Está en la página 1de 2

1.- ¿Cuáles son los elementos que constituyen la demanda?

R.- Expediente Judicial Nº 015/2009 Proceso: Comprobación de UNIÓN LIBRE

- Nombre y domicilio del demandante:

Leandro Chipana con C.I. Nº 4945395LP con domicilio ubicado en la calle Mitimaiz Nº100 Zona
Tahuantinsuyo de la ciudad de El Alto

- Nombre y domicilio del demandado:

Sonia De La Cruz con C.I. Nº 20699433LP con domicilio ubicado en la calle J. Arzabe Nº3327 Zona 16
de Julio de la ciudad de El Alto

- La cosa demandada, designándola con toda exactitud:

Comprobación de UNIÓN LIBRE

- Los hechos que se funde, explicados claramente

La presente accion de unión libre se funda en los siguientes hechos: Desde el mes de abril del año
2005 Leandro Chipana y Sonia De La Cruz iniciaron un proyecto de vida en común formando una
familia, pero desde finales del 2018 ha cesado esa vida en común por lo que a la fecha se pide que
esta union libre sea comprobada judicialmente y surta efectos.

- El derecho expuesto sucintamente, evitando repeticiones innecesarias

La presente unión libre se funda en los siguientes preceptos jurídicos Art. 164 (PRESUNCION) del
Codigo de las Familias y del Proceso Familiar. Art. 166 (COMPROBACIÓN JUDICIAL) Codigo de las
Familias y del Proceso Familiar, Art. 166 paragrafo II inciso a) de la ley 603.

- La petición en términos claros y positivos

Por todo lo expuesto se interpone un proceso extraordinario y se interpone demanda de unión libre
en contra de Sonia De La Cruz Tallacagua y se pide:

1º Declarase probada la demanda en todas sus partes.

2º Se declare comprobada la unión libre entre los conyugues y que corran los efectos legales

3º Asimismo ordene el registro de la unión libre ante SERECI.

2.- Dibuje el flujo del tipo de proceso referente a la unión libre

R.-

3.- Identifique en que fojas la relación procesal

R.-

4.- En el caso Chipana cuál es el fundamento jurídico legal para determinar improbada la demanda
con relación al Art. 164 C.F. señale la foja y explique el Art. 164 con relación al Art. 166 C.F.
R.- ARTÍCULO 164. (RETRACTACIÓN). La parte que defiere a confesión no podrá retractarse cuando el
deferido hubiere sido emplazado y estuviere presto a absolverla.

ARTÍCULO 166. (TRADUCTOR O INTÉRPRETE). I. Si la o el confesante no supiere castellano o no


pudiera hablar, el interrogatorio se formulará a través de traductor o interprete, según el caso, que
será designado de oficio por la autoridad judicial en la misma audiencia; sino fuere posible, se
suspenderá la audiencia por un plazo máximo de tres días para designar a la o el traductor o
interprete. II. La o el traductor o intérprete deberá reunir los siguientes requisitos: 1. Gozar de
capacidad de obrar. 2 Dominar el idioma del confesante y el castellano. 3. No tener ninguna causa de
impedimento. 4. Prestar juramento o promesa de traducir o interpretar de forma fehaciente cuanto
señale la o el confesante.

También podría gustarte