Está en la página 1de 9

Hoja de datos del producto ATS22D62Q

Características arranque suave-ATS22-control 220 V-potencia 230 V


(15 kW)/400…440 V (30 kW)

Principal
Gama de producto Altistart 22
Tipo de producto o componente Arrancador suave
Destino del producto Motores asíncronos
Aplicación específica de producto Bombas y vnetiladores
Nombre de componente ATS22
Número de fases de la red 3 fases
[Us] Tensión nominal de 230...440 V - 15...10 %
alimentación
Potencia del motor en kW 15 kW 230 V
30 kW 400 V
30 kW 440 V
Ajuste de fábrica actual 57 A
Potencia disipada en W 59 W p/ aplicaciones estándares
Categoría de empleo AC-53A

& nbsp; & nbsp; & nbsp; & nbsp; La información incluida en esta documentación contiene descripciones generales y / o características técnicas del desempeño de los productos.
Tipo de arranque Arranque con control de par (corriente limitada a
3,5 In)
Bar aislado flexibles 62 A conexión en la línea de suministro de motor

& nbsp; & nbsp; & nbsp; & nbsp; Esta documentación no pretende sustituir y ni utilizar para la fiabilidad de estos productos para aplicaciones específicas del usuario.
p/ aplicaciones estándares
Grado de protección IP IP20

Complementario
Estilo de conjunto Con disipación de calor
Función disponible Desviación interna
Límites tensión alimentación 195...484 V
Frecuencia de alimentación 50...60 Hz - 10...10 %
Frecuencia de red 45...66 Hz
Conexión de dispositivo en env En la línea sumin. motor
A los term. delta motor
[Uc] tensión de circuito de control 230 V -15...10 % 50/60 Hz
Consumo de circuito de control 20 W
Número de salida digital 2
Salida discreta Salidas relé R1 230 V en marcha, alarma, disparo, parado, no parado, arrancando,
listo C/A
Salidas relé R2 230 V en marcha, alarma, disparo, parado, no parado, arrancando,
listo C/A
Corriente mínima de conmutación 100 mA 12 V CC salidas relé
Intensidad de conmutación máxima 5 A 250 V CA resistivo 1 salidas relé
5 A 30 V CC resistivo 1 salidas relé
2 A 250 V CA inductivo 0.4 20 ms salidas relé
2 A 30 V CC inductivo 7 ms salidas relé
Número de entrada digital 3
Entrada discreta Lógica LI1, LI2, LI3 5 mA 4.3 kOhm
Voltaje entrada 24 V <= 30 V
Entrada lógica Lógica positiva LI1, LI2, LI3 < 5 V y L/R = <= 2 mA > 11 V >= 5 mA
Corriente de salida 0.4...1 Icl ajustable
Entrada de sonda PTC 750 Ohm
Protocolo del puerto de comunicación Modbus
Tipo de conector 1 RJ45
Enlace datos comunicación Serie

1/9
Interface física Multipunto RS485
Velocidad de transmisión 4800, 9600 o 19200 bps
Equipo instalado 31
Tipo de protección Protección térmica motor
Fallo de fase línea
Protección térmica arranc.
Marcado CE
Tipo de refrigeración Convenc forzada
Posición de funcionamiento Vertical +/- 10 grados
Altura 295 mm
Anchura 145 mm
Profundidad 207 mm
Peso del producto 12 kg
Rango de potencia 15...25 kW en 200...240 V 3 fases
30...50 kW en 380...440 V 3 fases
Tipo de arranque motor Arrancador suave

Medioambiente
compatibilidad electromagnética Emisiones conducidas y radiadas nivel A IEC 60947-4-2
Ondas oscilatorias amortiguadas nivel_3 IEC 61000-4-12
Descarga electroestática nivel_3 IEC 61000-4-2
Inmunidad a oscilaciones eléctricas nivel_4 IEC 61000-4-4
Inmunidad a interferencia radioeléctrica radiada nivel_3 IEC 61000-4-3
Impulso corriente/tensión nivel_3 IEC 61000-4-5
normas EN/IEC 60947-4-2
certificaciones de producto CCC
CSA
C-Tick
GOST
UL
resistencia a las vibraciones 1 gn 13...200 Hz EN/IEC 60068-2-6
1,5 mm 2...13 Hz EN/IEC 60068-2-6
resistencia a los choques 15 gn 11 ms EN/IEC 60068-2-27
nivel de ruido 45 dB
grado de contaminación Nivel 2 IEC 60664-1
humedad relativa 0...95 % sin condensación o goteo de agua EN/IEC 60068-2-3
temperatura ambiente de funcionamiento -10...40 °C sin desclasificación
> 40...< 60 °C con disminución de corriente de 2,2 % por grada
temperatura ambiente de almacenamiento -25...70 °C
altitud máxima de funcionamiento <= 1000 m sin desclasificación
> 1000...< 2000 m con reducción capacidad normal de corriente de 2,2 % por cada
100 m adicionales

Sostenibilidad de la oferta
Estado de la oferta sostenible Producto Green Premium
RoHS (código de fecha: AASS) Conforme - desde 0938 - Declaración de conformidad de Schneider Electric
REACh La referencia no contiene SVHC
perfil ambiental del producto Disponible
instrucciones para el fin del ciclo de vida del producto DISPONIBLE

Contractual warranty
Warranty period 18 months

Tamaño de bastidor B
Dimensiones

2/9
Precauciones

Estándares

El arrancador progresivo Altistart 22 se puede utilizar en entornos de grado 2 de contaminación, como se define en el estándar NEMA
ICS1-1 o IEC 60664-1.
Para entornos de grado 3 de contaminación, instale el arrancador progresivo Altistart 22 dentro de un armario de tipo 12 o IP54.
PELIGRO
PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA, EXPLOSIÓN O ARCO ELÉCTRICO
Los arrancadores progresivos ATS22 son dispositivos abiertos que se deben montar dentro de una envolvente adecuada.
Si no se siguen estas instrucciones provocará lesiones graves o incluso la muerte.
Circulación del aire

Deje suficiente espacio libre para que pueda circular el aire necesario para la ventilación desde la parte inferior hasta la parte superior
de la unidad.

Sobrecalentamiento

Para evitar el sobrecalentamiento del arrancador progresivo, respete las siguientes recomendaciones:
Š Monte el arrancador progresivo Altistart 22 a ± 10° de la vertical.
Š No coloque el arrancador progresivo Altistart 22 cerca de objetos que irradien calor.
Š La corriente eléctrica a través del arrancador progresivo Altistart 22 generará pérdidas de calor que se deben disipar en el aire

3/9
ambiente del entorno inmediato del arrancador progresivo. Para ayudar a prevenir un fallo térmico, proporcione suficiente
refrigeración o ventilación a la envolvente para limitar la temperatura ambiente alrededor del arrancador progresivo.
Š Si se instalan varios arrancadores progresivos en un panel de control, dispóngalos en fila. No apile los arrancadores progresivos.
El calor generado desde la parte inferior del arrancador progresivo puede afectar negativamente a la temperatura ambiente de la
parte superior del arrancador progresivo.

Montaje

Conexión entre el ventilador y el arrancador progresivo Altistart 22

1 Arrancador progresivo Altistart 22


2 Ventilador

Envolvente montada en la pared o en el suelo con grado de protección IP23

Introducción

Para contribuir a una circulación adecuada del aire en el arrancador progresivo, se pueden instalar rejillas y ventilación externa.
Rejillas de ventilación

Ventilador externo

Borna de potencia

Estilo de jaula

4/9
1 Conexión a tierra
Conexiones de alimentación, capacidades de cableado mínima y máxima, par de apriete

Cable IEC Cable UL

Alimentación eléctrica y salida al Tamaño/jaula Mín. 4 mm (a) 10 AWG (a)


motor
Máx. 50 mm 1/0 AWG

Par de apriete Mín. 8 N·m 70 lb.in

Máx. 8 N·m 70 lb.in

Longitud de pelado 15 mm 0.6 in

Conexiones de alimentación, sección de cableado mínima necesaria

Cable IEC Cable UL


mm² (Cu 70 °C/158 °F) (1) AWG (Cu 75 °C/167 °F) (1)

16 4

Control de 230 V CA, entradas lógicas (LI) de 24 V CC, control 3 hilos

Con contactor de línea, parada en rueda libre o parada controlada

5/9
Control de 230 V CA, entradas lógicas (LI) de 24 V CC, control 2 hilos, parada en rueda libre

Conexión en serie con cada devanado en el devanado en triángulo del motor

Cableado

Los arrancadores progresivos ATS22 conectados a motores con las conexiones en triángulo se pueden insertar en serie en los
devanados del motor.
El siguiente cableado requiere una atención especial. Está documentado en el manual del usuario del arrancador, ralentizador
progresivo Altistart 22. Póngase en contacto con la organización comercial de Schneider Electric para obtener más información.

6/9
Ejemplo

Un motor 400 V - 110 kW con una corriente de línea de 195 A (corriente nominal para la conexión en triángulo). La corriente en cada
devanado es igual a 195/1,5 ó 130 A. La capacidad se determina seleccionando el arrancador progresivo con una corriente nominal
permanente (ICL) justo por encima de esta corriente.

Protección térmica del motor: curvas en frío

Curvas

A Clase 10
B Clase 20

7/9
C Clase 30
Tiempo de disparo para una aplicación estándar (clase 10)

3,5 In

32 s

Tiempo de disparo para una aplicación severa (clase 20)

3,5 In

63 s

Tiempo de disparo para una aplicación severa (clase 30)

3,5 In

95 s

Protección térmica del motor: curvas en caliente

Curvas

A Clase 10
B Clase 20
C Clase 30
Tiempo de disparo para una aplicación estándar (clase 10)

3,5 In

16 s

Tiempo de disparo para una aplicación severa (clase 20)

8/9
3,5 In

32 s

Tiempo de disparo para una aplicación severa (clase 30)

3,5 In

48 s

Our Proposal: Circuit Breaker + Contactor + Soft Starter for Motor Power 30 kW and 400 VAC

Motor Power Icu Breaker Contactor (*) Motor Starter


(kW) (kA)

30 50

GV3L65 LC1D65AP7 ATS22D62Q


Non contractual pictures.
(*) You can select the contactor proposed or variants. Please consider examples hereafter or follow the link to the complete offer.

Motor Power Coil voltage 24 48 110 115 220 230 400 Other
kW VAC - 50/60 Hz

30 LC1D65A .. B7 E7 F7 FE7 M7 P7 V7 Complete Offer

Motor Power Coil voltage 24 48 Other


kW VDC - U 0.75…1.25 Uc

30 LC1D65A .. BD ED Complete Offer

9/9

También podría gustarte