Está en la página 1de 26

APUNTES

LITERATURA TÉCNICA
NIVEL 1

ANTOFAGASTA, 09-10 DE SEPTIEMBRE

1
Las publicaciones técnicas están divididas en tres
categorías:
a.- Las básicas.
b.- Las periódicas.
e.- Las de acuerdo a necesidad.

2
PUBLICACIONES BÁSICAS DE SERVICIO

Dentro de las publicaciones básicas de servicio, nos


encontramos con el Manual de Servicio (SRVM) ,
Instrucciones Especiales (S.I) y Guías de
reutilización de Piezas (GRPTS).

3
MANUAL DE SERVICIO (SERVICE MANUAL)

El manual de servicio, es una fuente de información y de


referencias sobre:
Especificaciones de los componentes, operación de los sistemas
del equipo, procedimientos para los testeo y ajustes de los
sistemas. Se edita en papel, microfichas y forma parte del
S.I.S.

Cuando un nuevo modelo CAT sale de fábrica, viene acompañado


del Manual de Servicio básico, el cual normalmente no incluye
los módulos de Desarmado y Armado, los cuales cuando estén
disponibles serán anunciados en la publicación Preview.
El manual de servicio, está dividido en 5 secciones para equipos
de Movimiento de Tierras y en 3o más secciones para Motores.
Estas secciones son:

1.- Motor (Engine)

2.- Tren de Fuerza (Power Train)

3.- Sistemas del Vehículo (Vehicle System)

4.- Cabina y Sistema Eléctrico (Operator’s Station &


Electrical System)
5.- Lubricación y Mantención (Lubrication &
Maintenance)

4
Las primeras tres secciones del manual de servicio, normalmente
contienen un mínimo de tres módulos y que son:
I.- ESPECIFICACIONES (SPECIFICATION)
Este módulo nos entrega exclusivamente información sobre medidas
físicas, tolerancias, valores de prueba y torques o aprietes de los
componentes o piezas.

II.- OPERACIÓN (OPERATIONS)


La información que entrega esta publicación, está ímplicita en su
nombre, nos enseña como funciona cada sistema, incluyendo la función
de cada componente.

III.- TESTEO Y AJUSTE (TESTING AND ADJUSTING)


Este módulo, a veces, es uno solo con operación, e indica los
procedimientos correctos, para realizar un testeo o un ajuste de
algún sistema o componente de un sistema. Proporcionandonos además
el listado de herramientas o instrumentos a utilizar, y los valores
normales a que debo llegar, ya sea en un testeo o ajuste.

IV.- DESARMADO Y ARMADO (DISASSEMBLY AND ASSEMBLY)


Indica el procedimiento correcto para desarmar y armar un
componente o conjunto, incluyendo el listado de herramientas
necesarias, los valores de torque, el peso y todas las advertencias,
precausiones y noticias referentes a medidas de seguridad hacia el
mecánico, la pieza o el entorno.

5
INSTRUCCIÓN ESPECIAL
(SPECIAL INSTRUCCTIONS)

Esta publicación, sólo nos informa sobre


procedimientos, “El cómo hacerlo”, que no figuran en un
manual de servicio, ya sea sobre reparaciones,
modificaciones, mejoras o adaptaciones, como también
en el caso de instrumentos o herramientas especiales,
“El cómo usarlo”, en cada caso la instrucción especial
acompaña al componente o herramienta.
Se edita en papel, microfichas y forma parte
de la biblioteca electrónica S.I.S.

6
GUlA DE REUTILIZACIÓN DE PIEZAS
(GUIDELAINE FOR REUSABLE PARTS)

La Guía de reutilización de piezas y operación de


salvataje, provee al personal de repuestos y
servicio, de información crítica respecto a la
posibilidad de reutilizar o no una pieza.
Cada publicación, en base a fotografías
comparativas con el estado físico actual de la
pieza de determina el “Reutilizar” o “No
reutilizar”. También se incluye información acerca
de la limpieza, medición y reacondicionamiento de
piezas.
Esta publicación, solo se edita en papel y las
actualizaciones o nuevas guías se anuncian en el
Preview.
Es sólo para uso del distribuidor, no recomendable
para el usuario

7
PUBLICACIONES BASICAS DE REPUESTOS
MANUAL DE REPUESTOS (PARTS MANUAL)

Entre las publicaciones básicas de repuestos, esta el


manual o catálogo de repuestos, que es la publicación
que nos permite determinar el N0 de parte de la
pieza que se va a reemplazar.

Un ejemplar de él, acompaña siempre a todo equipo


que sale de fábrica, es periódicamente actualizado,
cuando esto ocurre es anunciado en el Preview.

Se edita en papel, microfichas y forma parte de la


biblioteca S.I.S., para su buen uso y reducir el
margen de error en determinar la pieza correcta, es
recomendable contar con la siguiente información
respecto al equipo El modelo, la serie y el arreglo
(Arrangement) que corresponda a la máquina o
motor, además de respetar el método de los 6 pasos,
que son:

8
Paso 1 Conocer el modelo

Paso 2 Conocer el número de serie

Paso 3 Conocer el número de arreglo

Paso 4 Conocer de que sistema de la máquina o


motor es la pieza.

Paso 5 Conocer de que grupo o conjunto dentro del


sistema es la pieza.
Paso 6 Buscar en el índice, la página que
corresponda a la pieza, al grupo o él
conjunto.

Nota Siempre debe verificar en el pié de la página si corres-


ponde al arrangement, y en N.P.R. si el número obtenido
esta vigente.

9
PUBLICACIONES BÁSICAS DE OPERACIÓN Y
MANTENCIÓN.

T o d o e q u ip o C a t e r p illa r q u e s a le d e f á b r ic a v ie n e
a c o m p a ñ a d o d e s u r e s p e c t iv o m a n u a l.
L a s e c c ió n O p e r a c ió n d e s c r ib e lo s p r o c e d im ie n t o s
c o r r e c t o s p a r a lo s c h e q u e o s p r e v io s a la p u e s t a e n
m a r c h a , la s n o r m a s d e s e g u r id a d a r e s p e t a r a n t e s ,
d u r a n t e y d e s p u é s d e la o p e r a c ió n d e l e q u ip o , c o m o
t a m b ié n lo s c u id a d o s a l d e t e n e r e l e q u ip o y a l
e s t a c io n a r lo e in c lu s o p a r a r e m o lc a r lo s i a s í s e d ie r a
el caso.

E n e s t a s e c c ió n t a m b ié n , s e m u e s t r a n la s t é c n ic a s
b á s ic a s d e o p e r a c ió n d e l e q u ip o , d e a c u e r d o a la
a p lic a c ió n q u e s e le v a a d a r a l a m á q u in a e n t e r r e n o
d e a c u e r d o a la a p lic a c ió n q u e s e le v a a d a r a la
m á q u in a e n t e r r e n o .

10
La sección Mantención, incluyen todas las pautas de
Mantención preventiva, sobre la base de las horas de
operación, Como también las recomendaciones para
el uso de lubricantes, de acuerdo a la temperatura
ambiente.
También contiene información respecto a las
capacidades de los compartimentos y presiones de
inflado en frío en el caso de los neumáticos. Se
publica como texto impreso, a veces en forma
separada y forma parte del Manual de Servicio en la
versión microfichas, como también de la biblioteca
S.I.S.

11
PUBLICACIONES PERIODICAS

Estas publicaciones corresponden, a aquellas que


se editan cada un tiempo relativamente fijo. Y
proveen de informaciones específicas, de interés y
relacionadas con las publicaciones básicas.

12
PUBLICACIONES PERIODICAS DE SERVICIO

PREVIEW

Esta publicación anuncia toda la literatura nueva o


reeditada que se encuentra publicada y disponible
tanto de Repuestos como de Servicio, especificando
el idioma. Además nos informa del material nuevo
que se ha publicado con relación a entrenamiento o
capacitación.
Se edita cada 15 días aproximadamente y sólo se
provee en papel.

13
INFORMACIÓN TÉCNICA (SERVICE
MAGAZINE)

Es la principal fuente de información sobre todo lo


‘Nuevo”, ya sea referente a Productos,
modificaciones, mejoras, armadurias, piezas,
conjuntos, procedimientos, literatura, artículos
técnicos de autoinstrucción, test de evaluación de
conocimientos, herramientas, instrumentos, números
de pieza, adaptaciones, uso de herramientas, pautas
de seguridad, seguimiento de fallas, relaciones con
clientes, fe de erratas de publicaciones anteriores,
etc.
Se edita en papel y microfichas, es parte integral
del S.I.S, además se publica en inglés, español,
francés, portugués y alemán. Su edición es semanal.

14
CRÓNICA DE MOTORES (ENGINE NEWS)

Es un “Subproducto” de la Información Técnica, ya


que a partir de esta publicación, se extraen todos
los artículos sobre lo “nuevo” que tengan relación
con: Motores Marinos, Motores Industriales,
Transmisiones Marinas y Grupos Generadores y se
edita esta publicación.

15
CRÓNICA DE MOTORES DE CAMIÓN (TRUCK
ENGINE NEWS)

Al igual que la publicación anterior, también es un


“Subproducto” de la Información Técnica, ya que de
aquí se extraen todos los artículos que tengan
relación con Motores de camión, que se utilizan para
potenciar o repotenciar camiones no CAT, del tipo
“dentro de carretera” Ambas publicaciones, se
emiten una vez al mes y están dirigidas a aquellos
clientes que no tienen máquinas, pero que es
importante mantenerlos al día con todo lo “nuevo”
que hay disponible para sus equipos CAT.

16
PUBLICACIONES PERIODICAS DE REPUESTOS

REGISTRO NÚMERICO DE PIEZAS (NUMERICAL


PARTS RECORD)

Esta literatura nos informa de todos los cambios de


número que afecten a las piezas, incluyendo números
anteriores y forma de suministro desde fábrica, en
lo referente a cantidades (Bajo la columna del
nombre), literatura relacionada (Bajo la columna del
cambio de número), cantidad que usa el equipo, que
prefijo de serie o conjunto lo usa, si se puede o no
devolver a fábrica, cuanto pesa en kilos y en libras.
Su versión en microfichas se renueva cada 60 días y
forma parte de la biblioteca electrónica
S.I.S.

17
PUBLICACIONES SEGÚN NECESIDAD

CARTA DE SERVICIO (SERVICE LETTER)

Este es un medio, que utiliza fábrica para


informarnos de las fallas, que se han presentado en
los equipos Caterpillar, las cuales están cubiertas
por garantía.
En ellas se establece el problema, se indica a que
equipos específicos afecta, hasta que fecha esta
vigente la garantía, cual es el grado de participación
de fábrica en el costo de la reparación o reemplazo
de piezas, y también indica que tipo de acción hay
que realizar, para solucionar el problema.
Incluye además, muchas veces una carta tipo, para
informar al cliente de lo que ocurre y lo que
debemos realizar nosotros como Distribuidor.

18
Existen básicamente 2 tipos de Cartas:

P.S.P. = PRODUCT SUPPORT PROGRAM


(Programa Apoyo al Producto)

P.I.P. = PRODUCT IMPROVMENT PROGRAM


(Programa de Mejoras al Producto)

19
PROGRAMA DE APOYO AL PRODUCTO (P.S.P)

Es un programa implementado por Caterpillar, para


proveer un apoyo técnico y financiero, cuando
ocurren problemas o fallas durante la vida de los
equipos, pero no son mandatorios por naturaleza.
Las cartas PSP, normalmente tienen una
participación parcial de parte de fábrica en su costo
y sobre el saldo participa el cliente y el distribuidor.
Algunas cartas PSP, incluyen instrucciones en que se
deben reemplazar piezas que se encuentran en
Stock, en este caso el Service Letter es
mandatorio, se debe ejecutar lo más pronto posible,
porque esta en juego el prestigio de la marca CAT
Las cartas tipo PSP tienen una fecha de término
(Termination date), esta representa el último día, en
que de ocurrir la falla o presentarse el problema,
fábrica participará en su costo y solución.

20
Dentro de las cartas de apoyo al producto PSP
existen 2 tipos:

Before/After Failure = Antes o después que


ocurra la falla y se identifican porque su número
de referencia se inicia con PS4……,PS8…… o PS9….,
en este caso es el distribuidor, quién decide cuando
aplicar el programa, sobre la base del tipo de
cliente, a la cantidad de máquinas involucradas y al
costo involucrado

21
After failure only = Sólo después que ocurra la
falla y se identifican porque su número de
referencia se inicia con PSO…., PS5…., o PS6…,
para estos casos fábrica otorga el mismo apoyo
que para las tipos “Antes o después que ocurra la
falla”, excepto, que aquí se especifica que sólo se
intervendrá después que ocurra la falla.

Cada vez que el Distribuidor intervenga un equipo,


de acuerdo a las instrucciones de una Carta de
Servicio, debe emitir un Informe de Servicio que se
transmitirá a fábrica como informe SIMS (Service
Information Management System).

22
PROGRAMA DE MEJORAS AL PRODUCTO
(P.I.P.)

Este programa fue implementado por Caterpillar


para reparar o reemplazar piezas,
conjuntos o grupos de componentes.

Este documento PIP, al igual que las PSP, son de uso


exclusivo del distribuidor y no se deben hacer
llegar al cliente, a él se le envía una carta
comunicando la acción a realizar y la necesidad de
contar con la máquina o equipo a intervenir.
Existen 3 tipos de Cartas de Servicio P.I.P, que
son:

23
Safety PIP, que se identifican porque su número de
referencia comienza con PI1.., este programa
establece y elimina todos los peligros, que estén
presentes por falta de seguridad. Debe ser de
acción inmediata por parte del distribuidor.
Este tipo de carta de servicio no tiene fecha de
término y pueden tener vigencia indefinida.

24
Priority PIP, se identifican, porque su número de
referencia, comienza con PI3......, este programa
establece y elimina los costos de las fallas. Requiere
acción inmediata por parte del Distribuidor. Los PIP
prioritarios tienen 2 fechas impresas una
“Completion Date” y otra “Termination Date”.

Si la intervención se realiza antes de expirar la


fecha de completación, Caterpillar participara en los
costos de la reparación o cambio de piezas, y en los
costos del daño resultante en el entorno, que se
descubra al momento de la reparación.

Si la intervención se realiza después de la


“Completion Date” pero antes de la “Termination
Date”, Caterpillar participara solamente en los
costos de la reparación indicada en el “Service
Letter”., y no en el daño resultante.
Después que expire la “Fecha de Término”
(Termination Date), Caterpillar ya no participa en los
costos de la intervención.
25
Parts Stock or Dealer Tool PIP, se identifican,
porque su número de referencia comienza con
PI7...... , este programa establece y soluciona los
problemas que presenten o se detecten en alguna
pieza de repuesto o si es necesario actualizar o
reemplazar una herramienta.

Su vigencia normalmente es por sólo 3 meses desde


su fecha de edición.

Al momento de completar una intervención producto


de un PIP, se debe llenar el Informe de Servido y
efectuar el reporte SIMS a fábrica, quién mantiene
un estricto control sobre la ejecución de estas
mejoras e informa mensualmente a los distribuidores
sobre todos los PIP pendientes, ya que no han
recibido el reporte SIMS correspondiente.

26

También podría gustarte