Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Aguirre
Material de apoyo
28/09/2018
Prof. Dr. Luis Aguirre
luisaleaguirre@yahoo.com
Lingüísticas: profundo conocimiento de las reglas ortográficas y
gramaticales, sobre todo con enfoque normativo. Niveles fonemático,
morfológico y sintáctico de una lengua (García Negroni y Estrada,
2006).
2. Relectura
volver a leer algún fragmento anteriormente leído. Es utilizada por el
corrector cuando el significado de una oración o párrafo es confuso, con la
finalidad de comprenderlo. Va de la mano de la reflexión.
3. Reflexión
recurrir al conocimiento del tópico y decidir la manera apropiada de mejorar
la claridad del texto.
4. Búsqueda o consulta de información
resolver dudas terminológicas, gramaticales o temáticas (García Negroni &
Estrada, 2006)
tratar de definir el problema de un modo más explícito mediante
diccionarios, manuales de estilo, gramáticas, enciclopedias, obras
especializadas, etc.
consultar directamente al autor o a otra persona (editor u otro corrector, por
ejemplo), e incluso el mismo texto que se corrige.
5. Postergación
no poseer el conocimiento necesario ante un problema y, en consecuencia,
tomarse más tiempo para implementar una solución.
Anticipación de un problema potencial: importancia del conocimiento del
corrector y su experiencia previa con textos similares.
Comparación entre algún aspecto presente en el texto y el conocimiento
almacenado en la memoria del corrector:
certeza de la discrepancia entre el saber del corrector y lo que el texto
expresa
duda sobre ciertas expresiones lingüísticas
falta de conocimiento para determinar el problema o error en el texto
Soluciones inmediatas (al momento de detectar un problema)
Fin: forma
1. Informar al alumno sobre su texto.
1.1. Darle una impresión global.
1.2. Darle información precisa sobre algún aspecto concreto (ortografía, léxico, gramática, originalidad, etc.).
1.3. Marcarle los errores que ha cometido.
1.3.1. Darle las soluciones correctas a estos errores.
Didactext (2015) Nuevo marco para la producción de textos académicos. Didáctica Lengua y Literatura, 27, 219-254
Faigley, L. y Witte, S. (1981). Analysing revision. College Composition and Communication, 32, 400- 414.
Flower, L. y Hayes, J. (1981). A cognitive process theory of writing. College Composition and Communication, 32, 365-387.
Flower, L.; Hayes, J.; Carey, L.; Schriver, K. y Stratman, J. (1986). Detection, diagnosis and the strategies of revision. College
Composition and Communication, 37(1), 16-55.
García Negroni, M. M. y Estrada A. (2006). ¿Corrector o corruptor? Saberes y competencias del corrector de estilo. Páginas de
Guarda, 1, 26-40.
Leijten, M., Van Waes, L., Schriver, K. y Hayes, J.R. (2014). Writing in the workplace: Constructing documents using multiple digital
sources. Journal of Writing Research, 5 (3), 285-337.
Rijlaarsdam, G.; Couzijn, M. y van den Bergh, H. (2004). The study of revision as a writing process and as a learning-to-write
process. En: Allal, Linda; Chanquoy, Lucila y Largy, Pierre (Eds.). Revision: cognitive and instructional processes (pp. 189-207). New
York: Springer.
Scardamalia, M. y Bereiter, C. (1983). The development of evaluative, diagnostic and remedial capabilities in children’s composing.
En: Martlew, Margaret (Ed.). The psychology of written language. Developmental and educational perspectives (pp. 67-95). New
York: Wiley and Sons.
Tavares Lourenço, R. (2011). Estrategias y Soluciones en la Corrección de Textos: Dos Estudios de Caso. Gramma, Año XXII,
Número 48, p. 170-190.