Está en la página 1de 53

See discussions, stats, and author profiles for this publication at: https://www.researchgate.

net/publication/317231641

Cabinas de Seguridad biológica: tipos, uso y esterilización

Conference Paper · March 2017

CITATIONS READS

0 6,380

1 author:

Javier Garcia Palomo


Banco Nacional de ADN Carlos III
14 PUBLICATIONS   40 CITATIONS   

SEE PROFILE

Some of the authors of this publication are also working on these related projects:

Biobanking formation area View project

Biosecurity and biocontention formation area View project

All content following this page was uploaded by Javier Garcia Palomo on 30 May 2017.

The user has requested enhancement of the downloaded file.


CURSO TEÓRICO DE FORMACIÓN
ESPECIALIZADA EN BIOSEGURIDAD
Y BIOCONTENCIÓN
(Universidad de País Vasco, marzo 2017)

CABINAS DE SEGURIDAD BIOLÓGICA


Parte I: Tipos, instalación y limpieza

Ponente: F. Javier García Palomo


Responsable del Área de Biocontención de nivel III del Banco Nacional de
ADN Carlos III
CURSO TEÓRICO DE FORMACIÓN ESPECIALIZADA
EN BIOSEGURIDAD Y BIOCONTENCIÓN
CABINAS DE SEGURIDAD BIOLÓGICA

Un poco de historia…

Comienzos siglo XX, Robert Koch


Desarrolla en Alemania la primera versión de una cabina
de aislamiento biológico para trabajar con ántrax,
tuberculosis y cólera, después de descubrir cómo
algunos gérmenes podían aerotransportarse.

1909, W.K. Muldford Pharmaceutical Company


(Pennsylvania)
Diseña la primera campana extractora para prevenir la
infección durante la preparación de tuberculina.

Hasta 1940 Su uso y diseño no reglado produce 2456


infecciones que acabaron con 164 muertes (TBC, fiebre Q
y peste bubónica)
CURSO TEÓRICO DE FORMACIÓN ESPECIALIZADA
EN BIOSEGURIDAD Y BIOCONTENCIÓN
CABINAS DE SEGURIDAD BIOLÓGICA

Un poco de historia…

1943 año de Guerra Mundial:


• Van den Ende describe formalmente
la 1º cabina, que creaba depresión
mediante una chimenea que destruía
así los gérmenes.

• El mismo año, Hubert Kaempf Jr


diseña y construye la primera Clase
III para US Army
Cabinas Clase III en los
laboratorios de Guerra Biológica
de la U.S. Army, Fort Detrick,
• Se inventan los filtros HEPA
Maryland a comienzos de los 40. (High Efficiency Particulate Air)
CURSO TEÓRICO DE FORMACIÓN ESPECIALIZADA
EN BIOSEGURIDAD Y BIOCONTENCIÓN
CABINAS DE SEGURIDAD BIOLÓGICA

Un poco de historia…

1951 Baker Company lanza la primera cabina de


flujo de aire “limpio”, sentando las bases de
diseño de las actuales cabinas:

 Caja de acero inoxidable


 Paneles laterales de cristal
 Casette trasero
 Tuberías para conexión externa
 Ventilador de extracción
 Filtros absolutos de fibra de vidrio
CURSO TEÓRICO DE FORMACIÓN ESPECIALIZADA
EN BIOSEGURIDAD Y BIOCONTENCIÓN
CABINAS DE SEGURIDAD BIOLÓGICA

Un poco de historia…
1965 Baker Company lanza la primera
cabina de flujo laminar vertical
(BioGARD), mejorando la protección
del usuario

1970 Nuaire es el primero en fabricar


de acuerdo a norma interna NIH-03-112C

1972 Baker Company lanza la


SterilGARD primera cabina de flujo con
cámara de presurización negativa
rodeando el plenum biocontaminado con
presión positiva, mejorando aun más la
protección del usuario
CURSO TEÓRICO DE FORMACIÓN ESPECIALIZADA
EN BIOSEGURIDAD Y BIOCONTENCIÓN
CABINAS DE SEGURIDAD BIOLÓGICA

Un poco de historia…

1982 Thermo Scientific es el primero en fabricar una


cabina biológica de acuerdo a norma TÜV, la primera en
ser examinada por una agencia externa al fabricante

1992 Thermo Scientific es el primero en fabricar una


cabina biológica con frontal motorizado y sello hermético
para aerosoles

1996 Thermo Scientific es el primero


en fabricar una cabina biológica para
el manejo de citotóxicos (de muy
reciente aparición) de acuerdo a norma
específica DIN-12980
CURSO TEÓRICO DE FORMACIÓN ESPECIALIZADA
EN BIOSEGURIDAD Y BIOCONTENCIÓN
CABINAS DE SEGURIDAD BIOLÓGICA

Un poco de historia…
1998 Baker Company lanza la SterilGard III , cabina de
clase II/B3 (=A2 ducted). Sigue siendo una de las
cabinas más avanzadas y confortables del mercado

2000 Thermo Scientific es el primero en


fabricar una cabina biológica con motores
brushless
CURSO TEÓRICO DE FORMACIÓN ESPECIALIZADA
EN BIOSEGURIDAD Y BIOCONTENCIÓN
CABINAS DE SEGURIDAD BIOLÓGICA

… y hasta ahora

2003 Baker lanza la “Smallgloves” para


farmacia, una cabina de Clase 100 (ISO 5) que
mejora la protección del operador frente una
convencional de flujo horizontal

2007 Labconco lanza la primera cabina que integra


microscopio y reduce vibración y sonido para satisfacer las
crecientes necesidades en cultivo celular.

2010 Telstar lanza la Bio II-Advance, que dice mejorar la


ergonomía y el espacio interior…
CURSO TEÓRICO DE FORMACIÓN ESPECIALIZADA
EN BIOSEGURIDAD Y BIOCONTENCIÓN
CABINAS DE SEGURIDAD BIOLÓGICA

CABINAS DE SEGURIDAD BIOLÓGICA (NTP 233)

• Son la primera barrera de protección/contención.


• Diseñadas para proteger al personal, al producto y al
medio ambiente.
• Cuatro tipos de cabinas:
• Cabinas para volátiles (extractoras).
• Clase I
• Clase II
• Clase III
CURSO TEÓRICO DE FORMACIÓN ESPECIALIZADA
EN BIOSEGURIDAD Y BIOCONTENCIÓN
CABINAS DE SEGURIDAD BIOLÓGICA

CAMPANAS EXTRACTORAS (NTP 57)


SÓLO PROTEGEN AL PERSONAL
SÓLO ÚTILES PARA VOLÁTILES
Necesidad de neutralización para ácidos/bases
CURSO TEÓRICO DE FORMACIÓN ESPECIALIZADA
EN BIOSEGURIDAD Y BIOCONTENCIÓN
CABINAS DE SEGURIDAD BIOLÓGICA

CABINAS DE FLUJO LAMINAR


FRONTAL/HORIZONTAL
•SÓLO PROTEGEN EL PRODUCTO
•EL FLUJO DE SALIDA DE AIRE DA EN LA ZONA DE
RESPIRACIÓN DEL OPERADOR

NO USAR CON
MATERIALES TÓXICOS O
BIOPELIGROSOS
CURSO TEÓRICO DE FORMACIÓN ESPECIALIZADA
EN BIOSEGURIDAD Y BIOCONTENCIÓN
CABINAS DE SEGURIDAD BIOLÓGICA

Estándares de certificación
American Standard NSF 49
European Standar EN 12469
CURSO TEÓRICO DE FORMACIÓN ESPECIALIZADA
EN BIOSEGURIDAD Y BIOCONTENCIÓN
CABINAS DE SEGURIDAD BIOLÓGICA

CABINAS DE SEGURIDAD BIOLÓGICA (según NTP-233)


VELOCIDAD Radion./ Nivel Protección Protección Protección
TIPO DEL FLUJO
Tipo de flujo
volátiles contención del operador del ambiente del producto

Clase I 0.3 m/s HEPA frontal NO 2,3 NO NO SI

HEPA 70%
Clase II-A1 0.3 m/s recirculado
NO 2,3 SI SI Si

HEPA 70% SI
recirculado (BAJOS
Clase II-A2 0.5 m/s
(Plenum en NIVELES SI SE 2,3 SI SI Si
CONDUCE AL
depresión) EXTERIOR)

HEPA 30%
Clase II-B1 0.5 m/s recirculado SI 2,3 SI SI Si
Conducción exterior
HEPA no
Clase II-B2 0.5 m/s recirculado SI 2,3 SI SI Si
Conducción exterior

Dos HEPAS NO
Clase III *** RECIRCULADOS. SI 2,3 SI SI Si
Conducción exterior
CURSO TEÓRICO DE FORMACIÓN ESPECIALIZADA
EN BIOSEGURIDAD Y BIOCONTENCIÓN
CABINAS DE SEGURIDAD BIOLÓGICA

DIFERENCIAS ENTRE ESTANDARES

NSF 49 (Americana) EN 12649 (Europea)


Solo para Clase II Clases I, II y III
Subtipos de clase II No hay subtipos
Poco uso para II-A1 o II-B1. Más usada II-A2 y II/A-B3
Amplio uso de II-B2
Flujo vertical 0,5 m/s, varios Flujo vertical 0,4 m/s, un
puntos y equipo específico punto, para operador. 0,2-0,5
para producto
Cualquier método trazable
Aire entrante: método directo Aire entrante: método indirecto
Estanqueidad: “soap-bubble leak Estanqueidad: “soap-bubble” en
test” específico norma EN
Test de limpiabilidad específico Test específico EN
CURSO TEÓRICO DE FORMACIÓN ESPECIALIZADA
EN BIOSEGURIDAD Y BIOCONTENCIÓN
CUALIFICACIÓN DE CABINAS DE SEGURIDAD BIOLÓGICA.
Norma EN12469:2000

Microbiological Challenge Testing for protection: EN12469 adopted this section of NSF49
identically for both testing and acceptance.
Downflow Velocity: EN places a requirement on downflow; NSF does not. However, NSF
requires a larger test sample size and requires traceable test equipment for more verifiable
testing results. This means testing performed per NSF is more reliable and precise/accurate.
Inflow Velocity: NSF is very specific about inflow requirements (which are used to distinguish
between subcategories of the Class II BSC). Using a direct inflow measurement (DIM) as the
primary standard provides repeatable and accurate inflow measurements. EN performs inflow
tests by measuring the airflow above the exhaust HEPA filter and back calculating the
inflow. EN’s methodology allows for calculation errors and any multiple sets of test data can
provide different velocity values. (NSF A2 requires 0.5 m/s, EN requires 0.4 m/s).
Performance Envelope: Defined as the air speed parameters for which the cabinet must
operate, NSF requires that the Class II cabinet must function +/-0.025 m/s of the inflow and
downflow set points. EN does not have a matching specification.
Pressurization Testing: NSF requires that every unit manufactured undergo a “Soap bubble
pressure leak test” to verify the cabinet is of airtight construction. EN only requires a “type-
test” performed by an independent laboratory.
Construction: NSF emphasizes cleanability of contaminated surfaces.
CURSO TEÓRICO DE FORMACIÓN ESPECIALIZADA
EN BIOSEGURIDAD Y BIOCONTENCIÓN
CABINAS DE SEGURIDAD BIOLÓGICA

Tipos de cabinas
CABINAS DE CLASE I
•Protegen al personal y al medio ambiente
• Pueden cerrarse frontalmente
• También para isótopos o volátiles con FILTRO adecuado
CURSO TEÓRICO DE FORMACIÓN ESPECIALIZADA
EN BIOSEGURIDAD Y BIOCONTENCIÓN
CABINAS DE SEGURIDAD BIOLÓGICA

CABINAS DE SEGURIDAD BIOLÓGICA (NTP 233)


CABINAS DE CLASE II (UNE-EN 12469)

PROTEGEN AL PERSONAL, PRODUCTO Y


MEDIO AMBIENTE
• Varios tipos: A1, A2, B1 y B2.
• Adecuadas para trabajos biológicos
• Sello biológico (tapa frontal)
• Filtros de alta eficacia y flujo
laminar vertical definen cada clase.
CURSO TEÓRICO DE FORMACIÓN ESPECIALIZADA
EN BIOSEGURIDAD Y BIOCONTENCIÓN
CABINAS DE SEGURIDAD BIOLÓGICA

CABINAS DE SEGURIDAD BIOLÓGICA

CABINAS DE CLASE II CABINAS DE CLASE III

Tipo II-A: Tipo II-B: Tipo III ó C:


R70/E30 R30/E70 R0/E100
0.38 -0,5m/s 0.5m/s Evitan la
exposición por
contacto
CURSO TEÓRICO DE FORMACIÓN ESPECIALIZADA
EN BIOSEGURIDAD Y BIOCONTENCIÓN
CABINAS DE SEGURIDAD BIOLÓGICA

CABINAS DE SEGURIDAD BIOLÓGICA


CURSO TEÓRICO DE FORMACIÓN ESPECIALIZADA
EN BIOSEGURIDAD Y BIOCONTENCIÓN
CABINAS DE SEGURIDAD BIOLÓGICA

CABINAS DE SEGURIDAD BIOLÓGICA


CURSO TEÓRICO DE FORMACIÓN ESPECIALIZADA
EN BIOSEGURIDAD Y BIOCONTENCIÓN
CABINAS DE SEGURIDAD BIOLÓGICA

CABINAS DE SEGURIDAD
BIOLÓGICA
CURSO TEÓRICO DE FORMACIÓN ESPECIALIZADA
EN BIOSEGURIDAD Y BIOCONTENCIÓN
CABINAS DE SEGURIDAD BIOLÓGICA

CABINAS DE SEGURIDAD BIOLÓGICA DE


CLASE III

• Para organismos de nivel IV


• Doble HEPA en extracción y simple
en impulsión
• 100% conducida: no recircula
• 100% sellada (SAS de acceso) y
guantes neopreno para manipulación
CURSO TEÓRICO DE FORMACIÓN ESPECIALIZADA
EN BIOSEGURIDAD Y BIOCONTENCIÓN
CABINAS DE SEGURIDAD BIOLÓGICA

Mecanismos de filtración de alta eficacia

Partículas de tamaño Partículas mayores Partículas más pequeñas


similar al hueco de las que el hueco siguen que el hueco se
fibras llegan más lejos el flujo hasta que amontonan entre ellas y
(MPPS). impactan y adhieren con el gas portador
Se utilizan para hasta que son retenidas
caracterizar el filtro por uno de los dos
anteriores; más fácil a
baja velocidad

Electrostática:
Partículas cargadas (-)
se pegan a fibras (+)
CURSO TEÓRICO DE FORMACIÓN ESPECIALIZADA
EN BIOSEGURIDAD Y BIOCONTENCIÓN
CABINAS DE SEGURIDAD BIOLÓGICA

Filtros ABSOLUTOS
Most Penetrating Particle Size (MPPS)
CURSO TEÓRICO DE FORMACIÓN ESPECIALIZADA
EN BIOSEGURIDAD Y BIOCONTENCIÓN
CABINAS DE SEGURIDAD BIOLÓGICA

Filtros ABSOLUTOS
(Clases según norma EN1822-1)
•Compuestos por mallas de fibras de diámetros 0,5µm y 2µm
•Espacio entre fibras determina su eficacia (MPPS)
•No sirven para elementos volátiles ni vapores, por su modo de trabajo
CURSO TEÓRICO DE FORMACIÓN ESPECIALIZADA
EN BIOSEGURIDAD Y BIOCONTENCIÓN
CABINAS DE SEGURIDAD BIOLÓGICA

Filtros ABSOLUTOS

Filtros HEPA
High Efficiency Particulate Air
Hueco entre fibras de 0,3µm

Filtros ULPA
Ultra Low Penetration Air
Hueco entre fibras de 0,12µm
CURSO TEÓRICO DE FORMACIÓN ESPECIALIZADA
EN BIOSEGURIDAD Y BIOCONTENCIÓN
CABINAS DE SEGURIDAD BIOLÓGICA

CABINAS DE SEGURIDAD BIOLÓGICA


Instalación: Volúmenes prohibidos

30 cm

20 cm

15 cm

100 cm
Volúmen prohibido

Volumen prohibido
Volumen prohibido alrededor de una CSB.
Además, en altura 40 cm libes. Volumen libre 30 cm
Para conducidas, el extractor se sitúa al final de la línea,
debe llevar anti-retorno y alarma de fallo
Volúmenes prohibidos y libres alrededor de una centrífuga
CURSO TEÓRICO DE FORMACIÓN ESPECIALIZADA
EN BIOSEGURIDAD Y BIOCONTENCIÓN
CABINAS DE SEGURIDAD BIOLÓGICA

CABINAS DE SEGURIDAD BIOLÓGICA


Instalación: Volúmenes prohibidos

120 cm
100 cm

120 cm
200 cm 150 cm

300 cm

Poyata

Volúmenes libres recomendados alrededor de una CSB


CURSO TEÓRICO DE FORMACIÓN ESPECIALIZADA
EN BIOSEGURIDAD Y BIOCONTENCIÓN
CABINAS DE SEGURIDAD BIOLÓGICA

CABINAS DE SEGURIDAD BIOLÓGICA


Instalación: Flujos de aire

100 cm

150 cm

split

Distancia recomendada para una CSB ubicada junto a puertas o difusores HVAC de techo
CURSO TEÓRICO DE FORMACIÓN ESPECIALIZADA
EN BIOSEGURIDAD Y BIOCONTENCIÓN
CABINAS DE SEGURIDAD BIOLÓGICA

CABINAS DE SEGURIDAD BIOLÓGICA


Buenas prácticas microbiológicas

La forma más fácil de romper


el flujo laminar en una
cabina es mover demasiado los
brazos
CURSO TEÓRICO DE FORMACIÓN ESPECIALIZADA
EN BIOSEGURIDAD Y BIOCONTENCIÓN
CABINAS DE SEGURIDAD BIOLÓGICA

CABINAS DE SEGURIDAD BIOLÓGICA


Buenas prácticas microbiológicas

ANTES DE EMPEZAR

• Encienda el flujo laminar, limpie/rocie con


desinfectante y espere diez minutos:
Utilice protección adecuada al trabajo (bata,
guantes nitrilo/manguitos, máscara, pantallas, …)
• Bayetas con bajo nivel de extraíbles y/o
“salvamanteles”, nunca “papel mecha”.
• Introduzca todo lo que se vaya a utilizar y
espere a que se “limpie” de partículas.
• Rocíe con desinfectante antes de introducirlo.
CURSO TEÓRICO DE FORMACIÓN ESPECIALIZADA
EN BIOSEGURIDAD Y BIOCONTENCIÓN
CABINAS DE SEGURIDAD BIOLÓGICA

CABINAS DE SEGURIDAD BIOLÓGICA


Buenas prácticas microbiológicas

No use mecheros de
alcohol (asas estériles
desechables, hornos
esterilizadores
eléctricos).

Trabajar varias Utilice quitasatos (A) con trampas de


personas dentro de vacío (B) y líquidos desinfectantes en
una cabina suele ser el interior. La línea de vacío (D) debe
causa de estar protegida también por filtro
contaminación. hidrófobo de 0,45µm (C).
CURSO TEÓRICO DE FORMACIÓN ESPECIALIZADA
EN BIOSEGURIDAD Y BIOCONTENCIÓN
CABINAS DE SEGURIDAD BIOLÓGICA

CABINAS DE SEGURIDAD BIOLÓGICA


Buenas prácticas microbiológicas

No tape las rejillas frontales ni traseras


con ningún objeto ni con los brazos.
Objetos en la zona trasera alejados de
rejilla frontal unos 10cm.
ORDEN limpio a la izquierda y sucio a la
derecha (recipiente de residuos con
desinfectante y bolsa residuos).
Zona de trabajo en centro (toalla abs.)
CURSO TEÓRICO DE FORMACIÓN ESPECIALIZADA
EN BIOSEGURIDAD Y BIOCONTENCIÓN
CABINAS DE SEGURIDAD BIOLÓGICA

CABINAS DE SEGURIDAD BIOLÓGICA


Buenas prácticas microbiológicas
DURANTE EL TRABAJO
•No saque las manos si no es necesario. Si
lo hace, que sea lenta y
perpendicularmente a la apertura frontal
flujo. Aguarde unos segundos antes de
volver a trabajar cuando vuelva a
introducir las manos.
• Antes de sacar de la BSC un material
potencialmente peligroso, esterilícelo con
medios adecuados dentro (lejía,
PropopanoAF©, Virkon®,...
• Trabaje con lentitud y no acumule
demasiadas cosas dentro de la cabina.
CURSO TEÓRICO DE FORMACIÓN ESPECIALIZADA
EN BIOSEGURIDAD Y BIOCONTENCIÓN
CABINAS DE SEGURIDAD BIOLÓGICA

CABINAS DE SEGURIDAD BIOLÓGICA


Buenas prácticas microbiológicas
DURANTE EL TRABAJO
•No mantenga tubos abiertos en posición
vertical.
•No pase los brazos por encima de tubos
abiertos: tápelos lo antes posible.
•Los tapones sólo se dejan boca-arriba y http://www.nuaire.co
fuera de la zona de trabajo. m/support/resources/
training-videos
•Las placas Petri deben mantener en todo
momento su tapa puesta, al menos apoyada
•Las técnicas de “sala blanca” son las más
apropiadas para el trabajo en BSL-3
CURSO TEÓRICO DE FORMACIÓN ESPECIALIZADA
EN BIOSEGURIDAD Y BIOCONTENCIÓN
CABINAS DE SEGURIDAD BIOLÓGICA

CABINAS DE SEGURIDAD BIOLÓGICA


Buenas prácticas microbiológicas
AL FINALIZAR EL TRABAJO
Limpie las superficies con un desinfectante adecuado, no clorado.
Cierre tapa frontal y ponga el U.V. al menos 30 minutos.
Semanalmente levante también las rejillas
LIMPIE SEGÚN RECOMENDACIONES DE SALA LIMPIA
CURSO TEÓRICO DE FORMACIÓN ESPECIALIZADA
EN BIOSEGURIDAD Y BIOCONTENCIÓN
CABINAS DE SEGURIDAD BIOLÓGICA

CABINAS DE SEGURIDAD BIOLÓGICA


Limpieza y desinfección
Unas definiciones…
BIOCIDA
Químico gas o líquido que inactiva uno o
más microrganismos, matando o previniendo
su reproducción

EFICACIA DE UN BIOCIDA
Capacidad de inactivar en condiciones
dadas de ºC, HR y [] Valor D
Tiempo requerido, a una
FACTORES QUE AFECTAN LA EFICACIA DE UN temperatura, dada para
BIOCIDA obtener una reducción del
Tiempo de contacto, presencia de materia 90% del valor inicial
orgánica, sustrato, reto biológico, Expresado en unidades de
reducción logarítmica
facilidad de dispersión, alérgenos,..
CURSO TEÓRICO DE FORMACIÓN ESPECIALIZADA
EN BIOSEGURIDAD Y BIOCONTENCIÓN
CABINAS DE SEGURIDAD BIOLÓGICA

CABINAS DE SEGURIDAD BIOLÓGICA


Limpieza y desinfección
Valor D
Tiempo requerido, a una temperatura
dada, para obtener una reducción del
90% del valor inicial
Expresado en unidades de reducción
logarítmica como valor SAL (“Sterility
Assurance level)

106 CFU
1 CFU

SAL 6log
CURSO TEÓRICO DE FORMACIÓN ESPECIALIZADA
EN BIOSEGURIDAD Y BIOCONTENCIÓN
CABINAS DE SEGURIDAD BIOLÓGICA

Unas definiciones…

LIMPIEZA MECÁNICA

SANITIZANTE 3 log

3 log VIRUS

DESINFECTANTE 4 log BACTERIAS

5 log HONGOS

ESTERILIZANTE 6 log
CURSO TEÓRICO DE FORMACIÓN ESPECIALIZADA
EN BIOSEGURIDAD Y BIOCONTENCIÓN
CABINAS DE SEGURIDAD BIOLÓGICA

¿Cuándo descontaminar una cabina?

Antes de reparación/intervención
Antes de verificación
Antes de cambio de filtros (BI-BO)
Técnica BI-BO

Al cambiar de lugar (fugas en sellos)


Al cambiar de programa de trabajo
Después de un derrame importante
CURSO TEÓRICO DE FORMACIÓN ESPECIALIZADA
EN BIOSEGURIDAD Y BIOCONTENCIÓN
CABINAS DE SEGURIDAD BIOLÓGICA

• DERRAME de AGENTE BIOLÓGICO, con o sin producción de aerosoles o volátiles


• PROTOCOLO DE ACTUACIÓN para áreas de NIVEL II

Derrame y salpicaduras por


En CSB, SOLO en Inmediatamente contacto con papel impregnado Por las vías designadas
mediante papel en solución apropiada (EPA) para material
superficies absorbente o similar durante el tiempo aconsejado contaminado
por el fabricante.

• El exceso de líquido
• Derrame por dilución en
mediante tubo flexible
Gran derrame en solución apropiada (EPA)
conexionado a la válvula de
Inmediatamente
CSB, con líquido POR durante el tiempo aconsejado
drenaje, por gravedad a
Pare el trabajo y por el fabricante.
DEBAJO de las cierre válvula de • Salpicaduras de superficie
un recipiente adecuado.
rejillas • El resto, con papel
drenaje por contacto con papel
absorbente y por las vías
impregnado en solución
designadas para material
apropiada.
contaminado.

NO APAGUE LA CABINA DURANTE EL PROCESO


Utilice siempre el EPI adecuado: bata, guantes, máscara/respirador,…
Cuando termine, deje la cabina encendida 10 minutos para completar el ciclo de limpieza.
Notifique el incidente a su supervisor de zona para que evalue la necesidad de una descontaminación de filtros HEPA y
motores.
CURSO TEÓRICO DE FORMACIÓN ESPECIALIZADA
EN BIOSEGURIDAD Y BIOCONTENCIÓN
CABINAS DE SEGURIDAD BIOLÓGICA

CABINAS DE SEGURIDAD BIOLÓGICA


Limpieza y desinfección
¿Qué biocida elegiremos?
• EFECTIVIDAD ESPECÍFICA (ABSA App)
• CAPACIDAD DE DISPERSIÓN
• Atraviese filtros HEPA
• COMPATIBILIDAD DE MATERIALES
• TIEMPOS DE EJECUCIÓN y facilidad de uso
• BAJA TOXICIDAD AMBIENTAL Y VLA
• FACILIDAD DE DETECCIÓN (olor, color,…)
• Equipo necesario: costes de adquisición, mto. y uso
CURSO TEÓRICO DE FORMACIÓN ESPECIALIZADA
EN BIOSEGURIDAD Y BIOCONTENCIÓN
CABINAS DE SEGURIDAD BIOLÓGICA

CABINAS DE SEGURIDAD BIOLÓGICA


Limpieza y desinfección

Métodos de desinfección más


utilizados

• OZONO/UV
• FORMALDEHÍDO (Prohibido en UE)
• PERÓXIDO DE HIDRÓGENO (Europa)
• DIÓXIDO DE CLORO (América, NSF)
CURSO TEÓRICO DE FORMACIÓN ESPECIALIZADA
EN BIOSEGURIDAD Y BIOCONTENCIÓN
CABINAS DE SEGURIDAD BIOLÓGICA

Desinfección por UV

Método de acción
Radiación electromagnética en el rango de 254nm causa rotura de
enlaces en ácidos nucleicos
Beneficios
Su uso en cabinas para PCR solo es aconsejable para “eliminar”
restos no deseados de ácidos nucleicos

Contras
Existen límites de exposición (VLA-ED) para humanos antes de
producir quemaduras:
• 30-80 minutos un UV en el centro de una habitación
• 12-24 minutos delante de la cabina con UV encendido
• 28-44 segundos para manos dentro de cabina con UV encendido
CURSO TEÓRICO DE FORMACIÓN ESPECIALIZADA
EN BIOSEGURIDAD Y BIOCONTENCIÓN
CABINAS DE SEGURIDAD BIOLÓGICA

Desinfección por UV

Consejos
En USA, el NIH, ABSA (2000) han desaconsejado su uso en BSC tipo
II, incluso la NSF.
• Debido a su baja capacidad de penetración, los microorganismos
fácilmente escapan de su acción a la sombra de partículas o
accesorios del interior.
• No destruye endotoxinas ni alérgenos
• Su acción depende de la humedad relativa y temperatura:
• >70%HR su actividad cae en picado
• Temperatura óptima 25ºC: flujos de aire baja ºC
• Se necesitan limpiar con frecuencia y comprobar su potencia
• Producen ozono, también perjudicial y que degrada ciertos
materiales.
No usar como método de desinfección en BSC
CURSO TEÓRICO DE FORMACIÓN ESPECIALIZADA
EN BIOSEGURIDAD Y BIOCONTENCIÓN
CABINAS DE SEGURIDAD BIOLÓGICA

Desinfección por OZONO GASEOSO (O3)

Potente oxidante, disocia anillos aromáticos


VLA-ED= 0,1 ppm - Degradación en 20 min.
Uso a 20-30 ppm y 90% HR
Reducción 3-4 log
Incompatibilidad con plástico y gomas
No destruye endotoxinas
CURSO TEÓRICO DE FORMACIÓN ESPECIALIZADA
EN BIOSEGURIDAD Y BIOCONTENCIÓN
CABINAS DE SEGURIDAD BIOLÓGICA

Desinfección por formaldehído

Metilación de ADN
VLA-ED= 0,3 ppm
Difusión por calentamiento/despolimerización
Uso a 600-8000 ppm, 65% HR, 25ºC y 6-16 horas
Reducción 4-6 log – Bajo coste
Microcondensación, residuos, inflamable
CARCINÓGENO 1A (prohibición UE) -> Glutaraldehído
Necesidad de catalización y sellado (= 15 horas)
CURSO TEÓRICO DE FORMACIÓN ESPECIALIZADA
EN BIOSEGURIDAD Y BIOCONTENCIÓN
CABINAS DE SEGURIDAD BIOLÓGICA

Desinfección por peróxido de hidrógeno

• Aeronebulización (HPV): Bioquell, Aeroturbex, TWC220


• Vaporización (VPH): Steris
• Nebulización de gas-plasma (iHP*): SixLog
CURSO TEÓRICO DE FORMACIÓN ESPECIALIZADA
EN BIOSEGURIDAD Y BIOCONTENCIÓN
CABINAS DE SEGURIDAD BIOLÓGICA

Desinfección por peróxido de hidrógeno

No carcinógeno
VLA-ED= 1 ppm - Uso a 750 ppm
Degradación en agua y O2.
Reducción >5 log
Sin residuos (salvo microcondensación)
Alto coste de adquisición
Pobre difusión/penetración
(según tamaños de partículas)
CURSO TEÓRICO DE FORMACIÓN ESPECIALIZADA
EN BIOSEGURIDAD Y BIOCONTENCIÓN
CABINAS DE SEGURIDAD BIOLÓGICA

Desinfección por peróxido de hidrógeno


Comparativa de métodos

Condiciones
[H2O2] VALOR D TIEMPOS
ambientales

HPV NO ≈35%
>5 log
VHP NO ≈35% 3-10
HORAS

iHP NO 7% + Ozono 7 log ?


CURSO TEÓRICO DE FORMACIÓN ESPECIALIZADA
EN BIOSEGURIDAD Y BIOCONTENCIÓN
CABINAS DE SEGURIDAD BIOLÓGICA

Desinfección por dióxido de cloro


Potente oxidante, interrumpe
transporte de membrana
VLA-ED= 0,1 ppm , NO CARCINÓGENO
Uso a 300 ppm y >70% HR
Ciclos de 3-4 horas
Elevada difusión – Penetra en agua
• Mínimos residuos
• Bajo coste de adquisición – uso
• 6 log reducción
CURSO TEÓRICO DE FORMACIÓN ESPECIALIZADA
EN BIOSEGURIDAD Y BIOCONTENCIÓN
CABINAS DE SEGURIDAD BIOLÓGICA

View publication stats

También podría gustarte