Está en la página 1de 30

RADIO PÚBLICO & SISTEMA DE ALARMA I

Proyecto: Unidad 6 (600MW) de Planta Centro en Venezuela


委内瑞拉中央电厂 6 号 600MW 蒸汽轮机发电机组项目

Subtema:RADIO PÚBLICO & SISTEMA DE ALARMA


子项目:广播系统

1
RADIO PÚBLICO & SISTEMA DE ALARMA I

Directorio

目录 
1. Lista de equipo(设备清单) ................................................................3
2. Manuales de equipos(设备手册) .......................................................4
3. Certificado de inspección de calidad(质量检验合格证书).............28
4. Informe de prueba(出厂试验报告) .................................................29
5. Dibujos de fábrica(厂家图纸)..........................................................30

2
RADIO PÚBLICO & SISTEMA DE ALARMA I

1. Lista de equipo(设备清单) 

RADIO PÚBLICO & SISTEMA DE ALARMA 1 juego

设备清单的中文译文:
广播系统 1套

3
RADIO PÚBLICO & SISTEMA DE ALARMA I

2. Manuales de equipos(设备手册) 

Brunel Drive
Stretton Business Park
Burton on Trent
DE13 0BZ

PROCETIMIENTOS REGLAMENTARIOS DE OPERACIÓN

RADIO PÚBLICO & SISTEMA DE ALARMA

PROYECTO DE PLANTA DE ENERGÍA ELÉCTRICA DE

VENEZUELA

4
RADIO PÚBLICO & SISTEMA DE ALARMA I

1 ÍNDICE GENERAL

1 ÍNDICE...................................................................................................................................... 2

2 GLOSARIO.............................................................................................................................3

3 INSTRUCCIÓN DE OPERACIÓN DE SISTEMA DE ALARMA DE RADIO ........................... 3


3.1 Resumen............................................................................................................................... 3
3.2 Encendido y reinicio de sistema ........................................................................................... 3
3.2.1 Acceso de micrófono de mesa a unidad ....................................................................................4
3.2.2 Prueba de panel por ingeniero.................................................................................................4
3.2.3 Unidad de control.....................................................................................................................4
3.2.4 Amplificador de potencia ............................................................................................................4
3.3 ACCESO DE MICRÓFONO DE MESA A UNIDAD............................................................. 4
3.4 PRUEBA DE PANEL POR INGENIERO.............................................................................. 9
3.5 ALMACENAMIENTO Y REPRODUCCIÓN DE ACCESO DE PBX .................................... 9
3.6 PANEL DE MÚSICA DE FONDO....................................................................................... 10
3.7 PRIORIDAD DE ENTRADA / PRUEBA DE SISTEMA OPERATIVO .................................10
3.8 SONIDO DE ALARMA........................................................................................................ 10

5
RADIO PÚBLICO & SISTEMA DE ALARMA I

2 GLOSARIO

Terminología Explicación
API acceso de entradad de panel
DTMF doble tono de multifrecuencia
FAT inspección de planta
I/O entrada/ salida
IDC conector por desplazamiento del aislante
LCD pantalla de cristal líquido
LED diodo emisor de luz
LHS lado izquierdo
MCB mini disyuntor
MDF distribuidor principal
N/C normalmente cerrado
N/O normalmente abierto
PABX ramal privado de conmutación automática
PAS interruptor de rádio público
PCB panel de circuitos impresos
PTT pulsar para hablar
RHS lado derecho
SPIR registro reemplazado de piezas de repuesto
TS bloque de terminales
UART transmisor-receptor asíncrono universal
UPS fuente de alimentación seguida
VU unidad de volumen

3 INSTRUCCIÓN DE OPERACIÓN DE
SISTEMA DE ALARMA DE RADIO
3.1 Resumen

El sistema de alarma de radio está formado por los siguientes:


i) Un sistema de alarma de radio de doble gabinete está incluido: un controlador, un panel de
prueba por ingeniero, un panel de música de fondo, una unidad de multimedia y un
amplificador de potencia de 14 en el doble clase ‘D’.

ii) Un micrófono remoto conecte a la una unidad de control colocando en los siguientes lugares:

 Oficina de control central (CCR)

iii) Altavoz(se ofrece por otros)

Se opera según el guía de IMOI, el sistema de alarma de radio puede ofrecer una función
importante de radio diario a los usuarios en toda la zona de planta.
Sistema de acceso para operaciones se obedece el principio de "prioridad", es decir, ese
mecanismo de acceso se establece en el dispositivo central por defecto, el sistema permite la
entrada de alta prioridad que interrumpe o prohibe una emisión de baja prioridad. Para más
detalles consulte la instrucción sobre niveles de prioridad en sección 3.10.

3.2 Encendido y reinicio de sistema 
Encendido de sistema
6
RADIO PÚBLICO & SISTEMA DE ALARMA I

Se mueven todos los mini disyuntores en la posición ON.

7
RADIO PÚBLICO & SISTEMA DE ALARMA I

Precausiones:

3.2.1 Acceso de micrófono de sobremesa a unidad

Sistema normal - indicador luminoso


Panel normal - indicador luminoso

3.2.2 Panel de prueba por ingeniero

Sistema normal - indicador luminoso


Panel normal - indicador luminoso

3.2.3 Unidad de control

Potencia de LED – azul, se encende fuente de alimentación


Estado de sistema de LED – verde, funciona normalmente
–rojo,estado de avería
–la luz roja parpadea, la confirmación de avería
–ámbar, error no crítico
Estado de sistema de LED – verde, el sistema está funcionando

3.2.4 Amplificador de potencia 
Hay una pantalla de LCD que se puede mostrar 24 carácteres en 2 líneas en el panel frontal de
cada amplificador de potencia, y establece el logo de cada amplificador de potencia en modo
formal de configuración con el interruptor de ID hacia arriba/abajo. Lleva la carga de función de
calibración para ajustar la carga de función de control. Las dos luces de LED pueden mostrar
estado normal, estado de avería o estado de revisación.

Preste atención a los siguientes estados de LCD:

 Logo de amplificador de potencia (1#)


 Asignación regional (2#)
 Estado de avería (normal OK)

Se realiza una prueba de línea en cada cinco minutos, se mostrará en la pantalla del amplificador
de potencia un símbolo *

3.3 Acceso de micrófono de sobremesa a unidad

En caso de no pulsa cualquier interruptor, el indicador es:


Sistema normal - indicador luminoso
Panel normal - indicador luminoso

Emisión de zona 1 (módulo principal)

Pulse la tecla de zona 1.


El indicador brilla correspondiente a zona 1.

Pulse la tecla de habla diaria.


El indicador brilla correspondiente a la tecla de habla diaria.

8
RADIO PÚBLICO & SISTEMA DE ALARMA I

 El indicador brillará que corresponde al logo de que ¨radio público está


funcionando ¨ de acceso a unidad y controlador.
 Reproduce el sonido de alarma (doble sonido) antes de emisión en amplificador de
potencia de zona 1.

Hable claramente al micrófono y preste atención a radio de altavoz de zona 1.

El sonido no presenta en la altavoz de unidad de sobremesa.

 Suelte la tecla de habla diaria, el indicador apaga correspondiente a la tecla de habla diaria.
 LCD de amplificador de potencia se muestra OK.

Emisión de zona 2 (zona de la caldera)

Pulse la tecla de zona 2.


El indicador brilla correspondiente a zona 2.

Pulse la tecla de habla diaria.


El indicador brilla correspondiente a la tecla de habla diaria.

 El indicador brillará que corresponde al logo de que ¨radio público está funcionando ¨
de acceso a unidad y controlador.
 Reproduce el sonido de alarma (doble sonido) antes de emisión en amplificador de
potencia de zona 2.

Hable claramente al micrófono y preste atención a radio de altavoz de zona 2.

El sonido no presenta en la altavoz de unidad de sobremesa.

 Suelte la tecla de habla diaria, el indicador apaga correspondiente a la tecla de habla diaria.
 LCD de amplificador de potencia se muestra OK.

Emisión de zona 3 (planta de tratamiento de agua de alimentación de calderas)

Pulse la tecla de zona 3.


El indicador brilla correspondiente a zona 3.

Pulse la tecla de habla diaria.


El indicador brilla correspondiente a la tecla de habla diaria.

 El indicador brillará que corresponde al logo de que ¨radio público está funcionando ¨
de acceso a unidad y controlador.
 Reproduce el sonido de alarma (doble sonido) antes de emisión en amplificador de
potencia de zona 3.

Hable claramente al micrófono y preste atención a radio de altavoz de zona 3.

El sonido no presenta en la altavoz de unidad de sobremesa.

 Suelte la tecla de habla diaria, el indicador apaga correspondiente a la tecla de habla diaria.
 LCD de amplificador de potencia se muestra OK.

9
RADIO PÚBLICO & SISTEMA DE ALARMA I

Emisión de zona 4 (zona de desalinización)

Pulse la tecla de zona 4.


El indicador brilla correspondiente a zona 4.

Pulse la tecla de habla diaria.


El indicador brilla correspondiente a la tecla de habla diaria.

 El indicador brillará que corresponde al logo de que ¨radio público está funcionando ¨
de acceso a unidad y controlador.
 Reproduce el sonido de alarma (doble sonido) antes de emisión en amplificador de
potencia de zona 4.

Hable claramente al micrófono y preste atención a radio de altavoz de zona 4.

El sonido no presenta en la altavoz de unidad de sobremesa.

 Suelte la tecla de habla diaria, el indicador apaga correspondiente a la tecla de habla diaria.
 LCD de amplificador de potencia se muestra OK.

Emisión de zona 5 (zona de la bomba de agua total)

Pulse la tecla de zona 5.


El indicador brilla correspondiente a zona 5.

Pulse la tecla de habla diaria.


El indicador brilla correspondiente a la tecla de habla diaria.

 El indicador brillará que corresponde al logo de que ¨radio público está funcionando ¨
de acceso a unidad y controlador.
 Reproduce el sonido de alarma (doble sonido) antes de emisión en amplificador de
potencia de zona 5.

Hable claramente al micrófono y preste atención a radio de altavoz de zona 5.

El sonido no presenta en la altavoz de unidad de sobremesa.

 Suelte la tecla de habla diaria, el indicador apaga correspondiente a la tecla de habla diaria.
 LCD de amplificador de potencia se muestra OK.

Emisión de zona 6 (zona de planta)

Pulse la tecla de zona 6.


El indicador brilla correspondiente a zona 6.

Pulse la tecla de habla diaria.


El indicador brilla correspondiente a la tecla de habla diaria.

 El indicador brillará que corresponde al logo de que ¨radio público está funcionando ¨
de acceso a unidad y controlador.
 Reproduce el sonido de alarma (doble sonido) antes de emisión en amplificador de
potencia de zona 6.

Hable claramente al micrófono y preste atención a radio de altavoz de zona 6.

El sonido no presenta en la altavoz de unidad de sobremesa.

 Suelte la tecla de habla diaria, el indicador apaga correspondiente a la tecla de habla diaria.
10
RADIO PÚBLICO & SISTEMA DE ALARMA I

 LCD de amplificador de potencia se muestra OK.

Emisión de zona 7 (zona de edificio administrativo)

Pulse la tecla de zona 7.


El indicador brilla correspondiente a zona 7.

Pulse la tecla de habla diaria.


El indicador brilla correspondiente a la tecla de habla diaria.

 El indicador brillará que corresponde al logo de que ¨radio público está funcionando ¨
de acceso a unidad y controlador.
 Reproduce el sonido de alarma (doble sonido) antes de emisión en amplificador de
potencia de zona 7.

Hable claramente al micrófono y preste atención a radio de altavoz de zona 7.

El sonido no presenta en la altavoz de unidad de sobremesa.

 Suelte la tecla de habla diaria, el indicador apaga correspondiente a la tecla de habla diaria.
 LCD de amplificador de potencia se muestra OK.

Emisión de la palnta total

Pulse la tecla de llamada total.


El indicador brilla correspondiente a llamada total.

Pulse la tecla de habla diaria.


El indicador brilla correspondiente a la tecla de habla diaria.

 El indicador brillará que corresponde al logo de que ¨radio público está funcionando ¨
de acceso a unidad y controlador.
 Reproduce el sonido de alarma (doble sonido) antes de emisión en amplificador de
potencia total.

Hable claramente al micrófono y preste atención a radio de altavoz total.

El sonido no presenta en la altavoz de unidad de sobremesa.

 Suelte la tecla de habla diaria, el indicador apaga correspondiente a la tecla de habla diaria.
 LCD de amplificador de potencia se muestra OK.

Alarma de incendios - se activa manualmente

Al pulsar la tecla de alarma de incendios, brilla el interrptor de LED correspondiente.

 Se brillarán todos los indicadores de sirena manual de acceso al panel.

 Se brillará el indicador que corresponde al logo de que ¨radio público está


funcionando¨ de acceso a unidad y controlador.

 Se reproduce alarma de incndios en todas las altavoces.

 Se utilice contactos de mudo de entretenimiento para cambiar el estado.


Pulse la tecla de cancelación de alarma para silenciar el sonido de alarma.

11
RADIO PÚBLICO & SISTEMA DE ALARMA I

Alarma de evacuación – se activa manualmente

Al pulsar la tecla de alarma de evacuación, brilla el interrptor de LED correspondiente.

 Se brillarán todos los indicadores de sirena manual de acceso al panel.

 Se brillará el indicador que corresponde al logo de que ¨radio público está


funcionando¨ de acceso a unidad y controlador.

 Se reproduce alarma de evacuación en todas las altavoces.

 Se utilice contactos de mudo de entretenimiento para cambiar el estado.

Pulse la tecla de cancelación de alarma para silenciar el sonido de alarma.

Habla en emergencia - emisión de alarma en todas las regiones

En el proceso de alarma de evacuación, pulse el botón de EMERGENCY SPEECH (Habla en


emergencia), brilla el interrptor de LED correspondiente.

 Se brillará el indicador que corresponde al logo de que ¨radio público está


funcionando¨ de acceso a unidad y controlador.

 Se baja el volumen de alarma de evacuación en todas las altavoces.

 El sonido no reproduce en la altavoz de unidad de sobremesa

 Suelte la tecla de EMERGENCY SPEECH, el indicador apaga correspondiente a


EMERGENCY SPEECH LED.

Se reproduce alarma de evacuación en todas las altavoces en el volumen más alto.

Pulse la tecla de cancelación de alarma para silenciar el sonido de alarma.

Alarma atenua

Al escuchar el sonido de Alarma de evacuación, al pulsar la tecla de ALARM ATTENUATE


(ALARMA ATENUA), brilla el interrptor de LED correspondiente.

 Se brillará el indicador que corresponde al logo de que ¨radio público está


funcionando¨ de acceso a unidad y controlador.

 Se baja el volumen de alarma de evacuación en todas las altavoces.


Pulse la tecla de ALARM ATTENUATE (ALARMA ATENUA) otra vez.

 El sonido no reproduce en la altavoz de unidad de sobremesa.


Pulse repetidamente la tecla de ALARM ATTENUATE (ALARMA ATENUA),
se pude alternar recuperación o antenuación de alarma.

 Evacuación desonidos de alarma se puede alternar recuperación en volumen más alto o


antenuación de alarma.

Pulse la tecla de cancelación de alarma para silenciar el sonido de alarma.


12
RADIO PÚBLICO & SISTEMA DE ALARMA I

Detección de indicador

El panel se ha insetado una función de no birllar ni mostrar, la pantalla de indicador de LEDno muestra
hasta que se encenda la luz de LED en la parte posterior.
Pulse la tecla de LAMP TEST.
Se brillan todas las luces de estado de sistema y el interruptor de LED.
Atención: el indicador de volumen de micrófono no está en el término de la detección.

3.4 El panel de prueba por ingeniero

La discripción y operación de acceso de micrófono de sobremesa a unidad es igual que el


contenido de la sección 3.3.

3.5 Alamacenamiento y reproducción de acceso de PBX 
El sistema ofrece un puerto de acceso de teléfono, permite que los usuarios graben un
mensaje de vaz por marcar el teléfono al acceso de emisión, y reproduce el mensaje en
zona seleccionada.

Entra en el sistema de emisión por la red de teléfono, produce el sonido de alarma en unos 2minutos, si
el sistema de emisión está funcionando, será sonido de ocupado.

Zona corresponde a la tecla:


11 – Zona1
22 – Zona 2
33 – Zona 3
44 – Zona 4
55 – Zona 5
66 – Zona 6
77 – Zona 7
88 – Toda la zona

Se graba la información para emitir.

Si hay desconexión en el PBX usado función de impulso LD, puede poner el mango en el
soporte.

 Se brillará el indicador que corresponde al logo de que ¨radio público está


funcionando¨ de acceso a unidad y controlador.

Se reproduce audiofrecuencia en amplificador seleccionado de potencia.


Se reprodece un sonido de alarma antes de la emisión (dos veces).

Se brillan todas las luces de LED en proceso de funcionamiento de acceso de todos los micr
ófonos a unidad.。

Atención: reprodece el anuncio de información 2 veces.


Se interrumpe la emisión pulsando la tecla¨*¨o terminando la llamada.

Atención: hay muchos medios para interrumpir la emisión, como


LD, línea de reversión, sin operación en 5 minutos, depende de que
si PBX apoya estas operaciones.

3.6 Panel de música de fondo

13
RADIO PÚBLICO & SISTEMA DE ALARMA I

En el panel de música de fondo gire el interruptor para la entrada de una audiofrecuencia


seleccionada, CD, sintonizador o otra fuente.
Pulse el interruptor de la música ON / OFF para activar monitores locales
Ajuste los agudos, graves y el potenciómetro de nivel de monitores según los requisitos
para lograr el nivel deseado de las señales de emisión.
Después de ajustar, las materias de audiofrecuencia se pueden reproducir en zona
seleccionada:
EN zona 1 de panel de prueba por ingeniero y el interruptor de BGM (música de fondo).
Tenga en cuenta que amplificador de potencia de zona 1 reproducirá fuente de audio
enseguida, repita este procedimiento en otras zonas.

3.7 Prueba de sistema de operación—— prioridad de 
entrada 
La prioridad de entrada asegura que cada usuario pueda entrar, y reproduzca anuncios importantes
siempre.
En este sistema, la prioridad de acceso es como los siguientes:

ENTRADA PRIORIDAD
Habla en emergencia,unidad de acceso de sobremesa 1 (la más alta)
Habla en emergencia, panel de prueba por ingeniero 2

Alarma de evacuación (AA) 3


Alarma de incendios (FA) 4

Hbla diaria,unidad de acceso de sobremesa 5


Hbla diaria, panel de prueba por ingeniero 6

Acceso de PBX 7
Sonido de alarma 8
Música de fondo (BGM) 9 (la más baja)

3.8 Sonido de alarma

Cada unidad de controlador tiene una tecla de sonido de alarma y un teclado. Se encende el
generador de sonido pulsando el interruptor, brillará el indicador de LED correspondiente.

Se reproduce el sonido de alarma en amplificador de potencia correspendiente por las siguientes


operaciones de teclado.

Pulse(1) para seleccionae zona 1.

Puede escuchar un solo sonido (sonido de alarma) en zona 1 de amplificador de potencia una vez
a cada 5 segundos.
Si es necesario, repita esta operación de zona 2 a zona 7.

14
RADIO PÚBLICO & SISTEMA DE ALARMA I

Brunel Drive
Stretton Business Park
Burton on Trent
DE13 0BZ

操作规章程序

公共广播&告警系统

委内瑞拉电厂项目

15
RADIO PÚBLICO & SISTEMA DE ALARMA I

1 目录

4 目录 ........................................................................................... 2
5 术语表 .....................................................................................................................................3

6 广播告警系统操作说明 ............................................................................................................. 3
6.1 简介 ....................................................................................................................................... 3
6.2 系统加电和重置..................................................................................................................... 3
6.2.1 桌式麦克风接入单元 ..............................................................................................................4
6.2.2 工程师测试面板 ......................................................................................................................4
6.2.3 控制单元 ..................................................................................................................................4
6.2.4 功放 .............................................................................................................................................4
6.3 桌式麦克风接入单元 ............................................................................................................. 4
6.4 工程师测试面板..................................................................................................................... 9
6.5 程控交换机接入的存储和回放............................................................................................... 9
6.6 背景音乐面板 ...................................................................................................................... 10
6.7 操作系统输入/测试优先级 ......................................................................................................10
6.8 提示音 ................................................................................................................................. 10

16
RADIO PÚBLICO & SISTEMA DE ALARMA I

4 术语表

术语  解释 

API 接入面板输入
DTMF 双音多频
FAT 厂验
I/O 输入/输出
IDC 绝缘体置换连接器
LCD 液晶显示屏
LED 发光二极管
LHS 左手边
MCB 小型断路器
MDF 主配线架
N/C 正常闭合
N/O 正常打开
PABX 专用自动电话交换机
PAS 公共广播开关装置
PCB 印刷线路板
PTT 按下讲
RHS 右手边
SPIR 备品备件替换记录
TS 端子排
UART 通用异步接收发射器
UPS 不间断电源
VU 音量单元

5 广播告警系统操作说明
5.1 简介 

广播告警系统由以下组成:

iv) 一套双机柜广播告警系统中包括:一套控制器、工程师测试面板、背景音乐面板、多媒体单
元和14 off 双“D”级功率放大器组成(14 off Dual Class ‘D’ Power Amplifiers)。

v) 一套远程麦克接入控制单元放置于下面地点:

 中央控制室 (CCR)

vi) 扬声器(由他方提供)

依照IMOI手册进行操作,广播告警系统可以在厂区所有区域范围内提供给用户日常的重要的广
播功能。
接入系统进行广播操作遵循“优先级”的原则,即接入机制被预先设定在中央设备中,系统允

17
RADIO PÚBLICO & SISTEMA DE ALARMA I

许高优先级的输入能打断或禁止低优先级的广播。详细说明参见3.10章节关于优先级的说明。

5.2 系统加电和复位 
系统加电
将所有小型断路器打到ON 的位置上。

18
RADIO PÚBLICO & SISTEMA DE ALARMA I

注意以下几点:

5.2.1 台式麦克风接入单元 
系统正常 - 指示灯

面板正常 - 指示灯

5.2.2 工程师测试面板 
系统正常 - 指示灯
亮 面板正常 - 指示灯

5.2.3 控制单元 
PWR LED – 蓝色, 电源打开
System Status LED – 绿色,正常运行
– 红色,故障状态
– 红灯闪烁,故障确认
– 琥珀色,非严重故障
System Status LED – 绿色,系统在使用中

5.2.4 功放 
在每一台功放的前面板有一块可显示2行24字符的LCD显示屏,并且与ID上/下开关用于在正常的配置
模式下设置每台功放的标识。负载CALIBRATION功能可以用于调节负载监控功能。两个状态LED灯
可以表明正常、故障或是校对状态。
请注意LCD表示状态如下:

 功放标识 (1#)

 区域分配 (2#)

 故障状态 (正常 OK)

每隔五分钟执行一次线路测试,功放显示屏上会显示*符号。

5.3 台式麦克接入单元 
在没有按压任何开关的情况下,指示灯如下:

系统正常 指示灯亮
面板正常 指示灯亮

19
RADIO PÚBLICO & SISTEMA DE ALARMA I

1 区 广播 (主模块)

按下1区按键。
1区对应指示灯点亮。

按住日常发言按键。
日常发言对应的指示灯点亮。

20
RADIO PÚBLICO & SISTEMA DE ALARMA I

 接入单元及控制器中的“公共广播在使用中”的指示灯将会点亮。
 广播前的提示音(双音)在1区的功放中播放

对着话筒清晰的讲话并注意1区里的扬声器发出的广播。

声音不会在台式单元的扬声器中出现。

 释放日常发言按键,对应的日常发言指示灯熄灭。
 功放的LCD显示OK

2 区广播 (锅炉区)

按下2区按键。
2区对应指示灯点亮。

按住日常发言按键。
日常发言对应的指示灯点亮。

 接入单元及控制器中的“公共广播在使用中”的指示灯将会点亮。
 广播前的提示音(双音)在2区的功放中播放

对着话筒清晰的讲话并注意2区里的扬声器发出的广播。

声音不会在台式单元的扬声器中出现。

 释放日常发言按键,对应的日常发言指示灯熄灭。
 功放的LCD显示 OK

3 区广播 (锅炉补给水处理厂)

按下3区按键。
3区对应指示灯点亮。

按住日常发言按键。
日常发言对应的指示灯点亮。

 接入单元及控制器中的“公共广播在使用中”的指示灯将会点亮。
 广播前的提示音(双音)在3区的功放中播放

对着话筒清晰的讲话并注意3区里的扬声器发出的广播。

声音不会在台式单元的扬声器中出现。

 释放日常发言按键,对应的日常发言指示灯熄灭。
 功放的LCD显示 OK

21
RADIO PÚBLICO & SISTEMA DE ALARMA I

4 区广播 (海水淡化区等)

按下4区按键。
4区对应指示灯点亮。

按住日常发言按键。
日常发言对应的指示灯点亮。

 接入单元及控制器中的“公共广播在使用中”的指示灯将会点亮。
 广播前的提示音(双音)在4区的功放中播放

对着话筒清晰的讲话并注意4区里的扬声器发出的广播。

声音不会在台式单元的扬声器中出现。

 释放日常发言按键,对应的日常发言指示灯熄灭。
 功放的LCD显示 OK

5 区广播 (综合水泵区)

按下5区按键。
5区对应指示灯点亮。

按住日常发言按键。
日常发言对应的指示灯点亮。

 接入单元及控制器中的“公共广播在使用中”的指示灯将会点亮。
 广播前的提示音(双音)在5区的功放中播放

对着话筒清晰的讲话并注意5区里的扬声器发出的广播。

声音不会在台式单元的扬声器中出现。

 释放日常发言按键,对应的日常发言指示灯熄灭。
 功放的LCD显示 OK

6 区广播(厂区)

按下6区按键。
6区对应指示灯点亮。

按住日常发言按键。
日常发言对应的指示灯点亮。

 接入单元及控制器中的“公共广播在使用中”的指示灯将会点亮。
 广播前的提示音(双音)在6区的功放中播放
22
RADIO PÚBLICO & SISTEMA DE ALARMA I

对着话筒清晰的讲话并注意6区里的扬声器发出的广播。

声音不会在台式单元的扬声器中出现。

 释放日常发言按键,对应的日常发言指示灯熄灭。
 功放的LCD显示 OK

7 区广播 (行政办公楼)

按下7区按键。
7区对应指示灯点亮。

按住日常发言按键。
日常发言对应的指示灯点亮。

 接入单元及控制器中的“公共广播在使用中”的指示灯将会点亮。
 广播前的提示音(双音)在7区的功放中播放

对着话筒清晰的讲话并注意7区里的扬声器发出的广播。

声音不会在台式单元的扬声器中出现。

 释放日常发言按键,对应的日常发言指示灯熄灭。
 功放的LCD显示 OK

全厂广播

按下全呼按键。
全呼对应指示灯点亮。

按住日常发言按键。
日常发言对应的指示灯点亮。

 接入单元及控制器中的“公共广播在使用中”的指示灯将会点亮。
 广播前的提示音(双音)在所有的功放中播放

对着话筒清晰的讲话并注意所有功放的扬声器发出的广播。

声音不会在台式单元的扬声器中出现。

 释放日常发言按键,对应的日常发言指示灯熄灭。
 功放的LCD显示 OK

火灾告警-手动触发

按下瞬间触发火灾报警按键,可看到相应的LED开关亮起。
23
RADIO PÚBLICO & SISTEMA DE ALARMA I

 所有接入面板的手动报警器启动显示亮灯。

 接入单元及控制器中的“公共广播在使用中”的指示灯将会点亮。

 火灾报警音在全部扬声器中播放。

 使用娱乐静音触点来改变状态。

按下报警取消按键可消除报警音。

撤离警报 – 手动触发

按下瞬间触发撤离报警按键,观察相应的LED开关亮起。

 所有接入面板的手动报警器启动显示亮灯。

 接入单元及控制器中的“公共广播在使用中”的指示灯将会点亮。

 撤离报警音在全部扬声器中播放

 使用娱乐静音触点来改变状态。
按下报警取消按键来消除警报音。

紧急讲话 – 在所有区域进行报警广播

在撤离警报过程中,按住EMERGENCY SPEECH(紧急发言)按钮,可观察到对应的LED开
关亮起。

 接入单元及控制器中的“公共广播在使用中”的指示灯将会点亮。

 所有扬声器播放的撤离警报音降低音量。

 声音不在台式单元扬声器中播放。

 释放EMERGENCY SPEECH按键,相应的EMERGENCY SPEECH LED指示灯熄灭。

 撤离警报音在所有扬声器中以最高音量进行播放。
按报警取消按键来消除警报音。

警报减弱

听到撤离警报后,按ALARM ATTENUATE(警报减弱)瞬时操作按钮,可

24
RADIO PÚBLICO & SISTEMA DE ALARMA I

观察到对应的开关的LED亮起。

 接入单元及控制器中的“公共广播在使用中”的指示灯将会点亮。

 所有扬声器播放的撤离警报声降低音量。

 声音不在台式单元扬声器中播放。

再次按下ALARM ATTENUATE按键。

 撤离警报音在所有扬声器中以最高音量进行播放。

反复按下ALARM ATTENUATE按键可以交替恢复或减弱广播告警。

 撤离警报音交替恢复到最高音量或减弱。

按报警取消按键消除警报。

指示灯检测

面板中内嵌了不点亮不显示功能,以使LED指示灯窗口不显示,直到由后部安装的LED直接点
亮,若适用。
按下 LAMP TEST 按键。
可观察所有的系统状态灯和所有相应的开关LED都点亮。
注意:麦克风音量LED指示灯不在这个测试范围内。

5.4 工程师测试面板 
台式麦克接入单元的功能描述和操作与上面3.3章节相同。

5.5 程控交换机接入数字存储和重放 
系统提供了一个电话接入接口,允许用户通过电话拨号接入广播系统录制一段语音信息,并
且在选择的区域播放信息。

通过电话网接进广播系统,大概2秒后会听到系统的嘟声提示,如果广播系统正在使用,会有忙
音提示。

区域对应按键:
11 – 区域 1
22 – 区域 2
33 – 区域 3
44 – 区域 4
55 – 区域 5
66 – 区域 6
77 – 区域 7
88 – 所有区域

录制用于广播的信息。
25
RADIO PÚBLICO & SISTEMA DE ALARMA I

若使用的程控交换机有断线时LD脉冲功能,可将手柄放在支架上。

 接入单元及控制器中的“公共广播在使用中”的指示灯将会点亮。

音频在所选择的功放中进行广播。
播放一个广播前提示音(两声)。

所有麦克接入单元中的广播在使用中LED全部点亮。

注意:广播信息通知会播放2次。
按“*”键或者挂断电话可以中断广播。

注意: 多种方式都可以中断播放,如LD,线路反转,5秒钟无操作,
这取决于交换机是否支持这些操作。

5.6 背景音乐面板 
在背景音乐面板转动旋转开关选择一个外部音频输入,CD、调谐器或其他音源。
按音乐ON/OFF开关激活本地监听音箱。
根据要求调整高音、低音和监听电平电位计来获得所需的广播信号电平。
调整好后,音频素材可在以下选定的区域广播:
在工程师测试面板按1区和BGM(背景音乐)启动按钮。
请注意此时1区功放将立即播放音源,其他区域也按此步骤重复。

5.7 操作系统测试——输入优先权 
输入优先权机制可以确保单个用户可以接入,并且总是可以播放重要的广播。

在本系统中,接入优先机制如下:

输入 优先级
紧急发言, 台式接入单元 1 (最高级)
紧急发言, 工程师测试面板 2

撤离警报 (AA) 3
火灾警报 (FA) 4

日常发言,台式接入单元 5
日常发言,工程师测试面板 6

程控交换机接入 7
提示音 8
背景音乐 (BGM) 9 (最低级)

5.8 提示音 
每个控制器单元都有一个提示音选择按键及键盘。按下选择开关即可开启提示音发生器,其对应的

LED指示灯将点亮。

通过对键盘进行如下操作使提示音广播在相应的功放上播放。

26
RADIO PÚBLICO & SISTEMA DE ALARMA I

按(1)来选择区域 1

可以听到一个单谐音(提示音)在区域1的功放上每5秒钟播放一次。
如果需要,可在2到7区里重复此操作。

27
RADIO PÚBLICO & SISTEMA DE ALARMA I

3. Certificado de inspección de calidad(质量检验合格证书) 

28
RADIO PÚBLICO & SISTEMA DE ALARMA I

4. Informe de prueba(出厂试验报告) 

Informe de Prueba de Sistema


联 调 测 试 报 告

Informe de Prueba del Equipo


设备测试报告
Nombre de Sistema de
Modelo
producto 产品 radiodifusión 广 GTC
型 号
名称 播系统
Ítem Estándar Resultado de prueba
项目 标准 测试结果
Sistema de radiodifusión funciona
Encienda
加电
bien √
广播系统工作正常
Radio de zona Radio de zona funciona bien
分区广播 独立分区广播正常 √
Radio entero Ratio entero funciona bien
全区广播 全区广播正常 √
Radio en emergencia funciona
Radio en emergencia
紧急广播
bien √
紧急广播正常
Música de fondo Música de fondo es normal
背景音乐 背景音乐播放正常 √

Nota:
Requisitos: En el proceso de prueba, si el resultado es un valor fijo, llene el valor fijo en la Tabla de
Resultado. Si el resultado no es un valor fijo pero es correspondiente al estándar, entonces
llene ¨Aprobado¨o¨√¨, si el resultado no es correspondiente al estándar, entonces
llene¨Suspenso¨o¨×¨.
备注:
填表要求:在测试过程中,若测出的结果为固定值,则在测试结果一栏填写具体数值;若不能测出具体
数值但结果符合标准者填“合格”或打“√”, 不符合标准者填“不合格”或打“×” 。

29
RADIO PÚBLICO & SISTEMA DE ALARMA I

5. Dibujos de fábrica(厂家图纸) 

30

También podría gustarte