0,5 72,79
CARGAS ESPECIALES:
- COMERCIO Y OTROS 1 1,0000 1,00 1 1,00
- EDUCACION 1 1,0000 1,00 1 1,00
ALUMBRADO PUBLICO LAMPARAS DE 70W 84 0,0800 6,72 1 6,72
PERDIDAS DE POTENCIA(3%) 2,45
MAXIMA DEMANDA 83,96
Por la distribución de cargas se emplearán dos subestaciones aéreas y así evitar circuitos de grandes
longitudes, para lo cual se distribuirá la carga de la siguiente manera:
MAXIMA DEMANDA
MUNICIPALIDAD PROVINCIAL DE PATAZ - RUC N° 20226962892
"HABILITACIÓN URBANA DEL BARRIO ALTO DEL DISTRITO DE TAYABAMBA, PROVINCIA DE PATAZ,
REGIÓN LA LIBERTAD"
AREA CARGA POR
DESCRIPCION # LOT. C.E. (W/m2) P.I.(KW) (F.S.) M.D.(KW)
TECHADA m2 LOT (KW)
MAXIMA DEMANDA
MUNICIPALIDAD PROVINCIAL DE PATAZ - RUC N° 20226962892
"HABILITACIÓN URBANA DEL BARRIO ALTO DEL DISTRITO DE TAYABAMBA, PROVINCIA DE PATAZ, REGIÓN
LA LIBERTAD"
R.M. N° 531-2005-
AREA CARGA POR
DESCRIPCION # LOT. MEM (W POR P.I.(KW) (F.S.) M.D.(KW)
TECHADA m2 LOT (KW)
VIVIENDA)
CARGA POR VIVIENDA 163 800 73 0,80 130,40 0,5 65,19
CARGAS ESPECIALES:
- COMERCIO Y OTROS 1 1,0000 1,00 1 1,00
- EDUCACION 1 1,0000 1,00 1 1,00
ALUMBRADO PUBLICO LAMPARAS DE 70W 66 0,0800 5,28 1 5,28
PERDIDAS DE POTENCIA(3%) 2,17
MAXIMA DEMANDA 74,64
SE EMPLEARÁ UNA SUBESTACIÓN AÉREA BIPOSTE DE 100 KVA
a) REDES SECUNDARIAS
Niveles de Tensión
Las redes secundarias serán aéreas y operarán con una tensión nominal de 380/220 V trifásico con
tres conductores de fase, uno de alumbrado público, un neutro corrido multiaterrado y uno de
acero galvanizado, clase A, tipo Extra High Strengh (EHS), que cumplirá solo función mecánica que
se comportará como portante.
El alumbrado público constará de luminarias hermetices con lámparas de vapor de sodio de alta
presión de 70 W soportadas por pastorales de características según detalle mostrado en la lámina
de detalle.
Las redes secundarias 380/220 V, son sistemas de múltiple puesta a tierra, requiriendo una PT a la
salida de la subestación y en tramos aproximados de mayores de 150 m a lo largo de la red
secundaria, tratando de hacer coincidir la PT con el poste del cual parten los ramales. Asimismo, se
requiere una PT en la cola de los circuitos.
El valor equivalente de todas las puestas a tierra del conductor neutro, sin incluir las puestas a tierra
de la subestación de distribución, ni del usuario, debe tener un valor máximo de 25 Ω.
Las pérdidas de Energía y Potencia en distribución son calculadas considerando el efecto Joule. Por
la naturaleza del estudio solamente se prevé las pérdidas técnicas en el sistema.
b) Postes
Los postes serán de concreto armado centrifugado de 9/200 Kg para los armados de alineamiento
y 9/300 Kg, para los armados anclaje, cambio de dirección, derivación y fin de línea; ya que estos
requieren mayores esfuerzos. Todos los postes deberán estar codificados de acuerdo a los planos
de distribución.
c) Conductor
Los conductores de baja tensión serán de aluminio del tipo CAAI-S de diferentes calibres, de
3x50+2x25/P25mm2, 3x35+2x16/P25mm2 y 3x25+2x16/P25mm2. Conductor autosoportado de
aluminio forrado con portante de acero galvanizado.
Esfuerzos mecánicos.
Capacidad de corriente en régimen normal.
Caída de tensión.
Los accesorios de los conductores que se utilizarán en las redes secundarias son: grapa de
suspensión y grapa de anclaje de doble vía.
d) Retenidas
Las retenidas se instalarán en las estructuras de ángulo, Terminal y retención con la finalidad de
compensar las cargas mecánicas que las estructuras no puedan soportar.
El ángulo que forma el cable de retenida con el eje del poste no deberá ser menor de 30°.
Los cálculos mecánicos de las estructuras y retenidas serán efectuados considerando este ángulo
mínimo. Valores menores producirán mayores cargas en las retenidas y transmutarán mayor carga
de compresión al poste.
Estarán compuestos por los siguientes materiales
e) Puesta a Tierra
Las Puestas a tierras estarán conformadas por los siguientes elementos:
El neutro de las Redes Secundarias tendrá como mínimo una conexión a tierra cada 150 a 200 m,
ubicados principalmente en los puntos de derivación y al final de los circuitos de servicio particular.
f) Alumbrado Público
Se utilizarán lámparas de vapor de sodio de 70 W, con pastoral de tubo F°G°, cable de Cu. extra
flexible tipo NLT 2x2.5mm2 (2x14 AWG), luminaria hermética. Se ha determinado el número de
luminarias de acuerdo a la norma RM Nº 001-2006-MEM/DM. La distribución de las luminarias se
ha hecho cerca de las subestaciones de distribución, en las zonas de mayor agrupación de viviendas.
g) Material de Ferretería
Todos los elementos de acero, tales como pernos, abrazaderas y accesorios de aisladores, serán
galvanizados en caliente a fin de protegerles contra la corrosión. Las características mecánicas de
estos elementos serán definidos sobre la base de las cargas a las que estarán sometidas.
5. FINANCIAMIENTO
Los costos que demanden la ejecución de este proyecto, serán financiados íntegramente por el
propietario acogiéndose al mecanismo de Contribuciones reembolsables de acuerdo a los
lineamientos de la GART-OSINERGMIN. Cuyos datos se detallan a continuación:
Para las pruebas de los materiales y equipos eléctricos de la presente obra, incluido
transformadores, postes, conductores fue con la asistencia de un representante de Hidrandina.
PLANOS
Planos : RS/BA-01
Diagrama de carga : DC -01, DC -02 y DC-03
Láminas de Armados:
DESCRIPCION N° LAMINA
REDES SECUNDARIAS
Subestación aérea monoposte proyectada, disposición vertical BT-01
Subestación aérea biposte proyectada, disposición vertical BT-02
Suspensión en alineamiento 0-10º, (E1) BT-03
Terminal simple, (E2) BT-04
Anclaje y/o cambio de sección, (E3) BT-05
Suspensión en alineamiento con derivación frontal, (E4) BT-06
Anclaje con derivación, (E5) BT-07
Suspensión en alineamiento con derivación opuesta, (E6) BT-08
Dos anclajes simples, (2E2) BT-09
Detalle de instalación de caja de derivación y corte polimérica tetrapolar o tripolar BT-10
Suspensión en alineamiento 0 - 10°, con extensor, (E1-e) BT-11
Terminal simple, con extensor, (E2-e) BT-12
Anclaje y/o cambio de sección, con extensor, E3-e BT-13
Suspensión en alineamiento con derivación frontal, con extensor, (E4-e) BT-14
El contratista deberá cumplir con la Ley de Seguridad y Salud en el Trabajo (Ley N° 29783 del 19 de
agosto de 2011), Reglamento de la Ley de Seguridad y Salud en el Trabajo (D.S. N° 005 – 2012 – TR
del 24 de abril del 2012) y El Reglamento de Seguridad y Salud en el Trabajo con Electricidad – 2013.
(RESESATE – 2013, R.M. 111 – 2013 – MEM/DM del 21 de marzo de 2013)
En todo el período de la ejecución de la obra, se tomarán todas las medidas necesarias para la
seguridad de todos los trabajadores, prevenir y evitar accidentes, respetando los reglamentos de
seguridad vigente.
Para la ejecución de las obras en caso de existir discrepancias en el Proyecto, deberá de tomarse en
cuenta que los planos tienen prioridad sobre las Especificaciones Técnicas y éstas sobre la Memoria
Descriptiva.
2.1.1 GENERALIDADES
Las presentes condiciones generales fijan las características y condiciones a las que deben sujetarse
el diseño y fabricación de los materiales y equipos electromecánicos que se suministraran en el
marco del Proyecto.
2.1.2 ALCANCES
El suministro incluye el diseño, fabricación, pruebas y embalaje para transporte hasta la zona del
proyecto, del equipo y materiales descritos en las presentes especificaciones, debiendo las
características técnicas ofertadas ser iguales o mejores que las indicadas en el presente expediente.
El diseño de los materiales, la fabricación y las pruebas en fábrica deberán ser ejecutados de
acuerdo a las últimas revisiones de las siguientes Normas:
Instituto de Defensa de competencia y protección de la propiedad intelectual (INDECOPI) ex
ITINTEC; Comisión Electrotecnia Internacional (CEI); Organización Internacional para Normalización
(ISO).
Adicionalmente, se podrá considerar las prescripciones de las siguientes normas: American
National Standard Institute (ANSI), American SocietyforTesting and Material (ASTM).
Alcance
Estas especificaciones cubren las condiciones técnicas requeridas para la fabricación, pruebas y
entrega de postes de concreto armado que se utilizarán en redes secundarias.
Normas Aplicables
El suministro cumplirá con la última versión de la norma:
Los postes de concreto armado serán centrifugados y de forma tronco cónica. El acabado exterior
deberá ser homogéneo, libre de fisuras, cangrejeras y excoriaciones. Tendrán las siguientes
características:
Longitud (m) :9 9
Carga de trabajo a 0,10 m de la cabeza (kg) : 200 300
Diámetro en la cabeza (mm) : 120 120
Diámetro en la base (mm) : 255 255
La relación de la carga de rotura (a 0,10 m debajo de la cabeza) y la carga de trabajo será igual o
mayor a 2.
Los Postes deberán tener como protección un aditivo inhibidor de corrosión, compuesto químico
que se adiciona durante el mezclado del concreto para proteger al acero de refuerzo de la corrosión.
Los postes deberán ser suministrados con caracteres impresos y con caracteres legibles e indelebles
y en lugar visible, la información siguiente:
Los agujeros que deben tener los postes, así como sus dimensiones y espaciamientos entre ellos,
se muestran en las láminas del proyecto.
Embalaje
El fabricante preverá las condiciones óptimas de manipuleo y transporte de postes, a fin de evitar
los deterioros durante su traslado desde la fábrica hasta los almacenes de Obra.
Catálogo original completo de los postes en la cual se evidencie el cumplimiento de todos los
requerimientos de las presentes especificaciones técnicas.
Como mínimo se incluirá la siguiente información: datos sobre sus componentes,
dimensiones y pesos, características técnicas, acabado, tipo, diagramas estructurales,
construcción, capacidad y performance, etc.
Especificación Técnica del Aditivo Inhibidor de corrosión a utilizar.
Pruebas
Los postes que formen parte del suministro, serán sometidos durante su fabricación a todas las
pruebas, controles, inspecciones o verificaciones prescritas en la norma indicada en el punto 2 con
la finalidad de comprobar que los postes satisfacen las exigencias, previsiones e intenciones del
presente documento.
Dentro de los 30 días calendarios siguientes a la firma del contrato, el proveedor alcanzará al
propietario la lista de las pruebas, controles e inspecciones que deberán ser sometidos los postes.
El proveedor comunicará por escrito al propietario, con quince (15) días calendarios de anticipación,
la fecha y el lugar de las pruebas. El propietario comunicará al proveedor, por lo menos con cinco
(05) días calendarios de anticipación su intención de asistir o no a ellas.
Programa de Fabricación
Constancia de Supervisión
Todas las pruebas, inspecciones y verificaciones serán objeto de una constancia de supervisión, que
será anotada y firmada en duplicado por ambas partes, una copia será entregada al propietario.
La constancia contendrá los resultados de la verificación, inspección y pruebas efectuadas. Este
documento es requisito fundamental para autorizar el despacho de los postes.
En caso que el Inspector no concurra a la verificación, inspección o pruebas, el Proveedor podrá
solicitar la autorización para despachar los postes. El propietario deberá responder dentro de los
diez (10) días calendarios siguientes, dando su autorización o expresando sus reservas, si el
propietario no responde el Proveedor dará por aceptado tal solicitud.
Embarque y Transporte
El Contratista será responsable del traslado de los postes y materiales hasta el sitio indicado por el
propietario o a los almacenes de obra, incluyendo entre otros:
Condiciones Generales
El acabado exterior (terminado) de los postes de C.A.C., deberán ser homogéneos, libre de fisuras
y excoriaciones el recubrimiento de las varillas de acero (armadura) deberá tener 20 mm como
mínimo.
Todos los postes llevarán un recubrimiento en doble pase de un sellador de concreto, con un
rendimiento promedio de 20 m2 por galón, para impermeabilizarlos contra la humedad y agentes
externos.
Los postes de CAC, deberán de cumplir las características indicadas en las tablas de datos
técnicos, que son las mínimas requeridas, las que deberán de llenarse completamente, firmarse y
sellarse por el oferente: así mismo deberán de incluir los diseños estructurales y catálogos
completos del fabricante y sellador de concreto.
Estas especificaciones cubren las condiciones técnicas requeridas para la fabricación, pruebas y
entrega de materiales, además pueden instalar en ambientes interiores, a la intemperie, en ductos
subterráneos o directamente enterrados en lugares húmedos y secos.
Las fases de la red secundaria y alumbrado público estarán constituidas por conductores de
aluminio puro, cableado circular compacto, aislados con polietileno reticulado, color negro,
identificado por medio de una, dos y tres nervaduras para el servicio particular, cuatro nervaduras
y sin nervadura respectivamente para las fases (02) del alumbrado público.
El portante será de acero galvanizado clase A, tipo EHS (Extra High Strength) con cubierta de
protección de polietileno reticulado.
Se aceptarán otras normas internacionales que aseguren una calidad igual o superior; en este caso,
se adjuntará a su propuesta una copia de las mismas para su evaluación. Además, los cables
cumplirán los requisitos complementarios que se indican en la presente especificación.
CARACTERISTICAS ELECTRICAS
CARACTERISTICAS MECANICAS
El soporte será de Acero Galvanizado, cable compuesto por siete alambres, tipo EHS (Extra High
Strength), clase A, y tendrá cubierta de protección de polietileno reticulado color negro, deberá
cumplir además con los requisitos de la norma ASTM A 475—95
Características Mecánicas y dimensiones mínimas del Soporte
MODULO DE
DIAMETRO NOMINAL (mm) DIAMETRO NOM. DE CARGA DE MASA NOMINAL
ELASTICIDAD
LOS ALAMBRES (mm) ROTURA (kN)
(Kg/mm2)
Sin Cubierta Con Cubierta SIN CUB. (Kg/Km) CON CUB.
3.18 4.78 1.04 8.14 35 50 20,000
4.76 6.36 1.57 17.75 63 80 20,000
a) M EC A N IC A S : U n id a d R e q u is ito
S in e n v e je c e r
R e s is te n c ia a la tr a c c ió n m ín im a M pa 1 2 .5
A la r g a m ie n to m ín im o % 200
D espués de e n v e je ce r
C o n d ic io n e s d e e n v e je c id o
-T e m p e r a tu r a °C 135
-D u r a c ió n d e l tr a ta m ie n to S em ana 1
R e s is te n c ia a la T r a c c ió n
- % m á x im o * % ± 25
- A la r g a m ie n to
- % m á x im o * % ± 25
*Porcentaje de la diferencia del valor promedio obtenido sin envejecer entre el valor promedio
obtenido después de envejecido.
b ) F IS IC O Q U IM IC A S : U n id a d R e q u is ito
G ra do de R e tic u la c ió n
C o n d ic io n e s de tr a ta m ie n to
- T e m p e r a tu r a de a ir e °C 200
- T ie m p o b a jo ca rga H r 0 .2 5
- E sfu e rzo m e c á n ic o M pa 0 .2
M á x im o a la r g a m ie n to b a jo c a r g a . M á x i%
m o a la r g a m ie
1n7 t5o p e r m a n e n te
D e spué s de e n fr ia d o . % 15
C o n tr a c c ió n
C o n d ic io n e s de tr a ta m ie n to
- T e m p e r a tu r a °C 130
- T ie m p o H r 1
M á x im a c o n tr a c c ió n % 4
2.3.6 ESPESORES
El cable tipo CAAI-S, autosoportado para redes aéreas de baja tensión serán utilizados en un sistema
trifásico, con las siguientes características de operación:
a) Identificación de Fases
La identificación será por el número de nervaduras extruidas longitudinalmente sobre el
aislamiento según el número de conductores que se especifique, correspondiendo uno, dos y tres
nervaduras para los conductores de fase, cuatro para el neutro y sin nervaduras para el alumbrado
público.
b) Marcado
El soporte de acero deberá llevar impreso sobre su cubierta exterior, a una distancia no mayor de
dos metros entre rótulos, los siguientes datos preferentemente en bajo relieve:
El cable Multipolar deberá de tener un paso de trenzado adecuado, de tal forma que los
conductores de fase, al momento de su instalación y uso no pierdan la disposición del trenzado
original.
Resistencia Reactancia
Factor de Caída de
Diámetro Diámetro Ohmica Inductiva (Ohm/Km
Tensión ** (V/A.Km)
Espes. Aislam. nominal Nominal (Ohm/Km a 20ºC) a 60Hz)
Peso
Fase Portante Exterior
Formación * (Kg/Km)
(mm) (mm) (mm)
Fase Alumbdo Fase Alumbdo Fase Alumbdo
2 x 16 mm2 1,14 3,2 19,0 195 1,910 --- 0,102 --- 3,495 ---
2 x 25 mm2 1,14 3,2 21,0 240 1,200 --- 0,0965 --- 2,229 ---
2 x 35 mm2 1,14 3,2 23,0 300 0,868 --- 0,0934 --- 1,637 ---
2 x 50 mm2 1,52 3,2 27,0 395 0,641 --- 0,0964 --- 1,238 ---
2x25+16 mm2 1,14 3,2 21,0 300 1,200 1,910 0,104 0,122 2,237 3,516
2x35+16 mm2 1,14 3,2 23,0 355 0,868 1,910 0,0984 0,127 1,643 3,521
2x50+25 mm2 1,52 3,2 27,0 485 0,641 1,200 0,0995 0,122 1,241 2,257
3x16 mm2 1,14 3,2 19,0 245 1,910 --- 0,114 --- 3,508 ---
3x25 mm2 1,14 3,2 21,0 328 1,200 --- 0,108 --- 2,242 ---
3x35 mm2 1,14 3,2 23,0 417 0,868 --- 0,104 --- 1,648 ---
3x50 mm2 1,52 3,2 27,0 565 0,641 --- 0,105 --- 1,247 ---
3x70 mm2 1,52 3,6 31,0 775 0,443 --- 0,101 --- 0,891 ---
3x95 mm2 1,52 6,4 37,0 1135 0,320 --- 0,101 --- 0,673 ---
3x120 mm2 2,03 6,4 42,0 1420 0,253 --- 0,103 --- 0,556 ---
3x16+16 mm2 1,14 3,2 19,0 306 1,910 1,910 0,120 0,120 3,514 3,514
3x25+16 mm2 1,14 3,2 21,0 390 1,200 1,910 0,110 0,127 2,244 3,521
3x35+16 mm2 1,14 3,2 23,0 478 0,868 1,910 0,104 0,133 1,648 3,527
3x50+25 mm2 1,52 3,2 27,0 655 0,641 1,200 0,103 0,125 1,245 2,260
3x16+2x16 m2 1,14 3,2 19,0 370 1,910 1,910 0,120 0,120 3,514 3,514
3x25+2x16 mm2 1,14 3,2 21,0 455 1,200 1,910 0,106 0,124 2,240 3,518
3x35+2x16 mm2 1,14 3,2 23,0 542 0,868 1,910 0,0974 0,126 1,641 3,520
3x50+2x25 mm2 1,52 3,2 27,0 746 0,641 1,200 0,0908 0,114 1,232 2,248
El peso bruto máximo de cada carrete embalado no deberá exceder de 1500 Kg.
Los extremos de los conductores de cada carrete se deberán proteger mecánicamente contra
posibles daños producto de la manipulación y del transporte y sellarse por medio de un material
aislante para prevenir la penetración de humedad.
El extremo interno del conductor será asegurado a la cara externa del carrete y el otro extremo del
conductor a la cara interna del carrete, mediante grapas.
El conductor debe embobinarse por capas uniformes y luego del embobinado será cubierto con un
material impermeable.
Catálogo original completo actualizado del proveedor, con las características de diseño y
construcción de los conductores.
Protocolos de las pruebas realizadas a los conductores.
La información técnica podrá ser en idioma español o inglés.
2.4.1 Alcance
Estas especificaciones cubren las condiciones requeridas para la fabricación pruebas y entrega de
los accesorios para conductores autoportantes.
ASTM A153/ zinc coating (hot dip) on iron and steel hardware.
ASTM A7 forged steel
ASTM B 230 hard drawn c-h 99 for electrical purposes
SAE AMS 5046 society of automotive engineer’s standard for carbon steel, sheet, strip, and plate
(SAE 1020 and SAE 1025) annealed.
ASTM A153/ A 153M standard specification for zinc coating (hot-dip) on iron and steel
hardware.
Será de acero galvanizado resistente a la corrosión y adecuada para el cable portante. Tendrá las
siguientes características:
Resistencia a la Tracción : 15 kN
Resistencia al deslizamiento : 10kN
Rango de diámetro para el conductor portante : 2.7-6mm
La grapa de suspensión angular se utilizará para la sujeción del cable portante de Acero galvanizado
y para ángulos de desvío topográfico hasta de 90°.
La grapa vías paralelas se utilizará para la sujeción del conductor portante. La grapa vías paralelas
será con dos pernos. La Grapa será de acero galvanizado y adecuada para el cable portante; tendrá
las siguientes características:
Resistencia a la Tracción : 15 kN
Resistencia al deslizamiento : 10 kN
Rango de diámetro para el conductor portante : 2.7-6mm
2.4.3.3 Conectores
Los conectores serán fabricados con los materiales adecuados para utilizarse con conductores de
Cobre y/o Aluminio. Estarán completamente cubiertos con un material aislante de color negro en
una sola pieza con el conector, provistos de los pernos de ajuste correspondientes.
Estos conectores se utilizarán para efectuar derivaciones y uniones en “cuellos muertos” no sujetos
a plena tensión mecánica del conductor.
Las cajas de derivación de acometidas estarán preparadas para utilizar el sistema 380/220 Voltios.
Las cajas estarán previstas para ser instalado en el poste, para ello contarán con pasadores para el
ingreso de fleje de acero inoxidable o ser instalado al cable autoportante con cintillo plástico.
La caja de derivación contendrá los siguientes elementos:
Soporte de los templadores que sujetan los cables concéntricos en las acometidas domiciliarias de
las Redes de Distribución Aéreas Autosoportada. Estas portalíneas se fijarán al poste con pernos
maquinados de 5/8”x8”.
2.5.1 Alcances
Estas especificaciones cubren las condiciones técnicas requeridas para la fabricación, pruebas y
entrega del cable de acero para retenidas que se utilizarán en redes primarias.
El galvanizado que se aplique a cada alambre corresponderá a la clase B según la Norma ASTM A
90, es decir a un recubrimiento de 520 gr/m².
2.5.5 Embalaje
El embalaje será el más adecuado para cada elemento o accesorio y estará en concordancia con las
Condiciones Generales y Particulares de Suministro.
El suministro del cable de acero, será en carretes de madera robusta, en longitud adecuada, de tal
manera que permita un fácil transporte y desplazamiento.
Los carretes estarán provistos de revestimientos necesarios para fines de protección y que sean de
uso común en el suministro de cables de este tipo.
2.6.1 Alcances
Estas especificaciones cubren las condiciones técnicas requeridas para la fabricación, pruebas y
entrega de accesorios metálicos para postes, aisladores y retenidas que se utilizarán en redes
secundarias.
SAE AMS 5046: Society of automotive engineers Standard for Carbon Steel, sheet, strip,
and plate (SAE 1020 and SAE 1025) annealed.
SAE J403: Society of automotive engineers Standard for chemical compositions of
SAE carbon steels.
ASTM A475 : Standard Specification for Zinc-Coated Steel Wire Strand.
ASTM B415 : Standard Specification for Hard-Drawn Aluminum-Clad Steel Wire
ASTM B416: Standard Specification for Concentric-Lay-Stranded Aluminum-Clad Steel
Conductors
ASTM B227 : Standard Specification for Hard-Drawn Copper-Clad Steel Wire
ASTM B228 : Standard Specification for Hard-Drawn Copper-Clad Steel Wire
ASTM A153/ A 153M: Standard Specification for Concentric-Lay-Stranded Copper-Clad Steel
Conductors.
IEEE C135.1: Standard for zinc-coated steel bolts and nuts for overhead line
construction.
IEEE C135.2: Standard for threaded zinc-coated ferrous strand-eye anchor rods and
nuts for overhead line construction.
ANSI C135.4: American National Standard for zinc-coated ferrous eyebolts and nuts for
overhead line construction.
ANSI B 18.2.2: American National Standard for square and hex nuts.
ASTM F1145: Standard Specification for Turnbuckles, Swaged, Welded, Forged
ASTM F436M: Standard Specification for Hardened Steel Washers [Metric]
MUESTREO:
El suministro incluirá una arandela fija y otra móvil, así como una tuerca y una contratuerca de
doble concavidad, debidamente ensambladas a los pernos. La configuración geométrica y las
dimensiones del perno con gancho se muestran en las láminas del proyecto.
Arandelas planas y curvadas de fierro acabado de galvanizado en caliente, de 58mm (2 ¼”) x58mm
(2 ¼”) x 4.8mm (3/16”) – Hueco 17.5mm (11/16”) Ø.
Longitud : 1,80 m
Diámetro : 16 mm
Carga de rotura mínima : 71 kN
2.6.3.8 Contrapunta
Será fabricada de tubo de acero galvanizado de 50mm de diámetro por 1.0 m de longitud y 6mm
de espesor. En un extremo estará soldada a una abrazadera para fijación a poste y en el otro
extremo estará provisto de una grapa de ajuste en “U” adecuada para fijar el cable de acero de la
retenida.
La abrazadera se fabricará con platina de 102 x 6mm y tendrá 4 pernos de 13mm de diámetro y
50mm de longitud.
2.7.1 Alcances
El presente documento establece las especificaciones técnicas mínimas que deben cumplir los
conductores de cobre aislados tipo NLT, que se utilizarán en las redes secundarias.
COLORES
Aislamiento : Dos (02) Conductores : Blanco y Negro.
Cubierta exterior : Gris
Conectores Bimetálicos
Los conectores serán fabricados con los materiales adecuados para utilizarse con conductores de
Cobre y/o Aluminio resistente a la corrosión, con una resistencia a la tracción de 300 N/mm²,
provistos de los pernos de ajuste correspondientes.
Se usará para unir eléctricamente los conductores de la red de alumbrado público hasta 35 mm² y
los conductores de cobre tipo NLT de acometida a la luminaria.
2.8.1 Alcance
Estas especificaciones cubren las condiciones técnicas requeridas para la fabricación, pruebas y
entrega de materiales para la puesta a tierra de las estructuras que se utilizarán en las redes
primarias.
Elementos químicos
NTP 370.052 : Materiales que constituyen el pozo de puesta a tierra
Punto 7 : Características técnicas de los materiales
CNE Suministro : Código Nacional de Electricidad Suministro Sección 3,
Punto 036B: Sistemas Puestos a tierra en un punto
Características Generales
El electrodo de puesta a tierra estará constituido por una varilla de cobre. Deberá ser fabricado con
materiales y aplicando métodos que garanticen un buen comportamiento eléctrico, mecánico y
resistencia a la corrosión.
Diámetro nominal : 16 mm
Longitud : 2.40 m
El diámetro del electrodo de puesta a tierra se medirá sobre la capa de cobre y se admitirá una
tolerancia de + 0,2 mm y – 0,1 mm. La longitud se medirá de acuerdo con lo indicado en los planos
del proyecto y se admitirá una tolerancia de + 5 mm y 0,0 mm.
Uno de los extremos del electrodo terminará en punta de la forma que se muestra en los planos del
proyecto.
2.8.5 EMBALAJE
El conductor se entregará en carretes de madera de suficiente rigidez para soportar cualquier tipo
de transporte y debidamente cerrado con listones, también de madera, para proteger al conductor
de cualquier daño.
Los electrodos de puesta a tierra y los accesorios serán cuidadosamente embalados en cajas de
madera de dimensiones adecuadas.
2.9 PASTORAL
2.9.1 OBJETIVO
El presente documento establece las especificaciones técnicas mínimas que deben cumplir los
pastorales parabólicos, en cuanto a diseño, materia prima, fabricación, pruebas, transporte y
operación, que se utilizarán en la concesión de la Empresa Hidrandina S.A.
MATERIAL:
SAE J403 Chemical Compositions of SAE Carbon Steels
GALVANIZADO:
ASTM A153/A153M Standard specification for zinc coating (hot-dip) on iron and steel hardware
Los pastorales parabólicos se instalarán en los sistemas eléctricos de las Empresa de Distribución
Hidrandina S.A., cuyas características ambientales son las siguientes:
2.9.4 DESIGNACION
El pastoral se fijará al poste mediante 2 abrazaderas fabricadas con platina galvanizada, cuyas
dimensiones será: Alto (A) = 40 mm y Ancho (B) = 50 mm, según se detallan en los armados.
2.10.1 OBJETIVO
El presente documento establece las especificaciones técnicas mínimas que deben cumplir las
abrazaderas para pastorales y accesorios respectivos, en cuanto a diseño, materia prima,
fabricación, pruebas, transporte y operación, que se utilizarán en la concesión de la Empresa de
Distribución Hidrandina S.A.
MATERIAL
SAE J403 Chemical Compositions of SAE Carbon Steels
PERNOS
SAE J429 Mechanical and material requirements for externally threaded fasteners
TUERCAS
SAE J995 Mechanical and material requirements for steel nut
ARANDELAS PLANAS
J2655 Fastener part standard-washers and lockwashers (inch dimensioned)
ARANDELAS DE PRESION
J2655 Fastener part standard-washers and lockwashers (inch dimensioned)
GALVANIZADO
ASTM A153/A153M Standard specification for zinc coating (hot-dip) on iron and steel
hardware
2.11.1 Objetivo
El presente documento establece las especificaciones técnicas mínimas que deben cumplir las
luminarias de alumbrado público para lámparas de vapor de sodio de alta presión (V.S.A.P) y
accesorios respectivos, llamado en conjunto Luminarias para Alumbrado Público, en cuanto a
diseño, materia prima, fabricación, pruebas, transporte y operación.
Luminarias
Lluminarias para Alumbrado Público : IEC 60598
Requisitos particulares : IEC 60598-2-3
Requisitos generales y ensayos : IEC 60598-1
Degrees of protection provided by enclosures : IEC 60529
Grados de protección proporcionados por las envolventes de materiales eléctricos contra los
impactos mecánicos externos (código IK) : UNE EN 50102
Illuminating Engineering Society of North América : IES RP-8, CIE 30, CIE 12
International commission on illumination : CIE 30, CIE 12
Norma Técnica DGE “Alumbrado de vías
En zonas de Concesión de Distribución 2002” : DGE –MEM.
Accesorios
High-pressure sodium vapourlamps : IEC 60662
Particular requirements for ballasts : IEC 61347-2-9
Auxiliaries for lamps - Ballasts for discharge lamps : IEC 60923. IEC 60922
Arrancadores e ignitores : IEC 61347-2-1
Condensadores : IEC 61048, IEC 61049
Edison screwlampholders : IEC 60238
Fusibles y portafusibles : UL 248-9
Embalaje
Todas las luminarias serán cuidadosamente embaladas por separado, formando unidades bien
definidas de manera tal que permita su fácil identificación y transporte, para así asegurar su
protección contra posibles deterioros mecánicos y efectos nocivos debido al tiempo y condiciones
climatológicas que tengan lugar durante el traslado hasta el sitio de entrega y durante el tiempo de
almacenamiento. Las luminarias deberán ser suministradas completamente armadas.
Los recipientes ó cajas de embalaje de las luminarias serán de cartón o de madera, estos serán
sólidamente construidos, de manera que puedan soportar hasta cuatro recipientes o cajas de
Instalación de luminaria.
Uso de la luminaria.
Mantenimiento de la luminaria.
Posición normal de funcionamiento.
Peso de la luminaria más el balasto.
Dimensiones exteriores
Máxima superficie proyectada sometida a carga de viento.
Cada caja o recipiente deberá llevar impresa de manera permanente la leyenda siguiente:
arca del fabricante.
Nombre de las Empresas de Distribución
Número de Concurso.
Dimensiones y pesos,
Forma correcta de transportarlo y almacenarlo.
Marcado de la luminaria
Las luminarias deberán ser marcadas de acuerdo a lo indicado en las normas IEC 60598-1 e IEC
60598-2-3.
La estructura soporte (base porta equipo), deberá ser rotulada en una parte visible y de manera
permanente con la siguiente inscripción:
Marca de fábrica.
Modelo.
Nombre de la Empresa.
La carcasa deberá ser rotulada en una parte visible y en bajo relieve con la inscripción: “Hidrandina”.
Clasificación fotométrica de la luminaria.
2.11.5.2 Arrancadores
Se utilizarán para facilitar el encendido de las lámparas de vapor de sodio, suministrando un pico
de tensión a través de las lámparas, del orden de 3 a 4,5 kV. Operarán a una tensión nominal de
220 V y una frecuencia de 60 Hz.
2.11.5.3 Ignitor
Superpuesto, con parada automática.
2.11.6 Pruebas
Las pruebas están orientadas a garantizar la calidad de los suministros, por lo que deberán ser
efectuadas a cada uno de los lotes de luminarias y lámparas a ser suministradas, en presencia de
un representante del Propietario; caso contrario, deberá presentarse tres (03) juegos de
certificados incluyendo a los respectivos reportes de prueba satisfactorios emitidos por una entidad
debidamente acreditada por el país de origen, quien certificará que los resultados obtenidos en
todas las pruebas señaladas en las Normas consignadas en el acápite 10.2 están de acuerdo con
esta especificación y la oferta del Postor.
2.11.7 Marcado
Los accesorios deberán tener marcas en alto relieve con la siguiente información:
Nombre o símbolo del Fabricante.
3.1 GENERALIDADES
Las presentes Especificaciones se refieren a los trabajos a efectuar por el Contratista para la
construcción de redes secundarias.
Se aplicarán las prescripciones del Código Nacional de Electricidad Suministro, las Normas del
Ministerio de Energía y Minas, el Reglamento Nacional de Construcciones, así como la participación
directa de Hidrandina S.A. y la práctica común de ingeniería. Asimismo, el Contratista deberá
cumplir estrictamente la distancia mínima estipulado en el Código Nacional respecto a la distancia
mínima entre cualquier instalación eléctrica (poste, cable, caja de distribución, pastoral, luminaria
etc.), las edificaciones y las instalaciones telefónicas el cual permitirá proporcionar seguridad a
ambas instalaciones.
Para la ejecución de esta obra el Contratista nominará un Ingeniero Mecánico Electricista y/o
Electricista colegiado y hábil para ejercer la profesión, como Ing. Residente de la Obra, el que
coordinará con el Ingeniero Inspector, en todo aquello concerniente al normal desarrollo de la
Obra.
El Contratista ejecutará todos los trabajos necesarios para cumplir con las tareas de ejecución de
redes y acometidas, de tal forma que entregue a la entidad que convoca la ejecución, una
instalación completa y lista para entrar en servicio.
Las tareas principales se describen a continuación y queda entendido, sin embargo, que será
responsabilidad del Contratista efectuar todos los trabajos que sean razonablemente
indispensables y necesarios, aunque dichos trabajos no estén específicamente indicados y/o
descritos en el presente documento.
Los trabajos deberán ser efectuados por personas debidamente capacitados y respetando en todo
momento la seguridad de sí mismo y del personal que lo acompaña.
Para el trabajo en altura o escalamiento de postes se utilizarán escaleras que permitan subir, bajar
y posicionarse en él y poder desarrollar la actividad de forma segura. No se permite el uso de
“pasos” o sogas.
Las escaleras deberán ser del tipo embonables de aluminio o fibra de vidrio, de longitudes
adecuadas para trabajos en las redes de Baja Tensión.
El contratista debe efectuar los trabajos con estricta sujeción a los planos suministrados, cualquier
cambio que a criterio considere, debe ser ejecutado para mejorar la concepción básica, deberá ser
previamente sometido a la aprobación del Ingeniero Inspector de obra.
El contratista preservará y protegerá toda la vegetación tal como árboles, arbustos y hierbas, que
exista en el sitio de la obra o en los adyacentes y que, en opinión de la supervisión, no obstaculice
la ejecución de los trabajos.
El contratista tomará medidas contra el corte y destrucción que cause su personal y contra los daños
que produzcan los excesos y descuidos en las operaciones del equipo de construcción y la
acumulación de materiales.
El ejecutor transportará y manipulará todos los materiales y equipos con el mayor cuidado.
Los materiales, serán transportados hasta el almacén de la obra; al ser descargado de los vehículos
(camiones) no deben ser arrastrados o rodados por el suelo. Todo material que resulte deteriorado
durante el transporte e instalación, deberá ser reemplazado a cuenta del Contratista.
INSTALACION DE ESTRUCTURAS
Se instalará las estructuras proyectados, de acuerdo a las características de diseño
INSTALACION DE CABLE
Se instalarán los cables de acuerdo a lo considerado en el proyecto.
El Contratista será responsable de efectuar todos los trabajos de campo necesarios para replantear la
ubicación de:
El replanteo será efectuado por personal experimentado empleando teodolitos y otros instrumentos
de medición de probada calidad y precisión.
En principio, los postes se alinearán en forma paralela a la línea de fachada de las viviendas. El eje del
poste estará ubicado a 0,30 m perpendicularmente al borde de vereda.
En el caso que las calzadas y veredas no estuvieran plenamente definidas, el Contratista coordinará
con las autoridades locales la solución de estos inconvenientes. Ningún poste deberá ubicarse a menos
de un metro de la esquina, no permitiéndose por ningún motivo, la instalación en la propia esquina.
Se evitará ubicar los postes frente a garajes, entradas a locales de espectáculos públicos, iglesias, etc.
El Contratista someterá a la aprobación de la Supervisión el replanteo de las redes secundarias.
La Supervisión, luego de revisarlas, aprobará el replanteo u ordenará las modificaciones que sean
pertinentes.
La instalación de los postes se hará siguiendo en lo posible los planos del proyecto (RS/SL-01), debiendo
el Contratista efectuar todo aquel trabajo de replanteo necesario para determinar la ubicación
definitiva de las estructuras, la cual contará con la aprobación del Ing. Inspector.
Para el izaje de los postes se emplearán grúas de capacidades adecuadas al peso de los postes, los
mismos que serán manipulados teniendo presente las medidas de seguridad.
Los postes alinearán en una paralela a la línea de fachada de las viviendas, salvo indicación contraria
en los planos, pero si por razones de fuerza mayor no se pudiese, se tratará de que los desfases no
afecten la estética del ambiente urbano.
Asimismo, en principio se respetará la ubicación de los postes sobre una misma acera (prevista en los
planos RS-01) pero por razones de ornato, separación con Redes Telefónicas o fuerza mayor podrán
hacerse cambios previa autorización del Ingeniero Inspector, debiéndose cumplir con las distancias de
acercamiento a viviendas, prescritas en el Código Nacional de Electricidad Suministro.
El Contratista efectuará la excavación de huecos para la cimentación de los postes conforme a los
planos (RS-01) y procedimientos que él proponga y que el Ingeniero Inspector apruebe, debiendo
prestarse debida atención a la naturaleza del terreno.
En localidades que cuenten con carreteras de acceso, los postes serán instalados mediante una grúa
del tonelaje apropiado.
En localidades que no cuenten con carreteras de acceso, los postes se izarán mediante camión grúa,
trípodes o cabrías.
Antes del izaje, todos los equipos y herramientas, tales como ganchos de grúa, estribos, cables de
acero, deberán ser cuidadosamente verificados a fin de que no presenten defectos y sean adecuados
al peso que soportarán.
Durante el izaje de los postes, ningún obrero, ni persona alguna se situará por debajo de postes,
cuerdas en tensión, o en el agujero donde se instalará el poste.
No se permitirá el escalamiento a ningún poste hasta que éste no haya sido completamente
cimentado.
La Supervisión se reserva el derecho de prohibir la aplicación del método de izaje propuesto por el
Contratista si no presentará una completa garantía contra daños a las estructuras y la integridad física
de las personas.
El poste deberá ser izado, tratando de que los armados de alineamiento queden perpendiculares al eje
de la línea y los de cambio de dirección y terminales tengan una ligera inclinación al lado contrario del
tiro de los conductores, de modo que al tensarse los conductores se logre la verticalidad del poste.
El material para la cimentación deberá ser el más adecuado para el tipo de terreno donde se ubiquen
las estructuras, verificándose que el solado de concreto tenga como mínimo una resistencia a la
compresión de F'c = 100 kg/cm2. y un espesor de 10 cm.
Durante el transporte de los postes en el radio urbano se empleará un medio de transporte adecuado
a fin de evitar que los extremos de los postes se encuentren en voladizo.
Previo a la instalación de los postes, el contratista untará con brea, 2.20 m desde la base del poste.
Asimismo, previo al izaje el contratista suministrará e instalará la perilla de concreto para protección
del hueco superior en la punta de todos los postes de concreto, según las dimensiones del poste.
Los postes se cimentarán con concreto y piedra mediana, la cual contendrá 1.5 bolsas de cemento y
deberá estar a satisfacción del Ingeniero Inspector. El poste descansará sobre un solado de concreto
de 0.10m., de espesor, todo el material sobrante de las excavaciones deberá ser retirado, se tendrá
cuidado de no dejar dentro de las cimentaciones pedazos de cartón, madera, sustancias orgánicas,
basuras y escombros.
Una vez concluido con el izado de poste, el Contratista debe suministrar y aplicar una capa del sellador
de concreto con un rendimiento de 20 m2/galón (tener en consideración que la primera capa ha de
aplicarse en fabrica y será efectuado por el proveedor de los postes) en toda la superficie del poste
instalado, previamente limpiará el poste hasta obtener un área exenta de polvo, manchas, aceites, etc.
Para la aplicación del sellador de concreto utilizará un rodillo y/o brocha limpia. La aprobación de las
características técnicas del sellador de concreto será efectuada por el Inspector de Obra.
Los postes de baja tensión se rotularán correlativamente con pintura color negro y amarillo, ubicado a
3 metros del suelo, de acuerdo a la codificación proporcionada por Hidrandina. Todos los materiales y
herramientas necesarias serán proporcionados por el Contratista.
Finalmente, en todos los postes de concreto de fin de circuito, el Contratista previo al fraguado de
perillas, sellará con concreto aproximadamente 1 metro desde la punta del poste, a fin de evitar
conexiones clandestinas por la parte central de la misma.
Los pastorales se instalarán de tal manera que presenten la disposición mostrada en los planos de
armados BT-08. Salvo excepciones, estarán orientados perpendicularmente al eje de la calzada a
la cual van a iluminar.
Los pastorales de acero se fijarán a los postes de concreto y de madera utilizando abrazaderas y
tirafondos mientras que los pastorales de concreto se fijarán a los respectivos postes, también de
concreto, mediante mezcla de cemento – arena (mortero) de la dosificación adecuada para
asegurar la unión.
Previamente a la instalación de las luminarias, se efectuará una limpieza integral de las carcasas,
los reflectores, los difusores y se verificará la hermeticidad de las empaquetaduras. Se
comprobará, además, el correcto funcionamiento de las lámparas y los elementos auxiliares
alojados en las luminarias.
Las luminarias se ajustarán a los pastorales aplicando los torques de ajuste recomendados por el
fabricante y tomando en cuenta el material del pastoral, La conexión bimetálica entre los
conductores de las redes secundarias y los cables de conexionado a la luminaria serán protegidos
con cinta aislante.
Para diferenciar las potencias de las luminarias, estas serán pintadas por la contratista con colores
que el supervisor le indique. Este trabajo incluido la pintura especial es a cuenta del Contratista.
El pastoral se fijará al poste mediante 2 abrazaderas fabricadas con platina galvanizada de Alto (A)
= 40 mm y Ancho (B) = 50 mm.(de acuerdo a los diagramas)
El montaje de los pastorales será de tal manera que no se dañe la capa de fibra de vidrio de los
pastorales ni de las abrazaderas.
Después de instalado el poste y antes del tendido de los conductores, se procederá a instalar las
retenidas, teniendo en cuenta que estarán alineadas con las cargas o resultante de cargas de
tracción a las cuales van a contrarrestar, para lo cual se abrirá en el suelo los huecos respectivos,
donde se colocará el bloque y la varilla de anclaje. Luego se compactará el terreno en capas
sucesivas no mayores de 20 cm, apisonando varias veces hasta lograr una compactación
satisfactoria a criterio del Ing. Inspector. Asimismo, durante la compactación se deberá añadir
piedras medianas que permitan tener el peso suficiente a fin de que la varilla de FoGo no ceda
durante el tensado del cable AoGo.
El Ingeniero Inspector podrá hacer reinstalar al contratista las retenidas que no cumplan el requisito
de que la varilla de anclaje sobresalga 0.2 m (máximo) sobre el suelo, así como decidirá el cambio
de tipo y ubicación de las retenidas en los casos que interrumpan el tráfico vehicular o peatonal.
Los cables de retenidas deben ser tensados de tal manera que los postes se mantengan en posición
vertical, después que los conductores hayan sido puestos en fecha y engrapados.
Finalizada la instalación de la retenida, el Contratista deberá suministrar y aplicar una capa de brea
a toda la ferretería de esta.
El neutro del Sistema 380/220V, irá puesto a tierra para una mayor estabilidad del sistema, las
puestas a tierras irán en intervalos no mayor de 150m, según el plano (RS/SL-01).
(RS/SL-01) y Las recomendaciones dadas en la norma VDE-0100, estará compuesta por conductor
Cobre y varilla de Cobre y/o lámina de cobre, a instalarse en una poza de tierra.
Para colocar el dispersor se excavará 3 m. de acuerdo a las láminas del proyecto BT-12, en esta
partida está incluido el costo de excavación.
Para la puesta a tierra a través de lámina de cobre, la conexión del conductor, será con soldadura
Cadweld, el cual deberá ser suministrado por el Contratista con cargo a la partida Puesta a Tierra.
Los moldes para aplicación de la soldadura Cadweld, calidad del Kit de la soldadura exotérmica
(vigencia para su utilización) y el personal entrenado en dichos trabajos, deberán garantizar una
conexión firme y segura, los cuales deben ser certificados por el Inspector de obras, la puesta a
tierra con lámina de cobre será aplicable en terrenos rocosos.
Para la instalación de las puestas a tierra tipo varilla cobre o lámina de cobre, el Contratista
suministrará una caja de concreto armado, la cual permitirá efectuar el mantenimiento de la puesta
a tierra, asimismo suministrará tierra vegetal y el suelo artificial para el tratamiento de las puestas
a tierra hasta obtener valores recomendados, así como los conectores tipo cuña protegidos con su
respectiva manga termocontraible para la instalación hacia la red.
- Medición de resistividades
- Excavaciones
- Enterramiento de electrodos
- Relleno con Tierra Vegetal
- Aplicación de suelo artificial
- Hidratación
- Medición de resistencia obtenida
De acuerdo al tipo de terreno, se aplicará un procedimiento de instalación del suelo artificial, el cual
deberá tener la aprobación de la Supervisión, asimismo la proporción de volumen de agua
requerido para la dosis de suelo artificial utilizada debe ser la apropiada para obtener valores de
resistencia óptimos.
La cantidad de dosis de suelo artificial aplicar, será determinada en función a los valores de la
resistividad del terreno, para obtener una resistencia final en los valores deseados.
Para la recepción definitiva de la Obra, el Contratista deberá verificar las mediciones respectivas de
las puestas a tierra obtenidas en la recepción provisional.
Para determinar el tipo de puesta a tierra a emplear (tipo varilla ú óxidos metálicos) previamente
el contratista deberá efectuar la medición de la resistividad del terreno.
Los pernos y grapas de suspensión y anclaje (vías paralelas) deben ser instalados en el poste,
según el plano de detalle respectivo.
Antes de proceder al ensamblaje todas las partes deben ser limpiadas de forma tal que queden
libres de polvo de materiales de embalaje etc.
En el caso de los armados de alineamiento, el portante del cable CAI-S o CAAI-S, incluido su
aislamiento, se fijará a las grapas de suspensión, la cual deberá estar debidamente fijado al poste
con un perno ojal abierto.
Se deberá tener especial cuidado en fijar solamente el portante con su aislamiento a las grapas de
suspensión o anclaje (vías paralelas), colocándose dos correas plásticas de nylon color negro de
360mm x 8mm (54.4 Kg. de resistencia a la tracción), alrededor del cable para mantener el cable
unido. Esta correa plástica será suministrada por el Contratista.
Será necesario que el contratista practique una inspección cuidadosa de todas Las partes, de tal
manera que sea posible constatar que el material a emplearse en el montaje se encuentre en
perfectas condiciones.
Es absolutamente necesario cuidar que durante la instalación no sea dañado el galvanizado y que
toda la ferretería no sea golpeada ni martillada.
Una vez concluido la instalación de toda la ferretería de Red Secundaria tales como perno ojal,
grapa suspensión, grapa de anclaje, gancho ojal, etc., el Contratista deberá suministrar y aplicar
grasa neutra adecuadamente a todo el material antes mencionado a fin de protegerlos contra la
corrosión atmosférica.
El montaje de la ferretería será empleando escaleras embonables, está prohibido el uso de pasos
y/o sogas.
El tendido del cable se hará utilizando poleas para no dañarlos y para facilitar la regulación de
flechas.
Se deberán seguir los siguientes pasos:
No se deberá transportar el carrete de costado, es decir, apoyado sobre una de sus caras laterales.
Cuando se desplace la bobina rodándola por tierra, se hará en el sentido indicado con una flecha.
Si el terreno presentara una superficie irregular, la bobina se rodará sobre tablones. Las bobinas no
se almacenarán en suelo blando.
Antes de empezar el desarrollo y tendido del cable autoportante se determinará el punto más
apropiado para la ubicación de la bobina. En terrenos con pendiente será conveniente efectuar el
tendido desde el punto más alto hacia el más bajo.
El desenrollado del cable autoportante debe realizarse con sumo cuidado, a fin de no dañar su
superficie exterior, la bobina estará siempre elevada y sujeta por un eje y gatos de potencia
apropiados al peso de ésta. Asimismo, estará provista de un dispositivo de frenado para detener el
giro de la bobina cuando sea necesario.
Una vez suelto el extremo del cable deberán quitarse del carrete los clavos o elementos que le
sirven de sujeción para que al seguir desenrollándose no se dañe. Así mismo, se debe verificar que
ninguna aspereza, en especial las alas del carrete puedan rozar el cable. Deberá evitarse que el
cable roce y se arrastre sobre el terreno.
El cable debe ser tirado a partir del carrete mediante un cable guía de acero de las dimensiones
adecuadas, el cual, a su vez, se tirará con un winche (cabrestante) ubicado en el otro extremo de la
sección de tendido.
Una vez concluida la operación de puesta en flecha, se procederá al engrapado de los conductores
y al retiro de las poleas.
En los fines de Línea y/o de circuito, el Contratista deberá doblar los 3 conductores de fase a una
distancia de 1.50m. con respecto al poste, a fin de evitar conexiones clandestinas en estos puntos
vulnerables, este trabajo deberá ejecutarse utilizando correa de amarre plástico nylon, el cual será
suministrado por el contratista.
Las derivaciones y empalmes de los conductores se efectuarán en los postes respectivos, con
conectores tipo cuña, no se efectuarán estos a medio vano. Los conectores antes mencionados
deberán suministrar el Contratista, asimismo el Contratista para cubrir todos los empalmes, deberá
suministrar Manta Termocontráctil tipo X.L.P.
Con empalme de derivación en Gel, el contratista suministrará dos conectores tipo Cuña las que se
instalarán en las cajas respectivas (gel) y se efectuaran a partir de los postes respectivos de la red
(cable autoportante), teniendo en consideración de no dañar el aislamiento del conductor de la
otra fase, para cada acometida el conductor concéntrico se fijará a la red a través de una correa de
amarre de 54.4 Kg. de resistencia de tracción. Asimismo, se aislará el conductor neutro (enmallado)
y el de fase del conductor concéntrico con cintas 2229 y 33 de 3M, desde la bifurcación hasta los
empalmes en gel. Los empalmes de derivación en Gel se utilizarán para un máximo de (02)
conexiones por vano de red, mayor o igual a (03) conexiones serán a partir de las respectivas cajas
de derivación de policarbonato.
Con Caja de Derivación de Policarbonato, el contratista suministrará cuatro (4) conectores tipo
Cuña, este conector será debidamente aislado mediante manta termo contráctil tipo X.L.P., que
servirá para las derivaciones de la red a la caja de derivación a través del cable de cobre de
3x10+1x6mm2.
Las cajas de policarbonato serán instaladas en el poste utilizando dos flejes de acero y hebillas para
la sujeción respectiva.
La conexión de la red a las cajas de derivación será con conductor autoportante de CU CAI-S de
3x10+1x6, para lo cual se emplearán conectores tipo cuña bimetalito.
El conductor que se utilizará desde la red hasta los bornes de la porta lámpara deberá ser NLT
2x2.5 mm2 y de un solo tramo. La conexión del conductor a la red se hará con conector tipo Cuña
y cubierto con manta termocontractil tipo XLP, este material deberá suministrar el Contratista con
cargo a la partida “montaje de luminaria”.
El contratista instalará la luminaria, la lámpara y sus accesorios sobre el pastoral, empleando para
ello los respectivos equipos (grúa) que garanticen la seguridad del técnico, después de que estos
últimos sean izados y fijados en los postes. Esta operación se efectuará con el debido cuidado a fin
de evitar que el conjunto de iluminación resulte dañado por choques con el poste. Asimismo, a fin
de evitar el robo de luminarias el Contratista deberá soldar la Luminaria a la pastoral mediante
dos (2) puntos de soldadura y aplicar pintura anticorrosiva en la zona afectada por la acción de la
soldadura. Este costo deberá el contratista incluir dentro de sus costos unitarios.
Todos los postes de la Red de Distribución Secundaria se rotularán correlativamente, para lo cual
Hidrandina S.A. asignara los números correspondientes, estos trabajos se realizarán de acuerdo a
las láminas del proyecto BT-16.
Es necesario tener identificadas en campo todas las estructuras de distribución, para las diferentes
actividades de operación, mantenimiento, información, reportes y otras propias de la Empresa.
Además, con la rotulación también se estará cumpliendo con las normas del OSINERG.
La excavación de los Hoyos se debe realizar de acuerdo a las dimensiones especificadas en las
partidas correspondientes, asimismo se deberá tener sumo cuidado de no afectar las tuberías de
agua y desagüe, en lo posible la excavación de los agujeros se deben realizar de tal forma que no
cause molestias a los usuarios, en el caso que se produzcan filtraciones de agua la contratista
deberá tomar todas las medidas necesarias para evitar la inundación de los hoyos, pudiendo
emplear el método normal de drenaje, mediante bombeo y zanjas de drenaje u otros medios
previamente aprobados por la supervisión, se deberá señalizar adecuadamente a fin de evitar
accidentes peatonales y/o vehiculares con las cintas señalizadoras y/o mallas sujetadas por los
denominados cachacos.
Después de concluida la Obra, la Supervisión efectuará una inspección general a fin de comprobar
la correcta ejecución de los trabajos y autorizar las pruebas de puesta en servicio.
En cada armado se verificará que se hayan llevado a cabo los siguientes trabajos:
Relleno, compactación y nivelación alrededor de las cimentaciones, y la dispersión de la tierra
sobrante.
El correcto montaje de los armados dentro de la tolerancia permisibles y de conformidad con
los planos aprobados.
Ajuste de pernos.
Montaje, limpieza y estado físico de los aisladores tipo porcelana case ANSI.
Instalación de los accesorios del conductor.
Ajuste de las grapas de vías paralelas.
3.15 PRUEBAS
Al concluir el trabajo de construcción, se deberá realizar las mismas pruebas que se detallan a
continuación en presencia del Ingeniero Supervisor y empleando instrucciones y métodos de
trabajo apropiado para este. El contratista efectuará las correcciones y reparaciones que sean
necesarias a juicio del Ingeniero Supervisor.
El contratista deberá efectuar cualquier otra prueba que el Ingeniero Supervisor considere
necesario, que se encuentre enmarcado dentro de los términos del proyecto.
Finalizadas las obras, se harán pruebas de las instalaciones para verificar el correcto funcionamiento
del sistema. De detectarse fallas imputables al Contratista, éste efectuará las correcciones
necesarias, a fin de dejar aptas las instalaciones para la recepción oficial. Las pruebas a efectuarse
serán:
Las pruebas de aislamiento del Subsistema de Distribución Secundaria, deberán efectuarse con los
bornes de los dispositivos de maniobra y protección (instalados en las cajas de conexión) sin
conectarse a las acometidas. Las pruebas de aislamiento de la red de alumbrado público deberán
efectuarse sin conectar los cables o conductores de alimentación a la base portafusible o dispositivo
de protección.
- Continuidad: se comprobará todos y cada uno de los circuitos. Esta prueba se efectuará en los
extremos de la red cortocircuito los otros extremos.
Puesta a Tierra: antes de que la instalación se ponga en servicio, se comprobará que la resistencia
de puesta a tierra del conductor neutro en varios puntos de cada circuito, sea como máximo 10
ohmios.
- Secuencia de Fase: Se verificará la posición relativa de los conductores de cada fase sea el correcto.
El Contratista comunicará al Ingeniero Inspector con anticipación y según cronograma presentado,
la fecha de realización de las pruebas.
Después de finalizadas las pruebas, se levantará un acta en la que se consignará los resultados
obtenidos modificaciones y reparaciones si las hubiera.
Se medirá la resistencia de puesta a tierra de los pozos de tierra. Esta medición se llevará a cabo
mediante la utilización de un telurómetro. El valor máximo aceptable será de 25 Ohms.
A- OBJETIVO. -
El principio fundamental de la seguridad es la prevención, por tal motivo., se establece a
continuación las medidas preventivas, los procedimientos operativos y los requerimientos
logísticos para hacer frente a posibles contingencias que se puedan presentar durante la ejecución
de los trabajos del montaje de las Redes Primarias.
B- ALCANCE DE OBJETIVOS. -
Mediante la presente queremos dar a conocer la organización funcional de emergencia, los
procedimientos de operación, los recursos humanos y materiales requeridos.
C- METODOLOGÍA. -
Hidrandina S.A. Solicita de acuerdo a la naturaleza de nuestras labores, hacer las previsiones de los
accidentes que involucra ya que nuestro personal está sujeto a un riesgo de accidentes por
exposición a trabajos de corriente en baja y Baja Tensión.
GRADO DE EMERGENCIA. -
Las operaciones de emergencia efectuarán considerando los siguientes grados de emergencia
(Escenarios probable).
1.- GRADO” A”. - Grado leve que requiere la operación normal de las áreas de emergencia.
2.- GRADO “B”. - Grado medio que requiere la participación del personal extra para las
Áreas de Emergencia.
3.- GRADO “C”. - Grado con alto nivel de consideración, lesiones daños al medio ambiente.
En estos casos se requerirá el apoyo externo (Cia. de Bomberos, Defensa Civil, Centros Médicos).
Mediante el presente programa en donde se incluyen distintas actividades referidas a promocionar
la seguridad con el especial interés por la protección de la integridad física de todos los
trabajadores, los cuales detallamos a continuación.
E- ZONAS DE RIESGO. -
Para realizar una operativa de emergencia, que pueda hacer frente a Problemas que puedan
suscitarse en el campo, se contará con la intervención de las áreas operativas de emergencia
de la contratista. Para este fin se cuenta con el comité de Emergencia
Los Jefes de las Unidades de apoyo se pondrán a disposición del Comité de Emergencia de
ocurrir alguna contingencia.
A) GENERALIDADES.
Los principales objetivos, en el desarrollo de su trabajo, la protección de la salud e integridad física
de los trabajadores, es dar a los trabajadores un ambiente de trabajo seguro y saludable
previniendo la ocurrencia de incidentes por actos inseguros o condiciones inseguras a fin de evitar
posibles daños a la persona, medio Ambiente, equipos, así como las pérdidas en el proceso
productivo.
B) OBJETIVOS.
ANTECEDENTES.
Para la ejecución de los trabajos, se debe de tener un Plan de Seguridad y Prevención de Riesgos
orientado a proteger a todos los trabajadores, evitar ó minimizar los daños a las instalaciones de la
empresa Concesionaria, así mismo evitar pérdidas y daños a terceros.
El presente plan de trabajo pretende controlar la seguridad del personal, el sistema eléctrico y
daños a terceros, proveer y actuar, desde antes de la ejecución de los trabajos a realizar.
NORMAS DE SEGURIDAD
Las distancias mínimas verticales de seguridad de los conductores y cables sobre el nivel del piso,
caminos y calles son los considerados en el Código Nacional de Electricidad - Suministro, y se
consignan en la siguiente tabla:
Las distancias mínimas al terreno consignadas en el párrafo anterior son verticales y determinadas
a la temperatura máxima prevista.
El Código Nacional de Electricidad - Suministro, establece las siguientes distancias verticales entre
conductores adyacentes o que se cruzan, tendidos en diferentes estructuras de soporte, los cuales
no deberán ser menor a los indicados en la siguiente tabla:
Las distancias verticales están previstas, para el presente proyecto, a la máxima temperatura de
50°C y las distancias radiales a la temperatura en la condición EDS y declinación con carga máxima
de viento. Cuando exista peligro de caída de árboles sobre los conductores, se podrán
incrementar las distancias radiales.
Los conductores de línea unidos a soportes no deberán tener distancias verticales en ningún caso
menor que los valores indicados en el siguiente cuadro:
RED AEREA
CÁLCULO MECÁNICO
Se realizan los cálculos para verificar que las estructuras utilizadas sean las adecuadas para soportar
los conductores que transportan la energía eléctrica en baja tensión. Las estructuras de concreto se
calculan con factor de seguridad 2.0. Adicionalmente al cálculo propio de las estructuras se determina
la cimentación de los postes.
Se utilizarán postes de Concreto Armado Centrifugado con longitud de 8 m con vano promedio de 30
m.
Las hipótesis de cambio de estado para el cálculo mecánico de los conductores de redes secundarias
son:
Los cálculos de cambio de estado se han efectuado mediante la ecuación cúbica cuya expresión
matemática es:
T 3
T d
1
2
EW12 E (t 2 t1) T22
d 2 EW 2
2
24S 2T1 24S 2
Dónde:
Ti = Esfuerzo en el conductor en el punto más bajo, para la condición i, en N/mm².
d= Vano de cálculo, en m.
E= Módulo de elasticidad final del conductor, en kg/mm²
S= Sección del conductor en mm²
Wi = Carga en el conductor en la condición i
ti = Temperatura en la condición i
= Coeficiente de dilatación (1/°C)
Generalidades
De acuerdo al Código Nacional de Electricidad, las fuerzas que actuarán sobre el poste para los
diferentes tipos de estructura de redes secundarias son:
Alineamiento
Presión de viento sobre postes y conductores.
Cargas permanentes.
Ángulo
Presión de viento sobre postes y conductores.
Tiro resultante de los conductores por el ángulo.
Cargas permanentes.
Terminal
Presión de viento sobre postes y conductores.
Tiro máximo longitudinal de los conductores.
Cargas permanentes.
El cálculo mecánico de soportes se realizará considerando estas condiciones y sobre la base de las
hipótesis estipuladas en el Código Nacional de Electricidad para zonas de proyecto.
Consideraciones de Cálculo
Estos cálculos tienen por objeto determinar las cargas mecánicas en los postes, cables de retenidas y
sus accesorios, de tal manera que, en las condiciones más críticas, es decir a temperatura mínima y
máxima velocidad de viento no se superen los esfuerzos máximos previstos en el Código Nacional de
Electricidad.
Los factores de seguridad respecto a la carga de rotura, en condiciones normales, serán las siguientes:
- Postes de concreto 2
- Cables de retenida 2
- Accesorios de ferretería 2
Fórmulas aplicables
Para los postes de concreto, la carga equivalente se ha considerado a 0.10 m. por debajo de la
cabeza.
En los postes de ángulo y terminales provistos de retenidas se han calculado todas las cargas
verticales incluyendo las transmitidas por las retenidas y se comparará con la carga crítica del poste
determinada por la siguiente fórmula:
p 2 EI
Pcr
(KI ) 2
Dónde:
Pv = Presión del viento sobre superficies cilíndricas
L = Longitud del vano, en m
TC = Carga del conductor portante en N
fC = Diámetro total del cable autoportante, en m
a = Angulo de desvío topográfico, en grados
Do = Diámetro del poste en la cabeza, en cm
Dm = Diámetro del poste en la línea de empotramiento, en cm
h = Altura libre del poste, en m
H = Altura de la carga en la estructura con respecto al suelo, en m
Wc = Masa total del cable autoportante, en kg/m
WAD = Peso de un hombre con herramientas, igual a 981 N
C = Circunferencia del poste en la línea de empotramiento, en cm
E = Módulo de Elasticidad del poste, a kN/cm2
I = Momento de inercia del poste, en cm4
l = Altura respecto al suelo del punto de ubicación de la retenida en el poste.
K = Factor que depende de la forma de fijación de los extremos del poste.
Cálculo de Retenidas
Las retenidas se instalarán cuando el tiro del conductor supera la carga de trabajo del poste. Los
cálculos se han efectuado en conjunto con los cálculos mecánicos de estructuras.
Características
S = (TR/ δt)
Dónde:
S = Sección de la varilla, mm2
TR = Tiro máximo del conductor al nivel de la retenida, en N
2
δt = Esfuerzo máximo de trabajo, N /mm
Calculamos con la condición más desfavorable superior a 15460 N que es el valor de carga de rotura
del cable de retenida: TR = 21582 N
Entonces:
S = (21582 / 147,15)
S = 146,7 mm2
De donde:
146,7 mm2 197.93mm2(16 mm de Φ) Por lo que se empleó una varilla de 16 mm de Φ.
Para el cálculo de retenidas se considerará cable de acero grado SIEMENS-MARTIN de 10 mm de
diámetro. El ángulo de inclinación respecto del cable de retenida respecto al eje vertical será de 30°
Método de Sulzberger:
F
2
h
t/3 F
2/3
t h
a/4
b/2
1 2/3t
3 P t O
O’
b
O’’
b/4
a P
a
Cuando se trata de terrenos sueltos sin cohesión (arena), el eje de rotación del macizo por la acción de
F coincide con el punto O centro de gravedad y geométrico de aquél. Si los terrenos considerados son
plásticos, el eje de rotación se hallará en O’, cuyas coordenadas, según la citada figura, son: 1/4 b y 2/3
t. Finalmente, si el terreno es muy resistente, el eje de rotación estará en el punto O”, es decir, casi al
fondo de la excavación o de la base del macizo.
Asimismo, que la resistencia específica de los terrenos a la compresión a lo largo de las paredes
verticales, varía en razón directa de la profundidad, que depende de la clase de terreno y del grado de
humedad del mismo, y también que la citada resistencia debajo del macizo debe tener un valor menor
o igual a la resistencia sobre las paredes verticales de la misma profundidad.
No se toman en consideración las fuerzas de rozamiento porque existe indeterminación con respecto
a la cuantía de las mismas.
Se ha utilizado el método de Sulzberger para el cálculo de la cimentación por ser el más real, y permite
conseguir un ahorro considerable en el volumen del macizo de concreto.
Las retenidas serán fijadas mediante un anclaje introducido en el terreno para que así el peso del
terreno contenido en un tronco de pirámide que aloja en su base inferior un bloque de anclaje,
contrarreste la fuerza que actúa sobre el cable de la retenida. Por ello, en este ítem se determinará las
dimensiones del tronco de pirámide para las retenidas y así verificar con los valores que usualmente
se utilizan.
Además:
Por talud: C = 0,7 h ..............................................(2)
Siendo: d = l = 0,4 m ............................................. (3)
También:
V x Wc = Máximo tiro del cable de acero = Tr = 21582 N
Wc = 14715 N/ m3
V = Tr / Wc = 1,47 m3 ..........................................(4)
Reemplazando las ecuaciones. (2), (3) y (4) en la ec. (1) se obtiene el valor de “h”.
h = 1,0291623 m
Se concluye que la longitud de la varilla mínima requerida es de 1,80 m. Se utilizarán varillas de anclaje
de 1,80 m, por ser la longitud normalizada.
La retenida está fijada por un bloque de anclaje introducido en el terreno, el esfuerzo que actúa sobre
el cable de acero será soportado por el peso de la tierra contenida en el tronco de pirámide.
Se ha realizado el cálculo de modo conservador, asumiendo el mayor ángulo de deslizamiento 55° que
corresponde a una tierra compactada, con una densidad de 14715 N/m3.
Las dimensiones del bloque son: 0,4 x 0,4 x 0,2 m con densidad de: 21582 N/m3, el peso del bloque se
sumará al contenido del volumen de tierra; por lo que se obtiene que será necesaria la aplicación de
una fuerza de 44643,35 N para lograr mover el bloque de anclaje; antes de que eso ocurra se rompería
el cable de acero, por lo que se concluye que la cimentación está preparada para soportar cualquier
exigencia de la retenida.
Armadura de refuerzo
Se colocará un acero mínimo según se especifica el ACI y el RNC, que es:
Si consideramos tres fierros de ½” , el área es de (3xx12)/4=2,35 cm2 1,44 cm2 (malla de fierro de
½” @ 20 cm) OK. Sin embargo, la zona más vulnerable resulta ser aquella donde el dado trabaja en
tracción, posibilitándose en la misma una falla de punzonamiento por efecto de la varilla de anclaje.
Debido a ello es conveniente considerar un refuerzo de modo biaxial con un espaciamiento a cada 10
cm, por lo que ya no solo serán tres fierros, sino cuatro.
Siguiendo la recomendación del RNC, el recubrimiento es de 7,5 cm (arriba) toda vez que esta es la
zona a flexión, en la parte de abajo quedara: 20-7,5=12,5 cm.
Tipos de Armados
Las estructuras de las redes de distribución secundaria utilizarán los armados de distribución
secundaria normalizada por el grupo Distriluz, que son suspendidas y anclada mediante pernos
ganchos y grapas de anclaje doble vía, para sistemas con conductores autoportantes.
CÁLCULOS ELÉCTRICOS.
Donde:
R 50 °C : Resistencia eléctrica del conductor a 50° C
R 20 °C : Resistencia eléctrica del conductor a 20°C
: Coeficiente de corrección de temperatura 1/°C 0,00406 para el Al
t2: 50° C
Los conductores que serán empleados en el presente proyecto son del tipo autoportantes de
Aluminio aislados, con portante también aislado.
P3 3 VL * I L * Cos W
Dónde:
P3
Il Amp
3 * 380 * Cos
P3
Il If Amp.
3 * 220 * Cos
P3
Il Amp
3 * 220 * Cos
D. CAÍDA DE TENSIÓN
P3
Il A
3 * 380 * Cos
V 3 *Z * I * L *10 3 Voltios.
AV (Volt.) x100
AV %
380
P3
Il If A
3 * 220 * Cos
V Z * I * L *10 3 Voltios.
AV (Volt.) x100
AV %
220Volt.
E. IMPEDANCIAS
G. FACTOR DE SIMULTANEIDAD
P 3* I 2 * R * L
Dónde:
P: Potencia de pérdidas (kW)
I: Intensidad (A)
R: Resistencia del conductor a 50°C
L: Longitud de tramo.
a) Finalidad
Establecer los criterios para el dimensionamiento de las puestas a tierra en Redes Secundarias con
la finalidad de conducir y/o dispersar en el suelo, diversos tipos de corrientes eléctricas, cumpliendo
los objetivos de seguridad y evacuación de corrientes:
- Evitar voltajes peligrosos entre la infraestructura de superficie y el suelo con fines de protección
de las personas y equipos.
- Proporcionar un camino que facilite el paso de la corriente, propiciando un circuito conductor /
dispersor de baja impedancia, para permitir la correcta operación de la protección, dispersión
rápida de elevadas corrientes.
b) Generalidades
El diseño de puesta a tierra de las Subestaciones deberá garantizar el valor máximo de resistencia;
el mismo criterio se adoptará en los puntos donde se instalen seccionadores.
ln 2( L h)
R Ohms
2 L (h 2 a 2 h
Profundidad de
0,3 0,3 0,3 0,3
enterramiento, "h", [m]
NIVEL DE AISLAMIENTO
Para determinar el nivel de aislamiento se han considerado los parámetros de operación del
sistema autoportante, tensión nominal del sistema 380 – 220 V, contaminación ambiental media.
Medición de aislamiento
Se tomará en cuenta que, una vez ejecutada la obra deberán efectuarse las mediciones de la
resistencia de aislamiento de los conductores de fase entre sí, y de los conductores de fase respecto
al conductor neutro, en las siguientes condiciones:
Los conductores concéntricos de las acometidas domiciliarias estarán desconectados en la
caja de derivación.
En los circuitos de alumbrado público, la medición de aislamiento se efectuará antes de
conectar los conductores de alimentación a las luminarias.
Los valores mínimos de resistencia de aislamiento que deben obtenerse son los siguientes:
Las pruebas de aislamiento del Subsistema de Distribución Secundaria, deberán efectuarse con los
bornes de los dispositivos de maniobra y protección (instalados en las cajas de conexión, sin
conectarse a las acometidas).
Las pruebas de aislamiento de la red de alumbrado público, deberán efectuarse sin conectar los
cables o conductores de alimentación a la base portafusible o dispositivo de protección.
El conductor neutro estará puesto a tierra, por lo menos, en todos los puntos previstos en el
proyecto.
Toda instalación de alumbrado público debe cumplir como mínimo con los niveles de alumbrado
para tráfico motorizado, tráfico peatonal, áreas públicas recreacionales, tanto en la etapa de diseño
como en el control de la Norma Técnica de Calidad de los Servicios Eléctricos, la fiscalización por
parte de la Autoridad y reclamaciones que pudieran realizar los usuarios.
El sector energético es uno de los sectores clave para el desarrollo de la localidad de Tayabamba
Patáz, por ello se requiere asegurar el abastecimiento de energía para viabilizar el desarrollo de
nuevas actividades económicas, así como afianzar el crecimiento de las existentes y reducir la
migración de la población rural hacia las zonas urbanas. Tayabamba, cuentan con un servicio
eléctrico deficiente, con baja potencia, no pudiendo desarrollar en forma óptima sus actividades
cotidianas, comerciales, industriales y turísticas. Además, los servicios públicos existentes como:
postas médicas, escuelas, comedores comunales, entre otros, limitan de manera considerable la
prestación de estos servicios por no contar con un suministro eléctrico permanente; por lo tanto,
el poblador de la zona se ve perjudicado con estos servicios de baja calidad o casi nulos en la zona
del proyecto. En el plano de las comunicaciones, la falta de acceso al servicio eléctrico no permite
un flujo continuo de información que posibilite el desarrollo y la mejora de la calidad de vida de las
poblaciones del lugar; una buena calidad de energía eléctrica resulta fundamental para
proporcionar muchos servicios esenciales que mejoran la condición humana (educación,
telecomunicación, etc.).
Para la selección de la ruta de las Líneas Primarias se han tenido en cuenta los siguientes criterios:
Para instalar las oficinas y almacenes se utilizará la infraestructura y servicios actuales de las
localidades de mejor infraestructura (viviendas, depósitos, energía eléctrica, saneamiento,
teléfono, etc.).
Para el uso de equipos pesados para la instalación de la línea, el Contratista seguirá las siguientes
recomendaciones:
- Utilizar las vías existentes, tomando las precauciones del tamaño de las mismas.
- Todos los vehículos y equipos que se utilizarán para el proyecto serán sometidos a un
mantenimiento antes de iniciar sus actividades.
- Movilizar los equipos durante las primeras horas del día a fin de no perjudicar el tránsito
normal de la zona.
Excavaciones: Consiste en remover la tierra para hacer hoyos, donde se colocarán los postes, varilla
de retenida y pozo de las puestas de tierra. Luego de instalada la estructura el hoyo es rellenado con
el mismo material excavado. El material excedente es esparcido alrededor de la estructura,
pasando gradualmente a conformar nuevamente el suelo
Instalación de postes, retenidas y puesta a tierra: En esta actividad se instalarán las estructuras
propias de la Líneas Primarias (postes, retenidas y puestas a tierra), para llevar a cabo dichas
acciones se tendrá en cuenta las diferentes normas de seguridad. Además, el Ministerio de
Energía y Minas, a través de la Dirección General de Electricidad (DGE/MEM) otorga una serie de
normas que deben cumplir cada uno de los elementos a instalar.
Tendido de conductores eléctricos: Actividad que consiste en extender el cable conductor lo cual se
realiza manualmente, pasando inicialmente un cable guía y empleando una serie de maniobras para
esquivar los obstáculos que presente en el terreno, luego se hace pasar el cable conductor. Tendido
el conducto se procede a flechar, dándole así el nivel de tensión fijado durante la fase de diseño.
Montaje de equipos eléctricos: Actividad, donde se realiza la unión de los accesorios eléctricos que
forman parte de una línea eléctrica primaria y/o secundara.
- 1 Ingeniero Residente
- 1 Topógrafo
- 1 Ingeniero de Seguridad
- 1 Ingeniero de Medio Ambiente.
- 1 Arqueólogo
- 1 Almacenero
- 2 Técnicos Electricistas
Las normas legales aplicables al proyecto se han ordenado y clasificado respecto a su carácter general
y sectorial, teniendo en consideración su relación con las actividades eléctricas, recursos naturales,
vegetación y fauna, evaluación de impacto ambiental, la salud, patrimonio cultural, participación
ciudadana y los gobiernos regionales y locales. código SNIP 233518 – CUI:2443160. Ver anexo 5
MARCO DE REFERENCIA
98
“AMPLIACION DEL SUBSISTEMA DE DISTRIBUCIÓN PRIMARIA 22.9 KV, SUBSISTEMA DE DISTRIBUCIÓN SECUNDARIA 380/220V,
SECTOR BARRIO ALTO DEL DISTRITO DE TAYABAMBA - PROVINCIA DE PATAZ - DEPARTAMENTO DE LA LIBERTAD”
Decreto Legislativo Nº 1078 que modifica la Ley Nº 27446, Ley del Sistema Nacional de Evaluación
de Impacto Ambiental.
Resolución Ministerial N° 157-2001-MINAM. Primera actualización del listado de inclusión de
proyectos de inversión sujetos al Sistema Nacional de Evaluación de Impacto Ambiental.
Decreto Supremo Nº 019-2009-MINAM. Reglamento de la Ley del Sistema Nacional de Evaluación
de Impacto Ambiental.
Decreto supremo N°004-2014-MINAGRI, actualización de lista de clasificación y categorización de
las especies amenazadas de fauna silvestre legalmente protegidas.
Decreto Supremo N° 087-2004-PCM. Reglamento de Zonificación Ecológica Económica.
Decreto Supremo N° 043-2006-AG. Aprueban Categorización de Especies Amenazadas de Flora
Silvestre.
Decreto Supremo Nº 003-2017-MINAM - Estándares Nacionales de Calidad de Aire.
Decreto Supremo Nº 011-2017-MINAM - Estándares Nacionales de Calidad de Suelo.
Decreto Supremo N° 085-2003-PCM - Reglamento de Estándares Nacionales de Calidad Ambiental
para Ruido.
Decreto Supremo Nº 004-2017-MINAM - Aprueban los Estándares Nacionales de Calidad Ambiental
para Agua.
Decreto Supremo Nº 002-2009-MINAM – Reglamento sobre transparencia, acceso a la información
pública ambiental y participación y consulta ciudadana en asuntos ambientales.
Ley N° 29338. Ley de Recursos Hídricos.
Decreto Supremo Nº 010-2005-PCM. Estándares de Calidad Ambiental para Radiaciones No
Ionizantes.
Decreto Supremo N° 029-94-EM. Reglamento de Protección Ambiental en las Actividades
Eléctricas.
Decreto Ley N° 25844. Ley de Concesiones Eléctricas.
Decreto Supremo N° 009-93-EM. Reglamento de la Ley de Concesiones Eléctricas.
Resolución Ministerial N° 111-2013-MEM/DM - Reglamento de Seguridad y Salud en el Trabajo con
Electricidad.
Resolución Ministerial Nº 111-88-EM/DGE. Norma de Imposición de Servidumbre
Decreto Supremo Nº 011-2009-EM, Modificación del Reglamento de Ley General de Electrificación
Rural - Anexo 1.
97
“AMPLIACION DEL SUBSISTEMA DE DISTRIBUCIÓN PRIMARIA 22.9 KV, SUBSISTEMA DE DISTRIBUCIÓN SECUNDARIA 380/220V,
SECTOR BARRIO ALTO DEL DISTRITO DE TAYABAMBA - PROVINCIA DE PATAZ - DEPARTAMENTO DE LA LIBERTAD”
Para llegar a Tayabamba, se parte desde la ciudad de Trujillo, por la carretera afirmada hasta la
ciudad de Sihuas – Ancash distancia 10 horas aprox, luego se conduce 7 horas aprox. por trocha
carrosable al distrito de Tayabamba, haciendo un total de 16 horas aproximadamente,
3.1.5 Geología
El área que comprenden los cuadrángulos está caracterizada por una topografía muy variada, a
la vez que accidentada. En el área se reconocen tres unidades geomorfológicas: 1. Superficie
Puna, topografía suave y ondulada, en la Cordillera Occidental, mayormente, a 4,200- 4,400
m.s.n.m., 2. Etapa Valle de Erosión, los valles muestran una sección transversal, con una parte
alta, ancha y abierta y 3. Etapa Cañón de Erosión, una parte inferior encañonada, que son
productos de erosión. En el área se presentan unidades que van desde el Neoproterozoico hasta
el Cuaternario.
3.1.6 Geología
La cordillera Oriental, es un macizo ubicado entre los ríos Marañón y Huallaga. Parte de esta
cordillera se encuentra en el sector nororiental de esta región, comprendiendo la hoja de
Tayabamba.
Consiste de cadenas paralelas separadas por estrechos valles longitudinales. Los valles principales
que cortan esta cordillera, son los de Tayabamba, Huaylillas y Huacrachuco; la elevación de estos
es bastante variable, pero las cumbres de los cerros generalmente se encuentran entre 3500 y 4300
m.s.n.m.
96
“AMPLIACION DEL SUBSISTEMA DE DISTRIBUCIÓN PRIMARIA 22.9 KV, SUBSISTEMA DE DISTRIBUCIÓN SECUNDARIA 380/220V,
SECTOR BARRIO ALTO DEL DISTRITO DE TAYABAMBA - PROVINCIA DE PATAZ - DEPARTAMENTO DE LA LIBERTAD”
3.1.7 Clima
La zona de estudio se encuentra ubicada entre los 3000 - 3300 m.s.n.m. Esta zona pertenece a la
sierra de La Libertad y presenta un clima en el cual los veranos son frescos y nublados y los inviernos
son cortos, fríos, secos y parcialmente nublados. Durante el transcurso del año, la temperatura
generalmente varía de 2 °C a 15 °C y rara vez baja a menos de -0 °C o sube a más de 18 °C. La
temporada templada dura 3,4 meses, del 29 de agosto al 10 de diciembre, y la temperatura máxima
promedio diaria es más de 15 °C. El día más caluroso del año es en septiembre, con una temperatura
máxima promedio de 15 °C y una temperatura mínima promedio de 4 °C. La temporada fresca dura
1,9 meses, del 28 de mayo al 31 de octubre, y la temperatura máxima promedio diaria es menos de
14 °C. El día más frío del año es en julio, con una temperatura mínima promedio de 2 °C y máxima
promedio de 14 °C.
- Temperatura Mínima: 2° C
- Temperatura Media Anual: 12.1 ° C
- Temperatura Máxima: 18° C
- Promedio anual de precipitaciones: 685 mm
- Humedad relativa: 86-94%
3.1.8 Hidrografía
Para la zona del proyecto El río más importante del distrito y a la vez de la provincia es el río Cajas,
afluente del río Marañón. ... Los afluentes más importantes del río Cajas son: los ríos Huaraugaga y la
Palca. Las quebradas más importantes del distrito de Tayabamba son las de LIaullo, Tayabamba, el
Recreo y Chongos.
Tayabamba se ubica dentro de la Región Hidrográfica del Amazonas, geográficamente esta región está
comprendida entre la divisoria de agua de la Cordillera de los Andes hasta el llano amazónico
comprendido hasta los límites de la frontera con Brasil. Las Unidades Hidrográficas que conforman la
vertiente del Atlántico, se caracterizan por presentar un relieve montañoso en la región natural de la
Sierra y la zona de Ceja de Selva debido a la configuración topográfica propio de estas áreas.
3.1.10 Suelos
El suelo es variado, de tipo arcilloso, rocoso y conglomerados. El suelo del tipo arcilloso es apto para
la agricultura.
- El terreno presenta una superficie casi accidentada, un suelo clasificado como, una arena arcillosa
con grava de color beige amarillento de una compacidad semi compacta, desarrollada desde la
superficie del terreno hasta niveles no identificados, estos materiales servirán de apoyo a las
estructuras mencionadas.
- Los suelos en cuestión poseen poca cantidad de sales solubles totales, por lo tanto, recomendamos
utilizar cemento Portland tipo I o Pacasmayo tipo MS en el diseño de mezclas para el concreto.
95
“AMPLIACION DEL SUBSISTEMA DE DISTRIBUCIÓN PRIMARIA 22.9 KV, SUBSISTEMA DE DISTRIBUCIÓN SECUNDARIA 380/220V,
SECTOR BARRIO ALTO DEL DISTRITO DE TAYABAMBA - PROVINCIA DE PATAZ - DEPARTAMENTO DE LA LIBERTAD”
Contaminante
N° Nombre de la localidad
CO (ug/m3)
1 Barrio alto 0.02
Del resultado del monitoreo realizado con el equipo de la empresa en las localidades de Barrio alto
incluidas dentro del proyecto, se determina que los niveles de los parámetros no superan los
Estándares Nacionales de Calidad Ambiental del Aire de acuerdo al D.S 074-2011-PCM (Ver anexo
del registro fotográfico ambiental).
b) Niveles de ruido
Según el monitoreo de niveles de ruido medidos con el sonómetro de la empresa en la localidad de
Barrio alto (distrito de Tayabamba) incluidas dentro del proyecto, se determina que los valores no
exceden los estándares de calidad ambiental para ruido – D.S. Nº 085-2003-PCM, por no existir
industrias, parque automotor de relativo desarrollo o fuentes generadoras de niveles de ruido con
posibles efectos a la salud de las personas o al componente biótico del área de estudio.
Los valores que se reportaron como resultado del monitoreo son los siguientes:
94
“AMPLIACION DEL SUBSISTEMA DE DISTRIBUCIÓN PRIMARIA 22.9 KV, SUBSISTEMA DE DISTRIBUCIÓN SECUNDARIA 380/220V,
SECTOR BARRIO ALTO DEL DISTRITO DE TAYABAMBA - PROVINCIA DE PATAZ - DEPARTAMENTO DE LA LIBERTAD”
3.1.13 Flora
Plantas Alimenticias: papa, trigo, arvejas, lentejas, maíz, ñuña, Chiclayo, zapallo, cebolla, tomate,
repollo, zanahoria, lechuga, rocotos, cayhuas, coliflor, rabanito, col, betarraga, nabo, llacon.
Plantas Medicinales: Manzanilla, sándalo, achicoria, berevena, cala guala, ortiga, bolsa del
pastor, capulí, yerba buena, diente de león, shiraj, pinpinela, apio, claveles, congona, sauco, pie
de perro, muñanca, llantén, chinchumali, retama, anís, malva, panisara, arrayan, tara,
chochocon, romero, cola de caballo, orégano, ruda, paico, chichicara etc.
Plantas Madereras: Aliso, eucalipto, arabisca, lloque, nogal, cipres, pino, etc.
Pastos Naturales y/o arbustos: Picullo, nudillo, avena, heno, chichimis, alfalfa, trébol, fajar,
potaca, marcona, ruraj, vijuco, etc.
Plantas ornamentales: dalia, margarita, girasol, rosas, ortencia, gragio, palma, cartucho,
3.1.14 Fauna
En el área del proyecto se ha podido identificar especies de animales domésticos y una mínima
diversidad de especies silvestres mediante la observación visual directa y revisiones bibliográficas
de la zona para tener referencia.
Silvestre: Conejo, vizcachas, zorro, chanco, huayhuash, culebras, lagartijas, ratas, venados,
chancos,
Aves silvestres: santa rosa, pishgo, águilas, halcón, putilla, picaflor, pichipina, paloma, acaca,
zorzal, torca, perdiz, etc.
Acuáticos: Sapos, ultos, bagres, truchas, gallareta, pataos, lombriz, etc.
Domésticos: caballos, burros, vacas, cabras, conejos, cuyes, pavos, patos, piquines, perros,
gatos, chanchos, ovejas, gallinas, etc.
93
“AMPLIACION DEL SUBSISTEMA DE DISTRIBUCIÓN PRIMARIA 22.9 KV, SUBSISTEMA DE DISTRIBUCIÓN SECUNDARIA 380/220V,
SECTOR BARRIO ALTO DEL DISTRITO DE TAYABAMBA - PROVINCIA DE PATAZ - DEPARTAMENTO DE LA LIBERTAD”
a. Población
El distrito de Tayabamba es uno de los trece que conforman la provincia de Patáz, ubicada en el
departamento de La Libertad en el Norte del Perú. siendo Tayabamba unos de los distritos con
población rural.
b. Educación
Según el Censo Nacional de Población y Vivienda del año 2007, la tasa de analfabetismo en la
población mayor de 15 años de la provincia de Tayabamba es de 16.4%. En promedio general la
tasa de alfabetismo ha experimento disminución del 14.7% respecto al determinado en el censo del
año 1993. Existe inequidad en la educación respecto al sexo, pues el porcentaje de analfabetismo
en la mujer es 14% menos que en el varón, según Censo 2007.
c. Salud
La Red de Salud Patáz cuenta con 1 Hospital, 5 Centros de salud y 16 Puestos de salud; y son los
principales proveedores de servicios de salud de la provincia. Una de las características principales
del servicio de salud que se imparte en los distritos incluidos dentro del proyecto, es la baja
cobertura frente a una alta demanda de atenciones por la recurrencia de enfermedades.
Agrícola: Se cultivan los siguientes productos: Maíz, arvejas, lentejas, zapallos, papas, ñuña en la
parte quechua. Frutas como: naranjas, limas y otros. Entre los árboles madereros predominan:
El eucalipto y el aliso.
Ganadera: Vacunos, ovinos y aves de corral como: gallinas, patos.
92
“AMPLIACION DEL SUBSISTEMA DE DISTRIBUCIÓN PRIMARIA 22.9 KV, SUBSISTEMA DE DISTRIBUCIÓN SECUNDARIA 380/220V,
SECTOR BARRIO ALTO DEL DISTRITO DE TAYABAMBA - PROVINCIA DE PATAZ - DEPARTAMENTO DE LA LIBERTAD”
Minera: Parte de la población de Patáz se dedica a la extracción del oro, este recurso es explotado
principalmente en las minas: La Lima, Retamas, El Tingo, Patáz, Parcoy y Buldibuyo.
b. Agricultura y Ganadería
La identificación de los impactos ambientales, implica el análisis de las actividades del proyecto en el
contexto abiótico, biótico y social. Los requerimientos para dicho análisis pueden resumirse en los
siguientes puntos:
Lista de verificación:
Consiste en elaborar una lista de impactos potenciales que pueden producir las líneas de transmisión
eléctrica, agrupándolos por los factores ambientales afectados y los impactos producidos sobre ellos.
Una vez preparada la lista se analiza cada uno de los impactos en cuanto a su probabilidad de
ocurrencia, seleccionando aquellos que deben ser analizados con mayor detalle como parte de la
evaluación global de impactos ambientales.
4.1.2 Identificación de las principales actividades y de los impactos ambientales del proyecto
91
“AMPLIACION DEL SUBSISTEMA DE DISTRIBUCIÓN PRIMARIA 22.9 KV, SUBSISTEMA DE DISTRIBUCIÓN SECUNDARIA 380/220V,
SECTOR BARRIO ALTO DEL DISTRITO DE TAYABAMBA - PROVINCIA DE PATAZ - DEPARTAMENTO DE LA LIBERTAD”
Etapas del
Proyecto ACTIVIDADES
- Contratación de personal
- Instalación de almacenes temporales.
- Limpieza, poda y nivelación del terreno.
- Movilización de materiales, equipos y personal.
- Mejorar si es necesario, accesos existentes.
- Reconocimiento de la Faja de Servidumbre
Etapa de
- Excavación y movimiento de tierras
Construcción
- Cimentación de estructuras
- Montaje de estructuras
- Montaje de aisladores
- Tendido y tensado de conductores
- Instalación de puesta a tierra
- Disposición y eliminación de materiales y escombros.
- Mantenimiento de las estructuras
Etapa de Operación y - Monitoreo de la faja de servidumbre
Mantenimiento - Transmisión de energía (operación de la Línea de
Transmisión y Subestación)
- Habilitación de oficinas y almacenes temporales
- Desmontaje de conductores, aisladores y accesorios
Etapa de
- Desmontaje de estructuras
Abandono
- Excavación y demolición de cimentación de estructuras
- Eliminación de material
Los factores ambientales que pueden ser afectados por la ejecución del Proyecto en sus fases de
desarrollo han sido identificados en forma preliminar mediante el método de listas de verificación o
también llamadas “Check List”. Las listas de control o verificación, sólo permiten a nivel preliminar, la
identificación de los componentes ambientales que pueden ser afectados por las acciones a realizarse,
sin establecer la importancia relativa de estas afectaciones, ni permitir la determinación a la acción
específica que los ocasiona.
Obras y actividades
• Incremento de los • Proceso de transporte, carga y
Ruidos preliminares y
niveles sonoros. descarga de materiales
mantenimiento
90
“AMPLIACION DEL SUBSISTEMA DE DISTRIBUCIÓN PRIMARIA 22.9 KV, SUBSISTEMA DE DISTRIBUCIÓN SECUNDARIA 380/220V,
SECTOR BARRIO ALTO DEL DISTRITO DE TAYABAMBA - PROVINCIA DE PATAZ - DEPARTAMENTO DE LA LIBERTAD”
• Destrucción directa de
• Montaje de pistes, retenidas,
la vegetación
puestas a tierra y tendido de
• Degradación de las
cables Obras y actividades
Flora comunidades vegetales
• Movimiento de tierras preliminares
• Cambios en las
• Movimiento de maquinaria
comunidades vegetales
pesada
por pisoteo.
• Perturbación directa
• Acciones que producen un
Fauna de la fauna terrestre. Obras y actividades
• Pérdida de lugares de incremento de las emisiones
sonoras preliminares
nidificación.
• Destrucción de la
• Movimiento de tierras,
cobertura vegetal de la acciones que producen cambios Obras y actividades
superficie. en la vegetación por el derecho preliminares
Paisaje
• Cambios de la de servidumbre.
estructura paisajística
Para la identificación de los impactos ambientales producto de las actividades del proyecto
“AMPLIACION DEL SUBSISTEMA DE DISTRIBUCIÓN PRIMARIA 22.9 KV, SUBSISTEMA DE
DISTRIBUCIÓN SECUNDARIA 380/220V, SECTOR BARRIO ALTO DEL DISTRITO DE TAYABAMBA -
PROVINCIA DE PATAZ - DEPARTAMENTO DE LA LIBERTAD”
se ha considerado como metodología de identificación de impactos, el Análisis Matricial Causa -
Efecto en base al procedimiento metodológico de la Matriz de Leopold (Procedure for Evaluating
Environmental Impact, 1971).
El primer paso para la aplicación del sistema de matriz de impactos a aplicar, es la identificación de
las interacciones existente, para lo cual se consideran primero todas las actividades o procesos del
proyecto (columnas). Posteriormente, para cada actividad o proceso identificado, se consideran
todos los factores ambientales (filas) que pueden quedar afectados significativamente, trazando
una diagonal en cada cuadrícula correspondiente a la columna (actividad o proceso) y fila (factor
ambiental). Cada cuadrícula señalada admite una calificación ponderada que puede ser positiva o
negativa; La matriz así generada nos presenta una serie de valores que nos permite identificar
los principales impactos que una acción determinada puede tener sobre algún factor del medio.
La escala de calificación de los impactos se ha agrupado en las siguientes cinco categorías asumidas
por convención:
Símbolo Tipo
N Impacto negativo
P Impacto positivo
89
“AMPLIACION DEL SUBSISTEMA DE DISTRIBUCIÓN PRIMARIA 22.9 KV, SUBSISTEMA DE DISTRIBUCIÓN SECUNDARIA 380/220V, SECTOR BARRIO ALTO DEL DISTRITO DE TAYABAMBA - PROVINCIA
DE PATAZ - DEPARTAMENTO DE LA LIBERTAD”
ETAPA DE CONSTRUCCIÓN
COMPONENTES
compactación para
equipos eléctricos
equipo y personal
Movilización de
Izado de postes
puesta a tierra
Instalación de
Instalación de
Limpieza de la
campamento
Montaje de
Servidumbre
Excavación
Instalación de
cimentación
Franja de
retenidas y
aisladores
Relleno y
ACTIVIDADES DEL
COMPONENTES PROYECTO
AMBIENTALES
ACTORES AMBIENTALES
Contaminación de suelo N N N - - N - N N
Suelos
Compactación y erosión del suelo N N N N - N - N -
Emisión de material particulado - N N N N N - N N
AMBIENTE
FÍSICO Emisión de gases - N N - -
Aire
Incremento del nivel de ruido y
vibraciones N N N N N N N - -
Agua Contaminación de agua superficial - - - - - - - - -
Alteración de la vegetación natural N - N N - - - N -
Flora
AMBIENTE Pérdida de cobertura vegetal N - N N - N - - -
BIOLÓGICO Creación del efecto barrera N - N - N N N N N
Fauna
Pérdida de hábitats N - N - - - - N N
Uso del Desarrollo urbano P P P P P P P P P
territorio Desarrollo turístico - - N - - - - - -
AMBIENTE Salud y seguridad ocupacional N N N N N - - - -
Social
SOCIO- Conflictos sociales N N N - - N N N N
ECONÓMICO Y Generación de actividades
económicas - p - - P - - P P
CULTURAL Economía
y población Generación de empleo P P P P P P P - -
Incremento de servicios - N N - - - P P P
AMBIENTE Cambios de la estructura
Estético N - N N N N N - N
PAISAJÍSTICO paisajística
SUMA 10/2P 8N/3P 14N/2P 7N/2P 5N/2P 8N/2P 4N/3P 7N/3P 6N/3P
88
“AMPLIACION DEL SUBSISTEMA DE DISTRIBUCIÓN PRIMARIA 22.9 KV, SUBSISTEMA DE DISTRIBUCIÓN SECUNDARIA 380/220V, SECTOR BARRIO ALTO DEL DISTRITO DE TAYABAMBA - PROVINCIA
DE PATAZ - DEPARTAMENTO DE LA LIBERTAD”
emplazamiento eléctrico
COMPONENTES
Conductores, aisladores
Excavación, demolición
Rehabilitación del área
franja de servidumbre
de obras de concreto
Mantenimiento de la
escombros y material
Mantenimiento y
operación de las
Desmontaje de
Eliminación de
ACTIVIDADES DEL
instalaciones
Limpieza del
y accesorios
COMPONENTES
armado
PROYECTO
AMBIENTALES
FACTORES AMBIENTALES
Contaminación de suelo N - N P - N N
Suelos
Compactación y erosión del suelo N - N P - N N
Emisión de material particulado y de gases N N - P N N N
AMBIENTE FÍSICO
Aire Incremento del nivel de ruido y vibraciones N N N P N N N
Radiaciones electromagnéticas - N - P -
Agua Contaminación de aguas superficiales - - - - -
Alteración de la vegetación natural N - P - P P P
Flora
Pérdida de cobertura vegetal - - P P P P P
AMBIENTE BIOLÓGICO
Creación del efecto barrera - - - - P
Fauna
Pérdida de hábitats - - P P P P P
Uso del Desarrollo urbano P - P P P P
territorio Desarrollo turístico - - - P P
AMBIENTE SOCIO- Salud y seguridad ocupacional N N N N N P N
Social
ECONÓMICO Y Conflictos sociales N N N N N
CULTURAL Generación de actividades económicas - - - - -
Economía y Generación de empleo P P P P P P P
población - - - - -
Incremento de servicios
AMBIENTE P P P P P
PAISAJÍSTICO Estético Cambios de la estructura paisajística - -
87
“AMPLIACION DEL SUBSISTEMA DE DISTRIBUCIÓN PRIMARIA 22.9 KV, SUBSISTEMA DE DISTRIBUCIÓN SECUNDARIA 380/220V,
SECTOR BARRIO ALTO DEL DISTRITO DE TAYABAMBA - PROVINCIA DE PATAZ - DEPARTAMENTO DE LA LIBERTAD”
Una vez realizada la matriz de identificación de impactos, llegamos a la conclusión final sobre el
nivel de impacto que produce el proyecto “AMPLIACION DEL SUBSISTEMA DE DISTRIBUCIÓN
PRIMARIA 22.9 KV, SUBSISTEMA DE DISTRIBUCIÓN SECUNDARIA 380/220V, SECTOR BARRIO ALTO
DEL DISTRITO DE TAYABAMBA - PROVINCIA DE PATAZ - DEPARTAMENTO DE LA LIBERTAD”
- Las principales actividades en la etapa de Construcción del proyecto que ocasionan un impacto
negativo sobre el medio ambiente son la limpieza de la franja de servidumbre (1°), seguido por
la instalación del campamento (2°), y el relleno y compactación para cimentación (3°).
• Las actividades como son montaje de armados, izado de postes e instalación de aisladores
son las que causan menos impacto negativo al ambiente en la etapa de Construcción.
• Podemos concluir además que los ambientes físicos más afectados según el Cuadro N° 20
son el suelo y aire, por la erosión del suelo y por el incremento de los niveles de polvo y
ruido; pero el impacto negativo del proyecto en general es leve.
- En la Etapa de Cierre o Abandono, los impactos generados al ambiente son más positivos, por
la restauración de la zona del proyecto.
86
“AMPLIACION DEL SUBSISTEMA DE DISTRIBUCIÓN PRIMARIA 22.9 KV, SUBSISTEMA DE DISTRIBUCIÓN SECUNDARIA 380/220V,
SECTOR BARRIO ALTO DEL DISTRITO DE TAYABAMBA - PROVINCIA DE PATAZ - DEPARTAMENTO DE LA LIBERTAD”
D. Extensión
Se refiere a las áreas o superficies afectadas, calificando el impacto de acuerdo al ámbito de
influencia de su efecto, pudiendo ser: Puntual (los que ocurren en el mismo punto de generación),
Local (dentro de los límites del proyecto) y Regional (en el área de influencia del proyecto).
E. Probabilidad de ocurrencia
Esta puede ser Cierto cuando se prevé que es inevitable su ocurrencia; Probable, cuando existe la
posibilidad real de ocurrencia debido al factor riesgo latente; y Poco probable, cuando no se prevé
su ocurrencia debido al bajo riesgo que representa dicha actividad.
F. Persistencia
Los impactos accidentales como su nombre lo indica son los ocasionados accidentalmente y
permanecen activos en un periodo inmediato o de corta duración; los impactos temporales son
los que permanecen por un periodo de tiempo regular que está en función de la actividad
generadora y desaparecen cuando termina dichas actividades de la planta, y los impactos
permanentes son aquellos que se dan en forma continua durante la
FUSIÓN ARQUEOLÓGICA E.I.R.L.
81
85
“AMPLIACION DEL SUBSISTEMA DE DISTRIBUCIÓN PRIMARIA 22.9 KV, SUBSISTEMA DE DISTRIBUCIÓN SECUNDARIA 380/220V,
SECTOR BARRIO ALTO DEL DISTRITO DE TAYABAMBA - PROVINCIA DE PATAZ - DEPARTAMENTO DE LA LIBERTAD”
G. Capacidad de Recuperación
El efecto fugaz cuando el factor ambiental afectado es rápidamente recuperado; Recuperable
cuando el factor ambiental afectado es posible de ser revertido a sus condiciones naturales ya
sea con acciones naturales o mediante la intervención de alternativas de mitigación y/o
remediación; y por último el efecto Irrecuperable es cuando el factor impactado no es posible
que sea revertido a sus condiciones naturales incluso mediante la aplicación de medidas de
mitigación y/o remediación.
I. Periodicidad
Esta referido a la frecuencia de aparición del impacto identificado, pudiendo tener un carácter
único u ocasional cuando ocurre una sola vez o muy eventualmente en el transcurso de la vida útil
del proyecto, periódico cuando se presenta con cierta frecuencia cíclica de acuerdo a determinada
actividad del proceso productivo del proyecto eléctrico, y continuo cuando el impacto se presente
durante toda la vida útil del proyecto eléctrico.
84
“AMPLIACION DEL SUBSISTEMA DE DISTRIBUCIÓN PRIMARIA 22.9 KV, SUBSISTEMA DE DISTRIBUCIÓN SECUNDARIA 380/220V,
SECTOR BARRIO ALTO DEL DISTRITO DE TAYABAMBA - PROVINCIA DE PATAZ - DEPARTAMENTO DE LA LIBERTAD”
Para la calificación del valor integral de los impactos identificados, fueron calificados empleando un
índice o valor numérico integral para cada impacto, dentro de una escala de ocho (08) a veinticuatro
(24), los cuales están función de la calificación de cada uno de los parámetros de valoración
señalados anteriormente. El valor numérico se obtuvo mediante la formulación siguiente:
Valor integral del Impacto = |A| + |B| + |C| + |D|+ |E| + |F| + |G| + |H|+ |I|
Los valores numéricos obtenidos permiten agrupar los impactos de acuerdo al rango de
significación beneficiosa o adversa como se presenta a continuación:
Rango Significancia
20 – 24 Alta o Grave
15 – 19 Media o Moderada
08 – 14 Baja o Leve
ETAPA DE CONSTRUCCIÓN
Componente
PARÁMETROS DE VALOR
Ambiental
IMPACTO VALORACIÓN INTEGRAL
Impactado
A B C D E F G H I
Contaminación de suelo - 1 1 1 2 1 1 1 2 -10
Suelos
Compactación y erosión del suelo - 1 2 1 2 1 2 1 2 -12
AMBIENTE FÍSICO
83
“AMPLIACION DEL SUBSISTEMA DE DISTRIBUCIÓN PRIMARIA 22.9 KV, SUBSISTEMA DE DISTRIBUCIÓN SECUNDARIA 380/220V,
SECTOR BARRIO ALTO DEL DISTRITO DE TAYABAMBA - PROVINCIA DE PATAZ - DEPARTAMENTO DE LA LIBERTAD”
- Los valores numéricos obtenidos permiten agrupar a los impactos generados en la etapa de
construcción, de acuerdo al rango de significancia adversa, como "Baja o Leve", debido a que
los valores se encuentran dentro del rango de 8 a
14, como se puede observar en cuadro anterior.
- Para el caso de los valores obtenidos de acuerdo al rango de significancia beneficiosa, los
impactos se agrupan en un rango "Baja o Leve", con rangos de 11 a 14.
ETAPA DE OPERACIÓN
PARÁMETROS DE VALOR
Componente Ambiental VALORACIÓN INTEGRAL
IMPACTO
Impactado
A B C D E F G H I
ETAPA DE CIERRE
PARÁMETROS DE VALOR
Componente VALORACIÓN
Ambiental Impactado IMPACTO INTEGRA L
A B C D E F G H I
Recuperación de
Fauna + 2 1 2 2 2 2 2 2 +15
hábitats
MEDIO
BIOLÓGICO Reforestación de áreas
Flora disturbadas + 3 1 1 2 3 1 2 2 +12
82
“AMPLIACION DEL SUBSISTEMA DE DISTRIBUCIÓN PRIMARIA 22.9 KV, SUBSISTEMA DE DISTRIBUCIÓN SECUNDARIA 380/220V,
SECTOR BARRIO ALTO DEL DISTRITO DE TAYABAMBA - PROVINCIA DE PATAZ - DEPARTAMENTO DE LA LIBERTAD”
Recuperación
MEDIO Medio
Parcial de la cobertura + 2 - 1 2 2 2 2 2 +13
PAISAJÍSTI CO perceptual
paisajística
- Los valores numéricos obtenidos agrupan los impactos de acuerdo al rango de significación
adversa "Baja o Leve", con rango de 9 a 12
- Para el caso de los valores obtenidos de acuerdo al rango de significancia beneficiosa, los
impactos se agrupan en un rango de "Media o Moderada", con rango de 10 a 15.
A continuación, se describen en resumen los impactos más significativos sobre cada uno de los
componentes ambientales considerados, a generarse por cada actividad en las diferentes etapas
del proyecto.
Contaminación de suelos
Del análisis de los métodos utilizados durante la construcción de la línea, y según los estudios
anteriores, se considera que los efectos que una línea genera sobre el suelo son de pequeña
magnitud, dado que suponen exclusivamente una actuación superficial, no incluyendo la
construcción, alteraciones graves sobre la topografía como grandes cortes del terreno, apertura de
zanjas y otras operaciones similares.
Este impacto alcanza una calificación integral Negativa, Baja o Leve (-10).
81
“AMPLIACION DEL SUBSISTEMA DE DISTRIBUCIÓN PRIMARIA 22.9 KV, SUBSISTEMA DE DISTRIBUCIÓN SECUNDARIA 380/220V,
SECTOR BARRIO ALTO DEL DISTRITO DE TAYABAMBA - PROVINCIA DE PATAZ - DEPARTAMENTO DE LA LIBERTAD”
Pérdida de hábitats
Este es un impacto Directo de carácter Negativo, es ocasionado inevitablemente por el posible
desbroce de las áreas destinadas para la franja de servidumbre y caminos de acceso, que sirven de
hábitats de especies de fauna propias de la localidad. Este impacto implicará el movimiento de
ejemplares de fauna silvestre hacia otras áreas cercanas que les sirvan de lugares de refugio.
Este impacto alcanza una calificación integral Negativa, Baja o Leve (-14).
Generación de empleo
Este impacto tiene un carácter Positivo y de relación Directa, está referido a la generación de
puestos de trabajo en las obras de construcción del proyecto eléctrico. En estos trabajos se
requerirá mano de obra no calificada que será cubierta prioritariamente por la masa laboral de las
comunidades del área de influencia del proyecto.
Este impacto alcanzó una calificación integral Positiva, Baja o Leve (+13).
80
“AMPLIACION DEL SUBSISTEMA DE DISTRIBUCIÓN PRIMARIA 22.9 KV, SUBSISTEMA DE DISTRIBUCIÓN SECUNDARIA 380/220V,
SECTOR BARRIO ALTO DEL DISTRITO DE TAYABAMBA - PROVINCIA DE PATAZ - DEPARTAMENTO DE LA LIBERTAD”
Pérdida de Hábitats
Este es un impacto Directo de carácter Negativo, es ocasionado inevitablemente la existencia de las
instalaciones de línea primaria, red primaria y secundaria, y por la actividad de operarios durante
el mantenimiento. Este impacto implicará el movimiento de ejemplares de fauna silvestre hacia
otras áreas cercanas que les sirvan de lugares de refugio.
Este impacto alcanza una calificación integral Baja o Leve (-12).
Generación de empleo
Este impacto tiene un carácter Positivo y de relación Directa, está referido a la generación de
puestos de trabajo en las actividades de mantenimiento en la Etapa de Operación del proyecto
eléctrico. En estos trabajos también se requerirá mano de obra no calificada que será cubierta
prioritariamente por la masa laboral de las comunidades del área de influencia del proyecto.
Este impacto alcanzó una calificación integral Positiva, Baja o Leve (+10).
Esta etapa implica la aplicación del Plan de Cierre, cuyas actividades y acciones están destinadas a
restaurar las condiciones iníciales o más próximas a ella de los componentes ambientales afectados
por las actividades de construcción y operación del proyecto eléctrico.
79
“AMPLIACION DEL SUBSISTEMA DE DISTRIBUCIÓN PRIMARIA 22.9 KV, SUBSISTEMA DE DISTRIBUCIÓN SECUNDARIA 380/220V,
SECTOR BARRIO ALTO DEL DISTRITO DE TAYABAMBA - PROVINCIA DE PATAZ - DEPARTAMENTO DE LA LIBERTAD”
de la ejecución del proyecto, así como del operador del mismo durante el tiempo de vida útil
del proyecto.
Después de identificar los posibles impactos que se puedan generar en la etapa de construcción y
operación del proyecto de “AMPLIACION DEL SUBSISTEMA DE DISTRIBUCIÓN PRIMARIA 22.9 KV,
SUBSISTEMA DE DISTRIBUCIÓN SECUNDARIA 380/220V, SECTOR BARRIO ALTO DEL DISTRITO DE
TAYABAMBA - PROVINCIA DE PATAZ - DEPARTAMENTO DE LA LIBERTAD”, se propone una serie de
medidas destinadas a prevenir, mitigar y/o corregir los impactos negativos a fin de que el proyecto
se ejecute en armonía con el medio ambiente, por lo que se ha desarrollado los siguientes Planes:
a) Etapa de construcción
Para la implementación del PMA durante la etapa de construcción del proyecto, la empresa
contratista deberá contar con un Área de Seguridad, Salud Ocupacional y Medio Ambiente cuyo
personal será responsable de velar por el cumplimiento de todas las medidas indicadas en los
diversos programas que conforman el PMA y los programas relacionados a éste.
El Programa de Prevención y Mitigación está conformado por un conjunto de acciones y/o medidas
que permitan evitar, reducir y/o mitigar los impactos ambientales que podrían producirse en el
ámbito de las instalaciones eléctricas. Las principales medidas de este Programa han sido
estructuradas en tanto para la etapa de construcción y operación-mantenimiento.
A. Etapa de Construcción
78
“AMPLIACION DEL SUBSISTEMA DE DISTRIBUCIÓN PRIMARIA 22.9 KV, SUBSISTEMA DE DISTRIBUCIÓN SECUNDARIA 380/220V,
SECTOR BARRIO ALTO DEL DISTRITO DE TAYABAMBA - PROVINCIA DE PATAZ - DEPARTAMENTO DE LA LIBERTAD”
Objetivo: Defensa y protección del entorno ambiental (componentes abióticos) que serían
afectados por las obras a realizar.
Descripción: Muchos de los impactos que se presentan en los proyectos se deben a la falta de
cuidado o de una planificación eficiente de las operaciones a realizar durante las etapas de
ejecución de las obras. Por tal motivo se requiere la implementación de una serie de normas, cuyo
cumplimiento permite evitar o mitigar algunos impactos sobre las comunidades aledañas al
Proyecto, las aguas, los suelos y aire.
Parámetro: Contaminación
Medidas mitigadoras
De ser necesario riego con agua en todas las superficies de actuación durante la construcción de
nuevos accesos de modo que estas áreas mantengan el grado de humedad necesaria para evitar,
en lo posible la producción de polvo y por consiguiente daños al personal. Así mismo, el
contratista deberá suministrar al personal de obra el correspondiente equipo de protección
personal.
Las fuentes móviles de combustión usadas durante la construcción de las obras, no podrán emitir
al ambiente partículas de monóxido de carbono, hidrocarburos y óxidos de nitrógeno por encima
de los límites establecidos (L.M.P. de gases).
Las actividades para el control de emisiones atmosféricas buscan asegurar el cumplimiento de las
normas, para lo cual todos los vehículos y equipos utilizados deben ser sometidos a un programa
de mantenimiento y sincronización preventiva.
A los vehículos se les prohibirá el uso de sirenas u otro tipo de fuentes de ruido innecesarias, para
evitar el incremento de los niveles de ruido.
Las sirenas sólo serán utilizadas en casos de emergencia.
Parámetro: Contaminación
Contaminación del agua de canales, o fuentes de agua por uso como frente de salida de
desperdicios producidos en las diferentes fases del Proyecto.
Medidas mitigadoras
77
“AMPLIACION DEL SUBSISTEMA DE DISTRIBUCIÓN PRIMARIA 22.9 KV, SUBSISTEMA DE DISTRIBUCIÓN SECUNDARIA 380/220V,
SECTOR BARRIO ALTO DEL DISTRITO DE TAYABAMBA - PROVINCIA DE PATAZ - DEPARTAMENTO DE LA LIBERTAD”
No verter materiales en la ribera ni en el cauce de los canales cercanos al área del proyecto.
Realizar un control estricto de los movimientos de materiales en el cauce de los cursos de agua.
Parámetro
Posibilidad de contaminación por arrojo de desperdicios, líquidos y sólidos.
Medidas mitigadoras
Los aceites y lubricantes usados, así como los residuos de limpieza, mantenimiento y
desmantelamiento de talleres deberán ser almacenados en recipientes herméticos adecuados, y
los suelos de almacenamiento deberá ser impermeabilizado, con muros de contención de
acuerdo a los volúmenes almacenados.
La disposición de desechos de construcción se hará en los lugares seleccionados para tal fin. Al
finalizar la obra, el contratista deberá desmantelar las casetas temporales, patios de
almacenamiento, y demás construcciones temporales, disponer los escombros y restaurar el
paisaje acondiciones iguales o mejores a las iníciales.
Parámetro: Erosión
Excavaciones, movimientos de tierra y desbroce de cobertura vegetal para instalación de
postes.
Medidas Mitigadoras
Limitar estrictamente el movimiento de tierras en el área aledaña donde se ubicarán los postes,
teniendo horarios establecidos.
El material superficial removido de una zona de préstamo, deberá ser retirado, apilado y
protegido para su posterior utilización en las obras de restauración.
Medidas Mitigadoras
Evitar el desbroce innecesario de la cobertura vegetal fuera de las zonas de fundaciones de los
postes y calicatas.
Emplear técnicas apropiadas para la limpieza y desbroce.
Medidas Mitigadoras
76
“AMPLIACION DEL SUBSISTEMA DE DISTRIBUCIÓN PRIMARIA 22.9 KV, SUBSISTEMA DE DISTRIBUCIÓN SECUNDARIA 380/220V,
SECTOR BARRIO ALTO DEL DISTRITO DE TAYABAMBA - PROVINCIA DE PATAZ - DEPARTAMENTO DE LA LIBERTAD”
Evitar la intensificación de ruidos, por lo que los silenciadores de las máquinas empleadas
deberán estar en buenas condiciones.
Limitar las actividades de construcción y operación estrictamente al área del proyecto para el
izaje de los postes, evitando de este modo alterar los hábitats de la fauna.
Componente Social
Medidas Mitigadoras
Apoyar a los pobladores locales contratándolos como mano de obra no calificada y en servicios
de alimentación en caso se requiera.
Todos los trabajadores asignados a la labor de campo deberán someterse a un examen médico
pre-ocupacional y al finalizar las obras.
Medidas Mitigadoras
El contratista u órgano ejecutor deberá cumplir con todas las disposiciones sobre salud
ocupacional, seguridad industrial y prevención de accidentes emanadas del Ministerio de Trabajo.
Asimismo, los contratistas cumplirán con el Reglamento de Seguridad en el Trabajo en las
actividades eléctricas.
Para cumplir las disposiciones relacionadas con la salud ocupacional, la seguridad industrial y la
prevención de accidentes en las obras, el contratista presentará a la Supervisión un Plan
específico del tema acompañado del análisis de riesgos y salud ocupacional, para su respectiva
aprobación.
Objetivo: Velar por la mínima afectación de los componentes ambientales durante el desarrollo
del proceso constructivo de las obras.
Metodología
La señalización ambiental que implementará será de tipo informativo y preventivo en torno a la
protección del ambiente:
Se colocarán letreros de advertencia en los exteriores a la obra, para los transeúntes o público en
general, referentes a las diversas actividades.
Se debe prever que la señalización, sobre todo la exterior, sea visible de día y de noche, para lo
cual se deberán utilizar materiales fosforescentes y que tengan buena visibilidad.
Señalización para riesgos de excavación: En lo referente a los riesgos que se producen por
acciones de movimientos de tierra y excavaciones, se colocarán letreros de instrucciones y
advertencias para el personal de la obra y ajeno a ella, acerca de riesgos y procedimientos:
Las áreas colindantes a la excavación deben encontrarse protegidas con cercos de seguridad para
evitar accidentes por caída de personas o animales.
Los hoyos que se realicen, son muy difíciles de visualizar desde el mismo nivel, constituyendo
riesgo de accidente para los trabajadores, público en general y animales.
75
“AMPLIACION DEL SUBSISTEMA DE DISTRIBUCIÓN PRIMARIA 22.9 KV, SUBSISTEMA DE DISTRIBUCIÓN SECUNDARIA 380/220V,
SECTOR BARRIO ALTO DEL DISTRITO DE TAYABAMBA - PROVINCIA DE PATAZ - DEPARTAMENTO DE LA LIBERTAD”
Señalización para la protección del medio ambiente: La señalización que se propone consistirá
básicamente en la colocación de paneles informativos en los que se indique al personal de la obra
sobre la importancia de la conservación de los recursos naturales, los que serán colocados en el
área de la obra en puntos estratégicos designados por la supervisión, por ejemplo:
B. Etapa de Operación
Objetivos: Capacitar a los trabajadores del Proyecto a fin de lograr una relación armónica entre
ellos y su medio ambiente durante el tiempo que demande la construcción de la obra
proyectada.
74
“AMPLIACION DEL SUBSISTEMA DE DISTRIBUCIÓN PRIMARIA 22.9 KV, SUBSISTEMA DE DISTRIBUCIÓN SECUNDARIA 380/220V,
SECTOR BARRIO ALTO DEL DISTRITO DE TAYABAMBA - PROVINCIA DE PATAZ - DEPARTAMENTO DE LA LIBERTAD”
Duración: El Programa deberá ser aplicado previo inicio de las obras, repitiéndose al mes durante
el tiempo que demande la construcción de la obra.
A. En la Etapa de Construcción
Para un buen manejo de Residuos Sólidos se debe señalar responsabilidades y describir acciones
con respecto al manejo de estos dentro del ámbito del proyecto, tomando en cuenta los aspectos
relativos a la generación, segregación, acondicionamiento, recolección, almacenamiento temporal,
transporte, tratamiento y disposición final de los residuos.
Objetivo: Disponer adecuadamente los residuos sólidos, para evitar el deterioro del entorno por la
contaminación ambiental.
Metodología
Todos los desechos se clasificarán por tipo de material y naturaleza, según sea reciclable o no. Para
la disposición del material reciclable se recomienda la implementación de un programa de reciclaje.
La disposición final del material no reciclable se hará en el relleno sanitario local autorizado o
mediante los servicios de una Empresa Prestadora de Servicios de Residuos Sólidos (EPS).
73
“AMPLIACION DEL SUBSISTEMA DE DISTRIBUCIÓN PRIMARIA 22.9 KV, SUBSISTEMA DE DISTRIBUCIÓN SECUNDARIA 380/220V,
SECTOR BARRIO ALTO DEL DISTRITO DE TAYABAMBA - PROVINCIA DE PATAZ - DEPARTAMENTO DE LA LIBERTAD”
- Conforme a la normatividad aplicable, un material peligroso deberá ser tratado como un residuo
peligroso si tiene una o más de las siguientes características: (I) es combustible; y/o (ii) es
inflamable; y/o (iii) es nocivo; y/o (iv) es toxico; y/o (v) es corrosivo; y/o (vi) es eco tóxico.
- Todos los materiales utilizados en la Actividades del Proyecto deberán contar con sus respectivas
hojas de datos de seguridad. Asimismo, se mantendrá un inventario de los materiales peligrosos
y se proporcionará el equipo de protección personal a los trabajadores que manipulen los
mismos.
- Los residuos peligrosos serán dispuestos en contenedores de color amarillo con bolsas plásticas,
con tapa y rotulados según el tipo.
- Se habilitará un área para el almacenamiento temporal de los residuos peligrosos, alejada de
otros desperdicios, cuya superficie deberá contar con bermas de contención y cubierta de geo
membrana.
Objetivo: Considerar las acciones a llevarse a cabo luego de finalizadas todas las obras de
construcción del proyecto “AMPLIACION DEL SUBSISTEMA DE DISTRIBUCIÓN PRIMARIA 22.9 KV,
SUBSISTEMA DE DISTRIBUCIÓN SECUNDARIA 380/220V, SECTOR BARRIO ALTO DEL DISTRITO DE
TAYABAMBA - PROVINCIA DE PATAZ - DEPARTAMENTO DE LA LIBERTAD”
Descripción: Uno de los principales problemas que se presentan al finalizar las obras es el estado
de deterioro ambiental y paisajístico en el que queda el entorno de las diferentes instalaciones
temporales (almacenes, oficinas. patios de maquinarias, accesos, etc.) y sobre todo por la
imposición de la franja de servidumbre. Estas afectaciones se aprecian principalmente en la
presencia de zonas libres de vegetación arbórea, de residuos de todos los tipos, como fierros,
plásticos, madera, llantas, baterías, filtros, entre otros; suelos inertes, por la presencia de grandes
manchas de aceites o combustibles; instalaciones semi- destruidas y terrenos completamente
afectados en su condición paisajística inicial.
72
“AMPLIACION DEL SUBSISTEMA DE DISTRIBUCIÓN PRIMARIA 22.9 KV, SUBSISTEMA DE DISTRIBUCIÓN SECUNDARIA 380/220V,
SECTOR BARRIO ALTO DEL DISTRITO DE TAYABAMBA - PROVINCIA DE PATAZ - DEPARTAMENTO DE LA LIBERTAD”
Objetivos:
Seguimiento:
a. Cualitativos
b. Cuantitativos
- Monitoreo del manejo de residuos: Se llevarán registros de la generación de los residuos, tanto
normales como peligrosos a fin de poder cuantificar el volumen de los mismos, la forma de
disposición y su destino final durante los procesos de
FUSIÓN ARQUEOLÓGICA E.I.R.L.
95
71
“AMPLIACION DEL SUBSISTEMA DE DISTRIBUCIÓN PRIMARIA 22.9 KV, SUBSISTEMA DE DISTRIBUCIÓN SECUNDARIA 380/220V,
SECTOR BARRIO ALTO DEL DISTRITO DE TAYABAMBA - PROVINCIA DE PATAZ - DEPARTAMENTO DE LA LIBERTAD”
- Monitoreo de calidad de suelo: El monitoreo de calidad de suelos se destinará para áreas como
campamentos, talleres o lugares donde se puedan producir derrames accidentales de aceites,
grasas o hidrocarburos en general.
- Monitoreo flora y fauna: El monitoreo se realizará de forma visual, evitando que se realicen
plantaciones agrícolas o forestales, establecimiento de asentamientos humanos,
construcciones, etc. en la franja de servidumbre. Además, se monitoreará que los trabajos se
realcen en los límites establecidos de la franja de servidumbre.
- Monitoreo de relaciones comunitarias: Este punto es muy importante ya que se deberá sanear
todos los trámites necesarios a fin de compensar económicamente a los propietarios de los
posibles predios afectados por el trazo de ruta, por la afectación de su propiedad. Así mismo se
deberá de orientar a los pobladores sobre las implicancias de la infraestructura desarrollada.
De acuerdo a las características del proyecto, se considera necesario efectuar el presente programa
de monitoreo ambiental con una frecuencia según el siguiente cuadro:
70
“AMPLIACION DEL SUBSISTEMA DE DISTRIBUCIÓN PRIMARIA 22.9 KV, SUBSISTEMA DE DISTRIBUCIÓN SECUNDARIA 380/220V,
SECTOR BARRIO ALTO DEL DISTRITO DE TAYABAMBA - PROVINCIA DE PATAZ - DEPARTAMENTO DE LA LIBERTAD”
Frecuencia de
Etapa Variables
Monitoreo
- Niveles de ruido
Trimestral
- Flora y Fauna
Construcción
- Manejo de residuos
Mensual
- Seguridad y Salud Ocupacional
- Calidad de suelo
Semestral
- Relaciones comunitarias
Calidad del Agua Solo una vez
- Niveles de ruido.
- Radiaciones electromagnéticas.
Operación
Semestral
- Fauna y flora (de forma visual).
- Manejo de los residuos sólidos.
- Monitoreo de faja de servidumbre.
Anual
- Relaciones comunitarias
Objetivos
5.1.2 Peligros
El Perú es uno de los piases que presenta más peligros de origen natural como terremotos,
fenómeno del Niño, sequias, deslizamientos, huaycos, erosión de suelos, sismos, inundaciones,
oleajes, desertificación, heladas, etc. Estos peligros se ven incrementados y alterados debido al
cambio climático; variando el comportamiento de los fenómenos climáticos externos, en sus
características, área de impacto y probabilidad de ocurrencia. El cambio climático no generará
nuevos peligros.
69
“AMPLIACION DEL SUBSISTEMA DE DISTRIBUCIÓN PRIMARIA 22.9 KV, SUBSISTEMA DE DISTRIBUCIÓN SECUNDARIA 380/220V,
SECTOR BARRIO ALTO DEL DISTRITO DE TAYABAMBA - PROVINCIA DE PATAZ - DEPARTAMENTO DE LA LIBERTAD”
PRIORIDAD
Tipo CARACTERISTICAS ÁREAS DE IMPACTO
RELATIVA
- Contaminación ambiental
- Incendios forestales e Incendios en el campamento o cerca de las instalaciones
- Explosiones de los carros o almacén de combustible o materiales
Tayabamba
68
“AMPLIACION DEL SUBSISTEMA DE DISTRIBUCIÓN PRIMARIA 22.9 KV, SUBSISTEMA DE DISTRIBUCIÓN SECUNDARIA 380/220V,
SECTOR BARRIO ALTO DEL DISTRITO DE TAYABAMBA - PROVINCIA DE PATAZ - DEPARTAMENTO DE LA LIBERTAD”
a) Toda contingencia deberá ser informada inmediatamente después de ocurrida por el supervisor
del área donde se produce el hecho. Asimismo, se comunicará a los centros de salud
autorizados y a la autoridad policial y municipal correspondiente.
a) Maquinaria pesada: Se propone que el Contratista cuente con un responsable para efectuar las
coordinaciones con los gobiernos locales a fin de contar con un equipo de maquinaria pesada
para las labores de remoción de tierras en casos sea necesario.
b) Equipo e Instrumentos de primeros auxilios y de socorro: Estos equipos deberán ser livianos a
fin de que puedan transportarse rápidamente. La brigada de salvataje deberá definir la lista de
estos equipos, sin embargo, se recomienda: Medicamentos para tratamiento de primeros
auxilios, cuerdas, cables, etc.
c) Las brigadas contra contingencias: Serán capacitados por Defensa Civil perteneciente a cada
distrito o provincia según la ubicación del campamento; para poder hacer frente a las
contingencias de origen natural, socio – natural o antrópico.
- Se determinará mediante análisis los riesgos, y de acuerdo a ello se establecerán las brigadas
especializadas, con responsabilidades definidas en cada zona de trabajo.
- La designación de los miembros de las brigadas deberá ser comunicada a todo el personal, así
como, las responsabilidades de cada una de ellas en los casos de emergencias.
Existen muchos peligros que potencialmente pueden ocurrir y afectar las instalaciones durante la
construcción, así como en su operación.
67
“AMPLIACION DEL SUBSISTEMA DE DISTRIBUCIÓN PRIMARIA 22.9 KV, SUBSISTEMA DE DISTRIBUCIÓN SECUNDARIA 380/220V,
SECTOR BARRIO ALTO DEL DISTRITO DE TAYABAMBA - PROVINCIA DE PATAZ - DEPARTAMENTO DE LA LIBERTAD”
Durante el sismo
- Instruir a todo el personal, de tal forma que se realice la evacuación evitando el pánico y
manteniendo la calma.
- Si el sismo ocurre en la noche, se deberá utilizar linternas, nunca fósforos, velas o encendedores.
Durante el incidente
- Para apagar un incendio de material común, se debe rociar con agua o usando extintores de tal
forma de sofocar de inmediato el fuego.
- Para apagar un incendio de líquidos o gases inflamables, se debe cortar el suministro del producto
y sofocar el fuego utilizando extintores de polvo químico seco, espuma o dióxido de carbono.
66
“AMPLIACION DEL SUBSISTEMA DE DISTRIBUCIÓN PRIMARIA 22.9 KV, SUBSISTEMA DE DISTRIBUCIÓN SECUNDARIA 380/220V,
SECTOR BARRIO ALTO DEL DISTRITO DE TAYABAMBA - PROVINCIA DE PATAZ - DEPARTAMENTO DE LA LIBERTAD”
Durante el incidente
- Dar aviso a la empresa concesionaria sobre la ocurrencia del incidente.
- No permitir que se acerquen personas al conductor caído, se mantendrá una distancia no menor
al ancho de la faja de seguridad de la línea.
e) Por electrocución
Durante el incidente
- Comunicar la ocurrencia del accidente a los responsables de área.
- Verificación de la apertura del circuito eléctrico y proceder al cierre respectivo.
b. Peligro de Incendios.
Esto podría suceder por sobrecargas en el circuito eléctrico o cortocircuitos ocasionados por
factores externos a la operación misma del sistema de distribución:
- Localizar y aislar inmediatamente la zona afectada, aperturando el circuito eléctrico (mediante
los equipos de protección o directamente).
65
“AMPLIACION DEL SUBSISTEMA DE DISTRIBUCIÓN PRIMARIA 22.9 KV, SUBSISTEMA DE DISTRIBUCIÓN SECUNDARIA 380/220V,
SECTOR BARRIO ALTO DEL DISTRITO DE TAYABAMBA - PROVINCIA DE PATAZ - DEPARTAMENTO DE LA LIBERTAD”
c. Peligro de sismos
- Identificar y señalizar las áreas seguras y las rutas de evacuación.
- Las rutas de evacuación deben estar libres para que no dificulten la salida del personal.
b. Tormentas
Recomendaciones
- Todo personal que trabaje en áreas debe recibir capacitación sobre seguridad en caso de
tormentas (lluvia, viento y rayos).
- Se ven paralizar todo tipo de trabajo en campo ante la presencia de tormentas, asumiendo
todo trabajador la posición de seguridad.
c. Inundaciones
Recomendaciones
- Toda actividad de trabajo debe contar con una evaluación de riesgos de inundación.
- Sobre todo, tener en cuenta los ubicados cerca a causes de los cruces de agua.
- Se deberá efectuar medidas de prevención antes del inicio de temporadas de lluvias o cuando
se del Fenómeno del Niño.
64
“AMPLIACION DEL SUBSISTEMA DE DISTRIBUCIÓN PRIMARIA 22.9 KV, SUBSISTEMA DE DISTRIBUCIÓN SECUNDARIA 380/220V,
SECTOR BARRIO ALTO DEL DISTRITO DE TAYABAMBA - PROVINCIA DE PATAZ - DEPARTAMENTO DE LA LIBERTAD”
- Identificar, entender y manejar los aspectos sociales claves con relación al proyecto, con la
finalidad de regular las relaciones con las poblaciones de las áreas próximas a las líneas de
transmisión eléctrica, ayudando a gestionar cualquier asunto que se pueda presentar a lo largo de
las actividades del mismo.
El Plan contiene las principales medidas de gestión en temas relacionados a los efectos de la actividad
en su periodo de operación, buscando:
Área de Influencia Directa: Comprende la población local y grupos de interés, propietarios privados,
centros poblados u otros, cuyos espacios pueden ser impactados por las actividades del proyecto.
Área de Influencia Indirecta: Comprende distritos cercanos a las localidades del área de
influencia directa que podrían tener algún impacto indirecto por efectos de la construcción u
operación del Proyecto (aquellas poblaciones presentes por donde la logística realice o involucre el
transporte de equipo y materiales).
- Mantener una línea abierta de comunicación con las áreas de Medio Ambiente, Salud y
seguridad, Operaciones y Recursos Humanos.
- Identificar temas de importancia que podrían ser trabajados en conjunto con la población del
área de influencia.
63
“AMPLIACION DEL SUBSISTEMA DE DISTRIBUCIÓN PRIMARIA 22.9 KV, SUBSISTEMA DE DISTRIBUCIÓN SECUNDARIA 380/220V,
SECTOR BARRIO ALTO DEL DISTRITO DE TAYABAMBA - PROVINCIA DE PATAZ - DEPARTAMENTO DE LA LIBERTAD”
Una de las expectativas de la población local, en el área del proyecto, son las oportunidades de
empleo que generará el proyecto (expresado por los grupos de interés local en el área de influencia
del proyecto). Sin embargo, debido a las características del proyecto, las actuales oportunidades
son mucho menores que las expectativas de la población.
- Maximizar el número de personal local contratado en el área de influencia directa del proyecto,
en tanto esto sea posible.
- Prevenir la migración no deseada de personas foráneas hacia las zonas del proyecto en búsqueda
de trabajo. Este punto puede resultar crítico para un adecuado desarrollo de las actividades del
proyecto.
- Se dará preferencia a los miembros de las poblaciones directamente impactadas por el proyecto,
siempre que califiquen técnicamente y se encuentren en el rango de los requerimientos de la
empresa contratista.
- La Empresa Contratista comunicará las condiciones y restricciones laborales que aplicará para la
contratación de trabajadores locales. Se explicará cuantos trabajadores se contratará, por
cuanto tiempo, el tipo de experiencia requerida y las condiciones laborales. Dichas condiciones
y restricciones se difundirán a través de comunicados desde las oficinas para tal fin.
La negociación de acuerdos para el saneamiento de franja de servidumbre por donde pasara las Líneas
Eléctricas del Proyecto “AMPLIACION DEL SUBSISTEMA DE DISTRIBUCIÓN PRIMARIA 22.9 KV,
SUBSISTEMA DE DISTRIBUCIÓN SECUNDARIA 380/220V, SECTOR BARRIO ALTO DEL DISTRITO DE
TAYABAMBA - PROVINCIA DE PATAZ - DEPARTAMENTO DE LA LIBERTAD”, tienen unos anchos 11 m
ubicados dentro de áreas de propiedad privada y comunal. El derecho de paso constituye un
impacto positivo en la medida en que genera un potencial beneficio, pero si se implementa
inadecuadamente puede convertirse en una fuente significativa de impactos negativos y de fricción
social. Los lineamientos a tener en cuenta serían los siguientes:
62
“AMPLIACION DEL SUBSISTEMA DE DISTRIBUCIÓN PRIMARIA 22.9 KV, SUBSISTEMA DE DISTRIBUCIÓN SECUNDARIA 380/220V,
SECTOR BARRIO ALTO DEL DISTRITO DE TAYABAMBA - PROVINCIA DE PATAZ - DEPARTAMENTO DE LA LIBERTAD”
Este programa busca brindar capacitación y transmitir conocimientos básicos a fin de fortalecer las
actividades económicas que se desempeñan en la zona, así como mejorar las competencias de las
organizaciones y de las personas mediante Talleres de Capacitación. Al transmitir los conocimientos
requeridos estaremos fortaleciendo las capacidades de las personas y empresas, de ser el caso, y
permitiendo que las mismas no estén ligadas exclusivamente a las actividades tan cortas de la
construcción y operación del Sistema Eléctrico Rural.
A lo largo del proceso de comunicación y consulta los grupos de interés han manifestado su
preocupación con relación al impacto potencial que puede generar la fuerza laboral del proyecto.
En ese sentido La Empresa Contratista diseñara un Código de Conducta para Trabajadores, a fin de
minimizar y, cuando sea posible, eliminar los impactos negativos asociados con la fuerza laboral del
proyecto.
El Plan de Abandono incluirá todas las medidas que se deberán implementar para abandonar el área
o las instalaciones correspondientes, ya sea ésta de un abandono temporal, parcial o final, en
cumplimiento de lo estipulado en el D.S. 026-94-EM art. 23º y la normatividad ambiental vigente.
Objetivo:
Definir todas las actividades que son necesarias para el retiro de las instalaciones asociadas al
suministro, sin causar impactos significativos al medio ambiente, de manera que se devuelva las
áreas utilizadas a su estado natural o cuando las condiciones no lo permitan, a un estado
ambientalmente aceptable.
Instalaciones temporales:
- Los lugares de emplazamiento, deben ser acondicionados de acuerdo a su entorno.
- Los materiales reciclables podrán ser entregados a las asociaciones de recicladores debidamente
registradas en la municipalidad distrital, para ser reutilizados, o caso contrario a escuelas o
centros de salud.
- El área utilizada debe quedar totalmente limpia de residuos sólidos generados, los que se
dispondrán en el relleno autorizado.
- En caso de derrames de aceites de los componentes eléctricos, se dispondrá a la remoción del
suelo contaminado hasta 10 cm por debajo del nivel inferior alcanzado por la contaminación
para ser dispuesto en el Relleno de Seguridad.
61
“AMPLIACION DEL SUBSISTEMA DE DISTRIBUCIÓN PRIMARIA 22.9 KV, SUBSISTEMA DE DISTRIBUCIÓN SECUNDARIA 380/220V,
SECTOR BARRIO ALTO DEL DISTRITO DE TAYABAMBA - PROVINCIA DE PATAZ - DEPARTAMENTO DE LA LIBERTAD”
- Comunicar de este hecho al OSINERGMIN y la DGE/MEM, las mismas que de acuerdo con la
normatividad vigente, podrán nombrar un interventor para que actualice los planos y realice
inventarios valorizados de bienes y derechos, los cuales podrán ser luego subastados.
- Coordinación del Plan de Acciones a seguir como la elaboración del cronograma de actividades
para la ejecución del Plan de abandono respectivo, entre el personal de seguridad, medio
ambiente y mantenimiento de la Empresa concesionaria.
- Capacitación de los receptores de las infraestructuras y terrenos, con relación a los conceptos y
métodos del apropiado cuidado y mantenimiento.
60
“AMPLIACION DEL SUBSISTEMA DE DISTRIBUCIÓN PRIMARIA 22.9 KV, SUBSISTEMA DE DISTRIBUCIÓN SECUNDARIA 380/220V,
SECTOR BARRIO ALTO DEL DISTRITO DE TAYABAMBA - PROVINCIA DE PATAZ - DEPARTAMENTO DE LA LIBERTAD”
- Control de acceso para todas las estructuras: Dado que durante los trabajos de desmontaje se
realiza el movimiento de tierras de similares características a los que se desarrollarán durante la
construcción, se deberá adoptar las mismas cautelas adoptadas durante estas labores, en cuanto
a la seguridad de las personas, con el fin de limitar la accesibilidad a las zonas de trabajo y prevenir
accidentes.
- Picado y retirada de las cimentaciones y los restos de la red de tierras: Para desmontar las obras
que cubren el parque de intemperie se procederá en primer lugar a la recolección de equipos de
materiales. Todos los materiales producto de las demoliciones se apilarán para posteriormente
ser trasladados y depositados en lugares de evacuación previamente elegidos como los rellenos
sanitarios autorizados.
- Retiro de todo tipo de restos: Después de cada una de las labores de desmantelamiento se
procederá al retiro de los materiales, obtenidos de acuerdo con lo mencionado en el Programa
de Manejo de Residuos Sólidos, de tal forma que en la superficie resultante no queden pasivos
ambientales de ningún tipo y las instalaciones que resten, de quedar alguna, sean
exclusivamente aquellas que así se hayan acordado con la autoridad competente.
59
“AMPLIACION DEL SUBSISTEMA DE DISTRIBUCIÓN PRIMARIA 22.9 KV, SUBSISTEMA DE DISTRIBUCIÓN SECUNDARIA 380/220V,
SECTOR BARRIO ALTO DEL DISTRITO DE TAYABAMBA - PROVINCIA DE PATAZ - DEPARTAMENTO DE LA LIBERTAD”
Abandono temporal
En caso de acordad el abandono temporal del suministro de energía eléctrica (total o
parcialmente), se deberá adoptar las siguientes medidas preventivas para evitar un impacto
negativo al medio ambiente:
Abandono total
Decidido el abandono total de las instalaciones se deberán tomar las siguientes
consideraciones para evitar el impacto negativo al medio ambiente.
58
“AMPLIACION DEL SUBSISTEMA DE DISTRIBUCIÓN PRIMARIA 22.9 KV, SUBSISTEMA DE DISTRIBUCIÓN SECUNDARIA 380/220V,
SECTOR BARRIO ALTO DEL DISTRITO DE TAYABAMBA - PROVINCIA DE PATAZ - DEPARTAMENTO DE LA LIBERTAD”
El Programa de Monitoreo Ambiental será realizado durante la fase de construcción por los
profesionales de la empresa contratista y durante la fase de operación por el personal permanente
de la empresa concesionaria.
Costo
N° Descripción Responsable
(S/.)
Educación ambiental, seguridad y comportamientos social al
1 2,000
persona obrero
2 Capacitación al personal de la brigada de emergencia 2,000
Implementos (equipos, instrumentos y materiales)
3 2,200
de primeros auxilios.
4 Señalización de seguridad y medio ambiente 1,500
Contratista
Disposición de RR.SS. peligrosos a través de una EPS-RS autorizada
5 2,000
por DIGESA
6 Monitoreo de los factores ambientales 2,800
Total S/. 12,500.00
Los costos ambientales de la etapa de construcción están incluidos en los gastos generales
del proyecto integral.
Costo
N° Descripción Responsable
(S/.)
Charlas de seguridad y protección del medio ambiente a los
1
operadores de la línea de transmisión 1,000.00
2 Capacitación al personal de la brigada de emergencia 1,000.00
Implementos (equipos, instrumentos y materiales)
3 950.00
de primeros auxilios. Contratista
4 Monitoreo de la franja de servidumbre 800.00
6 Monitoreo de los factores ambientales 2,200.00
Total S/. 5,950.00
57
“AMPLIACION DEL SUBSISTEMA DE DISTRIBUCIÓN PRIMARIA 22.9 KV, SUBSISTEMA DE DISTRIBUCIÓN SECUNDARIA 380/220V,
SECTOR BARRIO ALTO DEL DISTRITO DE TAYABAMBA - PROVINCIA DE PATAZ - DEPARTAMENTO DE LA LIBERTAD”
9.1 CONCLUSIONES
- Los impactos negativos sobre los recursos naturales y medio ambiente principalmente en los
factores físicos como el suelo, el agua y aire son impactos negativos leves, temporales y
reversibles; por lo tanto, las condiciones ambientales originales no se verán muy afectadas;
siempre y cuando se implemente el Plan de Manejo Ambiental para las diferentes etapas del
proyecto.
- El proyecto es ambientalmente viable, dado que el sistema eléctrico se evalúa como de mediana
magnitud, además se han previsto las medidas preventivas y mitigadoras ante contingencias de
riesgo mediante la implementación del plan de manejo ambiental con sus diferentes programas
y los planes relacionados a este, considerada en la presente declaración de impacto ambiental.
56
“SUBSISTEMA DE DISTRIBUCIÓN SECUNDARIA EN 380/220 V, PARA LA HABILITACIÓN URBANA DEL BARRIO ALTO,
DISTRITO DE TAYABAMBA, PROVINCIA DE PATAZ - LA LIBERTAD”
9.2 RECOMENDACIONES
- Es conveniente que en el entorno del ámbito del proyecto se deban construir sistemas de
protección del medio ambiente con materiales de desecho y residuos existentes de manera
adecuada.
- El material excedente y los residuos sólidos peligrosos principalmente deberán ser clasificados
y trasladados para su disposición final en lugares apropiados, por las EPS-RS debidamente
registradas y autorizadas por DIGESA de la Región.
- Los materiales dados de baja, deberán ser depositados en áreas apropiadas para tal fin con el
objetivo de que no dificulten el libre tránsito peatonal y vehicular en la ruta del tendido de las
redes eléctricas.
55
“SUBSISTEMA DE DISTRIBUCIÓN SECUNDARIA EN 380/220 V, PARA LA HABILITACIÓN URBANA DEL BARRIO ALTO,
DISTRITO DE TAYABAMBA, PROVINCIA DE PATAZ - LA LIBERTAD”
X. ANEXOS
- Anexo 1 Cronograma de ejecución.
- Anexo 2 Presupuesto de Obra.
- Anexo 3 Plano de Ubicación, Intervención e Influencia Ambiental
- Anexo 4 CV. De Profesionales que firman la DIA.
- Anexo 5 Otros documentos.
54
Anexo 1 Cronograma de ejecución.
53
CRONOGRAMA DE EJECUCION DE OBRA. "SUBSISTEMA DE DISTRIBUCIÓN PRIMARIA 22.9 KV, SUBSISTEMA DE DISTRIBUCIÓN SECUNDARIA
380/220V, PARA EL SECTOR BARRIO ALTO, DISTRITO DE TAYABAMBA"
Id Nombre de tarea Duración S338 S336 S334 S332 S330 S328 S326 S324
D J L V M S X D J L V M S X D J L V M S X D J L V M
1 CRONOGRAMA DE OBRA 60 días
2 ACTIVIDADES PRELIMINARES 10 días
3 REPLANTEO E ING. DE DETALLE 5 días
4 MOVILIZACION DE EQUIPOS Y MATERIALES10 días
5 SUMINISTRO Y TRANSPORTE 45 días
6 POSTES Y ACCESORIOS DE CONCRETO 20 días
ARMADO MT, BT
7 AISLADORES MT 10 días
8 CONDUCTORES 4 días
9 CABLES MT, BT 15 días
10 FERRETERIA DE POSTES Y CRUCETAS MT, 12
BTdías
11 RETENIDAS MT, BT 10 días
12 PUESTA A TIERRA MT, BT 10 días
13 TRANSFORMADORES 40 días
14 SECCIONADORES CUT OUT, 5 días
TERMINACIONES Y ACCESORIOS
15 PASTORALES, LUMINARIAS, LAMPARAS 5 días
16 TABLERO DE DISTRIBUCION 15 días
17 FUSIBLES DE EXPULSION 2 días
18 MONTAJE DE RED PRIMARIA 41 días
19 EXCAVACIONES PARA POSTES, RESANES 10 días
20 EXCAVACIONES DE ZANJAS PARA 10 días
CABLES SUBTERRANEOS
21 POSTES, ESTRUCTURAS, CRUCETAS, 10 días
DUCTOS DE C.A.C.
22 SECCIONADOR CUT OUT, FERRETERIA 1 día
52
CRONOGRAMA DE EJECUCION DE OBRA. "SUBSISTEMA DE DISTRIBUCIÓN PRIMARIA 22.9 KV, SUBSISTEMA DE DISTRIBUCIÓN SECUNDARIA
380/220V, PARA EL SECTOR BARRIO ALTO, DISTRITO DE TAYABAMBA"
Id Nombre de tarea Duración S338 S336 S334 S332 S330 S328 S326 S324
D J L V M S X D J L V M S X D J L V M S X D J L V M
23 AISLADORES 1 día
24 CONDUCTORES 3 días
25 PUESTA A TIERRA 5 días
26 RETENIDAS 3 días
27 TRANSFORMADOR 1 día
28 TABLERO DE DISTRIBUCION 1 día
29 PRUEBAS 1 día
30 RECEPCION DE OBRA 1 día
31 MONTAJE DE RED SECUNDARIA 53 días
32 EXCAVACIONES PARA POSTES, 15 días
RESANES Y CONSTRUCCION DE MURETE
33 POSTES, ESTRUCTURAS DE C.A.C. 15 días
34 FERRETERIA 7 días
35 CONDUCTORES 10 días
36 RETENIDA 10 días
37 PUESTA A TIERRA 6 días
38 PASTORALES, LUMINARIAS, LAMPARAS 1 día
39 PRUEBAS 1 día
40 RECEPCION DE OBRA 1 día
51
CRONOGRAMA DE EJECUCION DE OBRA. "SUBSISTEMA DE DISTRIBUCIÓN PRIMARIA 22.9 KV, SUBSISTEMA DE DISTRIBUCIÓN SECUNDARIA
380/220V, PARA EL SECTOR BARRIO ALTO, DISTRITO DE TAYABAMBA"
S22 S20 S18 S16 S14 S12 S10 S8 S6 S4 S2 S-1 S-3
D J L V M S X D J L V M S X D J L V M S X D J L V M S X D J L V M S X D J L V M S X D J L
50
CRONOGRAMA DE EJECUCION DE OBRA. "SUBSISTEMA DE DISTRIBUCIÓN PRIMARIA 22.9 KV, SUBSISTEMA DE DISTRIBUCIÓN SECUNDARIA
380/220V, PARA EL SECTOR BARRIO ALTO, DISTRITO DE TAYABAMBA"
S22 S20 S18 S16 S14 S12 S10 S8 S6 S4 S2 S-1 S-3
D J L V M S X D J L V M S X D J L V M S X D J L V M S X D J L V M S X D J L V M S X D J L
49
Anexo 2 Presupuesto de Obra.
48
RESUMEN GENERAL
"SUBSISTEMA DE DISTRIBUCIÓN PRIMARIA EN 22.9 KV, SUBSISTEMA DE DISTRIBUCIÓN SECUNDARIA EN 380/220
PROYECTO :
V, PARA EL SECTOR BARRIO ALTO, DISTRITO DE TAYABAMBA, PROVINCIA DE PATAZ, REGIÓN LA LIBERTAD"
REGION : LA LIBERTAD
PROVINCIA : PATAZ
DISTRITO : TAYABAMBA
47
“SUBSISTEMA DE DISTRIBUCIÓN PRIMARIA EN 22.9 KV, PARA EL SECTOR BARRIO ALTO,
DISTRITO DE TAYABAMBA, PROVINCIA DE PATAZ – LA LIBERTAD”
METRADO
UNITARIO
UNIDAD
TOTAL
ITEM DESCRIPCION
SUMINISTRO DE MATERIALES
1 POSTES Y ACCESORIOS DE CONCRETO ARMADO
1.1 POSTES C. A. C. DE : 13/400 /210/435 U 16.00 1300.00 20800.00
1.2 POSTES C. A. C. DE : 13/300 /180/390 u 2.00 1200.00 2400.00
1.3 MENSULAS DE C. A. V. DE : M/1.00/250 u 54.00 90.00 4860.00
1.4 PALOMILLA 2.20/100 u 1.00 160.00 160.00
1.5 PALOMILLA 1.50/100 u 2.00 130.00 260.00
1.6 MEDIA LOZA DE 1.10/750 u 2.00 230.00 460.00
1.7 MEDIA LOZA DE C.A.V. DE 1.30M LONG u 1.00 260.00 260.00
1.8 BLOQUES DE CONCRETO ARMADO DE : 0.50 x 0.50 x 0.20m u 12.00 40.00 480.00
SUB TOTAL 1 29680.00
2 AISLADORES
2.1 AISL. POLIMERICOS PARA ANCLAJE, PARA M.T. 36 KV (RETENIDAS) u 12.00 30.00 360.00
2.2 AISL. POLIMERICO PARA ANCLAJE 36 kV, CON HERRAJES DE F°G°. u 51.00 130.00 6630.00
2.3 AISL. POLIMERICO TIPO PIN 36kV, INCLUYE SOPORTE A°G° u 36.00 240.00 8640.00
SUB TOTAL 2 15630.00
3 CONDUCTORES
3.1 CONDUCTOR DE Cu DESNUDO, CABLEADO, TEMPLE BLANDO, DE: 35 mm2, 7 HILOS m 75.00 13.00 975.00
3.2 CONDUCTOR DE ALEACION DE ALUMINIO DESNUDO TIPO AAAC DE : 50 mm2, 7 HILOS m 2862.09 5.00 14310.45
3.3 CONDUCTOR DE AL. TEMPLE BLANDO DE: 6 mm2, SOLIDO m 36.00 2.00 72.00
SUB TOTAL 3 15357.45
4 CABLES
4.1 CABLES NYY - 1 KV DE : 3-1x35+1x25 mm2 m 11.00 60.00 660.00
4.2 CABLES NYY - 1 KV DE : 3-1x70+1x50 mm2 m 11.00 105.00 1155.00
SUB TOTAL 4 1210.00
5 FERRETERIA DE POSTES
5.1 PERNO MAQUINADO FoGo DE : 5/8 Ø 12", TUERCA / ARANDELAS FIJA Y MOVIL u 30.00 12.00 360.00
5.2 PERNO OJO AoGo DE : 5/8"Øx10" CON TUERCA, ARANDELA Y CONTRATUERCA u 54.00 7.50 405.00
GRAPAS DE ANCLAJE AL. TIPO PISTOLA DE AL-AL P´CONDUCTOR DE : 50-70 mm2, 3
5.3 u 51.00 35.00 1785.00
PERNOS
5.4 VARILLA DE ARMAR SIMPLE DE AL-AL, P' CONDUCTOR DE : 50mm2 u 36.00 4.80 172.80
5.5 TUERCAS OJO DE AoGo DE : 16mm(5/8")Ø u 21.00 6.80 142.80
5.6 ARANDELA CUADRADA DE AoGo 2 1/4"x2 1/4"x3/16", HUECO 11/16"Ø u 108.00 1.50 162.00
5.7 ARANDELA CUADRADA CURVADA AoGo 2 1/4"x2 1/4"x3/16", HUECO 11/16"Ø u 15.00 1.50 22.50
5.8 FLEJE DE ACERO INOXIDABLE (CINTA BAND IT), DE 3/4"x30 m. ROLLO 2.00 130.00 260.00
5.9 HEBILLA DE ACERO INOXIDABLE PARA FLEJE 3/4" u 71.00 1.35 95.85
5.10 CINTA PLANA DE ARMAR u 51.00 2.00 102.00
SUB TOTAL 5 3507.95
6 RETENIDAS
6.1 PERNO ANGULAR A°G° DE 5/8"Øx10" CON TUERCA Y ARAND. Pza 12.00 12.00 144.00
6.2 CABLE AoGo DE 3/8"Ø, 7 HILOS m 156.00 2.80 436.80
6.3 AMARRE PREFORMADO AoGo PARA CABLE DE 3/8"Ø u 48.00 8.00 384.00
6.4 VARILLA DE ANCL. CON GUARDACABO AoGo 5/8"Øx1,80m TUERCA Y ARAND. u 12.00 45.00 540.00
6.5 GUARDACABLE FoGo 1,6mm(1/16")x 2400mm u 12.00 28.00 336.00
6.6 ARANDELA CUADRADA DE AoGo 4"x4"x1/4", HUECO 13/16"Ø u 12.00 4.00 48.00
6.7 JUEGO DE CONTRAPUNTA AoGo DE 2"Ø(51mm)x1.20m CON ABRAZADERA F°G° U 5.00 80.00 400.00
SUB TOTAL 6 2288.80
46
“SUBSISTEMA DE DISTRIBUCIÓN PRIMARIA EN 22.9 KV, PARA EL SECTOR BARRIO ALTO,
DISTRITO DE TAYABAMBA, PROVINCIA DE PATAZ – LA LIBERTAD”
METRADO
UNITARIO
UNIDAD
TOTAL
ITEM DESCRIPCION
SUMINISTRO DE MATERIALES
7 PUESTA A TIERRA
7.1 VARILLA COBRE 16mm Ø(5/8")Øx2.40m u 5.00 130.00 650.00
7.2 PLANCHA DOBLADA DE COBRE TIPO "J" u 71.00 5.00 355.00
7.3 CONECTOR DE COBRE TIPO PERNO PARTIDO P' COND. 35mm2 u 42.00 3.00 126.00
7.4 CONDUCTOR COBRE TEMPLE BLANDO DE 35mm2 m 310.00 11.00 3410.00
7.5 CAJA DE CONCRETO PARA P.T. (0,40 x 0,35 ) m u 5.00 35.00 175.00
7.6 CONECTOR VARILLA CABLE A PRESION u 5.00 9.00 45.00
7.7 SACO DE BENTONITA u 10.00 35.00 350.00
7.8 COMPUESTO QUIMICO (THOR GEL) u 10.00 70.00 700.00
SUB TOTAL 7 5811.00
8 TRANSF. TRIF. AISL. B.T (H:3500 msnm) SEGÚN TABLA Y ESPEC. TEC.
TRANSF. TRIF. 06 AISL. B.T (H:3500 msnm) ONAN,22,9±2x2.5%/0.40-0.23 KV, 60 HZ, Dyn5
8.1 u 1.00 10000.00 10000.00
DE: 25 KVA.
TRANSF. TRIF. 06 AISL. B.T (H:3500 msnm) ONAN,22,9±2x2.5%/0.40-0.23 KV, 60 HZ, Dyn5
8.2 u 1.00 3500.00 3500.00
DE: 100 KVA.
SUB TOTAL 8 13500.00
9.3 MEDIDOR TOTALIZADOR PARA SERVICIO PARTICULAR, MARCA ELSTER A1800 u 2.00 3800.00 7600.00
11 FUSIBLES DE EXPULSION
11.1 FUSIBLE DE EXP. TIPO K, 27 KV, 10 KA DE : 1 A u 3.00 6.00 18.00
11.2 FUSIBLE DE EXP. TIPO K, 27 KV, 10 KA DE : 4 A 3.00 9.00 27.00
11.3 FUSIBLE DE EXP. TIPO K, 27 KV, 10 KA DE : 6 A u 3.00 10.00 30.00
SUB TOTAL 11 75.00
TOTAL 124917.70
45
“SUBSISTEMA DE DISTRIBUCIÓN PRIMARIA EN 22.9 KV, PARA EL SECTOR BARRIO ALTO,
DISTRITO DE TAYABAMBA, PROVINCIA DE PATAZ – LA LIBERTAD”
METRADO
UNITARIO
UNIDAD
TOTAL
ITEM DESCRIPCION
MONTAJE DE MATERIALES
2.1 EXCAVACION DE HOYOS DE 1.60 x 1.00 x 1.00 (POSTE CAC 13m/400.) u 16 130.00 2080.00
2.2 EXCAVACION DE HOYOS DE 1.60 x 1.00 x 1.00 (POSTE CAC 13m/300.) u 2 120.00 240.00
4 AISLADORES
4.1 AISL. POLIMERICOS PARA ANCLAJE, PARA M.T. 36 KV (RETENIDAS) u 12 30.00 360.00
4.2 AISL. POLIMERICO PARA ANCLAJE 36 kV, CON HERRAJES DE F°G°. U 51 35.00 1785.00
4.3 AISL. POLIMERICO TIPO PIN 36kV, INCLUYE SOPORTE A°G° u 36 30.00 1080.00
5 CONDUCTORES Y CABLES
6 RETENIDAS
6.2 RETENIDA SIMPLE CON CONTRAPUNTA (Red Primaria). U 5.00 220.00 1100.00
7 PUESTA A TIERRA
PUESTA A TIERRA SIMPLE TIPO ANILLO PARA M.T. QUE COMPRENDE : EXCAVACION,
7.1 ARMADO DE LA PUESTA A TIERRA, COMPACTACION, RETIRO DE DESMONTE, u 14 140.00
CONECTORES PARA RED, TIPO PERNO PARTIDO. 1960.00
PUESTA A TIERRA SIMPLE TIPO VARRILLA PARA M.T. BASADO EN COMPUESTO QUIMICO,
7.2 QUE COMPRENDE : EXCAVACION, ARMADO DE LA PUESTA A TIERRA, COMPACTACION, u 5 300.00
RETIRO DE DESMONTE, CONECTORES PARA RED, TIPO PERNO PARTIDO.
1500.00
44
“SUBSISTEMA DE DISTRIBUCIÓN PRIMARIA EN 22.9 KV, PARA EL SECTOR BARRIO ALTO,
DISTRITO DE TAYABAMBA, PROVINCIA DE PATAZ – LA LIBERTAD”
METRADO
UNITARIO
UNIDAD
TOTAL
ITEM DESCRIPCION
MONTAJE DE MATERIALES
8 TRANSFORMADORES
8.3 MEDIDOR TOTALIZADOR PARA SERVICIO PARTICULAR, MARCA ELSTER A1800 u 2.00 50.00 100.00
9 TABLERO DE DISTRIBUCION
10 SECCIONADORES Y PARARRAYOS
INSTALACION AL POSTE DEL SECCIONADOR CUT-OUT, CON FUSIBLES, 27 KV, 170 KV BIL.
10.1 Y FUSIBLES TIPO CHICOTE Y CONEXIONADO A RED, INCLUYE SUMINISTRO DE CINTA Pza 9 40.00 360.00
AUTOFUNDENTE Y VINILICA
10.1 INSTALACION AL POSTE DEL PARARRAYOS Pza 9 40.00 360.00
11 SEÑALIZACION
13.3 EXPEDIENTES TECNICOS FINAL CONFORME A OBRA (1 ORIGINAL + 3 COPIAS) GLB 1 3000.00 3000.00
43
MEDIA LOZA DE 1.10/750 CON SEGURO
MENSULAS DE C. A. V. DE : M/1.00/250
PALOMILLA 2.20/100
0.35 ) m
N° N° Arm. CANTID
Subestación Soporte Vano-m Conductor RETENIDA PAT AD DE
SED Estruct. Primario AD
PAT
42
1
1
N°
SED
TOTAL
9
8
7
6
5
4
3
2
1
0
16
15
14
13
12
11
10
9.1
N°
A2
A2
A2
A2
A2
A2
A2
A2
PD
A10
A10
A10
A10
A10
A10
A11-S
SAB-2
Arm.
SAM-1
Estruct. Primario
1
1
1
1
1
1
2
1
1
1
1
PARA M.T. 36 KV (RETENIDAS)
12
AISL. POLIMERICO TIPO ANCLAJE 36 kV,
3
3
6
6
6
9
6
6
3
3
51
AISL. POLIMERICO TIPO PIN 36 kV,
2
6
3
3
3
3
3
3
3
3
4
36
CONDUCTOR DE Cu DESNUDO,
30
30
15
75
CONDUCTOR DE ALEACION DE AL AAAC
0.00
48.51
86.63
86.63
100.49
225.23
239.09
218.30
221.76
100.49
197.51
197.51
207.90
218.30
200.97
197.51
190.58
124.74
2862.09
CONDUCTOR DE AL. TEMPLE BLANDO
2
6
3
3
3
3
3
3
3
3
4
mm2
11
mm2
11
mm long
30
LONG. INCLUYE T. Y CT
54
CONDUCTOR DE : 50mm2
36
16mm(5/8")Ø
21
12
1/4"x2 1/4"x3/16"(57x57x5mm),
HUECO 11/16"Ø(18mm)
108
1/4"x2 1/4"x3/16"(57x57x5mm2),
HUECO 11/16"Ø(18mm)
15
18
18
FLEJE 3/4"(19mm)
71
3
3
6
6
6
9
6
6
3
3
41
1
1
N°
SED
TOTAL
9
8
7
6
5
4
3
2
1
0
16
15
14
13
12
11
10
9.1
N°
A2
A2
A2
A2
A2
A2
A2
A2
PD
A10
A10
A10
A10
A10
A10
A11-S
SAB-2
Arm.
SAM-1
Estruct. Primario
1
1
1
1
1
1
2
1
1
1
1
CON TUERCA Y ARAND.
12
13
13
13
13
13
13
26
13
13
13
13
CABLE AoGo DE 10 mm Ø, 7 HILOS
156
AMARRE PREFORMADO (MORDAZA
4
4
4
4
4
4
8
4
4
4
4
48
VARILLA DE ANCLAJE CON GUARDACABO
0
1
1
1
1
1
1
2
1
1
1
1
12
GUARDACABLE FoGo 1,6mm(1/16")x
0
1
1
1
1
1
1
2
1
1
1
1
2400mm
12
JUEGO DE CONTRAPUNTA AoGo DE
1
1
1
1
1
5
2 CONECTOR VARILLA CABLE A PRESION
2
1
16 mm Ø(5/8"Ø)- CABLE(25mm2)
5
THORGEL)
10
2
2
1
12
msnm) ONAN,22,9±2x2.5%/0.40-0.23
KV, 60 HZ, Dyn5 DE: 25 KVA.
1
msnm) ONAN,22,9±2x2.5%/0.40-0.23
KV, 60 HZ, Dyn5 DE: 100 KVA.
1
A, 10 KA
9
DE : 1 A
3
DE : 4 A
3
DE : 6 A
3
40
"SUBSISTEMA DE DISTRIBUCIÓN SECUNDARIA 380/220 V, PARA EL SECTOR BARRIO ALTO, DISTRITO DE
TAYABAMBA, PROVINCIA DE PATAZ, REGIÓN LA LIBERTAD"
METRADO
UNITARIO
TOTAL
ITEM DESCRIPCION UNIDAD
SUMINISTRO
1 POSTES Y ACCESORIOS DE CONCRETO ARMADO
1.1 POSTES C. A. C. DE : 9/200/120/240 u 26 400.00 10,400.00
1.2 POSTES C. A. C. DE : 9/300/120/240 u 64 450.00 28,800.00
1.3 BLOQUES DE CONCRETO ARMADO DE : 0.40 x 0.40 x 0.15m. u 37 35.00 1,295.00
SUB TOTAL 1 40,495.00
2 CONDUCTORES DE COBRE
2.1 CORDON PORTATIL DE Cu (NLT) 2x2.5 mm2 m 282 3.00 846.00
CONDUCTOR DE COBRE CONCENTRICO, 2 x 4 mm2 , CON AISLAMIENTO Y
2.2 m 1419.6 4.50 6,388.20
CUBIERTA DE PVC
SUB TOTAL 2 7,234.20
3 CABLES
3.1 CABLE AUTOPORTANTE DE Cu TIPO CAI-S DE : 3x10 + 1x6mm2 m 44.80 30.20 1,352.96
3.2 CABLE AUTOPORTANTE DE AL. TIPO CAAI-S DE : 3x25+2x16/P25 mm2 m 838.95 9.00 7,550.55
3.3 CABLE AUTOPORTANTE DE AL. TIPO CAAI-S DE : 3x35+2x16/P25 mm2 m 1245.30 11.00 13,698.30
3.4 CABLE AUTOPORTANTE DE AL. TIPO CAAI-S DE : 3x50+2x25/P25 mm2 m 330.75 13.00 4,299.75
SUB TOTAL 3 26,901.56
5 RETENIDAS
5.1 PERNO ANGULAR A°G° DE 5/8"Øx8" CON TUERCA Y ARAND. u 37 8.30 307.10
AISL. DE PORCELANA DE TRACCION, CLASE ANSI: 54-1, PARA B.T.
5.2 u 37 6.90 255.30
(RETENIDAS)
5.3 CABLE AoGo DE 3/8"Ø, 7 HILOS m 370 2.80 1,036.00
5.4 AMARRE PREFORMADO AoGo PARA CABLE DE 3/8"Ø u 148 7.50 1,110.00
5.5 VARILLA DE ANCL. CON GUARDACABO AoGo 5/8"Øx1,80m TUERCA Y ARAND. u 37 45.00 1,665.00
39
"SUBSISTEMA DE DISTRIBUCIÓN SECUNDARIA 380/220 V, PARA EL SECTOR BARRIO ALTO, DISTRITO DE
TAYABAMBA, PROVINCIA DE PATAZ, REGIÓN LA LIBERTAD"
METRADO
UNITARIO
TOTAL
ITEM DESCRIPCION UNIDAD
SUMINISTRO
6 PUESTA A TIERRA
6.1 VARILLA COBRE 16mm Ø(5/8")Øx2.40m u 20 130.00 2,600.00
6.2 CONDUCTOR COBRE TEMPLE BLANDO 25 mm2 m 220 10.40 2,288.00
6.3 CAJA DE CONCRETO CON TAPA 0.40 X0.35 m u 20 35.00 700.00
6.4 CONECTOR VARILLA CABLE A PRESION u 20 9.00 180.00
6.5 COMPUESTO QUIMICO (DOSIS DE THORGEL) U 40 70.00 2,800.00
6.6 SACO DE BENTONITA U 60 35.00 2,100.00
SUB TOTAL 6 10,668.00
7 LUMINARIA Y LAMPARAS
LUMINARIAS PARA LAMPARA DE VAPOR DE SODIO ALTA PRESION, DE 70
7.1 u 84 175.00 14,700.00
W, INCL.BALASTO,IGNITOR, CONDENSADOR, BASE Y FUSIBLES.
7.2 LAMPARAS DE VAPOR DE SODIO ALTA PRESION 70 W E-27, TUBULAR. u 84 35.00 2,940.00
7.3 PASTORALES PARABOLICOS DE F°G°: PP/0.50m/0.76m/1.5"Ø/0° u 8 90.00 720.00
7.4 PASTORALES PARABOLICOS DE F°G°: PP/1.5m/1.10m/1.5"Ø/15° u 76 150.00 11,400.00
SUB TOTAL 7 29,760.00
8.2 CONECTOR TIPO CUÑA PARA CONDUCTOR CAAI-S/CAAI-S DE 35/35 mm2 Pza 16 4.00 64.00
TOTAL 140,858.56
38
"SUBSISTEMA DE DISTRIBUCIÓN SECUNDARIA 380/220 V, PARA EL SECTOR BARRIO ALTO, DISTRITO DE TAYABAMBA,
PROVINCIA DE PATAZ, REGIÓN LA LIBERTAD"
METRADO
UNITARIO
TOTAL
ITEM DESCRIPCION UNIDAD
MONTAJE ELECTROMECANICO
1 TRABAJOS PRELIMINARES
1.1 PERMISOS MUNICIPALES glb 1 2000.00 2,000.00
1.2 TRAZO Y REPLANTEO glb 1 2000.00 2,000.00
1.3 ELABORACION DE EXPEDIENTE DE ING. DE DETALLE RED SECUNDARIA glb 1 2000.00 2,000.00
SUB TOTAL 1 6,000.00
3 CONDUCTORES
3.1 INSTALACION DEL CONDUCTOR NLT . INCL. EMPAME m 282 3.00 846.00
SUB TOTAL 3 846.00
4 CABLES
4.1 CABLE TIPO CAAI-S DE 3x25+1x16/25 mm2 m 838.95 3.50 2,936.33
4.2 CABLE TIPO CAAI-S DE 3x35+1x16/25 mm2 m 1245.30 3.80 4,732.14
4.3 CABLE TIPO CAAI-S DE 3x50+1x25/25 mm2 m 330.75 4.50 1,488.38
SUB TOTAL 4 7,668.47
5 EMPALMES (C/MANGA)
EMPALME DE CONDUCTORES CAAI-S / CAAI-S, CON CONECTOR TIPO
5.1 COMPRESION, INCLUYE SUMINISTRO DE MANTA TERMOCONTRAIBLE DE Pza. 56 8.00 448.00
CONDUCTORES CAAI-S / CAAI-S DE 16/35 mm2.
SUB TOTAL 5 448.00
7 RETENIDAS
7.1 RETENIDA SIMPLE (Red Secundaria). u 20 120.00 2,400.00
7.2 RETENIDA SIMPLE CON CONTRAPUNTA (Red Secundaria). u 17 150.00 2,550.00
SUB TOTAL 7 4,950.00
8 PUESTA A TIERRA
PUESTA A TIERRA BASADO EN COMPUESTO QUIMICO, TIPO CINTA VERTICAL
8.1 PARA B.T. QUE COMPRENDE : EXCAVACION, ARMADO, COMPACTACION u 20 400.00 8,000.00
RETIRO DE DESMONTE PARA PUESTA A TIERRA .
SUB TOTAL 8 8,000.00
9 LUMINARIAS
LUMINARIAS INST.DE ARTEFACTOS DE ILUMINACION QUE COMPRENDE :
ARTEFACTO, LAMPARA PORTAFUSIBLE Y CONEXIONADO A RED,
9.1 INCL.SUMINISTRO DE CONECTOR, SOLDADA DE LUMINARIA AL PASTORAL, u 84 40.00 3,360.00
CINTAS EPR Y VINILICA PARA LUMINARIAS DE LAS SIGUIENTES
CARACTERISTICAS: LUMINARIA DE 70 W
SUB TOTAL 9 3,360.00
37
"SUBSISTEMA DE DISTRIBUCIÓN SECUNDARIA 380/220 V, PARA EL SECTOR BARRIO ALTO, DISTRITO DE TAYABAMBA,
PROVINCIA DE PATAZ, REGIÓN LA LIBERTAD"
METRADO
UNITARIO
TOTAL
ITEM DESCRIPCION UNIDAD
MONTAJE ELECTROMECANICO
10 FERRETERIA
10.1 INSTALACION DE GRAPA DE SUSPENSION CON ACCESORIOS DE FIJACION u 48 3.70 177.60
INSTALACION DE GRAPA DE PARALELAS DE 2 PERNOS PARA ANCLAJE Y
10.2 u 85 4.10 348.50
ACCESORIOS DE FIJACION EN EL POSTE
13.4 DESMONTAJE DE POSTE BAJA TENSIÓN, INCLUYE RESANE DE TERRENO U 54 40.00 2160.00
14.4 EXPEDIENTE TECNICO CONFORME OBRA DE REDES SECUNDARIAS glb 1 3000.00 3,000.00
SUB TOTAL 14 8,000.00
36
Puntos de Iluminación
N° CIRCUITO
Acometidas 1ø
C380-220/9S
Conduc
N° Ret. Inc. en Ret. Ver. en
N° Estructura Armado Soporte Vano-m tor en Conductor PAT
SED Estruc. BT Estruc. BT
letras
35
POSTES Y ACCESORIOS CABLES
POSTES C. A. C. DE : 9/300/120/240
3x25+2x16/P25 mm2
3x35+2x16/P25 mm2
3x50+2x25/P25 mm2
3x10 + 1x6mm2
N° CIRCUITO
0.40 x 0.15m.
N°
N° Estructura Armado Soporte
SED
34
FERRETERIA DE POSTES Y CRUCETAS
IT), DE 3/4"x30 m.
ESPESOR (SIMPLE)
ESPESOR (SIMPLE)
N° CIRCUITO
16mm(5/8")Ø
3/4"(19mm)
DE F°G°
N°
N° Estructura Armado Soporte
SED
SED02 E'2 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0
1 E3/S CAC 9m/300daN 1 1 1 2 2 0 0 0 1
2 E1/S CAC 9m/300daN 1 1 0 2 0 1 0 0 1
3 E1/S CAC 9m/300daN 1 1 0 2 0 1 0 0 1
4 E1/S CAC 9m/200daN 1 1 0 2 0 1 0 0 1
5 E1/S CAC 9m/300daN 1 1 0 2 0 1 0 0 0
1
6 E3/S CAC 9m/300daN 1 1 1 2 2 0 0 0 1
7 E1/S CAC 9m/200daN 1 1 0 2 0 1 0 0 1
8 E1/S CAC 9m/200daN 1 1 0 2 0 1 0 0 1
1 9 E1 CAC 9m/300daN 1 1 0 2 0 1 1.2 2 1
10 E1/S CAC 9m/200daN 1 1 0 2 0 1 0 0 1
11 E2/S CAC 9m/300daN 1 1 0 2 1 0 0 0 1
SED02 E'2 1 0 0 0 2 1 0 0 0 1
1 E´6/S CAC 13m/400daN 2 0 0 0 2 0 0 0 0 0
2 E'3/S CAC 13m/400daN 1 0 0 1 2 0 2 0 0 0 0
2 3 E3/S CAC 9m/300daN 1 1 1 2 2 0 0 0 0
4 E1/S CAC 9m/300daN 1 1 0 2 0 1 0 0 1
5 E1/S CAC 9m/200daN 1 1 0 2 0 1 0 0 0
6 E2/S CAC 9m/300daN 1 1 0 2 1 0 0 0 1
SED 01 E'2 1 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0
1 E3/S CAC 9m/300daN 1 1 1 2 2 0 0 0 1
2 E1-e CAC 9m/200daN 1 0 0 2 0 1 1.2 2 1
3 E4/s-e CAC 9m/300daN 1 0 0 2 1 1 0 0 1
4 E1-e CAC 9m/300daN 1 0 0 2 0 1 1.2 2 1
5 2E2/S CAC 9m/300daN 1 2 0 2 2 0 0 0 0
6 E1 CAC 9m/300daN 1 1 0 2 0 1 1.2 2 1
7 E3/S CAC 9m/300daN 1 1 1 2 2 0 0 0 1
8 E6/S CAC 9m/300daN 1 1 1 2 1 1 0 0 1
9 E1-e CAC 9m/200daN 1 0 0 2 0 1 1.2 2 1
10 E1-e CAC 9m/300daN 1 0 0 2 0 1 1.2 2 1
11 E1-e CAC 9m/300daN 1 0 0 2 0 1 1.2 2 1
12 E3-e CAC 9m/300daN 1 0 0 2 2 0 1.2 2 1
13 E3-e CAC 9m/300daN 1 0 0 2 2 0 1.2 2 1
14 E1-e CAC 9m/300daN 1 0 0 2 0 1 1.2 2 1
15 E2-e CAC 9m/300daN 1 0 0 2 1 0 1.2 2 1
1 3.1 E1-e CAC 9m/200daN 1 0 0 2 0 1 1.2 2 1
3.2 E1-e CAC 9m/200daN 1 0 0 2 0 1 1.2 2 1
3.3 E1-e CAC 9m/200daN 1 0 0 2 0 1 1.2 2 1
3.4 E1-e CAC 9m/200daN 1 0 0 2 0 1 1.2 2 1
3.5 E4-e CAC 9m/300daN 1 0 0 2 1 1 1.2 2 1
3.6 E3/S-e CAC 9m/300daN 1 0 0 2 2 0 0 0 1
3.7 E1/S-e CAC 9m/300daN 1 0 0 2 0 1 0 0 1
3.8 E1-e CAC 9m/300daN 1 0 0 2 0 1 1.2 2 1
3.9 2E2/S CAC 9m/300daN 1 2 0 2 2 0 0 0 1
3.10 E3/S CAC 9m/300daN 1 1 1 2 2 0 0 0 0
3.11 2E2/S CAC 9m/300daN 1 2 0 2 2 0 0 0 1
3.5.1 E1/S-e CAC 9m/200daN 1 0 0 2 0 1 0 0 1
3.5.2 E3-e CAC 9m/300daN 1 0 0 2 2 0 1.2 2 1
3.5.3 E3 CAC 9m/300daN 1 1 1 2 2 0 1.2 2 1
3.5.4 E1 CAC 9m/300daN 1 1 0 2 0 1 1.2 2 1
3.5.5 E2/S CAC 9m/300daN 1 1 0 2 1 0 0 0 1
8.1 E2/S CAC 9m/300daN 1 1 0 2 1 0 0 0 1
SED 01 E'2 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0
1 E'3/S CAC 13m/400daN 1 0 0 1 0 2 0 0 0 0
2 E3/S CAC 9m/300daN 1 1 1 0 2 0 0 0 0
3 E1/S CAC 9m/200daN 1 1 0 0 0 1 0 0 0
4 E1/S CAC 9m/200daN 1 1 0 0 0 1 0 0 0
2
5 E1/S CAC 9m/200daN 1 1 0 0 0 1 0 0 0
6 E6/S CAC 9m/300daN 1 1 1 2 1 1 0 0 0
7 E3/S CAC 9m/300daN 1 1 1 2 2 0 0 0 0
8 2E2/S CAC 9m/300daN 1 2 0 2 2 0 0 0 0
9 E6-e CAC 9m/300daN 1 1 0 2 1 1 1.2 2 1
10 E3/S-e CAC 9m/300daN 1 0 0 0 2 0 0 0 0
11 E3/S-e CAC 9m/300daN 1 0 0 2 2 0 0 0 1
12 E5/S-e CAC 9m/300daN 1 0 0 0 3 0 0 0 1
13 E3/S-e CAC 9m/300daN 1 0 0 2 2 0 0 0 1
14 E1/S-e CAC 9m/200daN 1 0 0 2 0 1 0 0 1
15 E1/S-e CAC 9m/200daN 1 0 0 2 0 1 0 0 1
16 E1-e CAC 9m/200daN 1 0 0 2 0 1 1.2 2 1
17 E2/S-e CAC 9m/300daN 1 0 0 2 1 0 0 0 1
6.1 E3/S-e CAC 9m/300daN 1 0 0 0 2 0 0 0 1
6.2 E1 CAC 9m/300daN 1 1 0 2 0 1 1.2 2 1
6.3 E1 CAC 9m/300daN 1 1 0 2 0 1 1.2 2 1
2 6.4 E1/S CAC 9m/200daN 1 1 0 2 0 1 0 0 1
6.5 E4/S CAC 9m/300daN 1 1 0 2 1 1 0 0 1
6.6 E1/S CAC 9m/300daN 1 1 0 2 0 1 0 0 1
6.7 E1/S CAC 9m/200daN 1 1 0 2 0 1 0 0 1
6.8 E2/S CAC 9m/300daN 1 1 0 2 1 0 0 0 0
6.5.1 E2/S CAC 9m/300daN 1 1 0 0 1 0 0 0 1
9.1 E1-e CAC 9m/200daN 1 0 0 2 0 1 1.2 2 1
9.2 E2-e CAC 9m/300daN 1 0 0 2 1 0 1.2 2 1
12.1 E6+E2-e CAC 9m/300daN 1 3 0 2 4 0 1.2 2 1
12.2 E1-e CAC 9m/200daN 1 0 0 2 0 1 1.2 2 1
12.3 E1-e CAC 9m/200daN 1 0 0 2 0 1 1.2 2 1
12.4 2E2/S CAC 9m/300daN 1 2 0 2 2 0 0 0 1
12.5 2E2/S CAC 9m/300daN 1 2 0 2 2 0 0 0 0
12.6 E1 CAC 9m/200daN 1 1 0 2 0 1 1.2 2 1
12.7 E2/S CAC 9m/300daN 1 1 0 2 1 0 0 0 1
12.1.1 E1-e CAC 9m/200daN 1 0 0 2 0 1 1.2 2 1
12.1.2 2E2 CAC 9m/300daN 1 2 0 2 2 0 1.2 2 1
12.1.3 E1/S-e CAC 9m/200daN 1 0 0 2 0 1 0 0 1
12.1.4 E2/S-e CAC 9m/300daN 1 0 0 2 1 0 0 0 1
12.1.5 E3/S-e CAC 9m/300daN 1 0 0 2 2 0 0 0 1
12.1.6 E3/S-e CAC 9m/300daN 1 0 0 2 2 0 0 0 1
12.1.7 E2/S-e CAC 9m/300daN 1 0 0 2 1 0 0 0 1
TOTAL 8 88 58 13 4 164 85 48 38.4 64 74
33
RETENIDAS PUESTA A TIERRA
4"x4"x1/4"(101.6x101.6x6.35mm2), HUECO
Ø(5/8"Ø)- CABLE(35mm2)
TUERCA Y ARAND.
13/16"Ø(21mm)
CONTRATUERCA
N° CIRCUITO
N°
N° Estructura Armado Soporte
SED
SED02 E'2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
1 E3/S CAC 9m/300daN 1 10 4 1 1 1 0 0 0 0 0
2 E1/S CAC 9m/300daN 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
3 E1/S CAC 9m/300daN 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
4 E1/S CAC 9m/200daN 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
5 E1/S CAC 9m/300daN 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
1
6 E3/S CAC 9m/300daN 2 20 8 2 2 2 0 1 11 1 1
7 E1/S CAC 9m/200daN 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
8 E1/S CAC 9m/200daN 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
1 9 E1 CAC 9m/300daN 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
10 E1/S CAC 9m/200daN 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
11 E2/S CAC 9m/300daN 1 10 4 1 1 1 0 1 11 1 1
SED02 E'2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
1 E´6/S CAC 13m/400daN 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
2 E'3/S CAC 13m/400daN 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
2 3 E3/S CAC 9m/300daN 1 10 4 1 1 1 0 0 0 0 0
4 E1/S CAC 9m/300daN 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
5 E1/S CAC 9m/200daN 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
6 E2/S CAC 9m/300daN 1 10 4 1 1 1 0 1 11 1 1
SED 01 E'2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
1 E3/S CAC 9m/300daN 1 10 4 1 1 1 0 0 0 0 0
2 E1-e CAC 9m/200daN 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
3 E4/s-e CAC 9m/300daN 2 20 8 2 2 2 1 1 11 1 1
4 E1-e CAC 9m/300daN 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
5 2E2/S CAC 9m/300daN 1 10 4 1 1 1 1 0 0 0 0
6 E1 CAC 9m/300daN 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
7 E3/S CAC 9m/300daN 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
8 E6/S CAC 9m/300daN 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
9 E1-e CAC 9m/200daN 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
10 E1-e CAC 9m/300daN 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
11 E1-e CAC 9m/300daN 0 0 0 0 0 0 0 1 11 1 1
12 E3-e CAC 9m/300daN 1 10 4 1 1 1 0 0 0 0 0
13 E3-e CAC 9m/300daN 1 10 4 1 1 1 1 0 0 0 0
14 E1-e CAC 9m/300daN 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
15 E2-e CAC 9m/300daN 1 10 4 1 1 1 1 1 11 1 1
1 3.1 E1-e CAC 9m/200daN 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
3.2 E1-e CAC 9m/200daN 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
3.3 E1-e CAC 9m/200daN 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
3.4 E1-e CAC 9m/200daN 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
3.5 E4-e CAC 9m/300daN 0 0 0 0 0 0 0 1 11 1 1
3.6 E3/S-e CAC 9m/300daN 1 10 4 1 1 1 1 0 0 0 0
3.7 E1/S-e CAC 9m/300daN 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
3.8 E1-e CAC 9m/300daN 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
3.9 2E2/S CAC 9m/300daN 2 20 8 2 2 2 0 0 0 0 0
3.10 E3/S CAC 9m/300daN 1 10 4 1 1 1 0 0 0 0 0
3.11 2E2/S CAC 9m/300daN 0 0 0 0 0 0 0 1 11 1 1
3.5.1 E1/S-e CAC 9m/200daN 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
3.5.2 E3-e CAC 9m/300daN 1 10 4 1 1 1 0 0 0 0 0
3.5.3 E3 CAC 9m/300daN 1 10 4 1 1 1 0 0 0 0 0
3.5.4 E1 CAC 9m/300daN 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
3.5.5 E2/S CAC 9m/300daN 1 10 4 1 1 1 0 1 11 1 1
8.1 E2/S CAC 9m/300daN 1 10 4 1 1 1 0 1 11 1 1
SED 01 E'2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
1 E'3/S CAC 13m/400daN 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
2 E3/S CAC 9m/300daN 1 10 4 1 1 1 0 0 0 0 0
3 E1/S CAC 9m/200daN 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
4 E1/S CAC 9m/200daN 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
2
5 E1/S CAC 9m/200daN 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
6 E6/S CAC 9m/300daN 2 20 8 2 2 2 2 1 11 1 1
7 E3/S CAC 9m/300daN 1 10 4 1 1 1 1 0 0 0 0
8 2E2/S CAC 9m/300daN 1 10 4 1 1 1 0 0 0 0 0
9 E6-e CAC 9m/300daN 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
10 E3/S-e CAC 9m/300daN 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
11 E3/S-e CAC 9m/300daN 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
12 E5/S-e CAC 9m/300daN 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
13 E3/S-e CAC 9m/300daN 1 10 4 1 1 1 0 1 11 1 1
14 E1/S-e CAC 9m/200daN 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
15 E1/S-e CAC 9m/200daN 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
16 E1-e CAC 9m/200daN 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
17 E2/S-e CAC 9m/300daN 1 10 4 1 1 1 1 1 11 1 1
6.1 E3/S-e CAC 9m/300daN 1 10 4 1 1 1 1 0 0 0 0
6.2 E1 CAC 9m/300daN 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
6.3 E1 CAC 9m/300daN 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
2 6.4 E1/S CAC 9m/200daN 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
6.5 E4/S CAC 9m/300daN 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
6.6 E1/S CAC 9m/300daN 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
6.7 E1/S CAC 9m/200daN 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
6.8 E2/S CAC 9m/300daN 1 10 4 1 1 1 0 1 11 1 1
6.5.1 E2/S CAC 9m/300daN 0 0 0 0 0 0 0 1 11 1 1
9.1 E1-e CAC 9m/200daN 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
9.2 E2-e CAC 9m/300daN 1 10 4 1 1 1 1 1 11 1 1
12.1 E6+E2-e CAC 9m/300daN 0 0 0 0 0 0 0 1 11 1 1
12.2 E1-e CAC 9m/200daN 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
12.3 E1-e CAC 9m/200daN 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
12.4 2E2/S CAC 9m/300daN 1 10 4 1 1 1 1 0 0 0 0
12.5 2E2/S CAC 9m/300daN 1 10 4 1 1 1 1 0 0 0 0
12.6 E1 CAC 9m/200daN 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
12.7 E2/S CAC 9m/300daN 1 10 4 1 1 1 1 1 11 1 1
12.1.1 E1-e CAC 9m/200daN 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
12.1.2 2E2 CAC 9m/300daN 2 20 8 2 2 2 2 0 0 0 0
12.1.3 E1/S-e CAC 9m/200daN 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
12.1.4 E2/S-e CAC 9m/300daN 1 10 4 1 1 1 1 1 11 1 1
12.1.5 E3/S-e CAC 9m/300daN 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
12.1.6 E3/S-e CAC 9m/300daN 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
12.1.7 E2/S-e CAC 9m/300daN 0 0 0 0 0 0 0 1 11 1 1
TOTAL 37 370 148 37 37 37 17 20 220 20 20
32
LUMINARIAS EXTENSORES
N°
N° Estructura Armado Soporte
SED
SED02 E'2 0 0 0 2 0 0 0
1 E3/S CAC 9m/300daN 1 1 0 4 0 0 0
2 E1/S CAC 9m/300daN 1 1 0 4 0 0 0
3 E1/S CAC 9m/300daN 1 1 0 4 0 0 0
4 E1/S CAC 9m/200daN 1 1 0 4 0 0 0
5 E1/S CAC 9m/300daN 1 1 0 4 0 0 0
1
6 E3/S CAC 9m/300daN 1 1 0 4 0 0 0
7 E1/S CAC 9m/200daN 1 1 0 4 0 0 0
8 E1/S CAC 9m/200daN 1 1 0 4 0 0 0
1 9 E1 CAC 9m/300daN 1 1 0 4 0 0 0
10 E1/S CAC 9m/200daN 1 1 0 4 0 0 0
11 E2/S CAC 9m/300daN 1 1 0 2 0 0 0
SED02 E'2 1 1 0 2 0 0 0
1 E´6/S CAC 13m/400daN 1 1 0 0 0 0 0
2 E'3/S CAC 13m/400daN 1 1 0 4 0 0 0
2 3 E3/S CAC 9m/300daN 1 1 0 4 0 0 0
4 E1/S CAC 9m/300daN 1 1 0 4 0 0 0
5 E1/S CAC 9m/200daN 1 1 0 4 0 0 0
6 E2/S CAC 9m/300daN 1 1 0 2 0 0 0
SED 01 E'2 1 1 0 2 0 0 0
1 E3/S CAC 9m/300daN 1 1 0 4 0 0 0
2 E1-e CAC 9m/200daN 1 1 0 4 1 0 0
3 E4/s-e CAC 9m/300daN 1 1 0 6 1 0 0
4 E1-e CAC 9m/300daN 1 1 0 4 1 0 0
5 2E2/S CAC 9m/300daN 1 1 0 4 0 0 0
6 E1 CAC 9m/300daN 1 1 0 4 0 0 0
7 E3/S CAC 9m/300daN 1 1 0 4 0 0 0
8 E6/S CAC 9m/300daN 1 1 0 6 0 0 0
9 E1-e CAC 9m/200daN 1 1 0 4 1 0 0
10 E1-e CAC 9m/300daN 1 1 0 4 1 0 0
11 E1-e CAC 9m/300daN 1 1 0 4 1 0 0
12 E3-e CAC 9m/300daN 1 1 0 4 0 1 0
13 E3-e CAC 9m/300daN 1 1 0 4 0 1 0
14 E1-e CAC 9m/300daN 1 1 0 4 1 0 0
15 E2-e CAC 9m/300daN 1 1 0 2 0 1 0
1 3.1 E1-e CAC 9m/200daN 1 1 0 4 1 0 0
3.2 E1-e CAC 9m/200daN 1 1 0 4 1 0 0
3.3 E1-e CAC 9m/200daN 1 1 0 4 1 0 0
3.4 E1-e CAC 9m/200daN 1 1 0 4 1 0 0
3.5 E4-e CAC 9m/300daN 1 1 0 6 1 0 0
3.6 E3/S-e CAC 9m/300daN 1 1 0 4 0 1 0
3.7 E1/S-e CAC 9m/300daN 1 1 0 4 1 0 0
3.8 E1-e CAC 9m/300daN 1 1 0 4 1 0 0
3.9 2E2/S CAC 9m/300daN 1 1 0 4 0 0 0
3.10 E3/S CAC 9m/300daN 1 1 0 4 0 0 0
3.11 2E2/S CAC 9m/300daN 1 1 0 4 0 0 0
3.5.1 E1/S-e CAC 9m/200daN 1 1 0 4 1 0 0
3.5.2 E3-e CAC 9m/300daN 1 1 0 4 0 1 0
3.5.3 E3 CAC 9m/300daN 1 1 0 4 0 0 0
3.5.4 E1 CAC 9m/300daN 1 1 0 4 0 0 0
3.5.5 E2/S CAC 9m/300daN 1 1 0 2 0 0 0
8.1 E2/S CAC 9m/300daN 1 1 0 2 0 0 0
SED 01 E'2 0 0 0 2 0 0 0
1 E'3/S CAC 13m/400daN 0 0 0 4 0 0 0
2 E3/S CAC 9m/300daN 0 0 0 4 0 0 0
3 E1/S CAC 9m/200daN 0 0 0 4 0 0 0
4 E1/S CAC 9m/200daN 0 0 0 4 0 0 0
2
5 E1/S CAC 9m/200daN 0 0 0 4 0 0 0
6 E6/S CAC 9m/300daN 1 1 0 6 0 0 0
7 E3/S CAC 9m/300daN 1 1 0 4 0 0 0
8 2E2/S CAC 9m/300daN 1 1 0 4 0 0 0
9 E6-e CAC 9m/300daN 1 1 0 6 1 0 0
10 E3/S-e CAC 9m/300daN 0 0 0 4 0 1 0
11 E3/S-e CAC 9m/300daN 1 1 0 4 0 1 0
12 E5/S-e CAC 9m/300daN 0 0 0 6 0 0 1
13 E3/S-e CAC 9m/300daN 1 1 0 4 0 1 0
14 E1/S-e CAC 9m/200daN 1 1 0 4 1 0 0
15 E1/S-e CAC 9m/200daN 1 1 0 4 1 0 0
16 E1-e CAC 9m/200daN 1 1 0 4 1 0 0
17 E2/S-e CAC 9m/300daN 1 1 0 2 0 1 0
6.1 E3/S-e CAC 9m/300daN 0 0 0 4 0 1 0
6.2 E1 CAC 9m/300daN 1 1 0 4 0 0 0
6.3 E1 CAC 9m/300daN 1 1 0 4 0 0 0
2 6.4 E1/S CAC 9m/200daN 1 1 0 4 0 0 0
6.5 E4/S CAC 9m/300daN 1 1 0 6 0 0 0
6.6 E1/S CAC 9m/300daN 1 1 0 4 0 0 0
6.7 E1/S CAC 9m/200daN 1 1 0 4 0 0 0
6.8 E2/S CAC 9m/300daN 1 1 0 2 0 0 0
6.5.1 E2/S CAC 9m/300daN 0 0 0 2 0 0 0
9.1 E1-e CAC 9m/200daN 1 1 0 4 1 0 0
9.2 E2-e CAC 9m/300daN 1 1 0 2 0 1 0
12.1 E6+E2-e CAC 9m/300daN 1 1 0 0 0 0 1
12.2 E1-e CAC 9m/200daN 1 1 0 4 1 0 0
12.3 E1-e CAC 9m/200daN 1 1 0 4 1 0 0
12.4 2E2/S CAC 9m/300daN 1 1 0 4 0 0 0
12.5 2E2/S CAC 9m/300daN 1 1 0 4 0 0 0
12.6 E1 CAC 9m/200daN 1 1 0 4 0 0 0
12.7 E2/S CAC 9m/300daN 1 1 0 2 0 0 0
12.1.1 E1-e CAC 9m/200daN 1 1 0 4 1 0 0
12.1.2 2E2 CAC 9m/300daN 1 1 0 4 0 0 0
12.1.3 E1/S-e CAC 9m/200daN 1 1 0 4 1 0 0
12.1.4 E2/S-e CAC 9m/300daN 1 1 0 2 0 1 0
12.1.5 E3/S-e CAC 9m/300daN 1 1 0 4 0 1 0
12.1.6 E3/S-e CAC 9m/300daN 1 1 0 4 0 1 0
12.1.7 E2/S-e CAC 9m/300daN 1 1 0 2 0 1 0
TOTAL 84 84 0 0 354 24 15 2
31
Anexo 3 Plano de Ubicación,
Intervención e Influencia Ambiental
30
NORTE NORTE
O E
O E
UBICACIÓN DEL
PROYECTO
PLANO: ESCALA:
UBICACIÓN 1/50,000
CONSULTORA:
FUSIÓN ARQUEOLÓGICA E.I.R.L.
CAD:
ISLA 01-U
9084400 N 9084400 N
N
246200 E
246400 E
246600 E
246800 E
247000 E
SOLINDA AVILA P14163577 P14163682 P14163684
P14163625
EMILIO LUIS SANCHEZ ABURTO
P14163681
GUILLERMO GAVILAN CENTENO
P14163685
T.A.
ABDIAS BELTRAN
T.A. P14163615 MELCHORA QUIROZ DOMINGUEZ
T.A.
TEODORA QUIROZ ESTENIO VILLANUEVA LOPEZ
P14163616 P14163553
P14163568 INES MAZA LOZANO
P14163689
P14163556 REYNALDO ROJAS MOSA
LESVIA GUILLEN LECCA
P14163691
JUANA CARRANZA JULIA JUAREZ SILVA
EVELINA CARRANZA
GERARDO VELASQUEZ P14163569
CARMEN PIMENTEL CRUZADO
ALEJANDRO HARO MENDIETA
ERCELIZ MELGAREJO RIVERA
P14163561 P14163557
P14163622 T.A. P14163548
T.A. P14163618 P14163558
P14163495 P14163621
ANTOLINA LOPEZ VEGA
P14163547
P14163392
BENANCIO QUIROZ
TEODORA LOPEZ P14163620 ALEJANDRINA CABALLERO HARO
P14163551
P14163780
POLICAR DOMINGUEZ MENDIETA
P14163438
ADRIANA TORRES LOPEZ
MARIA QUEZADA QUEZADA
P14163552
LUIS FLORES NARRO
P14163478 JOSE FLORES MALO
P14163779
P14163390 P14163389 BELINDA LOPEZ VEGA
RICARDO DOMINGUEZ MENDOSA
P14163649
EDWAR MALO MEZA
P14163777
DANIELA RUIZ LOPEZ P14163481
P14163482
NORTE
P14163489 OSCAR ESPIL DELGADO
TERESA VASQUEZ SALAZAR RAFAEL MORALES GIRON
P14163645 MARIA ROSAS GIRON
P14163779
NADDIA MILADDY CABALLARO FLORES HIPOLITO JARA JIRON PABLO MEZA LOZANO
P14163657 LEONIDES MEDINA GUILLEN VALERIA MEZA TORRES P14163654
MARIA MEDINA GUILLEN
MARGARITA HARO DE JARA EUCEVIA DOMINGUEZ ALVA FORTEN BACA VALVERDE
P14163656
P14163437 JOVINO LECA CARRERA P14163485 P14163643 P14163655
BAIVE LUCILA FLORES PONCE
P14163595
MARIA GAMEZ ALVARADO
JOSE FLORES PONCE
P14163854
VICTOR FLORES CARRERA
MAGNA BUSTAMANTE RAMOS
P14163833
P14163630
LELIS MEZA QUEZADA
WALTER ARMAS PONCE
P14163696
P14163642 DAVER MENDOZA RAMOS
EMERITA ERAS GIRON
P14163641 P14163699
VICTORIA LOZANO CASTILLO
DANTE DIAS LOZANO
P14163640 CARLOS GARCIA LECCA
P14163597 ROSA BURNES CRUZADO EDGAR CAPA UGARTE
P14163830
P14163631 USEBIO FLORES GENOVEZ
MELCHORA DEL CASTILLO MEZA
P14163858
TIMOTEO AGUERO PAREDES P14163831
JUANA ROSAS UGARTE
RICARDO GARCIA LECCA
P14163440
ROSALINO QUIROZ JIRON
JOSE MARCELINO FLORES MENDIETA LUCRECIA ALVARADO MORALES JOVINO ESPINOZA BUSTAMANTE
P14163865
P14163632
MARIA BUSTAMANTE PAREDES
GUZMAN TRUJILLO JARA
P14163836
P14163835
TAYABAMBA
P14163602 CLELIA MARIA CASTAÑEDA VIERA LUCIO ARELLANO TRUJILLO
P14163864
P14163851
P14163432 P14163637 P14163816
FLORENTINA JARA QUIROZ
P14163439 P14163850
LUCIO ARELLANO TRUJILLO
P14163863
P14163633
P14163601 ESTHER ARMAS ROLDAN EMERITO SANCHEZ ABURTO P14163837
P14163814
MARIA ROSAURA PONCE FRANCO GRACIELA LECCA RUIZ
ELSA JARA LOPEZ HILDO CARRANZA CASTAÑEDA
P14163859
P14163813 P14163849
P14163600 EMERITA CORONEL MEDINA
CLEMENTE QUIROZ JARA
MAXIMA DOMITILA GONZALES GUZMAN
P14163861
P14163635
P14163634 MARIA ROSAURA PONCE FRANCO
P14163781
EDELMIRA CORREA CASTILLO
P14163598 P14163829
MARIA LUISA RODRIGUEZ PINO
P14163636 P14163820
ALADINO GUIZABALO QUISPE
P14163800
MARIA RAFAELA ROLDAN AGUERO
P14163433
P14163434 DELMIRA MALO SANCHEZ
RUBELA LECCA MALO
P14163799
JAVIER MORENO CASTILLO
P14163839
ROSAZARELARECALDE DE JASINTO
P14163796
JUAN RAMOS JACINTO
FELICIANO JASINTO VELASQUEZ
JUANA FIGUEROA CASTILLO
P14163797 P14163848
P14163430 P14163783
JODEFA FLORES PONCE
MARINO ESCUDERO LOPEZ
BETSABE CASTILLO RAMOS
P14163784
LUCY CARMELA ROJAS RIVERA
P14163795 P14163840
LUCIA PONCE ROLDAN
AVELINA CARRERA HARO
RODOLFO AGUERO DOMINGUEZ
DIONICIA LAGUNA MARREROS VICTOR MONTALVAN YNOÑAN
P14163827 P14163847
PRESCILA MIRANDA PINO
P14163785
P14163435 P14163794
P14163802 ANTONIA SANCHEZ GIMENES
EMILIANO PONCE FRANCO
P14163841
P14163821
LIBIO GUILLEN CABALLERO
P14163786 P14163810
P14163826
P14163821
CONSUELO OLGA ARMAS ARTEAGA
P14163823
MARIA ARMAS CABALLERO
JAVIER ZABALETA VARRIOS
P14163808 P14163842
P14163793 P14163789
TERESA ARMAS PONCE
LIDIA GIRON CAPA
P14163792 P14163825
GISELE MONTALVAN MIRANDA
P14163790 P14163803
P14163788
P14163805
P14163963
ELISA VIGO MEDINA
P14163975
P14163950 P14163961
P14163929
P14163946
ARANDA BERMUDEZ ESTEBAN
P14163971
P14163935
P14163933
CELESTINA CARRERA APARRAGUIRRE P14163966
P14163934 P14163970
P14163945
P14163969
GUILLEN ROSAS AMERICO DAMPIER
P14164006
O E
P14163978
P14163944
GUADIAMOS DAVILA NEL ALBERTO
CHAVEZ MIRANDA REINA DAVILA DOMINGUEZ ELVIA MARIA
MONTALVAN MIRANDA JACKELINE
1036 P14163996
P14163942
RAMOS BARROS FIDEL
P14163941
MIRANDA AGUIRRE MARINA
P14163981
P14164005
P14163943
BENITES SEVILLANO TERENCIO
P14164000
1037
P14163994
ROQUE CARLOS NINFA
P14163993
1035 TROC
49
VALDIVIEZO MARREROS ROGER
P14163982
HA CA
BUSTAMANTE PAREDES GERMAN DIAZ MENDIETA JOSE ANGELES
QUIROZ CASTILLO MARIA LUCIA
MARIÑES MENDOZA MIGUEL CORONEL FLORES CARMEN
P14164004 P14164001
GIRON FLORES MARCIANA
P14164002
P14163992
RROZ
ABLE
ARTEAGA FLORES ANA
LOPEZ PONCE LIGORIO
P14163983
48 50 56
P14163989
VILLANUEVA PONCE VICTOR
MARILUZ PICON VICTORIA
P14163988
UJILL P14163987
O TRO
47 51 52 53 54
VELASQUEZ BACA MARTHA
CH
57
TRUJILLO ZEGARRA NARCISO
P14163985
P14163986
1038 RRO
1033
55 ZABL
E
BARRIO ALTO
1034
43 46
S 40 41 42 44 45 DE TAYABAMBA
B004 22.9 KV
58 59 60 61 62 63 64 65
1042 1040
1039
o
min
Ca
TR
O
1031
1030
66 67
CH
39
69
68 PROPIEDAD DE TERCEROS
A
33 34 35 36 37 38
CA
KV - AMT TY
70
RR
1028
9084200 N 27 28 29 30 31 32
1029
9084200 N
ino
1044
m
1027
Ca
ZA
1045
1026 1024
BL
1025
1023 1046
E
19 20 21 22 23 24 25 26 1022
76
71 77
te 3Ø - 22.9
Ca
78
1047
72 m
ino
8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 73 79
1
18 74 1048
80
4 1008
1015
1018
1007
1005 1014
ANTENA 75 81
Linea existen
87
6
7 E
998
1011
1002
88
89
90
PLANO DE UBICACION
TERMINAL
PUNTO DE DISEÑO TERRESTRE P19 91
29
P4
1096
P1
997
25 1000
PROPIEDAD DE TERCEROS
B
AMT TYB001 22.9 KV
996 1001
999
TR
A
1095
984
O
983
982
113
55
P2 P3 P18
C P20
m
H
1010
114 100
1009
93
A
B
1051
P21
A
C
115 101
AR
1094
R
102
O
94
Ca 65 m
o
103
ZA
121 116
min
A
1052
P5 PROPIEDAD DE TERCEROS
1093
122
BL
1092
57 95
E
A 104
986
m 96 105
995
117
A
Ca 1053
106
A 107
m 1089
97
ino P17 118 110 109
108
98
2
1084 1090
58
nd P6
SE
Co 119 111 1087
mm
m
9084000 N .A 120112
1088
99 9084000 N
AA 1086
0
1085
C3 123
CT
3x5
x50
69 m
1091
mm 987
63 m 141 1054
AC
2
P7 124
OR
142
. AA
143 125
d
144 126
Con
988
SA
P8
993
190 994
145 127
P16
1055
NT
60
ino
146 128
m
m
Ca
A
1083
63 m
LOZA PROPIEDAD DE TERCEROS
CR
189 DEPORTIVA 147 1056
P9 129
1082
187
A
989 B
U
57 130
PROPIEDAD DE TERCEROS m
Z
B P15
A
1057
131
1081
148
132
P10 188 149
64 m
133
57 JARDÍN N° 150 1059
Ca m 004498 1058
134
m 1080
1064
A 154 135
P11 29 m
25 m
992 1061
136
P13
991
990 P14 156 137
14 m
1062
186
1079
138
165
158
185 157
P12 164 159
9083800 N 9083800 N 184 1078
B 9083800 N
160 1065
183
B 139
182 161
181
1077 162
140
163
1066
1067
180 1076
1068
179
1069
178
1075 1070
1071
1072
172
ZONA UTM: ZONA 18s cuadricula L
171
CARTANACIONAL: Tayabamba 17i
9083600 N PROPIEDAD DE TERCEROS 1074
170 9083600 N
246200 E
246400 E
246600 E
246800 E
247000 E
PLANO: ESCALA:
168
169
INTERVENCION-RP 1/2,500
CONSULTORA:
FUSIÓN ARQUEOLÓGICA E.I.R.L.
CAD:
ISLA 02-I
28
9084400 N 9084400 N
246400 E
246600 E
246800 E
247000 E
N
SOLINDA AVILA P14163577 P14163682 P14163684
P14163625
EMILIO LUIS SANCHEZ ABURTO
P14163681
GUILLERMO GAVILAN CENTENO
P14163685
T.A.
ABDIAS BELTRAN
T.A. P14163615 MELCHORA QUIROZ DOMINGUEZ
T.A.
TEODORA QUIROZ ESTENIO VILLANUEVA LOPEZ
P14163616 P14163553
P14163568 INES MAZA LOZANO
P14163689
P14163556 REYNALDO ROJAS MOSA
LESVIA GUILLEN LECCA
P14163691
JUANA CARRANZA JULIA JUAREZ SILVA
EVELINA CARRANZA
GERARDO VELASQUEZ P14163569
CARMEN PIMENTEL CRUZADO
ALEJANDRO HARO MENDIETA
ERCELIZ MELGAREJO RIVERA
P14163561 P14163557
P14163622 T.A. P14163548
T.A. P14163618 P14163558
P14163495 P14163621
ANTOLINA LOPEZ VEGA
P14163547
P14163392
BENANCIO QUIROZ
TEODORA LOPEZ P14163620 ALEJANDRINA CABALLERO HARO
P14163551
P14163780
POLICAR DOMINGUEZ MENDIETA
P14163438
ADRIANA TORRES LOPEZ
MARIA QUEZADA QUEZADA
P14163552
LUIS FLORES NARRO
P14163478 JOSE FLORES MALO
P14163779
P14163390 P14163389 BELINDA LOPEZ VEGA
RICARDO DOMINGUEZ MENDOSA
P14163649
EDWAR MALO MEZA
P14163777
DANIELA RUIZ LOPEZ P14163481
P14163482
NORTE
P14163489 OSCAR ESPIL DELGADO
TERESA VASQUEZ SALAZAR RAFAEL MORALES GIRON
P14163645 MARIA ROSAS GIRON
P14163779
NADDIA MILADDY CABALLARO FLORES HIPOLITO JARA JIRON PABLO MEZA LOZANO
P14163657 LEONIDES MEDINA GUILLEN VALERIA MEZA TORRES P14163654
MARIA MEDINA GUILLEN
MARGARITA HARO DE JARA EUCEVIA DOMINGUEZ ALVA FORTEN BACA VALVERDE
P14163656
P14163437 JOVINO LECA CARRERA P14163485 P14163643 P14163655
BAIVE LUCILA FLORES PONCE
P14163595
MARIA GAMEZ ALVARADO
JOSE FLORES PONCE
P14163854
VICTOR FLORES CARRERA
MAGNA BUSTAMANTE RAMOS
P14163833
P14163630
LELIS MEZA QUEZADA
WALTER ARMAS PONCE
P14163696
P14163642 DAVER MENDOZA RAMOS
EMERITA ERAS GIRON
P14163641 P14163699
VICTORIA LOZANO CASTILLO
DANTE DIAS LOZANO
P14163640 CARLOS GARCIA LECCA
P14163597 ROSA BURNES CRUZADO EDGAR CAPA UGARTE
P14163830
P14163631 USEBIO FLORES GENOVEZ
MELCHORA DEL CASTILLO MEZA
P14163858
TIMOTEO AGUERO PAREDES P14163831
JUANA ROSAS UGARTE
RICARDO GARCIA LECCA
P14163440
ROSALINO QUIROZ JIRON
JOSE MARCELINO FLORES MENDIETA LUCRECIA ALVARADO MORALES JOVINO ESPINOZA BUSTAMANTE
P14163865
P14163632
MARIA BUSTAMANTE PAREDES
GUZMAN TRUJILLO JARA
P14163836
P14163835
TAYABAMBA
P14163602 CLELIA MARIA CASTAÑEDA VIERA LUCIO ARELLANO TRUJILLO
P14163864
P14163851
P14163432 P14163637 P14163816
FLORENTINA JARA QUIROZ
P14163439 P14163850
LUCIO ARELLANO TRUJILLO
P14163863
P14163633
P14163601 ESTHER ARMAS ROLDAN EMERITO SANCHEZ ABURTO P14163837
P14163814
MARIA ROSAURA PONCE FRANCO GRACIELA LECCA RUIZ
ELSA JARA LOPEZ HILDO CARRANZA CASTAÑEDA
P14163859
P14163813 P14163849
P14163600 EMERITA CORONEL MEDINA
CLEMENTE QUIROZ JARA
MAXIMA DOMITILA GONZALES GUZMAN
P14163861
P14163635
P14163634 MARIA ROSAURA PONCE FRANCO
P14163781
EDELMIRA CORREA CASTILLO
P14163598 P14163829
MARIA LUISA RODRIGUEZ PINO
P14163636 P14163820
ALADINO GUIZABALO QUISPE
P14163800
MARIA RAFAELA ROLDAN AGUERO
P14163433
P14163434 DELMIRA MALO SANCHEZ
RUBELA LECCA MALO
P14163799
JAVIER MORENO CASTILLO
P14163839
ROSAZARELARECALDE DE JASINTO
P14163796
JUAN RAMOS JACINTO
FELICIANO JASINTO VELASQUEZ
JUANA FIGUEROA CASTILLO
P14163797 P14163848
P14163430 P14163783
PROPIEDAD DE TERCEROS
JODEFA FLORES PONCE
MARINO ESCUDERO LOPEZ
BETSABE CASTILLO RAMOS
P14163784
LUCY CARMELA ROJAS RIVERA
P14163795 P14163840
LUCIA PONCE ROLDAN
AVELINA CARRERA HARO
RODOLFO AGUERO DOMINGUEZ
DIONICIA LAGUNA MARREROS VICTOR MONTALVAN YNOÑAN
P14163827 P14163847
PRESCILA MIRANDA PINO
P14163785
P14163435 P14163794
P14163802 ANTONIA SANCHEZ GIMENES
EMILIANO PONCE FRANCO
P14163841
P14163821
LIBIO GUILLEN CABALLERO
P14163786 P14163810
P14163826
P14163821
CONSUELO OLGA ARMAS ARTEAGA
P14163823
MARIA ARMAS CABALLERO
JAVIER ZABALETA VARRIOS
P14163808 P14163842
P14163793 P14163789
TERESA ARMAS PONCE
LIDIA GIRON CAPA
P14163792 P14163825
GISELE MONTALVAN MIRANDA
P14163790 P14163803
P14163788
P14163805
P14163963
ELISA VIGO MEDINA
P14163975
P14163950 P14163961
P14163929
P14163946
ARANDA BERMUDEZ ESTEBAN
P14163971
P14163935
P58
P14163968
BUSTAMANTE FLORES NEMESIO
P14163933
CELESTINA CARRERA APARRAGUIRRE P14163966
P14163934 P14163970
P14163945
P14163969
GUILLEN ROSAS AMERICO DAMPIER
P14164006
O E
P14163978
P14163944
GUADIAMOS DAVILA NEL ALBERTO
CHAVEZ MIRANDA REINA DAVILA DOMINGUEZ ELVIA MARIA
MONTALVAN MIRANDA JACKELINE
1036 P14163996
P14163980
P14163995
P51 P59
QUIROZ HARO DOMINGA
TRUJILLO PAREDES CESAR
P14163942
P14163941
MIRANDA AGUIRRE MARINA
P14163981
RAMOS BARROS FIDEL
P14163999
P14164005
P14163943
BENITES SEVILLANO TERENCIO
P14164000
1037
m
P14163994
ROQUE CARLOS NINFA
21
P14163993
1035 TROC
49
VALDIVIEZO MARREROS ROGER
P14163982
E2/S-e HA CA
BUSTAMANTE PAREDES GERMAN DIAZ MENDIETA JOSE ANGELES
QUIROZ CASTILLO MARIA LUCIA
MARIÑES MENDOZA MIGUEL CORONEL FLORES CARMEN
P14164004 P14164001
GIRON FLORES MARCIANA
P14164002
P14163992
RROZ
28 ABLE P14163991
ARTEAGA FLORES ANA
LOPEZ PONCE LIGORIO
P14163990
P57
ACUÑA COLCHADO EUFEMIA GREGORIA
LOPEZ FELIX TIOFILO
m
P14163983
50 56 P14163989
B004 22.9 KV
48
VILLANUEVA PONCE VICTOR
MARILUZ PICON VICTORIA
P14163988
19 m
E3/S-e
55 E1
A TR QUISPE TANTAPOMA BALVINA
UGARTE PIUNDO URCINIO
ALVA CAMPOS LEONILDA
GUILLEN QUIROZ MAMERTO
P14163984
UJILL P14163987
O TRO
47 51 52 53 54 57 CHA
VELASQUEZ BACA MARTHA
TRUJILLO ZEGARRA NARCISO
19 m
P14163985
P52 P60
CARR
MALO PAULA MARINA
P14163986
1038
OZA
BLE
P56
1033
30
BARRIO ALTO
E1/S-e 1034
m
43 E3/S-e
24 m
2E2/S
S 40 41 42 44 45 46 58 59 60 61 62 63 64
DE TAYABAMBA
18 m
P54 P55
65 1039
P61
P53
1042 1040
D
1032 1043 1041
o
27 m 28 m
18 m
min
29 m E1-e
E1-e
23 m
Ca
E6+E2-e
2E2
TR
E1-e 22 m
KV - AMT TY
P62
18 m
39 1031
1030
P64 P63
D
2E2/S
66
P68 67
CH
33 34 35 36 37 38
15
m
15 m
P78 69
68
PROPIEDAD DE TERCEROS
A
E5/S-e
P67 E3/S-e
70
CA
34
m
P77
m
1028 E3/S-e
13
27 28 29 30 31 32
RR
ino
1044
m
E3/S-e
P69
1027 RESERVORIO
Ca
1045
E1/S-e
7m
DE AGUA
O
17 m 22 m
E2-e 30 m 1026 2E2/S 1024
1025 33
4m
ZA
E1-e E6-e 1023 m 1046
P76
e 3Ø - 22.9
P71 P72
BL
15
19 E1/S-e
76
20 21 22 23 26 1022
P73
m
24 25 71 77
E
33 78
E3/S
m
72 Ca
1019
23 m 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17
73
1047
P75 79
m
ino
P50 E2/S
E1-e
35
1 37
18 74 m
m
E1/S
8 1048 80
nt
29 m 4
P49
1008
Linea existe
1018
1005 1014 AV 75 81
29 m 1007
31 m 21 m ANTENA .H
E1/S
1017
19 m 24 m 1006
1016 E1
1021 E6/S
MOVISTAR UA
NC 82
P48
E4/S E1/S
E1
P29
E2-e 83
84
25 m
B
101328 m
85
5
P40 TRO
CHA
CAR
ROZ
E1/S
1003
28 m
1012
P28 1049
E1-e 28
m 86
1020 ABLE 1050
87
PLANO DE UBICACION
E1/S
B
E2/S 7
P46 28 m
P37 P27 E3-e
88
6
P38 89
29
1011
998
m
E3/S 1002 90
TERMINAL
12 m
91
B
PUNTO DE DISEÑO TERRESTRE
E'3/S C
-2 P26 1096
E3-e
28
P35
985
m B
m
997 1000
C- E1-e
B
1095
P25
E
984
983
982
20 m
1
113
E'2
AV
.H
1010
114
1009 100
P1
UA
B
E3/S 93
NC
1051
2 8m
AS
P2 115 101
PA
TA
34
1094
P24
m
102
94
116 103
o
E1-e
121
min
1052
1093
122 E1-e 1092
32
Ca
95
m
P3 104
34
986
105
TR
117
P23
m
995
O
Ca
CH
E 1053 106 97
A
m
CA
25
E4/S-e 107 1089
118
ino P30 98
m
108
P4
R
20
P34
RO
m 110 E3/S
109
P22 5m
ZA
AV.
3m
1090
BL
HUA
1084 111 1087
E6/S
P31
E
119
9084000 N 9084000 N
35 m
99
NCA
1088
120 m
23
E1-e
112 23
SPA
m
24
1086
m
1085
TA
123
SE
16 m
E1 1091
E2/S
P5
E1-e
2E2/S
987
141 1054 P32 P21
CT
124 P33
PROPIEDAD DE TERCEROS 142
OR
125
33 m
143
988
144 126
993
SA
190 994
145 127
P6 1055
N
E1-e
TA
128
ino
146
Ca
32 m
m
P79
min
B
Ca
CR
o
1083
B
E2/S E1-e
UZ
189
P7 1056
129
PROPIEDAD DE TERCEROS
30
147
m
1082
E1/S LOZA
989 DEPORTIVA
35 m
A 130
P80 187
A
30
E1-e
m
1057
131
E1/S
1081
P8
P81 148
132
31 m
188
149
32
133
m
E4-e
Ca E3/S 150
P9
1059
m E3/S-e
ino 1058
151 7m 134
P82 1080 JARDÍN N°
004498 P16 1060
30
m
P20
24 m
246600 E
20 m
1063 152 E1/S-e
E 166
E m 153
20
2E2/S 1064
135
26 m
E2/S
E'3/S 154 E1-e
P83 29 m
P84
992
P15 1061
P19 P10 136
32
E1/S-e
m
m 156
24 m
33 137
991
990
E'6/S
2E2/S
P18
C
1062
1079 138
13 m
-2
186 E3-e
P85 165
158
P11
185
P17 157
9m
18 m
159
9083800 N 184
E3/S
P861078
164
9083800 N
P12
C
160 E3
-1
1065
31
183
m
PROPIEDAD DE TERCEROS 139
30 m
E1/S
182 161
P87
162 P13
24
181
1077
m
E1
140
P88
E1/S
163
30 m
1066
31 m
1067
E2/S
P14
TR
OC
E1/S
180
P89
HA
1068
1076
CA
RR
179
25 m
O ZA
BL
E
E1/S
P90
24 m
1069
PROPIEDAD DE TERCEROS
178
E3/S
1075 P91 1070
LE
AB
31 m
OZ
RR
1071
CA
E1/S
P92
HA
1072
OC
DATUM: World Geodesic System 84
TR
22 m
177
Sistema de proyección cartográfica:
E1/S
P93 172
171
ZONA UTM: ZONA 18s cuadricula L
32 m
PLANO: ESCALA:
INTERVENCION-RS
30 m
168
1/2,500
169
176
SUBSISTEMA DE DISTRIBUCIÓN PRIMARIA EN 22.9 KV, Y SECUNDARIA EN
30 m
246600 E
246800 E
247000 E
FECHA: LÁMINA:
SECTOR : BARRIO ALTO SETIEMBRE - 2020
PROPIEDAD DE TERCEROS
CONSULTORA:
FUSIÓN ARQUEOLÓGICA E.I.R.L.
CAD:
ISLA 03-I
27
9084400 N 9084400 N
246200 E
246400 E
246600 E
246800 E
247000 E
N
SOLINDA AVILA P14163577 P14163682 P14163684
P14163625
EMILIO LUIS SANCHEZ ABURTO
P14163681
GUILLERMO GAVILAN CENTENO
P14163685
T.A.
ABDIAS BELTRAN
T.A. P14163615 MELCHORA QUIROZ DOMINGUEZ
T.A.
TEODORA QUIROZ ESTENIO VILLANUEVA LOPEZ
P14163616 P14163553
P14163568 INES MAZA LOZANO
P14163689
P14163556 REYNALDO ROJAS MOSA
LESVIA GUILLEN LECCA
P14163691
JUANA CARRANZA JULIA JUAREZ SILVA
EVELINA CARRANZA
GERARDO VELASQUEZ P14163569
CARMEN PIMENTEL CRUZADO
ALEJANDRO HARO MENDIETA
ERCELIZ MELGAREJO RIVERA
P14163561 P14163557
P14163622 T.A. P14163548
T.A. P14163618 P14163558
P14163495 P14163621
ANTOLINA LOPEZ VEGA
P14163547
P14163392
BENANCIO QUIROZ
TEODORA LOPEZ P14163620 ALEJANDRINA CABALLERO HARO
P14163551
P14163780
POLICAR DOMINGUEZ MENDIETA
P14163438
ADRIANA TORRES LOPEZ
MARIA QUEZADA QUEZADA
P14163552
LUIS FLORES NARRO
P14163478 JOSE FLORES MALO
P14163779
P14163390 P14163389 BELINDA LOPEZ VEGA
RICARDO DOMINGUEZ MENDOSA
P14163649
EDWAR MALO MEZA
P14163777
DANIELA RUIZ LOPEZ P14163481
P14163482
NORTE
P14163489 OSCAR ESPIL DELGADO
TERESA VASQUEZ SALAZAR RAFAEL MORALES GIRON
P14163645 MARIA ROSAS GIRON
P14163779
NADDIA MILADDY CABALLARO FLORES HIPOLITO JARA JIRON PABLO MEZA LOZANO
P14163657 LEONIDES MEDINA GUILLEN VALERIA MEZA TORRES P14163654
MARIA MEDINA GUILLEN
MARGARITA HARO DE JARA EUCEVIA DOMINGUEZ ALVA FORTEN BACA VALVERDE
P14163656
P14163437 JOVINO LECA CARRERA P14163485 P14163643 P14163655
BAIVE LUCILA FLORES PONCE
P14163595
MARIA GAMEZ ALVARADO
JOSE FLORES PONCE
P14163854
VICTOR FLORES CARRERA
MAGNA BUSTAMANTE RAMOS
P14163833
P14163630
LELIS MEZA QUEZADA
WALTER ARMAS PONCE
P14163696
P14163642 DAVER MENDOZA RAMOS
EMERITA ERAS GIRON
P14163641 P14163699
VICTORIA LOZANO CASTILLO
DANTE DIAS LOZANO
P14163640 CARLOS GARCIA LECCA
P14163597 ROSA BURNES CRUZADO EDGAR CAPA UGARTE
P14163830
P14163631 USEBIO FLORES GENOVEZ
MELCHORA DEL CASTILLO MEZA
P14163858
TIMOTEO AGUERO PAREDES P14163831
JUANA ROSAS UGARTE
RICARDO GARCIA LECCA
P14163440
ROSALINO QUIROZ JIRON
JOSE MARCELINO FLORES MENDIETA LUCRECIA ALVARADO MORALES JOVINO ESPINOZA BUSTAMANTE
P14163865
P14163632
MARIA BUSTAMANTE PAREDES
GUZMAN TRUJILLO JARA
P14163836
P14163835
TAYABAMBA
P14163602 CLELIA MARIA CASTAÑEDA VIERA LUCIO ARELLANO TRUJILLO
P14163864
P14163851
P14163432 P14163637 P14163816
FLORENTINA JARA QUIROZ
P14163439 P14163850
LUCIO ARELLANO TRUJILLO
P14163863
P14163633
P14163601 ESTHER ARMAS ROLDAN EMERITO SANCHEZ ABURTO P14163837
P14163814
MARIA ROSAURA PONCE FRANCO GRACIELA LECCA RUIZ
ELSA JARA LOPEZ HILDO CARRANZA CASTAÑEDA
P14163859
P14163813 P14163849
P14163600 EMERITA CORONEL MEDINA
CLEMENTE QUIROZ JARA
MAXIMA DOMITILA GONZALES GUZMAN
P14163861
P14163635
P14163634 MARIA ROSAURA PONCE FRANCO
P14163781
EDELMIRA CORREA CASTILLO
P14163598 P14163829
MARIA LUISA RODRIGUEZ PINO
P14163636 P14163820
ALADINO GUIZABALO QUISPE
P14163800
MARIA RAFAELA ROLDAN AGUERO
P14163433
P14163434 DELMIRA MALO SANCHEZ
RUBELA LECCA MALO
P14163799
JAVIER MORENO CASTILLO
P14163839
ROSAZARELARECALDE DE JASINTO
P14163796
JUAN RAMOS JACINTO
FELICIANO JASINTO VELASQUEZ
JUANA FIGUEROA CASTILLO
P14163797 P14163848
P14163430 P14163783
PROPIEDAD DE TERCEROS
JODEFA FLORES PONCE
MARINO ESCUDERO LOPEZ
BETSABE CASTILLO RAMOS
P14163784
LUCY CARMELA ROJAS RIVERA
P14163795 P14163840
LUCIA PONCE ROLDAN
AVELINA CARRERA HARO
RODOLFO AGUERO DOMINGUEZ
DIONICIA LAGUNA MARREROS VICTOR MONTALVAN YNOÑAN
P14163827 P14163847
PRESCILA MIRANDA PINO
P14163785
P14163435 P14163794
P14163802 ANTONIA SANCHEZ GIMENES
EMILIANO PONCE FRANCO
P14163841
P14163821
LIBIO GUILLEN CABALLERO
P14163786 P14163810
P14163826
P14163821
CONSUELO OLGA ARMAS ARTEAGA
P14163823
MARIA ARMAS CABALLERO
JAVIER ZABALETA VARRIOS
P14163808 P14163842
P14163793 P14163789
TERESA ARMAS PONCE
LIDIA GIRON CAPA
P14163792 P14163825
GISELE MONTALVAN MIRANDA
P14163790 P14163803
P14163788
P14163805
P14163963
ELISA VIGO MEDINA
P14163975
P14163950 P14163961
P14163929
P14163946
ARANDA BERMUDEZ ESTEBAN
P14163971
P14163935
P14163933
CELESTINA CARRERA APARRAGUIRRE P14163966
P14163934 P14163970
P14163945
P14163969
GUILLEN ROSAS AMERICO DAMPIER
P14164006
O E
P14163978
P14163944
GUADIAMOS DAVILA NEL ALBERTO
CHAVEZ MIRANDA REINA DAVILA DOMINGUEZ ELVIA MARIA
MONTALVAN MIRANDA JACKELINE
1036 P14163996
P14163980
P14163995
P14163942
P14163941
MIRANDA AGUIRRE MARINA
P14163981
RAMOS BARROS FIDEL
P14163999
P14164005
P14163943
BENITES SEVILLANO TERENCIO
P14164000
1037
m
P14163994
ROQUE CARLOS NINFA
21
P14163993
P14163982
E2/S-e HA CA
BUSTAMANTE PAREDES GERMAN DIAZ MENDIETA JOSE ANGELES
QUIROZ CASTILLO MARIA LUCIA
MARIÑES MENDOZA MIGUEL CORONEL FLORES CARMEN
P14164004 P14164001
GIRON FLORES MARCIANA
P14164002
P14163992
RROZ
28 ABLE P14163991
ARTEAGA FLORES ANA
LOPEZ PONCE LIGORIO
P14163990
FIGUEROA ROLDAN GLADIS
ACOSTA HARO DEMETRIO
ACUÑA COLCHADO EUFEMIA GREGORIA
LOPEZ FELIX TIOFILO
P14164003
m
P14163983
P14163989
B004 22.9 KV
VILLANUEVA PONCE VICTOR
MARILUZ PICON VICTORIA
P14163988
19 m
E3/S-e E1 ALVA CAMPOS LEONILDA
GUILLEN QUIROZ MAMERTO
UJILL P14163987
CHA
TRUJILLO ZEGARRA NARCISO
19 m
P14163985
CARR
MALO PAULA MARINA
P14163986
1038
OZA
BLE
1033
30
BARRIO ALTO
E1/S-e 1034
m
E3/S-e
24 m
2E2/S
S DE TAYABAMBA
18 m
1039
1042 1040
D
1032 1043 1041
o
27 m 28 m
18 m
min
29 m E1-e
E1-e
23 m
Ca
E6+E2-e
2E2
TR
E1-e 22 m
KV - AMT TY
18 m
1031
1030
D
2E2/S
CH
15
m
15 m
PROPIEDAD DE TERCEROS
A
E5/S-e
E3/S-e
CA
34
m
m
1028 E3/S-e
13
RR
ino
1044
m
E3/S-e
1027
Ca
1045
E1/S-e
7m
O
17 m 22 m
E2-e 30 m 1026 2E2/S 1024
1025 33
4m
ZA
E1-e E6-e 1023 m 1046
nte 3Ø - 22.9
BL
15
1022 E1/S-e
m
E
33
E3/S
m
Ca
1047 m
ino
1019
23 m E1-e
E2/S
35
37
m
m
E1/S 1048
29 m
1008 E2/S-e
1015 E3/S-e
Linea existe
1018
1005 1014
29 m 1007
31 m 21 m
E1/S
1017
19 m 24 m 1006
1016 E1
1021 E6/S
E1
E4/S E1/S
14 m 28 m
E1/S E2-e 30 m
1004
25 m
B
1013 28 m
TRO E1/S E1-e 28
C HA 1003 m
CAR 1012
ROZ 28 m 1049
1020 ABLE 1050
PLANO DE UBICACION
E1/S
PROPIEDAD DE TERCEROS
B
E2/S
28 m E3-e
29
1011
998
m
E3/S 1002
12 m
B
PUNTO DE DISEÑO E'3/S C
-2
1096
E3-e
28
985
m B
m
997 1000
C- E1-e
B
1095
E
984
983
982
20 m
1
E'2
1010
1009
B
E3/S
E
1051
28
m
34
1094
m
o
E1-e
min
1052
1093
E1-e 1092
32
Ca
m
PROPIEDAD DE TERCEROS E E1-e
34
986
TR
m
995
O
Ca
CH
E 1053
A
m
CA
25
E4/S-e 1089
ino
m
RR
20
m
O
E3/S
5m
ZA
3m
1090
BL
1084 1087
E6/S
E
9084000 N 9084000 N
35 m
1088
m
23
E1-e
23
m
24
1086
m
1085
SE
16 m
E1 1091
E2/S
E1-e
2E2/S
987
1054
CT
PROPIEDAD DE TERCEROS
OR
33 m
988
993
SA
994
1055
N
E1-e
TA
ino
Ca
32 m
m
min
B
Ca
CR
o
1083
B
E2/S E1-e
UZ
1056
PROPIEDAD DE TERCEROS
30
m
1082
E1/S LOZA
989 DEPORTIVA
35 m
A
30
E1-e
m
1057
E1/S
1081
31 m
32
m
E4-e
Ca E3/S 1059
m E3/S-e
ino 1058
7m
1080 JARDÍN N°
m
004498 1060
30
24 m
246600 E
20 m
E1/S-e
1063
E
E m
20
2E2/S 1064
26 m
E'3/S E2/S
E1-e
992 1061
29 m
32
E1/S-e
m
m
24 m
991
990
E'6/S 33
2E2/S
C
1062
1079
13 m
-2
E3-e
9m
18 m
9083800 N 9083800 N
E3/S
1078
C
E3
-1
1065
31
m
PROPIEDAD DE TERCEROS
30 m
E1/S
24
1077
m
E1
E1/S
30 m
1066
31 m
1067
E2/S
TR
OC
E1/S
HA
1068
1076
CA
R RO
25 m
ZA
BL
E
E1/S
24 m
1069
PROPIEDAD DE TERCEROS
E3/S 1070
1075
LE
AB
31 m
OZ
RR
1071
CA
E1/S
A
1072
CH
DATUM: World Geodesic System 84
O
TR
22 m
1/2,500
246400 E
246600 E
246800 E
247000 E
FECHA: LÁMINA:
SECTOR : BARRIO ALTO SETIEMBRE - 2020
PROPIEDAD DE TERCEROS
CONSULTORA:
FUSIÓN ARQUEOLÓGICA E.I.R.L.
CAD:
ISLA 04-AI
26
Anexo 4 CV. DE PROFESIONALES
25
CURRICULUM VITAE
CIP N° : 65584
24
CURRICULUM VITAE
RESUMEN EJECUTIVO:
YESYD AUGUSTO ANCO GUTIERREZ, ING. MECANICO ELECTRICISTA EGRESADO DE LA UNIVERSIDAD
NACIONAL DE SAN AGUSTIN DE AREQUIPA, CON EXPERIENCIA EN EL SECTOR ELECTRICO: MEDIA TENSION,
BAJA TENSION E INTALACIONES DE INTERIORES.
2.- PROFESION
23
FORO
Fecha de
emision del acta
EMPORESA CON EL QUE TERMINO EXPERIENCIA
Nº OBJETO DEL SERVICIO O TRABAJO REALIZADO CARGO DESEMPEÑADO de recepcion de INICIO dd/mm/aa
EJECUTO EL TRABAJO dd/mm/aa (dias)
obra,
constancia.
SUPERVISION DE OBRA: ELECTRIFICACIÓN RURAL DE LOS Consorcio SERING./ Ing José Luis
6 Supervisor 2/11/2009 24/09/2008 25/07/2009 305
DISTRITOS DE ILAVE ACORA Araujo López ElectroPuno S.A.
7 OBRA: AMPLIACIÓN SISTEMA DE DISTRIBUCIÓN AREQUIPA Consorcio Santa Catalina/SEAL Residente de Obra 11/06/2008 23/11/2007 11/04/2008 141
22
PROYECTO DE AMPLIACION DE RED DE DISTRIBUCION SECUNDARIA 380-220 V. BARRIO ANTAYMARCA
BAJO –NUÑOA ELECTRO PUNO S.A.A. Nro -035-2014/ELPU/G PD de fecha 21 de Febrero de 2,014
a. Declaración de Impacto Ambiental (DIA), FICHAS TECNICAS AMBIENTALES - MVCS, MINEM, así como plan
de manejo ambiental, desde el 01 de setiembre del 2015 hasta la actualidad
Empresa FUSION ARQUEOLOGICA EIRL.
b. Elaboración del Plan de Monitoreo Ambiental del proyecto: INSTALACION DE LA LINEA DE TRANSMISIÓN 138
KV CAMANA – OCOÑA Y S.E.T. OCOÑA, PROVINCIA DE CAMANA – AREQUIPA.
Empresa FUSION ARQUEOLOGICA EIRL
5.- CERTIFICADOS:
21
20
MIRTHA RUBY CRUZADO PAREDES
ARQUEOLOGA
RNA N°: BC-9916/COARPE N°: 040210
Calle Jose Maria Morelos 153, dpto. 201- Pueblo Libre- Lima/ Av. Federico Villarreal 1362 – Trujillo.
___________________________________________________________________________
I. DATOS PERSONALES
19
2010 -11: PLAN DE MONITOREO ARQUEOLOGICO DEL MEJORAMIENTO DE LA
CARRETERA CALCA – MACHACANCHA – QUELLOPUYTO /CALCA-CUSCO.
DIRECTORA DEL PLAN DE MONITOREO.
18
PI 140-PI 154, PI 209–H, PI 217–I, PI 226-PI 232, PI 238-PI 249, PI 257-PI 262, PI
283-PI 302. EN LOS DISTRITOS DE LAREDO, HUANCHACO, PROVINCIA
TRUJILLO Y DISTRITOS CHICAMA, CASAGRANDE Y RAZURI EN LA PROVINCIA
DE ASCOPE, DEPARTAMENTO LA LIBERTAD”. DIRECTORA Y RESPONSABLE
DEL PRA, según RD Nº 533-2014-VMPCIC/MC de fecha 04.12.2014.
17
*§t§GI$ pRürHSlüNS-t
§§ ARQU§üLüüüS S§L P§HÜ f\)
o
N
CTN§TJO NIRECTIVO NACIONAT- oI
- l9tlt¡ " z
oCt
nEüt§?§ü §§ ItilATAt§Uk§
pAilnüH §xL t$ARp§ l!1"
:t! *ft.
t!:
L ta
t$"iÁv§x
aü{:AN*
16
15
14
ISLA MUÑOZ, JOSÉ ROGELIO
INGENIERO CIVIL | ESPECIALISTA EN (SSOMA) SEGURIDAD
SALUD OCUPACIONAL Y MEDIO AMBIENTE
EXPERIENCIA
OBJETIVO
FORMACIÓN
UNIVERSIDAD CESAR VALLEJO - TRUJILLO
Grado: Ing. Civil. N° Reg. CIP: 217252
13
Ing. Civil Colegiado, con 10 años de experiencia en Gestión de Seguridad y salud ocupacional en
Carreteras, Infraestructura y Arqueología. con capacitación y especialización en Sistemas de
Gestión Seguridad Salud ocupacional y Medio Ambiente, Manejo de residuos sólidos, Conocimiento
de ISO 45001, seguridad en el trabajo y norma G. 050: ISO 14001, ISO 19001 y DS-024-2016-
EM, desarrollo de procedimientos de trabajo seguro y cuidado del medio ambiente con
conocimiento básico en primeros auxilios, inmerso en las labores de carreteras, edificaciones y
arqueológicas, Hábil en el manejo de gran cantidad de personal, liderazgo, dinámico, toma de
decisiones, proactivo en cuanto a la seguridad, medio ambiente y producción en obras, solución a
problemas en campo y con personal de ingeniería, trabajo en equipo, buenos desenvolvimientos
bajo presión, terceros, a todo nivel y multifuncionales.
Apto para asumir nuevos retos y responsabilidades. Además con amplio interés para desarrollarme
en diversas áreas relacionado con mi especialidad. Responsable, proactivo, práctico, valores firmes,
capacidad para resolver problemas sociales, capacidad de trabajo en equipo.
Funciones:
Planificar acciones que ayuden a establecer e implementar la cultura de seguridad, salud
ocupacional y medio ambiente.
Supervisar la implementación de ISO 45001 e ISO 14001 y su seguimiento respectivo.
Levantamiento de observaciones hechas por la supervisión, auditorías internas y externas.
Realizar las inspecciones y observaciones en trabajos designados que ejecuta el personal propio
y empresas colaboradoras, con la finalidad de identificar las condiciones y acciones de riesgo,
con el fin de orientar y recomendar las medidas preventivas y correctivas necesarias; con el
posterior seguimiento del levantamiento de las no conformidades por parte de la delegación y
las empresas colaboradoras.
Coordinar y cumplir con el sistema de Gestión de Seguridad y Salud Ocupacional y Medio
Ambiente, elaborar Planes de Seguridad y Salud Ocupacional, Planes de Medio Ambiente y
Planes de Contingencias para Emergencias, Desarrollo y Optimización de Estándares de
Seguridad y Medio Ambiente en control de actividades, manejo de los permisos para los trabajos
de alto riesgo y dictado de charlas de inducción y capacitaciones específicas a todo el personal.
Entrenamiento y capacitación al personal de Staff y de obra con respecto al Reglamento de
Seguridad.
Velar por el cumplimiento de los procedimientos del reporte e investigación de accidentes e
incidentes ocurridos en las actividades productivas. Verificando las acciones correctivas
implantadas en cada caso. Investigación e informe correspondiente de alguna incidencia con o
sin daño ocurrida durante la jornada laboral, y en el tiempo protocolar exigible.
Elaboración de informes mensuales para valorización de SST.
12
I. DATOS PERSONALES:
NACIONALIDAD: Peruano
DNI: 20005477
II.- FORMACIÓN
UCV – TRUJILLO,
Ing. Civil.
11
CURSO DE ACTUALIZACION PROFESIONAL ¨ SEGURIDAD EN OBRAS CIVILES¨ COLEGIO
DE INGENIEROS DEL PERÚ. 2009.
CURSO: JORNADA DE PREVENCIONISTAS EN EL SECTOR CONSTRUCCION ¨ NORMA G-
050¨. convenio aseguradora MAPFRE. 2008.
TALLER PARA INSTRUCTORES DEL CURSO “PRIMERA RESPUESTA A INCIDENTES CON
MATERIALES PELIGROSOS” (T-PRIMAP). CGBVP- Dirección General del Centro de
Instrucción. 2007.
CURSO TALLER PARA INSTRUCTORES “CURSO DE BOMBEROS PROFESIONALES”.
CGBVP- Dirección General del Centro de Instrucción. 2006.
CURSO: MÉTODOS DE IMPARTIR CHARLAS DE INDUCCIÓN EN OBRAS. 2007.
2. Obra: “Mejoramiento de los servicios de salud del Hospital de Camaná, distrito y provincia
de Camaná, región de Arequipa”.
Empresa: “CONSORCIO SALUD CAMANA II”
Cargo: Jefe Especialista en SSO Y Medio Ambiente
Fecha: desde Setiembre 2019 hasta octubre 2019.
Elaboración de Documentos Ambientales y SSOT
4. Diversas Obras.
Empresa: “COPROYEF S.A.C.”
Cargo: Residente
Fecha: desde 17 de Setiembre 2018 hasta 15 de abril 2019
Actividad:
Supervisar los trabajos realizados.
5. Diversas Obras.
Empresa: “FUSION ARQUEOLÓGICA EIRL.”
Cargo: Jefe Especialista en SSO. Y Medio Ambiente
Fecha: desde Setiembre 2015 hasta agosto 2018
Elaboración de DIAs, FTA, Planes De Mitigación Ambiental y SSOT
10
PROYECTO DE RESCATE ARQUEOLOGICO (PRA) DEL “CANAL MADRE CHAVIMOCHIC III
ETAPA: TRAMO I RIO MOCHE - CERRO CAMPANA, SUBTRAMOS: PI 16-G, H-I, PI 93-J. TRAMO
II CERRO CAMPANA – URRICAPE, SUBTRAMOS: B – C, D- E, F–G, PI 140-PI 154, PI 209–H, PI
217–I, PI 226-PI 232, PI 238-PI 249, PI 257-PI 262, PI 283-PI 302. EN LOS DISTRITOS DE
LAREDO, HUANCHACO, PROVINCIA TRUJILLO Y DISTRITOS CHICAMA, CHOCOPE,
CASAGRANDE Y RAZURI EN LA PROVINCIA DE ASCOPE, DEPARTAMENTO LA LIBERTAD”.
9
Cargo: Supervisor Especialista en SSOMA.
Empresa: ODEBRECHT- sub contrata Emp. “Riesgo Cero Servicios generales S.R.L.”
Cargo: Supervisor SST de trabajos en altura, desbroce y corte de talud para la REPRESA Y
TROCHAS CARROZABLES
Fecha: febrero 2012 –junio 2012
Actividad:
Supervisión de trabajos en altura de alto riesgo, área desbroce y perforación.
Capacitación al personal del área en medio ambiente y seguridad.
8
7
6
Anexo 5 OTROS DOCUMENTOS
5
4
3
El Peruano
Lima, martes 10 de febrero de 2009 NORMAS LEGALES 390585
1.- Objetivo
Modifican Decreto Supremo Nº 025-2007-
Definir los contenidos y parámetros mínimos de la
EM, Reglamento de la Ley Nº 28749, Ley Declaración de Impacto Ambiental para la ejecución de obras de
General de Electrificación Rural los Proyectos de Electrificación Rural desarrollados en el Marco
de la Ley General de Electrificación Rural y su Reglamento
DECRETO SUPREMO con el objeto de contribuir al desarrollo sostenible de las zonas
Nº 011-2009-EM rurales, localidades aisladas y de frontera del Perú.
2
El Peruano
390586 NORMAS LEGALES Lima, martes 10 de febrero de 2009
I. DATOS GENERALES DEL TITULAR DEL PROYECTO: NOTA.- El presente documento deberá ser suscrito por el
representante legal de la empresa y por el equipo de profesionales
interdisciplinario habilitados que elaboraron la Declaración de Impacto
1. Nombre o razón social del Titular del Proyecto: Ambiental para Proyectos de distribución que integran una SER.