Está en la página 1de 213

Medición Estática

y Fiscalización de
Hidrocarburos

Conceptos Básicos
PRESENTACIÓN Y EXPECTATIVAS

 Cuéntenos algo sobre


usted.

 ¿Qué espera de este


entrenamiento?

Unidad 1
REGLAS DEL ENTRENAMIENTO

 Cualquier pregunta es permitida (utilicemos los espacios para aclarar


dudas y profundizar en un tema).

 Si está en disposición de aprender, usted está en el lugar indicado.

 Se aceptan críticas, reclamos, sugerencias, observaciones, siempre y


cuando se hagan con respeto.

 Somos puntuales tanto a la hora de llegada como de salida.

 Apagamos el celular, tablet y equipos electrónicos que puedan


interrumpir nuestro momento de aprendizaje.
Unidad 1
OBJETIVO GENERAL

Al finalizar este curso el participante estará en capacidad de:

 Medir la cantidad de hidrocarburos mediante medición


estática y determinar su cantidad y calidad de acuerdo con los
estándares internacionales aplicables y las mejores prácticas
de la industria.

 Interpretar correctamente una tabla de calibración y tener la


competencia para efectuar una liquidación manual en
medición
Unidad 1
PRUEBA DE ENTRADA

Tiempo estimado: 15 minutos


Unidad 1
OBJETIVO ESPECÍFICO

 Sensibilizar a los asistentes en el


cumplimiento de las normas aplicables al
proceso de medición estática manual de
hidrocarburos líquidos.
 Verificar el aseguramiento metrológico de
la operación de medición de tanques de
almacenamiento de hidrocarburos líquidos.
 Comprender en un nivel básico los
principios y procesos generales de
calibración de tanques de almacenamiento.

Unidad 1
CONCEPTOS BÁSICOS
QUE ES MEDIR ?

Es comparar una cosa con otra bajo la misma unidad de medida,
es decir, comparamos una magnitud con respecto a otra.
¡Eso es medir, comparar!
 El volumen o capacidad volumétrica y las medidas de calidad son
las de mayor utilización en la cuantificación del petróleo y sus
derivados y por lo tanto la que trataremos en este curso.

Unidad 1
CONCEPTOS BÁSICOS
MASA
Es la cantidad de materia.
No depende de las propiedades.
No depende del recipiente que la contiene.
Unidades: kilogramos, libras.

PESO
Fuerza gravitacional con que una masa es atraída por la
tierra. Depende del valor de la aceleración de la gravedad
y por lo tanto de latitud geográfica de un sitio específico.
Unidad 1
CONCEPTOS BÁSICOS

El peso de una sustancia es igual a:

𝑤𝑤 = 𝑚𝑚 ∗ 𝑔𝑔

En donde: w = peso de la sustancia.


m = masa de la sustancia.
g = aceleración de la gravedad en
el sitio de la medición.
Unidades: kilogramo fuerza, libra fuerza,
Newton Unidad 1
CONCEPTOS BÁSICOS

VOLUMEN
Es el espacio ocupado por una sustancia.
Depende de su actividad molecular, es decir de su
temperatura.

Según la fase, depende del recipiente que lo contiene.

Unidades: m3, pie3, cm3, litro, galón, barril.

Unidad 1
CONCEPTOS BÁSICOS

Unidad 1
CONCEPTOS BÁSICOS

TEMPERATURA
Es la medida del vigor o magnitud del movimiento de
todos los átomos y moléculas presentes en un cuerpo.
La rapidez y vigor del movimiento de estas moléculas
estará asociada con una temperatura dada.
El movimiento molecular cesa al alcanzarse el cero
Absoluto.
Se define como:
La variable física ligada a la sensación de frío o
calor.
Unidad 1
CONCEPTOS BÁSICOS

TEMPERATURA

Unidad 1
CONCEPTOS BÁSICOS

PRESIÓN

La presión se define como la fuerza que


se aplica sobre un área.
𝐹𝐹
𝑃𝑃 =
𝐴𝐴
Unidades: N/m2 (Pascal), lb/pie2, lb/plg2
(psi), atmósfera.
Unidad 1
CONCEPTOS BÁSICOS

PRESIÓN ATMOSFÉRICA
Es la presión ejercida por la columna de aire, atmósfera, localizada sobre
un sistema. Equivale al peso de dicha columna.

Su valor varía con el sitio geográfico en donde está siendo medida, puesto
que en cada sitio la altura de la columna de aire es distinta.

A nivel del mar, se puede indicar con uno de los siguientes valores:

1 atmósfera, 14,696 lb/plg2 (psi), 1,033 Kgf/cm2, 760 mm de Hg, 101,325


kPa.

Unidad 1
CONCEPTOS BÁSICOS

PRESIÓN MANOMÉTRICA

Es la presión ejercida por la acción de fuerzas distintas a


la atmósfera, sobre un sistema.

Para distinguirla, se utiliza la nomenclatura: Pg.

Se puede expresar mediante las siguientes unidades:

N/m2 (Pascal), atmósfera, lb/plg2 (psig), Kgf/cm2, mm de


Hg.
Unidad 1
CONCEPTOS BÁSICOS

PRESIÓN ABSOLUTA

Es la suma de la presión atmosférica y la


presión manométrica.

Pabsoluta = Patmosférica + Pmanométrica

Unidad 1
CONCEPTOS BÁSICOS

DIFERENTES NIVELES DE PRESIÓN

Presión Absoluta: Patm + Pman


Pman
Presión Atmosférica
Pman
Presión Absoluta: Patm - Pman

Presión cero: vacío absoluto

Unidad 1
CONCEPTOS BÁSICOS
DENSIDAD
La densidad de una sustancia es su masa por unidad de volumen.

Densidad = Masa / Volumen = ρ = Rho

Unidades de Densidad:
Kg/m3
g/cm3
Libras/Galón
Libras/pie3
etc.

Masa: Es una cantidad de materia determinada, la


cual permanece constante de un lugar a otro.
Unidad 1
CONCEPTOS BÁSICOS
FACTORE QUE AFECTAN LA DENSIDAD
• Composición del material o líquido

• Volumen varía con Temperatura y Presión

• Temperatura
• Afecta mucho
• Si Temperatura Aumenta  Densidad Disminuye
• Si temperatura Disminuye  Densidad Aumenta

• Presión
• Afecta muy poco si la presión es poca
• Si Presión Aumenta  Densidad Aumenta
• Si Presión Disminuye  Densidad Disminuye

Unidad 1
CONCEPTOS BÁSICOS
DENSIDAD RELATIVA
Es la relación entre la masa de un volumen conocido de líquido a 60°F con respecto a la
masa de un volumen igual de agua pura a la misma temperatura.

La Gravedad específica es adimensional, sin embargo se expresa en Unidades de Gravedad


Específica (SGU)

SGU = Densidad Líquido / Densidad H2O

Densidad del Agua* = 1000.000 Kg/m3 a 32 °F (0.0 °C)


= 999.016 Kg/m3 a 60 °F (15.56 °C), según ITS-90.

* A Presión Atmosférica

Unidad 1
CONCEPTOS BÁSICOS

GRAVEDAD API
En la industria del petróleo se utiliza una relación especial
propia denominada Gravedad API (AMERICAN PETROLEUM
INSTITUTE), que se define en función de la densidad relativa.
141,5
𝐺𝐺𝐺𝐺𝐺𝐺𝐺𝐺𝐺𝐺𝐺𝐺𝐺𝐺𝐺𝐺 𝐴𝐴𝐴𝐴𝐴𝐴 = − 131,5
𝐷𝐷𝐷𝐷60𝐹𝐹

Esta expresión relaciona la Gravedad API y la


densidad relativa.
Unidad 1
CONCEPTOS BÁSICOS

 La densidad y consecuentemente el volumen de los hidrocarburos son


sensibles a cambios en las condiciones de temperatura y presión.

 Los volúmenes comercializados en la industria petrolera están


referidos a unas condiciones estándar o de referencia de temperatura
y presión, que permiten obtener mediciones equivalentes en la
industria.

 Los factores de corrección de volumen (VCF) se usan para corregir los


volúmenes observados a condiciones estándar de temperatura y
presión.
Unidad 1
CONCEPTOS BÁSICOS

PRECISIÓN, EXACTITUD E INCERTIDUMBRE

 Exactitud: Proximidad entre el valor medido y el valor verdadero de una magnitud a medir. una medición es más
exacta cuanto mas pequeño es el error de la medición.

Precisión: Proximidad entre las indicaciones o los valores medidos obtenidos en mediciones repetidas de un mismo
objeto, bajo condiciones especificadas.

Incertidumbre: Parámetro asociado con el resultado de una medición, que caracteriza la dispersión de los valores que podrían
ser razonablemente atribuidos al valor a medir. Unidad 1
Medición de
Hidrocarburos
Líquidos

Medición Estática
Manual en Tanques
de Almacenamiento
Atmosféricos
NORMATIVA NACIONAL E INTERNACIONAL APLICABLE

Unidad 2
MEDICIÓN ESTÁTICA – API MPMS

CAPÍTULO 2: CALIBRACIÓN DE TANQUES


 Equipos y accesorios.
 Calibración de la cinta de trabajo con una cinta patrón.
 Medición de las dimensiones del tanque.
 Desarrollo de la tabla de aforo.
 Resumen de información que debe incluir la tabla de aforo.
 Requerimientos de recalibración.

CAPÍTULO 3: MEDICIÓN MANUAL ESTÁTICA

 Equipos de medición.
 Procedimientos de medición manual.
 Medición de agua libre.
 Medición en buquetanques
MEDICIÓN ESTÁTICA - API MPMS

CAPÍTULO 7: DETERMINACIÓN DE TEMPERATURA


 Equipos de medición.
 Determinación estática.
 Determinación dinámica.
 Calibración verificación e inspección

CAPÍTULO 8: MUESTREO

 Muestreo manual: equipos, tipos de muestras.


 Procedimientos de muestreo.
 Muestreo en sistemas cerrados o restringidos
 Muestreo manual en ductos de transporte.
MEDICIÓN ESTÁTICA - API MPMS

CAPÍTULO 9: DETERMINACIÓN DE LA DENSIDAD.


 Sección 1: método del hidrómetro para crudo y productos.
 Sección 2: método hidrómetro de presión.
 Sección 3: método del termohidrómetro para crudo y productos.

CAPÍTULO 10: AGUA Y SEDIMENTO


 Sedimento por extracción (ASTM D473)
 Contenido de agua por destilación (ASTM D4006)
 Agua y sedimento por centrífuga (ASTM D4007)
 Contenido de agua por valoración potenciométrica (ASTM D4377)
MEDICIÓN ESTÁTICA - API MPMS

CAPÍTULO 11: FACTORES DE CORRECCIÓN


 Condiciones de referencia.
 Aplicación de las tablas a sustancias específicas.
 Condiciones: estándar, base, alternas, observadas.
 Tablas de medición de petróleo.

CAPÍTULO 12: CÁLCULO DE CANTIDADES

 Liquidación de volumen con medición estática.


 Liquidación de volumen con medición dinámica.
 Determinación de factor del medidor dinámico.
 Contracción volumétrica.
RESOLUCIÓN 41251

Son obligaciones generales de los operadores las siguientes:

1. Adoptar las mejores prácticas y estándares internacionales en materia de medición del volumen y
determinación de la calidad de los hidrocarburos de conformidad con lo establecido en la presente
resolución.

2. Contar mínimo con un sistema de medición del volumen y determinación de calidad de los
hidrocarburos y del agua de producción que se extraiga, cumpliendo con los requisitos establecidos
en la presente resolución.

3. Mantener los equipos e instrumentos requeridos para la medición del volumen de hidrocarburos y
agua de producción y para la determinación de calidad de hidrocarburos en cumplimiento de un plan
de aseguramiento metrológico a partir de patrones calibrados y trazables a entidades acreditadas.

4. Elaborar y aplicar un manual de medición del volumen y determinación de calidad de


hidrocarburos para los procesos y sistemas de medición que opere, que incluya procedimientos
escritos y cronogramas de calibración, verificación y mantenimiento de los instrumentos y equipos
que hacen parte del sistema, disponibles para verificación de la autoridad de fiscalización.
RESOLUCIÓN 41251

5. Diseñar e implementar un plan de mantenimiento para equipos e instrumentos de medición de


volumen de puntos de medición oficial y separadores de prueba y general (no incluye tanques), que
incluya como mínimo un mantenimiento intrusivo anual (limpieza de medidores, tubos de medición,
accesorios).

6. Llevar en una bitácora (física y/o electrónica) los registros diarios de todas las actividades de
gestión de medición, incluyendo capacitaciones, calibraciones, verificaciones, mantenimientos,
reparaciones, cambios de equipos e instrumentos de los sistemas de medición y laboratorio,
alteraciones a las condiciones de proceso tales como cambios de presión, temperatura o caudales,
reuniones de revisión gerencial y de gestión de no conformidades y auditorías, entre otras
actividades.

7. Contar con personal competente tanto para la realización de procedimientos de medición y


muestreo, como para el desarrollo de las pruebas de laboratorio, documentando la competencia de
las personas encargadas de operar los equipos y realizar los ensayos de los parámetros de calidad
del hidrocarburo y las calibraciones y/o verificaciones requeridas.

8. Nombrar un representante de la dirección o encargado de la gestión volumétrica y de medición,


responsable ante la autoridad de fiscalización.
RESOLUCIÓN 41251

9. Atender en los tiempos que lo indique la autoridad de fiscalización, las solicitudes de


información sobre sus sistemas y procedimientos para la medición del volumen y
determinación de la calidad de los hidrocarburos.

10. En toda facilidad, deberá mantener en un lugar visible un diagrama de procesos del
sistema de producción, tratamiento y medición, que indique claramente la ubicación de los
puntos de medición oficial y los puntos de muestreo oficial.

11. En toda facilidad se debe dar estricto cumplimiento, por lo menos, a los aspetos técnicos
de la norma ISO IEC 17025.
FISCALIZACIÓN

La fiscalización es el componente clave de en el calculo de regalías,


entendiéndose por fiscalización toda aquella actividad en la que se
involucran procesos de medición para determinación de calidad y cantidad
de hidrocarburos.
MEDICIÓN ESTÁTICA - INTRODUCCIÓN

Básicamente, existen dos maneras de medir la cantidad de un


líquido, en un momento determinado.

Medir la cantidad de líquido, que se encuentra presente en un


tanque de almacenamiento o transporte. MEDICIÓN ESTÁTICA.

Medir la cantidad de líquido, que pasa por un punto determinado,


en un momento específico. MEDICIÓN DINÁMICA.
MEDICIÓN ESTÁTICA - INTRODUCCIÓN

DEFINICIÓN
Proceso de medición en el cual se determina el nivel de
líquido depositado en una unidad de almacenamiento, el
volumen correspondiente a dicho nivel, su temperatura y su
calidad con el fin de calcular el volumen neto de líquido
almacenado a condiciones de referencia.
MEDICIÓN ESTÁTICA - TANQUES

Depósito o bodega utilizado para almacenar fluidos, con el objeto de protegerlos de las
contaminaciones y disminuir sus pérdidas.

Pueden ser:

Atmosféricos: Tanque de tipo cilíndrico vertical u horizontal, destinado principalmente para


el almacenamiento de líquidos con presión de vapor igual o cerca de la presión atmosférica.

Presurizados: Tanque especialmente construido para el almacenamiento a presión de


líquidos volátiles. Pueden ser de forma esferoidal, esférica, cilíndrico horizontal con extremos
semiesféricos o de otras formas especiales.
CLASIFICACIÓN DE TANQUES

POR TIPO DE TANQUE POR EL PRODUCTO ALMACENADO


 Cilíndrico vertical con techo cónico.  Para crudos.
 Cilíndrico vertical con techo flotante.  Para derivados o refinados.
 Cilíndrico vertical con membrana flotante.
 Para GLP.
 Cilíndrico horizontal.
 Para residuos.
CLASIFICACIÓN DE TANQUES
POR TIPO DE TANQUE

TANQUE CILÍNDRICO VERTICAL CON TECHO FIJO

 Techo fijo, de forma cónica, sostenido por un soporte que llega al fondo del
tanque o se apoya sobre las paredes del mismo.
 No soportan presiones ni vacíos.
 Equipados de respiraderos y/o válvulas de presión y vacío.
 Está construido por láminas de acero que forman secciones denominadas
anillos.

TANQUE CILÍNDRICO VERTICAL CON TECHO FLOTANTE

 El techo flota sobre la superficie del producto.


 No permite espacios para la formación de gases y reduce las pérdidas de
evaporación.
 Son en la actualidad los más eficaces para el servicio corriente.
CLASIFICACIÓN DE TANQUES

TANQUES CILÍNDRICOS HORIZONTALES

 Son de menor capacidad que los tanques cilíndricos verticales.


 Son conocidos como “salchichas” o “tabacos”
 Generalmente se utilizan para almacenamiento de
combustibles.

TANQUE CILÍNDRICO VERTICAL CON TECHO GEODÉSICO

 Es un tanque cuyo techo es fijo y tiene forma de domo o cúpula


geodésica. La ventaja de este diseño es que el techo es
autoportante, es decir, no necesita columnas de soporte y por
tanto no se necesitaría perforar la membrana en el caso de
instalarse.
CLASIFICACIÓN DE TANQUES

TANQUES CILÍNDRICOS VERTICALES CON MEMBRANA


FLOTANTE

 Tienen una membrana o pantalla en la parte interior del


tanque que flota sobre el producto almacenado para
minimizar las pérdidas por evaporación, disminuyendo la
formación de gases y la evaporación del producto.
 Se usan generalmente para almacenar productos
livianos.

TANQUES ESFÉRICOS
 Estos tanques son utilizados para el almacenamiento de
productos con una presión de vapor relativamente alta,
como gases licuados del petróleo.
 Normalmente se instalan soportados sobre columnas
externas, de tal modo que la totalidad del tanque se
encuentra por encima del nivel del piso.
CLASIFICACIÓN DE TANQUES
POR EL PRODUCTO ALMACENADO

CRUDO

 Generalmente se utilizan tanques de techo cónico o de techo flotante externo y tamaño


relativamente grande ya que permiten una operación estable durante varios días.

PRODUCTOS DERIVADOS

 Depende del producto manejado y de la presión de vapor o volatilidad del mismo.

 Por ejemplo: para propano y butano se utilizan esferas o tabacos presurizados; para gasolina,
diesel, jet, avigas, se utilizan tanques geodésicos con membrana o de techo flotante externo.
MEDICIÓN ESTÁTICA - TERMINOLOGÍA

ESCOTILLA DE Abertura en el techo del tanque a través de la


cual se efectúan las mediciones.
MEDICIÓN

PUNTO DE Punto exacto en la escotilla de medición que


indica la posición desde donde se debe
REFERENCIA efectuar la medición.
MEDICIÓN ESTÁTICA - TERMINOLOGÍA
MEDICIÓN ESTÁTICA - TERMINOLOGÍA

Punto en o cerca al fondo del tanque,


PUNTO DE hasta el cual llegará la pesa de la cinta
MEDICIÓN durante la medición y desde donde se
tomarán las distancias.

PLATO DE Plato localizado bajo la escotilla de


medición y donde se encuentra el
MEDICIÓN punto de medición.
MEDICIÓN ESTÁTICA - TERMINOLOGÍA

Estructura metálica instalada en la parte


PLATAFORMA DE superior de un tanque de techo flotante, con el
MEDICIÓN objeto de realizar desde ese punto las labores
de medición.

Dispositivo cilíndrico instalado dentro de un


tanque, que va desde la plataforma de
TUBO DE MEDICIÓN medición hasta el fondo del tanque y por dentro
del cual se introducen los instrumentos de
medición y para muestreo.
MEDICIÓN ESTÁTICA - TERMINOLOGÍA

ALTURA DE Distancia desde el punto de referencia hasta el punto de


medición.
REFERENCIA

También conocida como Tabla de Calibración. Formato


tabular que relaciona el volumen del liquido contenido en
TABLA DE AFORO un tanque a diferentes niveles de altura, medidos desde el
punto de referencia.
MEDICIÓN ESTÁTICA - TERMINOLOGÍA

Agua que existe como una capa separada del


AGUA LIBRE hidrocarburo en el fondo del tanque.

Agua existente en el petróleo o derivado


AGUA EN almacenado en un tanque y que se encuentra
SUSPENSIÓN finamente dispersa como pequeñas gotitas.
Forma una emulsión con el hidrocarburo.

La suma de toda el agua disuelta, suspendida y


AGUA TOTAL libre en un volumen de petróleo o producto.
MEDICIÓN ESTÁTICA - TERMINOLOGÍA

SEDIMENTO Material sólido presente dentro del


hidrocarburo, que se encuentra disperso en el
SUSPENDIDO seno del líquido almacenado.

Material sólido, no hidrocarburo, presente


SEDIMENTO DE en el tanque como una capa separada del
FONDO producto, en el fondo del tanque.

SEDIMENTO Cantidad de sedimento suspendido más


TOTAL cantidad de sedimento de fondo.
MEDICIÓN ESTÁTICA - TERMINOLOGÍA
CARACTERISTICAS IMPORTANTE DE LOS TANQUES
CONDICIONES DE REFERENCIA

Temperatura base: 60,0 °F

Presión base: 14,696 psia

Líquidos con presión de vapor igual o menor que


la atmosférica a la temperatura base.
CONDICIONES DE REFERENCIA

Condiciones

"estándar", "base",
"observadas", "alternas"
VOLUMEN

Como medición se asocia con volúmenes.


Iniciaremos con lo que estamos
familiarizados:
con las definiciones de
volumen
DEFINICIONES

T.O.V., G.O.V.,
G.S.V., N.S.V.
T.O.V.
TOTAL OBSERVED VOLUME
VOLUMEN TOTAL OBSERVADO
Volumen total medido del petróleo
líquido, agua y sedimento en suspensión
y agua libre, a la temperatura observada.
G.O.V.
GROSS OBSERVED VOLUME
VOLUMEN BRUTO OBSERVADO
El petróleo o producto contenido en el tanque
incluyendo SW, pero excluyendo el agua libre. A
la temperatura observada.
G.S.V.
GROSS STANDARD VOLUME
VOLUMEN BRUTO ESTÁNDAR
Volumen total de todos los líquidos de petróleo,
agua y sedimento (SW), excluyendo el agua
libre, corregido a la temperatura estándar de 60
°F
N.S.V.
NET STANDARD VOLUME

VOLUMEN NETO ESTÁNDAR


Volumen total de todos los líquidos de petróleo
menos el agua libre y el SW corregido a la
temperatura estándar de 60 °F (es decir: GSV
menos SW)
MEDICIÓN MANUAL ESTÁTICA DE NIVEL EN TANQUES ATMOSFÉRICOS

Existen dos métodos para obtener la medición del nivel de líquido en un tanque de almacenamiento
atmosférico: a fondo y a vacío.

En la medición a fondo se determina la distancia vertical desde el punto de medición en la platina de


fondo del tanque hasta el nivel del líquido. La medición a fondo es una determinación directa del
nivel de líquido en el tanque. El nivel de agua libre se determina midiendo la distancia vertical desde
el punto de medición en la platina de fondo hasta la línea de corte de la interfaz agua/producto.

En la medición a vacío, el nivel de producto se determina deduciendo a la altura de referencia la


distancia vertical medida desde el punto de referencia en la boquilla del tanque hasta la superficie
del líquido. De igual forma, el nivel de agua libre se determina deduciendo de la altura de referencia,
la distancia vertical medida desde el punto de referencia en la boquilla hasta la línea de corte de
interfaz agua/producto. Este método es un método indirecto de determinación del nivel.
EQUIPOS DE MEDICIÓN DE NIVEL

Esencialmente son las cintas métricas metálicas


para medir a fondo o vacío.

¿Cuál es la diferencia entre ellas?


EQUIPOS DE MEDICIÓN DE NIVEL

Las cintas de medición deben cumplir con las siguientes especificaciones:

Material: acero o material resistente a la corrosión.

Longitud: debe estar acorde con la altura del tanque a ser medido.

Espesor: el área de sección transversal de la cinta debe ser tal que cuando la cinta esté en una posición horizontal
sobre una superficie plana no se estire más de 0,0075% cuando es tensionada por una fuerza de 44 N (10 lb-f).

Carcasa: el carrete y manivela deben estar construidos de un material resistente y durable. Deben estar
ensambladas en una cubierta protectora.

Extremo libre: debe estar provisto de un gancho o broche de presión con cierre automático u otro dispositivo de
retención, para sujetarlo al ojo de la plomada. La unión entre la cinta y el broche debe ser de tipo giratorio para
disminuir la torsión sobre la cinta.
EQUIPOS DE MEDICIÓN DE NIVEL

Cinta para Medición a Vacío: tiene el "cero" de la escala en el punto de contacto del
broche de la cinta y el ojo de la plomada. La escala para la cinta se inicia en forma
ascendente desde el cero de referencia y para la plomada en forma descendente
desde el mismo punto. La plomada tiene forma prismática rectangular.

Cinta para Medición a Fondo: esta cinta tiene el "cero" en la punta de la escala de la
plomada, la cual hace parte de la cinta, es decir, que la escala para la cinta se inicia en
forma ascendente desde el cero de referencia de la plomada. La plomada tiene forma
cilíndrica terminada en un cono.
EQUIPOS DE MEDICIÓN DE NIVEL
Cinta Cinta

Manija
Manivela Manija Manivela

3 Pulgadas
Broche
Broche
Ojo 0 Pulgadas
Ojo

10 Pulgadas

7 Pulgadas
Plomada
Plomada

CINTA PARA FONDO CINTA PARA VACÍO


EQUIPOS DE MEDICIÓN DE NIVEL

PLOMADA PARA FONDO PLOMADA PARA VACÍO


PROCEDIMIENTO DE MEDICIÓN ESTÁTICA A FONDO

Localizar el tanque a ser medido, se sugiere leer y tomar el nivel del producto utilizando telemetría en los tanques que utilizan dicho
sistema, para usar esta información como dato guía (registre dicha información en la libreta). Leer y registrar la altura de referencia, ya
1
sea tomándola directamente de la tabla de aforo o de la tablilla informativa localizada en la escotilla de medición del tanque
respectivo.

Aplicar una capa delgada de pasta para detección de hidrocarburo sobre la cinta hasta cubrir la superficie, en el sitio donde esperamos
2
encontrar el nivel de producto.

Hacer la conexión a tierra de la cinta, abrir la escotilla de medición y bajar la cinta lentamente en el producto hasta que la plomada
3
toque el fondo del tanque o plato de medición (Datum plate).

4 Mantenga la cinta firme, el tiempo suficiente para que el hidrocarburo produzca el corte en la cinta.

Se debe leer y registrar la altura de referencia observada en la cinta (cinta usada) y compararla con la altura de referencia registrada en
5 la tabla de aforo; si la altura observada es igual o tiene una diferencia que esté en el rango de 3 mm, respecto al valor de la altura de
referencia, se debe levantar la cinta lentamente y registrar en la libreta la medida del corte del hidrocarburo en la cinta.

La medición manual requerirá la obtención ya sea de dos lecturas de medidas consecutivas que sean idénticas o bien, tres lecturas de
medidas consecutivas dentro de un rango de 3 mm (1/8 pulg). Si las primeras dos lecturas son idénticas, estas lecturas serán reportadas
al 1 mm más cercano si se usan cintas en sistema métrico o al 1/8 de pulgada más cercano si se usan cintas en sistema inglés. Cuando
6
se toman tres lecturas, las tres deberán estar dentro del rango de 3 mm (1/8 pulg.) y serán promediadas al 1 mm más cercano para
cintas en sistema métrico y al 1/8 de pulgada para cintas en sistema inglés. En tanques de crudo de 1.000 bls de capacidad nominal o
menores, se acepta un margen de discrepancia de hasta 5 mm.
ESQUEMA DE MEDICIÓN A FONDO
PROCEDIMIENTO DE MEDICIÓN ESTÁTICA A VACÍO

Localizar el tanque a ser medido, se sugiere leer y tomar el nivel del producto utilizando telemetría en los tanques que utilizan dicho sistema,
1
para usar esta información como dato guía. (Registrar dicha información en la libreta).

Leer y registrar la altura de referencia, tomándola, ya sea directamente de la tabla de aforo, tablilla informativa o medida con la cinta de
2
fondo.
Conectar el polo a tierra de la cinta de medición, descargando las eventuales corrientes estáticas a la baranda del tanque o a la escotilla de
3
medición.

Abrir la escotilla de medición, esperando unos segundos para que los gases contenidos dentro del tanque se dispersen, si se van a medir
4
productos blancos, se debe usar pasta indicadora de producto en la plomada.

5 Determinar matemáticamente la longitud de cinta a introducir en el tanque.

Bajar la plomada para medición al vacío haciendo contacto con la boquilla del tanque hasta alcanzar la longitud anteriormente calculada.
6 Esperar unos segundos hasta que se estabilice la plomada. Extraer la cinta del tanque; leer y registrar el corte del líquido sobre la plomada.
Leer y registrar la lectura de la medida de la cinta usada.

La medición manual requerirá la obtención ya sea de dos lecturas de medidas consecutivas que sean idénticas o bien, tres lecturas de
medidas consecutivas dentro de un rango de 3 mm (1/8 pulg). Si las primeras dos lecturas son idénticas, estas lecturas serán reportadas al 1
mm más cercano si se usan cintas en sistema métrico o al 1/8 de pulgada más cercano si se usan cintas en sistema inglés. Cuando se toman
7
tres lecturas, las tres deberán estar dentro del rango de 3 mm (1/8 pulg.) y serán promediadas al 1 mm más cercano para cintas en sistema
métrico y al 1/8 de pulgada para cintas en sistema inglés. En tanques de crudo de 1.000 bls de capacidad nominal o menores, se acepta un
margen de discrepancia de hasta 5 mm.
Por último se procede a calcular la altura del producto en la siguiente forma:
8
NIVEL DE LÍQUIDO= ALTURA DE REFERENCIA – (LECT. CINTA + LECT. PLOMADA)
ESQUEMA DE MEDICIÓN A VACÍO
MEDICIÓN MANUAL ESTÁTICA DE NIVEL

 El producto debe estar en condiciones de quietud.

 El tanque debe estar debidamente calibrado para determinar su volumen.

 La liquidación de volumen debe hacerse según lo indicado en el API MPMS Chapter


12.1

 Los elementos de medición deben estar confirmados metrológicamente.

 Para determinar la calidad es necesario tomar una muestra representativa del


producto almacenado.
PROCEDIMIENTO DE MEDICIÓN DE NIVEL DE PRODUCTO Y DE AGUA LIBRE

Para realizar la medición manual del volumen de líquido y agua libre almacenados en
tanques se debe tener en cuenta:

Los productos refinados de color claro deben medirse con una cinta cubierta con
una capa delgada de pasta detectora, para poder establecer con claridad el corte
en la cinta y determinar con exactitud la cantidad de producto en el tanque.

Pasta indicadora de agua se utiliza para indicar la interfase petróleo/agua y medir el


nivel de agua libre. Se recomienda usar el método de medición a fondo.
MEDICIÓN DEL NIVEL DE AGUA LIBRE

El nivel de agua libre almacenada en los tanques debe medirse empleando el método de medición a fondo con cinta
de medición a fondo y utilizando pasta indicadora de agua.

Aplicar una capa delgada de pasta para detección de agua sobre la plomada en la superficie.

Hacer la conexión a tierra de la cinta, verificar la dirección del viento, abrir la escotilla de medición y bajar la cinta
lentamente en el producto hasta que la plomada toque el fondo del tanque o plato de medición. Teniendo en cuenta
que el contacto entre la plomada y la platina de fondo sea lo más cuidadosamente posible para evitar el daño en la
punta de la plomada como en la superficie de la platina de fondo.

Mantenga la cinta firme, el tiempo suficiente para que el agua libre produzca el corte en la cinta. La plomada debe
permanecer en el lugar aproximadamente 10 segundos.

Para hidrocarburos de alta viscosidad, se requiere que la plomada podría permanecer por un tiempo de hasta 5
minutos sumergida en el tanque.
MEDICIÓN DEL NIVEL DE AGUA LIBRE

 Se utiliza el mismo procedimiento de la medición a fondo.

 Cuando la altura de agua excede la altura de la plomada, el agua libre puede ser medida
aplicando en la cinta una capa de pasta reveladora de agua.
MEDICIÓN AUTOMÁTICA DE NIVEL

FLOTADOR

DESPLAZADOR

RADAR
TIPO DE MEDIDOR
AUTOMÁTICO DE NIVEL DE HTG
TANQUES
HÍBRIDO

ULTRASÓNICO

MAGNETOSTRICTIVOS
MEDICIÓN AUTOMÁTICA DE NIVEL

FLOTADOR
Es el modelo más antiguo y el más utilizado en tanques de gran capacidad. Consiste en un flotador, específico para
cada producto, atado a un contrapeso.

Fuente: http://www.schillig.com.ar/medicion_nivel_grandes_tanques_fr.htm
MEDICIÓN AUTOMÁTICA DE NIVEL

SERVO
Se basa en la detección de variaciones en la flotabilidad de un desplazador que detecta cambios de su peso
aparente, compensado por el movimiento de un servo.

Tambor con alambre


Magneto
Elementos Señal de Dato del peso
Hall peso

Dato posición
Engranaje CPU
Desplazador
Alambre
de
medición Codificador
Fuente: schillig.com.ar Motor
Señal de conducción
Fuente: ENRAF
del motor
Desplazador
MEDICIÓN AUTOMÁTICA DE NIVEL

RADAR
El nivel se mide con señales de radar, transmitidas desde una antena ubicada en la parte superior del tanque, las
cuales se reflejan en la superficie líquida. La señal varía en frecuencia. El eco tiene una frecuencia ligeramente
diferente y esta diferencia es proporcional a la distancia de la antena a la superficie/interfaz del líquido.

TIPO DE ANTENA SEGÚN APLICACIÓN


Alta Presión
Espacio libre Tubo de aquietamiento

Tanque de techo fijo Tanque de techo flotante o


fijo
Esfera o Bala

Fuente: ENRAF
MEDICIÓN AUTOMÁTICA DE NIVEL

HTG (HIDROSTATIC TANK GAUGE)


Sistema basado en el uso de transmisores de presión que miden la presión hidrostática del líquido o producto
contenido en un recipiente.

Este sistema está diseñado para determinar la masa de forma directa.

Fuente: http://www.schillig.com.ar/medicion_nivel_grandes_tanques_fr.htm
MEDICIÓN AUTOMÁTICA DE NIVEL

HÍBRIDO
Consiste en la combinación de medidores de nivel tipo HTG con medidores tipo servo o tipo radar. El radar/servo
es usado para determinar el nivel de los líquidos dentro del tanque, con el HTG se deduce la densidad del fluido.
También llamado HTMS.

Fuente: schillig.com.ar
MEDICIÓN AUTOMÁTICA DE NIVEL

ULTRASÓNICO
El medidor de nivel ultrasónico emite un impulso ultrasónico a una superficie reflectante cuyo eco capta un receptor.
El retardo en la captación del eco depende del nivel del líquido almacenado en el tanque.
MEDICIÓN AUTOMÁTICA DE NIVEL

MAGNETOSTRICTIVOS
La sonda magnetostrictiva de nivel es un dispositivo que registra el nivel de la interfase de un tanque de
almacenamiento de hidrocarburo.

Fuente: MTS
EQUIPOS DE MEDICIÓN DE NIVEL
VERIFICACION DE CINTAS
A las cintas y plomadas de trabajo se les deberá revisar su exactitud cuando
estén nuevas, y al menos anualmente por comparación contra una referencia
(ej. una cinta patrón). La comparación de la cinta y la plomada, la cual se
considera como una verificación, puede ejecutarse ya sea horizontalmente o
verticalmente, cuando se utilice una cinta patrón.

REQUERIMIENTOS DE EXACTITUD DE CINTAS DE TRABAJO


Cuando se compare una cinta-plomada de trabajo usada para aplicación en
transferencia de custodia, la diferencia entre la medida de la cinta-plomada
patrón y la cinta-plomada de trabajo no debe exceder ± 2mm (o ± 1/16 pulg.) para
cualquier distancia de 0 a 30 m (0 a 100 pies). La comparación debe verificarse
en intervalos regulares en toda la longitud de la cinta-plomada de trabajo, y
dichos intervalos no deben exceder 5 m (o 15 pies).
VERIFICACION HORIZONTAL
VERIFICACION VERTICAL

La comparación entre la cinta y plomada de trabajo y la cinta maestra


puede realizarse en posición vertical, lo cual someterá a ambas cintas
a condiciones similares a aquellas en operaciones normales de
medición. La comparación deberá verificarse en intervalos regulares
en toda la longitud de trabajo de la combinación cinta/plomada, con
tales intervalos sin exceder 5m (15 pies).
MEDICIÓN DE TEMPERATURA

La temperatura es la variable más significativa para la determinación de


volúmenes cuando se corrigen a condiciones estándar.
MEDICIÓN DE TEMPERATURA

ELEMENTOS DE MEDICIÓN TERMÓMETROS

TIPO DE TERMÓMETRO CARACTERÍSTICAS

CAJUELA – CUP CASE Tienen graduación de 1 °F y precisión de ± 0,5 °F.

TERMÓMETRO Se obtienen aproximaciones de 0,1 °F o mejores y tienen


ELECTRÓNICO PORTÁTIL una precisión ± 0,2 °F para escalas 0-200 °F y de ± 0,5 °F
(PET) para escalas > 200 °F.
MEDICIÓN DE TEMPERATURA

ELEMENTOS DE MEDICIÓN TERMÓMETROS


MEDICIÓN DE TEMPERATURA

El termómetro electrónico portátil (PET) es el instrumento recomendado para la medición manual de


temperatura en tanques de almacenamiento. Debe estar equipado con un cable para conexión a tierra.
Debe cumplir con los requerimientos de exactitud y alcanzar rápidamente el equilibrio térmico con el
líquido. Se considera que un PET ha alcanzado estabilidad cuando la lectura varía por no más de 0,2 °F en
30 segundos.
MEDICIÓN DE TEMPERATURA

ALTURA DE NIVEL DE NÚMERO DE


CONDICIONES
PRODUCTO (m) MEDIDAS
• En la mitad del tercio inferior
>3 3 • En la mitad del tercio central
• En la mitad del tercio superior

≤3 1 • En la mitad del nivel de líquido

Número de mediciones según el nivel de líquido en el tanque


MEDICIÓN DE TEMPERATURA

TERMÓMETRO DE COPA
PET
(MINUTOS)
Perfil de temperatura ≥ 5°F Perfil de temperatura < 5°F
GRAVEDAD API A 60
°F EN MOVIMIENTO
(SEGUNDOS) EN MOVIMIENTO ESTACIONARIO EN MOVIMIENTO ESTACIONARIO

>50 30 5 10 5 10
40 a 49 30 5 15 5 15
30 a 39 45 12 25 12 20
20 a 29 45 30 45 20 35
<20 75 45 80 35 60

Tiempos de Inmersión para PET y Termómetros de Copa


MEDICIÓN DE TEMPERATURA
PROCEDIMIENTO PARA LA MEDICIÓN DE TEMPERATURA
Verificar la funcionalidad del equipo antes de la medición, comprobando el voltaje de
la batería, comparándolo contra un termómetro de referencia certificado y
examinando el exterior de la sonda para asegurarse de que esté limpia y no
contamine el producto.

Acoplar la conexión eléctrica a tierra entre el termómetro y el tanque, antes de abrir


la escotilla de medición.

Bajar la sonda del PET hasta el nivel deseado. Tabla 1

Levantar y bajar la sonda aproximadamente 30 cm por encima y por debajo del nivel
predeterminado para lograr una rápida estabilización de la temperatura. Tabla 2

Cuando la lectura de temperatura se haya estabilizado y permanezca dentro de +/-


0,2 ºF (0,1ºC) durante 30 segundos, es momento de registrarla (con aproximación de
0,1ºF).
MEDICIÓN DE TEMPERATURA
PROCEDIMIENTO PARA LA MEDICIÓN DE TEMPERATURA
Si se mide la temperatura en niveles múltiples (es decir se toman varias temperaturas
a lo largo del contenido del tanque) registre la lectura de las medidas de las
temperaturas de cada nivel en una libreta, y promedie todas las lecturas redondeando
el resultado final con aproximación de 0,1 ºF.

La temperatura se debe tomar de abajo hacia arriba (de fondo a superficie) en


condiciones estáticas, debido a que en el fondo hay menor temperatura (gradiente de
temperatura) que en la superficie y esto facilita la toma de datos y la estabilización de
la temperatura en el equipo. En tanques que almacenan fluidos calientes, queda a
discreción del operador, según el perfil de temperatura.

Una vez se ha retirado el termómetro, cierre la boquilla de medición y retire la


conexión a tierra.

El equipo debe limpiarse y almacenarse en un lugar apropiado después de su


utilización.
MEDICIÓN DE TEMPERATURA
CONSIDERACIONES PARA LA MEDICIÓN DE TEMPERATURA
Antes del primer uso y por lo menos una vez al año, el termómetro electrónico
portátil (PET) o termómetro de vidrio, deben calibrarse ante un ente calificado.

Antes de cada uso o una vez al día, el termómetro electrónico portátil, debe
verificarse comparando la lectura ambiente contra un termómetro de vidrio ASTM,
esta lectura no debe diferir en 0.25 C ( 0.5 F).

En una programación mensual, el termómetro electrónico portátil debe ser revisado


en dos o más temperaturas cerca de los extremos de su rango contra un termómetro
de referencia certificado por NIST o un termómetro equivalente con precisión trazable
a el NIST

El termómetro electrónico portátil (PET) debe estar equipado con un cable para
conexión a tierra.
MEDICIÓN DE TEMPERATURA
CONSIDERACIONES PARA LA MEDICIÓN DE TEMPERATURA
Se debe tener cuidado con los errores en la lectura, escritura o cálculo de la
temperatura promedio, ya que traen como resultado serias desviaciones en el
volumen del producto.

Nunca se deben dejar termómetros en los techos de los tanques o colgando en la


parte inferior de sus costados, llévelos al sitio donde se encuentra almacenado.

Límpielos completamente con disolvente adecuado, séquelos con un trapo y


colóquelos en el sitio de almacenamiento, este debe encontrarse a la sombra.

Debe realizarse una inspección visual de los termómetros, Un termómetro de vidrio


con una columna de mercurio separado y difícil de leer los incrementos de
graduación y números, no deberá nunca ser utilizado.
MEDICIÓN DE TEMPERATURA
CALIBRACION VERIFICACION E INSPECCION
Los termómetro utilizados para transferencia de custodia deben estar calibrados y deben ser verificados
periódicamente contra a un termómetro patrón
MUESTREO

Mucha gente cree


que el muestreo no
es tan importante
como la medición de
nivel.
MUESTREO

¡INCORRECTO!

El muestreo es sin duda tan


importante como la medición de
nivel.
MUESTREO

Los
Resultados de
Análisis…
Solamente pueden
ser tan buenos como
la muestra que se
tomó para analizar.
MUESTREO
Una muestra tomada
incorrectamente
puede afectar el
precio de un
cargamento
completo
MUESTREO
La palabra clave en el
muestreo es :

representatividad

La muestra debe ser reflejo


exacto del producto muestreado.
MUESTREO

La finalidad del muestreo manual es obtener una muestra representativa de un producto almacenado en un
tanque. La operación de muestreo manual debe realizarse de acuerdo al procedimiento indicado en el API
MPMS Capítulo 8.1.

El muestreo manual es indicado bajo las siguientes condiciones:

 Debe transcurrir suficiente tiempo para que el componente pesado se separe.

 Debe ser posible medir el nivel del componente pesado separado, con el fin de tomar la muestra
representativa por encima del nivel medido.

La muestra es el testigo físico de la calidad de hidrocarburo objeto de la medición y es utilizada para:

 Determinar el tipo de hidrocarburo, su densidad y su calidad (contaminantes).


 Con los datos de la muestra se determina el precio del hidrocarburo.
 Es el respaldo ante cualquier reclamación por calidad del producto.
MUESTREO
EQUIPOS DE MUESTREO

 Son equipos diseñados para recolectar muestras de productos en cualquier nivel o zona de un tanque.

 La elección del equipo de muestreo depende de: las propiedades físicas y/o químicas del producto que se va a
muestrear, el tipo de muestra que se requiere, el tipo de análisis de laboratorio a realizar y la cantidad de
muestra requerida.

 Los equipos de muestreo deben tener las siguientes características: resistencia al producto a muestrear, o sea,
que no haya interacción entre el producto y el equipo, fácil de limpiar, superficies lisas y fácil de manejar.
MUESTREO
Muestreadores o tomamuestras

Tipo ladrón (zona o nivel)


Están diseñados para tomar muestras de líquidos de cualquier
nivel o zona del tanque, están fabricados en acero inoxidable,
bronce, aluminio, acero estañado o cualquier otro material que
no impliquen riesgo de producir chispa al hacer contacto con la
escotilla de muestreo, poseen una lengüeta en la parte superior y
una válvula tipo cheque en la parte inferior. El tamaño y la
capacidad dependen de la cantidad de muestra requerida,
existen tamaños de 3”x16” y 1-3/4”x 15” con una capacidad de
800 ml y 210 ml respectivamente

Muestreador de Zona Ladrón


MUESTREO
Muestreadores o tomamuestras

Tipo botella
Las botellas son recipientes que habitualmente tienen un cuello angosto en
relación con el resto del recipiente, se utilizan para recolectar muestras al
sumergirlas en un líquido almacenado en un tanque, en el fondo tienen un
contrapeso con el fin de poder sumergirlas. El diámetro de la boca varía de
acuerdo al producto a muestrear y tienen un tapón que se utiliza de acuerdo
al método de muestreo y para proteger la muestra de la contaminación.
MUESTREO
Muestreadores o tomamuestras

Muestreador de fondo
Son botellas de construcción robusta fabricadas en acero inoxidable,
normalmente tienen un vástago que abre una válvula de entrada cuando
el vástago toca el fondo del tanque y permite la entrada del producto. El
aire se libera simultáneamente por la válvula superior del contenedor. La
válvula de entrada se cierra automáticamente cuando el muestreador es
retirado del fondo del tanque.
MUESTREO
TIPOS DE MUESTRAS
1. Muestra puntual
Muestra obtenida en una zona específica en el tanque o de una corriente de flujo en un ducto en un momento específico.

2. Muestra corrida
Muestra obtenida al bajar un muestreador tipo botella destapado a velocidad uniforme, desde la superficie del líquido hasta
el nivel de la línea de salida del tanque y subirlo de tal manera que el muestreador se encuentre lleno aproximadamente
hasta ¾ partes de su capacidad una vez extraído el mismo.

3. Muestra superior, media e inferior


Muestra puntual, tomada en el punto medio del contenido del tercio superior, medio e inferior del tanque. Se debe utilizar
un muestreador de zona o ladrón.

4. Muestra compuesta
Una muestra compuesta es una mezcla proporcional en volumen de varias muestras puntuales. En tanques cuyo nivel de
producto este por encima de 4,5 metros, se deben tomar y mezclar muestras de volúmenes iguales en la mitad del tercio
superior, tercio medio y tercio inferior. En tanques cuyo nivel de producto se encuentre entre 3 metros y 4,5 metros, se
deben tomar y mezclar muestras de volúmenes iguales en la mitad del tercio superior y del tercio inferior.
MUESTREO
TIPOS DE MUESTRAS

5. Muestra de todo nivel


Muestra obtenida al bajar un muestreador tipo botella tapado, desde la superficie del líquido hasta el nivel de la
línea de salida del tanque. Una vez allí se destapa la botella y se sube a velocidad uniforme, de tal manera que el
muestreador se encuentre lleno aproximadamente entre 70% - 85% de su capacidad una vez extraído el mismo.

5. Muestra de fondo
Muestra puntual obtenida del punto accesible más bajo de un tanque.
Típicamente es extraída directamente del fondo del tanque de almacenamiento o del fondo de un compartimiento
de carga de un buquetanque.
MUESTREO

Ubicación de puntos para muestreo en un tanque


MUESTREO
MEDICIÓN DE CALIDAD
ESPECIFICACIONES DE CALIDAD PARA PETRÓLEO CRUDO

Ensayo Norma Unidad


ASTM D-1298
Gravedad API ASTM-D287 Grados API
(Método del hidrómetro)
ASTM D-4377 (Método Karl Fischer)
Agua en suspensión ASTM D-4006 (Método por % en volumen
destilación).

Sedimento en
ASTM D-473 (Método de extracción) % en volumen
suspensión

Contenido de azufre ASTM D-4294 % en masa

Contenido de sal ASTM D-3230 Lbs/1000 bls (PTB)


CÁLCULO DE CANTIDAD (VOLUMEN)

DATOS DE ENTRADA DATOS CALCULADOS

Altura de referencia registrada (*) Volumen Total Observado (TOV)

Altura de referencia observada (*) Volumen de agua libre

Medida de nivel de líquido a fondo o a vacío Corrección por temperatura de lámina (CTSh)

Medida del nivel de agua libre Corrección por techo flotante (FRA)

Temperatura promedio del líquido Volumen Bruto Observado (GOV)

Temperatura ambiente Densidad a temperatura estándar (Grav. API)

Densidad observada del líquido (Grav. API) Corrección por temperatura en el líquido (CTL)

Contenido de agua y sedimento Volumen Bruto Estándar (GSV)

Agua y sedimento (volumen o factor)

Volumen Neto Estándar (NSV)


CÁLCULO DE CANTIDAD (VOLUMEN)

Nivel de líquido TOV - FW


Tabla de aforo
x
Nivel de agua libre CTSh
Temperatura de +/-
Temperatura lámina Tsh
ambiente FRA

=
Temperatura de GOV
Gravedad API
líquido
x
CTL
Agua en =
suspensión GSV =
Muestreo manual - NSV
Sedimento en
suspensión Vol. de SW
Resultado
Datos de Campo Análisis Cálculos Final
CÁLCULO DE CANTIDAD - SECUENCIA DE CÁLCULO
CÁLCULO DE CANTIDAD - SECUENCIA DE CÁLCULO

Las fórmulas matemáticas para los diferentes valores requeridos pueden expresarse de la siguiente
manera:

GSV = [{(TOV − FW ) ∗ CTSh}± FRA]∗ CTL

NSV = [{(TOV − FW ) ∗ CTSh}± FRA]∗ CTL ∗ CSW

GSW = [{(TOV − FW ) ∗ CTSh}± FRA]∗ CTL ∗ WCF

NSW = [{(TOV − FW ) ∗ CTSh}± FRA]∗ CTL ∗ CSW ∗ WCF

Los cálculos se deben realizar secuencialmente. Solamente el resultado final del cálculo será redondeado. Si es
necesario reportar valores intermedios, la cifra se redondeará según sea requerido, sin embargo la cifra
redondeada no se insertará en la secuencia de cálculo.
CÁLCULO DE CANTIDAD - SECUENCIA DE CÁLCULO

 El volumen despachado y/o recibido en un tanque será la diferencia entre


el NSV inicial y el NSV final.

 Toda transacción de recibo-despacho deberá ir acompañada de su


respectivo tiquete de liquidación.

 Se debe disponer de bitácoras de registro de mediciones estáticas y de


telemetría auditables.
CÁLCULO DE CANTIDAD - SECUENCIA DE CÁLCULO

Con el nivel de líquido obtenido durante la medición, utilizando la Tabla de Aforo del tanque,
1
registrar el TOV correspondiente.

Sustraer el volumen de agua libre (FW) si se detectó su existencia. El volumen se obtiene en la Tabla
2
de Aforo con el nivel obtenido durante la medición.

3 Calcular y aplicar el CTSh para obtener el GOV.

4 Corregir esta cantidad con el ajuste por techo flotante (FRA), de ser necesario.

5 Corregir el GOV a la temperatura estándar. Esto se hace multiplicando el GOV por el CTL.

6 Ajustar el GSV para el contenido de SW, si aplica. Se debe multiplicar el GSV por el CSW.

7 Si se requiere la masa. Aplicar el factor WCF correspondiente al GSV y al NSV obtenido previamente.
FACTOR DE CORRECCIÓN POR TEMPERATURA DE LÁMINA

Cuando un tanque está sujeto a un cambio en la temperatura, cambiará su volumen como consecuencia de este
hecho. Si la temperatura de la lámina del tanque difiere de la que se encuentra registrada en la tabla de calibración,
el volumen extraído de la tabla debe ser corregido, utilizando el factor de corrección por efecto de temperatura en la
lámina del tanque (CTSh).

Se puede obtener por la ecuación:

CTSh = 1 + (2α∆Ts ) + α ∆Ts ( 2


)
α= Coeficiente de expansión térmica del metal del tanque, depende de cada material.
ΔTs =Ts - Tb
Ts = Temperatura de lámina
Tb = temperatura base de la tabla de aforo

El CTSh se debe redondear a 5 cifras decimales


FACTOR DE CORRECCIÓN POR TEMPERATURA DE LÁMINA

Para tanques sin aislamiento, la temperatura de lámina puede calcularse por la siguiente
ecuación:

Ts =
(7 ∗ TL ) + TA
8
En donde:
TL = Temperatura del líquido en el tanque

TA = Temperatura ambiente a la sombra

NOTA: la temperatura ambiente y la de lámina deben reportarse


redondeadas a enteros.
AJUSTE POR TECHO FLOTANTE (FRA)

La corrección por desplazamiento del techo flotante puede ser realizada de dos formas:

Si la corrección del techo se incluyó dentro de la tabla de aforo utilizando una gravedad API de
referencia, se debe calcular una segunda corrección si existe diferencia entre la gravedad API de
referencia y la gravedad API observada a la temperatura del tanque. Siga este procedimiento:

• Identificar el tipo de producto, la gravedad API a 60 °F y la temperatura del líquido (°F).


• Obtener de la tabla 5A para crudos o 5B para refinados la gravedad API observada en el tanque.
• Calcular la diferencia entre la gravedad API de referencia que aparece en la tabla de aforo y la
gravedad API observada.
• Multiplicar la diferencia anterior por el volumen que aparece en la tabla de aforo para el ajuste por
techo flotante, que puede ser negativo o positivo si la gravedad API observada, es superior o inferior
a la de referencia de la tabla de aforo.
AJUSTE POR TECHO FLOTANTE (FRA)

Si la tabla de aforo se ha elaborado como una tabla de capacidad bruta o de tanque abierto, el
ajuste se calcula dividiendo el peso del techo flotante entre la densidad a temperatura estándar
multiplicado por el CTL a las condiciones observadas del líquido:

Masa aparente del techo


FRA =
Densidad ∗ CTL

Nota: en este caso el ajuste es siempre negativo y debe sustraerse del volumen del tanque. La
corrección por techo flotante puede no ser exacta si el nivel de líquido se encuentra dentro de la
zona crítica, independientemente del estilo de tabla utilizada; asimismo la corrección no aplica
para volúmenes por debajo de la zona crítica. La densidad debe estar dada en unidades
consistentes con el peso del techo y con la tabla de aforo.
CORRECIÓN POR EFECTO DE LA TEMPERATURA EN EL LIQUIDO

CTL = exp{− α T (t − T )[1 + 0,8α T (t − T + δ T )]}

Donde:
αT = Coeficiente de expansión térmica a la
temperatura base T
t = Temperatura a condición alterna
ðT = Valor de corrección a la temperatura
base
Fp = Factor de compresibilidad
TABLS DE CORECIONES

De acuerdo a las categorías de productos existentes en el estándar


las Tablas se utilizan de la siguiente manera:

El estándar API MPMS Capítulo 11.1, se debe usar en su forma de


algoritmo, con lo cual se obtiene el factor combinado de
temperatura y presión CTPL. Sin embargo, si se requiere, es
posible generar los factores de corrección en forma tabular de
acuerdo al formato histórico de las Tablas de Medición de Petróleo
TABLS DE CORECIONES
CONTABILIZACIÓN Y BALANCES

InventarioInicial + Entradas = Salidas + InventarioFinal

InventarioInicial − InventarioFinal + Entradas − Salidas = 0

Cuando el resultado matemático es


diferente de cero (0), el resultado es
un faltante o pérdida.
CONTABILIZACIÓN Y BALANCES

PÉRDIDAS
TOTALES
Pérdidas no
Pérdidas identificadas
identificadas

Pérdidas Pérdidas No
eliminables eliminables

Cambios Proyectos de Limitación Limitación


Logísticos Inversión Tecnológica Económica
Operacionales y
en
Mantenimiento
CÁLCULO DE CANTIDAD - TALLER

Liquidación manual de un tanque de almacenamiento

Tiempo estimado: 60 minutos


ANALISIS DE LABORATORIO
INTRODUCCIÓN
El control de calidad de los productos derivados del petróleo se
realizan principalmente en laboratorios en la mismas estación,
refinerías, terminales y con muestreo en línea o en tanques. Todos
estos se encuentran normalmente de acuerdo a ASTM
principalmente.

Para controlar errores, el laboratorio debe establecer su sistema de


calidad sobre la base de las buenas prácticas de laboratorio y los
procedimientos de control interno, lo cual debe reforzarse con un
control externo que se manifiesta en la participación en estudios
inter-laboratorios, donde se puede evaluar la competencia técnica
de cada laboratorio.
ALCANCE

Este módulo tiene como alcance realizar una explicación teórica y


práctica de los conceptos fundamentales y puntos claves de cada
norma en la determinación de los ensayos aplicados para la
caracterización de crudo.
GLOSARIO
Densidad: es una magnitud que indica la cantidad de masa contenida en
una unidad de volumen y puede utilizarse en términos absolutos o
relativos. La densidad varía con los cambios de temperatura y presión
por ello se expresa como la masa por unidad de volumen a una
temperatura específica.

Densidad en el aire: es la relación del peso (afectado por el empuje del


aire), por unidad de volumen.

Densidad en el vacío: es la relación de la masa verdadera (sin el efecto


de empuje del aire) por unidad de volumen. Las densidades reportadas
a través del ASTM D1298, se expresan en estas unidades.
GLOSARIO
Densidad relativa: es la relación de la masa de un volumen dado de
combustible a una temperatura dada, a la masa de un volumen
igual de agua pura a la misma temperatura. Ambas temperaturas
de referencia deben ser explícitamente declaradas. La referencia
comúnmente utilizada es 60/60 °F, aunque se pueden encontrar
otras referencias como 20/20 °C o 20/4 °C. Es una magnitud
adimensional y por tanto, sin unidades.
Gravedad API es un método para expresar la densidad de líquidos
del petróleo. La relación entre la gravedad API y la densidad
relativa es la siguiente:
Resolucion 41251
ART. 6° - Determinación de calidad de los hidrocarburos líquidos
Para efectos de determinar la calidad de los fluidos que se producen, el operador deberá
contar con un laboratorio que cumpla con los requisitos técnicos de la norma ISO 17025, sin
necesidad de estar acreditado y que cuente como mínimo con los siguientes elementos:

1. Equipos, instrumentos e insumos para la medición de la gravedad API de acuerdo con lo


descrito en la última versión de las normas ASTM D287, D1298, D5002 o API MPMS 9.0.
2. Equipos, instrumentos e insumos para la determinación del contenido de agua de acuerdo
con lo descrito en la última versión de las normas ASTM D4006, D4007, D4377, D4928 o
API MPMS 10.
3. Equipos, instrumentos e insumos para la determinación del contenido de sedimentos de
acuerdo con lo descrito en la última versión de la norma ASTM D473.
4. Equipos, instrumentos e insumos para la determinación del contenido de sal conforme con
lo establecido en la norma ASTM D3230.
Resolucion 41251
ART. 6° - Determinación de calidad de los hidrocarburos líquidos
5. Equipos, instrumentos e insumos para la determinación del contenido de azufre conforme
con lo establecido en la norma ASTM D4294 o D2622.

PAR. 1º—El operador podrá contratar los servicios de un laboratorio externo para la
determinación de parámetros de calidad, siempre y cuando este cumpla con los requisitos
de la norma ISO 17025.
PAR. 2º—La medición del contenido de agua y gravedad API deberá realizarse diariamente.
La determinación del contenido de sedimentos deberá efectuarse como mínimo cada tres
(3) meses o cuando cambien las condiciones de producción, y el contenido de azufre cada
seis (6) meses.
PAR. 3º—De conformidad con la Resolución Minminas 80245 de 1994 o la norma que la
modifique o sustituya, la determinación del contenido de agua en petróleo crudo en puntos
de medición oficial se hará utilizando el método de titulación (Karl Fischer).
Resolucion 41251
ART. 8° -
Calidad de los hidrocarburos líquidos en el punto de medición oficial
Para establecer la calidad de los hidrocarburos líquidos se deberá determinar como mínimo la
gravedad API, el contenido de agua y sedimentos, el contenido de sal y el contenido de azufre.

PAR. 1° - Los hidrocarburos líquidos en el punto de medición oficial deberán cumplir con las
siguientes características de calidad:
1. Contenido de agua y sedimentos menor o igual al 0,5% en volumen.
2. Contenido de sal menor o igual a 20 libras de sal por cada mil barriles (PTB).

PAR. 2° - Los ensayos de calidad se deberán realizar sobre muestras representativas tomadas en los
puntos de muestreo oficial, según la Norma API MPMS capítulo 8.

PAR. 3° - En el evento en que no se logre obtener un producto dentro del 0,5% de contenido de
agua y sedimentos, dicha condición deberá ser informada a la autoridad de fiscalización. La
aprobación de sistemas de medición que cuantifican fluidos fuera de las especificaciones arriba
indicadas, deberá ser avalada por la autoridad competente.
DETERMINACIÓN DE LA
GRAVEDAD API
Determinación de gravedad API

Gravedad API ASTM D-1298

Este método de prueba sirve para determinar la densidad, densidad relativa


(gravedad específica) o gravedad API de petróleo crudo, productos derivados del
petróleo o mezclas del petróleo y productos que no son del petróleo
normalmente manejados como líquidos.

Los valores se miden en un hidrómetro a temperaturas convenientes, lecturas de


densidad reducidas a 15°C y lecturas de densidad relativa (gravedad específica) y
gravedad API a 60°F, por medio de las tablas estándar internacional.
Determinación de gravedad API
Aparatos Requeridos para el ensayo

Hidrómetros
De vidrio, graduados en unidades de densidad, densidad
relativa o gravedad API como sea requerido, cumpliendo las
especificaciones ASTM E-100.
Determinación de gravedad API
Aparatos Requeridos para el ensayo
Determinación de gravedad API
Aparatos Requeridos para el ensayo
Determinación de gravedad API
Aparatos Requeridos para el ensayo
Termómetros
Que tengan rangos, intervalos de graduación y Error de escala máximo permitido como
se muestra en la tabla 2 y cumplan las especificaciones ASTM E-1.

Pueden utilizarse dispositivos de medición alternativos, siempre que cumplan


lo especificado en la tabla 2.
Determinación de gravedad API
Aparatos Requeridos para el ensayo

Cilindro del hidrómetro


Vidrio claro, plástico, o metal. El cilindro puede tener una punta sobre el orillo.

El diámetro interno del cilindro debe ser de al menos 25 mm mayor que el


diámetro externo del hidrómetro usado.

La altura del cilindro debe ser tal que el hidrómetro flote apropiadamente en
la muestra con un espaciamiento de al menos 25 mm entre la parte inferior
del hidrómetro y la parte inferior del cilindro.
Determinación de gravedad API
Aparatos Requeridos para el ensayo

Baño de temperatura constante, para uso cuando la naturaleza de la muestra requiera una
temperatura de prueba por encima o por debajo de la temperatura ambiente o los requerimientos de
esta norma no se puedan cumplir.

De dimensiones de manera que pueda alojar el


cilindro del hidrómetro con la muestra
completamente sumergida por debajo de la
superficie del líquido y un sistema de control
de temperatura capaz de mantener la
temperatura del baño dentro de 0,25 ° C de la
temperatura de ensayo durante toda la
duración de la prueba.
Determinación de gravedad API
Procedimiento
Prueba de la temperatura
Llevar la muestra a la temperatura del ensayo, que deberá ser tal que la muestra esté lo suficientemente
fluida, pero no tan elevada como para causar la pérdida de componentes liviano, ni tan baja como para
dar lugar a la aparición de cera en la porción de muestra

Nota 1: La densidad, densidad relativa o gravedad API determinada por el hidrómetro es más precisa en o
cerca de la temperatura de referencia.

Nota 2: La lectura del hidrómetro se obtiene a una temperatura apropiada a las características físico-
químicas del material bajo prueba. Esta temperatura es de preferencia cerca de la temperatura de
referencia

Para petróleo, lleve la muestra cerca de la temperatura de referencia, o si hay presencia de cera, a 9ºC
por encima del punto de fluidez, ó 3ºC por encima de su punto de nube.
Determinación de gravedad API
Procedimiento
Verificación y Certificación de los aparatos

Hidrómetro: Debe ser certificados o verificados.


La verificación debe ser por comparación con un hidrómetro certificado ó por un material de referencia
certificado a la temperatura de referencia usada.

Las escala del hidrómetro se localizará correctamente en el vástago del hidrómetro para referencia a la
marca de datos. Rechace el hidrómetro si la escala del mismo ha sido movida.

Termómetros: Deberán ser verificados a un intervalo no mayor de seis meses para conformidad de
especificaciones por comparación con un sistema de medida de temperatura referenciado y trazable
con una norma internacional, o mediante una determinación de punto de hielo.
Determinación de gravedad API
Procedimiento

1. Lleve el cilindro del hidrómetro y el termómetro hasta aproximadamente 5ºC de la temperatura de


prueba.

2. Transfiera la muestra al cilindro de hidrómetro limpio, con la temperatura estabilizada y sin


salpicar, para evitar la formación de burbujas de aire, y minimizar la evaporación de los
componentes de muy baja ebullición de las muestra mas volátiles.

3. Remueva cualquier burbuja de aire después que éstas se haya recopilado en la superficie de la
porción de prueba, tocándolas con un pedazo de papel filtro limpio antes de introducir el
hidrómetro.
Determinación de gravedad API
Procedimiento

4. Coloque el cilindro que contiene la porción de muestra en posición vertical en un sitio


libre de corriente de aire y donde la temperatura del medio circundante no cambie más
de 2ºC durante el tiempo tomado para completar la prueba. Cuando la temperatura de la
porción de la prueba difiere por más de 2ºC del ambiente, utilice un baño a temperatura
constante para mantener una temperatura uniforme durante la realización de la prueba.

5. Introduzca el termómetro o equipo de medición de temperatura apropiado y agite la


porción de prueba con una varilla de agitación, usando una combinación de movimientos
verticales y giratorios para asegurar temperatura y densidad uniforme. Registre la
temperatura de la muestra lo más cercano a 0.1ºC y retire el termómetro.

6. Baje el hidrómetro apropiado en el liquido y suéltelo en una posición de equilibrio


teniendo evitando mojar el troco por encima del nivel en el cual flota libremente.
Para líquidos viscosos opacos, permita que el hidrómetro se estabilice lentamente en el
liquido.
Determinación de gravedad API
Procedimiento

7. Permita el tiempo suficiente para que el hidrómetro llegue al reposo y para que todas
las burbujas lleguen a la superficie. Retire cualquier burbuja de aire antes de hacer la
lectura.

8. Cuando el hidrómetro ha llegado al reposo flotando libremente lejos de las paredes


del cilindro, lea la lectura en la escala del hidrómetro lo mas cercano a un quinto de
una escala entera de división como se observa en el siguiente cuadro
Determinación de gravedad API

Lectura de la escala del hidrómetro para líquidos transparente:


Registre la lectura del hidrómetro como el punto en la escala del
hidrómetro en el cual la superficie principal del liquido corta la escala
colocando el ojo ligeramente debajo del nivel de liquido.

Lectura de la escala del hidrómetro para líquidos opaco:


Registre la lectura del hidrómetro en el punto sobre la escala del
hidrómetro a la cual la muestra sube, observando con el ojo ligeramente
por encima del plano de la superficie del liquido.
Determinación de gravedad API
Determinación de gravedad API

9. Inmediatamente después de registrar la lectura de la escala del hidrómetro


levante con cuidado el hidrómetro fuera del liquido, inserte el termómetro o
equipo de medición de temperatura y agite la porción de muestra
verticalmente y en forma cilíndrica. Registre la temperatura de la porción
de muestra lo mas cercano a 0,1ºC.
Si esta lectura defiere de la lectura anterior en mas de 0,05ºC repita las
observaciones del hidrómetro y termómetro hasta que la temperatura se
estabilice dentro del 0,05ºC.
Si no se puede obtener una temperatura estable, coloque el cilindro de
hidrómetro en un baño a temperatura constante y repita el procedimiento
Determinación de gravedad API
Cálculo y Reporte
Aplique cualquier corrección relevante del termómetro a las lecturas de temperatura observadas y
registre el promedio de estas dos temperaturas lo más cercano a 0.1 °C.

Registre las lecturas de la escala del hidrómetro observadas lo más cercanas a 0.1 Kg/m3 en densidad,
0.0001 g/mL, Kg/L o en densidad relativa o 0.1 °API para líquidos transparentes.

Para muestras opacas, registre la lectura del hidrómetro en el punto sobre la escala del hidrómetro a
la cual la muestra sube, observando con el ojo ligeramente por encima del plano de la superficie del
líquido.
Esta lectura requiere una corrección de menisco, aplique cualquier corrección identificada en el
certificado de calibración del hidrómetro a la lectura observada y registre la lectura de la escala del
hidrómetro corregida lo más cercana a 0.1 Kg/m3 en densidad, 0.0001 g/mL, Kg/L ó densidad relativa,
o 0.1 ºAPI.

Para líquidos opacos tomar la lectura observada y hacer la corrección de menisco.


En los hidrómetros de escala API es de 0.1°API. Use el valor nominal presentado en la Tabla 1.
Documente este valor como corrección del menisco.
Determinación de gravedad API
Cálculo y Reporte

27
Cálculo y Reporte
Cálculo y Reporte

29
Cálculo y Reporte

30
Cálculo y Reporte

Si el hidrómetro fue calibrado a una temperatura diferente a la temperatura de


referencia, usar la siguiente ecuación para corregir la lectura de la escala del
hidrómetro:

ρr : Lectura del hidrómetro a la temperatura de referencia r ºC


ρt :Lectura del hidrómetro sobre cuya escala la temperatura de referencia es t ºC

Registrar las lecturas observadas del hidrómetro y el termómetro, la identificación


respectiva de los instrumentos utilizados para la prueba en el formato
correspondiente.

31
Cálculo y Reporte

Reporte

Reporte el valor final como densidad en kilogramo por metro cúbico, a la temperatura de
referencia, lo más cercano a 0.1 kg/m3

Reporte el valor final como la gravedad API lo más cercano a 0.1ºAPI.


DETERMINACIÓN DEL CONTENIDO
DE AGUA
Contenido de agua por Karl Fischer ASTM D-4377

Alcance
Este método cubre la determinación de agua, considerando un rango del 0,02
al 2 % en crudo que contienen menos de 500 ppm de azufre como
mercaptanos, o, sulfuros, o, ambos.

Significado y uso
Un conocimiento del contenido de agua en los crudos es de suma importancia
para el refinado, compra, venta o transferencia de los mismos
Contenido de agua por Karl Fischer ASTM D-4377

Resumen del método


Después de la homogenización del crudo con un mezclador, una alícuota es disuelta en un
solvente y titulada hasta el punto final electrométrico usando reactivo Karl Fisher.

Para determinar el contenido de agua, primero el dióxido de azufre y el agua reaccionan


con yodo:

La adición de alcohol (por ejemplo, metanol, etanol), provoca una reacción preliminar en la
que el dióxido de azufre forma un éster ácido, que se neutraliza a continuación mediante la
adición de una base (por ejemplo, imidazol, denominado en adelante "RN").
Contenido de agua por Karl Fischer ASTM D-4377

En presencia de agua, el anión alquilsulfito se oxida en sulfato de alquilo por el yodo.


Este proceso reduce el yodo amarillo-marrón al yoduro incoloro:
(RNH) · (CH3OSO2) + I2 + H2O + 2 RN (RNH) · (CH3OSO3) + 2 (RNH) · I

La reacción global procede como sigue:


H2O + I2 + SO2 + CH3OH + 3 RN -> [RNH] SO4CH3 + 2 [RNH] I

La reacción se desarrolla hasta que se ha consumido toda el agua y por lo tanto se


detecta yodo libre en la titulación solución. El punto final se determina utilizando la
indicación bivolta- métrica, es decir, el potencial en la polarizada el electrodo de doble
punta de platino cae por debajo de un cierto valor (por ejemplo, 100 mV).
Contenido de agua por Karl Fischer ASTM D-4377

Selección de la muestra

El tamaño de la muestra es como se indica a continuación, la cual se base


en el contenido de agua esperado.

Tamaño aprox. de Contenido de agua esperado


muestra (g) (% en masa)

5 0.0 - 0.3
2 0.3 - 1.0
1 1.0 - 2.0
Contenido de agua por Karl Fischer ASTM D-4377
Calibración y estandarización

Estandarice el reactivo Karl Fisher por lo menos una vez al día.


Adicione suficiente solvente al recipiente de titulación limpio y seco hasta cubrir los
electrodos.(El volumen del solvente depende del recipiente de la titulación). Cierre
herméticamente el recipiente y agite con agitador magnético. Prenda el circuito, adicione
reactivo Karl Fisher hasta que el punto final es alcanzado y mantenido durante 30
segundo.

Estandarice el reactivo Karl Fisher con agua destilada.

Llenar una pipeta o una jeringa con agua destilada, pesar la pipeta o jeringa previamente
con precisión de 0,1 mg, añadir 1 gota de agua destilada (aproximadamente 20 mg) a la
muestra de disolvente a condiciones de punto final y pesar de nuevo la jeringa. Anotar el
peso del agua añadida. Valorar el agua con el reactivo de Karl Fischer agregando desde la
bureta hasta un punto final de equilibrio que se alcanza en por lo menos en 30 segundos.
Contenido de agua por Karl Fischer ASTM D-4377
Calibración y estandarización

Llene una jeringa de 10 µl con agua destilada teniendo en cuenta eliminar


las burbujas de aire, seque la punta con papel secante para remover algo
de agua que quede en la punta y determine con precisión el peso de la
jeringa con agua.
Adicione el contenido de la jeringa al solvente de muestra, contenido en el
vaso titulador, el cual ha sido previamente ajustado al punto final,
asegúrese que la punta de la jeringa esté debajo de la superficie del
solvente.
Contenido de agua por Karl Fischer ASTM D-4377
Calibración y estandarización

Calcule el equivalente de agua del reactivo Karl Fisher como sigue:

F = W /T

Donde: F, es el agua equivalente del reactivo Karl Fisher (mg/ml).


W, peso del es el agua adicionada (mg).
T, es el reactivo requerido para la titulación del agua adicionada W.
Los valores por duplicado del agua equivalente, deben encontrarse en un 2% de
error relativo.
Determine y registre el valor del agua equivalente, de acuerdo a la siguiente
ecuación.
Contenido de agua por Karl Fischer ASTM D-4377

Calibración y estandarización

Ecuación para el cálculo del % error relativo

Cálculo del error absoluto: si el número de medidas n < 10


 FMax − FMin  F1 + F2
ΔF =   F=
 2  2

Cálculo del error relativo


ΔF
εr =
F
Contenido de agua por Karl Fischer ASTM D-4377

Calibración y estandarización

Cálculo del % error relativo


0.0053 g 1000 mg
W1 = 0.0053 g : t1 = 1.078 ml F1 = * = 4.9165 mg/ml
1.078 ml 1g

0.0078 g 1000 mg
F2 = * = 4.9026 mg/ml
W2 = 0.0078 g : t2 = 1.591 ml 1.591 ml 1g

4.9165 mg/ml + 4.9026 mg/ml


F= = 4.9096 mg/ml
2

F − FMin  4.9165 − 4,9026


∆F =  Max  = = 0.00695
 2  2
Contenido de agua por Karl Fischer ASTM D-4377

Calibración y estandarización

Cálculo del % error relativo

ΔF 0.00695
% error relativo = * 100% = *100% = 0.14%
F 4.906
Contenido de agua por Karl Fischer ASTM D-4377

Montaje del ensayo


Contenido de agua por Karl Fischer ASTM D-4377
Montaje del ensayo
Contenido de agua por Karl Fischer ASTM D-4377
Procedimiento
 Adicione el solvente de muestra de la titulación y llévelo a condiciones de punto final.
 Adicione el crudo al recipiente de titulación inmediatamente después de efectuar la mezcla.
 Comience con una jeringa limpia y seca (de 10 ml a 15 ml ) llene la jeringa dos veces con la
muestra y deseche el contenido. Tome la cantidad requerida de muestra y elimine las burbujas de
aire.
 Pese la jeringa con aproximación de 0.1 mg inyecte la muestra en el recipiente de titulación, limpie
la punta con papel secante, y pese nuevamente la jeringa.
 Titule la muestra hasta alcanzar el punto final durante por lo menos 30 segundos y registre el
volumen gastado del reactivo de Karl Fisher con aproximación de 0.01 ml.

Nota. El Solvente debe ser cambiado cuando el contenido de muestra excede de 2 g de crudo por 15 ml de solvente o
cuando 4 ml de titulante por 15 ml de solvente ha sido adicionado al vaso de titulación.

Para crudo viscoso, adicione la muestra con gotero limpio y seco; pese el gotero con el crudo.
Transfiera rápidamente la cantidad de muestra requerida al recipiente de titulación con el gotero,
pese el gotero. Titule la muestra como se describió.
Nota. Durante la adición de la muestra no agite la celda.
Contenido de agua por Karl Fischer ASTM D-4377

Cálculos

Calcular el agua presente en la mezcla de la siguiente manera :


C*F
%Agua en Masa =
W * (10)

Donde: C, es el reactivo de Karl Fisher requerido para titular la muestra (ml).


F, es el agua equivalente del reactivo de Karl Fisher (mg/ml).
W, es el peso de la muestra usada (gr.).
10, es el factor para convertir a porcentaje.

Para reportar el resultado como contenido de agua en porcentaje en volumen basta


multiplicar el porcentaje en masa por la gravedad especifica.
Contenido de agua por Karl Fischer ASTM D-4377

Cálculos

Calcular el agua presente en la mezcla de la siguiente manera :

C= 1.222 ml
F= 5.4692 mg/ml
W= 1.9185 g C*F 1.222 ml * 5.4696 mg/ml
%Agua en Masa = = = 0.348%
W * (10) 1.9185 g * 10

Para calcular el % en volumen basta multiplicar el % en masa por la gravedad


específica del crudo.
Contenido de agua por Karl Fischer ASTM D-4377
Contenido de agua por Karl Fischer ASTM D-4377
Contenido de agua por Karl Fischer ASTM D-4377
Contenido de agua por Karl Fischer ASTM D-4377
Contenido de agua por Karl Fischer ASTM D-4377
Este método cubre la determinación de sal en crudos. Las unidades de concentración
aceptadas son libras de NaCl por 1000 bbls de crudo.

Significado y uso

Determinar el contenido de sal en crudos es importante conocerlo para decidir el


desalado o no del crudo. Contenidos de sal excesivos frecuentemente produce altas
ratas de corrosión en las unidades de refinación.

Calibración

Los aparatos se calibran contra soluciones de aceite neutro y solución de sales


mezcladas en Xileno debido a las extremas dificultades para mantener homogéneas las
mezclas de crudo - sal.
Procedimiento

A un cilindro graduado de 100 ml seco con tapón de vidrio, adicione 15 ml de xileno y


mediante una pipeta aforada, adicione 10 ml de la muestra del crudo.

Lave la pipeta con xileno hasta que quede limpia.

Lleve hasta 50 ml con xileno, tape y agite rigurosamente por lo menos 60 segundos.

Diluya a 100 ml con el solvente mezclado de alcohol. Agite de nuevo por 30 segundos
para efectuar la solución y deje reposar durante 5 minutos.

Vierta la solución dentro del vaso del electrodo seco.


Procedimiento

Registre la corriente del electrodo indicada con aproximación a 0.01 mA a ese


voltaje. Si es necesario registre la temperatura de la solución.

Determine la lectura de corriente del blanco al mismo voltaje.

Restar al valor obtenido para la muestra y la medida obtenida para el blanco, para
calcular la lectura de la corriente neta. De la curva de calibración leer la
concentración de sal correspondiente al amperaje que se leyó de la muestra.

Reporte el valor lbs/1000 bbls de crudo.


Unidad 3
Cálculos y reporte
Repetibilidad

r (mg/Kg) = 0.3401 X0.75


r (lbs/1000bbl) = 0.2531 Y0.75

Donde : X = promedio de los dos resultados, mg/Kg.


Y = promedio de los dos resultados, lbs/1000bbl.

Reproducibilidad
R (mg/Kg) = 2.7803X0.75
R (lbs/1000bbl) = 2.069 Y0.75

Donde: X = promedio de los dos resultados, mg/Kg


Y = promedio de los dos resultados, lbs/1000 bbl.
Contenido de S&W por Centrifuga ASTM D-4007
Análisis de agua por centrifuga ( % S&W)

Este método de ensayo describe la determinación en el laboratorio de agua y


sedimentos en los crudos por medio del procedimiento de la centrífuga. Este método
de centrifugación para la determinación de agua y de sedimentos en los crudos no
es totalmente satisfactorio. La cantidad de agua detectada casi siempre inferior a la
cantidad real del contenido de agua. Cuando se necesita un dato de alta precisión,
se usarán los métodos de agua por el método de destilación, ASTM D 4006 (API
MPMS Capítulo 10.2) y método contenido de sedimentos por extracción, Método de
prueba ASTM D 473 (API MPMS Capítulo 10.1).

El ensayo de agua por centrifugación consiste en determinar el contenido de agua y


sedimentos para medir el volumen neto de petróleo real, para efectos de venta,
impuestos, intercambios y transferencia de custodia.
Contenido de S&W por Centrifuga ASTM D-4007
Equipos requeridos

Baño maría ( 140 más o menos 5°F)


Tubos de centrifuga ( capacidad de 100 ml)
Centrifuga ( cumplir con requisitos de seguridad)
Pipeta volumétrica ( de 2 y 50 ml)

• Baño maría ( 140 más o menos 5°F) El baño deberá ser de un baño de bloque sólido de
metal o de un baño líquido con la suficiente profundidad para sumergir el tubo de
centrífuga en posición vertical a la marca de 100 ml. Se pondrán los medios para
mantener la temperatura a 60+/-6°C (140+/-5°F). Para algunos de los crudos,
temperaturas de 71+/-3°C (160+/-5°F) puede ser necesaria para fundir los cristales de
cera en los aceites crudos. Para estos crudos, la temperatura de ensayo debe ser
mantenida en alto para garantizar la ausencia de cristales de cera.

• Pipetas de 50 ml, clase A, o el volumen equivalente de un dispositivo de dispensación,


capaz de entregar un volumen de 50+/-0,05 ml para su uso en esta prueba.
Contenido de S&W por Centrifuga ASTM D-4007

La velocidad del cabezal giratorio, en rpm, se calcula de la siguiente manera:

r/min= 1335[ fcr/d]1/2


Donde:
fcr: fuerza centrifuga relativa.
d: diámetro de giro, en mm., medido entre las puntas extremas de tubos opuestos. En posición de giro.

fcr = d[(r/mim)/1335]2

la norma recomienda en el numeral 5.1.1. de fcr (fuerza centrifuga relativa debe ser mínimo 600).

Se recomienda el uso de una centrifuga con calentamiento. La misma debe llenar todos los requisitos
de seguridad relativos a su uso en áreas peligrosas.
Contenido de S&W por Centrifuga ASTM D-4007
Contenido de S&W por Centrifuga ASTM D-4007
Contenido de S&W por Centrifuga ASTM D-4007
Procedimiento

1. Llene cada uno de dos tubos de centrífuga a la marca de 50 ml con la muestra


directamente desde el contenedor de muestras.
2. Usando una pipeta u otro dispositivo adecuado de transferencia de volumen,
añadir 50 +/- 0,05 ml solvente. Lea la parte superior del menisco, tanto en la
marca de 50 ml y en la marca de 100 ml.
3. Añadir 0,2 ml de demulsificante a cada tubo, usando una pipeta de 0,2 ml u
dispositivo adecuado de transferencia de volumen, tal como una pipeta
automática.
4. Tape los tubos bien e invierta los tubos de diez veces para asegurarse de que el
crudo y el disolvente se mezclan uniformemente.
Contenido de S&W por Centrifuga ASTM D-4007
Procedimiento

5. En el caso de crudos muy viscosos, la mezcla del solvente con el crudo sería difícil, el
disolvente puede ser adicionado al tubo de centrífuga primero para facilitar la mezcla.
Tenga cuidado de no llenar el tubo de centrífuga de por encima de la marca de 100 ml
con la muestra.
6. Afloje los tapones ligeramente y sumerja los tubos a la marca de 100 ml e al menos 15
minutos en el baño de manteniendo la temperatura en 60+/-3°C (140+/-5°F). Asegurar
los tapones y otra vez e invertir los tubos de diez veces para asegurar una mezcla
uniforme de petróleo y el solvente. Advertencia: La presión de vapor a 60°C (140°F)
aproximadamente el doble que a 40°C (104°F).
7. Colocar los tubos en las copas porta-tubos en lados opuestos del la centrífuga para
establecer una condición de equilibrio. Vuelva a ajustar los tapones de corcho y
centrifugue durante 10 minutos a un mínimo relativo la fuerza centrífuga de 600
calculado a partir de la ecuación dada.
Contenido de S&W por Centrifuga ASTM D-4007
Procedimiento

8. Inmediatamente después de que la centrifuga se detiene, leer y registrar el


volumen combinado de agua y sedimento en el fondo de cada tubo, con una
precisión de 0,05 ml para graduaciones de 0,1 a 1 ml, y con una precisión de
0,1 ml por encima de graduaciones de 1-ml. Por debajo de 0,1 ml, con una
precisión de cálculo 0.025 ml.
9. Retorne de los tubos sin agitación a la centrífuga y gire de otros 10 minutos
a la misma velocidad. Repetir esta operación hasta que el volumen
combinado de agua y los sedimentos se mantenga constante durante dos
lecturas consecutivas. En general, no más de dos giros son necesarios.
Contenido de S&W por Centrifuga ASTM D-4007
Procedimiento

10. La temperatura durante todo el


ensayo de centrifugación se debe
mantener en 60+/-3°C (140+/-5°F).

11. Para evitar el peligro de romper los


tubos en las copas, se debe procurar
que los tubos tengan camas en la
parte inferior para que ninguna
parte del tubo está en contacto con
el borde de la copa.
Contenido de S&W por Centrifuga ASTM D-4007
Contenido de S&W por Centrifuga ASTM D-4007
Contenido de sedimento por extracción ASTM D-473

Este método de prueba cubre la determinación de sedimento en crudo y fuel oil por
extracción con tolueno.

Resumen del Método


Una porción de muestra representativa contenida en un dedal refractario micro
poroso, se extrae con tolueno caliente hasta que quede solamente el residuo en éste.
El peso de residuo es calculado como porcentaje y se reporta como sedimento por
extracción.

Significado y uso
Un conocimiento del contenido de sedimento en crudo y fuel oil es importante para la
operación de refinación y para la venta y compra del mismo.
Equipos

El aparato de extracción consta de: recipiente (erlenmeyer) de extracción, condensador metálico en


forma de serpentín, dedal de extracción, canastilla de soporte para el dedal, copa para agua y una fuente
de calor. Ver Figura

Equipos auxiliares

Balanza electrónica: con precisión de 0,1 mg, la cual se deberá calibrar por lo menos una vez al año.
Horno: capaz de mantener temperaturas de 120 °C, para secado de los dedales y preparación de los
dedales nuevos. se debe calibrar por lo menos una vez al año.
Mufla: capaz de mantener temperaturas de 750 °C (1380 °F), la cual se utilizará para preparar los
dedales usados. Se debe calibrar por lo menos una vez al año.
Mezclador de inmersión de alta velocidad: para homogenización de la muestra. Se le deberá practicar
prueba de eficiencia de mezclado.
Campana de enfriamiento: utilizar un desecador, medio desecante como recipiente de enfriamiento.
Solvente: Tolueno, grado reactivo, el cual se debe usar con precaución por ser un producto inflamable y
tóxico. Se debe manejar con ventilación apropiada.
Contenido de sedimento por extracción ASTM D-473
Montaje del ensayo
Contenido de sedimento por extracción ASTM D-473

Procedimiento

1. Para las pruebas base, usar un nuevo dedal de extracción preparado de


conformidad con ASTM D-473.

2. Para las pruebas de rutina, se puede reutilizar dedales. Al reutilizar dedales, se


debe considerar la extracción preliminar en la determinación de la extracción de
masa. Después de varias determinaciones (el sedimento acumulado puede ser
suficiente para interferir con otras determinaciones).

Evitar la reutilización excesiva de dedales, como el paso del tiempo los poros se
obstruyen con material que impacta en resultados falsamente elevados.
Contenido de sedimento por extracción ASTM D-473

Procedimiento

3. Alistamiento de un nuevo dedal. Frote la superficie exterior con una lija fina y
elimine todo el material suelto con un cepillo. Realizar una limpieza del dedal con
tolueno, permitiendo que el disolvente lave el dedal durante al menos 1 h.

Secar el dedal durante 1 hora en horno a una temperatura de 115 ºC a 120 ºC


(240 a 250 °F); luego enfriar en un desecador durante 1 hora, y pesar con
aproximación de 0,1 mg. Repetir la extracción hasta que el peso del dedal no
difieren en más de 0,2 mg después de dos extracciones sucesivas.
Contenido de sedimento por extracción ASTM D-473

Procedimiento

4. Preparación de un dedal re-utilizado. Retire la parte combustible de los


sedimentos acumulados por calentamiento del dedal rojo vivo durante 20 minutos
(preferiblemente en un horno eléctrico mantenido a aproximadamente 750 °C
(1380 °F)).

Someter el dedal a una extracción preliminar antes de usarlo para otra


determinación.
Contenido de sedimento por extracción ASTM D-473
Procedimiento

5. Colocar una porción estimada de 10 g de muestra en el dedal


inmediatamente después de ser homogenizada. No se requiere ajustar la
porción de muestra a 10 g como cantidad predeterminada exacta. Pesar el
dedal y la muestra con una precisión de 0,01 g. Adicionar 150 ml a 200 ml
de tolueno al matraz.
Colocar el dedal en el aparato de extracción, colocarlo el matraz en la
fuente de calor, y extraer con tolueno caliente durante 30 minutos hasta
que el solvente que gotea del dedal se vuelva incoloro.
Asegúrese de que la tasa de extracción es tal que la superficie de la
mezcla de aceite y tolueno en el dedal no se eleva más alto que un radio
de 20 mm de la parte superior.
Contenido de sedimento por extracción ASTM D-473

Procedimiento

6. Cuando se determinan muestras con un contenido de agua mayor al


10% en volumen, se usa el conjunto mostrado en la figura, aparato B.

En este procedimiento, eliminar cualquier agua en la porción de


ensayo con un azeótropo de tolueno y se recoge en la taza de agua,
donde se separa como una capa inferior. El tolueno desborda dentro
del dedal. Si el vaso se llena de agua, deje que el aparato se enfríe y
desocupe el vaso.
Contenido de sedimento por extracción ASTM D-473
Procedimiento

7. Después de que se completó la extracción, secar el dedal durante 1 h a


115ºC a 120ºC (240 a 250 °F) en el horno; luego, enfriar en un
recipiente frio durante 1 h, y pesar con precisión de 0,1mg.

8. Repetir la extracción permitiendo al solvente gotear del dedal durante


al menos 1 h pero no más de 1,25 h. Luego secar , enfriar y pesar el
dedal
Repita esta extracción por un período de 1 h, si es necesario, hasta que
el peso del dedal seco más sedimentos después de dos extracciones
sucesivas no difieran en más de 0,2 mg.
Contenido de sedimento por extracción ASTM D-473

Cálculo y reporte

(Peso dedal mas Sedimento - Peso dedal Vacío)


%Peso = * 100%
Peso de Muestra

Reportar con aproximación de 0.01 % en masa de sedimento por


extracción.

Repetibilidad r = 0.017 + 0.255 (S)


Reproducibilidad R = 0.033 + 0.255 (S)

Donde S es el resultado promedio en porcentaje.


Contenido de sedimento por extracción ASTM D-473

Cálculo

Peso del dedal vacío : 15.1456 g


Peso del dedal mas sedimento: 15.1480 g
Peso de Muestra : 9.9937 g

( 15.148 - 15.1456)
%Peso = * 100% = 0.0240
9.9937

( % Peso)
%Volumen = * Gravedad específica del crudo
2
Medida en línea de Agua en Petróleo

En este procedimiento se da una guía para la aplicación, instalación,


operación, verificación y prueba de equipos de medición continua de agua
en crudo para operaciones que no sean de transferencia de custodia.

on-line water measurement device (OWD)


Dispositivo de Medicion de agua en linea
Es un equipo que usa sistemas electónicos para detectar y calcular
concentraciones de agua en crudo y refinados en tiempo real.
Medida en línea de Agua en Petróleo

Instalación típica de un OWD


Medida en línea de Agua en Petróleo

Aplicaciones

- Control de contenido de agua de 0,02% a 5% en tuberías.


- Sistemas de monitoreo en embarcaciones
- Refinación
- Well Testing
- Allocation
- Entregas de carrotanque
Los siguientes factores deben ser considerados en el desarrollo y
aplicación del procedimiento del muestreo manual :

Identificación de la muestra:
 La identificación consiste en asignar un código único, con el cual fluirá
durante el proceso de análisis.
Revisar que la muestra este debidamente etiquetada.

Verificar la información sobre la muestra requerida; tipo de muestra, fecha


de recolección
Almacenamiento de la Muestra

Las muestras deberán mantenerse en un recipiente cerrado con el fin de prevenir pérdida
de componentes livianos. Las muestras deberán estar protegidas durante el almacenaje
para prevenir desgaste o degradación por la luz, el calor u otras condiciones perjudiciales
potenciales.

Sistemas de Mezclado de Muestra

Los requisitos que gobiernan la cantidad de mezclado y el tipo de aparatos de mezclado


difieren dependiendo del petróleo o producto del petróleo y el análisis a ser desarrollado.
Cuando la estratificación no es una preocupación mayor, el mezclado adecuado puede
obtenerse por métodos como la agitación (manual o mecánica).
La agitación manual o mecánica de recipientes de muestra no es un método recomendado
para análisis de S&W. Los ensayos han mostrado que es difícil dar energía de mezclado
suficiente para mezclar y mantener una muestra representativa homogénea.
Rotulado de la Muestra

Rotule el recipiente inmediatamente después de que la muestra es obtenida. Use una tinta
impermeable y a prueba de aceite o un lápiz fuerte para marcar la etiqueta. Los lápices
blandos y marcadores de tinta ordinaria están sujetos a la eliminación de humedad,
manchas de aceite y manipulación. Incluya la siguiente información dentro de la etiqueta:

a. Fecha y hora.
b. Nombre de la muestra.
c. Nombre y Número del propietario de la embarcación, carro o recipiente.
d. Tipo de material.
e. Símbolo de referencia o número de identificación.
f. Tipo de muestra

También podría gustarte