Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Código: NP-PET-019-AN
AREA: Mantenimiento
Versión: 00 PMC: 4
Fecha de Elaboración: 01-10-2012 Fecha de Revisión: 17-10-2015
ACTIVIDAD DE ALTO RIESGO ASOCIADA PERSONAL RESPONSABLE: EQUIPOS DE PROTECCIÓN PERSONAL (ESPECÍFICO):
(HHA): Jefe de taller Casco (ANSI Z89.1 Tipo I, Clase “E” & “G”), Mameluco con cinta reflectiva,
Aislamiento y bloqueo de Energía Supervisor de seguridad Zapatos de seguridad con punta de acero (EN 345), gafas de seguridad
Operación de equipos móviles Jefe de Guardia (ANSI Z87.1), tapones auditivos (ANSI S3.19/S12.6) guantes de cuero
Neumáticos y Aros Ayudantes de servicio (Tipo I), protectores auditivos (ANSI S3.19)
Página 1 de 7
CONSIDERACIONES Referencia legal/otros: EQUIPOS MATERIALES HERRAMIENTAS
GENERALES / RESTRICCIONES: D.S. 055-2010-EM Gata hidráulica de 200 ton. Grasa vegetal Tacos de madera
Esta Prohibido: Tiza para llantas Medidor de presiones
Trabajar bajo condiciones Capitulo XI: Permisos de Llave de impacto Extractor de válvulas
climáticas adversas, deteniéndose Trabajo
Capitulo VII: Equipos de Palancas para llantas de 20”
el trabajo, y ponerse a resguardo. proteccion personal. Manipulador de neumáticos Dados 5/16”
Trabajar bajo condiciones Capitulo VIII: Identificación de Dados 32 mm
inseguras, el personal deberá Peligros y Evaluación de
Extensión 1 ft
detener el trabajo, dar parte al Riesgos.
Capitulo XII: Sistema de Palanca cuello de cisne
supervisor o personal encargado, comunicación.
reiniciándose la labor cuando haya Capitulo XIV: Actividades
cambiado esta situación. Conexas
Juegos entre compañeros. Capitulo XV: Sistema de
candados y tarjetas de Instrucciones de seguridad
Es Obligatorio:
seguridad.
Mantenerse en todo momento Capitulo XVI: Iluminacion
fuera de las vías por la cuales Especificaciones técnicas
Capitulo XX: Maquinaria,
transitan las unidades pesadas. equipos y herramientas.
Inspeccionar los equipos y Otras referencias: Instrucciones Generales
TAN-EAR-SEG-001: Aislamiento
herramientas a utilizar antes de la y bloqueo
actividad. TAN-EAR-SEG-011 Neumáticos Control de Contaminación
El uso apropiado de EPPs. y Aros
TAN-EAR-SEG-011-REG-001
Permiso de Trabajo con
Exposición a Energia.
TAN-NOP-MAM-015 Manejo
de Residuos Solidos.
TAN-NOP-MAM-019 Atencion y
manejo de derrames menores.
Página 2 de 7
1.- Estacionar equipo
- El ingreso del equipo auxiliar debe ser guiado por 1 o 2 personas del personal de Neuma esto
dependiendo la necesidad y a una velocidad máxima de 5 km/h
- (S) Atropello - El área de trabajo deberá ser delimitada y despejada.
- (S) Colisiones
- (S) Aplastamiento
- (H) Exposición a Ruido - Se deberá acercarse al vehículo cuando esté completamente detenido.
- Colocar los tranca llantas, procurando al levantarlas con la fuerza de las piernas y no con la
cintura o espalda
Página 3 de 7
3.- Suspensión del equipo
-
- (S) Proyección de partículas Rebajar la presión de los neumáticos al 90% psi con la válvula de inflado/ desinflado
- (H) Exposición a ruído.
- (S) Aplastamiento - Usar tapones de oído, lentes y guantes de cuero al retira el aire.
- (S) Estallido - Dar aviso al personal que se encuentra en las cercanías, acerca del uso de la protección
auditiva o su retiro del área.
- Despejar el área de proyección de aire comprimido, a fin de evitar incrustaciones de partículas
de óxido u otras en la piel.
Página 4 de 7
5.- Retiro de tuercas
Usar dado 1 13/16” y 1 7/16, RAD 50 con extensión para desajustar Motoniveladora.
- Mantener los dedos o cualquier otra parte del cuerpo alejada del campo de
movimiento del multiplicador de torque (RAD).
6.- Retirar el neumático
- El operador realizará el checklist al manipulador de neumáticos
- Mantener el área despejada y delimitada.
- (S) Atropello - El manipulador deberá ser guiado por 01 o 02 personas según el trabajo a realizar,
- (S) Aplastamiento manteniendo una comunicación eficaz.
- (S) Golpeado por - El personal involucrado deberá estar siempre en el campo de visión del operador del
- (S) Colisiones manipulador
- (H) Exposición a ruido - Alinear el manipulador de llantas perpendicular a los neumáticos.
- (E) Potencial derrame de - Sujetar con el manipulador el neumático a ser retirado y terminar de sacar las tuercas que se
combustible dejaron por seguridad
- Estará prohibido el uso del celular cuando se esté realizando dicha maniobra.
- El personal deberá estar alejado 10 metros de la maniobra, usando en todo momento la
protección auditiva.
Página 5 de 7
7.- Colocar el neumático
- (S) Golpeado por - Previamente se debe limpiar e inspeccionar los espárragos y tuercas, utilizando
- (H) Sobreesfuerzos apropiadamente los guantes y manteniendo una postura adecuada.
- (S) Atropello - Mantener una comunicación eficaz con el operador del manipulador.
- (S) Aplastamiento por caída - Asegurarse de estar siempre en el campo de visión del operador del manipulador.
del neumático
- (S) Colisiones
- (H) Exposición a ruido - Estará prohibido el uso del celular cuando se esté realizando dicha maniobra.
- (E) Generación de residuos - Deberá ser guiado por 1 o 2 personas según las condiciones de labor.
no peligrosos - El personal mantendrá distancia de 10 metros de la maniobra
Página 6 de 7
9.- Retiro de soportes de seguridad.
- Comunicar a todo el personal sobre la maniobra de suspensión del equipo con la gata.
- Verificar el área que este despejada y libre de escaleras o componentes que puedan ser
- (S) Aplastamiento aplastados.
- (H) Exposición a ruido - Con la ayuda del manipulador y deberá retirar los soportes, debiendo ser guiado por una o dos
- (S) Atricción de manos y personas.
dedos
- (H) Sobresfuerzos - Queda prohibido colocarse por debajo de la carga suspendida (soportes de seguridad).
- Se procederá a bajar el equipo lentamente y usando en todo momento la protección auditiva.
- Para retirar la gata se deberá apoyar el peso sobre sus llantas.
Página 7 de 7