Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Ingles Palabras Diccionarios
Ingles Palabras Diccionarios
1 sustancia, material
2 cosas
Stuffs: cosas.
raise /reɪz ;
verbo transitivo
1 levantar, subir
3 (esperanzas) aumentar
4 (nivel) mejorar
5 (dinero) recaudar
to raise a loan conseguir un préstamo
6 (tema) plantear
8 (alarma) dar
9 (ejército) reclutar
sustantivo (USA)
5 (voz) alzarse
7 (río) nacer
‣ sustantivo
suspiro
2 obligación, función
the duties of the president las obligaciones de la presidenta
LOC
1 care (over sth/in doing sth) cuidado (con algo/al hacer algo)
2 atención
3 (formal) preocupación
LOC
care of sb (abrev c/o) (correos) a la atención de algn, en casa de algn
take care
1 tener cuidado
2 encargarse de algn/algo
put sb in care; take sb into care poner a algn (esp a un niño) al cuidado
de una institución
‣ verbo intransitivo
1 care (about sth) importarle a algn (algo)
I don't care (about) what she says. No me importa lo que diga.
LOC
for all I, you, etc. care para lo que a mí me, a ti te, etc. importa
I, you, etc. couldn't care less me, te, etc. importa un comino
PHR V
vago, perezoso
vacuna
LOC
2 quedar(se)
What hotel are you staying at? ¿En qué hotel te alojas?
I don't know why they stay together. No sé por qué siguen juntos.
PHRASAL VEBS
stay on quedarse
‣ sustantivo
Estancia
The job took longer than we thought. El trabajo nos llevó más de lo que pensábamos.
LOC
think the world, highly, a lot, etc. of sb tener a algn en alta estima
PHR V
think of sth/sb
1 pensar en algo/algn
3 acordarse de algo/algn
think sth out pensarse algo bien a well thought out plan un plan
bien pensado
‣ sustantivo [singular]
LOC
1 probable
She's very likely to ring me/It's very likely that she'll ring me. Es muy probable que me
llame.
2 apropiado
1 en línea recta
3 (sentarse) derecho
4 (pensar, hablar) claramente
LOC
1 recto
2 derecho, tieso
3 en orden
4 (honesto) franco
6 (coloquial) heterosexual
LOC
1 tarde, noche
NOTA
Afternoon se utiliza desde el mediodía hasta aproximadamente las seis de la tarde, y
evening desde las seis de la tarde hasta la hora de acostarse.
2 atardecer
LOC
LOC
2 madrugada
in the early hours of Monday morning en la madrugada del lunes
in the morning
1 por la mañana
ten o'clock in the morning las diez de la mañana
Must es un verbo modal al que sigue un infinitivo sin to y las oraciones interrogativas
y negativas se construyen sin el auxiliar do:
‘Must you go so soon?’ ‘Yes, I must.’ —¿Tienes que irte tan pronto? —Sí.
NOTA
Must se emplea para dar órdenes o para hacer que alguien o uno mismo siga un
determinado comportamiento:
The children must be back by four. Los niños tienen que volver a las cuatro.
I must stop smoking. Tengo que dejar de fumar.
Cuando las órdenes son impuestas por un agente externo, p. ej. por una ley, una regla,
etc., usamos have to:
The doctor says I have to stop smoking. El médico dice que tengo que dejar de fumar.
You have to send it before Tuesday. Tiene que mandarlo antes del martes.
En oraciones negativas, must not o mustn't expresan una prohibición:
You mustn't open other people's post. No debes abrir el correo de otras personas.
Sin embargo, haven't got to o don't have to expresan que algo no es necesario, es
decir, que hay una ausencia de obligación:
You don't have to go if you don't want to. No tienes que ir si no quieres.
LOC
SUGERENCIA
tener que
You must come to lunch one day. Tienes que venir a comer un día de estos.
NOTA En la mayoría de los casos, para hacer sugerencias y dar consejos se usa ought
to o should.
PROBABILIDAD
deber de
should /ʃəd ; USA , ʃʊd ; USA / verbo modal (negativo should not o shouldn't
/ˈʃʊdnt ; USA /)
NOTA
Should es un verbo modal al que sigue un infinitivo sin to y las oraciones
interrogativas y negativas se construyen sin el auxiliar do.
1 (sugerencias y consejos) deber
You shouldn't drink and drive. No deberías conducir si has bebido.
2 (probabilidad) deber de
They should be there by now. Ya deben de haber llegado.
ought to /ˈɔːt tə ; USA , ˈɔːt tuː ; USA / verbo modal (negativo ought not o
oughtn't /ˈɔːtnt ; USA /)
NOTA
Ought to es un verbo modal, y las oraciones interrogativas y negativas se construyen
sin el auxiliar do.
1 (sugerencias y consejos)
You ought to do it. Deberías hacerlo.
2 (probabilidad)
Five ought to be enough. Con cinco habrá suficiente.
5 verbo transitivo
It strikes me that… Se me ocurre que…
6 verbo transitivo impresionar, llamar la atención a
I was struck by the similarity between them. Me impresionó lo parecidos que eran.
PHR V
1 huelga
to go on strike declararse en huelga
LOC
by mistake por equivocación
Las palabras mistake, error, fault y defect están relacionadas. Mistake y error
significan lo mismo, pero error es más formal. Fault indica la culpabilidad de una
persona:
Bank (verbo)
- A menudo almost y nearly son intercambiables. Sin embargo, sólo almost se puede
usar para calificar otro adverbio en -ly:
NOTA A menudo almost y nearly son intercambiables. Sin embargo, sólo almost se
puede usar para calificar otro adverbio en -ly:
2He denied all knowledge of the crime. Negó todo conocimiento del crimen.
1 a pesar de
for all his wealth a pesar de toda su riqueza
1 todo
2 lo único
All I want is… Lo único que quiero es…
LOC
in all en total
‣ adverbio
1 todo
all in white todo de blanco
2 muy
all excited muy emocionado
3 (Deportes)
The score is two all. Están empatados a dos.
LOC
all but casi It was all but impossible. Era casi imposible.
all over
‣ sustantivo
1 asombro
2 maravilla
LOC
1 ayuda
2 apoyo
3 (formal) auxilio
to come/go to sb's aid acudir en auxilio de algn
LOC
‣ verbo transitivo
ayudar, facilitar
add notes to aid your learning: añade notas para facilitar tu aprendizaje.
2 destreza
spelling /ˈspelɪŋ ; USA / sustantivo ortografía
2 verbo transitivo spell sth (for sb/sth) suponer, significar algo (para algn/algo)
2 deletrear algo
‣ sustantivo
1 temporada, racha ( por lo que he visto no se utiliza mucho para esto)
2 turno
detalle, pormenor
LOC
‣ verbo transitivo
detallar
‣ sustantivo
venta al por menor
2 intend sb to do sth
You weren't intended to hear that remark. Tú no tenías que haber oído ese
comentario.
principalmente
sílaba
Does the syllabus cover modern literature? ¿Cubre el temario la literatura moderna?
‣ verbo transitivo
5 abarcar, tratar
6 encargarse de
the salesman covering the area el vendedor que cubre esta zona
8 (Música) versionar
PHR V
‣ sustantivo
1 funda
2 cubierta
3 (libro) tapa
4 (revista) portada
9 identidad falsa
LOC
NOTA
Asleep no se usa delante de un sustantivo. Por lo tanto, para traducir “un niño
dormido” tendríamos que decir a sleeping baby.
go away (PV)
1 irse, marcharse
2 (cantidad) alcanzar
Is there enough to go around? ¿Alcanza para todos?
4 (rumor) circular
go down
1 bajar
2 (barco) hundirse
3 (sol) ponerse
go for sb
atacar a algn
go for sb/sth
1 ir por algn/algo
That goes for you too. Eso va por ti también.
2 ir a buscar a algn/algo
‣ adjetivo
1 actual
current affairs temas de actualidad
2 generalizado
‣ sustantivo (Música)
sordina
‣ verbo transitivo
2 amortiguar
LOC
on standby
2 en lista de espera
1 asunto
the Enron affair el caso Enron
2 acontecimiento
2 puntería
to take aim apuntar
VERBO
1 verbo intransitivo aim at/for sth; aim at doing sth aspirar a algo/a hacer algo
3 verbo transitivo be aimed at sth/doing sth tener como objetivo algo/hacer algo
4 verbo transitivo, verbo intransitivo aim (sth) (at sb/sth) (arma) apuntar (a
algn/algo) (con algo)
1 nombrar
PHR V
‣ sustantivo
1 (marca) señal (de visto)
2 garrapata
LOC
shake sb's hand; shake hands (with sb); shake sb by the hand dar la mano a
algn
‣ sustantivo
She replied with a shake of the head. Dijo que no con un movimiento de cabeza.
2 Ver MILKSHAKE: Batido
2 deshonra
2 deshonrar
2 descaro
What (a) cheek! ¡Qué cara!
the coldest winter on record el invierno más frío del que se tiene constancia
2 disco
a record company una casa discográfica
3 récord
to set/break a record establecer/superar un récord
4 historial
a criminal record antecedentes penales
‣ /rɪˈkɔːd ; USA /
1 verbo transitivo registrar, anotar
2 verbo transitivo, verbo intransitivo record (sth) (from sth) (on sth) grabar (algo)
(de algo) (en algo)
recording studio estudio de grabación
L
pleased /pliːzd ; USA / adjetivo
1 contento
NOTA
LOC
be pleased to do sth alegrarse de hacer algo, tener el placer de hacer algo
2 bonito
You look nice. Estás muy guapa.
4 (tiempo) buen(o)
sale /seɪl ; USA / sustantivo
1 venta
sales department/representative servicio/representante de ventas
2 rebajas
to hold/have a sale tener rebajas
3 subasta
LOC
for sale en venta
For sale. Se vende.
on sale a la venta
4 (Deportes) manager
slay /sleɪ ; USA / verbo transitivo (pretérito slew /sluː ; USA /, participio pasado
slain /sleɪn ; USA /) (formal o USA)
matar (violentamente)
‣ sustantivo (formal)
mal
triunfo, éxito
NOTA
Cuando utilizamos shout con at sb tiene el sentido de “reñir”, pero cuando lo
utilizamos con to sb tiene el sentido de “decir a gritos”:
Don't shout at him, he's only little. No le grites, que es muy pequeño.
She shouted the number out to me from the car. Me gritó el número desde el coche.
‣ sustantivo
grito
Pantalla táctil
NOTA
Los tres verbos wait, expect y hope significan esperar, pero no deben confundirse:
Wait indica que una persona espera a que alguien llegue o a que algo suceda por fin:
Espérame, por favor. Wait for me, please.
Estamos esperando a que deje de llover. We are waiting for it to stop raining.
We had a three-hour wait for the bus. Nos tocó esperar el autobús tres horas.
LOC
2 (ladrones) entrar en algo. When we got home last night, we found that sb had
broken into into the flat
2 categoría
the 20-30 age bracket el grupo de edad de 20 a 30 años
‣ verbo transitivo
1 poner entre paréntesis
LOC
or else
1 o, o si no
Run or else you'll be late. Corre o llegarás tarde.
NOTA
Such se usa con adjetivos que acompañan a un sustantivo y so con adjetivos solos.
Compárense los siguientes ejemplos: The food was so good. We had such good food.
You are so intelligent. You are such an intelligent person.
LOC
párrafo
3 verbo intransitivo
She's always shone at languages. Siempre se le han dado muy bien los idiomas.
‣ sustantivo [sing]
brillo
come /kʌm ; USA / verbo intransitivo (pretérito came /keɪm ; USA /, participio
pasado come)
1 venir
to come running venir corriendo
NOTA
Recuerda que en inglés ir se traduce por come cuando te acercas a la persona con la
que estás hablando:
¡Voy! Coming!
Mañana voy a ir a Oxford, así es que nos vemos entonces. I'm coming to Oxford
tomorrow so I'll see you then.
NOTA
En el uso coloquial come + infinitivo se puede sustituir por come and + verbo, sobre
todo en órdenes:
Ven a verme mañana. Come and see me tomorrow.
2 llegar
3 recorrer
4 (posición) ser
to come first ser el/lo primero
6 (resultar)
to come undone desatarse
come in
1 entrar
Come in! ¡Adelante!
2 llegar
3 (marea) subir
3 (pelo) despeinado
2 pesadamente
2 más de lo normal
heavy traffic un tráfico denso
heavy rain intensas lluvias
chair (n)
1 silla
Pull up a chair. Toma asiento.
2 hora
What time is it?/What's the time? ¿Qué hora es?
It's time we were going/time for us to go. Es hora de que nos vayamos.
by the time we reached home para cuando llegamos a casa
3 tiempo, época
for a time durante algún tiempo
(by) this time next year para estas fechas el año que viene
4 vez, ocasión
last time la última vez
5 (Música) compás
2 (contiguo) de al lado
LOC
2 (persona) desorientar
3 (asunto) complicar
I'm going to move the car before they give me a ticket. Voy a cambiar
el coche de sitio antes de que me pongan una multa.
OTRAS CONSTRUCCIONES
¿Tienes mucha hambre? Are you very hungry?
‣ pronombre
1 [en oraciones afirmativas] a lot
muchos de mis amigos a lot of my friends
NOTA
Mucho se traduce según el sustantivo al que acompaña o sustituye. En
oraciones afirmativas usamos a lot (of):
She's got a lot of money. Tiene mucho dinero.
‣ adverbio
1 a lot
Se parece mucho a su padre. He's a lot like his father.
Tu amigo viene mucho por aquí. Your friend comes round here a lot.
Me gustan mucho tus zapatos nuevos. I like your new shoes a lot.
NOTA
Fíjate en la frase siguiente:
Quiere mucho a sus padres. She loves her parents very much/a lot.
A lot y very much se colocan al final de la frase, aunque mucho en
español vaya entre el verbo y el objeto directo.
NOTA
El inglés suele emplear distintas palabras para referirse al animal y a la
carne que se obtiene de ellos: del cerdo (pig) se obtiene pork, de la
vaca (cow), beef, del ternero (calf), veal y de la oveja (sheep),
mutton. Lamb constituye la excepción a esta regla, ya que designa
tanto al animal (el cordero) como a la carne que de él se obtiene.
PHR V
laugh at sb/sth
1 reírse de algn, reírse de/con algo
2 burlarse de algn/algo
‣ sustantivo
1 risa, carcajada
‣ verbo transitivo
1 basar
3 (Deportes) goal
Tiró a puerta pero falló. He shot at goal but missed
2 (situación) lamentable
3 (coloquial, peyorativo)
‘She spends all weekend playing computer games.’ ‘That's so sad!’ —Se
pasa todo el fin de semana con los videojuegos. —¡Es de pena!
He's so sad wearing shirts like that! ¡Da pena con esas camisas que
lleva
Diccionario Oxford Pocket Oxford University Press 2011
the person to whom this letter was addressed la persona a quien iba
dirigida esta carta
NOTA
La palabra whom es muy formal. Lo más normal es decir: Who did you
meet there? Who did you give the money to? the person this letter was
addressed to.
‣ sustantivo
1 share (of/in sth) parte (de/en algo)
2 (Finanzas) acción
2 cita
Did he ask you out for a date? ¿Te pidió que salieran?
3 dátil
LOC
to date hasta la fecha
‣ verbo transitivo
1 fechar
PHR V
ask sb out
invitar a algn a salir
2 ruido
I could hear the sound of voices. Oía ruido de voces.
She opened the door without a sound. Abrió la puerta sin hacer ruido.
‣
1 verbo intransitivo parecer
She sounded very surprised. Parecía muy sorprendida.
He sounds a very nice person from his letter. A juzgar por su carta,
parece una persona muy agradable.
3 (Anatomía) miembro
1 (relación) friendship
romper una amistad to end a friendship
2 amistades friends
Tiene amistades influyentes. He's got friends in high places.
entablar/hacer amistad to become Friends
2 desafío
to issue a challenge to sb desafiar a algn
‣ verbo transitivo
1 desafiar
NOTA
Although es más formal que though. Si se quiere dar más énfasis se
puede usar even though:
No han querido venir, aunque sabían que estaríais. They didn't want to
come, although/though/even though they knew you'd be here.
‣ adverbio
de todas formas
Diccionario Oxford Pocket Oxford University Press 2011
2 pensamiento
deep/lost in thought perdido en sus propios pensamientos
2 bastante
That's plenty, thank you. Ya basta, gracias.
‣ adverbio
1 plenty more mucho más
plenty more people otros muchos
3 (Ferrocarril) vía
2 a bit un rato
See you in a bit. Nos vemos dentro de un rato.
4 a bit (coloquial)
It rained quite a bit. Llovió bastante.
3 transcurso
in the course of the year en el transcurso del año
5 (Golf) campo
Golf course: campo de golf
2 tarea
Ver tb ODD JOBS
3 deber, responsabilidad
stunning /ˈstʌnɪŋ ; USA / adjetivo
alucinante, impresionante
Diccionario Oxford Pocket Oxford University Press 2011
NOTA
La palabra scenery tiene un fuerte matiz positivo; tiende a usarse con
adjetivos como beautiful, spectacular, stunning, etc., fundamentalmente
para describir paisajes naturales. Por otro lado, landscape suele
referirse a paisajes creados por el hombre:
an urban/industrial landscape un paisaje urbano/industrial
Trees and hedges are typical features of the British landscape. Los
árboles y los setos son elementos típicos del paisaje británico.
Diccionario Oxford Pocket Oxford University Press 2011
NOTA
La palabra scenery tiene un fuerte matiz positivo; tiende a usarse con
adjetivos como beautiful, spectacular, stunning, etc., fundamentalmente
para describir paisajes naturales. Por otro lado, landscape suele
referirse a paisajes creados por el hombre:
an urban/industrial landscape un paisaje urbano/industrial
Trees and hedges are typical features of the British landscape. Los
árboles y los setos son elementos típicos del paisaje británico.
NOTA
Es muy normal el uso del verbo smell con can o could:
I can smell something burning. Huele a quemado.
2 paisaje
LOC
or else
1 o, o si no
Run or else you'll be late. Corre o llegarás tarde.
2 ambos
on either side of the road en ambos lados de la calle
‣ pronombre
1 cualquiera, uno u otro
NOTA
Se utiliza no cuando el verbo va en forma afirmativa en inglés:
Aún no ha llegado ningún alumno. No students have arrived yet.
‣ adverbio
1 [en frases negativas] tampoco
‘I'm not going.’ ‘I'm not either.’ —No pienso ir. —Yo tampoco.
2 con, respecto a
to be friendly towards sb ser amable con algn
3 (propósito) para
to put money towards sth poner dinero para algo
2 tabla
table of contents índice de materias
2 perforación
3 (carretera) bache
4 boquete
5 madriguera
7 (Golf) hoyo
3 (calle) final
4 último
He's bottom of the class. Es el último de la clase.
5 (Anatomía) trasero
‣ preposición
1 a través de, por
She made her way through the traffic. Se abrió paso a través del tráfico.
2 durante, a lo largo de
We worked right through the night. Trabajamos durante toda la noche.
I'm halfway through the book. Ya voy por la mitad del libro.
‣ adverbio
1 de un lado a otro
Can you get through? ¿Puedes pasar al otro lado?
2 de principio a fin
I've read the poem through once. Me he leído el poema entero una vez.
2 pecera
1 (distancia)
The hotel is two kilometres away. El hotel está a dos kilómetros.
2 (alejamiento)
She moved away from him. Se alejó de él.
4 por completo
The snow had melted away. La nieve se había derretido del todo.
5 (Deportes) fuera (de casa)
an away win una victoria fuera de casa
Diccionario Oxford Pocket Oxford University Press 2011
run out
1 acabarse, agotarse
2 caducar, vencer
Diccionario Oxford Pocket Oxford University Press 2011
‣ sustantivo (anticuado)
inválido, -a
NOTA
En un contexto más formal se prefiere la expresión people with
disabilities:
un plan para integrar a los discapacitados en el mercado laboral a plan
to bring people with disabilities into the workplace.
workplace /ˈwɜːkpleɪs ; USA / sustantivo
lugar de trabajo
mercado laboral
‣ verbo transitivo
1 (Deportes) alinear
Diccionario Oxford Pocket Oxford University Press 2011
2 enredo, lío
‣ sustantivo
1 informe
3 (Periodismo) reportaje
turn sth on
1 encender algo
switch (sth) on
encender algo, encenderse
put sth on
1 (ropa, etc.) ponerse algo
2 parte
5 [sing] casa
Diccionario Oxford Pocket Oxford University Press 2011
in place en su sitio
2 suministro
3 caudal
LOC
‣ verbo intransitivo
1 fluir, desembocar.
to flow into the sea desembocar en el mar
2 circular
apologize, -ise /əˈpɒlədʒaɪz ; USA / verbo intransitivo apologize,
-ise (for sth)
disculparse (por algo)
LOC
‣ sustantivo
mentira
2 taller
1 verbo transitivo, verbo intransitivo fill (sth) (with sth) llenar algo,
llenarse (de algo)
2to take the day/a year off tomarse el día libre/un año de excedencia
repaint: repintar
2 complot, intriga
3 parcela
4 solar
cost-effective rentable
‣ verbo transitivo
1 (pretérito, participio pasado cost / ; USA /) costar, valer
2 (sitio) concurrido
4 (programa) apretado
5 (USA)
The line is busy. Está comunicando.
get on
1 irle a algn
How did you get on? ¿Cómo te fue?
2 tener éxito
3 arreglárselas
break down
1 (coche) averiarse
We broke down. Se nos averió el coche.
2 (máquina) estropearse
4 (negociaciones) romperse
2 con frecuencia
3 deber estar
Where does this belong? ¿Dónde se pone esto?
Diccionario Oxford Pocket Oxford University Press 2011
NOTA
Speak y talk tienen prácticamente el mismo significado, aunque speak
es el término más general:
Habla más despacio. Speak more slowly.
2 anuncios, propaganda
Diccionario Oxford Pocket Oxford University Press 2011
1 to summarize
resumir un libro to summarize a book
1 (naturaleza) country
vivir en el campo to live in the country
2 (paisaje) countryside
El campo está precioso en abril. The countryside looks lovely in April.
6 (campamento) camp
campo de concentración/refugiados concentration/refugee camp
LOC
2 estar
the life that lay ahead of him la vida que le esperaba
The problem lies in… El problema está en…
3 extenderse
PHR V
lie around/about
1 estar tirado (por)
Don't leave all your clothes lying around. No dejes toda la ropa por ahí
tirada.
lie back
recostarse
lie down
echarse, acostarse
lie in (coloquial)
quedarse en la cama
NOTA
Compárense los verbos lie y lay. El verbo lie (lay, lain, lying) es
intransitivo y significa “estar echado” o “acostarse”:
I was feeling ill, so I lay down on the bed for a while. Me sentía mal, así
que me eché un rato.
Es importante no confundirlo con lie (lied, lied, lying), que significa
“mentir”. Por otro lado, lay (laid, laid, laying) es transitivo y tiene el
significado de “poner sobre”:
She laid her dress on the bed to keep it neat. Puso el vestido sobre la
cama para que no se arrugara.
Diccionario Oxford Pocket Oxford University Press 2011
2 total
3 terminado
‣ verbo transitivo
1 terminar
2 completar
3 (impreso) rellenar
Diccionario Oxford Pocket Oxford University Press 2011
2 problema
Let's not make an issue (out) of it. No lo convirtamos en un problema.
2 ministro, -a (protestante)
NOTA
Se usa la palabra priest para referirse normalmente a los sacerdotes
católicos. Los párrocos anglicanos se llaman vicar, y los de las demás
religiones protestantes, minister.
ˌprime ˈminister / ; USA / sustantivo (abrev PM)
primer ministro, primera ministra
come out
1 salir
2 ponerse de manifiesto
3 declararse homosexual
PHR V
measure (sb/sth) up
medir (a algn/algo)
‣ sustantivo
1 medida
weights and measures pesos y medidas
2 [sing]
a/some measure of knowledge/success cierto conocimiento/éxito
2 (tono) ofendido
exception /ɪkˈsepʃn ; USA / sustantivo
excepción
so far
1 hasta ahora
2 desafío
to issue a challenge to sb desafiar a algn
‣ verbo transitivo
1 desafiar
2 acuse de recibo
‣ sustantivo
gracias, agradecimiento
‣ sustantivo
caja (registradora)
Please pay at the till. Pague en caja, por favor.
2 (material) resistencia
4 punto fuerte
Diccionario Oxford Pocket Oxford University Press 2011
2 crear, producir
Diccionario Oxford Pocket Oxford University Press 2011
NOTA
Allow se usa igualmente en inglés formal y coloquial. La forma pasiva
be allowed to es muy corriente. Permit es una palabra muy formal y
se usa fundamentalmente en lenguaje escrito. Let es informal y se usa
mucho en inglés hablado.
foreign /ˈfɒrən ; USA ˈfɔːrən / adjetivo
1 extranjero
2 exterior
foreign news noticias internacionales
PHR V
NOTA
Can es un verbo modal al que sigue un infinitivo sin to y las oraciones
interrogativas y negativas se construyen sin el auxiliar do. Sólo tiene
presente:
I can't swim. No sé nadar.
; y pasado, que también tiene un valor condicional:
He couldn't do it. No pudo hacerlo.
I haven't been able to talk to her yet. Aún no he podido hablar con ella.
2 (abler / ; USA /, ablest / ; USA /) capaz
the ablest student in the class la estudiante más capacitada de la clase
2 gusto
‣
1 verbo intransitivo taste (of sth) saber (a algo)
2 encantador
3 muy agradable
I had a lovely time. Lo pasé muy bien.
3 revés, dorso
5 (Fútbol) lateral
left/right back lateral izquierdo/derecho
Diccionario Oxford Pocket Oxford University Press 2011
2 encuentro
meeting place lugar de encuentro
3 (Política) mitin
2 lección
to teach sb a lesson dar una lección a algn
2 partido
2 (premio) copa
cup tie/final partido/final de copa
Diccionario Oxford Pocket Oxford University Press 2011
mirada, vistazo
to have/take a look at sth echar un vistazo a algo
have a word (with sb) (about sth) hablar (con algn) (de algo)
2 (Literatura) ensayo
Diccionario Oxford Pocket Oxford University Press 2011
card /kɑːd ; USA / sustantivo
1 tarjeta
2 ficha
card index fichero
5 [incontable] cartulina
LO
play your cards right jugar bien tus cartas
Diccionario Oxford Pocket Oxford University Press 2011
‣ sustantivo
1 lavado
to have a wash lavarse
2 [sing] colada
I'll do a wash tomorrow. Mañana haré una colada.
All my shirts are in the wash. Todas mis camisas se están lavando.
Diccionario Oxford Pocket Oxford University Press 2011
‣ sustantivo
baño
NOTA
El uso de los términos dinner, lunch, supper y tea varía mucho en
Gran Bretaña dependiendo de la zona. Lunch siempre hace referencia a
la comida del mediodía, que suele ser ligera (una ensalada o un
sándwich). Hay gente que llama dinner a esta comida. Tanto dinner
como supper y tea se pueden utilizar para referirse a la comida
principal del día, que se toma al final de la tarde. Supper puede ser
también algo ligero que se toma antes de acostarse. Tea puede consistir
simplemente en té con galletas y bollos a media tarde. A esto también
se le llama afternoon tea. Lo que los niños comen en el colegio se
llama school dinner, si lo prepara el mismo colegio, y packed lunch, si
se lo llevan preparado de casa.
Ver tb nota en NAVIDAD
Diccionario Oxford Pocket Oxford University Press 2011
‣ sustantivo
estornudo
Diccionario Oxford Pocket Oxford University Press 2011
caress /kəˈres ; USA / verbo transitivo, sustantivo
‣ verbo transitivo
acariciar
‣ sustantivo
caricia
Diccionario Oxford Pocket Oxford University Press 2011
2 más
to hear nothing further no tener más noticias
3 (formal) además
Further to my letter… En relación a mi carta…
‣ adjetivo
1 (tb farther) más lejos
Which is further? ¿Cuál está más lejos?
2 más
until further notice hasta nuevo aviso
NOTA
¿Farther o further? Los dos son comparativos de far, pero sólo son
sinónimos cuando nos referimos a distancias:
Which is further/farther? ¿Cuál está más lejos?
En este sentido se utiliza más further.
Diccionario Oxford Pocket Oxford University Press 2011
2 aparecer
to appear on TV salir en televisión
3 (espíritu) aparecerse
4 (acusado) comparecer
Diccionario Oxford Pocket Oxford University Press 2011
2 (Teatro) representación
the evening performance la función de la tarde
3 (Cine) sesión
‣ sustantivo
abrazo
‣ sustantivo
abrazo
Diccionario Oxford Pocket Oxford University Press 2011
LOC
2 entusiasta
6 (olfato) fino
2 (sentir) profundamente
2 (coloquial) persona
He's not a bad sort really. No es mala persona.
2 servicial
3 amable
2 atentado
an attempt on the President's life un atentado contra la vida del
presidente
‣ verbo transitivo
intentar
to attempt to do sth intentar hacer algo
stick to sth
atenerse a algo
5 reason you can,t stick to an exercise program…
go into sth
1 entrar en algo
to go into detail entrar en detalles
PHR V
‣ sustantivo
1 cerradura
3 mechón (de pelo)
‣ sustantivo
batter /ˈbætə(r) ; USA / verbo, sustantivo
‣
1 verbo transitivo apalear
to batter sb to death matar a algn a palos
PHR V
2 figura
out of shape
1 deformado
2 en baja forma
2 forjar
2 mal humor
He's in a mood. Está de mal humor.
3 ambiente
4 (Gramática) modo
‣ sustantivo
1 mordisco
2 bocado
3 picadura
4 a bite (to eat) [singular] (coloquial)
How about a bite to eat? ¿Y si comemos algo?
Diccionario Oxford Pocket Oxford University Press 2011
2 desaprovechar algo
Diccionario Oxford Pocket Oxford University Press 2011
LOC
‣ sustantivo
1 error, desliz
2 trozo de papel
3 resbalón
4 (ropa) combinación.
set sth up
1 (barricadas, etc.) levantar, poner algo
2 montar algo