Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
SKF TMTI 2
Cámara termográfica
avanzada
Instrucciones de uso
TMTI 2 INSTRUCCIONES DE USO MP5340SP
Advertencia de seguridad
Este producto cumple con las normas 21CFR 1040.10 y 1040.11, exceptuando las desviaciones
relacionadas con edel aviso sobre el láser nº 50, del 26 de julio de 2001, que cumplen con la
norma IEC/EN 60825-1 (2001).
Índice:
ADVERTENCIA DE SEGURIDAD ........................................................................ 2
1 DESCRIPCIÓN ............................................................................................ 6
Declaración de conformidad CE
Sébastien David
Jefe de Desarrollo de Producto y Calidad
5
TMTI 2 INSTRUCCIONES DE USO MP5340SP
1 Descripción
La SKF TMTI 2 es una cámara termográfica de alta resolución y es ideal para ser
utilizada como una herramienta de mantenimiento predictivo (PdM). La termografía es
una técnica no invasiva muy adecuada para las inspecciones mecánicas y eléctricas,
conservación de energía y actividades de seguridad de planta. La TMTI 2 dispone de
una gran pantalla en color retroiluminada de 3 ½", que ofrece una resolución clara y
nítida de las cuatro paletas de color. Diseñada para un manejo fácil , es posible medir
múltiples temperaturas y mostrar las relaciones entre ellas. Las imágenes pueden
almacenarse como datos radiométricos en la tarjeta SD suministrada, o directamente
en un PC utilizando el cable USB incluido. El potente software para PC suministrado
con la TMTI 2, permite que las imágenes pueda ser analizadas con detalle y se
optimicen facilitando su interpretación.
2 Puesta en funcionamiento
2.1 Contenido
Nº de Artículo Nº de Artículo
referencia referencia
1 Maletín de transporte 6 Lector de tarjetas USB y
cable
2 Cámara termográfica avanzada 7 CD ROM (instrucciones de
TMTI 2, Pilas recargables & uso, software para PC para
Tarjeta SD de 128 MB y estuche redacción de informes)
3 Tapa protectora de la lente 8 USB para conectar a PC
4 Transformador de corriente de 9 Cordon
12 V
5 Adaptadores de enchufe
regionales (uso con 4)
6
TMTI 2 INSTRUCCIONES DE USO MP5340SP
Inspeccione todos los artículos. Si hay alguno dañado o que falte, notifíquelo de
inmediato a su Concesionario o representante local SKF
7
TMTI 2 INSTRUCCIONES DE USO MP5340SP
NOTA:
• El transformador de corriente de 12 V suministrado con la TMTI 2 se utilizar para alimentar
la TMTI 2; también puede utilizarse para recargar las pilas (consulte la sección 2.2.3).
8
TMTI 2 INSTRUCCIONES DE USO MP5340SP
3.1 Hardware
La TMTI 2 ha sido diseñada como una cámara termográfica portátil. Las imágenes
térmicas se almacenan en una tarjeta de memoria SD (el tamaño máximo permitido es
de 1 GB). Estas imágenes pueden transferirse a un PC utilizando un lector de tarjetas
de memoria. Se incluye un software para PC que permite la visualización y el análisis
de las imágenes térmicas guardadas.
Nº de Descripción Nº de Descripción
ref. ref.
1 Apertura del puntero láser 4 Compartimiento de las pilas
2 Lente 5 Encendido/apagado
3 Botón del puntero láser 6 Ranuras (véase la fig 4)
PRECAUCIÓN:
El láser utilizado en este dispositivo es de clase 2, NO mire directamente al láser.
9
TMTI 2 INSTRUCCIONES DE USO MP5340SP
10
TMTI 2 INSTRUCCIONES DE USO MP5340SP
3.4 Enfoque
Si la cámara no está enfocada, la calidad de la imagen será deficiente y
las mediciones de temperatura no serán precisas.
Gire la lente hasta que la imagen tenga una definición nítida, con el
contraste más nítido en los bordes de objetos.
Enfocada No enfocada
54°C medidos. 46°C medidos.
Figura 8: Enfoque.
11
TMTI 2 INSTRUCCIONES DE USO MP5340SP
12
TMTI 2 INSTRUCCIONES DE USO MP5340SP
160 pixels
120 pixels
4.1 Botones
La cámara termográfica se maneja mediante los cuatro botones de acceso directo, los
cuatro botones direccionales, el botón de menú y el botón del láser (véase la
figura13).
Debe tenerse en cuenta que las funciones de los botones de acceso directo cambian
según los distintos modos de funcionamiento. Consulte la sección 4.2 si desea más
información.
• Los botones direccionales se utilizan para:
1. Mover la posición de los cursores de medición,
2. Ajustar el nivel, la extensión, el brillo y el contraste,
3. Navegación por los menús.
Consulte la sección 4.2.5 si desea más información sobre los botones direccionales
Consulte la sección 5.1 para conocer las definiciones de nivel y extensión
Consulte la sección 5.2.5 para conocer las definiciones de brillo y contraste.
13
TMTI 2 INSTRUCCIONES DE USO MP5340SP
• El botón de menú abre los menús. Consulte la sección 5.2 si desea información
adicional.
• El botón del láser debe mantenerse pulsado para encender el láser. Consulte la
sección 3.6 si desea información adicional.
14
TMTI 2 INSTRUCCIONES DE USO MP5340SP
Este botón de acceso directo conmuta la función del zoom entre desactivado (x1) y
activado (x2). Cuando se selecciona zoom x2, la parte central de la imagen térmica se
amplía para llenar la pantalla como en la figura 15, y la etiqueta del botón de acceso
directo muestra “x2”.
x2 x1
Los botones direccionales (arriba, abajo, izquierda y derecha – véase la figura 16) se
utilizan para tres funciones diferentes.
15
TMTI 2 INSTRUCCIONES DE USO MP5340SP
16
TMTI 2 INSTRUCCIONES DE USO MP5340SP
17
TMTI 2 INSTRUCCIONES DE USO MP5340SP
18
TMTI 2 INSTRUCCIONES DE USO MP5340SP
19
TMTI 2 INSTRUCCIONES DE USO MP5340SP
El brillo y el contraste térmico del objetivo del modo automático pueden ajustarse
manualmente cuando B – C se activa (ON) en el menú de configuración de la cámara.
Esto permite que el botón caliente 3 se cambie a B-C cuando la cámara está en modo
automático. En este caso, los botones “derecha” e “izquierda” aumentarán y
disminuirán el contraste de la imagen. Los botones “arriba” y “abajo” aumentarán y
disminuirán el brillo térmico de la imagen.
20
TMTI 2 INSTRUCCIONES DE USO MP5340SP
21
TMTI 2 INSTRUCCIONES DE USO MP5340SP
6.1 Tarjeta SD
La tarjeta de memoria Secure Digital (SD) es el dispositivo de almacenamiento de la
TMTI 2 para imágenes térmicas. También se utiliza para transferir imágenes térmicas a
un PC cuando se utiliza con el lector de tarjetas SD. Tenga en cuenta que la cámara no
podrá guardar imágenes térmicas si la tarjeta SD no está instalada.
4. Inserte el conector USB del lector de tarjetas SD en un puerto USB del PC con
Windows 2000 / XP, utilizando el cable alargador USB, en caso necesario.
5. Siga las instrucciones de instalación del lector de tarjetas si se lo indica
Windows.
6. Abra Mi PC y copie los archivos .iri de la tarjeta SD al PC (recomendado), o deje
la tarjeta SD en posición mientras se ejecuta el software para PC de la cámara
termográfica avanzada TMTI 2 y abra los archivos directamente desde la tarjeta
SD.
22
TMTI 2 INSTRUCCIONES DE USO MP5340SP
NOTA:
• El software de la cámara SKF TMTI 2 se instalará, por defecto, en la siguiente ruta:
23
TMTI 2 INSTRUCCIONES DE USO MP5340SP
24
TMTI 2 INSTRUCCIONES DE USO MP5340SP
7.4.1 Archivo
1) Abrir – Utiliza el Explorador de Windows (véase la figura 28) para abrir un archivo
iri en su ordenador.
25
TMTI 2 INSTRUCCIONES DE USO MP5340SP
Ventana de Barra de
opciones color
Imagen
Histograma
térmico
3) Guardar como… – las imágenes se guardan con una ventana similar a “Abrir” en la
figura 28, pero debe introducirse un nombre de archivo.
26
TMTI 2 INSTRUCCIONES DE USO MP5340SP
7.4.2 Editar
7.4.3 Ver
El menú Ver permite las siguientes opciones, la mayoría de las cuales también se
encuentran disponibles en la barra de herramientas:
• Barra de herramientas
• Barra de estado
• Lista de cursores de medición
• Cursores de medición
• Cursores caliente y frío
• Seleccionar área
• Isoterma azul
• Isoterma roja
• Perfiles
• Opciones
27
TMTI 2 INSTRUCCIONES DE USO MP5340SP
5) Cursores de punto caliente y frío – Cambia los cursores sobre las mediciones
más calientes y más frías en la imagen térmica. Los valores de éstos (y la diferencia)
se muestran en la lista de cursores de medición.
28
TMTI 2 INSTRUCCIONES DE USO MP5340SP
7 & 8) Isotermas – Cambia las dos isotermas que pueden utilizarse para
resaltar áreas de la misma temperatura en la imagen. Aparece un bloque rojo y/o azul
semitransparente en el histograma. El bloque puede moverse y ajustarse de la misma
forma que el selector de rango de la imagen. Cada objeto en la imagen con una
temperatura en el rango de las isotermas aparece bien en rojo o azul en la imagen. Se
recomienda utilizar la paleta de color de escala de grises mientras se utilizan las
isotermas.
29
TMTI 2 INSTRUCCIONES DE USO MP5340SP
Trazado de
intensidad
Secciones
transversales
Trazados de
intensidad
térmica
30
TMTI 2 INSTRUCCIONES DE USO MP5340SP
31
TMTI 2 INSTRUCCIONES DE USO MP5340SP
• Seleccionar °C, °F o K
• Ajustar la corrección de temperatura reflejada
• Ajustar la emisividad del objetivo
• Ajustar la hora y la fecha de captación deseadas
• Agregar comentarios a la imagen
32
TMTI 2 INSTRUCCIONES DE USO MP5340SP
7.4.4 Herramientas
1. Encienda la cámara
2. Conecte el cable USB a la cámara
3. Conecte el cable USB al PC
4. Aparecerá el “Asistente de nuevo hardware encontrado” de Windows XP/2000
5. Dirija el asistente a la carpeta “USB Virtual Com Port” del CD y haga clic en
“Siguiente”
Puede que tenga que repetir las partes 4 y 5 para instalar la segunda parte del drivera
USB de 2 partes. Una vez instalados los drivers, seleccione Configuración de las
comunicaciones de la cámara para abrir la ventana en la figura 44 siguiente.
Seleccione “USB Serial Port (COM X)” (puerto de serie USB (COM X)) de la lista, haga
clic en “Test port” (probar puerto) y haga clic en “OK” (aceptar).
33
TMTI 2 INSTRUCCIONES DE USO MP5340SP
34
TMTI 2 INSTRUCCIONES DE USO MP5340SP
12 Acerca de 7.4.5
35
TMTI 2 INSTRUCCIONES DE USO MP5340SP
Sólo cuando sea necesario, limpie la lente utilizando un paño suave y seco sin pelusas
y alcohol isopropilo. El cuerpo de la cámara puede limpiarse con un paño húmedo. No
utilice disolventes para la limpieza.
36
TMTI 2 INSTRUCCIONES DE USO MP5340SP
10 Especificaciones
RENDIMIENTO
Campo de visión (FOV): 20° x 15°
Enfoque: Manual
Enfoque mínimo: 30cm
Respuesta espectral: 8µm to 14µm
Sensibilidad térmica: 150mK (0.15 °C) @ 25 °C de temperatura escénica
Detector: 160x120 pixels
microbolómetro no refrigerado
MEDICIÓN
Rango de temperatura: -10 °C to +250 °C
Radiometría: Dos cursores de medición de temperatura móviles
Medición de diferencia de temperatura
Corrección de emisividad: Seleccionable por el usuario de 0,2 a 1,0 en incrementos de 0,01
con compensación de temperatura ambiente reflejada
Precisión: El valor mayor de ±2 °C ó 2%
PANTALLA
LCD en color de 3½" con iluminación de fondo LED
4 paletas de color Hierro, Arco iris, Arco iris de alto contraste y Escala de grises.
ALMACENAMIENTO DE IMÁGENES
Número: Hasta 1000 imágenes en la tarjeta SD suministrada
Soporte: Tarjeta MMC/SD (1 GB máximo)
PUNTERO LÁSER
Se suministra un láser de clase 2 integrado para resaltar la zona de medición central
ESPECIFICACIONES MECÁNICAS
Carcasa: Plástico resistente a impactos
Dimensiones: 230 mm x 120 mm x 110 mm
Peso: 0,75 kg incluyendo las pilas
Opciones de montaje: Portátil y montaje en un trípode
INTERFACES
USB tipo B
CONFIGURACIONES Y CONTROLES
• Control de encendido/apagado
• Control de rango seleccionable por el usuario
• Control de nivel seleccionable por el usuario
• Ajuste automático del rango y el nivel
• Paletas de color de la pantalla: Hierro, Arco iris, Arco iris de alto contraste y Escala de
grises.
• Interruptor del disparador del láser
• Lectura en °C, °F y K.
• Captación de imagen, hora y fecha
• 2 x zoom digital
37
TMTI 2 INSTRUCCIONES DE USO MP5340SP
ENTORNO
Rango de temp. de funcionamiento: -15 °C a +45 °C
Humedad: 10% a 90% sin condensación
Rango de temp. de almacenamiento: -20 °C a +70 °C
ACCESORIOS OPCIONALES
TMTI 2DESK Cargador de sobremesa
TMTI 2CAR Cargador de coche de 12 V
TMTI 2BAT Pilas
TMTI 2SHADE Pantalla para la luz
CARACTERISTICAS
• Imágenes en tiempo real y visualización de la medición de temperatura
• Imágenes nítidas de alta resolución
• Gran pantalla de 3 ½ pulgadas
• Funcionamiento sencillo
• Medición de temperatura múltiple
• Almacenamiento y recuperación de imágenes múltiples con resolución totalmente digital
• Buscador de imágenes con ajuste de imagen completa
• Indicador de carga de la batería
• Peso ligero
Todas las marcas y nombres de productos han sido reconocidos y pueden ser marcas
comerciales o marcas comerciales registradas de sus respectivos propietarios.
38
TMTI 2 INSTRUCCIONES DE USO MP5340SP
Nombre:
Información de contacto:
39
TMTI 2 INSTRUCCIONES DE USO MP5340SP
40