Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Door Systems
C:23 M:32 C:45 M:14 C:74 M:5 C:63 M:0 C:100 M:13 C:100 M:22 C:68 M:90
C:26 M:36 C:33 M:10 C:54 M:0 C:90 M:14 C:57 M:85
Y:34 K:53 Y:38 K:70 Y:25 K:48 Y:18 K:30 Y:46 K:3 Y:25 K:0 Y:35 K:0 Y:60 K:48
Y:1 K:2 Y:2 K:18 Y:4 K:16 Y:20 K:65
C:23 M:32 C:45 M:14 C:74 M:5 C:63 M:0 C:100 M:13 C:100 M:22
C:26 M:36 C:33 M:10 C:54 M:0 C:90 M:14
Y:34 K:53 Y:38 K:70 Y:25 K:48 Y:18 K:30 Y:46 K:3 Y:25 K:0 Y:35 K:0 Y:60 K:48
Y:1 K:2 Y:2 K:18
La certificación ISO 9001 (Sistema de gestión de Calidad) de todas las The Certification ISO 9001 (Quality Management System) for each
empresas del grupo asegura la mejora continua de los procesos de company within the group ensures the continuous improvement of
ingeniería y desarrollo de productos. engineering processes and product development.
La certificación ISO 14001 (Sistema de gestión ambiental) permite The certification ISO 14001 (Environmental management system)
controlar los procesos que se desarrollan en nuestra organización enables the control of the processes developed in our organization, as
además de promover la protección ambiental. well as promoting the environmental protection.
Diseñados para uso intensivo los productos de Grupsa cumplen con las Designed for intensive use the Grupsa products comply with the European
normativas europeas y los estándares y directivas actuales. regulations and standards as well as the current directives.
C:23 M:32 C:45 M:14 C:74 M:5 C:63 M:0 C:100 M:13 C:100 M:22 C:68 M:90
C:26 M:36 C:33 M:10 C:54 M:0 C:90 M:14 C:57 M:85
Y:34 K:53 Y:38 K:70 Y:25 K:48 Y:18 K:30 Y:46 K:3 Y:25 K:0 Y:35 K:0 Y:60 K:48
Y:1 K:2 Y:2 K:18 Y:4 K:16 Y:20 K:65
C:23 M:32 C:45 M:14 C:74 M:5 C:63 M:0 C:100 M:13 C:100 M:22
C:26 M:36 C:33 M:10 C:54 M:0 C:90 M:14
Y:34 K:53 Y:38 K:70 Y:25 K:48 Y:18 K:30 Y:46 K:3 Y:25 K:0 Y:35 K:0 Y:60 K:48
Y:1 K:2 Y:2 K:18
Por qué instalar Automatic System Por qué instalar Automatic System
• Operador AG90/200 y AG90/260T Universal. • AG90/200 and AG90/260T Universal door operator.
• Acceso cómodo y seguro para el usuario. • Safe and comfortable access for the user.
• Fácil accesibilidad para los mayores y personas con movilidad reducida. • Easy access for elderly and disabled.
• Entradas personalizadas con la imagen corporativa del cliente. • Customized entrances with the corporate image of the client.
C:23 M:32 C:45 M:14 C:74 M:5 C:63 M:0 C:100 M:13 C:100 M:22 C:68 M:90
C:26 M:36 C:33 M:10 C:54 M:0 C:90 M:14 C:57 M:85
Y:34 K:53 Y:38 K:70 Y:25 K:48 Y:18 K:30 Y:46 K:3 Y:25 K:0 Y:35 K:0 Y:60 K:48
Y:1 K:2 Y:2 K:18 Y:4 K:16 Y:20 K:65
C:23 M:32 C:45 M:14 C:74 M:5 C:63 M:0 C:100 M:13 C:100 M:22
C:26 M:36 C:33 M:10 C:54 M:0 C:90 M:14
Y:34 K:53 Y:38 K:70 Y:25 K:48 Y:18 K:30 Y:46 K:3 Y:25 K:0 Y:35 K:0 Y:60 K:48
Y:1 K:2 Y:2 K:18
BREAK OUT
AS-900 400/600/700/900
PANTONE PANTONE PANTONE PANTONE PANTONE PANTONE
Warm Gray 9 444 EC 7473 EC 570 EC Process blue EC 520 EC
PANTONE PANTONE PANTONE PANTONE PANTONE PANTONE
Warm Gray 11 443 EC 7472 EC 568 EC 307 EC 518 EC
C:23 M:32 C:45 M:14 C:74 M:5 C:63 M:0 C:100 M:13 C:100 M:22 C:68 M:90
C:26 M:36 C:33 M:10 C:54 M:0 C:90 M:14 C:57 M:85
Y:34 K:53 Y:38 K:70 Y:25 K:48 Y:18 K:30 Y:46 K:3 Y:25 K:0 Y:35 K:0 Y:60 K:48
Y:1 K:2 Y:2 K:18 Y:4 K:16 Y:20 K:65
C:23 M:32 C:45 M:14 C:74 M:5 C:63 M:0 C:100 M:13 C:100 M:22
C:26 M:36 C:33 M:10 C:54 M:0 C:90 M:14
Y:34 K:53 Y:38 K:70 Y:25 K:48 Y:18 K:30 Y:46 K:3 Y:25 K:0 Y:35 K:0 Y:60 K:48
Y:1 K:2 Y:2 K:18
C-50 C-56
C-51 C-57
C-52 C-58
C-53 C-59
C-54 C-60
AS-300 Glass
Elegancia y
transparencia con vidrio
laminar o templado. 2
Cover Length
Opening
Special glazing
AS-300 Basic
Entradas decorativas y
funcionales con perfil-pinza de
protección inferior y superior.
5
Cover Length
Opening
Standard overall height
In passage axis
AS-300 Frame
Múltiples configuraciones
para satisfacer los
requisitos de instalación
más exigentes. 8
Multiple configurations
to meet the most
exigent installation
requirements.
10
Cover Length
Opening
In passage axis
11
AS-300 Eko
Perfiles ligeros y
funcionales con un alto
grado de estanqueidad.
11
12
12
Cover Length
Opening
In passage axis
13
AS-300 Telescopic
15
14
Cover Length
Opening
Up to 4000 mm
Number of door leaves
Serie AS-300 AS-300 serial
260 mm 260 mm
15
AS 400
Funcionalidad y eficacia
en perfiles de canto
redondeado.
17
18
Functionality and
efficiency in rounded
edge profiles.
16
Cover Length
Opening
Standard overall height
In passage axis
17
AS 600
Puertas de Alto-tráfico
con vidrios de seguridad
o aislamiento térmico.
20
21
Heavy-duty automatic
doors with safety
or thermal isolation
glass types.
18
Cover Length
Opening
2400 mm
63x60 mm 63x60 mm
200 mm (AG90/200) 200 mm (AG90/200)
In passage axis
19
AS 700
24
20
Cover Length
Opening
2400 mm
Interior / Exterior
In passage axis
21
AS 900
Puertas antipánico
integral hasta 3 metros
de altura.
26
27
Breakout doors
up to 3 meters
high.
22
AS9A1065 650
AS9A1090 800
AS9A1110 1150
AS9A1130 1300
AS9A2150 1500
AS9A2180 1800
AS9A2230 2300
AS9A2260 2600
Opening
Altura paso estándar 2200 mm Standard passage height 2200 mm
Hasta 12 mm Up to 12 mm
23
Dimensiones
H= 200 mm, W= 122 mm H= 260 mm, W= 163 mm H= 90 mm, W= 150 mm H= 95 mm, W= 80 mm, L= 515 mm
PANTONE
Dimensions
PANTONE PANTONE PANTONE PANTONE
Warm Gray 9 444 EC 7473 EC 570 EC Process blue EC
PANTONE PANTONE PANTONE PANTONE PANTONE
Warm Gray 11 443 EC 7472 EC 568 EC 307 EC
Peso por hoja AG 90 1 x 150 Kg 2 x 75 Kg 1 x 120 Kg
1 x 80 Kg
Weight per doorleaf AG 90 2 x 150 Kg 4 x 75 Kg 2 x 120 Kg
Peso
C:23 por hoja AG 90W
M:32 1 x 250 Kg
C:45 M:14 2 x 200 Kg C:74 M:5 C:63 M:0 C:100 M:13
C:26 M:36 C:33 M:10 C:54 M:0 N/A C:90 M:14N/A C:100 M:22
Weight
Y:34 K:53 per doorleaf AG 90W
Y:38 K:70 2 x 200 Kg
Y:25 K:48 Y:18 K:30 4 x 100 Kg Y:46 K:3 Y:25 K:0 Y:35 K:0 Y:60 K:48
Y:1 K:2 Y:2 K:18
Seguridad Sistema de reversión movimiento Sistema de reversión movimiento Sistema de reversión movimiento
N/A
Security Movement reversing system Movement reversing system Movement reversing system
Alimentación
110 VAC / 230 VAC - 50/60 Hz 110 VAC / 230 VAC - 50/60 Hz 110 VAC / 230 VAC - 50/60 Hz 110 VAC / 230 VAC - 50/60 Hz
Power supply
Velocidad apertura
Regulable de 350-920 mm/seg Regulable de 700-1840 mm/seg Regulable de 350-920 mm/seg Regulable
Opening speed
Velocidad cierre
Regulable de 260-920 mm/seg Regulable de 520-1840 mm/seg Regulable de 260-920 mm/seg Regulable
Closing speed
Fuerza de cierre
< 150 N < 150 N < 150 N Regulable
Closing force
Consumo
150 W 150 W 150 W 55 W
Consume
Uso en vías de evacuación según la norma UNE-EN 16005 y UNE-EN ISO 13849-1. Consultar.
Use in escape routes according to standard UNE-EN 16005 and UNE-EN ISO 13849-1. On request.
24
C:23 M:32 C:45 M:14 C:74 M:5 C:63 M:0 C:100 M:13 C:100 M:22 C:68 M:90
C:26 M:36 C:33 M:10 C:54 M:0 C:90 M:14 C:57 M:85
Y:34 K:53 Y:38 K:70 Y:25 K:48 Y:18 K:30 Y:46 K:3 Y:25 K:0 Y:35 K:0 Y:60 K:48
Y:1 K:2 Y:2 K:18 Y:4 K:16 Y:20 K:65
Certificates Certificaciones
Los operadores AG-90 de Grupsa cumplen con las más altas normas de calidad internacionales.
Entre esta normativa se puede destacar que cumplen con las Directivas Comunitarias de Baja
Tensión 2006/95/CE y de Compatibilidad Electromagnética 2004/108/CE.
Asimismo laboratorios externos han sometido los operadores para puertas correderas a ensayos
para la obtención del Certificado UNE-EN ISO 13849-1 obteniendo una clasificación PL “d”.
Estos operadores están siendo sometidos a continuos ensayos para verificar el número de ciclos
de apertura y cierre en condiciones óptimas. En el último certificado emitido el operador ha supe-
rado los 10.000.000 de ciclos sin fallos.
The operators AG-90 by Grupsa comply with the highest quality international standards. Among
these regulations we may note that comply with EU Directives of Low Voltage 2006/95/CE and
Electromagnetic Compatibility 2004/108/CE.
Also external laboratories have subjected the operators for sliding doors to tests to obtain the Cer-
tification UNE-EN ISO 13849-1 getting a classification PL “d”.
These operators are being submitted to continuous tests to verify the number of opening and
closing cycles in optimal conditions. In the last emitted certificate the operator has passed the
10.000.000 cycles without failures.
25
Galería Gallery I
C:23 M:32 C:45 M:14 C:74 M:5 C:63 M:0 C:100 M:13 C:100 M:22 C:68 M:90
C:26 M:36 C:33 M:10 C:54 M:0 C:90 M:14 C:57 M:85
Y:34 K:53 Y:38 K:70 Y:25 K:48 Y:18 K:30 Y:46 K:3 Y:25 K:0 Y:35 K:0 Y:60 K:48
Y:1 K:2 Y:2 K:18 Y:4 K:16 Y:20 K:65
C:23 M:32 C:45 M:14 C:74 M:5 C:63 M:0 C:100 M:13 C:100 M:22
C:26 M:36 C:33 M:10 C:54 M:0 C:90 M:14
Y:34 K:53 Y:38 K:70 Y:25 K:48 Y:18 K:30 Y:46 K:3 Y:25 K:0 Y:35 K:0 Y:60 K:48
Y:1 K:2 Y:2 K:18
31 32
33 34 35
36 37 38
26
C:23 M:32 C:45 M:14 C:74 M:5 C:63 M:0 C:100 M:13 C:100 M:22 C:68 M:90
C:26 M:36 C:33 M:10 C:54 M:0 C:90 M:14 C:57 M:85
Y:34 K:53 Y:38 K:70 Y:25 K:48 Y:18 K:30 Y:46 K:3 Y:25 K:0 Y:35 K:0 Y:60 K:48
Y:1 K:2 Y:2 K:18 Y:4 K:16 Y:20 K:65
C:23 M:32 C:45 M:14 C:74 M:5 C:63 M:0 C:100 M:13 C:100 M:22
C:26 M:36 C:33 M:10 C:54 M:0 C:90 M:14
Y:34 K:53 Y:38 K:70 Y:25 K:48 Y:18 K:30 Y:46 K:3 Y:25 K:0 Y:35 K:0 Y:60 K:48
Y:1 K:2 Y:2 K:18
39 40 41
42 43 44
45 46
47
27
Galería Gallery II
C:23 M:32 C:45 M:14 C:74 M:5 C:63 M:0 C:100 M:13 C:100 M:22 C:68 M:90
C:26 M:36 C:33 M:10 C:54 M:0 C:90 M:14 C:57 M:85
Y:34 K:53 Y:38 K:70 Y:25 K:48 Y:18 K:30 Y:46 K:3 Y:25 K:0 Y:35 K:0 Y:60 K:48
Y:1 K:2 Y:2 K:18 Y:4 K:16 Y:20 K:65
C:23 M:32 C:45 M:14 C:74 M:5 C:63 M:0 C:100 M:13 C:100 M:22
C:26 M:36 C:33 M:10 C:54 M:0 C:90 M:14
Y:34 K:53 Y:38 K:70 Y:25 K:48 Y:18 K:30 Y:46 K:3 Y:25 K:0 Y:35 K:0 Y:60 K:48
Y:1 K:2 Y:2 K:18
51 52
53 54 55
56 57
28
C:23 M:32 C:45 M:14 C:74 M:5 C:63 M:0 C:100 M:13 C:100 M:22 C:68 M:90
C:26 M:36 C:33 M:10 C:54 M:0 C:90 M:14 C:57 M:85
Y:34 K:53 Y:38 K:70 Y:25 K:48 Y:18 K:30 Y:46 K:3 Y:25 K:0 Y:35 K:0 Y:60 K:48
Y:1 K:2 Y:2 K:18 Y:4 K:16 Y:20 K:65
58 59
61
62 63
64 65 66
29
Referencias References
C:23 M:32 C:45 M:14 C:74 M:5 C:63 M:0 C:100 M:13 C:100 M:22 C:68 M:90
C:26 M:36 C:33 M:10 C:54 M:0 C:90 M:14 C:57 M:85
Y:34 K:53 Y:38 K:70 Y:25 K:48 Y:18 K:30 Y:46 K:3 Y:25 K:0 Y:35 K:0 Y:60 K:48
Y:1 K:2 Y:2 K:18 Y:4 K:16 Y:20 K:65
C:23 M:32 C:45 M:14 C:74 M:5 C:63 M:0 C:100 M:13 C:100 M:22
C:26 M:36 C:33 M:10 C:54 M:0 C:90 M:14
Y:34 K:53 Y:38 K:70 Y:25 K:48 Y:18 K:30 Y:46 K:3 Y:25 K:0 Y:35 K:0 Y:60 K:48
Y:1 K:2 Y:2 K:18
30
C:23 M:32 C:45 M:14 C:74 M:5 C:63 M:0 C:100 M:13 C:100 M:22 C:68 M:90
C:26 M:36 C:33 M:10 C:54 M:0 C:90 M:14 C:57 M:85
Y:34 K:53 Y:38 K:70 Y:25 K:48 Y:18 K:30 Y:46 K:3 Y:25 K:0 Y:35 K:0 Y:60 K:48
Y:1 K:2 Y:2 K:18 Y:4 K:16 Y:20 K:65
C:23 M:32 C:45 M:14 C:74 M:5 C:63 M:0 C:100 M:13 C:100 M:22
C:26 M:36 C:33 M:10 C:54 M:0 C:90 M:14
Y:34 K:53 Y:38 K:70 Y:25 K:48 Y:18 K:30 Y:46 K:3 Y:25 K:0 Y:35 K:0 Y:60 K:48
Y:1 K:2 Y:2 K:18
31
ec
pe
com.br
com.pa
ae
years in
the world
SEDE - HEADQUARTERS
Ctra. M-404, Km 20 E28971
AS-CPCA MK-1717 Rev.1 Griñón (Madrid)
Tel.: +34 918 140 502 Fax: +34 918 140 512
grupsa@grupsa.com
www.grupsa.com
Grupsa® Copyright 2017
DELEGACIONES - BRANCHES
Todos los derechos reservados. Nos reservamos el derecho a las
modificaciones para la mejora del producto.
España, Chile, Panamá-Centroamérica,
Ecuador, Middle East
All the rights reserved. We reserve the right to modifications in the
improvement of the product.
INTERNACIONAL - INTERNATIONAL
Tous les droits réservés. Nous nous réservons le droit de modifications
dans l’amélioration du produit.
AFRICA
Todos os direitos reservados. Reservamo-nos o direito de modificações Algérie, Egypt, Maroc, Nigeria, South Africa,
na melhoria do produto. Tunisia, Angola, Mozambique
AMÉRICA
Published and Designed by grupsa Marketing Department