Está en la página 1de 9

3MTM Programa Vida Útil para Filtros ‐ España 

Introducción al Programa  Selección y Cálculo de vida útil  
 
El programa de 3MTM Selección y Cálculo de vida útil para filtros está diseñado como una ayuda 
para estimar la vida útil de filtros de 3M para gases y vapores. Esta es una guía para utilizar el 
programa. 
El programa de 3MTM Selección y Cálculo de vida útil está diseñado como una ayuda en el 
proceso de selección del filtro de 3M más apropiado a cada entorno de trabajo. Esta misma 
guía está disponible en el programa. 
 
Mediante este enlace en la versión on‐line del programa podrá: 
 Utilizar el Programa 3M de Selección y Cálculo de vida útil  
 Descargar el Programa 3M de Selección y Cálculo de vida útil  
 Desplazarse a la página web de 3M Equipos de Protección Personal y Medio Ambiente 
 Seleccionar una localización diferente 
 Contactar con 3M Productos de Protección Personal y Medio Ambiente 

Programa de vida útil 

Los filtros para gases y vapores están constituidos por un contenedor con un absorbente. 
Normalmente el absorbente es carbón activo o carbón activo con un tratamiento químico. El 
carbón activo  absorberá gases y vapores específicos durante un periodo de tiempo y a partir de 
allí el gas o vapor no quedará retenido y abandonará el filtro por la salida. La vida del filtro se 
calcula hasta el momento en el que el vapor empieza a abandonar el filtro. La vida útil del filtro 
depende de diversos factores que incluyen tipo de absorbente, cantidad de absorbente, 
sustancias químicas presentes, concentración de las sustancias, temperatura, humedad, presión 
atmosférica y caudal de aire a través del filtro. 

Todos los filtros para gases y vapores tienen una vida limitada. Por lo tanto, es una buena 
práctica calcular la vida útil de los filtros y cambiarlos antes de que los vapores comiencen a 
abandonar el filtro. 

Este programa está diseñado como ayuda para estimar la vida de los filtros para gases y 
vapores de 3M. Puede ser una ayuda para determinar si esta vida es suficiente para la 
aplicación y si es así, a establecer las pautas de cambio a seguir. Cuando hay más de un filtro 
adecuado, la vida útil ayuda a decidir la mejor opción en cada caso. 

¡ATENCIÓN! un uso inadecuado de los filtros puede afectar de forma adversa a la salud del
usuario y derivar en enfermedad o discapacidad permanente.

 Este programa no puede utilizarse para para seleccionar filtros. Antes de utilizar este 
programa, debe determinarse qué tipo de filtro es el más adecuado. Utilice para ello el 
programa de selección de filtros de 3M o contacte con 3M, si necesita ayuda. 
 La vida útil de los filtros calculada con este programa sólo es válida para filtros de 3M y 
no debe utilizarse para otros filtros. 
 La incertidumbre en la estimación proporcionada por este programa puede llegar al ± 
50%. Por este motivo, es esencial utilizar datos fiables sobre el entorno y el usuario. 
Aplique los factores de seguridad necesarios. 
 
Este programa no es adecuado para partículas. Estos filtros se cambian por un daño físico, 
aumento en la resistencia a la respiración o según sus procedimientos internos. Consulte las 
instrucciones de uso de los filtros para más información.

El procedimiento general para utilizar esta herramienta es el siguiente: 
 introduzca uno o más contaminantes 
 introduzca los niveles de exposición para cada contaminante 
 selecciones un filtro 
 introduzca los valores de temperatura, humedad relativa y presión atmosférica 
 seleccione el ritmo de trabajo 
 
Navegue por el programa respondiendo las preguntas y seleccionando “Continuar”. No utilice 
las flechas Adelante – Atrás del navegador. Este documento de ayuda explica cada pantalla. 

Contaminantes 
SELECCIÓN DEL CONTAMINANTE: 
El programa incorpora una base de datos de sustancias químicas, números CAS (Chemical 
Abstract Service) y límites de exposición profesional (LEP). Los números CAS están 
internacionalmente armonizados y reconocidos. Los límites de exposición representan las 
concentraciones en el aire máximas permitidas de contaminante  en la zona de respiración del 
trabajador. Debe recordarse que los límites de exposición no constituyen una barrera definida 
de separación entre situaciones seguras y peligrosas para todos los trabajadores y deben 
observarse con cuidado. 

Existen diferentes tipos de LEP, dependiendo de la duración de la exposición: Exposición diaria 
(ED), que es una medida ponderada con respecto al tiempo, para la jornada laboral real y 
referida a una jornada estándar de ocho horas diarias. Exposición de Corta Duración (EC) es la 
concentración media de un agente químico en la zona de respiración del trabajador, medida o 
calculada para cualquier periodo de 15 minutos a lo largo de la jornada laboral, excepto para 
aquellos agentes químicos para los que se indique un periodo de referencia inferior, en la lista 
de Valores Límites. 
Los LEP utilizados en este programa provienen de la lista de Límites de Exposición Profesional 
para Agentes Químicos en España que publica cada año en Instituto de Seguridad e Higiene en 
el Trabajo (INSHT). Otras fuentes utilizadas son los valores TLV® de  ACGIH®, los valores PEL 
emitidos por OSHA o los valores  AIHAWEE.  
 
Los valores LEP se expresan en partes por millón (ppm) o bien en miligramos por metro cúbico 
de aire (mg/m3). 
 
Para estimar la vida de los filtros, se seleccionar uno o varios contaminantes. Para seleccionar 
un contaminante, haga click en “Buscar” y teclee el nombre del contaminante o el número CAS. 
Será dirigido a un contaminante mientras teclea. Para añadir el contaminante a la lista de 
“Contaminantes seleccionados”  haga click en el botón “+” que está junto a los contaminantes. 
Para restaurar la lista completa de contaminantes situada en la mitad de la pantalla, haga click 
en el botón “Limpiar”. 
 
CONTAMINANTES NO INCLUIDOS EN LA LISTA 
 
Este programa no incluye contaminantes para los que no existe límite de exposición. 
 
Se puede hacer una estimación de la vida útil para vapores orgánicos no listados eligiendo una 
sustancia con peso molecular y/o presión de vapor parecidos. Esta opción suele ser necesaria 
para mezclas de sustancias de composición variable, tales como gasolinas, aceites minerales o 
destilados de petróleo. Cuando se emplee este método, deben aplicarse factores de seguridad. 
 
El dióxido de azufre puede utilizarse como un sustituto para dar una estimación conservadora 
frente a cloruro de hidrógeno, fluoruro de hidrógeno, sulfuro de hidrógeno, cloro y dióxido de 
cloro. 

INTRODUCIR UN VAPOR ORGÁNICO DEFINIDO POR EL USUARIO 
Si no encuentra en la lista la sustancia que está buscando, puede introducirlo usted mismo, 
haciendo click en el botón “Introduzca vapor orgánico definido por el usuario” situado en la 
parte superior de la página. Para utilizar esta función, el contaminante debe ser un líquido 
orgánico a la temperatura de interés y debe introducir los siguientes datos: 
 Nombre del contaminante 
 Número CAS (opcional) 
 Límite de exposición 
 Peso molecular (gramos/mol) 
 Índice de refracción (nD) 
 IDLH (opcional) – esta es la concentración considerada Inmediatamente peligrosa para 
la salud o la vida. Para aquellas sustancias que no tengan un valor IDLH establecido, se 
puede utilizar el límite inferior de explosividad (LEL). 
 Densidad (gm/cm3) 
 Presión de vapor de saturación (mm Hg). La presión de vapor varía con la temperatura. 
Por favor, introduzca el vapor de saturación para la temperatura a la que se va a utilizar 
el filtro. 
 Temperatura (ºC o ºF) – Temperatura a la que se van a utilizar los filtros. 
 Exposición – La exposición es  la concentración del contaminante en el aire medida en la 
zona de respiración del trabajador. NO es la concentración (por ejemplo, % en peso) que 
aparece en la hoja de datos de seguridad. Si desea más información sobre el muestreo 
de contaminantes, contacte con un experto en higiene industrial o llame a 3M. 
La concentración del contaminante debe introducirse en ppm (partes por millón) o mg/m3 
(miligramos por metro cúbico). Si tiene el valor de concentración en otras unidades, primer 
debe convertirlas a ppm o mg/m3. Cambie entre ppm y mg/m3 haciendo click en la ventana que 
muestra las unidades. 
Parte de la información requerida puede encontrarse en un “handbook” de física y química o 
directamente de los proveedores de los productos químicos. Una vez completados todos los 
campos, seleccione el botón “Introduzca vapor orgánico definido por el usuario”. 

ELIMINAR UN CONTAMINANTE 
 
Si quiere eliminar un contaminante de la lista de “contaminantes seleccionados”, haga click en 
el botón “‐“ situado junto al contaminante. 

INTRODUCIR LOS NIVELES DE EXPOSICIÓN 
Es preciso introducir un nivel de exposición para cada contaminante seleccionado. Para ello, 
haga click en la caja situada junto al contaminante en introduzca el valor de concentración. 
Nota: El nivel de exposición es la concentración de contaminante en el aire medido en la zona 
de respiración del trabajador NO es la concentración (por ejemplo, % en peso) que aparece en 
la hoja de datos de seguridad. Si desea más información sobre el muestreo de contaminantes, 
contacte con un experto en higiene industrial o llame a 3M. 
 
Las unidades de los niveles de exposición son partes por millón (ppm) o miligramos por metro 
cúbico de aire (mg/m3). En algunos casos, se pueden cambiar las unidades utilizadas. Para 
cambiar las unidades, seleccione la unidad deseada de la lista desplegable de unidades. Si su 
concentración está en otras unidades distintas a las opciones disponibles, debe transformar su 
concentración a alguna de las opciones disponibles. Una vez introducidos todos los valores de 
exposición, haga click en el botón “Continuar”. 
 
Ambiente y selección de filtro 
 
En función de los filtros elegidos, se mostrarán una selección determinada de filtros adecuados. 
Haga click en la flecha del desplegable para encontrar el filtro que desea. 3M no ha ensayado 
todas las combinaciones posibles de filtros y contaminantes para este programa. Si no puede 
encontrar su filtro, o su filtro no se encuentra en la selección, contacte con el servicio técnico 
de 3M. Si se va a utilizar más de un filtro, se debe determinar una vida útil para cada filtro. Para 
aquellos filtros combinados con filtros de partículas, utilice el valor de vida útil únicamente para 
la parte de los vapores (el filtro de partículas no afecta a la vida útil del filtro de vapores). 

HUMEDAD RELATIVA 
 
Niveles de humedad relativa (HR) superiores al 65% pueden reducir de forma dramática la vida 
de los filtros para vapores orgánicos. Este efecto depende del nivel de humedad, concentración 
de los contaminantes, volatilidad de los contaminantes y miscibilidad de los productos en agua 
(capacidad para disolverse en agua). Si se selecciona un valor de HR>65% (por ejemplo 65, 75, 
85 o 90%), el programa realizará una corrección automática de la vida de los filtros, siguiendo 
un modelo de sustancias insolubles en agua como escenario menos favorable de efectos de la 
humedad relativa. 
 
La estimación de vida útil para gases ácidos, amoníaco, metilamina y formaldehído está basada 
en ensayos realizados con una HR del 50%. En contraste con lo que ocurre con la vida de un 
filtro para vapores orgánicos, HR superiores al 50% pueden alargar la vida de los filtros para 
esas sustancias. La vida útil para esos materiales a humedad relativas inferiores, puede ser 
menor que la estimada por el programa. El programa no ajusta la vida de los filtros para 
diferentes humedades frente a esos contaminantes.

PRESIÓN ATMOSFÉRICA 
 
Introduzca la presión atmosférica (barométrica) del lugar de trabajo. La presión debe estar 
entre 0.8 y 1.2 atmósferas (ATM). 1 ATM es el valor asignado por defecto. 

TEMPERATURA 
Los cálculos del programa están limitados a un rango de temperatura entre 0 y 50ºC (32ºF a 
122ºF). El rango de temperaturas está limitado para asegurar que todos los vapores orgánicos 
seleccionados son líquidos y hay datos de presión de vapor disponibles. 
 
Selecciones una temperatura haciendo click en la ventana de temperaturas y unidades. Elija la 
temperatura más cercana al entorno real de trabajo en grados Celsius o Fahrenheit. 
Temperaturas más elevadas pueden resultar en una vida útil más corta de los filtros. Por lo 
tanto, si su temperatura está entra las opciones disponibles, puede elegir un rango de 
temperaturas superior para tener una estimación más conservadora. 
 
Para gases ácidos, amoníaco, metilamina o formaldehído, la temperatura sólo se usa, en caso 
necesario, para realizar una conversión de unidades (mg/m3 y ppm). 

RITMO DE TRABAJO (Ritmo de respiración) 
 
Las estimaciones sobre vida útil dependen del caudal de aire que circule a través del filtro. Para 
los equipos de presión negativa, el caudal en el interior del filtro aumenta con cuando se 
incrementa el ritmo de trabajo (ritmo de respiración). Seleccione entre las opciones disponibles 
el ritmo de trabajo más cercano al real. Ligero, medio y pesado se definen como 20, 40 y 60 
litros por minuto respectivamente (Nelson, G.O. and Correia, A.N., Respirator Cartridge 
Efficiency Studies VIII. Summary and Conclusions.  Am. Ind. Hyg. Assoc. J.  36:514‐525 [1976]).  
Pueden generarse ritmos de respiración más elevados durante ciertos periodos en actividades 
de cierta intensidad. Aplique los factores de seguridad que considere oportunos.  
Solución 
 
Las estimaciones de vida útil para filtros de vapores orgánicos se calculan en base un modelo 
presentado por Wood (Wood, G.O.: Estimating Service Lives of Organic Vapour Cartridges, 
American Industrial Hygiene Association Journal 55[1], January 1994, p. 11‐15.)  El modelo de 
Wood se ha modificado para adaptarlo a las características de los filtros de 3M y se ha 
redefinido algunos valores experimentales. 
 
La vida útil para gases ácidos, amoníaco, metilamina y formaldehído se estiman utilizando datos 
de laboratorio generados para cada sustancia química. La vida útil se mide para 
concentraciones en el rango aproximado de 10 a 100 ppm o 50  a 1000 ppm, según el filtro y se 
genera una curva a partir de estos datos. 

CONCENTRACIÓN DE SATURACIÓN 
El tiempo de vida es el tiempo requerido para que se alcance una determinada concentración 
de contaminante a la salida del filtro. Para vapores orgánicos, el valor de concentración de 
saturación depende del nivel de exposición. Si el nivel de exposición es superior al límite de 
exposición profesional, entonces la vida útil se estimará hasta que la concentración  de 
saturación alcance la mitad (1/2) del límite de exposición profesional. Si el nivel de exposición 
es inferior al límite de exposición profesional, la vida útil se estimará cuando la concentración 
de saturación alcance el 10% del nivel de exposición. 
 
Para gases ácidos, formaldehído, amoníaco o metilamina, la concentración de saturación se 
determina a través de un ensayo de laboratorio y no depende del nivel de exposición que se 
introduzca en el programa. 
 
MEZCLAS 
Las estimaciones de vida útil para mezclas de sustancias orgánicas y no orgánicas (gases ácidos, 
amoníaco, metilamina, formaldehído) se calculan por separado y se aplica la vida útil más corta. 
 
El método para calcular la vida útil para mezclas de vapores orgánicos se ha tomado de US 
OSHA CPL2‐0.120, “Inspection Procedures for the Respiratory Protection Standard” September 
25, 1998.  
1. La vida útil para cada vapor orgánicos calcula de forma individual y se utiliza el valor de 
vida útil más bajo.  
2. Se suman las concentraciones correspondientes a todos los vapores orgánicos con una 
vida útil considerando un factor de 100 de la vida útil más corta. 
3. La vida útil se estima utilizando el vapor orgánico con la vida útil más corta y la suma de 
las concentraciones. 
4. La vida útil para vapores orgánicos se calculará por el punto 1 o por el punto 3, según 
sea el valor más conservador (Nota: para ciertos vapores orgánicos volátiles, la vida útil 
aumentará conforme aumente la concentración dentro de un rango limitado de 
concentraciones, por lo tanto, es necesario considerar ambos pasos, 1 y 3). 

Para las mezclas de vapores no orgánicos se emplea un método diferente: 
1. Se suman todas las concentraciones de gases ácidos y formaldehído 
2. Se estima la vida útil para cada sustancia, utilizando como concentración la suma de 
todas las concentraciones de gases ácidos/formaldehído. 
3. Se suman todas las concentraciones de amoniaco y metilamina. 
4. Se estima la vida útil para amoniaco y metilamina utilizando la suma de las 
concentraciones. 
5. La vida estimada del filtro se reporta según el valor de 2) o 4) más bajo. 

ESTABLECER UN PROGRAMA DE CAMBIO DE FILTROS 
 
La vida útil estimada de los filtros es sólo parte de la información que se debe considerar para 
establecer un programa de cambio de filtros. El programa de cambio debe ser práctico y fácil de 
recordar para los usuarios (por ejemplo, cada día, en vez de cada 1.3 días). También deben 
considerarse la legislación local y la posible migración del contaminante durante el 
almacenamiento del filtro. 

MIGRACIÓN 
 
El proceso de migración afecta principalmente a vapores orgánicos y es menos importante para 
gases ácidos, amoníaco, metilamina y formaldehído. Los vapores orgánicos pueden migrar a 
través del filtro de vapores orgánicos durante el tiempo que el filtro está almacenado. este 
proceso es más significativo para vapores orgánicos volátiles (punto de ebullición <65ºC). El uso 
parcial de los filtros de vapores orgánicos, almacenamiento y reutilización del filtro al día 
siguiente pueden exponer al usuario a los vapores orgánicos. Sustancias con puntos de 
ebullición  superiores a 65ºC pueden migrar, pero cuanto menor sea la volatilidad de la 
sustancia, menos importante es el proceso de migración. 
 
Para vapores orgánicos con puntos de ebullición inferiores a 65ºC, se requiere el uso de un 
filtro tipo AX. Los filtros para vapores orgánicos tipo AX deben cambiarse al menos después de 
cada turno, tal y como se establece en la norma EN 14387. 
 
Para determinar la idoneidad de un programa de reutilización de los filtros, se pueden realizar 
estudios de cambio y estudios de laboratorio. Una solución más sencilla es empezar a contar el 
tiempo de vida útil a partir del primer uso y seguir tanto si el filtro se usa como si no. Por 
ejemplo, si la vida estimada de un filtro es de 40 horas, entonces el filtro se puede utilizar 8 
horas, almacenarse 16 horas y utilizarse otras 8 horas (en total 32 horas) antes de desecharse. 
El periodo de cambio efectivo sería de 2 días, excepto cuando se utilice antes de un fin de 
semana, vacaciones, etc... 

GENERACIÓN DE INFORMES 
 
El programa permite generar informes de los datos y estudios realizados. Haciendo click en el 
botón “Generar informe”, se abre una nueva ventana que permite introducir comentarios tales 
como empleado, tarea, localización, etc...el informe contendrá todas las opciones elegidas 
incluyendo contaminantes seleccionados, concentraciones de exposición, máscara y filtros 
elegidos, etc... 
 
El informe también contiene el umbral olfativo para contaminante (si está disponible). Se 
incluyen los umbrales olfativos porque el olor puede resultar de utilidad como indicador de 
saturación del filtro. También puede ser de utilidad para identificar situaciones donde se 
precise una seguridad extra para el programa de cambio de filtro. Cuando una sustancia tiene 
un límite de exposición inferior al umbral olfativo, se calculará una vida útil, pero se dará una 
recomendación de uso de suministro de aire. 
 
Los valores de umbrales olfativos reportados se han obtenido de diferentes publicaciones (ver 
referencias a continuación). Las referencias iniciales de umbrales olfativos fueron VOCBASE y 
las publicaciones de the American Industrial Hygiene Association (AIHA) , Odour Thresholds for 
Chemicals with Established Occupational Health Standards (1989). Si un valor no está publicado 
en una de estas publicaciones, se utilizan otras referencias. También se han utilizado valores 
obtenidos de otros documentos, en los casos en los que los valores no estaban recogidos en las 
referencias que mencionamos a continuación (por ejemplo, documentación AIHA WEEL). Para 
una discusión más profunda sobre la determinación de umbrales olfativos, consulte el 
documento AIHA. 

1. Jensen, B. and P. Wolkoff. VOCBASE: Odor Thresholds, Mucous Membrane Irritation


Thresholds and Physio‐Chemical Parameters of Volatile Organic Compounds . [Computer
Programa]. National Institute of Occupational Health, Denmark, 1996.
2. Odor Thresholds for Chemicals with Established Occupational Health Standards ,
American Industrial Hygiene Association, 1989.
3. Amoore, J. E., and E. Hautula . Odor as an Aid to Chemical Safety. J. Appl. Toxicol . 3(6):
272‐290 (1983).
4 . Fazzuluri, F. A. Compilation of Odor and Taste Threshold Values Data. American Society
for Testing and Materials (1978).
5. Verschueren, K. Handbook of Environmental Data on Organic Chemicals. pp 12‐21 . Van
Nostrand Reinhold, NY (1977).
6. Warning Properties of Industrial Chemicals ‐ Occupational Health Resource Center ,
Oregon Lung Association.
7. Electrical Safety Practices, ISA Monograph #113 (1972).
8. Documentation of TLVs and BEIs. American Conference of Governmental Industrial
Hygienists. 5th edition (1986).
9. Gemert, L. J. Van. Compilation of Odor Threshold Values in Air and Water. CIVO ‐TNO,
Netherlands (1977).
10. Gemert, L. J. Van . Compilation of Odor Threshold Values in Air, Supplement IV, CIVO‐
TNO, Zeist, Netherlands (1982).

¿PREGUNTAS?
Si tiene alguna otra pregunta sobre el programa o sobre protección respiratoria de 3M,
contacte con su delegado de 3M o llame directamente a 3M en el teléfono 91 722 40 75 
(porsuseguridad@mmm.com). 
 
Septiembre, 2010 

También podría gustarte