Está en la página 1de 8

Power Transmission Group

Our Drive – Your Success

Volkswagen
Modelo:
Lupo 1,4/1,6 16V
Lupo 1,4 FSI 16V
Polo 1,4/1,6 16V
Polo Classic 1,4 16V
Golf/Bora 1,4/1,6 16V
Beetle 1,4 16V
Caddy 1,4 16V
Año de construcción:
1997-2007
Código del motor:
AFK APE AUA AVY BBY BKY
AHW AQQ AUB AXP BBC
AJV ARC ATN AZD BCA
AKQ ARR AUS BCB

Manual de reparaciones
Montaje/desmontaje de
correas de distribución
Intervalos de cambio recomendados Desmontaje
La primera vez a los 90.000 km y luego cada 30.000 km:
comprobar (y sustituir en caso necesario). Correa del árbol de levas
Sin indicaciones del fabricante sobre los intervalos de
cambio. 1. Elevar la parte delantera del vehículo y apuntalarlo.
Las condiciones de servicio y los certificados de inspec- 2. Desmontar:
ción del vehículo deben observarse obligatoriamente. Cubierta superior del motor
Filtro de aire completo
Cubierta superior de la correa de distribución 1 .
Daños en el motor 3. G irar el cigüeñal hacia la derecha hasta alcanzar el
PMS del primer cilindro.
ATENCIÓN: Aunque normalmente la rotura de la Las marcas de referencia de la polea del cigüeñal
correa provoca daños en el motor, comprobar la deben quedar alineadas 2 .
presión de descarga antes de retirar la culata. 4. C
 omprobar que los orificios de bloqueo de los piño-
nes del árbol de levas queden alineados:
Mano de obra (en horas) Excepto ARC/ARR/AVY: 3 .
ARC/ARR/AVY: 4 .
Desmontar y montar: 5. E n caso de que los orificios de bloqueo no queden
Golf/Bora/Beetle 2,50 alineados: Girar el cigüeñal hacia la derecha una vuelta
Lupo 1,4/Polo 1,60 completa.
Lupo 1,6 1,90 6. C olocar la herramienta o herramientas de bloqueo en
Polo Classic 1,30 los piñones del árbol de levas:
Caddy 1,10 Excepto ARC/ARR/AVY: 5 .
Herramienta n.º T10016.
ARC/ARR/AVY: 21 . Herramienta n.º T10074.
Herramienta especial
NOTA: Verificar que la herramienta o herramientas
de bloqueo se hayan colocado correctamente en la
 Herramienta de bloqueo del árbol de levas (ex- culata.
cepto ARC/ARR/AVY): n.º T10016 (herramienta 7. D
 esmontar:
Sauer n.º 4301310). Depósito de reserva del aceite de dirección.
 Herramientas de bloqueo del árbol de levas NO aflojar los tubos flexibles.
(ARC/ARR/AVY): n.º T10074. Cubierta inferior derecha del motor.
 Herramienta de retención para la polea del
Excepto Polo Classic:
cigüeñal (excepto ARC/ATN/AUS/AVY/AZD/
8. Apuntalar el motor.
BCB): n.º 3415 (herramienta Sauer n.º 6089450).
9. D
 esmontar:
 Herramienta de retención para la polea del
Soporte derecho del motor.
cigüeñal (ARC/ATN/AUS/AVY/AZD/BCB):
Apoyo del soporte derecho del motor.
n.º T10028.
10. B ajar el motor hasta que se pueda acceder al tornillo
de la polea del cigüeñal.
Todos los modelos:
Atención: 11. Retirar la correa de los grupos auxiliares.
12. C
 olocar la herramienta de retención en la polea del
 Desembornar la batería. cigüeñal:
 NO girar el cigüeñal y el árbol de levas tras Excepto ARC/ATN/AUS/AVY/AZD/BCB:
retirar la correa de distribución. Herramienta n.º 3415.
 Retirar las bujías para que el motor pueda girar ARC/ATN/AUS/AVY/AZD/BCB:
más fácilmente. Herramienta n.º T10028.
 Girar el motor en el sentido normal de marcha 13. Aflojar el tornillo de la polea del cigüeñal 6 .
(si no se indica lo contrario). 14. Desmontar:
 Girar ÚNICAMENTE el motor desde el piñón del     Herramienta de retención. Herramienta n.º 3415
cigüeñal y nunca mediante otros engranajes. o T10028.
  Respetar todos los pares de apriete indicados.     Tornillo de la polea del cigüeñal 6 .
    Polea del cigüeñal 7 .
4 5

3
15 19
(20 Nm)

CA CA
16
T
18 17
G
21 20
O
Z

21 21 WP G
(20 Nm)

11 T 2
T
O
14 CS
10
13

21
(20 Nm)
21
(50 Nm) 1
23

(90 Nm + 90°)
8
5 8

3
15. C
 olocar dos arandelas en el tornillo de la polea del NOTA: El saliente de la placa de soporte 18 debe
cigüeñal 6 . encajar en el orificio de la culata.
16. A
 pretar el tornillo de la polea del cigüeñal 6 .
Apretar ligeramente el tornillo. 7. G irar el rodillo tensor hacia la izquierda 19 hasta
17. Desmontar: que el indicador 20 quede alineado con el saliente
    R  odillo guía de la correa de los grupos auxiliares de la placa de soporte 18 .
(modelos con aire acondicionado). 8. Apretar el tornillo del rodillo tensor con un par de
    Rodillo tensor de la correa del grupo auxiliar. apriete de 20 Nm 15 .
    Cubierta inferior de la correa de distribución 8 . 9. Montar el árbol de levas tal como se describe en la
18. Aflojar el tornillo del rodillo tensor 9 . sección correspondiente.
19. G
 irar el rodillo tensor hacia la izquierda para aflojar 10. Retirar la herramienta o herramientas de bloqueo
la correa. de los piñones del árbol de levas:
20. Retirar la correa de distribución.     Excepto ARC/ARR/AVY: 5 .
Herramienta n.º T10016
NOTA: Si la correa se va a usar de nuevo, marcar el     ARC/ARR/AVY: 21 . Herramienta n.º T10074.
sentido de marcha con una tiza. 11. Girar el cigüeñal dos vueltas hacia la derecha
hasta alcanzar el PMS del primer cilindro.
La marca de referencia del engranaje del árbol de
Desmontaje levas debe quedar alineada 10 .
12. Verificar que se puedan montar la herramienta o
herramientas de bloqueo en los piñones del árbol
Correa del árbol de levas de escape
de levas.
Excepto: ARC/ARR/AVY: 5 .
1. D
 esmontar la correa del árbol de levas tal como se
Herramienta n.º T10016.
describe en la sección correspondiente.
ARC/ARR/AVY: 21 . Herramienta n.º T10074.
2. A
 flojar el tornillo del rodillo tensor 15 .
3. G
 irar el rodillo tensor hacia la derecha para aflojar la 13. El indicador 20 debe quedar alineado con la
correa. muesca de la placa de soporte 18 .
4. Desmontar: 14. En caso contrario repetir el proceso de tensado.
   Tornillo del rodillo tensor 15 . 15. P  resionar firmemente en la correa con el
   Rodillo tensor 16 . pulgar. El indicador 20 y el saliente de la placa de
   Correa de transmisión. soporte 18 deben alejarse el uno del otro.
NOTA: Si la correa se va a usar de nuevo, marcar el 16. Dejar de presionar en la correa con el pulgar.
sentido de marcha con una tiza. 17. G  irar el cigüeñal dos vueltas hacia la derecha
hasta alcanzar el PMS del primer cilindro.
18. E  l indicador 20 debe quedar alineado con la
muesca de la placa de soporte 18 .
19. M  ontar los componentes siguiendo en orden
Montaje
inverso el proceso de desmontaje.

Correa del árbol de levas de escape

1. L a herramienta o herramientas de bloqueo deben


estar colocadas en los piñones del árbol de levas:
   Excepto ARC/ARR/AVY: 5 .
   Herramienta n.º T10016
   ARC/ARR/AVY: 21 . Herramienta n.º T10074.
2. Colocar la correa de transmisión de izquierda a
derecha, empezando por el piñón del árbol de levas
de admisión.
3. Asegurarse de que la correa presente tensión en el
ramal de carga.
4. Girar el rodillo tensor hacia la derecha hasta que el
indicador se encuentre en la posición indicada 17 .
5. Montaje:
   Rodillo tensor 16 .
   Tornillo del rodillo tensor 15 .
6. Apretar el tornillo del rodillo tensor con los dedos 15 .
4 5

3
15 19
(20 Nm)

CA CA
16
T
18 17
G
21
20
O
Z

21 21 WP G
(20 Nm)

11 T 2
T
O
14 CS
10
13

21
(20 Nm)
21
(50 Nm) 1
23

(90 Nm + 90°)
8
5 8

5
12. Verificar que se puedan montar la herramienta
Montaje
o herramientas de bloqueo en los piñones del
árbol de levas:
Correa del árbol de levas Excepto ARC/ARR/AVY: 5 .
Herramienta n.º T10016.
1. La herramienta o herramientas de bloqueo ARC/ARR/AVY: 21 . Herramienta n.º T10074.
deben estar colocadas en los piñones del 13. El indicador 13 debe quedar alineado con la
árbol de levas: muesca de la placa de soporte 14 .
   Excepto ARC/ARR/AVY: 5 . 14. En caso contrario repetir el proceso de
Herramienta n.º T10016 tensado.
   ARC/ARR/AVY: 21 . Herramienta n.º T10074. 15. Presionar firmemente en la correa con el
2. La marca de referencia del piñón del árbol de pulgar. El indicador 13 y la muesca de la
levas debe quedar alineada 10 . placa de soporte 14 deben alejarse el uno del
NOTA: Desplazar el diente biselado del piñón otro.
del cigüeñal hasta que quede alineado. 16. Dejar de presionar en la correa con el
3. Desmontar ARC/ARR/AVY: pulgar.
   Tornillo del rodillo guía 22 . 17. Girar el cigüeñal dos vueltas hacia la derecha
   Rodillo guía 23 . hasta alcanzar el PMS del primer cilindro.
4. A pretar el tornillo del rodillo tensor con los 18. El indicador 13 debe quedar alineado con la
dedos 9 . Verificar que la placa de soporte muesca de la placa de soporte 14 .
quede fijada mediante el tornillo 11 . 19. Retirar el tornillo de la polea del cigüeñal 6 .
5. Colocar la correa de transmisión de derecha 20. Montaje:
a izquierda, empezando por el piñón de la   Cubierta inferior de la correa de distribución 8 .
bomba de agua.    Polea del cigüeñal 7 .
6. Montar ARC/ARR/AVY:    C  olocar un tornillo nuevo y engrasado en la
polea del cigüeñal 6 .
   Rodillo guía 23 .
21. Colocar la herramienta de retención en la
   Tornillo del rodillo guía 22 .
polea del cigüeñal:
7. Apretar el tornillo del rodillo guía 22 .
   E  xcepto ARC/ATN/AUS/AVY/AZD/BCB:
Par de apriete: 50 Nm.
Herramienta n.º 3415.
8. G irar el rodillo tensor hacia la derecha 12
   A  RC/ATN/AUS/AVY/AZD/BCB:
hasta que el indicador 13 quede alineado con
Herramienta n.º T10028.
la muesca de la placa de soporte 14 . 22. Apretar el tornillo de la polea del cigüeñal 6 .
9. A pretar el tornillo del rodillo tensor con un par Par de apriete: 90 Nm + 90°.
de apriete de 20 Nm 9 . 23. Retirar la herramienta de retención.
10. Retirar la herramienta o herramientas de Herramienta n.º 3415 o T10028.
bloqueo de los piñones del árbol de levas: 24. Montar los componentes siguiendo en orden
   Excepto ARC/ARR/AVY: 5 . inverso el proceso de desmontaje.
Herramienta n.º T10016. 25. Excepto Polo Classic: Apretar los tornillos que
   ARC/ARR/AVY: 21 . Herramienta n.º T10074. fijan el soporte del motor al propio motor.
11. G  irar el cigüeñal dos vueltas hacia la derecha Par de apriete: 50 Nm.
hasta alcanzar el PMS del primer cilindro. 26. Lupo/Polo: Apretar el soporte del motor:
Las marcas de referencia del engranaje del    T  ornillos de la carrocería para el soporte del
árbol de levas deben quedar alineadas 10 . motor: 20 Nm + 45°. Utilizar tornillos nuevos.
   T  ornillos que fijan el soporte intermedio al
apoyo del soporte del motor: 40 Nm + 90°.
Utilizar tornillos nuevos.
   T  ornillos que fijan el soporte intermedio al
soporte del motor: 50 Nm.
27. Golf/Bora: Apretar el soporte del motor:
   T  ornillos largos que fijan el soporte del motor
a la carrocería: 40 Nm + 90°. Utilizar tornillos
nuevos.
   T  ornillos cortos que fijan el soporte del motor
a la carrocería: 25 Nm.
   T  ornillos que fijan el apoyo del soporte del
motor: 60 Nm + 90°. Utilizar tornillos nuevos.

6
4 5

3
15 19
(20 Nm)

CA CA
16
T
18 17
G
21
20
O
Z

21 21 WP G
(20 Nm)

11 T 2
T
O
14 CS
10
13

21
(20 Nm)
21
(50 Nm) 1
23

(90 Nm + 90°)
8
5 8

7
www.contitech.de/aam-es

Power Transmission Group

Segmento de mercado
Mercado de recambios de automoción

Contacto Sede Central


ContiTech Antriebssysteme GmbH
Philipsbornstraße 1
D-30165 Hannover
Tel. +49 511 938 - 71
aam@ptg.contitech.de

Contacto España
ContiTech
Continental Industrias del Caucho S.A.
Cityparc Ronda de Dalt Edificio Berlín
Carretera de L'Hospitalet, 147
08940 Cornellà (Barcelona)
Tel. +34 934 800 400
info@contitech.es
www.contitech.es

Con la inestimable colaboración de Autodata.


WT 6531 SP Volkswagen 04.2013

Product Information Center


w ww. con ti t e c h . de / pi c

El contenido de esta publicación no es obligatorio y solamente tiene fines informativos. Los derechos de propiedad industrial
mostrados son propiedad de Continental AG y/o de sus filiales. Copyright © 2013 ContiTech AG, Hanóver.
Reservados todos los derechos. Recibirá más información en www.contitech.de/discl_sp

También podría gustarte