Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
APRENDIZ:
EDWIN RADA BLANCO
INSTRUCTOR:
WILLIAN JACOBO MELENDEZ JARAMILLO
2020
3.4 ACTIVIDADES DE TRANSFERENCIA DEL CONOCIMIENTO.
Contenido
1. medidas previstas para evitar que se introduzcan a bordo del buque armas, sustancias
peligrosas y dispositivos destinados a ser utilizados contra personas, buques o puertos y
cuyo transporte no está autorizado;
2. identificación de las zonas restringidas y medidas para prevenir el acceso no autorizado a
ellas;
3. medidas para prevenir el acceso no autorizado al buque;
4. procedimientos para hacer frente a las amenazas para la protección o a un fallo de las
medidas de protección, incluyendo disposiciones para mantener las operaciones
fundamentales del buque o de la interfaz buque-puerto;
5. procedimientos para responder a cualquier instrucción sobre protección que impartan los
Gobiernos Contratantes para el nivel de protección 3;
6. procedimientos para la evacuación en caso de amenaza para la protección o de fallo de las
medidas de protección;
7. tareas del personal de a bordo al cual se asignen responsabilidades de protección y de
otro personal de a bordo relacionadas con la protección;
8. procedimientos para verificar las actividades de protección;
9. procedimientos para la formación, los ejercicios y prácticas relacionados con el plan;
10. procedimientos para coordinar las actividades de protección de las instalaciones
portuarias; Convenio internacional para la seguridad de la vida humana en el mar, 1974.
Código internacional para la protección de los buques y las instalaciones portuarias. 12 /
101.
11. procedimientos para el examen y actualización periódicos del plan;
12. procedimientos para informar de los sucesos que afecten a la protección;
13. identificación del oficial de protección del buque;
14. identificación del oficial de la compañía para protección marítima, incluidos datos de
contacto durante las 24 horas;
15. procedimientos para garantizar que se llevan a cabo las inspecciones, pruebas, ajuste y
mantenimiento del equipo de protección de a bordo, si lo hay;
16. la frecuencia para someter a prueba o calibrar todo el equipo de protección de a bordo, si
lo hay
17. identificación de los lugares donde se hayan provisto los dispositivos para activar el
sistema de alerta de protección del buque; y
18. procedimientos, instrucciones y directrices para la utilización del sistema de alerta de
protección del buque, así como para su prueba, activación, desactivación y reactivación y
para limitar falsos alertas.
Quienes pueden diseñar, mantener y actualizar el plan de protección del buque son: el Oficial de la
compañía para protección marítima y el Oficial de protección marítima.
Las tareas y responsabilidades del oficial de la compañía para protección marítima incluirán, sin
que esta enumeración sea exhaustiva, las siguientes:
1. determinar el grado de amenaza a la que es posible que el buque vaya a hacer frente,
sirviéndose para ello de las pertinentes evaluaciones de la protección y de otra información
adecuada;
4. asegurarse de que el plan de protección del buque se modifique, según proceda, a fin de
subsanar deficiencias y de satisfacer las necesidades de protección de cada buque;
9. asegurar una formación adecuada para el personal responsable de la protección del buque;
10. asegurarse de que exista una comunicación efectiva entre el oficial de protección del buque y
los oficiales competentes de protección de las instalaciones portuarias,
12. garantizar que, si se aplican planes de protección a la flota o a buques gemelos, el plan para
cada buque tiene en cuenta exactamente la información específica correspondiente a cada buque;
Además de las que se estipulan en otras secciones de esta parte del Código, las tareas y
responsabilidades del oficial de protección del buque incluirán, sin que esta enumeración sea
exhaustiva, las siguientes: