Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Existencia Historica Natzaret Natzrat Nazaret PDF
Existencia Historica Natzaret Natzrat Nazaret PDF
NATZRATIM
El texto griego dice que Iehoshúa residió “en la ciudad llamada Nazaret;
para que así se cumpliese lo dicho por medio de los profetas: Nazoraios
será llamado”, sin embargo el texto hebreo dice que “habitó en la ciudad
llamada Natzrát, para cumplir lo que dijo el profeta: Natzrát se llamará”
es decir, que así se llamará la ciudad, y no que Iehoshúa se llamará
Nazoraios. Si el autor hubiese querido decir que „será llamado
Natzrátí‟ ) יNazaretano)‟, entonces en su libro la palabra Natzrátí
(Nazaretano) debiera ser usada en otras ocasiones, o lo mismo sucediera
si el texto dijese: „será llamado Netzer ) Renuevo troncal)‟, o si dijese
„será llamado Notzrí י) וGuardián)‟, sin embargo Iehoshúa NUNCA es
llamado por ninguno de esos títulos, sino que lo que leemos en el texto
Hebreo aún dos veces más que en el texto Griego, es el nombre de la
ciudad “Natzrát”, dejándonos ver claramente que “Natzrát se llamará la
ciudad donde residirá” y no „Nazoraios, Netzer, Notzrí o Natzrátí será
llamado‟.
El texto griego dice “para que así se cumpliese lo dicho por medio de los
profetas”, sin embargo tanto el texto hebreo preservado en el tratado
Even Bojan, como también el texto arameo llamado Peshit'ta, ambos
dicen "el profeta” en singular (heb. א י ב ה, arm. ) אב ב י. Para mostrar que
la traducción “los profetas” es una desviación de “el profeta” tendremos
que responder a la siguiente pregunta: ¿Qué profeta dijo que Natzrát
) ) se llamará la ciudad donde residirá el Mashíaj?
La clave para responder esta pregunta se encuentra en la frase “leqaiem
sheneemar hanavi” (para confirmar lo que dijo el profeta); la palabra
לקייםleqaiem (confirmar, sustentar, preservar, cumplir) encierra en si
misma „INTERPRETACION y CUMPLIMIENTO‟, porque para confirmar
o cumplir algo, antes debió haber sido interpretado y explicado, es decir,
analizado y comprendido, de manera que dicha profecía solo se confirmó
o se cumplió cuando sucedió de acuerdo a la interpretación previamente
hecha.
Toldot Iehoshúa (Mateo) según el texto hebreo (transcrito por Shem Tov
Ben Itzjaq):