Está en la página 1de 47

Modelo 9600/9700 Swing-Reach ® Manual de mantenimiento Sección 7.

Procedimientos de componentes

Dirección y controles Conjunto de manija de control

7. Ajuste el potenciómetro. Consulte "Ajuste de VR2 o VR3". Figura 7-26. Componentes de la caja de cambios de la manija de control
8c04023s.tif

Potenciómetro
8. Ejecute el Modo de aprendizaje para "Controles". Ver "Aprender
Controles "en la página 3-33.

Retiro del resorte de retorno de la manija de control Espaciador

Tornillo de

ajuste

1. Retire la manija de control y la caja de engranajes del brazo de


control.

2. Abra la caja de engranajes. Primavera de

retorno Cuñas
3. Usando el extractor de clavijas N / P 950-003, extraiga todas las clavijas de
PL1 (izquierda) o PR1 (derecha) excepto las clavijas 9, 11 y 12,
6. Retire el tornillo de fijación que asegura el engranaje al eje. Tire del
etiquetando si es necesario para asegurarse de una correcta reconexión
eje hacia afuera.
posterior. Extraiga también los pines PL2-2 (izquierda) o PR2-2
(derecha). 7. Retire el conjunto de engranaje y resorte. Tenga en cuenta y
conserve las cuñas en el extremo interior del eje. Retire y
4. Separe los cables y saque la manija de control del eje y los cables
retenga el espaciador en la parte delantera del engranaje. Ver
fuera del eje. Ver Figura 7-25 .

Figura 7-27. .
Figura 7-25. Extracción de la caja de engranajes de la manija de control
8c04021s.tif
Figura 7-27. Manija de control Resorte de retorno y asociado
Componentes
8c04025s.tif

Calcetas

Resorte de

retorno y
5. Retire los tornillos de montaje del conjunto del potenciómetro y retire Eje Espaciador
engranaje
el conjunto del potenciómetro de la caja. Ver
8. Use alicates de punta fina para quitar el resorte del
engranaje.
Figura 7-26. .

Instalación

1. Cubra ligeramente el interior del nuevo resorte con grasa de litio


(P / N 990-635).

2. Use alicates de punta fina para unir el nuevo resorte. No doble las
orejas de primavera.

3. Vuelva a instalar el espaciador en el conjunto de engranaje y


resorte. Inserte el conjunto de engranaje y resorte en la caja e
inserte el eje de metal en parte.

Publicación: 1089040, reemitida: 15 de junio de 2010 7-23


Sección 7. Procedimientos de componentes Modelo 9600/9700 Swing-Reach ® Manual de mantenimiento

Conjunto de manija de control Dirección y controles

4. Instale cuñas en el extremo interior del engranaje y asiente el eje Figura 7-28. Tornillos de montaje del soporte de la olla VR1 / VR4

por completo.
8c04017s.tif

Tornillo de
5. Asegúrese de que el tornillo de fijación de montaje de la manija de
ajuste
control en el eje apunte hacia abajo.

6. Aplique compuesto de bloqueo de roscas (N / P 990-403) al


tornillo de fijación del engranaje. Fije el conjunto de engranaje
y resorte al eje.

7. Enrede el piñón del potenciómetro con el engranaje del eje del


mango de control, asegurándose de que el tornillo de fijación del
piñón apunte hacia arriba. Aplique compuesto de bloqueo de
rosca a los tornillos de montaje del potenciómetro y ajústelo. Tornillos de montaje del Orificio de montaje para

soporte de la olla brazo de control

8. Pase los cables de la manija de control a través del eje y vuelva a 5. Retire el conjunto del potenciómetro de la caja.

insertar los pasadores.

9. Ajuste el potenciómetro VR1 o VR4 para centrar eléctricamente 6. Retire las conexiones de cables termocontraíbles y sin soldar.

el control. Consulte "Ajuste" en la página 7-25. Etiquete los cables según sea necesario para la reinstalación
correcta. Ver “Procedimientos de soldadura” en la página 7-42 .

10. Vuelva a montar la caja de engranajes.


7. Afloje el tornillo de fijación y retire el piñón. Ver Figura 7-29. .
11. Instale la manija de control y la caja de engranajes en el brazo de
control.
8. Retire el potenciómetro del soporte de montaje, observando su
12. Ejecute el Modo de aprendizaje para "Controles". Ver "Aprender
orientación.
Controles "en la página 3-33.

Instalación
Macetas de viaje (VR1) y transversal (VR4)
1. Fije la nueva olla al soporte de montaje en la misma
orientación que el original.

La olla de viaje (VR1) se encuentra en el mango de control derecho. Los


procedimientos de servicio son los mismos para el potenciómetro 2. Deslice el tubo termocontraíble sobre los cables, conecte y suelde
transversal (VR4), ubicado en la palanca de control izquierda. los cables al potenciómetro, y contraiga el tubo sobre las
conexiones. Doble los terminales con cuidado para que estén
paralelos con el cuerpo de la olla. Ver
norte BENEFICIOS SEGÚN OBJETIVOS: Las fotos de esta sección muestran vistas de

manijas de control tanto a la izquierda como a la derecha.


Figura 7-29. . Ver “Procedimientos de soldadura” en la página
7-42 .

Eliminación

1. Retire la manija de control y la caja de engranajes del brazo de


control.

2. Abra la caja de engranajes.

3. Corte la atadura de cables en el cableado.

4. Desde el exterior de la caja, retire dos tornillos y arandelas de


seguridad que aseguran el soporte del potenciómetro. Ver Figura
7-28. .

7-24 Publicación: 1089040, reemitida: 15 de junio de 2010


Modelo 9600/9700 Swing-Reach ® Manual de mantenimiento Sección 7. Procedimientos de componentes

Dirección y controles Conjunto de manija de control

Figura 7-29. Componentes de la caja de engranajes de la manija de control 4. Consulte Entrada A04 - Thrtl Pot [Throttle Pot
(VR1)] (página 6-40) o Entrada A85 - Trv Pot [Traverse / Reach
8c04023s.tif

Potenciómetro Engranaje de piñón Pot (VR4)] (página 6-63) .

5. Afloje la contratuerca hasta que quede ajustada.

6. Gire la olla en el soporte hasta que el voltaje de entrada sea de


2.5V.

7. Apriete la contratuerca y verifique el voltaje nuevamente.

8. Instale la manija de control y la caja de engranajes en el brazo de


control.

9. Después del reensamblaje, ejecute Learn for Controls.


Tornillo de
Consulte "Controles de aprendizaje" en la página 3-33.
ajuste

3. Fije el piñón a la olla, alineando las partes planas y asegurándolo Levantar / Bajar (VR2) y Girar (VR3) Potes
con el tornillo de fijación.

4. Coloque el conjunto de la olla en la caja, engranando los engranajes


y asegurándose de que el tornillo de fijación esté hacia arriba. La olla de elevación / descenso (VR2), se encuentra en la palanca de
Fije el conjunto de la olla a la caja con dos tornillos a través de la control derecha. Los procedimientos de servicio son los mismos para la
caja. Gire el eje del mango de control para asegurarse de que los olla de rotación (VR3), en el mango de control izquierdo.
engranajes engranen correctamente y que el potenciómetro gire
suavemente. Si los engranajes están engranados correctamente,
norte BENEFICIOS SEGÚN OBJETIVOS: Las fotos de esta sección muestran vistas de
pero el movimiento se une, afloje los tornillos de montaje del
manijas de control tanto a la izquierda como a la derecha.
conjunto del potenciómetro y saque suavemente el potenciómetro
del eje del mango de control según sea necesario. Apriete los
tornillos de montaje.
Eliminación

1. Retire la manija de control y la caja de engranajes del brazo de


control.
5. Ajuste el potenciómetro en su soporte para centrar eléctricamente el
2. Separe las mitades de la palanca de control. Ver
control. Consulte "Ajuste" en la página 7-25.
“Desmontaje” en la página 7-22.

3. Retire los dos tornillos que aseguran el posicionador de la perilla.


6. Vuelva a armar la caja de engranajes.
Retire el posicionador, el resorte y los espaciadores del eje del
7. Coloque una atadura de cables en el cableado donde se retiró potenciómetro. Ver Figura 7-23. .
anteriormente.

8. Instale la manija de control y la caja de engranajes en el brazo de 4. Corte la atadura de cables. Retire la envoltura retráctil y los cables sin
control. soldar en el potenciómetro. Ver

9. Ejecute el modo de aprendizaje para los controles. Ver "Aprender


“Procedimientos de soldadura” en la página 7-42 . Etiquete los

Controles "en la página 3-33. cables según sea necesario para la reinstalación correcta.

Ajustamiento
Instalación
1. Retire la caja de engranajes.
1. Deslice el tubo termocontraíble sobre los cables, conecte y suelde
2. Asegúrese de que la palanca de control esté en la posición
los cables al potenciómetro, y contraiga el tubo sobre las
neutral.
conexiones. Ver “Procedimientos de soldadura” en la página 7-42 .
3. Vuelva a conectar el conector del conjunto de la manija al conector Doblar terminales
del arnés de la carretilla (JPL1 o JPR1).

Publicación: 1089040, reemitida: 15 de junio de 2010 7-25


Sección 7. Procedimientos de componentes Modelo 9600/9700 Swing-Reach ® Manual de mantenimiento

Conjunto de manija de control Dirección y controles

cuidadosamente para que estén paralelos al cuerpo de la olla. 2. Consulte Entrada A05 - L / L Pot [Levantar / Bajar
Pot (VR2)] (página 6-41) o Entrada A87 - Rot Pot [Rotar
Command Pot (VR3)] (página 6-65) .
2. Sujete la atadura de cables donde se retiró anteriormente.

3. Fije el resorte, el posicionador de la perilla y los espaciadores


3. Ajuste la olla hasta que el voltaje de entrada sea
sobre el eje del potenciómetro. Aplicar una fina capa de
2.5V.
lubricante.
(P / N 990-635) a la primavera. Coloque el pasador de metal en el 4. Instale el espaciador y la perilla en el eje de la olla.
posicionador de la perilla entre las orejas de los resortes y
enganche la lengüeta de ubicación en el cuerpo de la olla en la
5. Inserte una varilla de extremo plano en el orificio de la manija de
abertura de la carcasa de plástico. Ver Figura 7-30. .
control y aplique una ligera presión para presionar el
potenciómetro y devolver el resorte contra el posicionador. Ver Figura
Figura 7-30. Manija de control y control de pulgar 7-31. .
DSC_2607.jpg

Figura 7-31. Adjuntar control de pulgar


Maceta Orejas de DSC_2617.jpg

primavera
Varilla de punta plana

Posicionador

Primavera

Pestaña de

localización Tornillo de ajuste

4. Asegúrese de que el eje de la olla gire libremente.

5. Aplique compuesto de bloqueo de roscas (N / P 990-403) a un 6. Instale los tornillos de fijación que aseguran la perilla al eje del
tornillo de posicionador de perilla. Asegure el potenciómetro y el potenciómetro.
posicionador de la perilla en la carcasa del mango con un tornillo.
7. Verifique nuevamente el voltaje central.

8. Pruebe la perilla para asegurarse de que no se una.

6. Ajuste el potenciómetro. Ver


9. Instale un tapón (N / P 1-085-106 / 001) en el orificio.
“Ajuste” en la página 7-26.

7. Ate los cables y guíelos en la cubierta del mango,


asegurándose de que no estén atrapados por la cubierta del
mango. Interruptores de manija de control

8. Vuelva a montar las mitades de la palanca de control. Ver


El interruptor de bocina (S3) y el interruptor opcional de
“Reensamblaje” en la página 7-22.
auto-manual (S4) se encuentran en la palanca de control derecha.
9. Instale la manija de control y la caja de engranajes en el brazo de Ver Figura 7-32 .
control.

10. Ejecute el modo de aprendizaje para los controles. Ver "Aprender El interruptor de selección de elevación (S6) y el interruptor de derivación de

Controles "en la página 3-33. inhibición de elevación / descenso opcional (S7) se encuentran en la palanca
de control izquierda. Ver
Figura 7-33. .
Ajustamiento

1. Vuelva a conectar el conector del conjunto de la manija al conector


del arnés de la carretilla (JPL1 o JPR1).

7-26 Publicación: 1089040, reemitida: 15 de junio de 2010


Modelo 9600/9700 Swing-Reach ® Manual de mantenimiento Sección 7. Procedimientos de componentes

Dirección y controles Conjunto de manija de control

Figura 7-32. Interruptores de la manija de control derecha (S3 / S4) 2. Separe las mitades de la palanca de control. Ver
“Desmontaje” en la página 7-22.
8c04033s.tif

3. Si reemplaza el interruptor de la bocina o el interruptor de selección de


elevación, retire los dos tornillos que aseguran el posicionador de la
Interruptor de bocina perilla para la olla VR2 / VR3. Retire el conjunto de la olla para obtener
(S3) acceso al interruptor detrás de él.

4. Retire el interruptor de la carcasa del mango. Ver Figura 7-32 o Figura


7-33. . Retire el tubo termocontraíble y los cables de soldadura
del interruptor, observando su posición. Ver

“Procedimientos de soldadura” en la página 7-42 .

Interruptor automático / Instalación


manual (S4)
1. Deslice el tubo termocontraíble sobre los cables, suelde los cables
al interruptor y contraiga el tubo sobre las conexiones. Ver

“Procedimientos de soldadura” en la página 7-42 .

2. Vuelva a instalar el interruptor en la manija.

Figura 7-33. Interruptores de la palanca de control izquierda (S6 / S7) 3. Si no se reemplazó la bocina (S3) ni el interruptor de selección de
elevación (S6), salte al paso 7.
DSC_2612.jpg

4. Vuelva a instalar el conjunto del potenciómetro VR2 / VR3 en


Interruptor selector
el mango.
de elevación (S6)
5. Aplique compuesto de bloqueo de roscas (N / P 990-403) a un
tornillo de posicionador de perilla. Asegure la olla y el
posicionador de la perilla en la carcasa del mango con un tornillo.

6. Ajuste el potenciómetro. Ver


“Ajuste” en la página 7-26 .

7. Ate los cables y guíelos en la cubierta del mango,


asegurándose de que no estén atrapados por la cubierta del
mango.

8. Vuelva a montar las mitades de la palanca de control. Ver


“Reensamblaje” en la página 7-22.

9. Instale la manija de control y la caja de engranajes en el brazo de


control.

Interruptor de

derivación de
Reemplazo del calentador de
inhibición de almacenamiento en frío
elevación / descenso (S7)
1. Retire la manija de control y la caja de engranajes del brazo de
control.

2. Abra la caja de engranajes.


Eliminación
3. Retire los protectores térmicos.
1. Retire la manija de control y la caja de engranajes del brazo de 4. El calentador tiene dos cables. Retire un cable del termostato;
control. podría ser soldado o conectado por una terminal. Eliminar el

Publicación: 1089040, reemitida: 15 de junio de 2010 7-27


Sección 7. Procedimientos de componentes Modelo 9600/9700 Swing-Reach ® Manual de mantenimiento

Conjunto de manija de control Dirección y controles

otro cable extrayendo el pin del conector PW7 (derecha) o PW8


(izquierda), usando P / N 950-003 pin extractor o equivalente.

5. Conecte uno de los cables del calentador de repuesto al termostato;


Puede ser soldado o conectado por un terminal.

6. Pase el otro cable a través de la abertura en la placa de conexión a


tierra. Conecte una nueva terminal de clavija e insértela en el
conector PW7 (derecha) o PW8 (izquierda).

7. Vuelva a colocar la placa de tierra.

8. Vuelva a instalar los protectores térmicos como estaban antes de


retirarlos.

9. Selle la abertura alrededor de la placa de tierra con sellador de silicona


para almacenamiento en frío.

10. Instale la manija de control y la caja de engranajes en el brazo de


control.

Reemplazo del termostato de


almacenamiento en frío

1. Retire la manija de control y la caja de engranajes del brazo de


control.

2. Abra la caja de engranajes.

3. Retire el eje de la palanca de control y el engranaje.


Consulte "Eliminación" en la página 7-23.

4. Desconecte el terminal del cable del calentador.

5. Retire las tuercas que aseguran el termostato.

6. Asegure el nuevo termostato en su lugar con tuercas de montaje.

7. Vuelva a conectar el terminal del cable del calentador.

8. Vuelva a colocar el eje de la palanca de control y el engranaje. Consulte


"Instalación" en la página 7-23.

9. Vuelva a armar la caja de engranajes.

10. Instale la manija de control y la caja de engranajes en el brazo de


control.

7-28 Publicación: 1089040, reemitida: 15 de junio de 2010


Modelo 9600/9700 Swing-Reach ® Manual de mantenimiento Sección 7. Procedimientos de componentes

Dirección y controles EPO Switch

EPO Switch 7. Vuelva a conectar el conector de la batería y encienda el interruptor


de llave.

8. Pruebe la operación del interruptor EPO. El interruptor debe funcionar


Eliminación libremente sin atascarse. Cuando se presiona el interruptor hacia adentro,
las funciones de desplazamiento, elevación y auxiliares deben
1. Apague el interruptor de llave y desconecte el conector de la
desactivarse.
batería.
Figura 7-35. Cuerpo y perilla del interruptor EPO
2. Retire las cubiertas superior e inferior del brazo de control derecho. 8c04015s.tif

Bloqueo de

3. Retire los cables al interruptor EPO, etiquetando según sea necesario pestañas

para una instalación posterior.

4. Afloje los tornillos de retención en la parte posterior del cuerpo del


interruptor. (Inserte el destornillador a través de la ranura de acceso en
el brazo de control).

5. Sostenga el cuerpo del interruptor firmemente mientras gira la perilla


en sentido antihorario para desenganchar la perilla del cuerpo.

6. Retire las dos mitades del interruptor.


Cambie el
Figura 7-34. Interruptor EPO en el brazo de control derecho émbolo
8c04067s.tif

cable

terminales de
Control de la caja de

engranajes de la manija

retención de

Tornillos de

Instalación
1. Inserte la perilla a través del orificio de montaje.

2. Vuelva a acoplar el interruptor al eje de la perilla.

3. Mientras sostiene firmemente el cuerpo del interruptor, presione y gire la

perilla en el sentido de las agujas del reloj para enganchar las mitades

del interruptor.

4. Apriete los tornillos de retención en el cuerpo del interruptor.

5. Conecte los cables al interruptor.

6. Vuelva a instalar las cubiertas superior e inferior del brazo de control.

Publicación: 1089040, reemitida: 15 de junio de 2010 7-29


Sección 7. Procedimientos de componentes Modelo 9600/9700 Swing-Reach ® Manual de mantenimiento

EPO Switch Dirección y controles

7-30 Publicación: 1089040, reemitida: 15 de junio de 2010


Modelo 9600/9700 Swing-Reach ® Manual de mantenimiento Sección 7. Procedimientos de componentes

Conducir y frenar

Conducir y frenar
Sección 7. Procedimientos de componentes

Publicación: 1089040, reemitida: 15 de junio de 2010 7-31


Sección 7. Procedimientos de componentes Modelo 9600/9700 Swing-Reach ® Manual de mantenimiento

Unidad de manejo Conducir y frenar

Figura 7-36. Colocación del indicador de marcación


Unidad de manejo dialindicator.JPG, dialindicator2.JPG

Inspección de anillo radial

Si se sospecha que un anillo radial desgastado es la causa del juego en


la unidad de transmisión, realice los siguientes pasos para determinar si
los anillos deben reemplazarse.

Tenga mucho cuidado cuando la carretilla elevadora esté


levantada. Nunca bloquee la carretilla elevadora entre la
plataforma del operador y el piso; Esto presenta un riesgo de
vuelco. Mantenga las manos y los pies despejados mientras
levanta la carretilla elevadora. Después de levantar la carretilla
elevadora, coloque bloques sólidos o soportes de gato debajo
para sostenerla. No haga confíe solo en el gato para soportar la
carretilla elevadora.

Consulte "Seguridad de elevación" en la página 2-10.

1. Levante la parte trasera de la camioneta hasta que la llanta de


manejo despeje el piso.

2. Coloque un indicador de cuadrante de base magnética en el parachoques del


tractor. Coloque el pasador indicador en la parte superior de la corona
dentada. Ver Figura 7-36.

norte BENEFICIOS SEGÚN OBJETIVOS: Al colocar el indicador, intente

Alinéelo con una función en el camión (como un accesorio de


engrase). Esto ayuda a mantener resultados consistentes
entre camiones. Sello del eje y extracción del

3. Ponga a cero el indicador y baje el camión al piso. Observe la


nueva lectura del indicador.
rodamiento

1. Retire la rueda motriz.


4. Si la lectura excede 0.090 pulg. (2.3 mm), reemplace los anillos
2. Vuelva a conectar el conector de la batería y encienda el interruptor de
radiales.
llave. Gire el timón de dirección completamente en sentido horario (a la
derecha). La placa de cubierta de la unidad de accionamiento ahora
mira hacia el parachoques del tractor. Apague el interruptor de llave y
desconecte el conector de la batería.

3. Coloque una bandeja de drenaje debajo de la unidad de accionamiento. Retire el tapón

de drenaje y drene la unidad de accionamiento. La capacidad de la unidad de

accionamiento es de 7,1 cuartos (6,75 litros).

4. Aplique sellador de juntas (N / P 990-520) al tapón de drenaje y vuelva


a instalar el tapón de drenaje.

7-32 Publicación: 1089040, reemitida: 15 de junio de 2010


Modelo 9600/9700 Swing-Reach ® Manual de mantenimiento Sección 7. Procedimientos de componentes

Conducir y frenar Unidad de manejo

5. Retire la placa de cubierta de la carcasa de la unidad de accionamiento. Figura 7-38. Extracción del rodamiento del eje con extractor
bearpull.tif

Figura 7-37. Unidad de accionamiento Sello y cojinete del eje


1926_001.eps

Placa de cubierta

Tuerca de fijación

Tornillo de fijación

Tuerca de fijación

Cubo de la Rodamiento
de eje Eje Sello 10. Retire el viejo sello del eje. Inspeccione el eje en busca de mellas,
rueda
rebabas, daños y desgaste. Reemplace si es necesario.

6. Retire el tornillo de fijación de la tuerca de sujeción que fija el


eje al engranaje cónico. 11. Si está reemplazando el cojinete del eje, extraiga la copa del cojinete del
alojamiento de la unidad de transmisión, trabajando desde el lado de la
7. Retire la tuerca de sujeción del eje.
placa de cubierta de la unidad de transmisión.
8. Usando una deriva de latón, extraiga el eje del engranaje cónico. (El
engranaje cónico podría aflojarse cuando se retire el eje).

Instalación
9. Use un extractor de rodamientos para quitar el cono del rodamiento
del eje. Inspeccione el rodamiento por desgaste, picaduras o 1. Si está reemplazando el rodamiento del eje, coloque la nueva copa

daños. Reemplace si es necesario. del rodamiento en la carcasa.

2. Lubrique el borde del nuevo sello del eje y coloque el sello en el


eje.

3. Coloque el cono del rodamiento en el eje.

4. Usando una prensa de rodamiento, presione el rodamiento sobre


el eje. Ver Figura 7-39 y
Figura 7-40. .

Publicación: 1089040, reemitida: 15 de junio de 2010 7-33


Sección 7. Procedimientos de componentes Modelo 9600/9700 Swing-Reach ® Manual de mantenimiento

Unidad de manejo Conducir y frenar

Figura 7-39. Cojinete de eje de presión Figura 7-41. Herramienta de prensado de sello de eje
bearprs1.tif sealtool.tif

Herramienta de prensado de sellos

manga

cojinete de

Cojinete de
eje
Prensa de

Sello
del eje

7. Usando un martillo de latón, introduzca el sello del eje en la


carcasa. El sello debe estar al ras de la carcasa.
Figura 7-40. Cojinete de eje de presión, completo
bearprs2.tif

8. Empuje el eje fuera de la carcasa lo suficiente como para quitar la


herramienta de presión del sello.
Prensa de

rodamiento 9. Empuje el eje hacia adentro hasta que el cono del rodamiento y la copa
hagan contacto.

10. Aplique compuesto de bloqueo de roscas (N / P 990-544) a la tuerca


Cojinete de de sujeción del eje. Instale la tuerca de sujeción y apriete a 18
eje pies lb. (24 Nm) mientras gira la brida de la rueda para asentar
los cojinetes.

Sello 11. Afloje la tuerca del eje hasta que quede apretada a mano.
del eje
12. Vuelva a apretar la tuerca de sujeción del eje a 40 in. Lb. (4.5 Nm)
en pasos, girando el eje una vuelta completa entre los pasos,
hasta que 40 in. Lb. (4.5 Nm) de torque ya no gire la tuerca.
Esto podría requerir hasta seis turnos. No debes sentir el juego
final en el eje.

13. Asegúrese de que el tornillo de fijación de la tuerca de sujeción esté


5. Inserte el eje del eje en la carcasa de la unidad de transmisión,
marcado como grado 12.9 en la cara de la cabeza del tornillo. Aplique
alineando la ranura entre el eje del eje y el engranaje cónico.
compuesto de bloqueo de roscas (N / P 990-536) a las roscas del
Asegúrese de que el engranaje cónico y el piñón estén
tornillo de fijación de la tuerca de sujeción. Instale el tornillo de ajuste
correctamente acoplados.
y apriete a 140 in. Lb. (15.8 Nm).
6. Inserte una herramienta de presión del sello entre el sello y la brida
de la rueda del eje. Ver
Figura 7-41 .

7-34 Publicación: 1089040, reemitida: 15 de junio de 2010


Modelo 9600/9700 Swing-Reach ® Manual de mantenimiento Sección 7. Procedimientos de componentes

Conducir y frenar Impulsar neumáticos

Impulsar neumáticos el centro Puede usar un espaciador (un diámetro ligeramente


más pequeño que el diámetro interior del inserto del
neumático y el mismo grosor que la profundidad del receso)
para obtener la cantidad correcta de recesión.

La desalineación del neumático y el cubo mientras se 4. Coloque el conjunto del cubo con el neumático viejo en la parte
presiona el neumático sobre el cubo puede dañar el cubo. superior del ariete circular de modo que el exterior de la rueda
Por esta razón, se han proporcionado chaflanes en el borde quede hacia arriba. El borde exterior del cubo tiene un chaflán
exterior del cubo y en el extremo del diámetro interior del para ayudar a guiar el neumático nuevo hacia la rueda. El borde
inserto metálico del neumático. Los chaflanes ayudan a achaflanado siempre debe ser el borde de ataque cuando
centrar el cubo y el neumático durante la operación de presiona un neumático sobre el cubo.
prensado y reducen la posibilidad de desalineación. Para
evitar daños, instale el cubo en el ariete circular con su lado
achaflanado hacia arriba.
5. Centre el conjunto del cubo en la parte superior del ariete y
asegúrese de que se acoplen directamente.

6. Aplique grasa al interior de la llanta.

7. Coloque el neumático nuevo con su inserto achaflanado hacia el


1. Verifique la superficie interior del inserto de metal en el neumático centro. Alinee el neumático nuevo y el cubo para que sean
nuevo. Elimine cualquier descamación u óxido con papel de lija. concéntricos.
Limpie el interior del inserto de metal y lubríquelo con una
8. Comience a presionar el neumático nuevo sobre el cubo y el neumático
solución jabonosa.
viejo fuera de la rueda. Haga funcionar la prensa lentamente durante
los primeros centímetros de recorrido, porque esta es la etapa crítica
2. Coloque un carnero circular sobre la mesa de prensa. Ver Figura 7-42 . de la operación. Si el neumático comienza a doblarse hacia un lado,
La longitud del ariete debe ser más larga que el ancho de la llanta pare la prensa y vuelva a alinear el neumático. Una jarra afilada con
vieja para permitir la remoción completa de la llanta vieja. El diámetro un mazo de cabeza suave generalmente realineará el neumático en
exterior del ariete debe ser lo suficientemente pequeño como para el cubo.
caber sin apretar en la inserción del neumático, pero debe ser lo
suficientemente grande como para descansar directamente sobre la
9. Si el neumático nuevo no presiona con un mínimo de 5 toneladas
superficie plana en el borde exterior del cubo.
(68,947 kPa) de presión, intente presionar un neumático nuevo
diferente. Si el neumático todavía no presiona, reemplace el
conjunto de cubo y neumático.
Figura 7-42. Instalación de neumáticos de tracción con prensa
tire.pcx

10. Suelte la prensa. Retire la rueda, el conjunto del neumático y el


neumático viejo de la mesa de prensa. Limpie cualquier grasa.
Inspeccione el conjunto de rueda y neumático.

3. Si el borde exterior del cubo no está alineado con el borde del


inserto de metal en la llanta vieja, mida hasta qué punto el cubo
está empotrado dentro de la llanta. Coloque el neumático nuevo
en la misma posición en la que se instaló el neumático viejo

Publicación: 1089040, reemitida: 15 de junio de 2010 7-35


Sección 7. Procedimientos de componentes Modelo 9600/9700 Swing-Reach ® Manual de mantenimiento

Freno Conducir y frenar

Freno (0,12 a 0,38 mm) más grueso que el entrehierro total medido (sin
energía). Inserte el espaciador entre la placa de armadura y el
cuerpo de la bobina. Apriete el perno de bloqueo lo suficiente
para evitar la rotación del eje del motor.
Inspección
1. Apague el interruptor de llave y desconecte el conector de la
batería.
7. Retire la tuerca de retención y la arandela del eje del motor. Ver
2. Abra la puerta del compartimento del motor. Figura 7-43.

3. Verifique el espacio de aire entre la armadura y la placa de armadura 8. Retire los tres pernos de montaje del freno.
cerca de los tres espaciadores. Ver Figura 7-43. Si el espacio de aire
9. Use un extractor de frenos para quitar el conjunto del freno del
excede 0.040 pulg. (1 mm), reemplace las pastillas de freno. Ver "Reemplazo
motor.
de almohadilla" .

Reemplazo de almohadilla
Figura 7-43. Comprobación del espacio de aire del freno

1. Instale los pernos de liberación del freno.


brake3.JPG

norte BENEFICIOS SEGÚN OBJETIVOS: No apriete demasiado la liberación del freno.

Eje de pernos
motor
2. Dé la vuelta al conjunto del freno y retire los tres pernos que sujetan
la placa del adaptador.
Perno de montaje Ver Figura 7-44.
del freno (cantidad
Figura 7-44. Extracción de placa adaptadora
3) brake1.JPG

Armadura

Placa

Armadura

Espaciador
Placa
adaptadora

Desmontaje de frenos

1. Apague el interruptor de llave y desconecte el conector de la


batería.

2. Bloquee el neumático de transmisión para evitar el movimiento. Pernos de placa

adaptadora
3. Levante la cubierta superior del compartimento del tractor y retire la cubierta
posterior.

4. Observe la ubicación de las ataduras de cables que aseguran el haz


3. Retire la placa del adaptador. Inspeccione los espaciadores y reemplácelos si
de cables del motor al soporte del cable. Corte las ataduras de
están dañados.
cables para liberar los cables del soporte. Retire el soporte del
4. Retire las almohadillas viejas del portador e instale almohadillas
cable.
nuevas. Ver Figura 7-45.
5. Desconecte la conexión del cable de la armadura del
freno.

6. Afloje uno de los pernos de bloqueo y obtenga un separador de


aprox. 0.005 a 0.015 pulg.

7-36 Publicación: 1089040, reemitida: 15 de junio de 2010


Modelo 9600/9700 Swing-Reach ® Manual de mantenimiento Sección 7. Procedimientos de componentes

Conducir y frenar Freno

Figura 7-45. Reemplazo de almohadilla


brake1.JPG
Instalación de frenos
Adaptador Brida Portador 1. Coloque correctamente el conjunto del freno en el motor,
(brida grande lado asegurándose de que las chavetas del eje del motor y el
opuesto) portador estén alineadas correctamente.

2. Golpee suavemente la brida del portador sobre el eje del motor hasta que
se asiente.

3. Aplique compuesto de bloqueo de roscas (N / P 990-536) e instale


los tres pernos de montaje del freno. Apriete a 15 pies lb. (20.3
Nm).

4. Retire los pernos de liberación del freno e instálelos en sus ubicaciones de


Pad (cantidad 6) almacenamiento.

5. Afloje uno de los pernos de retención e inserte un separador de


5. Instale la placa adaptadora. Apriete los pernos de la placa del adaptador a 6 0.030 a 0.040 pulg. (0.76 a 1 mm) entre la placa de la armadura y
pies lb. (8.6 Nm). el cuerpo de la bobina. Apriete el perno de retención lo suficiente

norte BENEFICIOS SEGÚN OBJETIVOS: Deje los pernos de liberación del freno instalados
para evitar la rotación del eje del motor a medida que se aprieta

para volver a montar en el motor.


la tuerca de retención.

6. Instale la tuerca de retención y una arandela nueva en el eje del


Reemplazo de bobina
motor. Apriete la tuerca de retención a 120 pies lb. (163 Nm).
1. Si está instalado, cuidadosamente quitar el freno
Pernos de liberación. Separe la bobina de la placa de 7. Afloje el perno de retención y retire el separador.
armadura.

norte BENEFICIOS SEGÚN OBJETIVOS: Los tornillos de liberación del freno están debajo 8. Fije el soporte del cable del motor. Aplique compuesto de bloqueo
tensión de los resortes dentro del cuerpo de la bobina. de roscas (N / P 990-536) a los pernos y apriete a 6 pies lb. (8.6
Nm).

2. Con la bobina invertida, asegúrese de que los ocho resortes estén 9. Fije el haz de cables al soporte del cable con bridas y conecte el
insertados en las cavidades. conector del cable del inducido del freno.

norte BENEFICIOS SEGÚN OBJETIVOS: En bobinas con diez cavidades de resorte, las dos

Las cavidades vacías deben estar separadas 180 °. 10. Desbloquee el neumático de transmisión. Vuelva a conectar el conector de la
batería y encienda el interruptor de llave.
3. Coloque el espaciador delgado en forma de arandela sobre los
resortes.
11. Asegúrese de que el freno funciona correctamente y que el motor de
4. Observe la orientación y coloque la placa de armadura invertida en tracción gira sin interferir en los cables del motor.
la bobina directamente sobre el espaciador.

norte BENEFICIOS SEGÚN OBJETIVOS: Cuando el camión está parado, deprimido


5. Ensamble la armadura y la bobina:
y soltar el pedal del hombre muerto debería hacer que el freno
a. Con una abrazadera, acople la placa de armadura a la bobina, se suelte y se enganche. Cuando el camión está en
asegúrese de que la arandela delgada esté correctamente movimiento, el freno debe permanecer liberado (bobina
alineada. activada) hasta que la velocidad del camión alcance 0.5 mph

si. Instale los pernos de liberación del freno a través de la bobina (0.8 km / h).

y la placa de armadura y apriete.

6. Instale el portador, las almohadillas y la placa adaptadora. Apriete los


pernos de la placa del adaptador a 6 pies lb. (8.6 Nm).

Publicación: 1089040, reemitida: 15 de junio de 2010 7-37


Sección 7. Procedimientos de componentes Modelo 9600/9700 Swing-Reach ® Manual de mantenimiento

Freno Conducir y frenar

7-38 Publicación: 1089040, reemitida: 15 de junio de 2010


Modelo 9600/9700 Swing-Reach ® Manual de mantenimiento Sección 7. Procedimientos de componentes

Componentes eléctricos

Componentes eléctricos
Sección 7. Procedimientos de componentes

Publicación: 1089040, reemitida: 15 de junio de 2010 7-39


Sección 7. Procedimientos de componentes Modelo 9600/9700 Swing-Reach ® Manual de mantenimiento

Procedimientos de batería Componentes eléctricos

NO permita que el extremo del cable metálico toque la


Procedimientos de batería
batería. Use herramientas aisladas y evite el contacto con la
caja de la batería o los extremos del cable.

1. Para quitar un cable del conector, empuje el retén hacia abajo


Antes de trabajar con la batería, revise
mientras tira del cable de la batería hacia la parte posterior y
“Seguridad de la batería” en la página 2-5 . Las baterías de
fuera del conector. Ver Figura 7-46 y
esta carretilla elevadora pesan entre 2900 y 3700 lb (1317 a
1680 kg). Tenga mucho cuidado durante el reemplazo. Use un
Figura 7-47 .
dispositivo de movimiento de batería o un elevador adecuado
para levantar. NO extienda una batería más de 1/3 de su Figura 7-46. Cable de batería y conector
longitud fuera del compartimiento de la batería sin estar
Battcon2.tif

conectada a un dispositivo de movimiento de la batería.

Inspección del conector de la batería /

cables

1. Apague el interruptor de llave y desconecte el conector de la


batería.

2. Revise el conector de la batería en busca de cables dañados.

Figura 7-47. Extracción del cable de la batería del conector


3. Verifique si los cables de la batería están saliendo del conector.
Battcon1.tif

4. Verifique los cables en los terminales de la batería. Las conexiones


deben ser apretadas, sin corrosión.

5. Mire dentro del conector. Verifique todos los contactos internos


por daños, suciedad o corrosión. No utilice un objeto
metálico para limpiar el conector.

norte BENEFICIOS SEGÚN OBJETIVOS: Algunos desengrasantes y limpiadores de piezas

hacer que la carcasa del conector se desintegre. Evite el


contacto de los conectores de la batería con solventes.

2. No intente reparar los cables de la batería engarzando terminales


Remoción, Reemplazo e Instalación nuevos. Reemplace el cable.

Los cables a cualquier mitad del conector tienen un borde en su extremo Limpieza exterior de batería
delantero. Este labio se ajusta sobre un retenedor con resorte que es
parte del conector. 1. Lea, comprenda y siga los procedimientos, recomendaciones y
especificaciones en

norte BENEFICIOS SEGÚN OBJETIVOS: Al reemplazar los extremos del cable de la batería,

retire solo un extremo a la vez del conector, para evitar que


los extremos del cable se toquen y provoquen un
cortocircuito.

7-40 Publicación: 1089040, reemitida: 15 de junio de 2010


Modelo 9600/9700 Swing-Reach ® Manual de mantenimiento Sección 7. Procedimientos de componentes

Componentes eléctricos Procedimientos de batería

batería y cargador de batería manuales del de 1 lb (0,45 kg) de bicarbonato de sodio añadido a
fabricante. 0.5 gal. (1,9 litros) de agua caliente.

7. Use un cepillo con cerdas flexibles para limpiar toda la parte superior
25l6s014.eps

de la batería con la solución de soda. Espere hasta que se detenga


la formación de espuma, lo que indica que el exterior de la batería
está neutralizado.

8. Enjuague la batería con agua limpia.

9. Seque la batería completamente antes de reinstalarla.

10. Vuelva a instalar la batería en la carretilla elevadora, utilizando un dispositivo


2. Use equipo de protección personal. Ver
adecuado para mover la batería. Vuelva a conectar el conector de la
“Seguridad de la batería” en la página 2-5 .
batería.
3. Apague el interruptor de llave y desconecte el conector de la
batería. Retire la batería de la carretilla elevadora.
Prueba, carga y mantenimiento

4. Inspeccione los cables de la batería para asegurarse de que no estén


Para obtener información sobre las pruebas, la carga y el mantenimiento de la
deshilachados o sueltos. Inspeccione el conector de la batería para
batería de su carretilla elevadora, consulte las especificaciones del fabricante
asegurarse de que no haya material extraño dentro del conector.
de la batería y el manual de instrucciones.
Asegúrese de que los tapones de llenado estén apretados y que los
orificios de ventilación en los tapones de llenado estén abiertos.
norte BENEFICIOS SEGÚN OBJETIVOS: Nunca conecte el cargador de batería al

montacargas. Esto daña severamente el sistema eléctrico de


Figura 7-48. Cable de batería y tapón de llenado
09g6s047.tif
la carretilla elevadora. Enchufe el cargador solamente en el
conector de la batería.
Cable de la batería

6173_012.eps

Tapón de llenado
Orificio de ventilación

Estado de carga de la batería


5. Mantenga la parte superior de la batería limpia y seca. La corrosión,
el polvo y la humedad proporcionan un camino conductor hacia las
El estado de carga de la batería (BSOC) es una función que monitorea y
celdas de cortocircuito o crean cortocircuitos a tierra.
recuerda el nivel de carga de la batería conectada a la carretilla elevadora
y evita la descarga excesiva de esa batería. Operar una carretilla
norte BENEFICIOS SEGÚN OBJETIVOS: NO limpie la parte superior de la batería con elevadora con una batería descargada puede dañar tanto la batería como
la solución de soda mientras está instalada en la carretilla los componentes eléctricos de la carretilla elevadora. Ver página 5-10 para
elevadora. El agua puede filtrarse en los componentes obtener una descripción detallada de cómo funciona BSOC y el
eléctricos y causar daños graves. procedimiento para configurar el recorte de BSOC.

6. Lave las baterías sucias (o cualquiera que haya derramado


electrolitos sobre ellas) con una solución

Publicación: 1089040, reemitida: 15 de junio de 2010 7-41


Sección 7. Procedimientos de componentes Modelo 9600/9700 Swing-Reach ® Manual de mantenimiento

Conectores de cableado y arnés Componentes eléctricos

Conectores de cableado y • Retire las terminaciones dañadas y deséchelas. Nunca reutilice


una terminación de un cable.

arnés
• No corte una terminal de terminal y reutilice los hilos de alambre
que se engarzaron en la terminal original.
Procedimientos generales de reparación

• Al pelar el cable, use nuevos hilos de cable para nuevas


Ver “Solución de problemas eléctricos” en la página 5-2 .
terminaciones. Asegúrese de usar un cable nuevo con longitud
adicional para permitir el corte y pelado de los extremos para
Siempre que trabaje en la carretilla elevadora, tenga cuidado con los
instalar nuevas terminaciones.
arneses de cableado.

• Conecte y desconecte cuidadosamente todas las


• Use un cable nuevo que tenga el mismo calibre (generalmente
conexiones.
calibre 18 AWG), tamaño, tipo y color que el cable que está
• No separe los conectores con herramientas no reemplazando.
especificadas.
• Use un pelacables capaz de pelar por número de calibre de
cable. Tenga cuidado de no cortar ni cortar ninguno de los hilos
Debe haber un marcador de cable en cada terminación. Si falta el
del cable. Deseche y reemplace un cable con hilos dañados.
marcador o no se puede leer, observe el cable para permitir una
Inserte los hilos del cable de la longitud correcta en la
identificación más fácil.
terminación antes de engarzar.

norte BENEFICIOS SEGÚN OBJETIVOS: Es normal encontrar conectores no utilizados

para las opciones desinstaladas a las que se les ha aplicado


contracción térmica y se han atado al arnés. Procedimientos de soldadura

Para evitar daños por calor excesivo al soldar componentes pequeños


Reparar en ensamblajes, siga estas pautas:

• Asegúrese de que la punta de soldadura esté limpia. Una punta


sucia no transfiere bien el calor y fomenta un tiempo de
Use las precauciones de descarga electrostática correctas. Consulte permanencia prolongado y una mayor presión. Aplique una
"Precauciones estáticas" en la página 2-8. ligera presión en el terminal.

• Flujo: base de colofonia


Al tirar de un cable a través de un paquete, corte el pin o el zócalo para
que no se enganche. Al reemplazar los cables, pegue con cinta adhesiva • Soldadura: núcleo de colofonia 60/40 o equivalente
o suelde un extremo de un cable nuevo a un extremo del cable • Soldador: 15-25 vatios como máximo "tipo lápiz"
defectuoso. Tire del nuevo cable en el paquete. Asegúrese de
desconectar el cable viejo del cable nuevo.
• Tamaño de la punta: punta de destornillador de 3 mm (0.118 pulg.) De
diámetro x 30 mm (1.182 pulg.) De largo. Asegúrese de que la punta
esté limpia.
En otros casos, es más fácil asegurar un nuevo cable al exterior del haz
de cables existente con bridas de un tamaño apropiado. Deje el cable • Después de soldar, limpie los terminales con un cepillo
defectuoso en el paquete o tire de él por un extremo para retirarlo del humedecido con un limpiador a base de alcohol (P / N 990-600 /
paquete. FOF). No permita que ningún limpiador se filtre en los
interruptores o potenciómetros, ya que puede contaminarse por
contacto.
Al reemplazar los cables, siga estas pautas:

• Use las herramientas apropiadas para quitar e insertar


terminaciones en cada conector.

7-42 Publicación: 1089040, reemitida: 15 de junio de 2010


Modelo 9600/9700 Swing-Reach ® Manual de mantenimiento Sección 7. Procedimientos de componentes

Componentes eléctricos Conectores de cableado y arnés

Conectores Molex Pin de extracción

Para la orientación del pin de los conectores Molex, vea Para quitar un pin de un conector Molex, use la herramienta de
Figura 5-4 en la página 5-11 . Los conectores Molex tienen pines con extracción de pin N / P 950-026.
orejas de bloqueo que enganchan las crestas en el cuerpo del conector 1. Inserte la herramienta de extracción sobre el pasador y empuje
de plástico. Para quitar un pin de un conector Molex, presione estas completamente dentro del conector. Esto libera las orejas de
orejas de bloqueo lo suficiente como para despejar la cresta en el bloqueo en el pasador.
conector. Ver
2. Tire del cable y el pasador del conector.
Figura 7-49 .

Figura 7-49. Conector Molex, vista final


Molex.wmf
Inserción de pasador

Para insertar un pin en un conector Molex, inserte el pin en la parte


Enchufe
posterior del conector y empuje el cable hasta que haga clic. Las orejas
de bloqueo ahora han conectado el conector. Ver Figura 7-50. .

Alfiler

Bloqueo de

orejas

Figura 7-50. Pin de extracción


Molex1.wmf

conector Herramienta insertada sobre el

pasador

superior del

Herramienta de
Bloqueo de
extracción
orejas

conector Vista

Vista lateral del

Publicación: 1089040, reemitida: 15 de junio de 2010 7-43


Sección 7. Procedimientos de componentes Modelo 9600/9700 Swing-Reach ® Manual de mantenimiento

Conectores de cableado y arnés Componentes eléctricos

Conectores AMP resistentes al


agua

Los conectores AMP proporcionan una conexión resistente al agua


mediante el uso de sellos entre cables y conectores y entre las
mitades del conector de acoplamiento. Ver Figura 7-51 .

Figura 7-51. Conector resistente al agua AMP


4570_001.tif

Sello de alambre

Sello de
interfaz

Cavidad de
contacto

Sello de alambre Jack


vivienda

Contacto pin

Pin vivienda

Tapón de sellado

Para mantener la integridad de los sellos resistentes al agua, utilice Figura 7-52. AMP Pin Extraction
los siguientes procedimientos cuando trabaje con conectores AMP.
4570_009.tif

Herramienta de extracción

Pin de extracción

Para ayudar a separar los conectores AMP, use la herramienta de


desbloqueo Raymond P / N 950-042. Para quitar un pin de un conector
AMP, use la herramienta de extracción de pin Raymond P / N 950-009.

1. Mientras sostiene el sello del cable, empuje el cable seleccionado hacia


adelante, luego inserte la herramienta de extracción en el receptáculo
de contacto. Ver Lanza de
Figura 7-52 . bloqueo

2. Tire suavemente del cable hasta que sienta que las lanzas de
bloqueo de contacto se desenganchan.

3. Sosteniendo el sello del cable y la carcasa del conector juntos,


gire el cable mientras lo tira a través del sello del cable. Esto
evita daños al sello. Ver

Figura 7-53 .

7-44 Publicación: 1089040, reemitida: 15 de junio de 2010


Modelo 9600/9700 Swing-Reach ® Manual de mantenimiento Sección 7. Procedimientos de componentes

Componentes eléctricos Conectores de cableado y arnés

Figura 7-53. Retirar alambre Figura 7-55. Inserción de alambre


4570_008.tif 4570_004.tif

Girar y tirar
Contacto pin

Inserción de pasador focas

1. Asegúrese de que el conector tenga un sello de alambre unido a la 1. Use un sello de cable en la parte posterior (extremo del cable) de cada
parte posterior del conector. Ver mitad del conector. Ver Figura 7-54 .
Figura 7-54 .
2. Tape las posiciones de los pasadores sin usar con tapones de

Figura 7-54. Sello de alambre sellado. Ver Figura 7-56 .


4570_002.tif

Figura 7-56. Tapón de sellado


Sello de alambre 4570_005.tif

Tapón de sellado

Pin vivienda

2. Si vuelve a insertar un cable previamente retirado, verifique las


lanzas de bloqueo de contacto del pasador para asegurarse de
que estén extendidas a su posición original.
3. Alinee el extremo cónico partido del tapón de sellado con la
3. Sujete el cable cerca del barril de aislamiento de contacto y abertura no utilizada en el sello de alambre. Empuje el enchufe
empuje el cable directamente a través del sello del cable dentro a través del sello de alambre dentro del conector hasta que
del zócalo hasta que haga clic. Tire hacia atrás suavemente encaje en su posición.
para asegurarse de que el contacto esté bloqueado en su lugar.
Ver Figura 7-55 . 4. Retire los tapones de sellado tirando con alicates de punta fina
mientras sujeta el sello de alambre y el conector.

5. Use un sello de interfaz entre las mitades del pin y el conector del
conector. Para evitar daños en el sello, use la tapa del conector
correspondiente para deslizar el sello de la interfaz sobre los silos
de contacto en la carcasa del pasador. Ver Figura 7-57 .

Publicación: 1089040, reemitida: 15 de junio de 2010 7-45


Sección 7. Procedimientos de componentes Modelo 9600/9700 Swing-Reach ® Manual de mantenimiento

Conectores de cableado y arnés Componentes eléctricos

Figura 7-57. Sello de interfaz


4570_003.tif

Sello de
interfaz

Pin vivienda

6. Al acoplar conectores, asegúrese de que los silos polarizados estén


orientados correctamente. Empuje las clavijas y las mitades del
conector hasta que se enganchen los pestillos de bloqueo. Ver

Figura 7-58 .

Figura 7-58. Enclavamiento del conector AMP


4570_006.tif

Pestillo de bloqueo
(superior e inferior)

7-46 Publicación: 1089040, reemitida: 15 de junio de 2010


Modelo 9600/9700 Swing-Reach ® Manual de mantenimiento Sección 7. Procedimientos de componentes

Componentes eléctricos Conectores de cableado y arnés

Arnés AMP / Conector de amplificador de


potencia

Componentes del conector

Figura 7-59. Componentes del conector de amplificador de potencia


amp006.tif

Conector de

amplificador de potencia

JT1 y
JL1

Desmontaje (eliminación de contactos) Inserción de contacto

1. Inserte una punta de destornillador de 4.8 mm entre el sello de


La concentricidad axial del contacto ondulado debe caer en un área
acoplamiento y una de las pestañas de bloqueo de cuña rojas. Ver
definida por un cilindro de 2 mm de diámetro cuyo centro es la línea
Figura 7-60.
central del extremo frontal del contacto. Ver Figura 7-61.
2. Abra el seguro de la cuña a la posición abierta.

3. Mientras gira el cable hacia adelante y hacia atrás durante media Montaje
vuelta (1/4 de vuelta en cada dirección), tire suavemente del cable
hasta que se quite el contacto. Asegúrese de que el bloqueo de cuña esté abierto.

1. Para insertar un contacto, empújelo directamente en la cavidad


Figura 7-60. Conector AMP (JT1 o JL1) del circuito apropiado hasta el tope. Ver figura 7-61 (a y B).
amp001.tif

2. Tire hacia atrás del cable de contacto con una fuerza de 1 o 2 lb.
para asegurarse de que los dedos de retención sostienen el
contacto. Ver figura
7-61 (C).

Publicación: 1089040, reemitida: 15 de junio de 2010 7-47


Sección 7. Procedimientos de componentes Modelo 9600/9700 Swing-Reach ® Manual de mantenimiento

Conectores de cableado y arnés Componentes eléctricos

Figura 7-61. Inserción de contacto


amp004.tif, amp005.tif

3. Después de insertar todos los contactos, cierre el bloqueo de cuña


a su posición bloqueada. Libere los pestillos de bloqueo
apretándolos hacia adentro. Ver Figura 7-62.
Tenga mucho cuidado al colocar el bloqueo de cuña en la
posición bloqueada. Forzar el bloqueo de la cuña puede dañar
Figura 7-62. Cierres de bloqueo de cuña el conector. Asegúrese de que el bloqueo de la cuña esté
alineado correctamente. Si siente resistencia, ajuste
amp003.tif

ligeramente el bloqueo de la cuña hasta que se deslice


libremente.

4. Deslice el bloqueo de la cuña en la carcasa hasta que quede al ras


de la carcasa. Ver Figura 7-63.

7-48 Publicación: 1089040, reemitida: 15 de junio de 2010


Modelo 9600/9700 Swing-Reach ® Manual de mantenimiento Sección 7. Procedimientos de componentes

Componentes eléctricos Conectores de cableado y arnés

Figura 7-63. Bloqueo de cuña al ras con la carcasa


amp002.tif

Pruebas

No perfore el aislamiento del cable con una punta afilada durante la resolución
de problemas.

El bloqueo de cuña tiene aberturas ranuradas en el extremo delantero (de


acoplamiento). Estas ranuras acomodan pestañas de prueba de circuito
que son aprox. 3.3 por 0.6 mm, que evitan daños al receptáculo. Para
pruebas de circuito en el campo, use una sonda plana como una navaja
de bolsillo. No utilice una sonda con punta afilada.

Publicación: 1089040, reemitida: 15 de junio de 2010 7-49


Sección 7. Procedimientos de componentes Modelo 9600/9700 Swing-Reach ® Manual de mantenimiento

Cables de poder Componentes eléctricos

Cables de poder Tabla 7-3. Longitud de la tira de la cubierta del cable: barriles cortos

AWG Lug P / N Longitud de tira

Verifique los cables de alimentación para:


1/0 1002215 / 001-004 11/16 pulg. (17 mm)
• evidencia de sobrecalentamiento
2/0 1002215 / 005-008 13/16 pulg. (21 mm)
• puntos quemados en el cable
3/0 1002215 / 009-012 1 pulg. (25 mm)
• mellas en el aislamiento
4/0 1002215 / 013-015 1-1 / 16 pulg. (27 mm)
• terminales terminales dañados o sobrecalentados

• hardware o soportes de montaje dañados


Tabla 7-4. Longitud de la tira de la cubierta del cable: barriles largos

Reemplace los cables dañados o el hardware de montaje según sea AWG Lug P / N Longitud de tira
necesario.
1/0 1002217 / 001-003

Los cables de alimentación están marcados en la terminal del terminal


2/0 1002217 / 004-006 1-9 / 16 pulg. (40 mm)
con la ubicación a la que pertenecen. Si falta el marcado o no es
legible, comente el cable con la información correcta. 3/0 1002217 / 007-009

4/0 1002217 / 010-011 1-11 / 16 pulg. (43 mm)


norte BENEFICIOS SEGÚN OBJETIVOS: Las orejetas terminales pueden reemplazarse en el

campo usando las herramientas de engaste apropiadas. La 5. Inserte el cable en el terminal.


herramienta de engarzado, las orejetas y el disipador térmico
6. Coloque el cable y el terminal en la matriz de herramientas y engarce.
están disponibles a través del Centro de distribución de piezas. Si
Consulte las imágenes a continuación para ver cómo deben verse los
no se utilizan los cables, el hardware del terminal y los valores de
engarces completos.
par correctos, se pueden producir sobrecalentamientos y dañar
los componentes. Figura 7-64. Terminal de barril corto
7FIG1_LUGS.jpg

Reparación de cable de alimentación

Las técnicas tradicionales de engarzado de terminales para cables de alimentación en


motores de CC pueden no cumplir los requisitos de corriente más altos de los motores
de CA. Use la herramienta de engarzado manual (N / P 1069861) al engarzar los cables
de alimentación para todos los motores de CA. Esta herramienta también se puede
utilizar para reparar cables de alimentación para motores de CC.

1. Retire los cables defectuosos.

2. Usando los cables retirados como referencia, corte una cantidad


adecuada de cable de repuesto del mismo calibre.

3. Ajuste el tornillo de ajuste en el cabezal de la herramienta de crimpado manual


para que coincida con el calibre del cable.

4. Pele la cubierta del cable para que se ajuste al terminal a engarzar.


Referirse a Tabla 7-3 y
Tabla 7-4 .

7-50 Publicación: 1089040, reemitida: 15 de junio de 2010


Modelo 9600/9700 Swing-Reach ® Manual de mantenimiento Sección 7. Procedimientos de componentes

Componentes eléctricos Cables de poder

Figura 7-65. Terminales de barril largo


7FIG2_LUGS.jpg

7. Aplique un tubo termocontraíble (P / N 611-035) al terminal después


de engarzar.

a. Para barriles cortos, use 1.75 pulg. (45 mm) de tubería.


Aplique 1 pulg. (25 mm) sobre la chaqueta que se extiende
0.75 pulg. (19 mm) sobre el barril.

si. Para barriles largos, use tubos de 2.5 pulg. (64 mm). Aplique 1
pulg. (25 mm) sobre la chaqueta que se extiende 1,5 pulg.
(38 mm) sobre el barril.

Publicación: 1089040, reemitida: 15 de junio de 2010 7-51


Sección 7. Procedimientos de componentes Modelo 9600/9700 Swing-Reach ® Manual de mantenimiento

Motores Componentes eléctricos

Motores Servicio de motor DC

Cepillos de motor
General
Inspección
Terminales de cable de alimentación
Figura 7-66. Ubicación del cepillo motor
Mtrbrush.tif

Tabla 7-5. Par de terminales del cable de alimentación

Ubicación / Tamaño del


Esfuerzo de torsión
perno / Tipo

El motor de tracción Tuerca superior:


204 a 221 pulg. Lb. (23
Motor de elevación
a 25 Nm)
Tuerca inferior:
128 a 133 pulg. Lb.
(14.5 a 15 Nm)

Motor de manejo de carga Tuerca superior:

100 a 120 pulg. Lb (11.2


a 13.6 Nm)
Tuerca inferior:
140 a 160 pulg. Lb.
(15.8 a 18.1 Nm)

Motor de dirección 17 pulg. Lb (1.9 Nm)

95 a 104 pulg. Lb. (10.7


Amplificadores de potencia Realice una inspección parcial del motor durante el mantenimiento
a 11.8 Nm)
programado. Si la carretilla se opera en un entorno severo o cáustico o
Contactor - acero M6 50 pulg. Lb (5.6 Nm) se usa en una aplicación de ciclo de trabajo extendido, inspeccione el
motor con mayor frecuencia.
Contactor - acero M8 180 pulgadas lb. (20,3 Nm)

Contactor - M8 latón /
70 pulg. Lb (7.8 Nm)
cobre Configure y cumpla estrictamente un estricto programa de inspección
para obtener la máxima eficiencia del equipo eléctrico.

Solución de problemas del motor de CC


Cada inspección parcial del motor debe incluir:
Consulte "Motores de CC" en la página 5-5.

1. Inspeccione las escobillas por desgaste y por contacto correcto con


Solución de problemas del motor de CA el conmutador. Registre el nivel de desgaste en los cepillos. Este
historial proporciona una indicación de si un cepillo debe
Consulte "Motores de CA" en la página 5-9. cambiarse o si puede esperar hasta la próxima inspección.
Referirse a

Tabla 7-6 en la página 7-54 para una longitud de cepillo


aceptable.

norte BENEFICIOS SEGÚN OBJETIVOS: Sobrecargar una unidad se refleja en última instancia

en el motor y el desgaste del cepillo; por lo tanto, debe tener


esto en cuenta al considerar el reemplazo del cepillo.

7-52 Publicación: 1089040, reemitida: 15 de junio de 2010


Modelo 9600/9700 Swing-Reach ® Manual de mantenimiento Sección 7. Procedimientos de componentes

Componentes eléctricos Motores

2. Verifique la tensión del resorte del cepillo. Referirse a 4. Retire el papel de lija.
"Tensión del resorte del cepillo del motor" .
5. Sople el polvo del motor con aire comprimido limpio a un máximo de
3. Limpie los cepillos y los soportes. Limpie el conmutador con un 30 psi (207 kPa).
paño seco y sin pelusa. No use lubricantes de ningún tipo sobre
o alrededor del conmutador.

Tensión del resorte del cepillo del motor


4. Compruebe que los portaescobillas tengan una conexión sólida con el
soporte de montaje. Apriete los tornillos de montaje según sea Inspección
necesario.
1. Apague el interruptor de llave y desconecte el conector de la
5. Compruebe los tornillos que sujetan los conectores cruzados del batería.
cepillo al cuerpo del portaescobillas.
2. Retire las tapas del compartimiento del operador.

3. Deslice el cepillo ligeramente hacia arriba en su soporte.


6. Asegúrese de que los terminales del motor estén bien sujetos al
4. Inserte una tira de papel entre la cara del cepillo y el conmutador.
bastidor del motor. Tenga cuidado de no pelar los hilos o
Ver Figura 7-67 .
aplastar las partes aislantes. Consulte "Terminales del cable de
alimentación" en la página 7-52. Figura 7-67. Inspección de la tensión del resorte del cepillo del motor
8b16032s.eps

7. Verifique que todos los tornillos de cabeza alrededor del marco estén Escala de

apretados. primavera

8. Mantenga el marco exterior del motor limpio y libre de suciedad.


Mantenga un paso de aire libre alrededor del motor para permitir
la radiación de calor.

Reemplazo N BENEFICIOS SEGÚN OBJETIVOS: Si un cepillo necesita reemplazo, siempre

Reemplace todo el conjunto de cepillos. Lazo de


cuero

Use solo genuino Raymond cepillos El uso de otro tipo de cepillo podría
dañar el conmutador o provocar un desgaste excesivo del cepillo y
anulará la garantía.

Si el extremo del cepillo aún no está contorneado para adaptarse al Papel

conmutador, coloque el cepillo en el conmutador:

norte BENEFICIOS SEGÚN OBJETIVOS: Si el conmutador del motor no está

accesible, formar el contorno del pincel con una piedra


de asiento de pincel. Rotación

Tire del papel en el sentido de rotación


1. Mueva los resortes del cepillo motor fuera de su camino.
5. Coloque un pequeño lazo de cuero alrededor del muelle helicoidal
para el cepillo. Si el resorte del cepillo tiene un lazo en el cepillo,
2. Envuelva un trozo de papel de lija 00 alrededor del conmutador. No
enganche la escala del resorte directamente al resorte.
haga use tela de esmeril para asentar los cepillos.

6. Coloque una balanza de resorte de 5 lb (2.27 kilogramos) en el lazo


3. Mueva los cepillos hacia abajo en sus soportes. Gire la armadura
de cuero.
hasta que la cara de los cepillos esté contorneada para que
coincida con la curva del conmutador.

Publicación: 1089040, reemitida: 15 de junio de 2010 7-53


Sección 7. Procedimientos de componentes Modelo 9600/9700 Swing-Reach ® Manual de mantenimiento

Motores Componentes eléctricos

7. Mientras tira suavemente de la balanza hacia afuera, tire lentamente


de la tira de papel en la dirección en que normalmente gira el
conmutador.

8. Cuando la tira de papel comienza a moverse libremente, la balanza


de resorte leerá la tensión del cepillo de resorte.

9. Consulte Tabla 7-6 para la primavera correcta


tensión.

Tabla 7-6. Longitud mínima del cepillo y tensión del resorte

Min. Longitud del


Motor Tensión de primavera
cepillo

Manipulador 0,62 pulg. 40 a 65 oz. (1134 a 1842


de carga (15,7 mm) gramos)

Dirigir 0,50 pulg. 32 a 40 oz. (907 a 1134


(13 mm) gramos)

10. Repita los pasos 3 a 9 para los cepillos restantes.

7-54 Publicación: 1089040, reemitida: 15 de junio de 2010


Modelo 9600/9700 Swing-Reach ® Manual de mantenimiento Sección 7. Procedimientos de componentes

Componentes eléctricos Motores

Servicio de motor de corriente alterna 6. Instale un nuevo sensor de temperatura utilizando la silicona de alta
temperatura (curado neutro) suministrada con el sensor de
temperatura. Monte el sensor cerca de la ubicación del original.
Reemplazo del sensor de temperatura

El motor de tracción
7. Vuelva a instalar la campana del extremo superior.
1. Apague el interruptor de llave y desconecte el conector de la
8. Vuelva a instalar los cuatro pernos que aseguran la campana del extremo
batería.
superior a la campana del extremo inferior.
2. Retire el conjunto del freno.
9. Conecte el nuevo cable del sensor de temperatura.
3. Desconecte el conector del sensor de temperatura.

10. Vuelva a conectar el conector de la batería y encienda el interruptor


4. Desconecte los cables de alimentación del motor. Anote las ubicaciones
de llave.
para el reensamblaje posterior.

5. Retire la placa de terminales.

6. Retire los cuatro pernos que aseguran la campana del extremo superior a la
campana del extremo inferior.

7. Retire la campana del extremo superior con un extractor.

8. Corte el cable del sensor de mala temperatura.

9. Instale un nuevo sensor de temperatura con silicona de alta


temperatura N / P 1062808/95. Monte el sensor cerca de la
ubicación del original. Asegure el cable con una abrazadera a
uno de los cables de alimentación para aliviar el estrés.

10. Vuelva a instalar la campana del extremo superior.

11. Vuelva a instalar los cuatro pernos que aseguran la campana del extremo

superior a la campana del extremo inferior.

12. Vuelva a instalar el conjunto del freno.

13. Conecte el nuevo cable del sensor de temperatura.

14. Instale la placa de terminales y vuelva a conectar los cables de


alimentación. Apriete las tuercas de fijación del cable del motor a 18
pies lb. (24 Nm).

15. Vuelva a conectar el conector de la batería y encienda el interruptor


de llave.

Motor de elevación

1. Apague el interruptor de llave y desconecte el conector de la


batería.

2. Desconecte el conector del sensor de temperatura.

3. Retire los cuatro pernos que aseguran la campana del extremo superior a la
campana del extremo inferior.

4. Retire la campana del extremo superior.

5. Corte el cable del sensor de mala temperatura.

Publicación: 1089040, reemitida: 15 de junio de 2010 7-55


Sección 7. Procedimientos de componentes Modelo 9600/9700 Swing-Reach ® Manual de mantenimiento

Gerente de Orientación Reemplazo de firmware Componentes eléctricos

Gerente de Orientación Figura 7-69. Firmware Socket and Chip


1896_008.tif

Reemplazo de firmware Enchufe Chip

Utilice la herramienta de extracción de chip de circuito N / P 950-032. Ver Figura


7-68 .
Punto
Flecha

Si no utiliza una herramienta de extracción de chips de


circuito aprobada, puede dañar el chip o el zócalo.

Esquina
Biselada

3. Inserte las puntas de la herramienta de extracción en los agujeros


Use las precauciones de descarga electrostática correctas. Consulte
identificados en el paso anterior. Sostenga la herramienta
"Precauciones estáticas" en la página 2-8.
perpendicular (hacia arriba) al casquillo. Ver Figura 7-70. .

Figura 7-68. Herramienta de extracción de chips N / P 950-032 Figura 7-70. Eliminación de chips de firmware
1896_011.tif

1896_004.tif, 1896_005.tif

Dientes Dientes
extendidos retraídos

Esquina
Biselada

4. Apriete suavemente pero con firmeza las mordazas de la


herramienta. Los dientes se retraen, levantando y aflojando el
Eliminación
chip de su zócalo. No balancee ni tire del chip para liberarlo.
1. Apague el interruptor de llave y desconecte el conector de la
batería.

2. Mire el zócalo del chip de circuito en la placa de circuito. De las Instalación de chips
cuatro ranuras en las esquinas del zócalo, dos ranuras
diagonalmente opuestas se abren en la cavidad del chip. 1. Inspeccione el chip para asegurarse de que no haya pernos

Estos agujeros reciben las puntas de la herramienta de doblados, rotos o faltantes u otro signo de daño físico. Ver Figura

extracción. 7-71 .

7-56 Publicación: 1089040, reemitida: 15 de junio de 2010


Modelo 9600/9700 Swing-Reach ® Manual de mantenimiento Sección 7. Procedimientos de componentes

Componentes eléctricos Gerente de Orientación Reemplazo de firmware

Figura 7-71. Inspección de chip de firmware Figura 7-73. Chip de firmware totalmente asentado en el zócalo
1896_015.tif 1896_014.tif

Bueno Malo

Pines dañados Completamente sentado

2. Observe la esquina biselada y la flecha en el zócalo del chip.


Observe la esquina biselada y el punto en el borde biselado del
chip. Ver Figura 7-69 en la página 7-56 .

3. Oriente el chip de modo que el punto del chip coincida con la


flecha del zócalo y la esquina biselada del chip coincida con la
esquina biselada del zócalo.

4. Con el pulgar, presione suavemente el chip en el zócalo. Asegúrese


de que esté completamente asentado en los cuatro bordes. Ver Figura
7-72
y Figura 7-73 .

Figura 7-72. Chip de firmware colocado incorrectamente en el zócalo


1896_013.tif

No completamente sentado

Publicación: 1089040, reemitida: 15 de junio de 2010 7-57


Sección 7. Procedimientos de componentes Modelo 9600/9700 Swing-Reach ® Manual de mantenimiento

Sensor de proximidad de altura de mini mástil Componentes eléctricos

Sensor de proximidad de
Figura 7-74. Riel de detección de altura de mini mástil (118 pulg.)
1750_064.tif

altura de mini mástil

Los procedimientos para extraer e instalar el sensor de altura del mini


mástil dependen de la altura del mini mástil. Si tiene el mini mástil de 118
pulgadas (300 cm), se puede acceder al sensor quitando una sección del
riel de detección de altura. Si tiene el mini mástil de 84 pulgadas (213
cm), debe desmontar parcialmente el manipulador de carga y retirarlo del
mástil. Ambos procedimientos se describen a continuación.

Tornillos de
montaje
Desmontaje [mini mástil de 118 pulgadas /
300 cm]

1. Retire la cubierta de la torreta del manipulador de carga y la cubierta del


motor transversal.

2. Apague el interruptor de llave y desconecte el conector de la


batería.

3. Trabajando desde una escalera o plataforma de trabajo, retire la


sección superior del riel de detección de altura del mini mástil.
Ver
Figura 7-74 .

4. Vuelva a conectar el conector de la batería y encienda el interruptor


de llave.

5. Eleve el manipulador de carga para colocar el conjunto del sensor


de altura del mini mástil dentro de la ventana de corte en el
mástil, ubicado frente al motor hidráulico transversal. Ver

Figura 7-75 .

Figura 7-75. Sensor de altura de mini mástil (visto desde


lado del operador del mini mástil)
MiniHeightSensor.JPG

Recorte de mini
Sensor de
mástil
altura

7-58 Publicación: 1089040, reemitida: 15 de junio de 2010


Modelo 9600/9700 Swing-Reach ® Manual de mantenimiento Sección 7. Procedimientos de componentes

Componentes eléctricos Sensor de proximidad de altura de mini mástil

6. Apague el interruptor de llave y desconecte el conector de la 4. Vuelva a conectar el conector de la batería y encienda el interruptor
batería. de llave.

7. Trabajando desde una escalera o plataforma de trabajo, retire el


mazo de cables del sensor de altura de la tarjeta del
administrador de altura en el conector JP2 debajo de la torreta.
Tenga cuidado para evitar dañar el conjunto del sensor al
Retire las ataduras de cables en el arnés de cables, observando
bajar el manipulador de carga en el mini mástil.
su ubicación para la reinstalación. Usando la herramienta
adecuada, retire los pines del conector J2. Conecte un cable de
calibre 18 de 6 pies (2 m) de longitud a estos pasadores y
5. Inserte una sección de correa de acero de 1,5 pulg. (38 mm) de ancho por
péguelos con cinta adhesiva para asegurar el enrutamiento del
lo menos 12 pulg. (30,5 cm) hacia abajo del mini mástil para que actúe
nuevo cable del arnés. Asegure el otro extremo del cable a la
como un "calzador" para guiar el sensor más allá del corte en el riel y el
torreta.
recorrido potenciómetro de retroalimentación de posición.

¡No guiar el sensor daña el sensor y la olla de


8. Retire los tres tornillos que sujetan el soporte del sensor al mini retroalimentación!
mástil. Ver Figura 7-79 en la página 7-61 para una vista clara de la Retire la correa de acero cuando el sensor se haya acoplado
ubicación. Tire del arnés de cableado a través de la tubería de al riel.
metal hasta que aparezca el cable conectado. Retire el cable y
6. Vuelva a colocar la sección superior del riel de detección de altura
péguelo al cable del conjunto del sensor de reemplazo.
que retiró anteriormente.

7. Instale la cubierta de la torreta del manipulador de carga y la cubierta del


motor transversal.
9. Retire la arandela del guardabarros que asegura la carcasa del
sensor en el soporte de montaje. Retire la carcasa del sensor y 8. Pruebe las funciones de elevación y descenso del mini

el resorte ondulado. Retire el sensor de la carcasa. Ver Figura mástil.

7-80 en la página 7-61

Desmontaje [mini mástil de 84 in./213


y Figura 7-81 en la página 7-62 .
cm]
1. Retire la cubierta de la torreta del manipulador de carga y la cubierta del
Instalación [mini mástil de 118 pulgadas / 300
motor transversal.
cm]
2. Retraiga las horquillas a su posición completamente anidada. Gire el
1. Compruebe el conjunto del sensor de altura como se indica en “Verificación manipulador de carga para que las horquillas miren hacia adelante.
del conjunto del sensor de altura” en la página 7-62 . Desplace el manipulador de carga completamente hacia la izquierda.

2. Trabajando desde una plataforma o escalera de trabajo, conecte el 3. Apague el interruptor de llave y desconecte el conector de la
nuevo conjunto del sensor de altura al manipulador de carga con batería.
tres pernos de montaje. Jale el cable y el arnés a través del tubo
4. Retire las horquillas para mantener equilibrado el manipulador de carga
de metal. Si la funda del código en el cable interfiere con la
durante este procedimiento.
inserción del cable en el tubo, retire la funda del código y elimine
todos los restos de adhesivo con disolvente. 5. Vuelva a conectar el conector de la batería y encienda el interruptor
de llave.

6. Eleve el manipulador de carga aprox. 12 pulg. (300 mm).


Bloquee y sujete un bloque de madera en el canal del mini
3. Inserte los cables en el conector J2. Conecte el arnés a la tarjeta del mástil. Ver
administrador de altura en el conector JP2. Conecte las bridas Figura 7-76 .
para cables en sus ubicaciones originales en el tubo de metal
hidráulico y en la torreta. Tenga cuidado de no pellizcar los cables
con demasiada fuerza.

Publicación: 1089040, reemitida: 15 de junio de 2010 7-59


Sección 7. Procedimientos de componentes Modelo 9600/9700 Swing-Reach ® Manual de mantenimiento

Sensor de proximidad de altura de mini mástil Componentes eléctricos

Figura 7-76. Cargador de carga bloqueado Figura 7-77. Anclaje de cadena de mini mástil
2912_001.tif 8a16023s.tif

Tuerca de retención del

cilindro mini elevador

mini mástil de chaveta


de anclaje de cadena

Tuerca de montaje Perno

7. Baje el manipulador de carga sobre los bloques. Deje que la cadena de


elevación, las mangueras y el cable se aflojen. Tuerca

8. Apague el interruptor de llave y desconecte el conector de la


batería.
Cilindro de elevación de
9. Retire el mazo de cables de la fuente de alimentación del conector
JP5 debajo de la torreta. Retire las ataduras de cables en el
14. Retire el conjunto del soporte de la polea del cilindro del mini mástil
arnés de cables, observando su ubicación para la reinstalación.
quitando el perno de montaje en el extremo del cilindro.
Usando la herramienta adecuada, retire los pines del conector J5.
Conecte un cable de calibre 18 de 6 pies (2 m) de longitud a
15. Afloje las tuercas de seguridad del ajustador de disco del mini mástil
estos pasadores y péguelos con cinta adhesiva para asegurar el
y retire completamente los tornillos de ajuste. Ver Figura 7-78 .
enrutamiento del nuevo cable del arnés. Asegure el otro extremo
del cable a la torreta.
Figura 7-78. Ajustadores de disco de mini mástil
7k24171s.tif

Arnés de cable de
10. Use ataduras de cables para conectar temporalmente el cable mini mástil JPK3-JP5
eléctrico sobre el mástil a una de las mangueras hidráulicas en la
torreta. Esto mantiene la tensión en el cable eléctrico dentro del
Mini mástil
manipulador de carga.

11. Retire la cubierta del soporte de la polea del manipulador de


carga. Retire las mangueras y el cable de las poleas,
colocándolas cuidadosamente al costado del mini mástil.

12. Usando un polipasto u otro dispositivo de elevación adecuado,


sostenga el carro del manipulador de carga con correas.
Tuerca de ajuste
Anclaje de cadena
de disco
13. Retire el ancla de la cadena de elevación en la parte inferior del mini de elevación de

mástil quitando la contratuerca, la tuerca hexagonal y la chaveta. mini mástil

Levante la cadena sobre la polea y colóquela con cuidado sobre


el actuador. Para pasar el ancla de la cadena a través de la
polea, gire el cilindro de elevación 90 ° con un destornillador
grande en el ojo de la polea. Luego gire el cilindro nuevamente a 16. Usando el polipasto, levante lenta y cuidadosamente el manipulador
su posición normal. Ver Figura 7-77 . de carga hacia arriba del mini mástil a menos de 12 pulg. (300
mm) de la placa superior.

7-60 Publicación: 1089040, reemitida: 15 de junio de 2010


Modelo 9600/9700 Swing-Reach ® Manual de mantenimiento Sección 7. Procedimientos de componentes

Componentes eléctricos Sensor de proximidad de altura de mini mástil

Asegúrese de que el cable, las mangueras y la cadena no se atasquen o Figura 7-80. Sensor de altura de mini mástil, separado de
enganchen en el manipulador de carga. Mástil
2838_031.tif

17. Trabajando desde una plataforma o escalera de trabajo, retire la


placa de tope en la parte superior del mini mástil. Corte las
ataduras de cables que sujetan el sensor al tubo hidráulico,
observando su ubicación para una instalación posterior.

18. Usando el polipasto, continúe levantando el manipulador de carga


más allá del cilindro hasta que el sensor sea visible sobre el mini
mástil.
Tornillo de
19. Trabajando desde una plataforma o escalera de trabajo, retire los máquina,
tres pernos que sujetan el soporte del sensor al mini mástil. Tire arandela,
Sensor, carcasa y
del arnés de cableado a través de la tubería de metal hasta que resorte ondulado arandela de

aparezca el cable conectado. Retire el cable y péguelo al cable guardabarros

del conjunto del sensor de reemplazo.


norte BENEFICIOS SEGÚN OBJETIVOS: Deberías aprovechar la

oportunidad de inspeccionar los discos del cilindro del mini mástil.


Reemplace según sea necesario. Consulte "Mini discos de mástil" en
Figura 7-79. Ubicación del sensor de altura del mini mástil
2838_029.tif
la página 7-113.

Inspeccione los cojinetes del manipulador de carga.

21. Limpie el cilindro del mini mástil. Aplique una capa limpia de
grasa donde los discos toquen el cilindro.

de carga

Instalación [mini mástil de 84 pulg. / 213


inferior del manipulador
cm]
1. Compruebe el conjunto del sensor de altura como se indica en “Verificación
del conjunto del sensor de altura” en la página 7-62 .
altura del cojinete lateral

2. Trabajando desde una plataforma o escalera de trabajo, conecte el


nuevo sensor de altura al manipulador de carga. Jale el cable y el
Conjunto de sensor de arnés a través del tubo de metal. Conecte el arnés del sensor a la
tarjeta del administrador de altura en el conector JP2. Conecte las
bridas para cables en sus ubicaciones originales en la tubería y
20. Retire la arandela del guardabarros que asegura la carcasa del en la torreta.
sensor en el soporte de montaje. Retire la carcasa del sensor y
el resorte ondulado. Retire el sensor de la carcasa. Ver Figura
7-80. esta página y 3. Asegúrese de que las tuercas de seguridad del ajustador del disco del
cilindro del mini mástil estén flojas y que los tornillos del ajustador
Figura 7-81 en la página 7-62 . estén completamente hacia atrás.

4. Inserte una sección de correa de acero de 1.5 pulg. (38 mm) de ancho
por lo menos 12 pulg. (30.5 cm) hacia abajo del mini mástil para que
actúe como un "calzador" para guiar el sensor más allá del corte en
el riel y el recorrido potenciómetro de retroalimentación de posición.
Retire la correa de acero cuando el sensor se haya acoplado al riel.

Publicación: 1089040, reemitida: 15 de junio de 2010 7-61


Sección 7. Procedimientos de componentes Modelo 9600/9700 Swing-Reach ® Manual de mantenimiento

Sensor de proximidad de altura de mini mástil Componentes eléctricos

Comprobación del conjunto del sensor de


altura
Si no se guía el sensor, se dañarán el sensor y la olla de
retroalimentación. Verifique lo siguiente antes de reinstalar el conjunto del sensor de
altura del mini mástil:
5. Usando el polipasto, baje lentamente el manipulador de carga hasta que
1. Asegúrese de que el sensor esté completamente asentado en la carcasa del
descanse sobre los bloques. Asegúrese de que el cable, las mangueras y
sensor.
la cadena no se atasquen o enganchen en el manipulador de carga.
2. Verifique la compresión del resorte ondulado cuando la carcasa del
sensor esté en reposo en el soporte de montaje. La carcasa del
6. Aplique compuesto de bloqueo de roscas (N / P 990-536) a los
sensor debe extenderse completamente desde el soporte y el
tornillos de montaje de la placa de tope del mini mástil e instale la
resorte ondulado debe estar ligeramente comprimido. De lo
placa de tope. Apriete a 70 pies lb (95 Nm).
contrario, doble la lengüeta circular en la parte posterior del
soporte de montaje hacia el sensor hasta que el resorte ondulado
7. Aplique compuesto de bloqueo de roscas (N / P 990-536) al esté ligeramente comprimido.
perno de montaje del conjunto del soporte de la polea e
instale el conjunto del soporte en el extremo del cilindro del
mini mástil. Apriete a 90 pies lb. (122 Nm).
3. Inserte el sensor en la carcasa del sensor. Inserte la carcasa del
sensor, con la carcasa hacia afuera, con el resorte ondulado
hacia adentro, en el soporte de montaje. Para evitar que el
8. Con un destornillador grande, gire el cilindro del mini mástil 90 ° y conjunto del sensor se deslice fuera del soporte, asegúrelo con el
alimente el ancla de la cadena de elevación del mini mástil a tornillo, la arandela y la arandela del guardabarros en el orificio
través de la polea de la cadena de elevación. Una vez que la roscado en el borde del soporte.
cadena cuelga libremente, gire el cilindro a su posición normal.
Alimente la cadena de elevación y fije el ancla de la cadena al
mini mástil.
Figura 7-81. Componentes del sensor de altura de mini mástil
S1001463_D2a.cgm

9. Enrolle las mangueras sobre el mástil y el cable eléctrico sobre Soporte de Alojamiento

sus poleas y vuelva a colocar la cubierta del soporte de la montaje


polea.

10. Vuelva a conectar el conector de la batería y encienda el interruptor


de llave.

11. Levante lentamente el manipulador de carga para eliminar la holgura Fender


en las mangueras y el cable sobre el mástil. Retire los bloques y Washer
baje el manipulador de carga por completo. Retire la atadura de
Sensor
cables temporal que sujeta el cable eléctrico a la torreta. Fije la
cubierta de la torreta del manipulador de carga y la cubierta del
motor transversal.

Ola
12. Vuelva a instalar las horquillas. Verifique y ajuste la altura de la horquilla. Consulte primavera
“Ajuste de la altura de la horquilla y la cadena de elevación” en la página
7-115. 4. Reemplace el conjunto del sensor si el cable está cortado, rozado o

13. Ajuste los discos del cilindro del mini mástil. Ver dañado de alguna otra manera.

"Mini-Mástil Pucks" en la página 7-113.

7-62 Publicación: 1089040, reemitida: 15 de junio de 2010


Modelo 9600/9700 Swing-Reach ® Manual de mantenimiento Sección 7. Procedimientos de componentes

Componentes eléctricos Potenciómetro de retroalimentación de posición (VR6)

Potenciómetro de retroalimentación Instalación


1. Coloque el conjunto del potenciómetro sobre el pasador de
de posición (VR6)
ubicación y el soporte de montaje. Ajuste el soporte en la placa
del actuador para que el potenciómetro esté centrado. Apriete el
tornillo de fijación.
Eliminación

1. Apague el interruptor de llave y desconecte el conector de la


2. Encamine el arnés de cables e instale nuevas bridas.
batería.

2. Retire la cubierta de la torreta del manipulador de carga.


3. Conecte JP4 debajo de la torreta.
3. Corte las ataduras de cables en el cable del potenciómetro, anotando su
4. Vuelva a conectar el conector de la batería y encienda el interruptor
ubicación para una instalación posterior.
de llave.
4. Desconecte el arnés de cables en JP4 debajo de la torreta.
5. Ajuste el potenciómetro. Ver
"Ajustamiento" .
5. Afloje el tornillo de fijación en el soporte y retire el potenciómetro.
6. Ejecute Learn para el manejador de carga. Ver "Aprender Ld
Ver
Hndlr (controlador de carga) "en la página 3-33 .
Figura 7-82 .
7. Instale la cubierta de la torreta del manipulador de carga.
Figura 7-82. Pote de retroalimentación de posición de rotación
1001463_L1.cgm

Tornillo de montaje de la olla de Ajustamiento


retroalimentación (VR6)
Si el soporte de montaje de la olla no se ajusta correctamente, la velocidad de
desplazamiento de la carretilla elevadora puede ser limitada. Para ajustar el soporte:
Soporte de montaje

Tornillo de ajuste 1. Gire las horquillas para que apunten hacia adelante.

2. Ajuste el soporte de montaje del potenciómetro para que quede centrado hacia

Pin de ubicación adelante y hacia atrás dentro del actuador de rotación.

3. Coloque un cuadrado combinado contra los lados planos del


soporte de montaje.

4. Ajuste el soporte hacia la izquierda o hacia la derecha hasta que quede


centrado en la placa de montaje.

5. Consulte "Entrada A88 - Rot Posn [Girar


Position Feedback Pot (VR6)] ”en la página 6-66 y ajuste el
voltaje del potenciómetro a 2.5V con las horquillas en línea
recta.

Actuador de rotación 6. Ejecute Learn para el manejador de carga. Ver "Aprender Ld


Hndlr (controlador de carga) "en la página 3-33 .

Publicación: 1089040, reemitida: 15 de junio de 2010 7-63


Sección 7. Procedimientos de componentes Modelo 9600/9700 Swing-Reach ® Manual de mantenimiento

Potenciómetro de retroalimentación de posición transversal (VR5) Componentes eléctricos

2) El enrutamiento correcto del cable es importante. Hacer


Potenciómetro de retroalimentación
No lo conecte a mangueras u otros cables con bridas. No

de posición transversal (VR5) enrolle el cable alrededor de otras mangueras o cables de modo
que el cable tire de la olla.

Eliminación 3. Vuelva a conectar el mazo de cables en el conector JPK2.

1. Atraviese el mini mástil para que quede centrado de lado a lado.


Baje el carro del operador y el manipulador de carga por 4. Vuelva a conectar el conector de la batería y encienda el interruptor
completo. de llave.

2. Use una plataforma de trabajo, una escalera u otro dispositivo adecuado 5. Consulte "Entrada A86 - Trv Posn [Traverse
para acceder al múltiple del manipulador de carga en la parte Position Feedback Pot (VR5)] ”en la página 6-64 y ajuste
superior de la protección superior. el voltaje del potenciómetro a 2.5V.

3. Retire la cubierta sobre el colector y el motor transversal. Ver Figura 6. Coloque la olla sobre el pasador de localización. Asegúrese de que
7-83 . los cables de la olla no toquen, froten o presionen el pasador del
localizador. Apriete el tornillo de fijación que sostiene el eje de la
Figura 7-83. Potenciómetro de realimentación de posición transversal
TravFeedPot.JPG
olla.

Feedback Pot (VR5)


7. Consulte "Entrada A86 - Trv Posn [Traverse
Position Feedback Pot (VR5)] ”en la página 6-64 y verifique que los
voltajes sean correctos para el recorrido completo a la izquierda y a la
derecha.
Pin de ubicación

8. Instale la cubierta sobre el colector y el motor transversal.

9. Ejecute Learn para el controlador de carga. Ver "Aprender Ld


Hndlr (controlador de carga) "en la página 3-33 .
Cable de potenciómetro

Colector de manipulador de carga

4. Avance muy lentamente hasta que se pueda acceder al tornillo de


fijación del eje de la olla.

5. Apague el interruptor de llave y desconecte el conector de la


batería.

6. Afloje el tornillo de fijación que sostiene el eje de la olla. Cortar la atadura de


cables.

7. Desconecte el mazo de cables de la olla en JPK2.

8. Levante el conjunto de la olla del pasador de ubicación.

Instalación
1. En el nuevo conjunto de potenciómetro, asegúrese de que la olla esté
girada para que los terminales estén a aprox. un ángulo de 45 ° desde
la ranura en la placa de montaje. De lo contrario, corte la atadura de
cables, afloje la tuerca, alinee la olla, apriete la tuerca e instale una
nueva atadura de cables.

7-64 Publicación: 1089040, reemitida: 15 de junio de 2010


Modelo 9600/9700 Swing-Reach ® Manual de mantenimiento Sección 7. Procedimientos de componentes

Componentes eléctricos Ajuste del interruptor de cadena floja

Ajuste del interruptor de 2. Para ajustar el interruptor, baje la plataforma elevada sobre
un bloque.

cadena floja

Se monta un interruptor de cadena floja en cada uno de los anclajes de la cadena No haga bloquee contra el piso de la plataforma, use el borde
superior de la cadena de elevación principal. de la plataforma. No haga

Figura 7-84. Interruptor de cadena floja (9600)


bloquee el carro contra el piso; bajar la plataforma podría
1701_025.tif
inclinar las ruedas de carga del piso.

3. Continúe sosteniendo el control inferior durante al menos 5


Ancla de Arandela de
segundos.
cadena Compresión
4) Modelo 9600: Ajuste el montaje del interruptor
soporte hacia arriba o hacia abajo para que el interruptor esté abierto.

5) Modelo 9700: Gire la tuerca de bloqueo en el


eje del interruptor para ajustar el interruptor en el soporte de
montaje. Continúe girando la tuerca de bloqueo hasta que el
interruptor esté abierto.
cadena floja

Interruptor de

bloqueo

cadena floja Tuerca de


interruptor de
accionamiento del
Soporte de
cadena floja
interruptor de
montaje del
Soporte de

Figura 7-85. Detalle del interruptor de cadena floja (9700)


2121_013.tif

Arandela de
Compresión

cadena floja

Interruptor de

bloqueo

Tuerca de
Soporte de accionamiento del
Ancla de
interruptor de cadena floja
cadena

1. Verifique que el interruptor esté firmemente en la posición normalmente


cerrada.

Publicación: 1089040, reemitida: 15 de junio de 2010 7-65


Sección 7. Procedimientos de componentes Modelo 9600/9700 Swing-Reach ® Manual de mantenimiento

Acondicionamiento de almacenamiento en frío Componentes eléctricos

Acondicionamiento de

almacenamiento en frío

norte BENEFICIOS SEGÚN OBJETIVOS: Conversión para operación de almacenamiento en frío.

requiere aprobación previa de Raymond a través del Formulario


S207.

Las carretillas elevadoras modelo 9600/9700 para operar en un entorno de


almacenamiento en frío requieren lo siguiente:

Componentes
norte BENEFICIOS SEGÚN OBJETIVOS: Hacer no agregue cualquier aditivo a este hidráulico

líquido.

• Asa de control de almacenamiento en frío con calentadores

• Protector de mástil de malla de alambre

Lubricantes

Ver el “Tabla de especificaciones de lubricación” en la página A-2 para fluidos


hidráulicos especiales y lubricantes para unidades de accionamiento para
operaciones de almacenamiento en frío.

Engrase los accesorios del carro y cubra los ejes de los rodillos de la
batería con grasa para todo clima (N / P 1012992).

Revestimiento inhibidor de corrosión

Cubra o rocíe las superficies metálicas desnudas enumeradas a continuación con


Recubrimiento de inhibidor de corrosión (N / P 990-644):

• Poleas y ejes de cadena de elevación principal y mini

• Anclajes de cadena de elevación principal y mini y pasadores


roscados

• Varilla medidora de la unidad de accionamiento

7-66 Publicación: 1089040, reemitida: 15 de junio de 2010


Modelo 9600/9700 Swing-Reach ® Manual de mantenimiento Sección 7. Procedimientos de componentes

Componentes hidráulicos

Componentes hidráulicos
Sección 7. Procedimientos de componentes

Publicación: 1089040, reemitida: 15 de junio de 2010 7-67


Sección 7. Procedimientos de componentes Modelo 9600/9700 Swing-Reach ® Manual de mantenimiento

Levantar / bajar la bomba Componentes hidráulicos

Levantar / bajar la bomba 5. Deje caer la bomba sobre las cabezas de los tornillos para proporcionar acceso a la

ranura.

6. Limpie, inspeccione y lubrique el eje estriado con compuesto


El conjunto de bomba de elevación / descenso incluye un colector integral.
antiadherente de molibdeno (N / P 990-638).
El solenoide de elevación / descenso (SOL1) y la válvula de alivio de presión
de elevación (REL-1) se encuentran en este colector. Referirse a “Especificaciones
de torque del puerto múltiple” en la página 7-73 al reemplazar estos 7. Vuelva a armar. Aplique compuesto de bloqueo de rosca (N /
componentes. P 990-536) a los pernos de montaje y apriete a 55 pies lb
(75 Nm).

8. Abra la válvula inferior de emergencia. Levante durante 10 segundos para


purgar el aire, luego cierre la válvula. Vuelva a teclear y levante para borrar
los errores de altura.
Llene la bomba de elevación / descenso completamente con aceite
(cebado) antes de la operación. 9. Purgue el sistema hidráulico. Referirse a "Sangrado
el sistema hidráulico "en la página 7-74 .

Mantenimiento de la bomba
Eliminación
Lubrique el eje estriado de la bomba cada 180 días o 500 horas
1. Retire la tapa del filtro y permita que el aceite salga del filtro.
Deadman. No es necesario quitar completamente la bomba.

2. Sujete la manguera de succión y desconéctela de la bomba.


1. Apague el interruptor de llave y desconecte el conector de la
batería.
3. Sujete la manguera de drenaje de la caja y desconéctela de la
2. Retire la manguera de presión del lado de la bomba.
bomba.
3. Retire los accesorios de montaje de la línea de retorno (tubería de
4. Desconecte el conjunto del tubo de la línea de retorno de la bomba.
metal) según sea necesario para permitir que se baje la bomba.
Afloje una abrazadera de manguera y retire la segunda abrazadera.
5. Afloje la contratuerca en el accesorio de entrada del múltiple, P2. Retire
la manguera de presión de la bomba.
4. Retire los tornillos de montaje de la bomba e instale temporalmente
tornillos más largos (se muestran M12 x 60 mm). Instale tornillos 6. Desconecte los cables en SOL1.

para enganchar algunas roscas de los agujeros del motor. Ver 7. Retire la bomba del camión.

Figura 7-86 .
Instalación
Figura 7-86. Mantenimiento de la bomba
newpump.jpg
1. Asegúrese de que la bomba esté llena de aceite antes de la
instalación.

a. Sostenga la bomba con la entrada de succión hacia arriba.

si. Presione la válvula de retención para inspeccionar la cavidad. La


cavidad debe estar completamente llena de aceite.

C. Agregue aceite si la cavidad no está completamente llena.

2. Lubrique el eje estriado con compuesto antiadherente de


molibdeno (P / N 990-638).

Tornillos temporales 3. Instalar la bomba. Aplique compuesto de bloqueo de rosca (N /


P 990-536) a los pernos de montaje y apriete a 55 pies lb
(75 Nm).

4. Conecte todas las mangueras. Conecte los cables de la bobina SOL1.

5. Abra la válvula inferior de emergencia.

7-68 Publicación: 1089040, reemitida: 15 de junio de 2010


Modelo 9600/9700 Swing-Reach ® Manual de mantenimiento Sección 7. Procedimientos de componentes

Componentes hidráulicos Levantar / bajar la bomba

6. Vuelva a conectar el conector de la batería y encienda el interruptor


de llave.

7. Solicitar elevación durante 10 segundos.

norte BENEFICIOS SEGÚN OBJETIVOS: La primera rotación del motor de elevación y

la bomba debe estar en la dirección de elevación.


No intentes bajar. El código 64 o 67 se muestra durante la elevación
(el camión ve las rpm del motor sin cambios en la altura de
elevación). Las rpm de elevación son limitadas.

8. Cierre la válvula inferior de emergencia.

9. Solicitud de ascensor. Continúe levantando hasta que el sistema se


llene y el mástil se eleve. Se puede observar que el nivel de aceite
en el depósito baja. Eleve los cilindros de elevación principal y mini.

10. Purgue los cilindros de elevación principal y mini. Referirse a “Sangrado


del sistema hidráulico” en la página 7-74 .

11. Baje el carro y vuelva a teclear para borrar el código.

12. Levante el carro y cargue el manipulador para despejar el error de


altura.

13. Verifique y llene el depósito.

14. Verifique la presión de elevación y ajústela si es necesario.


Referirse a “Ajuste de la presión de elevación” en la
página 7-76 .

15. correr Prueba O62 - Sol inferior [Solenoide inferior


(SOL1)] (Página 6-153) .

Publicación: 1089040, reemitida: 15 de junio de 2010 7-69

También podría gustarte