Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Aplicación de Nuevo Dispositivo de Fondo para Incrementar y Prolongar La Vida Fluyente de Los Pozos PDF
Aplicación de Nuevo Dispositivo de Fondo para Incrementar y Prolongar La Vida Fluyente de Los Pozos PDF
UNIDAD TICOMAN
TESIS PROFESIONAL
I N G E N I E RO PETROLERO
P R E S E N T A:
ASESOR:
M. EN C. JAIME BLANCO GALAN
Por este conducto, hacemos constar que el Tema de Profesional por la opción de Tesis
Individual, presentado por el pasante de la carTera ele Hlg~:pit:~ría Petrolera C. DELFINü
HERBEY BELTRÁN GARCÍA, fue revisa suscritos considerándolo
ampliamente desarrollado, por lo tanto es~ señalar fecha para
realizar el Examen Oral.
M. en L
~IL:~:
J~CO
Av. Ticomán No 600; Col. San José Tícomán; Deleg. Gustavo A Madero; México D.F
CP. 07340; Teléfono 57 296000 Ex1. 56001 wwwipn.mx
SECRETARiA DE
EDUCACiÓN PÚBLICA
RESUMI?1'iJ
ABSTRACT
INTROIÚJCCIÓN
r. CONCElrI¡OS BÁSICOS
Ir. COMPO~ . AMIENTO DE LA PRODUCCIÓN
lIr. FUNDAtt UtTlFÁ
IV. EVALUt
V. CONCL"(jJ
BIBLIO@
APÉNDlC
Atentamente
"LA TÉCNIC L SERVICIO DE LA PATRIA
AGRADECIMIENTOS
“En lo personal le doy gracias a Dios por darme la vida, la dicha y la
virtud de estudiar y concluir esta carrera muy hermosa, que fue un
sacrificio y un esfuerzo para mí. Gracias señor te amo”.
A mi mamá:
A mi papá:
A mi hermano Arly:
Gracias por tus ánimos, por tus consejos y por enseñarme buenas
cosas aunque a veces nos peleábamos pero era normal éramos
niños, ahora quiero que esto te sirva de ejemplo para que tu también
tengas la necesidad se salir adelante y así darle una satisfacción a tu
familia, y a mis papás te quiero carnal.
ESTRANGULADOR DE FONDO i
APLICACIÓN DE NUEVO DISPOSITIVO DE FONDO PARA
INCREMENTAR Y PROLONGAR LA VIDA FLUYENTE DE LOS
POZOS.
A mis Tíos:
ESTRANGULADOR DE FONDO ii
APLICACIÓN DE NUEVO DISPOSITIVO DE FONDO PARA
INCREMENTAR Y PROLONGAR LA VIDA FLUYENTE DE LOS
POZOS.
RESUMEN
ABSTRACT
For the development of this study, it was applied the theory of deliverability
behavior, multiphase flow in the well, multiphase flow in the downhole choke and
the decline of production.
The worked procedure for the comparative study included the next steps: search of
a field for its application, a review of analysis of the properties of the well- reservoir,
choice of the well, the well behavior simulation, several scenarios of production
and results evaluation.
For the simulation of the well behavior and the evaluation of production scenarios,
It was used a specialized software for the well flow and nodal analysis.
ESTRANGULADOR DE FONDO iv
APLICACIÓN DE NUEVO DISPOSITIVO DE FONDO PARA
INCREMENTAR Y PROLONGAR LA VIDA FLUYENTE DE LOS
POZOS.
CONTENIDO
PÁGINA
RESUMEN iii
ABSTRACT iv
CONTENIDO v
INDICE DE FIGURAS vii
INDICE DE TABLAS viii
INTRODUCCIÓN 1
Capítulo I
CONCEPTOS BÁSICOS. 3
1.1 Permeabilidad. 3
1.2 Porosidad. 5
1.3 Yacimiento. 6
1.4 Declinación de la producción. 7
1.5 Mecanismos de empuje. 10
Capítulo II
COMPORTAMIENTO DE LA PRODUCCIÓN. 12
2.1 Propiedades de los fluidos. 12
2.2 Comportamiento de afluencia al pozo. 20
2.3 Análisis Nodal. 30
2.4 Flujo multifásico en pozo. 34
Capítulo III
FUNDAMENTOS DE FLUJO MULTIFÁSICO EN EL ESTRANGULADOR. 41
3.1 Fenómeno de estrangulamiento. 42
3.2 Definición y clasificación de estranguladores. 43
3.3 Condiciones de flujo crítico en el estrangulador. 45
ESTRANGULADOR DE FONDO v
APLICACIÓN DE NUEVO DISPOSITIVO DE FONDO PARA
INCREMENTAR Y PROLONGAR LA VIDA FLUYENTE DE LOS
POZOS.
Capítulo IV
EVALUACIÓN DE LOS BENEFICIOS DEL ESTRANGULADOR DE FONDO 63
4.1 Problemática de las formaciones arenas arcillosas. 63
4.2 Aplicación del estrangulador de fondo en yacimientos areno- arcillosos. 65
4.3 Estado mecánico del pozo. 67
4.4 Desarrollo del análisis. 68
4.5 Comportamiento de aplicación. 77
4.6 Estrangulador de fondo. 79
4.7 Comparativo del EDS vs EDF en el pozo. 80
Capítulo V
CONCLUSIONES 81
BIBLIOGRAFÍA 82
APÉNDICE
A.- Instalación del estrangulador. 85
B.-Correlaciones para determinar caídas de presión en la tubería vertical. 86
C.-Correlaciones para flujo crítico en el estrangulador. 90
D.-Correlaciones para flujo subcrítico en el estrangulador. 93
E.-Componentes del estrangulador de fondo. 97
ESTRANGULADOR DE FONDO vi
APLICACIÓN DE NUEVO DISPOSITIVO DE FONDO PARA
INCREMENTAR Y PROLONGAR LA VIDA FLUYENTE DE LOS
POZOS.
Índice de Figuras
Paginas.
Figura 1.- Gráfica de permeabilidades relativas. 4
Figura 2.- Gráfica de declinación exponencial. 8
Figura 3.- Curvas típicas del comportamiento de afluencia. 21
Figura 4.- Perfil completo de índice de productividad. 22
Figura 5.- Comportamiento de afluencia al pozo de un yacimiento de gas. 23
Figura 6.- Gráfica de IP E IPR. 24
Figura 7.- Curvas de IPR para pozos dañados. 25
Figura 8.- Perfil de presiones en un pozo dañado aislado. 26
Figura 9.- Zona dañada de pozo. 26
Figura 10.- Sistema de producción. 31
Figura 11.- Flujo burbuja. 38
Figura 12.- Flujo transición. 38
Figura 13.- Flujo bache. 39
Figura 14.- Flujo niebla. 39
Figura 15.- Patrones de flujo en la tubería vertical. 40
Figura 16.- Fenómeno de estrangulamiento. 42
Figura 17.- Estrangulador fijo. 43
Figura 18.- Estrangulador ajustable. 44
Figura 19.- Estrangulador de fondo. 44
Figura 20.- Comportamiento de la producción con ߂p conificación de agua. 47
Figura 21.- Efecto de conificacíon. 49
Figura 22.- Congelamiento de las líneas. 51
Figura 23.- Herramienta de cierre en fondo con estrangulador. 53
Figura 24.- Sistema de anclaje. 55
Figura 25.- Sistema de hermeticidad. 56
Índice de Tablas
1.- Valores de permeabilidades. 4
2.- Listado de componentes del estrangulador de fondo. 60
3.-Condiciones del yacimiento. 65
4.- Datos operativos del pozo. 68
5.- Comparación de acuerdo al diámetro del estrangulador. 78
6.-Coeficientes empíricos para correlaciones de flujo crítico multifásico. 91
7.-Recomdaciones de Ashford y Pierce CD. 94
INTRODUCCIÓN
ESTRANGULADOR DE FONDO 1
APLICACIÓN DE NUEVO DISPOSITIVO DE FONDO PARA
INCREMENTAR Y PROLONGAR LA VIDA FLUYENTE DE LOS
POZOS.
ESTRANGULADOR DE FONDO 2
APLICACIÓN DE NUEVO DISPOSITIVO DE FONDO PARA
INCREMENTAR Y PROLONGAR LA VIDA FLUYENTE DE LOS
POZOS.
CAPÍTULO I
CONCEPTOS BÁSICOS.
1.1 PERMEABILIDAD (k).
ESTRANGULADOR DE FONDO 3
APLICACIÓN DE NUEVO DISPOSITIVO DE FONDO PARA
INCREMENTAR Y PROLONGAR LA VIDA FLUYENTE DE LOS
POZOS.
ESTRANGULADOR DE FONDO 4
APLICACIÓN DE NUEVO DISPOSITIVO DE FONDO PARA
INCREMENTAR Y PROLONGAR LA VIDA FLUYENTE DE LOS
POZOS.
Por lo que:
Vr= Volumen de roca.
Vp= Volumen de poros.
Vs= Volumen de sólidos.
Si el volumen de poros se relaciona al volumen de roca, se obtiene la porosidad y
esta se presenta en fracción o en porciento y se representa:
(1.2)
(1.3)
Donde:
Φa= Porosidad absoluta.
Vpc= Volumen de poros comunicados.
Vpnc= Volumen de poros no comunicados.
Vr= Volumen de la roca.
ESTRANGULADOR DE FONDO 5
APLICACIÓN DE NUEVO DISPOSITIVO DE FONDO PARA
INCREMENTAR Y PROLONGAR LA VIDA FLUYENTE DE LOS
POZOS.
Φe= (1.4)
1.3 YACIMIENTO.
ESTRANGULADOR DE FONDO 6
APLICACIÓN DE NUEVO DISPOSITIVO DE FONDO PARA
INCREMENTAR Y PROLONGAR LA VIDA FLUYENTE DE LOS
POZOS.
a) Declinación transitoria.
b) Declinación exponencial.
ESTRANGULADOR DE FONDO 7
APLICACIÓN DE NUEVO DISPOSITIVO DE FONDO PARA
INCREMENTAR Y PROLONGAR LA VIDA FLUYENTE DE LOS
POZOS.
(1.5)
Donde:
q= Gasto es la producción por día, mes o año.
t= Tiempo en días, mes o año.
k= Constante.
n= Exponente.
ESTRANGULADOR DE FONDO 8
APLICACIÓN DE NUEVO DISPOSITIVO DE FONDO PARA
INCREMENTAR Y PROLONGAR LA VIDA FLUYENTE DE LOS
POZOS.
c) Declinación hiperbólica.
(1.6)
Donde:
b= Constante de declinación.
q= Gasto.
t= Tiempo.
(1.7)
Donde:
Di =Es la rapidez de la declinación.
t= Es el tiempo que tarda en declinar el gasto.
qi = Gasto inicial.
(1.8)
ESTRANGULADOR DE FONDO 9
APLICACIÓN DE NUEVO DISPOSITIVO DE FONDO PARA
INCREMENTAR Y PROLONGAR LA VIDA FLUYENTE DE LOS
POZOS.
Por otra parte, tanto la ecuación para la declinación exponencial como para la
hiperbólica nos permiten realizar una extrapolación matemática de datos, difiriendo
una respecto de la otra en lo que corresponde al valor de b, ya que para la
declinación exponencial b= 0, mientras que para la declinación hiperbólica, el valor
de b oscila entre 0.25 y 0.6, sin llegar a exceder este último valor.
ESTRANGULADOR DE FONDO 10
APLICACIÓN DE NUEVO DISPOSITIVO DE FONDO PARA
INCREMENTAR Y PROLONGAR LA VIDA FLUYENTE DE LOS
POZOS.
d) Empuje Hidráulico.
f) Empuje combinado.
ESTRANGULADOR DE FONDO 11
APLICACIÓN DE NUEVO DISPOSITIVO DE FONDO PARA
INCREMENTAR Y PROLONGAR LA VIDA FLUYENTE DE LOS
POZOS.
CAPÍTULO II
COMPORTAMIENTO DE LA PRODUCCIÓN.
2.1 PROPIEDADES DE LOS FLUIDOS.
Las propiedades físicas de los fluidos son parámetros que caracterizan a un fluido
y lo hacen diferente de otro. En la industria petrolera los fluidos que se manejan
son el gas, aceite y agua; de acuerdo a sus características se puede determinar el
comportamiento del fluido bajo condiciones de presión y temperatura.
a) Análisis de laboratorio.
ESTRANGULADOR DE FONDO 12
APLICACIÓN DE NUEVO DISPOSITIVO DE FONDO PARA
INCREMENTAR Y PROLONGAR LA VIDA FLUYENTE DE LOS
POZOS.
Muestreo de fondo.
Muestras de separador.
b) Correlaciones empíricas.
ESTRANGULADOR DE FONDO 13
APLICACIÓN DE NUEVO DISPOSITIVO DE FONDO PARA
INCREMENTAR Y PROLONGAR LA VIDA FLUYENTE DE LOS
POZOS.
Existen otras técnicas en la composición del fluido del yacimiento como son:
Son los pies cúbicos de gas producidos por cada barril de aceite producido,
medidos ambos volúmenes a condiciones estándar. Las condiciones de
separación como presión, temperatura y etapas de separación, afectan el valor de
dicha relación.
RGA =
( )
Vg pies 3 @ c.s
(2.1)
Vo (bbl) @ c.s
ESTRANGULADOR DE FONDO 14
APLICACIÓN DE NUEVO DISPOSITIVO DE FONDO PARA
INCREMENTAR Y PROLONGAR LA VIDA FLUYENTE DE LOS
POZOS.
Donde:
Vg= Volumen del gas.
Vo= Volumen del aceite.
@ c.s= Condiciones estándar
Son los pies cúbicos de gas disueltos en el aceite a ciertas condiciones de presión
y temperatura, por cada barril de aceite en el tanque, ambos volúmenes medidos a
condiciones estándar.
ESTRANGULADOR DE FONDO 15
APLICACIÓN DE NUEVO DISPOSITIVO DE FONDO PARA
INCREMENTAR Y PROLONGAR LA VIDA FLUYENTE DE LOS
POZOS.
Donde:
9 La correlación de M. B. Standing. 1
9 Correlación de Vázquez. 2
9 Correlación de Oistein. 3
9 Correlación de J. A. Lasater. 4
(2.4)
Donde:
ρ= Densidad.
m= Masa.
v= Volumen.
ESTRANGULADOR DE FONDO 16
APLICACIÓN DE NUEVO DISPOSITIVO DE FONDO PARA
INCREMENTAR Y PROLONGAR LA VIDA FLUYENTE DE LOS
POZOS.
Se define como la relación que existe entre el peso específico de una sustancia y
la del agua (γw = 1). Generalmente se mide a condiciones estándar, o sea a una
temperatura de 15.5 0C y una presión de 14.7 (lb/pg2). Para obtener la densidad
relativa del aceite en el laboratorio se utiliza un densímetro o hidrómetro, este
aparato puede tener la escala en unidades 0API o en gravedad especifica.
Una manera de manejar la densidad relativa del aceite es con la escala 0API, que
se obtienen con la siguiente fórmula:
141 .5
0
API = − 131 .5 (2.5)
γo
Donde:
2.1.7 Viscosidad (μ o ) .
ESTRANGULADOR DE FONDO 17
APLICACIÓN DE NUEVO DISPOSITIVO DE FONDO PARA
INCREMENTAR Y PROLONGAR LA VIDA FLUYENTE DE LOS
POZOS.
Donde:
masa = Cantidad de materia contenida en una sustancia.
Peso= Es la fuerza con que un cuerpo es atraído hacia el centro de la tierra (w).
V= Volumen.
2.1.9 Compresibilidad.
T=cte (2.7)
Donde:
C= Compresibilidad.
V= Volumen
= Diferencial del volumen con respecto a la presión.
ESTRANGULADOR DE FONDO 18
APLICACIÓN DE NUEVO DISPOSITIVO DE FONDO PARA
INCREMENTAR Y PROLONGAR LA VIDA FLUYENTE DE LOS
POZOS.
Se define como la fuerza por unidad de longitud en la interfase entre dos fluidos
inmiscibles. La tensión interfacial entre el aceite y el gas está dada por la siguiente
expresión:
(2.8)
Donde:
σo= Tensión interracial.
ºAPI= Grados API.
ESTRANGULADOR DE FONDO 19
APLICACIÓN DE NUEVO DISPOSITIVO DE FONDO PARA
INCREMENTAR Y PROLONGAR LA VIDA FLUYENTE DE LOS
POZOS.
ESTRANGULADOR DE FONDO 20
APLICACIÓN DE NUEVO DISPOSITIVO DE FONDO PARA
INCREMENTAR Y PROLONGAR LA VIDA FLUYENTE DE LOS
POZOS.
ESTRANGULADOR DE FONDO 21
APLICACIÓN DE NUEVO DISPOSITIVO DE FONDO PARA
INCREMENTAR Y PROLONGAR LA VIDA FLUYENTE DE LOS
POZOS.
Entonces el Índice de Productividad se define como el gasto del pozo por unidad
de abatimiento de presión como se muestra en la figura 4. En este caso el Índice
de Productividad está en función de la variación del gasto de producción con el
abatimiento de presión.
ESTRANGULADOR DE FONDO 22
APLICACIÓN DE NUEVO DISPOSITIVO DE FONDO PARA
INCREMENTAR Y PROLONGAR LA VIDA FLUYENTE DE LOS
POZOS.
Obtiene las curvas IPR de pozos, sin considerar aquellos que están dañados o
estimulados. Se utiliza cuando la presión de fondo fluyendo se encuentra debajo
de la presión de saturación, en yacimientos con empuje por gas disuelto. Como
resultado final Vogel logró la construcción de una curva de referencia que es
suficiente para la construcción de una curva IPR a partir de una prueba de
producción del pozo, como se muestra en la figura 5. Vogel se basó en la
aproximación de Weller para yacimientos con empuje por gas disuelto que a su
vez involucra las siguientes suposiciones:
ESTRANGULADOR DE FONDO 23
APLICACIÓN DE NUEVO DISPOSITIVO DE FONDO PARA
INCREMENTAR Y PROLONGAR LA VIDA FLUYENTE DE LOS
POZOS.
⎛ ⎛ Q ⎞ ⎞⎟
Pwf = 0.125 Pwf ⎜ − 1 + 81 − 80⎜⎜ ⎟⎟ (2.10)
⎜ ⎝ Qmax ⎠ ⎟⎠
⎝
Donde:
Q= Gasto.
Qmax= Gasto máximo.
Pwf=Presión de fondo fluyendo.
Pws=Presión de fondo estática.
ESTRANGULADOR DE FONDO 24
APLICACIÓN DE NUEVO DISPOSITIVO DE FONDO PARA
INCREMENTAR Y PROLONGAR LA VIDA FLUYENTE DE LOS
POZOS.
Standing complementa este trabajo desarrollando una gráfica (ver figura 7) para
la elaboración de curvas IPR con eficiencias de flujo diferentes a 1, considerando
pozos mejorados o dañados.
Figura 7 Curvas IPR para pozos dañados y mejorados en un yacimiento con empuje de gas
disuelto.
ESTRANGULADOR DE FONDO 25
APLICACIÓN DE NUEVO DISPOSITIVO DE FONDO PARA
INCREMENTAR Y PROLONGAR LA VIDA FLUYENTE DE LOS
POZOS.
La ∆Ps es la diferencia entre Pwf´ y Pwf, por lo que representa una resistencia
adicional al flujo en las vecindades del pozo como se muestra en la figura 9 la
zona dañada.
ESTRANGULADOR DE FONDO 26
APLICACIÓN DE NUEVO DISPOSITIVO DE FONDO PARA
INCREMENTAR Y PROLONGAR LA VIDA FLUYENTE DE LOS
POZOS.
⎡141.2qμB ⎤ (2.13)
ΔPS = ⎢ ⎥⎦ S
⎣ kh
Donde: q= Gasto.
µ=Viscosidad.
k=Permeabilidad
h=Espesor neto del yacimiento.
S=Factor de daño.
B=Factor de volumen de aceite.
⎡ P − Pwf ko ⎤ (2.14)
S = 1.1513 ⎢ 1hr − log 2
+ 3.2275 ⎥
⎣ m ΦμC t rw ⎦
S= Daño.
P1hr= Presión a 1 hr.
Pwf= Presión de fondo fluyendo.
m= Pendiente.
k0= Permeabilidad relativa del aceite.
= Porosidad.
Ct= Compresibilidad.
rw= Radio del pozo.
µ= Viscosidad.
ESTRANGULADOR DE FONDO 27
APLICACIÓN DE NUEVO DISPOSITIVO DE FONDO PARA
INCREMENTAR Y PROLONGAR LA VIDA FLUYENTE DE LOS
POZOS.
ECUACIÓN DE STANDING
2
Q ⎛ Pwf ' ⎞ ⎛ Pwf ' ⎞
= 1 − 0.20 ⎜ ⎟ − 0.80⎜ ⎟
Qmax FE =1 ⎝ Pws ⎠ ⎝ Pws ⎠ (2.15)
Donde: Q= Gasto.
Pwf= Presión de fondo fluyendo.
Pwf´=Presión de fondo fluyendo con daño.
Pws=Presión de fondo estática.
ESTRANGULADOR DE FONDO 28
APLICACIÓN DE NUEVO DISPOSITIVO DE FONDO PARA
INCREMENTAR Y PROLONGAR LA VIDA FLUYENTE DE LOS
POZOS.
[
Q1 = J 1 Pws 22 − Pwf 2 n
] (2.16)
⎡ Pws2 ⎤
Q2 = J1 ⎢ ⎥ [
Pws22 − Pwf 2 ]
n
⎣ Pws1 ⎦ (2.17)
Por lo tanto conociendo Qmax1 y Pws1 se puede resolver para Qmax2 y para cualquier
presión estática deseada y así construir la curva IPR.
ESTRANGULADOR DE FONDO 29
APLICACIÓN DE NUEVO DISPOSITIVO DE FONDO PARA
INCREMENTAR Y PROLONGAR LA VIDA FLUYENTE DE LOS
POZOS.
Este método fue desarrollado para calcular curvas IPR presente y futuras, a partir
de una sola prueba de producción en yacimientos con empuje por gas en solución.
En el desarrollo de este método, se emplearon datos de 21 yacimientos con
empuje por gas en solución ficticios, con características diferentes en cuanto a
propiedades petrofísicas, propiedades de los fluidos y permeabilidades relativas.
ESTRANGULADOR DE FONDO 30
APLICACIÓN DE NUEVO DISPOSITIVO DE FONDO PARA
INCREMENTAR Y PROLONGAR LA VIDA FLUYENTE DE LOS
POZOS.
ESTRANGULADOR DE FONDO 31
APLICACIÓN DE NUEVO DISPOSITIVO DE FONDO PARA
INCREMENTAR Y PROLONGAR LA VIDA FLUYENTE DE LOS
POZOS.
ESTRANGULADOR DE FONDO 32
APLICACIÓN DE NUEVO DISPOSITIVO DE FONDO PARA
INCREMENTAR Y PROLONGAR LA VIDA FLUYENTE DE LOS
POZOS.
Comportamiento del flujo desde la profundidad media del intervalo productor hasta
superficie. Se utilizan correlaciones de Poettmann y Carpenter8, Baxendell, Beggs
y Brill4, para simular el comportamiento de flujo multifásico en esta parte del
sistema.
ESTRANGULADOR DE FONDO 33
APLICACIÓN DE NUEVO DISPOSITIVO DE FONDO PARA
INCREMENTAR Y PROLONGAR LA VIDA FLUYENTE DE LOS
POZOS.
ESTRANGULADOR DE FONDO 34
APLICACIÓN DE NUEVO DISPOSITIVO DE FONDO PARA
INCREMENTAR Y PROLONGAR LA VIDA FLUYENTE DE LOS
POZOS.
VL A L L A L
= (2.19)
VP A P L A P
Donde:
AL = Área de la sección transversal ocupada por líquido.
Ap = Área de la sección transversal de la tubería.
VL= Velocidad de la sección transversal ocupada por el líquido.
VP= Velocidad de la sección transversal de la tubería.
2.4.2 Resbalamiento.
ESTRANGULADOR DE FONDO 35
APLICACIÓN DE NUEVO DISPOSITIVO DE FONDO PARA
INCREMENTAR Y PROLONGAR LA VIDA FLUYENTE DE LOS
POZOS.
(2.20)
Vsg= (2.21)
Vm= = + (2.22)
Donde:
Vsl= Velocidad del líquido.
Vsg= Velocidad del gas.
Vm= Velocidad de la mezcla.
ESTRANGULADOR DE FONDO 36
APLICACIÓN DE NUEVO DISPOSITIVO DE FONDO PARA
INCREMENTAR Y PROLONGAR LA VIDA FLUYENTE DE LOS
POZOS.
Diferentes nombres son dados a estos regímenes, varios de los métodos dan
esencialmente la misma descripción para estos cuatro regímenes de flujo. Los
fluidos están distribuidos en la tubería para cada régimen de flujo está dada a
continuación utilizando nombres y descripciones propuestos por Orkiszewski15
ESTRANGULADOR DE FONDO 37
APLICACIÓN DE NUEVO DISPOSITIVO DE FONDO PARA
INCREMENTAR Y PROLONGAR LA VIDA FLUYENTE DE LOS
POZOS.
La tubería está casi completamente llena con líquido y la fase de gas libre está
presente en pequeñas burbujas. Las burbujas se mueven a lo largo de la tubería a
diferentes velocidades y tienen poco efecto en el gradiente de presión. La pared
de la tubería está siempre en contacto con la fase líquida (figura 11).
Este flujo ocurre en el cambio de una fase líquida continua a una fase gaseosa
continua. Los baches de gas pueden unirse y el líquido viaja en los baches.
Aunque los efectos del líquido son insignificantes, los de la fase gaseosa son
predominantes (figura 12).
ESTRANGULADOR DE FONDO 38
APLICACIÓN DE NUEVO DISPOSITIVO DE FONDO PARA
INCREMENTAR Y PROLONGAR LA VIDA FLUYENTE DE LOS
POZOS.
La fase gaseosa está más profunda. Aunque la fase líquida es aún continua, las
burbujas de gas coalecen y forman tapones o baches que casi llenan la sección
transversal de la tubería. La velocidad de los baches de gas es mayor que la del
líquido, forma una película que puede moverse hacia abajo a velocidades bajas.
Ambos el gas y el líquido tienen efectos significantes en el gradiente de presión
(figura 13).
ESTRANGULADOR DE FONDO 39
APLICACIÓN DE NUEVO DISPOSITIVO DE FONDO PARA
INCREMENTAR Y PROLONGAR LA VIDA FLUYENTE DE LOS
POZOS.
ESTRANGULADOR DE FONDO 40
APLICACIÓN DE NUEVO DISPOSITIVO DE FONDO PARA
INCREMENTAR Y PROLONGAR LA VIDA FLUYENTE DE LOS
POZOS.
CAPÍTULO III
Todos los pozos fluyentes utilizan alguna forma de restricción para regular el
gasto, generalmente un estrangulador superficial es colocado inmediatamente en
la cabeza del pozo. En un pozo con condiciones normales de flujo, la velocidad del
gas libre tiene un efecto directo sobre la cantidad de aceite que puede desplazar
fuera de la tubería. El propósito principal de la instalación de un estrangulador de
fondo es provocar un incremento en la velocidad de elevación de la columna,
principalmente en la parte inferior de la tubería.
ESTRANGULADOR DE FONDO 41
APLICACIÓN DE NUEVO DISPOSITIVO DE FONDO PARA
INCREMENTAR Y PROLONGAR LA VIDA FLUYENTE DE LOS
POZOS.
ESTRANGULADOR DE FONDO 42
APLICACIÓN DE NUEVO DISPOSITIVO DE FONDO PARA
INCREMENTAR Y PROLONGAR LA VIDA FLUYENTE DE LOS
POZOS.
a) Estranguladores superficiales.
Estrangulador positivo:
Diseñado de tal forma que el orificio va alojado en un receptáculo fijo (porta
estrangulador) del cual deben ser extraídos para un cambio en el diámetro (figura
17).
ESTRANGULADOR DE FONDO 43
APLICACIÓN DE NUEVO DISPOSITIVO DE FONDO PARA
INCREMENTAR Y PROLONGAR LA VIDA FLUYENTE DE LOS
POZOS.
Estrangulador ajustable:
Se puede modificar el tamaño de diámetro interior sin necesidad de sacarlo del
porta estrangulador, mediante un mecanismo tipo revolver (figura 18).
b) Estrangulador de fondo.
ESTRANGULADOR DE FONDO 44
APLICACIÓN DE NUEVO DISPOSITIVO DE FONDO PARA
INCREMENTAR Y PROLONGAR LA VIDA FLUYENTE DE LOS
POZOS.
a) Flujo crítico.
Ocurre cuando el fluido alcanza la velocidad del sonido a través del estrangulador,
por lo que el gasto manejado a través del estrangulador es independiente de las
variaciones corriente abajo del estrangulador.
b) Flujo subcrítico.
ESTRANGULADOR DE FONDO 45
APLICACIÓN DE NUEVO DISPOSITIVO DE FONDO PARA
INCREMENTAR Y PROLONGAR LA VIDA FLUYENTE DE LOS
POZOS.
M= Vf/Vs (3.1)
Donde:
M= Número de mach.
ESTRANGULADOR DE FONDO 46
APLICACIÓN DE NUEVO DISPOSITIVO DE FONDO PARA
INCREMENTAR Y PROLONGAR LA VIDA FLUYENTE DE LOS
POZOS.
ESTRANGULADOR DE FONDO 47
APLICACIÓN DE NUEVO DISPOSITIVO DE FONDO PARA
INCREMENTAR Y PROLONGAR LA VIDA FLUYENTE DE LOS
POZOS.
c) Un proceso que permite obtener una mezcla gas/aceite más uniforme, evita el
resbalamiento del gas y los problemas de cabeceo, además se mantiene una
contrapresión estable en el pozo.
ESTRANGULADOR DE FONDO 48
APLICACIÓN DE NUEVO DISPOSITIVO DE FONDO PARA
INCREMENTAR Y PROLONGAR LA VIDA FLUYENTE DE LOS
POZOS.
ESTRANGULADOR DE FONDO 49
APLICACIÓN DE NUEVO DISPOSITIVO DE FONDO PARA
INCREMENTAR Y PROLONGAR LA VIDA FLUYENTE DE LOS
POZOS.
ESTRANGULADOR DE FONDO 50
APLICACIÓN DE NUEVO DISPOSITIVO DE FONDO PARA
INCREMENTAR Y PROLONGAR LA VIDA FLUYENTE DE LOS
POZOS.
ESTRANGULADOR DE FONDO 51
APLICACIÓN DE NUEVO DISPOSITIVO DE FONDO PARA
INCREMENTAR Y PROLONGAR LA VIDA FLUYENTE DE LOS
POZOS.
ESTRANGULADOR DE FONDO 52
APLICACIÓN DE NUEVO DISPOSITIVO DE FONDO PARA
INCREMENTAR Y PROLONGAR LA VIDA FLUYENTE DE LOS
POZOS.
ESTRANGULADOR DE FONDO 53
APLICACIÓN DE NUEVO DISPOSITIVO DE FONDO PARA
INCREMENTAR Y PROLONGAR LA VIDA FLUYENTE DE LOS
POZOS.
ESTRANGULADOR DE FONDO 54
APLICACIÓN DE NUEVO DISPOSITIVO DE FONDO PARA
INCREMENTAR Y PROLONGAR LA VIDA FLUYENTE DE LOS
POZOS.
Se actua con línea de acero mediante un soltador tipo JDC, este elemento permite
colocar el soltador pescante para el anclaje y desanclaje de la herramienta en el
pozo, en la tubería de producción y un elemento de pesca para recuperar (figura
24). Contempla tres cuñas de sujeción en la parte superior del empacador y cuatro
cuñas en la parte inferior que se fijan horizontalmente a la tubería de producción,
están fabricados en material resistente al desgaste y corrosión con dureza mayor
de 75 Rockwell (es una medida de dureza para metales), logrando con esto un
anclaje eficiente.
ESTRANGULADOR DE FONDO 55
APLICACIÓN DE NUEVO DISPOSITIVO DE FONDO PARA
INCREMENTAR Y PROLONGAR LA VIDA FLUYENTE DE LOS
POZOS.
Está constituido por tres sellos (figura 25) de diámetro exterior 2.250 pulgadas,
área de contacto de 0.650 pulgadas con la T.P, fabricados en material de vitón
(es un polímetro o fluroelastomero material con que esta hecho el empaque) 80
en los extremos y vitón 70 en el intermedio (el número representa el grado de
dureza) , resistente a altas temperaturas y garantiza la hermeticidad para evitar
que el flujo del pozo pase por otra parte que no sea el interior del estrangulador en
la operación del mismo.
Está alojado en el extremo inferior del mecanismo de anclaje (figura 26), tiene una
configuración aerodinámica que permite tener una entrada y salida de fluidos
homogénea en función de la composición de los fluidos, velocidad de flujo y
presión de fondo a pozo fluyendo.
ESTRANGULADOR DE FONDO 56
APLICACIÓN DE NUEVO DISPOSITIVO DE FONDO PARA
INCREMENTAR Y PROLONGAR LA VIDA FLUYENTE DE LOS
POZOS.
ESTRANGULADOR DE FONDO 57
APLICACIÓN DE NUEVO DISPOSITIVO DE FONDO PARA
INCREMENTAR Y PROLONGAR LA VIDA FLUYENTE DE LOS
POZOS.
ESTRANGULADOR DE FONDO 58
APLICACIÓN DE NUEVO DISPOSITIVO DE FONDO PARA
INCREMENTAR Y PROLONGAR LA VIDA FLUYENTE DE LOS
POZOS.
ESTRANGULADOR DE FONDO 59
APLICACIÓN DE NUEVO DISPOSITIVO DE FONDO PARA
INCREMENTAR Y PROLONGAR LA VIDA FLUYENTE DE LOS
POZOS.
1 Resorte AISI
2 Anillo AISI 4140 T
3 sello Viton 70, 80
4 Cuña inferior P- 20 y nitrurado
3 Cuña superior P- 20 y nitrurado
1 Camisa de sello AISI 4140 T
1 Camisa ranurada AISI 4140 T
1 Porta cuña inferior AISI 4140 T
1 Cilindro opresor AISI 4140 T
1 Conexión de AISI 4140 T
cilindro opresor
1 Tapón de porta AISI 4140 T
sello
1 Tubo porta sellos AISI 4140 T
1 Tubo opresor AISI 4140 T
1 Porta cuñas AISI 4140 T
superior
1 Camisa 1 AISI 4140 T
1 Vástago sello AISI 4140 T
1 Núcleo del AISI 4140 T
empacador
1 Tapón inferior AISI 4140 T
1 Cuello de pesca AISI 4140 T
ESTRANGULADOR DE FONDO 60
APLICACIÓN DE NUEVO DISPOSITIVO DE FONDO PARA
INCREMENTAR Y PROLONGAR LA VIDA FLUYENTE DE LOS
POZOS.
ESTRANGULADOR DE FONDO 61
APLICACIÓN DE NUEVO DISPOSITIVO DE FONDO PARA
INCREMENTAR Y PROLONGAR LA VIDA FLUYENTE DE LOS
POZOS.
25 Oring 2-213
26 Oring 2-211
27 EDF
ESTRANGULADOR DE FONDO 62
APLICACIÓN DE NUEVO DISPOSITIVO DE FONDO PARA
INCREMENTAR Y PROLONGAR LA VIDA FLUYENTE DE LOS
POZOS.
CAPÍTULO IV
EVALUACIÓN DE LOS BENEFICIOS DEL ESTRANGULADOR DE FONDO.
4.1 PROBLEMÁTICA DE LAS FORMACIONES ARENAS ARCILLOSAS.
ESTRANGULADOR DE FONDO 63
APLICACIÓN DE NUEVO DISPOSITIVO DE FONDO PARA
INCREMENTAR Y PROLONGAR LA VIDA FLUYENTE DE LOS
POZOS.
ESTRANGULADOR DE FONDO 64
APLICACIÓN DE NUEVO DISPOSITIVO DE FONDO PARA
INCREMENTAR Y PROLONGAR LA VIDA FLUYENTE DE LOS
POZOS.
ESTRANGULADOR DE FONDO 65
APLICACIÓN DE NUEVO DISPOSITIVO DE FONDO PARA
INCREMENTAR Y PROLONGAR LA VIDA FLUYENTE DE LOS
POZOS.
ESTRANGULADOR DE FONDO 66
APLICACIÓN DE NUEVO DISPOSITIVO DE FONDO PARA
INCREMENTAR Y PROLONGAR LA VIDA FLUYENTE DE LOS
POZOS.
ESTRANGULADOR DE FONDO 67
APLICACIÓN DE NUEVO DISPOSITIVO DE FONDO PARA
INCREMENTAR Y PROLONGAR LA VIDA FLUYENTE DE LOS
POZOS.
ESTRANGULADOR DE FONDO 68
APLICACIÓN DE NUEVO DISPOSITIVO DE FONDO PARA
INCREMENTAR Y PROLONGAR LA VIDA FLUYENTE DE LOS
POZOS.
ESTRANGULADOR DE FONDO 69
APLICACIÓN DE NUEVO DISPOSITIVO DE FONDO PARA
INCREMENTAR Y PROLONGAR LA VIDA FLUYENTE DE LOS
POZOS.
ESTRANGULADOR DE FONDO 70
APLICACIÓN DE NUEVO DISPOSITIVO DE FONDO PARA
INCREMENTAR Y PROLONGAR LA VIDA FLUYENTE DE LOS
POZOS.
ESTRANGULADOR DE FONDO 71
APLICACIÓN DE NUEVO DISPOSITIVO DE FONDO PARA
INCREMENTAR Y PROLONGAR LA VIDA FLUYENTE DE LOS
POZOS.
ESTRANGULADOR DE FONDO 72
APLICACIÓN DE NUEVO DISPOSITIVO DE FONDO PARA
INCREMENTAR Y PROLONGAR LA VIDA FLUYENTE DE LOS
POZOS.
ESTRANGULADOR DE FONDO 73
APLICACIÓN DE NUEVO DISPOSITIVO DE FONDO PARA
INCREMENTAR Y PROLONGAR LA VIDA FLUYENTE DE LOS
POZOS.
ESTRANGULADOR DE FONDO 74
APLICACIÓN DE NUEVO DISPOSITIVO DE FONDO PARA
INCREMENTAR Y PROLONGAR LA VIDA FLUYENTE DE LOS
POZOS.
ESTRANGULADOR DE FONDO 75
APLICACIÓN DE NUEVO DISPOSITIVO DE FONDO PARA
INCREMENTAR Y PROLONGAR LA VIDA FLUYENTE DE LOS
POZOS.
ESTRANGULADOR DE FONDO 76
APLICACIÓN DE NUEVO DISPOSITIVO DE FONDO PARA
INCREMENTAR Y PROLONGAR LA VIDA FLUYENTE DE LOS
POZOS.
ESTRANGULADOR DE FONDO 77
APLICACIÓN DE NUEVO DISPOSITIVO DE FONDO PARA
INCREMENTAR Y PROLONGAR LA VIDA FLUYENTE DE LOS
POZOS.
Con estos resultados se define el diámetro del estrangulador adecuado que fue de
4 mm debido a que redujo las caídas de presión en la tubería vertical de
producción, además se puede alargar la vida productiva del pozo. Con una
presión de fondo fluyendo de 155 kg/cm2 a 168 kg/cm2 demuestra un incremento
13 kg/cm2, por consiguiente el gasto disminuyó de 629 bl/día a 429 bl/día, la
diferencia fue de 200 bl/día.
ESTRANGULADOR DE FONDO 78
APLICACIÓN DE NUEVO DISPOSITIVO DE FONDO PARA
INCREMENTAR Y PROLONGAR LA VIDA FLUYENTE DE LOS
POZOS.
La configuración del estrangulador de fondo tiene una sonda con memoria que
monitorea valores de presión temperatura los cuales al recuperar la herramienta,
los valores se descargan en superficie.
T.P DE 2 7/8"
6.4 lb/ft
CUELLO DE
PESCA PARA
PESCANTE JDC
PERNOS DE CORTE
PARA ANCLAJE
CUÑAS
SUPERIORES
DE ANCLAJE
ELEMENTOS DE SELLO
PARA ALTA PRESIÓN DE ABSORBEDOR DE
MATERIAL VITÓN 70 Y 80 IMPACTOS
CUÑAS
INFERIORES
DE ANCLAJE
PERNOS DE
CORTE PARA EL
DESANCLAJE
CAMISA
PROTECTORA DE
SENSORES DE
ESTRANGULADOR
ESTRANGULADOR DE PRESIÓN-TEMPERATURA
FONDO
DE DE 6 mm. Ø 5mm
FONDO
SENSORES DE
PRESIÓN - TEMPERATURA
ANCLA
MECÁNICA
ESTRANGULADOR DE FONDO 79
APLICACIÓN DE NUEVO DISPOSITIVO DE FONDO PARA
INCREMENTAR Y PROLONGAR LA VIDA FLUYENTE DE LOS
POZOS.
800
700
Estrangulador de
EDF
fondo de 4 mm.
600
Qo (BPD)
500
400
Estrangulador de
superficie de 6 mm.
300
Tendencia con EDF
200
100
Tendencia antes
del EDF
0
15/05/07 25/05/07 4/06/07 14/06/07 24/06/07 4/07/07 14/07/07 24/07/07 3/08/07 13/08/07 23/08/07 2/09/07 12/09/07 22/09/07 2/10/07
La grafica 43, nos indica la instalación del estrangulador de fondo en el pozo Tajín
79 antes de la instalación se observa que la línea roja tiende a descender lo cual
significa que el pozo en semanas producía a un alto gasto y después empezó a
declinar, la línea vertical en color negro indica que se instalo el estrangulador de
fondo con un diámetro de 4 mm a una profundidad de 1670 metros, con lo cual se
demuestra que la línea verde punteada es constante y estable por lo que se
considera que el pozo 79 se le prolongó su vida fluyente, además se mantuvo el
corte de agua (wcut) a 3%.
ESTRANGULADOR DE FONDO 80
APLICACIÓN DE NUEVO DISPOSITIVO DE FONDO PARA
INCREMENTAR Y PROLONGAR LA VIDA FLUYENTE DE LOS
POZOS.
Capítulo V
CONCLUSIONES.
ESTRANGULADOR DE FONDO 81
APLICACIÓN DE NUEVO DISPOSITIVO DE FONDO PARA
INCREMENTAR Y PROLONGAR LA VIDA FLUYENTE DE LOS
POZOS.
BIBLIOGRAFÍA
1.- Francisco Garaicochea Petrirena, Ing. Cesar Bernal Huicochea, Ing. Oscar
López Ortiz, “Transporte de Hidrocarburos Por Ductos”
Colegio de Ingenieros Petroleros De México, A.C. 1991
4. - Beggs H.D. and Brill J.P. “A Study of Two – Phase Flow in inclined Pipes”.
Trans. AIME (1973)
5. - Fancher, F.H. and Brown, K.E “Prediction of Pressure Gradients for Multiphase
1958.
7. - Gilbert W.E “Flowing and Gas Lift Well Performance”, Drill and Prod.
Prct.(1945).
ESTRANGULADOR DE FONDO 82
APLICACIÓN DE NUEVO DISPOSITIVO DE FONDO PARA
INCREMENTAR Y PROLONGAR LA VIDA FLUYENTE DE LOS
POZOS.
8. - Poettman, F.H and Beck R.L “New Charts Developed to Predict Gas Liquid
1990.
10.- Sachdeva, Z. Schmid , J.P. Brill and R.M Blais, “Two- Phase Flow Through
11. - Standing M.B y Katz, D.L.”Density of Natural Gases” Trans. AIME (1942).
June 1980.
13. - Matthews, C.S and Russell, D.G “Pressure Build –up and Flow Test in Wells”,
15. - Omaña R. “Multiphase Flow Through Chokes“. SPE 2682. 44th Fall Meeting
ESTRANGULADOR DE FONDO 83
APLICACIÓN DE NUEVO DISPOSITIVO DE FONDO PARA
INCREMENTAR Y PROLONGAR LA VIDA FLUYENTE DE LOS
POZOS.
2004.
20.- Hugo Antonio Sánchez Telésforo “Modelos que incluyen los mecanismos de
ESTRANGULADOR DE FONDO 84
APLICACIÓN DE NUEVO DISPOSITIVO DE FONDO PARA
INCREMENTAR Y PROLONGAR LA VIDA FLUYENTE DE LOS
POZOS.
APENDICE A
INSTALACION DEL ESTRANGULADOR DE FONDO EN EL POZO 79.
Una vez que se obtuvo el análisis apropiado del diámetro del estrangulador, se
prosigue hacer la instalación, la cual se tiene que seguir de acuerdo con el
programa operativo.
PROGRAMA OPERATIVO.
3.- Calibrar el pozo con sello de plomo de diámetro 2 5/16”, hasta 1400 m.
6.- Introducir sarta con estrangulador de fondo acondicionando para portar una
7.- Bajar caja ciega de 2 “con línea de acero para golpear la herramienta de fondo
ESTRANGULADOR DE FONDO 85
APLICACIÓN DE NUEVO DISPOSITIVO DE FONDO PARA
INCREMENTAR Y PROLONGAR LA VIDA FLUYENTE DE LOS
POZOS.
APÉNDICE B
CORRELACIONES PARA DETERMINAR CAÍDAS DE PRESIÓN EN LA TUBERIA
VERTICAL.
ESTRANGULADOR DE FONDO 86
APLICACIÓN DE NUEVO DISPOSITIVO DE FONDO PARA
INCREMENTAR Y PROLONGAR LA VIDA FLUYENTE DE LOS
POZOS.
Poettmann y Carpenter.
(B1)
Donde:
p= Caída de presión.
L= Diferencia de longitud.
ns = Densidad de la mezcla.
qo= Gasto.
Orkiszewski16
ESTRANGULADOR DE FONDO 87
APLICACIÓN DE NUEVO DISPOSITIVO DE FONDO PARA
INCREMENTAR Y PROLONGAR LA VIDA FLUYENTE DE LOS
POZOS.
(B2)
= Gradiente de presión.
Beggs y Brill4
ESTRANGULADOR DE FONDO 88
APLICACIÓN DE NUEVO DISPOSITIVO DE FONDO PARA
INCREMENTAR Y PROLONGAR LA VIDA FLUYENTE DE LOS
POZOS.
Donde:
ESTRANGULADOR DE FONDO 89
APLICACIÓN DE NUEVO DISPOSITIVO DE FONDO PARA
INCREMENTAR Y PROLONGAR LA VIDA FLUYENTE DE LOS
POZOS.
APÉNDICE C
Ros orientó su trabajo al flujo de mezclas con alta relación gas-aceite, en las
que el gas fue la fase continua. En su desarrollo llegó a una expresión similar a
Gilbert; pero con coeficientes diferentes. Aparentemente su expresión la
comprobó con datos de campo.
ESTRANGULADOR DE FONDO 90
APLICACIÓN DE NUEVO DISPOSITIVO DE FONDO PARA
INCREMENTAR Y PROLONGAR LA VIDA FLUYENTE DE LOS
POZOS.
(C1)
Donde:
Pi = Presión corriente arriba (Ib/pg 2 )
qL = Producción de líquido (bl/día)
R = Relación gas-líquido (pies 3 /b1)
d = Diámetro del estrangulador (64avos.de pg)
A, B, C= Constantes que dependen de la correlación y que toman los valores.
CORRELACION A B C
Gilbert 10.0 0.546 1.89
Ros 17.40 0.500 2.00
Baxendell 9.56 0.546 1.93
Achong 3.82 0.650 1.88
ESTRANGULADOR DE FONDO 91
APLICACIÓN DE NUEVO DISPOSITIVO DE FONDO PARA
INCREMENTAR Y PROLONGAR LA VIDA FLUYENTE DE LOS
POZOS.
Poetmann y Beck.
Este modelo fue establecido a partir del trabajo presentado por Ros. La
precisión de los resultados obtenidos se comprobó comparándolos con 108 da-
tos medidos. El método fue establecido a partir de un análisis teórico del flujo
simultáneo gas-líquido a velocidad sónica a través de orificios y una correlación
para el comportamiento PVT de los fluidos. No se consideró producción de
agua . Para que exista flujo crítico se supuso que la presión corriente abajo,
debe ser al menos de 0.55 de la presión en la boca del pozo. Bajo estas
condiciones al gasto en el estrangulador es sólo función de la presión corriente
arriba y de la relación gas- aceite a condiciones de flujo.
(C2)
(C3)
(C4)
(C5)
ESTRANGULADOR DE FONDO 92
APLICACIÓN DE NUEVO DISPOSITIVO DE FONDO PARA
INCREMENTAR Y PROLONGAR LA VIDA FLUYENTE DE LOS
POZOS.
Donde:
APÉNDICE D
Ashford y Pierce
ESTRANGULADOR DE FONDO 93
APLICACIÓN DE NUEVO DISPOSITIVO DE FONDO PARA
INCREMENTAR Y PROLONGAR LA VIDA FLUYENTE DE LOS
POZOS.
= = ^ 0.5 (D1)
K=
E= (presión)
ESTRANGULADOR DE FONDO 94
APLICACIÓN DE NUEVO DISPOSITIVO DE FONDO PARA
INCREMENTAR Y PROLONGAR LA VIDA FLUYENTE DE LOS
POZOS.
Fortunati
Este autor en 1972 demostró que con la correcta velocidad de la mezcla para la
actual presión corriente abajo, la determinación del gasto es directa, su trabajo fue
uno de los primeros en ser aplicado para flujo crítico y subcrítico. Él presentó una
correlación para flujo subcrítico que recurrió en gran parte al trabajo de Guzhov y
Medviediev. No están incluidos trabajos experimentales, y el autor hace hincapié
en la importancia de la experiencia. Fortunati consideró que mientras el flujo crítico
para gas ocurre cuando la relación P corriente abajo/ P corriente arriba= 0.5 la
relación de presión critica para sistemas bifásicos pueden ser tan bajo como 0.225
y es altamente dependiente de colgamiento sin resbalamiento. Fortunati junto con
otros investigadores, concluyeron que no ocurre resbalamiento a través del
estrangulador, no obstante, realizó modificaciones para mantener el HL=VL cuando
las siguientes condiciones son conocidas. Fortunati declara que estas condiciones
son normalmente poco conocidas si la presión corriente abajo es del orden de 1.5
Kg/cm2 (aproximadamente 1.5 atmósferas), suponiendo una densidad de mezcla
sin resbalamiento, flujo isotrópico, gasto másico basado en un exponente
isotrópico y sin existir transferencia de masa entre fases.
ESTRANGULADOR DE FONDO 95
APLICACIÓN DE NUEVO DISPOSITIVO DE FONDO PARA
INCREMENTAR Y PROLONGAR LA VIDA FLUYENTE DE LOS
POZOS.
Donde:
Vm =Velocidad de la mezcla
n= Coeficiente
Los coeficientes de descarga CD, supuestos por Fortunati para flujo subcrítico
varía de 1.020 a 1.035 dependiendo de las medidas del estrangulador.
ESTRANGULADOR DE FONDO 96
APLICACIÓN DE NUEVO DISPOSITIVO DE FONDO PARA
INCREMENTAR Y PROLONGAR LA VIDA FLUYENTE DE LOS
POZOS.
APÉNDICE E
COMPONENTES DEL ESTRANGULADOR DE CIERRE EN FONDO.
Se muestran los diferentes componentes del estrangulador de fondo como el cuello de
pesca, el núcleo, el vástago de sello, la camisa, porta cuñas, las cuñas, los resortes, el
tornillo de perno, el tubo espesor y el estrangulador de fondo.
Cuello de pesca
Núcleo
Camisa
Vástago de sello
ESTRANGULADOR DE FONDO 97
APLICACIÓN DE NUEVO DISPOSITIVO DE FONDO PARA
INCREMENTAR Y PROLONGAR LA VIDA FLUYENTE DE LOS
POZOS.
Tornillo perno
Resortes
Tubo espesor
Estrangulador
ESTRANGULADOR DE FONDO 98