Está en la página 1de 31

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS INFRAESTRUCTURA

CONSIDERACIONES GENERALES
Las presentes Especificaciones Técnicas junto con los planos y metrados darán una pauta para
la ejecución de las obras a realizarse, entendiéndose que el Supervisor de Obra en coordinación
con el especialista tiene la máxima autoridad para modificarlas y/o determinar los métodos
constructivos que en casos especiales se pudieran presentar, así como verificar la buena
ejecución de la mano de obra, la calidad de los materiales, etc.
Las presentes especificaciones son válidas en tanto no se opongan a los reglamentos y normas
reconocidas:

 Reglamento Nacional de Edificaciones.


 Reglamentos de Metrados para obras.
 Normas del INDECOPI.
 Normas del ASTM.
 Normas del ACI.
 Especificaciones técnicas especiales de fabricantes que sean concordantes con las
normas enunciadas.
 Normas Técnicas Peruanas. NTP
Dentro de esto podemos definir los siguientes conceptos:
1. GENERALIDADES
Las especificaciones técnicas son complementos a los proyectos de Ingeniería.
Constituyéndose en un auxiliar técnico en el proceso de construcción. Por lo tanto la
entidad ejecutora por medio de un Supervisor de Obra y Residente de Obra deberán
cumplirla y respetarla durante la ejecución de obra.
2. ALCANCE DE LAS ESPECIFICACIONES
Las siguientes especificaciones describen los trabajos que deberán realizarse para la
construcción del presente proyecto.
3. MEDIDAS DE SEGURIDAD
La Gerencia Regional de Desarrollo Económico-PROCOMPITE por medio del
Supervisor y Residente de obra adoptaran las medidas de seguridad necesarias para
evitar accidentes a su personal, a terceros o la misma obra, cumpliendo con todas las
disposiciones vigentes que el Reglamento Nacional de Edificaciones lo Estipula.
4. VALIDEZ DE ESPECIFICACIONES, PLANOS Y METRADOS
En el caso de existir divergencias entre los documentos del Proyecto:
Los planos tienen validez sobre las Especificaciones Técnicas, Metrados y
Presupuestos.
Las especificaciones Técnicas tienen validez sobre Metrados y Presupuestos.
Los Metrados tienen validez sobre los Presupuestos.

Los metrados son referenciales y la omisión parcial o total de una partida no dispensara
a la entidad que esta a cargo de su ejecución, si está prevista en los planos y/o las
especificaciones técnicas.
Las especificaciones se completan con los planos y metrados respectivos en forma tal
que las obras deben ser ejecutadas en su totalidad aunque estas figuren en uno solo de
sus documentos.
Detalles menores de trabajos y materiales no usualmente mostrados en las
Especificaciones, Planos y Metrados pero necesarios para la Obra, deben ser incluidos
por la entidad ejecutora dentro de los alcances, de igual manera que si hubiesen
mostrado en los documentos mencionados.
5. CONSULTAS

Todas las consultas relativas a la construcción serán ejecutadas al Supervisor y/o


Residente de la obra y especialista, quien en este caso representa a la entidad ejecutora
del proyecto.
6. SIMILITUD DE MATERIALES O EQUIPOS

Cuando las especificaciones técnicas o planos indiquen igual o similar solo la Gerencia
Regional de Desarrollo Económico-PROCOMPITE o su representante deciden sobre la
igualdad o semejanza.
7. CAMBIOS POR ENTIDAD EJECUTORA

El Supervisor y/o el Residente de Obra notificara por escrito de cualquier material que
se indique y considere posiblemente inadecuado o inaceptable de acuerdo con las Leyes,
Reglamentos y Ordenanzas de autoridades competentes, así como cualquier trabajó
necesario que haya sido omitido.
Si no hacen esta notificación las posibles infracciones u omisiones, en caso de suceder,
serán asumidas por la Entidad ejecutora.
8. MATERIALES Y MANO DE OBRA

Todos los materiales o artículos suministrados para las obras que cubren estas
especificaciones, deberán ser nuevos, de primer uso, de utilización actual en el Mercado
Nacional e Internacional, de la mejor calidad dentro de su respectiva clase. Así mismo
toda mano de obra que se emplea en la ejecución de los trabajos deberá ser de primera
clase.

9. SUPERVISION Y/O INSPECCION

Todo el material y mano de obra empleada estar sujetos a la Supervisión y/o inspección
de la GRA - Gerencia Regional de Desarrollo Económico-PROCOMPITE, quien tiene
el derecho de rechazar el material que se encuentra dañado, defectuoso o la mano de
obra deficiente y exigir su corrección.
Los trabajos mal ejecutados deberán ser satisfactoriamente corregidos y el material
rechazado deberá ser reemplazado por otros aprobados.
Los materiales deben ser guardados en la obra en forma adecuada sobre todo siguiendo
las indicaciones dadas por el fabricante o manuales de instalaciones. Si por no estar
colocados como es debido ocasionan daños a personas y equipos, los daños deben ser
reparados por la Entidad Ejecutora.
La Entidad Ejecutora deberá asumir todas las facilidades razonables, mano de obra y
materiales adecuados para la Supervisión y/o inspección y pruebas que sean necesarias.

10. TRABAJOS
El Residente de Obra tiene que notificar por escrito al Supervisor de la Obra sobre la
iniciación de sus labores. Deberá a la iniciación de la obra presentar al Supervisor las
consultas técnicas para que sean debidamente absueltas.
Cualquier cambio durante la ejecución de la obra que obligue a modificar el proyecto
original será resultado de una consulta previa a la entidad ejecutora, mediante la
presentación de un plano en original con la modificación propuesta. Este plano deberá
ser presentado por el Residente de Obra al Supervisor de obra para luego proceder a la
conformidad y aprobación final por parte del proyectista y consecuentemente por la
entidad ejecutora.
11. CAMBIOS AUTORIZADOS POR EL SUPERVISOR Y/O RESIDENTE
El Supervisor de Obra podrá en cualquier momento, por medio de una orden escrita,
hacer cambios en los planos o Especificaciones.
Si dichos cambios significan un aumento o reducción en el monto del presupuesto o en
el tiempo necesario requerido para la ejecución, se hará un ajuste equitativo de estos,
tomando como base los precios unitarios estipulados en el presupuesto.
Lo señalado no será impedimento para que la Entidad Ejecutora continúe con los
cambios ordenados.
12. INTERFERENCIAS CON LOS TRABAJOS DE OTROS
Si hubiese alguna interferencia el Residente de Obra deberá comunicarlo por escrito al
Supervisor y/o Residente de Obras.
13. RESPONSABILIDAD POR MATERIALES.
La GRA entidad ejecutora trital de Pucacolpa no asume ninguna responsabilidad por
perdida de materiales o herramientas de la Obra por responsabilidad del Residente de
Obra. Si este lo desea puede establecer los guardianes que crea conveniente; bajo su
responsabilidad y riesgo.
14. RETIRO DE EQUIPOS O MATERIALES
Cuando sea requerido por el Supervisor, el Residente deberá retirar de la obra el equipo
o materiales excedentes que no vayan a tener utilización futura en su trabajo.
A la conclusión de los trabajos la entidad ejecutora deberá proceder a la limpieza de los
desperdicios que existan, ocasionados por materiales y equipos empleados en su
ejecución.
15. ESPECIFICACIONES POR SU NOMBRE COMERCIAL
Donde se especifique materiales, procesos o métodos de construcción, de determinados
fabricantes, nombre comercial o números de catálogos se entiende que dicha
designación es para establecer una norma de calidad y estilo, la propuesta deberá
indicar el fabricante, tipo, tamaño, modelo, etc, o sea las características de los
materiales.
Las especificaciones de los fabricantes referentes a las instalaciones de los materiales,
deben cumplirse estrictamente, o sea que ellas pasan a formar parte de estas
especificaciones.
Si los materiales son instalados antes de ser aprobados, la Municipalidad Distrital de
Ayahuanco puede hacer retirar dichos materiales, sin costo adicional alguno y cualquier
gasto ocasionado por este motivo será por cuenta del Residente de Obra Igual proceso
se seguirá si a criterio del Supervisor y/o Residente de la Obra, los trabajos y materiales
que no cumplen con lo indicado en los planos o especificaciones, será retirado de la
obra por cuenta del Residente de Obra.

16. PARTICULARIDADES DE LAS ESPECIFICACIONES TÉCNICAS


La aplicación de las partidas son susceptibles a variaciones debidas solamente a:
- El clima y las variaciones atmosféricas que incidan en el comportamiento de los
materiales.
- Las características Topográficas y calidad del suelo.
- Los niveles estratigráficos y freáticos que por su naturaleza especial sugieran
técnicas diferentes en cuanto al tratamiento deberán de ser consultado con el residente
de la Obra y/o Supervisor de Obra sea el caso que requiera.

17. FACTIBILIDAD DE LOS RECURSOS


De acuerdo a lo mencionado en los párrafos anteriores se sugiere tomar las previsiones
del caso de manera que no se perjudiquen en el avance de la obra. Así mismo las
observaciones y/o experiencias en el lugar de trabajo, al inicio y durante la ejecución de
la obra, deberán ser debidamente señaladas e implementadas en el informe y serán
avalados por el Supervisor de la Obra formando parte de la memoria al final de la Obra.
DESCRIPCIÓN DE LAS PARTIDAS

1 ESTANQUE DE ENGORDE DE TRUCHA

1.1 TRABAJOS PRELIMINARES


1.1.1 LIMPIEZA DE TERRENO MANUAL
DESCRIPCION
Se realizarán esta partida de limpieza del terreno manual en toda el área donde se
fundarán las estructuras propuestas, estas se depositarán en un lugar adecuado para
luego ser eliminados con maquinaria pesada (volquete, cargador frontal) hasta el lugar
ubicado como botadero, complementando los movimientos de tierra descritos en forma
específica.
Se prestará particular atención el hecho de que, por tratarse de los trabajos en zona
urbana, no deberá apilarse los excedentes en forma tal que ocasionen innecesarias
interrupciones a los tránsitos peatonal o vehicular, así como molestias con el polvo que
generan las tareas de apilamiento, carguío y transporte.

METODO DE MEDICION

Metro cuadrado (m2).

FORMA DE PAGO

Se área trabaja se pagará en Nuevos Soles/Metro Cuadrado (SI.m2), que constituirá


compensación por insumos, equipo, mano de obra, herramientas e imprevistos
necesarios para completar el ítem.

1.1.2 TRAZO Y REPLANTEO

DESCRIPCION

La entidad ejecutora deberá realizar los trabajos trazo nivelación y replanteo


necesarios para llevar al terreno la ubicación y fijación de ejes, líneas de referencia y
niveles establecidos en los planos por medio de puntos ubicados en elementos
inamovibles. Comprende el replanteo de los planos en el terreno y nivelado fijando los
ejes de referencia y las estacas de nivelación.
Se marcará los ejes y a continuación se marcará las líneas del ancho de las
cimentaciones en armonía con los planos de Arquitectura y Estructuras, estos ejes
deberán ser aprobados por la supervisión, antes que se inicie con las excavaciones.

METODO DE MEDICIÒN

El método de medición será en metros cuadrados (m 2), de área trazada y replanteada,


de acuerdo al avance de la obra.

FORMA DE PAGO

El pago de estos trabajos se hará por m 2, cuyos precios unitarios se encuentran


definidos en el presupuesto. La entidad ejecutora velará porque ella se ejecute
permanentemente durante el desarrollo de la obra, hasta su culminación.

1.2 MOVIMIENTO DE TIERRAS

DESCRIPCION

El movimiento de tierras comprende las secuencias de excavación, acarreo del material


relleno y eliminación del material excedente hasta alcanzar los niveles indicados en los
planos y obras enterradas; el presupuesto de estructuras involucra los movimientos de
tierras que ameritan ejecutar la cimentación y obras de tierras masivos para llegar a niveles
de vaciado de falso piso y/o rasante, que se detallan en los planos de obra.

De encontrar en el sub – suelo elementos no previstos en el estudio de suelos, se


procederá de acuerdo al reglamento a fin de solucionar el inconveniente de constatarse que
las condiciones del terreno para cimentación son diferentes a lo que indica el estudio de
suelos se notificará al ingeniero supervisor a fin que tome las consideraciones pertinentes.
1.2.1 EXCAVACION MANUAL EN MATERIAL CONGLOMERADO

DESCRIPCION
Las excavaciones para zapatas, cimientos corridos y sardineles serán del tamaño exacto
al diseño de estas estructuras, se quitarán los moldes laterales cuando la compactación
del terreno lo permita y no exista riesgo y peligro de derrumbes o de filtraciones de agua.
Antes del procedimiento de vaciado, se deberá aprobar la excavación; asimismo no se
permitirá ubicar zapatas, cimientos y sardineles sobre material de relleno sin una
consolidación adecuada, de acuerdo a la maquinaria o implementos.
Para la tarea se estima capas como máximo de 20 cm.
El fondo de toda excavación para cimentación debe quedar limpio y parejo, se deberá
retirar el material suelto, si se excede en la profundidad de la excavación, no se permitirá
el relleno con material suelto, lo deberá hacer con una mezcla de concreto ciclópeo 1:12
como mínimo o en su defecto con hormigón.
Si la resistencia fuera menor a la contemplada con el cálculo y la Napa Freática y sus
posibles variaciones caigan dentro de la profundidad de las excavaciones, el Constructor
notificará de inmediato y por escrito al supervisor quien resolverá lo conveniente.
En el caso de que al momento de excavar se encuentre la Napa a poca profundidad,
previa verificación del Ingeniero se debe considerar la impermeabilización de la
cimentación con asfalto líquido, así como de ser necesario el bombeo de la Napa
Freática y en algunos casos un aditivo acelerante de la fragua del concreto de acuerdo a
lo indicado en los planos y/o presupuesto.

METODO DE MEDICIÒN
El método de medición será en metros cúbicos (m 3), excavados aprobados por el
supervisor.

FORMA DE PAGO
El pago de estos trabajos se hará por m 3, cuyos precios unitarios se encuentran
definidos en el presupuesto.
1.2.2 REFINE, NIVELACION Y COMPACTACION FONDO DEL ZANJA

DESCRIPCION

Se ejecutará el perfilado y compactado de subrasante para alcanzar los niveles y


formas del proyecto indicadas en los planos. Todos los espacios excavados y no
ocupados por las estructuras definitivas, serán rellenados hasta alcanzar las cotas
indicadas en los planos.

MATERIALES

Materiales provenientes de las excavaciones que se hacen en el lugar de la Obra


pueden ser utilizados como relleno de tipo común, a condición de que pueda
compactarse fácilmente hasta un 95 por ciento de la densidad seca máxima obtenible
según la norma ASTM D 1557, y que no contenga material inadecuado.

Utilizar relleno selecto comprendido entre los siguientes límites:


Porcentaje por Peso que pasa por
Estándar Americano Tamiz
el Tamiz (%)
2 pulgadas 100
1 - ½ pulgadas 90-100
1 pulgada 75-95
½ pulgada 45-70
No. 4 25-50
No. 10 15 - 40
No. 200 5-15

El material de relleno deberá ser de buena calidad y estará libre de piedras, ramas,
materiales de residuo (basura) o cualquier otro material que el Supervisor no
considere aceptable para su compactación.

Materiales como arena muy fina, arena y grava uniforme, u otros que al mojarse y
bajo presión tengan tendencia a fluir, resultan materiales inaceptables como
materiales de relleno selecto.
Antes de proceder a rellenar, retirar todo desperdicio o resto orgánico que pueda
descomponerse o comprimirse, del material de relleno. Así mismo, debe retirarse
todas las tablas de madera y los puntales del espacio excavado antes de rellenar.
Puede dejarse el entubamiento, tablestacado y arriostramiento en su sitio o removerlo
según sea necesario a medida que el trabajo avance.

Llevar a cabo toda la compactación adecuadamente con apoyo de pisón manual.

LIMPIEZA

El área del terreno donde se va a compactar deberá ser sometida previamente a


limpieza. Deberá eliminarse la capa superior de tierra de cultivo con raíces en un
espesor mínimo de 40 cm.

COLOCACIÓN DEL MATERIAL

Sobre la superficie debidamente preparada, se colocarán los materiales que serán


utilizados para el relleno. El extendido se hará en capas horizontales cuyo ancho y
longitud faciliten los métodos de acarreo, mezcla, riego o secado y compactación
usados. No se utilizarán capas de espesor compactado mayor de 25 cm sin la
autorización escrita del Supervisor.
Cada capa de relleno será humedecida o secada al contenido de humedad
necesario para asegurar la compactación requerida.

COMPACTACIÓN
La capa superior del terreno natural sobre la cual se apoyará el relleno será
compactada a una densidad de noventa y cinco por ciento (95%) de la máxima
densidad seca (Proctor Modificado, AASHTO T-180).

Cada capa de relleno colocado será compactada a una densidad de noventa y


cinco por ciento (95%) de la densidad máxima mencionada arriba, desde el terreno
natural hasta 25 cm por debajo de la superficie final del relleno (sub rasante).
La capa final de relleno, que esté comprendida dentro de los 25 cm
inmediatamente debajo de la sub rasante, será compactada al cien por ciento (100%)
de la máxima densidad seca.
La compactación se realizará con el empleo de plancha compactadora.
METODO DE MEDICIÒN
La medición de esta partida es por metro cuadrado (m 3).

FORMA DE PAGO
El pago de estos trabajos se hará por m2, cuyos precios unitarios se encuentran
definidos en el presupuesto.

1.2.3 ELIMINACION DE MATERIAL EXCEDENTE

DESCRIPCION

Se eliminará los materiales sobrantes de las diferentes etapas constructivas con


maquinaria pesada (volquete, cargador frontal) hasta el lugar ubicado como botadero,
complementando los movimientos de tierra descritos en forma específica.

Se prestará particular atención el hecho de que, por tratarse de los trabajos en zona
urbana, no deberá apilarse los excedentes en forma tal que ocasionen innecesarias
interrupciones a los tránsitos peatonal o vehicular, así como molestias con el polvo
que generan las tareas de apilamiento, carguío y transporte que forman parte de la
sub partida. El destino final de los materiales excedentes, será en un lugar que tenga
licencia municipal y disponibilidad.

METODO DE MEDICION

Metro cúbico (m3).

FORMA DE PAGO

Se medirá el volumen de eliminación de material excedente, que se pagará en


Nuevos Soles/Metro Cúbico (SI.m3), que constituirá compensación por insumos,
equipo, mano de obra, herramientas e imprevistos necesarios para completar el ítem.

1.3 CONCRETO SIMPLE


DESCRIPCION
Esta Especificación contiene los requerimientos que le corresponde a esta Obra se
aplicarán a todo trabajo de concreto en que no es necesario el empleo de acero de
refuerzo
MATERIALES

a. Cemento

El cemento que se usará será el especificado por las condiciones particulares da cada
proyecto, este debe cumplir con la especificación ASTM C 150 y/o la Norma ASTM-C-
150 Tipo 1.

Bajo ninguna circunstancia se permitirá el empleo de cemento parcialmente endurecido


o que contenga terrones.

Se usará cemento de otras características de ser considerado así en los planos.

b. Hormigón

Este material procederá de cantera o de río, compuesto de partículas duras, resistentes


a la abrasión, debiendo estar libre de cantidades perjudiciales de polvo, partículas
blandas, ácidos, materias orgánicas y otras sustancias perjudiciales. Deberá estar bien
graduado entre la malla 100 y la malla 2”.

c. Piedra Mediana

Este material procedente de cantera o de río será resistente a la abrasión, de partículas


duras. No se permitirá el uso de piedras blandas ó calcáreas o rocas descompuestas.
Las piedras deben ser limpias, libres de sustancias orgánicas ó perjudiciales que puedan
deteriorar el concreto.

d. Agua

El agua para la preparación del concreto será limpia, fresca, potable, libre de sustancias
perjudiciales tales como aceites, álcalis, sales, materias orgánicas u otras sustancias
que puedan perjudicar al concreto. No deben contener partículas de carbón ni fibras
vegetales.

e. Concreto

El concreto a utilizarse debe ser dosificado de forma tal que alcance a los 28 días de
fraguado una resistencia a la compresión de 100 kg/cm2 probado en especímenes
normales de 6” de diámetro x 12” de alto y deberá cumplir con las normas ASTM C 172.
ALMACENAMIENTO

Todos los materiales deben almacenarse en forma tal que no se produzcan mezclas
entre ellos, evitando su contaminación con polvo, materias orgánicas o extrañas. El
cemento deberá almacenarse en rumas de no más de 10 bolsas y su uso debe ser de
acuerdo a la fecha de recepción, empleándose el más antiguo en primer término. No se
usará cemento que presente endurecimiento y/o grumos.

MEDICIÓN DE LOS MATERIALES

Todos los materiales integrantes en la mezcla deberán medirse en tal forma que se pueda
determinar con 5% de desperdicio en contenido de cada uno de ellos.

MEZCLADO

Todo el material integrante (cemento, arena, piedra partida u hormigón y agua) deberá
mezclarse en mezcladora de 9 – 11 pies cúbicos tipo mecánica al pie de la obra,
manteniéndose en el mezclado por un tiempo máximo de 2 minutos.
TRANSPORTE

El transporte debe hacerse a través de carretillas y otros lo más rápido posible para evitar
segregaciones o pérdida de los componentes, no se permitirá la colocación de material
segregado.

1.3.1 CONCRETO SIMPLE FC=140KG/CM2 +30% P.M.

DEFINICIÓN
El concreto ciclópeo f’c=140 Kg/cm2 + 30%PM, será una mezcla de agua y cemento,
arena gruesa, piedra zarandeada ½” (preparados en una mezcladora mecánica) y piedra
mediana de 6”. Los trabajos consisten en realizar vaciado del concreto ciclópeo y piedra
mediana según se muestre en los planos. Se detalla las especificaciones para los
materiales:

Cemento
El cemento a usar será Portland tipo I o normal de acuerdo a la clasificación usada,
normalmente este cemento se expende en bolsas de 42.5 Kg o 94 libras por bolsa. El
peso del cemento en bolsas no debe tener una variación de más del 1% del peso
indicado.
El Supervisor controlará la toma de muestras correspondientes de acuerdo a las normas
ASTM-C-150, para asegurarse su buena calidad y su envío a laboratorios especializados
para la realización de las pruebas físicas indicadas en dichas normas en forma periódica.
En términos generales el cemento no debe tener grumos, por lo que deberá protegerse
debidamente.
Agua
El agua que se empleará en la mezcla para el concreto, será fresca, limpia y potable,
libre de sustancias perjudiciales, tales como aceites, álcalis, sales, materias orgánicas y
otras sustancias que puedan perjudicar al concreto o al acero, tampoco debe contener
partículas de carbón, humus ni fibras vegetales. Se podrá usar agua de pozo siempre y
cuando cumpla con las condiciones antes mencionadas y que no sea dura o con
sulfatos. Se podrá usar agua no potable siempre que las probetas cúbicas de mortero
preparadas con dicha agua, cemento y arena tengan por lo menos 90% de la resistencia
a los 7 y 28 días de las probetas de mortero preparadas con agua potable y curadas en
las mismas condiciones y ensayada de acuerdo a las normas ASTM-C-109.
Agregados
Los agregados que se usarán son: el agregado fino o inerte (arena gruesa) y el
agregado grueso (piedra partida). Ambos tipos deben considerarse como ingredientes
separados del concreto.
Los agregados para el concreto deberán estar de acuerdo con las especificaciones para
agregados de la ASTM-C-33, pueden usarse agregados que no cumplan con estas
especificaciones, pero que hayan demostrado por medio de las prácticas o de ensayos
especiales, que producen concreto de resistencia y durabilidad adecuados, siempre que
el Residente autorice su uso, previo estudio de los diseños de mezcla, los cuales
deberán estar acompañados por los certificados otorgados por algún laboratorio
especializado.

ARENA
Debe cumplir los siguientes requisitos:
Será limpia, de grano rugoso y resistente. No contendrá un porcentaje con respecto al
peso total de más del 5% de material que pase por el tamiz No. 200 (Serie USA) en caso
contrario el exceso deberá ser eliminado mediante el lavado correspondiente. El
porcentaje total de arena en la mezcla puede variar entre 30 y 46% de tal manera que de
la consistencia deseada al concreto para el trabajo que se requiera. El criterio general
para determinar la consistencia será el emplear concreto tan consistente como se pueda,
sin que deje de ser fácilmente trabajable dentro de las condiciones de llenado que se
esté ejecutando.
No debe de haber menos del 15% de agregado fino que pase por la malla No. 50 ni 5%
que se pase por la malla No. 100, esto deberá tenerse muy en cuenta para el concreto
expuesto. La materia orgánica de la arena se controlará por el método de ASTM-C-40 y
el material más fino que pase el tamiz No. 200 por el método ASTM-C-17.

PIEDRA PARTIDA
El agregado grueso puede ser piedra partida o grava limpia libre de partículas de arcilla
plástica en su superficie y proveniente de rocas que no se encuentran en proceso de
descomposición.
El Residente, tomará las correspondientes muestras para someter a los agregados a los
ensayos correspondientes de durabilidad ante el sulfato de sodio, sulfato de magnesio y
ensayo de "Abrasión de los Angeles", de acuerdo a las normas ASTM-C-33. El tamaño
máximo será de 1/2" para el concreto armado. En elementos de espesor reducido o
cuando exista gran densidad de armadura se podrá disminuir el tamaño del agregado
siempre que se obtenga una buena trabajabilidad y que se cumpla con el "slump" o
asentamiento requerido y que la resistencia del concreto que se obtenga sea la indicada
en los planos.
Aditivos
Se podrá utilizar aditivos que cumplan con las especificaciones de la Norma ITINTEC
339.086 para modificar las propiedades del concreto en tal forma que lo hagan más
adecuado para las condiciones de trabajo, para tal fin, el uso deberá tener la aprobación
del Supervisor o proyectista.
La preparación de cualquier aditivo previamente a su introducción en la mezcla de
concreto debe atenerse a las recomendaciones del fabricante. El agua de los aditivos
aplicados en forma de solución deberá ser considerada como parte del agua de
mezclado.
Piedra Mediana Ø 4“
Será piedra de río, limpia con un volumen que no exceda el 30% y con un tamaño
máximo de 10 cm. de diámetro.

METODO DE CONSTRUCCIÓN
El concreto podrá vaciarse directamente con el encofrado. Se prescindirá de encofrado
cuando el terreno lo permita, es decir que no se produzca derrumbes.
La profundidad se indicada en los planos respectivos se medirá a partir del nivel original
del terreno natural. Se agregará piedra de río, limpia con un volumen que no exceda el
30% y con un tamaño máximo de 15 cm. de diámetro. Únicamente se procederá al
vaciado cuando se haya verificado la exactitud de la excavación, como producto de un
correcto replanteo, el batido de éstos materiales se hará utilizando mezcladora
mecánica, debiendo efectuarse estas operaciones por lo mínimo durante 1 minuto por
carga.
Sólo podrá emplearse agua potable o agua limpia de buena calidad, libre de impureza
que pueda dañar el concreto.

METODO DE CONTROL
Cemento. -Se cuidará que el cemento almacenado en bolsas no esté en contacto con el
suelo o el agua libre que pueda correr por la obra; es decir, el cemento en bolsas se
almacenará en un lugar techado fresco, libre de humedad y contaminación y el cemento
a granel se almacenará en silos adecuados que no permitan entrada de humedad.

Agregados. -Deberán ser almacenados o apilados en forma tal que se prevenga


contaminación excesiva con otros materiales o agregados de otras dimensiones. Para
asegurar que se cumplan estas condiciones el Supervisor hará muestreos periódicos
para la realización de ensayos de rutina en lo que se refiere a limpieza y granulometría.

Dosificación De Mezclas De Concreto. - La determinación de las proporciones de


cemento, agua y agregados se hará tomando como base que el concreto alcance la
resistencia a la compresión especificada a los 28 días de 140 kg/cm2. El Residente, al
inicio de la obra, hará los diseños de mezcla correspondientes para obtener la
resistencia que se indique en los planos, los que serán aprobados por el Supervisor. La
dosificación de los ingredientes del concreto será realizada en obra. No se permitirá el
sistema de mezclado en planta y transporte del concreto ya preparado ni agregar agua
antes de llegar a obra.

Mezclado Del Concreto. -Antes del preparado del concreto, el equipo para el mezclado
estará perfectamente limpio, el agua de los depósitos del equipo de mezclado que haya
estado guardado desde el día anterior será eliminada y se llenarán nuevamente con
agua limpia y fresca. El equipo de mezclado deberá estar en perfectas condiciones
mecánicas de funcionamiento, la mezcladora girará a la velocidad recomendada por el
fabricante y el mezclado continuará por lo menos durante minuto y medio después que
todos los materiales estén en el tambor para mezcladoras de una yarda cúbica o fracción
de ella.
Transporte Del Concreto. -El concreto deberá ser transportado al final del depósito o
colocado tan pronto como sea posible, por métodos que prevengan la segregación o
pérdida de ingredientes y en tal forma que se asegure que el concreto que se va a
depositar en las formas sea de la calidad requerida. El equipo de transvase (chutes) y de
transporte debe ser tal que aseguren un flujo continuo de concreto y será de las medidas
y diseños apropiados.

No se permitirá que de la mezcladora se vacíe sin chutes directamente a una tolva, ni


que la cachimba esté descentrada con respecto a la tolva. Los "buggies" que se usen en
tal transporte deber ser movidos sobre superficies planas y estarán dotados
preferentemente de llantas de jebe. El Supervisor se reserva el derecho de conformidad
de todos los sistemas de transporte, transvase y colocación.

Colocación Del Concreto. -El concreto se colocará tan cerca como sea posible de su
posición final, evitando la segregación debida a manipuleos o movimientos excesivos; el
vaciado se hará a velocidades que el concreto se conserve todo el tiempo en estado
plástico y fluya fácilmente entre los espacios en las varillas.

No se depositará en la estructura ningún tipo de concreto que se haya endurecido


parcialmente o que esté contaminado por sustancias extrañas, ni se volverá a mezclar a
menos que el Supervisor dé su aprobación.
La velocidad de colocación del concreto debe ser tal que el concreto antes colocado esté
todavía plástico y se integre con el concreto que se está colocando especialmente al que
está entre barras de esfuerzo. Los separadores temporales colocados en las formas
deberán ser removidos cuando el concreto ya ha llegado a la altura necesaria. Ellos
pueden quedar embebidos en el concreto sólo si son de metal y de concreto y que
previamente se haya aprobado dejarlos.

Cuando se vacíe concreto se deberá evitar que golpee contra las formas ya que esto
produce segregación; la práctica correcta es que caiga nítidamente en el centro de la
sección. Para ello se puede usar aditamentos especiales.

Consolidación Del Concreto. -La consolidación se hará de preferencia mediante


vibradores, los que deben funcionar a la velocidad mínima recomendada por el
fabricante. El Supervisor vigilará de modo que la operación de vibración del concreto
tome solamente el tiempo suficiente para su adecuada consolidación, que se manifiesta
cuando una delgada película de mortero aparece en la superficie del concreto y todavía
se alcanza a ver el agregado grueso rodeado de mortero.

La velocidad del vaciado del concreto no será mayor que la velocidad de vibración, para
que el concreto que se va colocando pueda consolidarse correctamente. El vibrado debe
ser tal que embeba en concreto todas las barras de refuerzo, que el concreto llegue a
todas las esquinas, que queden embebidas todos los anclajes, sujetadores, etc., y se
elimine todo el aire de tal manera que no queden "cangrejeras", ni vacío tipo panal de
abeja, ni planos débiles.

El tiempo de aplicación del vibrador será de 5 a 15 segundos. Se deben tener vibradores


de reserva, se deberá seguir las recomendaciones del ACI-306 y ACI-605 para proteger
el concreto en condiciones ambientales adversas.

Curado Del Concreto. -El concreto deberá ser curado por lo menos 7 días durante los
cuales se mantendrá el concreto sobre los 15 grados centígrados y en condición
húmeda, a partir de las 10 o 12 horas del vaciado.
Cuando el sol está actuando directamente, sobre los elementos verticales como las
columnas, se les regarán continuamente de manera que les caiga el agua en forma de
lluvia.
En zonas de clima frío deberán seguir las recomendaciones del ACI-604 y en clima
caluroso del ACI-605.

Se controlará la adecuada dosificación del concreto, así como el traslado del concreto
hasta el lugar donde se depositará. Las condiciones de terminado de la superficie deben
ser verificadas visualmente.

METODO DE MEDICIÓN
El concreto ciclópeo 140 kg/cm2 + 30%PM, se medirá por unidad de Metro Cúbico (M3),
considerando el largo por el ancho y por el alto de la partida ejecutada, o sumando por
partes de la misma para dar un total.

BASES DE PAGO
El pago se hace por la medición de los trabajos ejecutados, basados en el precio unitario
por Metro Cúbico (M3) del presupuesto que representa la compensación integral para
todas las operaciones de transporte, materiales, mano de obra, equipos, herramientas,
así como otros gastos eventuales que se requieran para terminar los trabajos.

1.3.2 CONCRETO SIMPLE FC=175 KG/CM2

DESCRIPCION

Esta partida comprende una capa de concreto que se aplica directamente sobre el
terreno de cimentación luego de concluidos los trabajos de excavación; el propósito de
esta partida es obtener la debida profundidad de cimentación recomendada en el
estudio de suelos, a la vez que se obtiene un superficie plana y horizontal para construir
los cimiento y zapatas.

Concreto ciclópeo: 1:12 (Cemento - Hormigón), dosificación que deberá respetarse de


acuerdo a las dimensiones indicadas en los planos de estructuras.

Los materiales deben cumplir con todos los requisitos de calidad indicados en las
especificaciones técnicas para la producción de concreto.

Únicamente se procederá al vaciado cuando se haya verificado la exactitud de la


excavación, como producto de un correcto replanteo, el batido de éstos materiales se
hará utilizando mezcladora mecánica, debiendo efectuarse estas operaciones por lo
mínimo durante 1 minuto por carga.

Sólo podrá emplearse agua potable o agua limpia de buena calidad, libre de impurezas
que puedan dañar el concreto; se humedecerá las zanjas antes de proceder al vaciado
de concreto de en una capa de por lo menos 10 cm. de espesor.

METODO DE MEDICION

El pago de estos trabajos se hará por m2, y el pago constituirá compensación completa
por los trabajos descritos anteriormente incluyendo mano de obra, materiales, equipos,
herramientas, imprevistos y en general todo lo necesario para completar la partida
correctamente.

FORMA DE PAGO

El pago de estos trabajos se hará por m 2 de concreto, cuyos precios unitarios se


encuentran definidos en el presupuesto. El Supervisor velará porque ella se ejecute
durante el desarrollo de la obra.

1.3.3 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO

DESCRIPCION

Los encofrados deberán permitir obtener una estructura que cumpla con los perfiles,
niveles, alineamiento y dimensiones requeridos por los planos, para la construcción
de La losa.

Los encofrados y sus soportes deberán estar adecuadamente arriostrados, y deberán


ser lo suficientemente impermeables como para impedir pérdidas de mortero.

El diseño y construcción de los encofrados será de responsabilidad del Constructor.


Este presentará a la Supervisión para su conocimiento los planos de encofrados.

MATERIALES

El material que se utilizará para el encofrado podrá ser madera, metal laminado o
cualquier otro material que sea adecuado para ser usado como molde de los
volúmenes de concreto a llenarse; el material elegido deberá ser aprobado por la
Supervisión.
DISEÑO Y DISPOSICIÓN DEL ENCOFRADO

El diseño y la ingeniería del encofrado, así como su construcción, serán


responsabilidad exclusiva del Constructor. El encofrado será diseñado para resistir
con seguridad el peso del concreto más las cargas debidas al proceso constructivo y
con una deformación máxima de 1/8" ó 1/36" de la luz (menor), acorde con lo exigido
por el Reglamento Nacional de Construcciones.

Se construirán para materializarse las secciones y formas de la estructura de


concreto en dimensiones exactas.

En el nivelado y el alineamiento del encofrado, se tendrá en cuenta las contra flechas


estructurales indicadas en los planos.

MONTAJE DEL ENCOFRADO

Todo encofrado será de construcción sólida, con un apoyo firme adecuadamente


apuntalado, arriostrado y amarrado para soportar la colocación y vibrado del concreto
y los efectos de la intemperie. El encofrado no se amarrará ni se apoyará en el
refuerzo.

Las formas serán herméticas a fin de evitar la filtración del concreto. Los encofrados
serán debidamente alineados y nivelados de tal manera que formen elementos de las
dimensiones indicadas en los Planos, con las tolerancias especificadas en el ACI
318-83.

Las superficies del encofrado que estén en contacto con el concreto estarán libres de
materias extrañas, clavos u otros elementos salientes, hendiduras u otros defectos.
Todo encofrado estará limpio y libre de agua, suciedad, virutas, astillas u otras
materias extrañas.

DESENCOFRADO

Con el fin de facilitar el desencofrado, las formas serán recubiertas de aceites


solubles de tipo y calidad aprobadas por la Supervisión.

El encofrado será retirado de manera que garantice la seguridad de la estructura.

Los plazos del desencofrado serán los siguientes:


Estos plazos se refieren al desencofrado de los fondos, en el entendido que las
estructuras se mantengan apuntaladas.
En ningún caso deberá retirarse el encofrado principal, ni el andamiaje, hasta por lo
menos siete (7) días después de que se haya vaciado el concreto.
TOLERANCIAS

Se permitirán las siguientes tolerancias en el concreto terminado:


a) En la sección de cualquier elemento
- 5 mm + 10 mm
b) En la verticalidad de aristas y superficies de columnas
- En cualquier longitud de 3 m : 6 mm
- En todo lo alto : 10 mm
La medición se hará inmediatamente después de haber desencofrado.

c) En el alineamiento horizontal y vertical de aristas y superficies de losas y


vigas:
- En cualquier longitud de 3 m : 6 mm
- En cualquier longitud de 6 m : 10 mm
- En todo lo largo : 15 mm
METODO DE MEDICIÒN

La medición de esta partida será por metro cuadrado (m 2), concreto vaciado
verificado y aprobado por el Supervisor.

FORMA DE PAGO

El pago de estos trabajos se hará por m 2 de encofrado con concreto, cuyos precios
unitarios se encuentran definidos en el presupuesto. El Supervisor velará porque ella
se ejecute durante el desarrollo de la obra.

1.4 REVOQUES ENLUCIDOS Y MOLDURAS

DESCRIPCION

Consiste en la aplicación de morteros, en una o más capas sobre la superficie


exterior o interior de muros y tabiques, columnas, vigas, con el fin de vestir y formar
una superficie de protección u obtener un mejor aspecto en los mismos. Puede
presentar capas lisas o ásperas.

1.4.1 TARRAJEO MEZCLA 1:3

DESCRIPCION

Esta partida corresponde al tarrajeo en sobrecimientos; el Contratista antes de


realizar el tarrajeo, limpiará toda la superficie con la finalidad de dejarla sin materiales
que perjudiquen la mezcla, posteriormente humedecerá toda la superficie para luego
aplicar la mezcla.

MATERIALES

Cemento y arena en proporción 1:3.

En los revoques ha de cuidarse mucho la calidad de la arena no debe ser arcillosa.


Será arena lavada, limpia y bien graduada, clasificada uniformemente, desde fina
hasta gruesa. Libre de materias orgánicas y salitrosas.

Los agregados deben ser limpios, libres de sales, residuos vegetales u otras materias
perjudiciales.

Los elementos a utilizar son:

Cemento

El cemento cumplirá con la norma ASTM C-150 Tipo I.

Arena

En los revoques ha de cuidarse mucho la calidad de la arena, que no debe ser


arcillosa. Será arena lavada, limpia y bien graduada, clasificada uniformemente
desde fina hasta gruesa, libre de materiales orgánicos y salitrosos.

Agua

Para la preparación del concreto se empleará agua limpia, potable, que no contengan
sulfatos; por ningún motivo se emplearán aguas servidas.

METODO DE MEDICION
La unidad de medición a la que se hace referencia esta partida es el metro cuadrado
(m2). Se computarán todas las áreas netas a vestir o revocar
FORMA DE PAGO
Los trabajos descritos en esta partida serán pagados según las cantidades, medidas
señaladas en el párrafo anterior y de acuerdo a la unidad de medida del precio
unitario, es decir por m2. El pago de esta partida corresponde a los materiales, mano
de obra, equipo y herramientas necesarias para completar esta partida.

1.5 ACCESORIOS
1.5.1 INSTALACION DE COMPUERTA MET 1.40X0.40M

DEFINICIÓN
Es la confección e instalación de una compuerta metálica 1 para el control de flujo del
agua, las dimensiones serán de acuerdo a las especificaciones que figura en los planos
correspondientes; por las condiciones topográficas, y para controlar el caudal, se requiere
de una rejilla metálica Compuerta 3 rejilla metálica para evitar la fuga de los peces

Los trabajos consisten en el suministro, carga, traslado, descarga de los materiales, mano
de obra uso de equipos adecuados para la correcta ejecución de los trabajos y tener un
control de calidad de compuertas de trabajo de acuerdo a las normas especificaciones
ejecutivas del proyecto.
Los materiales utilizados en esta partida son: Compuerta Metálica. La instalación se
efectuará con herramientas manuales.

METODO DE CONSTRUCCIÓN
La compuerta será confeccionada en un taller de cerrajería, con marco metálico de
angulares de 1/2”, malla de fierro cuadrado de ¼” a distancia de 1” movible
especificadas en plano correspondiente.
La colocación consiste en instalar las compuertas en las tomas de servicio, empotrado y
fijado con mortero en los muros teniendo especial cuidado en la verticalidad y
deslizamiento de la plancha de la compuerta entre el marco.

METODO DE CONTROL
Controles Técnicos:
Comprende el control tecnológico de los materiales, diseño y confección durante su
ejecución:
 Revisión general de planos y verificación de cantidad y calidad de los materiales a
instalarse. El constructor presentará los informes de cumplimiento de las especificaciones
del medidor, de muestras tomadas del material puesto en obra, o a su vez los certificados
del fabricante, para ser aprobados por el supervisor.
 Constatar la existencia del equipo y herramienta apropiada para ejecutar el trabajo, así
como el personal calificado.
 Todos los materiales que se usen para la construcción de las estructuras metálicas,
deberán corresponder a las normas ASTM y especificaciones vigentes.

Controles de Ejecución:
La principal actividad para el control de los trabajos de confección e instalación de
compuertas es la inspección visual la cual debe efectuarse en todas las etapas que se
mencionan a continuación:
 En la confección del as compuertas
 En las dimensiones indicadas de en los planos correspondientes.
 En la instalación y colocación de las compuertas en los lugares indicados en los planos y
el fácil acceso para su operación.
 En la utilización de los accesorios de anclaje los cuales debe ser empotrado a los muros
de contención de concreto.

Controles Geométricos y de Terminado:


Terminada la ejecución de instalación de compuertas debe verificarse visualmente, por lo
que, los aspectos visuales deben mostrar las dimensiones indicadas de las compuertas de
acuerdo a los planos correspondientes, los anclajes y colocación deben ser firmes de tal
manera que permita una fácil operación a los usuarios.
Esta instalación estará sujeta a una prueba de presión para reparación en caso de
observarse fugas de agua. La ubicación, el tramo probado, sus novedades y resultados se
anotarán en el libro de obra.
La instalación ya aprobada se mantendrá con agua a la presión disponible en el sitio, para
detectar fácilmente cualquier daño que se produzca en el avance de la obra.

METODO DE MEDICIÓN
La unidad de medición a la que se hace referencia esta partida es la Unidad (UND)

BASES DE PAGO
El pago se hace por la medición de los trabajos ejecutados, basados en el precio unitario
por Unidad (UND) del presupuesto que representa la compensación integral para todas las
operaciones de transporte, materiales, mano de obra, equipos, herramientas, así como
otros gastos eventuales que se requieran para terminar los trabajos.

1.5.2 INSTALACION DE ATAQUILLA DE MADERA TORNILLO 1.40X0.40M

DEFINICIÓN
Es la confección e instalación de una ataguilla de madera tornillo 2 y 3 tratado para el
control de flujo del agua, las dimensiones serán de acuerdo a las especificaciones que
figura en los planos correspondientes; por las condiciones topográficas, y para controlar el
caudal, se requiere de una compuerta con madera.
Los trabajos consisten en el suministro, carga, traslado, descarga de los materiales, mano
de obra uso de equipos adecuados para la correcta ejecución de los trabajos y tener un
control de calidad de compuertas de trabajo de acuerdo a las normas especificaciones
ejecutivas del proyecto.
Los materiales utilizados en esta partida son: Compuerta de madera La instalación se
efectuará con herramientas manuales.

METODO DE CONSTRUCCIÓN
La compuerta será confeccionada en un taller de carpintería, madera tornillo tratada para
trabajar en agua de 1”x20x40 cm, movible para dos compuertas especificadas en plano
correspondiente.
La colocación consiste en instalar las ataguillas de madera en los muros teniendo
especial cuidado en la verticalidad y deslizamiento en marco en “U”.
Compuerta 4, en el fondo deja una ventana, la salida de agua por el fondo arrastra
los desechos acumulados y mejora la oxigenación de agua en el fondo del estanque.
Compuerta 5 controla el nivel del agua en el estanque, compuesta de tablas
ahogadas superpuestas desde el fondo hasta una altura deseada.

METODO DE CONTROL
Controles Técnicos:
Comprende el control tecnológico de los materiales, diseño y confección durante su
ejecución:
 Revisión general de planos y verificación de cantidad y calidad de los materiales a
instalarse. El constructor presentará los informes de cumplimiento de las especificaciones
del medidor, de muestras tomadas del material puesto en obra, o a su vez los certificados
del fabricante, para ser aprobados por el supervisor.
 Constatar la existencia del equipo y herramienta apropiada para ejecutar el trabajo, así
como el personal calificado.
 Todos los materiales que se usen para la construcción de las estructuras metálicas,
deberán corresponder a las normas ASTM y especificaciones vigentes.

Controles de Ejecución:
La principal actividad para el control de los trabajos de confección e instalación de
compuertas es la inspección visual la cual debe efectuarse en todas las etapas que se
mencionan a continuación:
 En la confección del as compuertas
 En las dimensiones indicadas de en los planos correspondientes.
 En la instalación y colocación de las compuertas en los lugares indicados en los planos y
el fácil acceso para su operación.
 En la utilización de los accesorios de anclaje los cuales debe ser empotrado a los muros
de contención de concreto.

Controles Geométricos y de Terminado:


Terminada la ejecución de instalación de compuertas debe verificarse visualmente, por lo
que, los aspectos visuales deben mostrar las dimensiones indicadas de las compuertas de
acuerdo a los planos correspondientes, los anclajes y colocación deben ser firmes de tal
manera que permita una fácil operación a los usuarios.
Esta instalación estará sujeta a una prueba de presión para reparación en caso de
observarse fugas de agua. La ubicación, el tramo probado, sus novedades y resultados se
anotarán en el libro de obra.
La instalación ya aprobada se mantendrá con agua a la presión disponible en el sitio, para
detectar fácilmente cualquier daño que se produzca en el avance de la obra.

METODO DE MEDICIÓN
La unidad de medición a la que se hace referencia esta partida es la Unidad (UND)

BASES DE PAGO
El pago se hace por la medición de los trabajos ejecutados, basados en el precio unitario
por Unidad (UND) del presupuesto que representa la compensación integral para todas las
operaciones de transporte, materiales, mano de obra, equipos, herramientas, así como
otros gastos eventuales que se requieran para terminar los trabajos.
1.6 MITIGACION DE IMPACTO AMBIENTAL

DESCRIPCIÓN

La Mitigación Ambiental es propia para los impactos irreversibles, para los cuales no es
posible restituir las condiciones originales del medio, sin embargo, existe la posibilidad
de atenuar o Mitigar los impactos que se han producido o se producirán.

Seguidamente se detallan procedimientos para el manejo de los lugares de depósito de


materiales excedentes, con el propósito de que no afecten la calidad paisajística,
cobertura vegetal, erosión de suelos, accidentes laborales y conflictos con terceras
personas:

Los caminos de acceso y los depósitos de material excedente deben estar


apropiadamente señalizados, para evitar accidentes.

En los depósitos de material excedente se debe hacer inventarios de los volúmenes de


los materiales excedentes depositados para poder planificar su distribución apropiada.

El suelo superficial con materia orgánica, deberán ser previamente removidas y


guardadas adecuadamente para ser posteriormente utilizadas durante la Etapa de
Abandono.

Para lo cual el ejecutor cumplirá de un plan de manejo ambiental la misma que se


especifica en el Diagnostico de Impacto Ambiental la supervisión se encarga con el
cumplimiento y su respectiva aprobación.

METODO DE MEDICION

La unidad de medida será en global (glb).

FORMA DE PAGO

El pago de estos trabajos se hará en global (glb), cuyos precios unitarios se encuentran
definidos en el presupuesto. El Supervisor velará porque ella se ejecute
permanentemente durante el desarrollo de la obra, hasta su culminación.

1.6.1 LIMPIEZA GENERAL DE LA ZONA AFECTADA


Descripción

Este ítem consiste en la ejecución de todas las actividades que contiene la presente
partida, referida a la Restauración de toda el área empleada como campamento,
incluyendo el patio de máquinas, hasta recuperar sus características primigenias.

La ejecución de la partida en mención, está constituida por actividades que son necesarias
para realizar la rehabilitación de las áreas intervenidas y/o empleadas como
campamentos; y que son las siguientes:

 Sellado de Silos. - El sellado de silos se hará utilizando el material excavado inicialmente,


cubriendo el área afectada y compactando el material que se use para rellenar.
 Sellado de Relleno Sanitario. - La excavación y sellado del Relleno Sanitario se hará
utilizando el material excavado inicialmente, cubriendo el área afectada y compactando el
material que se use para rellenar.
 Demolición y Eliminación de Pisos Concreto. - Deben ser totalmente levantados los restos
de pisos que fueron construidos, y éstos residuos se trasladan al depósito de desechos
acondicionados en el área. De esta forma se garantiza que el ambiente utilizado para
estos propósitos quede libre de desmontes.
 Escarificación del Suelo Compactado. - Se proceden a realizar el renivelado del terreno,
asimismo las zonas que hayan sido compactadas debe ser humedecidos y removidas,
acondicionándolo de acuerdo al paisaje circundante.

La rehabilitación del área intervenida debe ejecutarse luego del desmantelamiento del
campamento. Las principales acciones a llevar a cabo son: eliminación de desechos,
clausura de silos y rellenos sanitarios, eliminación de pisos de concreto u otro material
utilizado, recuperación de la morfología del área y revegetación, si fuera el caso.
Aceptación de trabajos será cuando la partida haya sido completamente ejecutada y se
cumpla con el control de ejecución.

Forma de pago

La medición es por metro cuadrado (m2), cuando los campamentos hayan sido retirados y
esté concluido el tratamiento ambiental del área. La rehabilitación del área intervenida, se
pagará, siempre y cuando se realicen estos trabajos, al precio unitario del contrato de
dicha partida, e incluirá la compensación completa por toda la mano de obra, equipo,
herramientas valor de las plantas, transporte hasta el lugar en uso e imprevistos
necesarios para la ejecución de la partida.

1.6.2 CONTENEDORES DE RESIDUOS SOLIDOS

Descripción

Necesariamente se dispondrá de un contenedor de residuos sólidos, debido a que estos


materiales inorgánicos contaminan el medio ambiente.

Forma de pago

El trabajo se medirá en unidades (Und) y por consiguiente el pago unitario es según el


establecido en los análisis de costos unitarios en el presupuesto.

1.7 FLETE TERRESTRE


1.7.1 TRANSPORTE DE MATERIALES

Descripción

Esta partida se refiere al traslado de materiales e equipos para su utilización en la obra,


comprende la movilización, es decir desde Huanta –Pucacolpa y el traslado hacia la obra
Priedra Llipe.

La movilización incluye la obtención y pago de permisos y seguros.

Consideraciones Generales

El traslado del equipo pesado se puede efectuar en camiones de cama baja, mientras que
el equipo liviano puede trasladarse por sus propios medios, llevando el equipo liviano no
autopropulsado como herramientas, martillos neumáticos, vibradores, etc.

Si el Ejecutor o Contratista opta por transportar de materiales diferente al ofertado, éste no


será valorizado por el Supervisor.

El Ejecutor o Contratista no podrá retirar de la obra ningún equipo sin autorización; escrita;
del Supervisor.

Medición
La movilización se medirá en forma global (Glb). El equipo a considerar en la medición
será solamente el que se indica en la relación de equipo, que incluye en su costo el
número de máquinas a movilizar

Pago

Las cantidades aceptadas y medidas como se indican a continuación serán pagadas al


precio de Contrato de la partida "flete terrestre".

El pago global de la movilización y desmovilización será de la siguiente forma:

(a) 50% del monto global será pagada cuando haya sido concluida la movilización a obra.
El 50% restante del monto de la partida será pagada cuando se haya concluido el 100%
del monto de la obra y haya sido retirado todo el equipo de la obra con la autorización del
Supervisor.

También podría gustarte