Está en la página 1de 17

PROCEDIMIENTO GENERAL ARMADO DE Código:

Revisión: 00
RACKS SELECTIVOS DE ALMACENAMIENTO
Página 1 de 7

PROCEDIMIENTO GENERAL PARA CAMBIO DE


REPUESTOS EN RACKS

Fecha: 12/02/2020 Fecha: 12/02/2020 Fecha: 12/02/2020

Elaborado por: Revisado por: Aprobado por:


Jussepi Marchena Lenin Castillo Arturo Pucutay
PROCEDIMIENTO GENERAL ARMADO DE Código:
Revisión: 00
RACKS SELECTIVOS DE ALMACENAMIENTO
Página 1 de 7

Índice

1_OBJETIVO 3

2_ALCANCE 3

3_REFERENCIAS 3

4_DEFINICIONES 3

5_RESPONSABILIDADES 3

6_PROCESOS. 5

7_ PROCEDIMIENTO DESEGURIDAD PARATRABAJOSEN ALTURA 6

8_INSPECCIÓN Y CUIDADO DE LOS EQUIPOS DE PROTECCIÓN CONTRA CAÍDAS 7

Fecha: 12/02/2020 Fecha: 12/02/2020 Fecha: 12/02/2020

Elaborado por: Revisado por: Aprobado por:


Jussepi Marchena Lenin Castillo Arturo Pucutay
PROCEDIMIENTO GENERAL ARMADO DE Código:
Revisión: 00
RACKS SELECTIVOS DE ALMACENAMIENTO
Página 1 de 7

1. OBJETIVO
Establecer las directrices adecuadas para el control de riesgos que se presenten
en el servicio de “Cambio de Repuestos para Racks”, con el fin de minimizar o eliminar la
posibilidad de pérdidas accidentales en cuanto a Seguridad, Salud y Medioambiente

2. ALCANCE

El presente Plan de Trabajo se aplica a todas las actividades, servicios y procesos


que desarrollan la empresa en todas las instalaciones del cliente

3. REFERENCIAS

Decreto 42-F – Seguridad en la Industria.

Ley N° 29783-2012 “Ley de Seguridad y Salud en el Trabajo”

D.S 005-2012-TR “Reglamento de Seguridad y Salud en el Trabajo”

RM-375-2008-TR “Norma básica de Ergonomía y de Procedimiento de evaluación de


Riesgo Disergonómico”

4. DEFINICIONES

En este procedimiento se contemplan las siguientes definiciones:

Fecha: 12/02/2020 Fecha: 12/02/2020 Fecha: 12/02/2020

Elaborado por: Revisado por: Aprobado por:


Jussepi Marchena Lenin Castillo Arturo Pucutay
PROCEDIMIENTO GENERAL ARMADO DE Código:
Revisión: 00
RACKS SELECTIVOS DE ALMACENAMIENTO
Página 1 de 7

Fecha: 12/02/2020 Fecha: 12/02/2020 Fecha: 12/02/2020

Elaborado por: Revisado por: Aprobado por:


Jussepi Marchena Lenin Castillo Arturo Pucutay
PROCEDIMIENTO GENERAL ARMADO DE Código:
Revisión: 00
RACKS SELECTIVOS DE ALMACENAMIENTO
Página 1 de 7

4.1. ESTRUCTURA METALICA:

Los componentes que lo conformas a las estructuras metálicas son los


siguientes materiales:

4.1.1. Columna o Montante: Perfil metálico en forma de omega, con agujeros


para alojar pernos y conectores de largueros.

4.1.2. Horizontal y Diagonal: Perfil metálico en forma de C, con agujeros en sus


extremos que sirven para unir las montantes o columnas.

Fecha: 12/02/2020 Fecha: 12/02/2020 Fecha: 12/02/2020

Elaborado por: Revisado por: Aprobado por:


Jussepi Marchena Lenin Castillo Arturo Pucutay
PROCEDIMIENTO GENERAL ARMADO DE Código:
Revisión: 00
RACKS SELECTIVOS DE ALMACENAMIENTO
Página 1 de 7

4.1.3. Escala:

Estructura metálica conformada por columnas, horizontales y diagonales a


manera de pórtico.

Fecha: 12/02/2020 Fecha: 12/02/2020 Fecha: 12/02/2020

Elaborado por: Revisado por: Aprobado por:


Jussepi Marchena Lenin Castillo Arturo Pucutay
PROCEDIMIENTO GENERAL ARMADO DE Código:
Revisión: 00
RACKS SELECTIVOS DE ALMACENAMIENTO
Página 1 de 7

4.1.4. Placa Base: Elemento metálico que sirve para fijar las columnas o montantes
al piso mediante pernos de expansión.

4.1.5. Larguero: Elemento metálico de forma rectangular que sirve para soportar la
carga paletizada. Se une a las columnas mediante conectores con ganchos.

Fecha: 12/02/2020 Fecha: 12/02/2020 Fecha: 12/02/2020

Elaborado por: Revisado por: Aprobado por:


Jussepi Marchena Lenin Castillo Arturo Pucutay
PROCEDIMIENTO GENERAL ARMADO DE Código:
Revisión: 00
RACKS SELECTIVOS DE ALMACENAMIENTO
Página 1 de 7

4.1.6. Distanciadores: Elemento metálico que sirve de unión para escalas


en caso de alineaciones dobles.

5.- RESPONSABILIDADES

5.1 Coordinador General

Validar el presente procedimiento y hacer de conocimiento público.

5.2 Supervisor de Obra

Garantizar el cumplimiento de este procedimiento.

5.3 Prevencionista de Riesgos:

Realizar charlas de seguridad diariamente antes del inicio de labores, ejecutar y coordinar
las medidas de control especificadas en la matriz de Identificación de peligros y evaluación
de riesgo y controlar el cumplimiento de este procedimiento.

Fecha: 12/02/2020 Fecha: 12/02/2020 Fecha: 12/02/2020

Elaborado por: Revisado por: Aprobado por:


Jussepi Marchena Lenin Castillo Arturo Pucutay
PROCEDIMIENTO GENERAL ARMADO DE Código:
Revisión: 00
RACKS SELECTIVOS DE ALMACENAMIENTO
Página 1 de 7

6.- PROCESO

6.1. Herramientas

- Llaves Allen

- Llaves Hexagonales

- Llave de Impacto

- Llaves Mixtas

- Rachet

- Dados

- Puntas

6.2. Equipos de Protección Personal

- Casco de seguridad

- Guantes de badana o hilo

- Zapatos de cuero con punta de acero

- Arnés con doble línea de vida con absolvedor de impacto

6.3. Descripción de la Actividad

Esta labor se realizará de manera ordenada, partiendo de una estructura (racks),


existente, se realizará el cambio de diagonales galvanizadas L= 1,237 y L= 1,335
mm, soporte para viga derecho e izquierdo dentro del mismo almacén.

Fecha: 12/02/2020 Fecha: 12/02/2020 Fecha: 12/02/2020

Elaborado por: Revisado por: Aprobado por:


Jussepi Marchena Lenin Castillo Arturo Pucutay
PROCEDIMIENTO GENERAL ARMADO DE Código:
Revisión: 00
RACKS SELECTIVOS DE ALMACENAMIENTO
Página 1 de 7

6.3.1. Desmontaje de Largueros

- Se retirarán los largueros, para poder retirar la escala y seguir con el proceso
de desinstalación del rack.

6.3.2. Desanclado de la pernería

- Por medio de la llave de impacto de desinstalará los pernos anclados al suelo.

Fecha: 12/02/2020 Fecha: 12/02/2020 Fecha: 12/02/2020

Elaborado por: Revisado por: Aprobado por:


Jussepi Marchena Lenin Castillo Arturo Pucutay
PROCEDIMIENTO GENERAL ARMADO DE Código:
Revisión: 00
RACKS SELECTIVOS DE ALMACENAMIENTO
Página 1 de 7

6.3.4. Cambio de Puntales

- Por medio de la llave de impacto se desentornillará las diagonales, para así hacer el cambio
del puntal respectivo, volviendo a realizar el proceso de atornillar las diagonales al puntal
nuevo.
- Este proceso se realizará con un único puntal anclado para el soporte de las diagonales.

Puntal
desanclado Puntal
(para el anclad
cambio de o
puntal
respectivo)

Se desentornillará las
diagonales, para cambiar el
puntal sin necesidad de poner
la escala en suelo

Este mismo proceso se realizará a cada puntal para el respectivo cambio.

Fecha: 12/02/2020 Fecha: 12/02/2020 Fecha: 12/02/2020

Elaborado por: Revisado por: Aprobado por:


Jussepi Marchena Lenin Castillo Arturo Pucutay
PROCEDIMIENTO GENERAL ARMADO DE Código:
Revisión: 00
RACKS SELECTIVOS DE ALMACENAMIENTO
Página 1 de 7

6.3.5. Anclado de puntal


Una vez alineadas y niveladas las alineaciones se procede a taladrar los agujeros en el piso para
la colocación de los pernos de expansión para el anclaje final de las escalas de los racks a la
loza de concreto a través de las respectivas placas base.

6.3.3. Montaje de Largueros

- Se instalarán los largueros retirados para finalizar el proceso.

Fecha: 12/02/2020 Fecha: 12/02/2020 Fecha: 12/02/2020

Elaborado por: Revisado por: Aprobado por:


Jussepi Marchena Lenin Castillo Arturo Pucutay
PROCEDIMIENTO GENERAL ARMADO DE Código:
Revisión: 00
RACKS SELECTIVOS DE ALMACENAMIENTO
Página 1 de 7

7. Procedimiento de Seguridad para Trabajos en Altura

Todo trabajador que realice trabajos en altura debe contar con un sistema de detención de caídas en
los siguientes casos:

Para trabajos en altura a partir de 1.80 m. sobre el nivel del piso donde exista la posibilidad de
caída a distinto nivel es obligatorio utilizar equipo de protección activa contra caída.
Para trabajos en altura donde haya desplazamiento sobre estructuras; los trabajadores deberán
usar líneas de vida de doble vía.
Se considerará el equipo de protección para trabajos en altura también para aquellas labores que
se realicen por encima de máquinas en movimiento, productos químicos peligrosos, trabajos en
taludes (como desquinche y trabajos varios) y cuando no haya pasamanos, guardas u otra
protección anti caídas.

Si existe tránsito de personas a lo largo de un desnivel o pendientes y hay la posibilidad de caída de


personas, los bordes hacia el vacío deberán contar con barandas. Las barandas constarán de
tubos, listones de madera o cables de acero de 3/8” con una resistencia de 90 Kg (200 lb.), ubicadas a una
altura de 1.20 m. (baranda superior) y 0.50 m. (baranda intermedia) respectivamente del nivel.
Todos los puentes que comuniquen un mismo nivel o desniveles para el paso de personas
contarán con barandas.

7.1 Espacio Libre en una Caída


El espacio libre para la caída es un aspecto crítico que debe ser considerado. Si ocurriera una
caída, debería haber suficiente espacio debajo del usuario como para que la caída sea detenida
antes de que dicho usuario golpee el piso o cualquier otro objeto. Se debe determinar si el
sistema detendrá la caída en el espacio libre disponible.
LL: Longitud de la línea de vida.
DD: Desaceleración del sistema de absorción de energía (Mínimo 3.5
pies = 1.06 mts) HH: Altura total del arnés desde el anillo dorsal “D” hasta los
pies del trabajador.
C: Factor de Seguridad (2.5 pies = 0.76 mts).
RD: Distancia requerida desde debajo de la superficie de trabajo hasta la obstrucción más
cercana.

L
L

R
D D
D

H
H

Fecha: 12/02/2020 Fecha: 12/02/2020 Fecha: 12/02/2020

Elaborado por: Revisado por: Aprobado por:


Jussepi Marchena Lenin Castillo Arturo Pucutay
PROCEDIMIENTO GENERAL ARMADO DE Código:
Revisión: 00
RACKS SELECTIVOS DE ALMACENAMIENTO
Página 1 de 7

7.2 Caída Con Efecto Péndulo

Una caída con efecto péndulo sucede cuando el punto de anclaje no está directamente sobre el punto
donde ocurre la caída. La fuerza al golpear un objeto en una caída con efecto péndulo (la velocidad
horizontal que toma el usuario debido al efecto péndulo) puede causar lesiones graves.

En todo momento se debe minimizar el riesgo de caídas en péndulo trabajando debajo del punto de
anclaje tanto como le sea posible.

7.2.1 Trabajo altura >5.5m

Líneas de Vida SureStop

Línea de vida con amortiguador de impacto Sure-Stop resistentes a caídas, reduce la fuerza de caída
por debajo de los 6kN por debajo de los límites de ANSI y OSHA, la distancia de desaceleración está
controlada y no excede de 1.06m. Se deben usar en conjunto con un arnés y un anclaje completando
así un sistema de protección de caídas.

Aprobaciones:
Cumple con ANSI Z359.1
Cumple con OSHA
Certificadas en CSA

7.2.2 Colocación de un Arnés


Tipo “H” Frontal

Fecha: 12/02/2020 Fecha: 12/02/2020 Fecha: 12/02/2020

Elaborado por: Revisado por: Aprobado por:


Jussepi Marchena Lenin Castillo Arturo Pucutay
PROCEDIMIENTO GENERAL ARMADO DE Código:
Revisión: 00
RACKS SELECTIVOS DE ALMACENAMIENTO
Página 1 de 7

Paso 1 Paso 2 Paso 3 Paso 4 Paso 5

Tipo “V” Frontal

Fecha: 12/02/2020 Fecha: 12/02/2020 Fecha: 12/02/2020

Elaborado por: Revisado por: Aprobado por:


Jussepi Marchena Lenin Castillo Arturo Pucutay
PROCEDIMIENTO GENERAL ARMADO DE Código:
Revisión: 00
RACKS SELECTIVOS DE ALMACENAMIENTO
Página 1 de 7

Paso Paso Paso Paso Paso


1 2 3 4 5

Tipo “V” Frontal con tirantes

Fecha: 12/02/2020 Fecha: 12/02/2020 Fecha: 12/02/2020

Elaborado por: Revisado por: Aprobado por:


Jussepi Marchena Lenin Castillo Arturo Pucutay
PROCEDIMIENTO GENERAL ARMADO DE Código:
Revisión: 00
RACKS SELECTIVOS DE ALMACENAMIENTO
Página 1 de 7

7.3 Inspección y Mantenimiento


Antes de cada uso se inspeccionará visualmente, en tierra firme, el equipo de protección contra
caída (cinturones, líneas de vida, puntos de anclaje, arneses, cuerdas o drizas, ganchos,
conectores, etc.), para tratar de detectar: rasgaduras en el material, raspaduras, corrosión o
deterioro del material metálico, podredumbre, pellizcos, chancaduras, cortes o des-
henebramientos en líneas y daños en general. Esta inspección será registrada en el formulario
para Inspección de Arneses y Líneas de Vida (ver Anexo 01).

El equipo de protección contra caídas debe recibir mantenimiento tan frecuentemente como sea
necesario para asegurar su operación y resistencia adecuada, se debe de seguir las siguientes
recomendaciones:
Mantenimiento básico consiste en lo siguiente:

- limpie la suciedad de todas las superficies con una esponja humedecida en agua limpia.
- Humedezca con una esponja en una solución ligera de agua y jabón. No Use Detergente.
- Seque el equipo con un trapo limpio y cuélguelo para que termine de secar. No lo coloque
donde haya mucho calor.
- Una vez seco, guárdelo en un lugar limpio, seco y sin vapores o elementos que puedan
corroerlo.

NUNCA use un equipo que esté sucio, podría no ver posibles fallas del material. Retire del servicio
cualquier equipo defectuoso y/o colóquele una etiqueta en un lugar visible, que diga: “NO
USARLO”.
El equipo puede ser enviado al proveedor para su mantenimiento o reparación. Si el equipo no
puede ser reparado debe ser destruido para evitar su uso por equivocación.
Si un equipo ha salvado a alguien de una caída, sin importar la distancia, retírelo inmediatamente del
servicio y destrúyalo para que no sea usado de nuevo.

7.4 Guías generales de trabajo

Cuando se escoja un punto de anclaje debe ubicarse por encima del nivel de la cabeza del
trabajador, de manera que la distancia de caída sea lo más corta posible.
No cuelgue nada del equipo de protección contra caída. Use una bolsa de lona o algún elemento
similar resistente para llevar materiales o herramientas y ubíquela de algún punto de sujeción
dentro del área de trabajo. El ascenso y descenso del personal a través de andamios y escaleras
debe realizarse con las manos libres.
Todo trabajo de armado o unión, deberá efectuarse en el suelo para minimizar el trabajo en altura.
Se cercará la proyección del área de trabajos en altura con cinta y letreros que diga: “PELIGRO NO PASE”,
“RIESGO DE CAIDA DE OBJETOS”.

El supervisor se asegurará mediante un diseño que las líneas de vida y los anclajes de ésta sean
capaces de resistir la fuerza que se genere por la caída de todas las personas ancladas a dicha
línea.
En el montaje de obras que posean niveles en altura y existan vacíos en ellas, se colocarán
barandas alrededor de dicho vacío o plataformas resistentes con topes para evitar caídas.
Los cascos de seguridad deberán de contar en todo momento con barbiquejo, mientras se
desarrollen trabajos en altura.
Fecha: 12/02/2020 Fecha: 12/02/2020 Fecha: 12/02/2020

Elaborado por: Revisado por: Aprobado por:


Jussepi Marchena Lenin Castillo Arturo Pucutay

También podría gustarte