Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
GA 75 API624391 Lib Inst Eternit 2016 PDF
GA 75 API624391 Lib Inst Eternit 2016 PDF
API624391
GA 75
Atlas Copco
GA 75
API624391
Manual de instrucciones
Traducción del manual original
AVISO DE COPYRIGHT
Se prohíbe el uso no autorizado o la reproducción total o parcial del contenido.
Esto se aplica particularmente en lo que respecta a marcas registradas,
denominaciones de modelos, designaciones y planos.
El presente manual de instrucciones es válido para máquinas certificadas CE y no CE.
Cumple todos los requisitos para instrucciones especificados en las directivas europeas
aplicables tal y como se especifica en la Declaración de conformidad.
2019 - 07
www.atlascopco.com
Manual de instrucciones
Índice
1 Normas de seguridad..................................................................................................... 6
2 Descripción general..................................................................................................... 12
2.1 INTRODUCCIÓN.................................................................................................................................12
3 Regulador Elektronikon®.............................................................................................23
2 API624391
Manual de instrucciones
3.24 ACTIVACIÓN DEL REARRANQUE AUTOMÁTICO DESPUÉS DE UN FALLO DEL SUMINISTRO ELÉCTRICO.....................47
4 Instalación..................................................................................................................... 64
4.4 PICTOGRAMAS................................................................................................................................. 70
API624391 3
Manual de instrucciones
5 Instrucciones de funcionamiento............................................................................... 72
6 Mantenimiento.............................................................................................................. 82
6.6 REFRIGERADORES............................................................................................................................ 90
7 Solución de problemas................................................................................................ 93
8 Datos técnicos.............................................................................................................. 96
4 API624391
Manual de instrucciones
9 Instrucciones de uso..................................................................................................102
API624391 5
Manual de instrucciones
1 Normas de seguridad
Interpretación
Peligro de muerte
Aviso
Observación importante
6 API624391
Manual de instrucciones
6. No juegue nunca con el aire comprimido. No lo aplique a la piel ni dirija chorros de aire a
otras personas. No utilice nunca el aire comprimido para limpiarse la ropa. Cuando lo use
para limpiar un equipo, hágalo con mucho cuidado y protéjase los ojos.
7. El propietario es responsable de mantener la unidad en condiciones de funcionamiento
seguras. Deberán cambiarse las piezas y accesorios que no ofrezcan unas condiciones de
funcionamiento seguras.
8. Está prohibido caminar o permanecer de pie sobre la unidad o sus componentes.
9. Si se utiliza aire comprimido en la industria alimenticia y más específicamente para el
contacto directo con alimentos, para garantizar la máxima seguridad se recomienda usar
compresores con certificación de clase 0 en combinación con la filtración adecuada en
función de la aplicación. Póngase en contacto con su compañía de ventas para obtener
asesoramiento sobre la filtración específica.
API624391 7
Manual de instrucciones
8 API624391
Manual de instrucciones
API624391 9
Manual de instrucciones
10 API624391
Manual de instrucciones
14. Asegúrese de que no han quedado herramientas, piezas sueltas o trapos dentro o encima
de la máquina.
15. Todos los dispositivos de regulación y seguridad deben mantenerse con el debido cuidado
para garantizar que funcionan correctamente. Está prohibido dejar fuera de servicio estos
dispositivos.
16. Antes de dejar la máquina lista para su uso después del mantenimiento o revisión,
compruebe que las presiones y temperaturas de funcionamiento y los ajustes de tiempo son
correctos. Compruebe que todos los dispositivos de control y parada están instalados y
funcionan correctamente. Si se ha desmontado el protector del acoplamiento del eje de
accionamiento del compresor, compruebe que se ha vuelto a instalar.
17. Examine el tubo de descarga y el interior del depósito separador de aceite cada vez que se
cambie el elemento separador para ver si existen depósitos de carbonilla; si son excesivos,
deberán limpiarse.
18. Proteja el motor, el filtro de aire, los componentes eléctricos y de regulación, etcétera, de la
entrada de humedad, p. ej., durante la limpieza con vapor.
19. Asegúrese de que todo el material insonorizante y todos los amortiguadores de vibración,
por ejemplo, el material insonorizante de la carrocería y de los sistemas de entrada y salida
de aire del compresor, se hallan en buen estado. En caso de daño, reemplácelo por
material original del fabricante para evitar que aumente el nivel de presión acústica.
20. Nunca utilice disolventes cáusticos que puedan dañar los materiales de la red de aire, p. ej.,
los vasos de policarbonato.
21. Sólo si procede, se hace hincapié en las siguientes precauciones de seguridad al
manejar el refrigerante:
• Nunca aspire los vapores del refrigerante. Compruebe que la zona de trabajo está
ventilada adecuadamente; utilice una máscara protectora si fuera necesario.
• Use siempre guantes especiales. En caso de contacto del refrigerante con la piel,
enjuague con abundante agua. En caso de contacto del refrigerante líquido con la piel
a través de la ropa, no rompa ni se despoje de la prenda; moje la ropa
abundantemente con agua hasta que haya desaparecido todo el refrigerante; solicite
después los primeros auxilios.
API624391 11
Manual de instrucciones
2 Descripción general
2.1 Introducción
Los GA 55+ a GA 90 son compresores de tornillo de una etapa, con inyección de aceite y
accionados por motor eléctrico. Los compresores se encuentran disponibles en versiones
refrigeradas por aire y refrigeradas por agua.
Los compresores están controlados por un controlador Elektronikon®.
GA Workplace
Los compresores GA Workplace van alojados en una carrocería insonorizada. El módulo de
control Elektronikon está instalado en el panel del lado derecho. Detrás de este panel está
situado un armario eléctrico que aloja el arrancador del motor. Está instalado un colector de
condensado con purgador de agua electrónico (EWD).
12 API624391
Manual de instrucciones
Referencia Nombre
AV Válvula de salida de aire
Ca Refrigerador de aire
Co Refrigerador de aceite
CV/Vs Válvula antirretorno/válvula de parada de aceite
E Elemento compresor
ER Controlador Elektronikon®/Elektronikon® Graphic
FN Ventilador de refrigeración
M1 Motor de accionamiento
S3 Botón de parada de emergencia
UA Válvula de descarga
Da (Dm) Salidas de condensado
API624391 13
Manual de instrucciones
Diagramas de flujo
Referencia Descripción
A Aire de aspiración
B Mezcla de aire/aceite
C Aceite
D Aire comprimido húmedo
E Condensado
Descripción
El aire aspirado a través del filtro (AF) y la válvula de entrada abierta (IV) de la válvula de
descarga se comprime en el elemento compresor (E). Una mezcla de aire comprimido y aceite
fluye al depósito de aire/separador de aceite (AR) a través de la válvula antirretorno (CV). El aire
se descarga por la válvula de salida (AV) a través de la válvula de presión mínima (Vp) y el
refrigerador de aire (Ca).
El refrigerador de aire está equipado con un colector de humedad (MT).
En todas las circunstancias, la válvula de presión mínima (Vp) mantiene la presión del depósito
del separador (AR) por encima del valor mínimo, necesario para la lubricación. Una válvula
antirretorno integrada evita que el aire comprimido aguas abajo de la válvula se descargue a la
atmósfera cuando la unidad funciona en descarga. Cuando se detiene el compresor, la válvula
antirretorno (CV) y la válvula de entrada (IV) cierran, evitando que el aire comprimido (y el
aceite) se descarguen en el filtro de aire.
14 API624391
Manual de instrucciones
Diagrama de flujo
Sistema de aceite
Referencias Descripción
1 Flujo de aire comprimido hacia la válvula de salida de aire (unidades Workplace)
A Aire de aspiración
B Mezcla de aire/aceite
C Aceite
D Aire comprimido húmedo
Descripción
En el depósito de aire/separador de aceite (AR), la mayor parte del aceite se separa
centrífugamente de la mezcla de aire/aceite. El aceite restante se elimina en el separador de
aceite (OS). El aceite se recoge en el fondo del depósito de aire/separador de aceite (AR) que
sirve de tanque de aceite.
El sistema de aceite está provisto de una válvula de derivación termostática (BV). Cuando la
temperatura del aceite es inferior a su punto de ajuste, la válvula de derivación (BV) cierra el
suministro al refrigerador (Co) y el aceite no circula por éste.
La presión del aire fuerza el aceite desde el depósito de aire/separador de aceite (AR) a través
del filtro (OF) y la válvula de parada de aceite (Vs) al elemento compresor (E).
La válvula de derivación (BV) empieza a abrir el suministro del refrigerador (Co) cuando la
temperatura del aceite aumenta hasta el punto de ajuste. A unos 15 °C (27 °F) por encima del
punto de ajuste, todo el aceite pasa por el refrigerador de aceite.
API624391 15
Manual de instrucciones
La válvula de parada de aceite (Vs) impide que se inunde de aceite el elemento de compresión
al parar el compresor. La apertura de la válvula se produce por la presión de salida del elemento
cuando arranca el compresor.
Referencias Descripción
A Aire de aspiración
B Mezcla de aire/aceite
C Aceite
D Aire comprimido húmedo
E Condensado
Descripción
El sistema de refrigeración de los compresores refrigerados por aire consta de un refrigerador de
aire (Ca) y un refrigerador de aceite (Co).
El flujo de aire de refrigeración lo genera un ventilador (FN).
16 API624391
Manual de instrucciones
Conexiones de drenaje
Los compresores tienen un purgador de agua electrónico (EWD). El condensado que se forma
en el refrigerador de aire se acumula en el colector. Cuando el condensado alcanza un nivel
determinado, se descarga a través de la salida de purga automática (Da).
En los compresores Full-Feature se instala un purgador de agua electrónico adicional (EWD1).
El colector de condensado del intercambiador de calor se vacía a través del EWD1 y se
descarga a través de la salida de purga automática (Da1).
Consulte también la sección Flujo de aire.
El purgador de agua electrónico se puede probar pulsando brevemente el botón de prueba (1)
que hay encima del dispositivo.
API624391 17
Manual de instrucciones
Referencia Designación
Da Conexión del purgador automático
Dm Conexión del purgador manual
Da1 Conexión del purgador automático del secador (sólo en unidades Full-Feature)
Dm1 Conexión del purgador manual del secador (sólo en unidades Full-Feature)
Junto a la salida de cada purgador automático hay una conexión de purga manual (Dm) para
drenar manualmente el condensado.
Purgadores electrónicos
En algunos modelos, se utiliza un modelo diferente de purgador electrónico.
Acciones de servicio
El condensado se acumula en el colector de drenaje. Cuando el condensado alcanza un nivel
determinado, se descarga a través de la salida de purga automática (Da).
El botón de prueba de la parte superior del purgador se puede utilizar de tres formas distintas,
dependiendo de la situación:
• Cuando se pulsa durante el funcionamiento normal, comienza la prueba del purgador
manual.
• Cuando se pulsa durante una alarma, resetea la lógica de control
• Si se pulsa durante al menos cinco segundos, se inicia la rutina de autodiagnóstico.
18 API624391
Manual de instrucciones
API624391 19
Manual de instrucciones
Carga
Si la presión de la red es inferior a la presión de carga, se activa la válvula solenoide (Y1).
Resultados:
• El espacio encima de la válvula de descarga/venteo (UV) se conecta a la presión del
depósito/separador de aceite (1) a través de la válvula solenoide.
• La válvula de descarga/venteo (UV) se desplaza hacia abajo y cierra la conexión a los
canales (2) y (3).
• La subpresión del elemento compresor hace que el émbolo de carga (LP) se desplace hacia
abajo y que la válvula de entrada (IV) abra por completo.
El suministro de aire es del 100 %, el compresor funciona en carga.
Descarga
Si el consumo de aire es inferior al suministro del compresor, la presión de la red aumentará.
Cuando la presión de la red alcanza la presión de descarga, se desactiva la válvula solenoide
(Y1). Resultados:
• La presión que hay encima de la válvula de descarga/venteo (UV) se libera a la atmósfera y
el espacio encima de la válvula (UV) deja de estar conectado a la presión del depósito/
separador de aceite (1).
• La válvula de descarga/venteo (UV) se desplaza hacia arriba, conectando la presión del
depósito/separador de aceite (1) a los canales (2) y (3).
• La presión del canal (2) desplaza el émbolo de carga (LP) hacia arriba, lo que provoca el
cierre de la válvula de aspiración (IV), mientras la presión se libera gradualmente a la
atmósfera.
20 API624391
Manual de instrucciones
Componentes eléctricos
El sistema eléctrico consta de los siguientes componentes:
Referencia Designación
F1/2/3 Fusibles
F21 Relé de sobrecarga, motor del compresor
Q15 Disyuntor, motor del ventilador (compresores refrigerados por aire)
K5 Relé auxiliar
K11 Contactor auxiliar
K12 Contactor auxiliar
K15 Contactor auxiliar, motor del ventilador (en compresores refrigerados por aire)
K21 Contactor de línea
K22 Contactor de estrella
K23 Contactor de triángulo
T1 Transformador
PE Terminal de puesta a tierra
API624391 21
Manual de instrucciones
Diagrama eléctrico
22 API624391
Manual de instrucciones
3 Regulador Elektronikon®
Panel de control
Introducción
El controlador Elektronikon™ tiene las siguientes funciones:
• Control del compresor
• Protección del compresor
• Monitorización de los componentes sujetos a servicio.
• Rearranque automático después de un fallo del suministro eléctrico (está inactivo)
API624391 23
Manual de instrucciones
Aviso de servicio
Si el temporizador de servicio excede un valor programado, se indicará en la pantalla para
indicar al operario que efectúe algunas acciones de servicio.
Otros avisos
En los compresores equipados con un secador integrado, aparecerá un mensaje de aviso si el
punto de rocío es demasiado alto o demasiado bajo para la temperatura ambiente dada.
Descripción detallada
24 API624391
Manual de instrucciones
Motor parado
Funcionamiento en descarga
Funcionamiento en carga
API624391 25
Manual de instrucciones
Control LAN
Horas
Porcentaje
26 API624391
Manual de instrucciones
Filtro
Purga
Temperatura ambiente
En este capítulo se ofrece un resumen general de los iconos disponibles. No todos los
iconos mencionados en este capítulo están disponibles en todas las máquinas.
API624391 27
Manual de instrucciones
Descripción
Aparecerá un aviso de parada por alarma en caso de:
• Temperatura demasiado alta en la salida del elemento compresor
• Aumento demasiado rápido de temperatura en la salida del elemento compresor
Es posible desplazarse a través de otras pantallas, usando las teclas de desplazamiento arriba y
abajo (12) para comprobar el estado actual de otros parámetros. Pulse la tecla (11) para parar el
compresor y espere hasta que se haya detenido. Desconecte el voltaje, inspeccione el
compresor y solucione el problema. El mensaje de aviso desaparecerá tan pronto como
desaparezca la condición de aviso.
Descripción
El compresor se parará:
• Si la temperatura en la salida del elemento compresor excede el nivel de parada por alarma
• En caso de error del sensor de presión de salida
• En caso de sobrecarga del motor de accionamiento
28 API624391
Manual de instrucciones
• En caso de sobrecarga del motor del ventilador en compresores refrigerados por aire
Pantalla principal con indicación de parada por alarma, temperatura de salida del elemento
El pictograma correspondiente
aparecerá parpadeando.
• Pulse las teclas de desplazamiento (12) hasta que aparezca la temperatura actual del
elemento compresor.
API624391 29
Manual de instrucciones
Pantalla principal con indicación de parada por alarma, sobrecarga del motor
Descripción
Aparecerá un aviso de servicio cuando el temporizador de servicio haya alcanzado el intervalo
de tiempo programado.
30 API624391
Manual de instrucciones
La pantalla del ejemplo indica que el temporizador de servicio está en 4002 horas.
Acciones que se deben tomar:
Pare el compresor, desconecte el voltaje y lleve a cabo las acciones de servicio necesarias.
Consulte la sección Mantenimiento preventivo.
• Las acciones de los intervalos largos deben incluir también las de los intervalos
cortos.
En el ejemplo arriba, hay que realizar todas las operaciones de servicio
pertenecientes al intervalo de 8000 horas de funcionamiento así como las
pertenecientes al intervalo de 4000 horas de funcionamiento.
• El ajuste del temporizador de servicio se puede cambiar en función de las
condiciones de funcionamiento. Consulte la sección Programa de mantenimiento
preventivo.
Panel de control
Panel de control
Se pueden usar las teclas de desplazamiento (12) para desplazarse por todas las pantallas. Las
pantallas se dividen en: pantallas de registro, pantallas de datos medidos, pantallas de entradas
digitales (numeradas como <d. in>, <d. 1>,...), pantallas de parámetros (numeradas como <P.
1>, <P. 2>, ...), pantallas de protecciones (numeradas como <Pr. 1>,...) y pantallas de prueba
(numeradas como <t. 1>,...).
Durante el desplazamiento, los números de las pantallas aparecen consecutivamente. En la
mayoría de las pantallas se muestran la unidad de medida y el pictograma correspondiente junto
con el número de pantalla.
API624391 31
Manual de instrucciones
Ejemplo
32 API624391
Manual de instrucciones
API624391 33
Manual de instrucciones
Flujo de menús
34 API624391
Manual de instrucciones
Panel de control
API624391 35
Manual de instrucciones
Panel de control
La pantalla muestra la unidad utilizada (x1000 hrs) y el valor (11.25): las horas de
funcionamiento del compresor son 11250 horas.
36 API624391
Manual de instrucciones
Panel de control
Empezando desde la pantalla principal, pulse la tecla de desplazamiento (12) hasta que
aparezca <d. 2> aparezca y luego pulse la tecla Enter (13). Aparece una pantalla similar a la que
se muestra a continuación:
Esta pantalla muestra el número de arranques del motor (x 1, o si está iluminado <x1000>, x
1000). En el ejemplo de arriba, el número de arranques del motor es 10100.
Panel de control
Empezando desde la pantalla principal, pulse la tecla de desplazamiento (12) hasta que
aparezca <d. 3> y luego pulse la tecla Enter (13). Aparece una pantalla similar a la que se
muestra a continuación:
API624391 37
Manual de instrucciones
La pantalla muestra la unidad utilizada <hrs> (o <x1000 hrs>) y el valor <1755>: el compresor ha
estado funcionando en carga durante 1755 horas.
• Pulse la tecla de desplazamiento (12) hasta que aparezca <d.5> y, a continuación, pulse la
tecla Enter (13):
38 API624391
Manual de instrucciones
• Pulse la tecla de desplazamiento (12) hasta que aparezca <d.6> y, a continuación, pulse la
tecla Enter (13):
Esta pantalla muestra la unidad utilizada <hrs> (o <x1000 hrs>) y el valor <1191>. En el ejemplo
mostrado, el compresor ha funcionado 1191 horas desde que se realizó el último servicio.
API624391 39
Manual de instrucciones
• Pulse la tecla Enter (13) para poner el temporizador a <0.000> o pulse la tecla Escape (14)
para cancelar la operación.
Empezando desde la pantalla principal, pulse la tecla de desplazamiento (12) hasta que
aparezca <P. 1> y pulse a continuación la tecla Enter (13). El modo de control actualmente
utilizado se muestra como: <LOC> para control local, <rE> para control remoto o <LAn> para
control LAN.
Para cambiar: pulse la tecla Enter (13) y, si es necesario, introduzca la contraseña (consulte la
sección Activación de la protección de contraseña). El modo de control seleccionado realmente
parpadea. Use la tecla de desplazamiento (12) para cambiar el modo de control. Pulse la tecla
Enter (13) para programar el nuevo modo de control o pulse la tecla Escape (14) para cancelar.
Invocación
Empezando desde la pantalla principal, pulse la tecla de desplazamiento (12) hasta que <P. 2>
aparezca y luego pulse la tecla Enter (13).
Si es necesario, introduzca la contraseña. La siguiente pantalla muestra que la función está
activada o desactivada ON u OFF. Pulse la tecla Enter (13) para cambiar este modo. Usa las
teclas de desplazamiento (12) para seleccionar <On> u <OFF> y luego pulse la tecla Enter para
programar.
Cuando esta función esté activada (ON), use las teclas de desplazamiento arriba o abajo (12)
para ver la ID Nodo.
Si lo desea, el usuario puede cambiar esta ID. Pulse la tecla Enter (13): el valor de ID Nodo
comienza a parpadear. Use las teclas de desplazamiento (12) para cambiar la ID Nodo. Pulse la
tecla Enter (13) para programar la nueva ID Nodo o pulse la tecla Escape (14) para salir de esta
pantalla o cancelar esta operación.
40 API624391
Manual de instrucciones
Modificación de la ID de nodo
La ID de nodo puede modificarse; use un valor entre 1 y 31. Cuando la función está activada
(ON), los parámetros no se pueden modificar. Cambie la función a OFF para cambiar la ID Nodo.
También es posible cambiar los canales. El controlador tiene 4 canales. Cuando cambian los
canales, el controlador puede actuar como un controlador Mk IV (una versión anterior del
controlador). Para ajustar los canales, vaya a la pantalla donde es visible la ID Nodo. Pulse la
tecla de desplazamiento (12). Aparecerá la pantalla siguiente:
API624391 41
Manual de instrucciones
Pulse la tecla Enter (13) para modificar el ajuste. Parpadeará el valor que se encuentra más a la
izquierda. Cambie este valor usando las teclas de desplazamiento (12). Pulse la tecla Enter (13)
para confirmar. Cambie los demás valores del mismo modo, si es necesario.
Después de modificar los ajustes, la pantalla puede tener el aspecto siguiente:
Invocación
Empezando desde la pantalla principal, pulse la tecla de desplazamiento (12) hasta que
aparezca <P. 3> y pulse la tecla Enter (13).
La pantalla siguiente muestra <OFF> u <On>. Si muestra <On>, pulse la tecla Enter (13) para
modificarla a <OFF>. Use las teclas arriba o abajo (12) para desplazarse por las opciones de
esta lista (<IP> para la dirección IP, <Sub> para la máscara de subred o <GAtE> para la
pasarela):
42 API624391
Manual de instrucciones
Modificación
Pulse la tecla Enter (13) y, si es necesario, introduzca la contraseña. Los primeros dígitos
parpadean. Use las teclas de desplazamiento arriba o abajo (12) para modificar los ajustes y
pulse Enter (13) para confirmar. Modifique los dígitos siguientes del mismo modo. La dirección IP
estándar está ajustada como 192.168.100.100.
API624391 43
Manual de instrucciones
• Pulse la tecla de desplazamiento (12) hasta que aparezca <P.04> y, a continuación, pulse
la tecla Enter (13). La banda de presión 1 (<Pb.1>) se muestra en el display. Se puede usar
la tecla (12) para desplazarse a la banda de presión 2 (<Pb.2>).
• Pulse la tecla Enter (13) en la banda de presión deseada. Aparece el nivel de carga de la
banda de presión seleccionada. Se puede usar la tecla (12) para desplazarse al nivel de
descarga.
Presión de carga
44 API624391
Manual de instrucciones
Presión de descarga
Modificación
• Pulse la tecla Enter (13) para modificar el nivel de carga (el valor comienza a parpadear).
Puede ser necesaria una contraseña. Use las teclas de desplazamiento (12) para cambiar
la presión de carga.
• Pulse la tecla Enter (13) para programar los nuevos valores o pulse la tecla Escape (14)
para cancelar.
Panel de control
API624391 45
Manual de instrucciones
Panel de control
Panel de control
46 API624391
Manual de instrucciones
Panel de control
Descripción
Esta función permite que el compresor vuelva arrancar automáticamente después de un fallo del
suministro eléctrico.
Este parámetro, accesible en la pantalla <P. 9>, sólo se puede modificar tras introducir un
código. Si fuese necesario activar esta función, consulte a su proveedor.
En los compresores que salen de fábrica, esta función está desactivada. No obstante, puede
activarse si se desea. La etiqueta ARAVF 1079 9932 74 (consulte la sección de pictogramas) se
debe pegar cerca del controlador. Consulte a su proveedor local.
API624391 47
Manual de instrucciones
Panel de control
Empezando desde la pantalla Principal:
• Pulse la tecla de desplazamiento (12) hasta que aparezcan <P.10> y el pictograma del
motor y, a continuación, pulse la tecla Enter (13). Se muestra el modo de arranque
actualmente utilizado: <Y-D> (estrella-triángulo) o <doL> (directo).
• Por razones obvias, este parámetro no se debe modificar normalmente. Por lo tanto, sólo se
puede modificar después de introducir un código de seguridad. Si fuese necesario cambiar
el parámetro, consulte a Atlas Copco.
Panel de control
• Empezando desde la pantalla principal, pulse la tecla de desplazamiento (12) hasta que
aparezca <P.11> y el pictograma de carga del compresor, y pulse la tecla Enter (13).
Aparece la pantalla siguiente:
48 API624391
Manual de instrucciones
• Esta pantalla muestra el tiempo de retardo de carga (10) y la unidad (s = segundos). Para
modificar este valor, pulse la tecla Enter (13) (puede ser necesaria una contraseña).
• El valor comienza a parpadear y se pueden usar las teclas de desplazamiento (12) para
modificarlo.
• Pulse la tecla Enter (13) para programar el nuevo valor.
Los valores mínimo y máximo dependen de los parámetros.
• Esta pantalla muestra el tiempo mínimo de parada (20) y la unidad <s> (segundos).
• Para modificar este valor, pulse la tecla Enter (13). El valor comienza a parpadear y se
pueden usar las teclas de desplazamiento (12) para modificarlo.
• Pulse la tecla Enter (13) para programar el nuevo valor.
Los valores mínimo y máximo dependen de los parámetros.
API624391 49
Manual de instrucciones
• La función de esta pantalla es activar el relé de carga/descarga remota. Para poder activar
esta función de Carga/Descarga remota, se necesita una entrada digital física con la función
de Carga/Descarga.
Una vez activado este parámetro, se puede usar la entrada digital física para conmutar el
compresor entre Carga y Descarga.
50 API624391
Manual de instrucciones
Protecciones disponibles
Están disponibles varios ajustes de protección. Las pantallas de protección están etiquetadas
como <Pr.>. El pictograma mostrado con la pantalla de protecciones indica el propósito de la
protección.
Las combinaciones posibles son <Pr.> seguido de un número y uno de los pictogramas
siguientes:
Pictograma Designación
<Pr.> combinado con el pictograma de presión indica las protecciones de presión.
<Pr.> combinado con el pictograma de temperatura de salida del elemento indica las
protecciones de temperatura de salida del elemento.
<Pr.> combinado con el pictograma de temperatura del punto de rocío indica las
protecciones de temperatura del punto de rocío.
API624391 51
Manual de instrucciones
52 API624391
Manual de instrucciones
Prueba de producción
La pantalla de prueba <t. 3> sólo está prevista para la prueba de producción. Si la pantalla
principal muestra la pantalla siguiente, el controlador se encuentra en el modo de prueba de
producción:
¿Cómo solucionarlo?
Use las teclas de desplazamiento (12) para desplazarse al menú <t. 3>.
API624391 53
Manual de instrucciones
La pantalla muestra:
Pulse la tecla Enter (13): el texto empieza a parpadear. Vuelva a pulsar Enter y desaparecerá el
menú.
Puesta en marcha
Asegúrese de que ha iniciado sesión como administrador.
• Utilice la tarjeta de red interna de su ordenador o un adaptador USB-LAN.
• Utilice un cable UTP (CAT 5e) para conectar el regulador (vea la imagen de abajo).
54 API624391
Manual de instrucciones
• Marque la casilla Internet Protocol version +4 (TCP/IPv4) (1) (consulte la imagen). Para
evitar conflictos, desmarque las otras propiedades si están marcadas. Después de
seleccionar TCP/IPv4, haga clic en el botón Properties (2) para cambiar la configuración.
API624391 55
Manual de instrucciones
56 API624391
Manual de instrucciones
API624391 57
Manual de instrucciones
• Cambie el ajuste a Off (1) para desactivar la comunicación Ethernet y poder modificar
los ajustes
58 API624391
Manual de instrucciones
• Espere unos minutos para que la red LAN pueda conectarse al controlador.
• Abra el explorador y escriba la dirección IP del regulador que desea ver en su explorador
(en este ejemplo http://192.168.100.100). La interfaz se abre:
API624391 59
Manual de instrucciones
Navegación y opciones
• El banner muestra el tipo de unidad y el selector de idioma. En este ejemplo, hay tres
idiomas disponibles en el regulador.
Ajustes de la unidad
Todos los ajustes de la unidad se pueden mostrar u ocultar. Ponga una marca de verificación en
cada punto de interés y este se mostrará. El único ajuste fijo es el estado de la máquina, que no
se puede quitar de la pantalla principal.
Entradas analógicas
Enumera todos los valores actuales de las entradas analógicas. Las unidades de medida se
pueden cambiar en el botón de preferencias del menú de navegación.
Contadores
Enumera todos los valores actuales de los contadores del regulador y la unidad.
60 API624391
Manual de instrucciones
Entradas digitales
Enumera todas las entradas digitales y su estado.
Salidas digitales
Enumera todas las salidas digitales y su estado.
Protecciones especiales
Enumera todas las protecciones especiales de la unidad.
Plan de servicio
Muestra todos los niveles del plan de servicio y su estado. La pantalla siguiente sólo muestra las
horas de funcionamiento. También es posible mostrar el estado actual del intervalo de servicio.
API624391 61
Manual de instrucciones
Parámetros
62 API624391
Manual de instrucciones
Protecciones
Plan de servicio
El temporizador de servicio incorporado dará un mensaje de aviso de servicio cuando haya
transcurrido un intervalo de tiempo previamente programado.
Consulte también la sección Programa de mantenimiento preventivo.
Consulte a Atlas Copco para modificar el ajuste de un temporizador. Consulte la sección
Invocación/modificación de los ajustes del temporizador de servicio. Los intervalos no pueden
exceder los intervalos nominales y deben coincidir lógicamente.
Terminología
Término Explicación
ARAVF Rearranque automático después de un fallo del suministro eléctrico. Vea las secciones
Regulador Elektronikon y Activación del rearranque automático.
Tiempo de Es el período durante el cual debe restablecerse el voltaje para que tenga lugar un
restablecimiento rearranque automático. Accesible si está activado el rearranque automático. Para
de potencia activar la función de rearranque automático, consulte a Atlas Copco.
Retardo de Este parámetro permite programar los compresores para que no arranquen al mismo
rearranque tiempo después de un fallo de suministro eléctrico (ARAVF activo).
Salida del El regulador no acepta ajustes incoherentes, p. ej., si el nivel de aviso está programado
elemento a 95 °C (203 °F), el límite mínimo del nivel de parada por alarma cambiará a 96 °C
compresor (204 °F). La diferencia recomendada entre el nivel de aviso y el nivel de parada por
alarma es de 10 ˚C (18 ˚F).
Retardo en señal Período durante el cual debe existir la señal antes de que sea parado el compresor. Si
de parada por fuera necesario programar este ajuste a otro valor, consulte a Atlas Copco.
alarma
Tiempo mínimo Una vez parado automáticamente el compresor, permanecerá parado durante el tiempo
de parada mínimo de parada, pase lo que pase con la presión de la red de aire. Si fuera necesario
un ajuste inferior a 20 segundos, consulte a Atlas Copco.
Presión de El regulador no acepta ajustes ilógicos; por ejemplo, si la presión de descarga está
descarga/carga programada a 7,0 bar(e) (101 psi(g)), el límite máximo de la presión de carga cambia a
6,9 bar(e) (100 psi(g)). La diferencia de presión mínima recomendada entre carga y
descarga es de 0,6 bar (9 psi(g)).
API624391 63
Manual de instrucciones
4 Instalación
64 API624391
Manual de instrucciones
Descripción
1 Compresor
Instale el compresor sobre un suelo nivelado y firme que pueda soportar su peso.
API624391 65
Manual de instrucciones
66 API624391
Manual de instrucciones
10 Instale el depósito de aire (se vende por separado) en una sala a prueba de heladas, sobre un
suelo nivelado y firme que pueda soportar su peso.
Para un consumo de aire normal, el volumen de la red de aire (depósito y tuberías) se puede
calcular así:
V = (0,25 x Qc x P1 x T0)/(fmax x ΔP x T1), donde
V = volumen de la red de aire en l
Qc = aire libre suministrado del compresor en l/s
P1 = presión de entrada de aire del compresor en bar(a)
fmax = frecuencia cíclica máxima (se recomienda: 1 ciclo/30 s).
ΔP = diferencia entre la presión de descarga y la presión de carga en bar
T1 = temperatura de entrada de aire del compresor en K
T0 = temperatura del depósito de aire en K
11 Sistema de derivación para derivar el secador durante las operaciones de servicio (disponible
como opción, consulte a Atlas Copco).
12a Compresores refrigerados por aire:
Para evitar el retorno del aire de escape a la entrada de refrigeración, se debe dejar suficiente
espacio encima de la unidad para evacuar el aire de escape. De lo contrario, se deberá instalar
un conducto para el aire de escape. Consulte las alternativas de la 1 a la 4.
14 Cuando se prevea un conducto en la entrada de aire, el sensor de temperatura ambiente se
deberá colocar de tal modo que se puede monitorizar la temperatura de entrada.
15 Válvula de seguridad
Seguridad
El operario debe observar todas las normas de seguridad pertinentes, incluidas las que se
indican en el presente manual.
Funcionamiento en exteriores/altitud
Los compresores de velocidad fija se pueden vender con la opción de protección contra la lluvia.
Con esta opción, este compresor puede instalarse en el exterior bajo cobijo, en condiciones
libres de heladas. Si existe la posibilidad de que se produzcan heladas, deberán tomarse las
medidas adecuadas para evitar daños en la máquina y su equipo auxiliar. Consulte a Atlas
Copco en estos casos y también si la unidad funciona a una altitud superior a 1000 m (3300
pies).
Desplazamiento/elevación
El compresor se puede mover con una carretilla elevadora usando las ranuras del bastidor.
Procure no dañar la carrocería durante la elevación o transporte. Antes de levantar el compresor,
vuelva a instalar los pernos de transporte. Asegúrese de que las horquillas sobresalen del otro
lado del bastidor. El compresor también puede elevarse después de insertar vigas en las
ranuras. Asegúrese de que las vigas no se deslizan y que sobresalen por igual del bastidor. Las
cadenas deben mantenerse paralelas a la carrocería con ayuda de separadores para evitar que
se dañe el compresor. El equipo de elevación debe estar colocado de forma que el compresor se
eleve perpendicularmente. Levante despacio procurando que no se tuerza.
API624391 67
Manual de instrucciones
Nota importante
Para mantener el grado de protección del armario eléctrico y proteger sus componentes del
polvo del entorno, es obligatorio utilizar un casquillo de cable adecuado al conectar el cable
de alimentación del compresor.
Conexiones eléctricas
Referencia Designación
(1) Instalación del cliente
(2) Opción
(3) Todos los voltajes (50 y 60 Hz)
(4) GA 75-90 200-230 V (excepto GA75 230 V): 6 fusibles
(5) El resto de versiones: 3 fusibles
Instrucciones
1. Instale un seccionador.
2. Compruebe que los cables e hilos del motor, dentro del armario eléctrico, están bien fijados
a sus terminales.
68 API624391
Manual de instrucciones
3. Compruebe los fusibles y el ajuste del relé de sobrecarga. Consulte la sección Tamaño de
cables eléctricos.
4. Si no están puenteados los terminales 1, 3 y 5 de los contactores K21 y K23 del motor,
conecte los cables de alimentación a los terminales 1, 3 y 5 del contactor K21 y a los
terminales 1, 3 y 5 del contactor K23.
Si están puenteados los terminales 1, 3 y 5 de los contactores K21 y K23 del motor, conecte
los cables de alimentación a los terminales L1, L2 y L3 de la regleta de conexión 1X0.
Los cables de alimentación se deben conectar sin tensión a los terminales para evitar que
se produzcan fuerzas mecánicas en éstos. Por este motivo, se recomienda
encarecidamente utilizar cables flexibles.
Consulte también la sección Tamaño de cables eléctricos
5. Conecte el perno conductor de tierra (PE).
• Control LAN: el compresor se controla a través de una red de área local. Consulte a Atlas
Copco.
Consulte la sección Sistema eléctrico para localizar los conectores.
API624391 69
Manual de instrucciones
4.4 Pictogramas
Descripción
Pictogramas
1 2
3 4
5 6
7 8
9 10
11 12
70 API624391
Manual de instrucciones
15 16
17
Referencia Designación
1 Aviso: Lea siempre el manual, desconecte el voltaje, despresurice el compresor y
bloquéelo/señalícelo antes de llevar a cabo reparaciones.
2 Mantenga cerradas las puertas durante el funcionamiento
3 Desconecte el voltaje antes de quitar la tapa protectora dentro del armario eléctrico
4 Aviso, voltaje
5 Purgador de condensado automático
6 Pare el compresor antes de limpiar los refrigeradores
7 Aplique una capa ligera de aceite a la junta del filtro de aceite, rósquelo y apriete a
mano (aprox. media vuelta)
8 Antes de conectar el compresor eléctricamente, consulte el sentido de rotación del
motor en el libro de instrucciones
9 El compresor permanece presurizado durante 180 segundos después de desconectar
el voltaje
10 Pares de apriete para pernos de acero (Fe) o latón (CuZn)
11 Desconecte el voltaje y espere 6 minutos como mínimo antes de quitar la tapa
12 Salida de aceite (filtros DD/PD opcionales)
17 Rearranque automático después de un fallo del suministro eléctrico (ARAVF)
API624391 71
Manual de instrucciones
5 Instrucciones de funcionamiento
Preparativos
1. Consulte las secciones Tamaño de cables eléctricos, Propuesta de instalación y Planos de
dimensiones.
2. Hay que quitar las siguientes fijaciones de transporte (pintadas de rojo):
• Pernos o pernos y casquillos debajo del depósito separador de aceite (1)
• Pernos y casquillos debajo de la caja de engranajes (2)
• Pernos y casquillos o soporte debajo del motor (3)
72 API624391
Manual de instrucciones
3. Compruebe que las conexiones eléctricas se corresponden con las normativas aplicables y
que todos los cables están bien sujetos a sus terminales.
La instalación debe ponerse a tierra y protegerse de cortocircuitos por medio de fusibles de
tipo inerte en todas las fases. Se debe instalarse un seccionador cerca del compresor.
4. Compruebe que el transformador (T1) esté bien conectado.
Compruebe el ajuste del relé de sobrecarga del motor de accionamiento (F21).
Compruebe que el relé de sobrecarga del motor esté ajustado para rearme manual.
5. En compresores refrigerados por aire, compruebe el ajuste del disyuntor (Q15). Compruebe
también que el interruptor del disyuntor está en la posición I.
6. Instale la válvula de salida de aire (AV). Consulte la sección Introducción para conocer la
ubicación de la válvula.
Cierre la válvula.
API624391 73
Manual de instrucciones
74 API624391
Manual de instrucciones
Procedimiento
1. Si el compresor no ha funcionado en los últimos 6 meses, se recomienda encarecidamente
mejorar la lubricación del elemento compresor antes del arranque. Consulte la sección
Puesta en marcha inicial.
2. Compruebe el nivel del aceite. Añada aceite si es necesario.
API624391 75
Manual de instrucciones
3. Si es preciso, vacíe el colector de polvo del filtro, consulte la sección Filtro de aire.
Si la parte roja del indicador de servicio de filtro de aire está completamente fuera, cambie
el cartucho. Rearme el indicador de servicio (VI) pulsando el botón del extremo del
indicador.
76 API624391
Manual de instrucciones
5.3 Arranque
Para conocer la posición de la válvula de salida de aire y las conexiones de drenaje,
consulte las secciones Introducción y Sistema de condensado.
Procedimiento
1. Abra la válvula de salida de aire.
2. Conecte el voltaje. Compruebe que se enciende el LED de voltaje conectado (6).
3. Pulse el botón de arranque (1) en el panel de control. El compresor se pone en marcha y se
ilumina el LED de funcionamiento automático (8). Diez segundos después de arrancar, el
motor de accionamiento conmuta de estrella a triángulo y el compresor empieza a funcionar
en carga.
Avisos
Mantenga cerradas las puertas durante el funcionamiento. Sólo se pueden abrir durante
períodos cortos de tiempo para realizar comprobaciones.
Cuando los motores están parados y el LED (8) (funcionamiento automático) está
encendido, pueden arrancar automáticamente.
API624391 77
Manual de instrucciones
78 API624391
Manual de instrucciones
Filtro de aire
Purgadores
Compruebe con regularidad que se descarga el condensado mientras la unidad funciona.
Consulte la sección Sistema de condensado. La cantidad de condensado depende de las
condiciones de trabajo y las condiciones medioambientales.
Compruebe con regularidad las lecturas y mensajes del display (2). El display muestra
normalmente la presión de salida del compresor, mientras que los pictogramas indican el estado
del compresor. Solucione el problema si el LED de alarma (7) está encendido o parpadea;
API624391 79
Manual de instrucciones
consulte las secciones Aviso de parada por alarma, Parada por alarma y Solución de problemas.
En el display (2) aparecerá un mensaje de servicio si se ha excedido el intervalo de un plan de
servicio o el nivel de servicio de uno de los componentes monitorizados. Lleve a cabo las
acciones de servicio de los planes indicados o cambie el componente y rearme el temporizador
en cuestión, consulte la sección Aviso de servicio.
5.6 Parada
Procedimiento
Paso Acción
- Pulse el botón de parada (9). El LED de funcionamiento automático (8) se apaga y el
compresor se para después de 30 segundos de funcionamiento en descarga.
- Para parar el compresor en caso de emergencia, pulse el botón de parada de emergencia
(10). El LED de alarma (7) parpadea.
En compresores con un controlador Elektronikon®: solucione el problema, tire del botón para
desbloquearlo y pulse la tecla Escape (5) para rearmar.
No utilice el botón de parada de emergencia (10) para una parada normal.
- Cierre la válvula de salida de aire.
- Pulse el botón de prueba en la parte superior del purgador o purgadores de agua electrónicos
(si procede) para despresurizar la tubería entre el depósito de aire y la válvula de salida, y a
continuación, abra la válvula de drenaje manual (Dm). Consulte la sección Sistema de
condensado.
Desconecte el voltaje.
Aviso
80 API624391
Manual de instrucciones
Procedimiento
Paso Acción
- Pare el compresor y cierre la válvula de salida de aire.
- Pulse el botón de prueba situado en la parte superior de los purgadores de agua electrónicos
hasta que el sistema de aire entre el depósito de aire y la válvula de salida esté
completamente despresurizado. Consulte la sección Sistema de condensado para localizar el
purgador.
- Apague el voltaje y desconecte el compresor del suministro eléctrico.
- Afloje el tapón de llenado de aceite una sola vuelta para que escape la presión del sistema.
Consulte la sección Cambio del aceite y del filtro de aceite para localizar el tapón de llenado.
- Cierre y despresurice la parte de la red de aire conectada a la válvula de salida. Desconecte
el tubo de salida de aire del compresor de la red de aire.
- Vacíe el aceite.
- Vacíe el circuito de condensado y desconecte la tubería de condensado de la red de
condensado.
API624391 81
Manual de instrucciones
6 Mantenimiento
Aviso
Kits de servicio
Hay disponibles juegos de servicio para revisiones o mantenimiento preventivo (consulte la
sección Juegos de servicio).
Contratos de servicio
Atlas Copco ofrece varios tipos de contratos de servicio que le evitarán cualquier trabajo de
mantenimiento preventivo. Consulte a su compañía de ventas Atlas Copco.
82 API624391
Manual de instrucciones
General
Cuando realice el mantenimiento, cambie todas las juntas tóricas y arandelas desmontadas.
Intervalos
La compañía de ventas local de Atlas Copco puede desviarse del programa de mantenimiento,
especialmente en lo que se refiere a los intervalos de servicio, en función de las condiciones
ambientales y de trabajo del compresor.
Las comprobaciones de los intervalos largos deben incluir también las de los intervalos cortos.
API624391 83
Manual de instrucciones
Horas de Acción
funcionamiento
4000 (1) Si utiliza Atlas Copco Roto-Inject Fluid NDURANCE, cambie el aceite y el filtro de
aceite. (3)
Cambie el cartucho del filtro de aire.
Sustituya el elemento filtrante del armario eléctrico.
Compruebe el estado de la manguera de entrada de aire entre el filtro de aire y el
elemento compresor (si procede).
Compruebe las lecturas de presión y temperatura.
Realice una prueba de los LED y del display.
Pruebe la función de parada por temperatura.
En los compresores refrigerados por aire: limpie los refrigeradores. Compruebe y limpie
el conjunto del ventilador de refrigeración.
Limpie las aletas de refrigeración de los motores eléctricos.
Compruebe si la tobera de restricción en la línea de barrido está limpia.
Compruebe el funcionamiento de los ventiladores de refrigeración del convertidor.
Compruebe la válvula solenoide de venteo después de detener la unidad y pulsar el
botón de parada de emergencia.
8000 (2) Si utiliza Roto synthetic Fluid ULTRA o Roto Synthetic Fluid XTEND DUTY , cambie el
aceite y el filtro de aceite. (3)
Cambie el elemento separador de aceite.
También se deberá cambiar el elemento separador de aceite cuando la caída de
presión exceda de 1 bar (14,5 psi). Compruebe la caída de presión con el compresor
funcionando en carga y, preferiblemente, con una presión de trabajo estable.
Revise visualmente si hay signos de daños o corrosión en el depósito del separador de
aceite. Se debe respetar el grosor de pared mínimo. Consulte la sección Directivas
sobre equipos de presión.
84 API624391
Manual de instrucciones
años de investigación y experiencia práctica, así como desarrollo interno. Para obtener
información sobre las designaciones, consulte la lista de piezas de repuesto.
API624391 85
Manual de instrucciones
Nota: la presencia de polvo o mucha humedad podría hacer necesario un intervalo de cambio
más corto. Consulte a Atlas Copco.
Nota: la presencia de polvo o mucha humedad podría hacer necesario un intervalo de cambio
más corto. Consulte a Atlas Copco.
86 API624391
Manual de instrucciones
General
Mantenga limpia la parte externa del motor eléctrico para lograr una refrigeración eficaz. Si es
necesario, limpie el polvo con un cepillo y/o aire comprimido.
Recomendaciones
1. No desmonte nunca el cartucho con el compresor en marcha.
2. Para minimizar el tiempo de parada, cambie el elemento sucio por otro nuevo.
3. Deseche el elemento cuando esté dañado.
Procedimiento
1. Pare el compresor. Desconecte el voltaje.
2. Suelte las presillas del filtro de aire (AF) y retire la tapa y el cartucho. Deseche el cartucho.
3. Instale el cartucho nuevo y la tapa.
4. Rearme el indicador de servicio (VI) pulsando el botón en el extremo del cuerpo.
API624391 87
Manual de instrucciones
Aviso
Procedimiento
88 API624391
Manual de instrucciones
Paso Descripción
- Haga funcionar el compresor hasta que se caliente. Pare el compresor después de 3 minutos de
funcionamiento en descarga. Cierre la válvula de salida de aire y desconecte el voltaje. Espere
unos minutos y despresurice el sistema desenroscando el tapón de llenado de aceite (FC) una
sola vuelta para permitir que escape la presión que pueda haber en el sistema.
- Unidades refrigeradas por aire: afloje el tapón de ventilación (VP) del refrigerador de aceite y
espere 5 minutos.
- Quite el tapón de vaciado (DP1) y abra la válvula de drenaje (Dm).
Igualmente, drene el aceite quitando el tapón de vaciado:
• en la válvula antirretorno (DP2)
• en la caja de engranajes (DP3)
- Recoja el aceite en un recipiente y entréguelo al servicio de recogida de aceite local. Reinstale y
apriete los tapones de vaciado y ventilación después del drenaje.
Cierre la válvula de drenaje (Dm).
- Desmonte el filtro de aceite (OF). Recuerde que este filtro tiene una conexión con rosca
izquierda. Limpie el asiento del colector. Lubrique con aceite la junta del filtro nuevo y rósquelo.
Apriete firmemente a mano.
API624391 89
Manual de instrucciones
Paso Descripción
- Quite el tapón de llenado (FC).
Llene el depósito de aire (AR) con aceite hasta que el nivel llegue al cuello de llenado.
Procure que no caiga suciedad en el sistema. Reinstale y apriete el tapón de llenado (FC).
- Haga funcionar el compresor en carga durante unos minutos. Pare el compresor y espere unos
minutos para permitir que se asiente el aceite.
- Despresurice el sistema desenroscando el tapón de llenado (FC) una sola vuelta para permitir
que escape la presión que pueda haber en el sistema. Quite el tapón.
Llene el depósito de aire con aceite hasta que el nivel llegue al cuello de llenado.
Apriete el tapón de llenado.
- Rearme el aviso de servicio después de llevar a cabo las acciones del Plan de servicio
correspondiente:
Para compresores con controlador Elektronikon®, consulte la sección Invocación/rearme del
temporizador de servicio.
6.6 Refrigeradores
General
Mantenga limpios los refrigeradores para conservar su capacidad de refrigeración.
• Limpie todo el polvo de los refrigeradores con un cepillo de fibras. Cepille en la dirección de
las aletas de refrigeración.
Elimine también todo el polvo del ventilador con un cepillo de fibras.
• Después, limpie con aire comprimido en sentido opuesto al flujo normal. Utilice aire a baja
presión. Si es necesario, la presión se puede aumentar hasta 6 bar(e) (87 psig).
• Si fuese necesario lavar los refrigeradores con un agente de limpieza, consulte a Atlas
Copco.
• Retire el material utilizado para cubrir las piezas durante la limpieza.
• Monte las placas de servicio (1) en el compartimento del ventilador.
90 API624391
Manual de instrucciones
Funcionamiento
Haga funcionar la válvula de seguridad de vez en cuando desenroscando la tapa una o dos
vueltas. A continuación, vuelva a apretar.
Prueba
Antes de retirar la válvula, despresurice el compresor. Consulte también la sección Solución de
problemas.
La válvula de seguridad (SV) se puede probar en una línea de aire separada. Si la válvula no
abre a la presión de ajuste estampada en la misma, se deberá cambiar.
Aviso
No se permite ningún ajuste. Nunca haga funcionar el compresor sin la válvula de seguridad.
Kits de servicio
Hay disponible una gran variedad de juegos de servicio para las revisiones o el mantenimiento
preventivo. Los juegos de servicio contienen todas las piezas necesarias para el mantenimiento
de los componentes y ofrecen las ventajas de los repuestos originales Atlas Copco, a la vez que
permiten reducir el presupuesto de mantenimiento.
API624391 91
Manual de instrucciones
Además, hay disponible una gama completa de lubricantes ampliamente probados que se
adaptan a sus necesidades específicas para mantener el compresor en excelentes condiciones.
Para obtener información sobre las designaciones, consulte el despiece.
Procedimiento
Ponga en marcha el compresor con regularidad (por ejemplo, dos veces a la semana), hasta que
se caliente. Cargue y descargue el compresor unas cuantas veces.
Tanto los filtros como cualquier otro material usado (por ejemplo, desecante, lubricantes, trapos
de limpieza, piezas de máquinas, etc.) deben eliminarse de modo seguro y ecológico, y de
acuerdo con las recomendaciones y la legislación medioambiental local.
Los componentes electrónicos están sujetos a la directiva europea 2012/19/CE sobre residuos
de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE). Por lo tanto, estas piezas no se pueden desechar
en los puntos de recogida de residuos municipales. Consulte la normativa local para obtener
instrucciones sobre cómo desechar este producto de forma respetuosa con el medio ambiente.
92 API624391
Manual de instrucciones
7 Solución de problemas
Aviso
API624391 93
Manual de instrucciones
94 API624391
Manual de instrucciones
API624391 95
Manual de instrucciones
8 Datos técnicos
Controlador Elektronikon®
Importante
Referencia Lectura
Presión de salida de Fluctúa entre las presiones de descarga y carga programadas.
aire
Temperatura de salida Para unidades refrigeradas por aire: aprox. 60 ˚C (108 ˚F) sobre la temperatura
del elemento compresor de entrada de aire de refrigeración.
96 API624391
Manual de instrucciones
Importante
Intensidades y fusibles
Homologación UL/cUL
Opciones de configuración
Hay 3 diseños de cableado posibles:
API624391 97
Manual de instrucciones
98 API624391
Manual de instrucciones
Compruebe siempre la caída de tensión en el cable (se recomienda menos del 5% del voltaje
nominal).
Ejemplo de cálculo de cables de alimentación: Itot = 128 A, temperatura ambiente máxima de
45 °C, fusible recomendado = 150 A
• Cables unifilares (3 fases + 1 PE - configuración (1)):
• I = 128 A + 25 % = 128 x 1,25 = 160 A
• Para AWG2/0, la intensidad máxima es 175 A, que es suficiente => use AWG2/0
• Instale el fusible máximo indicado (150 A) en cada cable
• Cable de alimentación paralelo (2 x 3 fases + 2 PE - configuración (2)):
• I = (128 A + 25%)/2 = (128 x 1,25)/2 = 80 A
• Para AWG4, la intensidad máxima es 85 A x 0,8 = 68 A, que es insuficiente. Para
AWG3, la intensidad máxima es de 100 x 0,8 = 80 A. Por tanto, 2 cables paralelos de 3
x AWG3 + 2 x AWG8 son suficientes.
• Instale fusibles de 80 A en cada cable.
Condiciones de referencia
Límites
API624391 99
Manual de instrucciones
Condiciones de referencia
GA 75
125 psi
Frecuencia Hz 60
Presión máxima (de descarga), unidades Workplace bar(e) 9,1
Presión de trabajo de referencia bar(e) 8,6
Punto de ajuste de la válvula termostática ˚C 40
Velocidad del eje del motor r/min 3570
Potencia nominal del motor kW 75
Temperatura del aire en la válvula de salida, unidades Workplace ˚C 27
Capacidad de aceite, unidades refrigeradas por aire l 27
Nivel de presión acústica (según ISO 2151 (2004)) dB(A) 73
General
100 API624391
Manual de instrucciones
Salidas digitales
Número de salidas 6 (controlador Elektronikon™ - designación 1900 5200 00 …. 1900 5200 09)
Tipo Relé (contactos libres de tensión)
Voltaje nominal CA 250 V CA / 10 A máx.
Voltaje nominal CC 30 V CC / 10 A máx.
Entradas digitales
Entradas analógicas
API624391 101
Manual de instrucciones
9 Instrucciones de uso
Este depósito puede contener aire presurizado. Tenga en cuenta el peligro potencial que esto supone si no
lo utiliza correctamente.
Este depósito se usará únicamente como depósito separador de aire comprimido/aceite y funcionará
dentro de los límites especificados en la placa de datos.
No se debe modificar este depósito con procedimiento mecánico alguno, ya sea soldando, taladrando o
cualquier otro método, sin autorización escrita del fabricante.
La presión y temperatura de este depósito deben estar claramente indicadas.
La válvula de seguridad debe corresponder a picos transitorios de presión de 1,1 veces la presión de
trabajo máxima admisible. Esto debería garantizar que la presión no sobrepase permanentemente la
presión de trabajo máxima admisible del depósito.
Utilice sólo el aceite especificado por el fabricante.
Deben utilizarse los pernos originales después de abrir la unidad para realizar una inspección. Hay que
tener en cuenta el par de apriete máximo: para pernos M12, 73 Nm (53,8 lbf.ft), para pernos M16, 185 Nm
(136,4 lbf.ft).
102 API624391
Manual de instrucciones
Directrices
En la Declaración de conformidad / Declaración del fabricante se indican o se hace referencia a
las normas armonizadas y otras normas que se han utilizado para el diseño.
La Declaración de conformidad / Declaración del fabricante forma parte de la documentación que
se suministra con este compresor.
Los requisitos legales locales y la utilización fuera de los límites y condiciones especificados por
el fabricante podrían hacer necesarios otros períodos de inspección diferentes de los
mencionados a continuación.
API624391 103
Manual de instrucciones
Componentes sujetos a las Directivas sobre equipos de presión 97/23/CE (hasta el 20/07/2014) o
2014/68/UE (a partir del 20/07/2014 en adelante)
La siguiente tabla contiene la información necesaria para la inspección de todos los equipos de
presión de categoría II y superior, conforme a la Directiva para equipos de presión 97/23/CE
(2014/68/UE), y todos los equipos de presión conforme a la Directiva 2009/105/CE (2014/29/UE)
sobre depósitos de presión simples.
Los compresores cumplen la Directiva sobre equipos a presión (PED) para equipos con una
categoría inferior a la Categoría II.
(1) El número de ciclos se refiere al número de ciclos desde 0 bar(e) hasta la presión máxima.
(2) El grosor de pared mínimo se debe respetar siempre. Las técnicas de inspección como
ultrasonidos o rayos X son equivalentes a la prueba hidrostática para este equipo.
104 API624391
Manual de instrucciones
12 Declaración de conformidad
API624391 105
Atlas Copco Airpower NV. All rights reserved. Designs and specifications are subject to change without notice or obligation.
COMPROMETIDOS CON UNA PRODUCTIVIDAD
RESPONSABLE
Permanecemos fieles a nuestra responsabilidad con nuestros clientes,
con el medio ambiente y con las personas que nos rodean. Nuestra
labor resiste el paso del tiempo. Esto es lo que llamamos Productividad
Responsable.
www.atlascopco.com