Está en la página 1de 26

MANUAL DE PROGRAMACIÓN

Sistema de Alarma GSM Inteligente M2E

Antes de utilizar el producto le recomendamos que lea atentamente éste manual de


instrucciones.
Resumen de funciones:
-4 zonas de cableadas y 99 inalámbricas

-Pantalla LCD con indicador de Hora

-Asistente por voz en español para todas las operaciones

-3 grupos de armado y desarmado automático (programable)

-Puede almacenar 6 números de teléfono: cuando se active el panel, el sistema hará una llamada de
alarma a estos números automáticamente.

-Puede almacenar 3 números SMS: cuando se active el panel, el sistema enviará mensaje SMS
automáticamente

-Protección anti desarme: Si alguien intenta arrancar/violentar/desarmar el panel, el sistema disparará


automáticamente la alarma

-Permite grabar el mensaje de alarma (máximo de 10 segundos de duración)

-Operación por APP Celular y SMS para Armado/Desarmado/Control de estado

-Retardo de activación configurable

-El panel principal permite realizar llamadas telefónicas

-Función de control con una sola tecla: Armado Completo/Zonas específicas, SOS, Fuego, Gas, etc.

-Función de programación de zonas de defensa en tiempo real, retardo, 24Hs.

-Codificación inalámbrica: agregue fácilmente accesorios inalámbricos adicionales

-Control remoto para Armado/desarmado/SOS

-Intercomunicador telefónico (marque un teléfono, y comuníquese gracias al audio full-duplex)

-Alarma de fallo y recuperación de energía eléctrica vía SMS

-Batería interna recargable de NI-HM incorporada con 8 horas de autonomía

2
Contenido
DIAGRAMA DE PANEL ................................................................................................................... 4
INICIALIZACIÓN DEL EQUIPO ......................................................................................................... 7
CONFIGURACIÓN (MODO DE PROGRAMACIÓN) .......................................................................... 7
COMPROBACIÓN DE SEÑAL GSM .................................................................................................. 8
RESTABLECER A CONFIGURACIÓN DE FÁBRICA ............................................................................ 8
CODIFICACIÓN DE CONTROLES REMOTOS ADICIONALES ............................................................. 8
ELIMINACIÓN DEL CONTROL REMOTO ......................................................................................... 9
CODIFICACIÓN DE ZONAS ............................................................................................................. 9
PROGRAMACIÓN DE LA ZONA ...................................................................................................... 9
ELIMINACIÓN DE ZONAS ............................................................................................................. 10
CAMBIO DE CÓDIGO ................................................................................................................... 10
AJUSTES DE FECHA Y HORA ......................................................................................................... 11
ARMADO/DESARMADO DE ALARMA POR AGENDA ................................................................... 11
CONFIGURACION DE HORARIO DE DESARME POR AGENDA ...................................................... 11
ACTIVACIÓN/DESACTIVACIÓN DE ARMADO/DESARME POR AGENDA....................................... 11
ENCRIPTACIÓN DE SEÑAL INALÁMBRICA .................................................................................... 12
OPERACIONES DEL TRANSMISOR INALÁMBRICO ....................................................................... 12
AJUSTE DE TIEMPO DE RETARDO DE ARMADO MODO “FUERA DE CASA” ................................ 13
AJUSTE DEL TIEMPO DE RETARDO DE ZONA PARA DISPARO DE ALARMA ................................. 13
CONFIGURACIÓN DE NÚMERO DE TELÉFONO PARA LLAMADO................................................. 13
ELIMINACIÓN DE NÚMERO DE TELÉFONO.................................................................................. 13
CONFIGURACIÓN DE NÚMERO DE TELÉFONO PARA ENVÍO DE MENSAJES SMS ....................... 14
ELIMINACIÓN DE NÚMERO DE SMS ............................................................................................ 14
CONFIGURACIÓN DE FUNCIONAMIENTO DE LAS ZONAS EN MODO “EN CASA” ...................... 14
MENSAJE DE VOZ ........................................................................................................................ 15
CONFIGURACIÓN DE LA SIRENA .................................................................................................. 15
CONFIGURACIÓN DE LA SIRENA EN EL MODO "EMERGENCIA / PÁNICO" .................................. 15
NOTIFICACIÓN VÍA SMS DE ARMADO/DESARMADO DE ALARMA.............................................. 16
AVISO DE VOZ PARA ARMADO/DESARMADO ............................................................................. 16
AVISO DE VOZ AL REALIZAR CONFIGURACIONES EN EL EQUIPO ................................................ 16
CONFIGURACIÓN DE ALARMA DE MANIPULACIÓN (TAMPER)................................................... 16
CONTROL DE IMEI DEL EQUIPO................................................................................................... 17
NOTIFICACIÓN VÍA SMS ANTE FALLO/RESTAURACIÓN DE ALIMENTACIÓN EXTERNA ............... 17
CUADRO DE CONFIGURACIÓN DE FÁBRICA ................................................................................ 17
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS ...................................................................................................... 18
GUÍA RÁPIDA DE COMANDOS DE PROGRAMACIÓN ................................................................... 18
3
DIAGRAMA DE PANEL

PANTALLA LCD

4
ESQUEMA DE PARTE TRASERA:

ADVERTENCIA

No quite la cubierta frontal o posterior de la unidad.


No hay partes dentro de esta unidad que puedan ser reparadas o reemplazadas por el propietario de la
alarma. Si la unidad presenta algún desperfecto, por favor póngase en contacto con el vendedor.
La información contenida en este manual está preparada para éste sistema de alarma específicamente.
La Empresa se reserva el derecho de modificar o mejorar cualquier producto descrito en este
documento sin previo aviso. Todos los derechos reservados.

No utilice una fuente de alimentación de menor potencia que la suministrada con la unidad.

CONTENIDO DE LA CAJA:

Cantidad
Panel de Alarma: 1
Control Remoto 2
Sirena Cableada 1
PIR Inalámbrico 1
Detector de apertura de puerta inalámbrico 1
Fuente de alimentación 12V-2A 1
Manual de Programación 1
Manual de Usuario 1

Todos los accesorios incluyen sus respectivas pilas/baterías

5
BORNERA POSTERIOR:

SPK+
SPK-

GND

GND

GND

GND
LB+
LB-

GD
P1

P2

Z1

Z2

Z3

Z4
1 SPK+ Positivo de la sirena cableada (cable rojo)
2 SPK- Negativo de la sirena cableada (cable negro)
3 LB+ Positivo de parlante de 2 vías (Cable rojo)
4 LB- Negativo de parlante de 2 vías (cable negro)
5 P1 Salida de 12V programable por control remoto (ver instrucciones de operación)
6 GND Tierra
7 P2 Salida de 12V programable nº2 (provee 12V sólo cuando el sistema está armado)
8 GND Tierra
9 Z1 Zona cableada nº 1 (coincide con la zona 95)
10 GND Tierra
11 Z2 Zona cableada nº 2 (coincide con la zona 96)
12 GND Tierra
13 Z3 Zona cableada nº 3 (coincide con la zona 97)
14 GND Tierra
15 Z4 Zona cableada nº 4 (coincide con la zona 98)

Nota:
1. Los contactos "LB+" y "LB-" son para conectar un parlante externo. NO CONECTE ALLÍ LA SIRENA
2. Para usar un sensor cableado, conecte un cable al sensor GND y el otro a "Z1/Z2/Z3/Z4".
3 Por favor preste especial atención cuando conecte la sirena a la polaridad "SPK+" y "SPK-".
Un error en la polaridad podría generar un daño en los transistores del panel principal

IMPORTANTE ANTES DE FIJAR EL PANEL PRINCIPAL A UN LUGAR:

Antes de fijar el panel principal, inicialice el equipo como se describe a continuación y verifique la
intensidad de la señal GSM, como así también la recepción de los dispositivos inalámbricos.

Para u n a r e c e p c i ó n ó p t i m a d e la señal de los accesorios inalámbricos, e s a c o n se j a b l e


q u e e l p a n e l d e a l a r m a s e i n s t a l e e n l a u bi c a c i ó n c e n t r a l d e l l u g a r a i n st a l a r .
Asegúrese de que esté lejos de objetos de metal de gran tamaño y electrodomésticos que puedan
causar interferencia de alta frecuencia, así como barreras a la señal (como muros de hormigón
armado o puertas contra incendios, etc)

6
INICIALIZACIÓN DEL EQUIPO
Inserte una tarjeta SIM en el zócalo para tarjetas SIM, en la parte posterior de la unidad.
Nota: la tarjeta SIM no debe tener una contraseña configurada y estar habilitada. En ese caso, coloque
previamente la tarjeta SIM en un teléfono celular para eliminar la contraseña o activarla de ser necesario.

El sistema debe estar apagado al insertar la tarjeta SIM, la tarjeta SIM es detectada sólo cuando
enciende el sistema. Si coloca la tarjeta SIM con el equipo encendido, ésta no será reconocida.

Una vez colocada la tarjeta SIM, conecte el adaptador de alimentación y mueva el interruptor de la
parte posterior de la unidad a la posición de encendido.

Nota: El interruptor de encendido se utiliza para encender el suministro interno de la batería de reserva
del sistema. En Posición "off", las baterías de respaldo no reciben carga y el sistema no puede utilizar la
batería de respaldo en caso de corte de energía.

Al encender el sistema de alarma, todas las luces LED se encenderán por 2 segundos y un pitido largo
Indicará que el sistema está listo.

El reloj se mostrará en la pantalla LCD y el sistema de alarma se conectará a la red celular. Al conectar a
su red celular, el icono [GSM] en la pantalla LCD estará parpadeando. Cuando la unidad detecte la red
GSM, un pitido largo indicará que se ha conectado exitosamente a la red celular. Cuando el indicador
[GSM] se apague, el sistema estará en estado de desarmado y listo para ser utilizado.

CONFIGURACIÓN (MODO DE PROGRAMACIÓN)


La configuración del sistema sólo se puede realizar cuando el equipo está en modo desarmado.

Hay dos tipos de contraseñas que se utilizan para controlar la unidad de alarma.

1. La contraseña de USUARIO: se utiliza para armar o desarmar el sistema de alarma, desde un


teléfono celular o desde el teclado si no se usa el control remoto.

2. La contraseña de PROGRAMACIÓN: se utiliza para poner la alarma en el modo de configuración


y poder realizar la programación de la misma. Recuerde que por cuestiones de seguridad es de
suma importancia cambiar el código de programación inmediatamente.

Con la alarma en modo DESARMADO ingrese el código de programación en el panel (por defecto: 8888)
y presione el botón [#]. Usted escuchará la frase: “Por favor digite opción” y verá que la pantalla
muestra [0000] indicando que ha ingresado al modo de programación, como se detalla en la imagen:

Ejemplo de operación: [XXXX] -> [#] , donde XXXX indica el código de 4 dígitos.

Luego, ingrese el comando de programación deseado (más adelante se detallan). Usted puede realizar
tantas programaciones como desee sin salir del menú.

Si usted no presiona ninguna tecla en el panel, transcurridos 40 segundos el equipo saldrá


automáticamente del modo configuración. Si desea salir manualmente presione la tecla [*] y luego [#].
Si ingresa algún número por error puede borrarlo presionando la tecla [CALL]
7
COMPROBACIÓN DE SEÑAL GSM
Antes de instalar el panel, debe verificar la intensidad de la señal en la ubicación de instalación para
asegurar una buena recepción GSM.

Ingrese al modo de programación, presione [81] + [#], la unidad principal hará un pitido largo y
mostrará un número que reflejará la intensidad de la señal. La intensidad de la señal debe estar entre 07
y 31. Si es menor a 07, debe cambiar de lugar de ubicación del panel.

La intensidad de la señal también se puede ver desde el icono de intensidad de señal en el panel LCD.
Este ícono indica la intensidad de la señal. Cuando el número de intensidad está entre 0 y 7, este ícono
no aparecerá en la pantalla. Cuando el nivel se encuentre entre 8 y 15, este ícono parpadeará y cuando
el nivel de señal sea mayor a 16 este ícono quedará fijo.

RESTABLECER A CONFIGURACIÓN DE FÁBRICA


En modo DESARMADO, ingrese en el teclado del panel el siguiente código: [95175308246] y presione la
tecla [#]. A continuación, todos los indicadores LED del panel permanecerán encendidos por 2 segundos;
escuchará un sonido prolongado y todas las configuraciones del equipo serán restablecidas a fábrica.

CODIFICACIÓN DE CONTROLES REMOTOS ADICIONALES


Cada control remoto adicional que desee agregar debe ser enlazado al equipo para poder funcionar. Los
provistos con el equipo ya se encuentran enlazados.

En modo de programación, ingrese [20] en el panel del teclado y el número de control remoto a enlazar
(el equipo permite enlazar hasta 8 controles remotos) y presione [#] para confirmar.

La unidad emitirá un sonido y usted escuchará “Codificación control remoto”, el indicador de


codificación de control remoto quedará fijo en la pantalla:

Ejemplo de operación: [20] -> [A] -> [#] Donde A indica el número de control remoto a agregar.

8
ELIMINACIÓN DEL CONTROL REMOTO
Tenga en cuenta que una vez eliminado el control, éste no podrá operar la alarma (puede enlazarlo
nuevamente cuando lo desee).

En modo de programación, utilice el teclado del panel e ingrese la opción [21] y a continuación el
número de control remoto a eliminar (1 a 8) y la tecla [#] para confirmar. El panel emitirá un sonido
largo y escuchará la frase “eliminado completo”

Ejemplo de operación: [21] -> [A] -> [#] Donde A indica el número de control remoto a eliminar.

CODIFICACIÓN DE ZONAS
Los detectores inalámbricos deben ser enlazados a la alarma para activarla. El detector (PIR) y el
sensor inalámbrico de puerta provisto ya se encuentran enlazados.

En modo de programación, utilice el teclado del panel e ingrese la opción [23] y a continuación el
número de zona que desea vincular (01 a 99) y la tecla [#] para confirmar. El panel emitirá un sonido
largo y escuchará la frase “codificación detectada”, mostrando en pantalla el número de zona a
codificar. A continuación, haga disparar el detector para que emita señal. El panel emitirá un sonido y
escuchará la frase “codificación completa” y volverá al menú de configuración.

Ejemplo de operación: [23] -> [AA] -> [#] Donde AA indica el número de zona a enlazar.

PROGRAMACIÓN DE LA ZONA
Si desea cambiar los atributos de alarma de las zonas de defensa, como por ejemplo, apagar la sirena
cuando se dispare la alarma de sistema o configurar un retardo de disparo, puede hacerlo programando
los atributos de la zona de defensa.

En modo de programación, utilice el teclado del panel e ingrese [60], luego el número de zona a
configurar [01 ~ 99], luego ingrese el tipo de zona de defensa [1 ~ 4], luego ingrese el número de
ubicación de la zona de defensa [1 ~ 8], y luego seleccione la sirena Encendida/Apagada [0/1],
finalmente presione [#] para confirmar. Escuchará que la unidad principal emite un pitido y escuchará la
frase "configuración completa".

Ejemplo de operación: [60] [AA] [B] [C] [D] [#]

AA: número de zona de defensa [01 ~ 99] significa la zona 1 a la zona 99;

B: PROGRAMACIÓN DE TIPO DE ZONA DE DEFENSA

[1]: Zona de defensa en tiempo real: la alarma disparará inmediatamente cuando se active un sensor.
[2]: Zona de defensa demorada: la alarma disparará XX segundos después de que se active un sensor
(por defecto 40 segundos).
[3]: Zona de defensa de 24 horas: la alarma disparará inmediatamente cuando se active un sensor,
incluso cuando el panel de alarma no esté en modo armado. Este tipo de zona se usa para sensores que
deben estar encendidos todo el tiempo, como sensores de humo, etc.
[4]: zona de defensa de derivación (bypass): la alarma no se activará si se activan sensores en esta zona.

C: Ubicación de la zona de defensa (las ubicaciones son una forma de darle al usuario una idea de qué
tipo de zona se activó cuando la alarma llama o envía un SMS al usuario).

9
D: Sirena: [1] ACTIVADA, [0] DESACTIVADA
Por ejemplo, para configurar la zona de defensa 01 para que sea demorada, Ubicación/tipo “Puerta” y
sirena activada:

Ejemplo de operación: [60] -> [01] -> [2] -> [4] -> [1] -> [#]

ELIMINACIÓN DE ZONAS
Este comando desvincula el sensor inalámbrico de su zona programada. Tenga en cuenta que una vez
eliminada la zona, ésta no generará alarma (puede volver a enlazar el sensor cuando lo desee).

En modo de programación, utilice el teclado del panel e ingrese la opción [24] y a continuación el
número de zona que desea eliminar (01 a 99) y la tecla [#] para confirmar. El panel emitirá un sonido
largo y escuchará la frase “eliminado completo” mostrando en pantalla el número de zona eliminada y
volverá al menú de configuración.

Ejemplo de operación: [24] -> [AA] -> [#] Donde AA indica el número de zona a eliminar.

CAMBIO DE CÓDIGO
Cambio de código de Armado/Desarmado:
El código afectado por el siguiente comando es el utilizado para Armar/Desarmar la Alarma
(Por defecto 1234)

En modo de programación, utilice el teclado del panel e ingrese la opción [30] y a continuación el
nuevo código de 4 dígitos y la tecla [#] para confirmar. El panel emitirá un sonido largo y escuchará la
frase “configuración completa” mostrando en pantalla el número de zona eliminada.

Ejemplo de operación: [30] -> [AAAA] -> [#] Donde AAAA indica el nuevo código.

Cambio de código de configuración:


El código afectado por el siguiente comando es el utilizado para configurar el sistema
(Por defecto 8888)

En modo configuración utilice el teclado del panel e ingrese la opción [31] y a continuación el nuevo
código de 4 dígitos y la tecla [#] para confirmar. El panel emitirá un sonido largo y escuchará la frase
“configuración completa” mostrando en pantalla el número de zona eliminada.

Ejemplo de operación: [31] -> [AAAA] -> [#] Donde AAAA indica el nuevo código.

IMPORTANTE: Los código de Armado/Desarmado y el de configuración NO pueden ser iguales.

10
AJUSTES DE FECHA Y HORA
En modo de programación, utilice el teclado del panel e ingrese [32], y a continuación ingrese los
últimos 2 dígitos [AA] del presente año, los dos dígitos [BB] del mes, los dos dígitos [CC] del día, los dos
dígitos [DD] de la hora (sistema de 24 horas), los dos dígitos [EE] del minuto, los dos dígitos [FF] del
segundo y finalmente ingrese [#] para confirmar. Escuchará un pitido largo y la frase "configuración
completa".

Ejemplo de operación: [32] [AA] [BB] [CC] [DD] [EE] [FF] [#]
AA indica: los últimos 2 dígitos del año actual. BB indica: los 2 dígitos del presente mes. CC indican: los 2
dígitos de la fecha actual. DD indican: los 2 dígitos de la hora presente. EE indican: los 2 dígitos del
presente minuto. FF indican: los 2 dígitos del presente segundo.

Por ejemplo, para configurar la fecha: 1 de octubre de 2018 y la hora 15:35:40:


[32181001153540] -> [#]

ARMADO/DESARMADO DE ALARMA POR AGENDA


El equipo permite agendar hasta 3 horarios diferentes en los que la alarma se armará
automáticamente y 3 en los que se desarmará automáticamente.

Para utilizar esta función debe configurar los horarios y activar la función como se detalla a
continuación:

CONFIGURACION DE LOS HORARIOS DE ARMADO PROGRAMADO


En modo de programación, utilice el teclado del panel e ingrese [33], [34] o [35], (comando 33 para
configurar el primer horario, 34 para el segundo y 35 para el último) y a continuación ingrese [AABB]
correspondiendo AA a los dos dígitos de la hora y BB a los minutos. Finalmente ingrese [#] para
confirmar. Escuchará un pitido largo y la frase "configuración completa".

Ejemplo de operación: Para fijar el primero horario de armado 15:35 [331535] -> [#]

CONFIGURACION DE HORARIO DE DESARME POR AGENDA


En modo de programación, utilice el teclado del panel e ingrese [36], [37] o [38], (comando 36 para
configurar el primer horario, 37 para el segundo y 38 para el último) y a continuación ingrese [AABB]
correspondiendo AA a los dos dígitos de la hora y BB a los minutos. Finalmente ingrese [#] para
confirmar. Escuchará un pitido largo y la frase "configuración completa".

Ejemplo de operación: Para fijar el primero horario de desarmado 7:35 [360735] -> [#]

ACTIVACIÓN/DESACTIVACIÓN DE ARMADO/DESARME POR AGENDA


En modo de programación, utilice el teclado del panel e ingrese la opción [39] y a continuación el [0]
para apagar la función o [1] para activarla y la tecla [#] para confirmar. El panel emitirá un sonido largo y
escuchará la frase “configuración completa” mostrando en pantalla el número de zona eliminada.

Ejemplo de operación:

[391] -> [#] Habilita Armado/desarme por Agenda.


[390] -> [#] Deshabilita Armado/desarme por Agenda.

Recuerde Activar o desactivar la función para que la alarma utilice los registros guardados en agenda.
Cuando esté activa esta función verá el siguiente icono de reloj en la pantalla LCD del panel:

11
ENCRIPTACIÓN DE SEÑAL INALÁMBRICA
La señal utilizada para codificar dispositivos tales como la sirena inalámbrica se envía desde el
transmisor interno del panel principal. Los códigos de señal de este modelo son iguales para para todos
los paneles. Es recomendable configurar códigos de encriptado diferentes cuando va a instalar un
equipo cerca de otro. Por ejemplo, si usted y su vecino están utilizando éste modelo, la señal de alarma
de su vecino puede generar que su sirena se dispare. El sistema soporta 99 códigos de encriptado.

Ingrese en modo de programación, utilice el teclado del panel para ingresar [43], luego ingrese el
número [01] ~ [99], y luego ingrese [#] para confirmar. Escuchará un pitido largo y escuchará la frase:
"configuración completa".

Modo de operación: [43] -> [A] -> [#]

A indica: el número de código de encriptado, de 01 ~ 99

Por ejemplo: configure el número de codificación inalámbrica como 10:


En modo programación: [43] -> [10] -> [#]

OPERACIONES DEL TRANSMISOR INALÁMBRICO


El sistema de alarma envía señales inalámbricas a diferentes dispositivos para activarlos/desactivarlos.
Un ejemplo de ello sería controlar una sirena inalámbrica externa y una unidad estroboscópica.
En modo de programación, utilice el teclado del panel e ingrese la opción [41], luego [A]
(correspondiendo a la activación/desactivación de la función) y a continuación la tecla [#] para
confirmar. El panel emitirá un sonido largo y escuchará la frase “configuración completa”.

Ejemplo de operación: [41] -> [A] -> [#]


[A= 0]: Desactiva la función de transmisión inalámbrica
[A= 1]: Activa la función de transmisión inalámbrica

Por ejemplo: activar la función de transmisión inalámbrica:


Ejemplo de operación: [41] -> [1] -> [#]

Una vez realizada ésta operación puede por ejemplo agregar una sirena, para ello coloque la sirena
inalámbrica en modo codificación (verifique el manual provisto con la sirena) y realice la siguiente
opción:

[41] -> [1] -> [#] (Escuchará la frase “configuración completa” luego presione nuevamente [0] -> [#]
volverá a escuchar la frase “configuración completa” y el dispositivo quedará enlazado correctamente

12
AJUSTE DE TIEMPO DE RETARDO DE ARMADO MODO “FUERA DE CASA”
Cuando arme el equipo desde el botón ARM del panel, éste comenzará a realizar pititdos informando el
tiempo de salida antes de quedar definitivamente en modo armado. Por defecto, la alarma da 60
segundos para salir del lugar.

Importante: Cuando pulse el botón de armado total desde el control remoto u opere vía SMS, la
activación es instantánea.

En modo de programación, utilice el teclado del panel para ingresar [44], luego ingrese el tiempo de
retardo en segundos ,de [01] ~ [99], y luego ingrese [#] para confirmar. Escuchará un pitido largo y un
mensaje de voz informando "configuración completa".

Ejemplo de operación: [44] -> [AA] -> [#]

AJUSTE DEL TIEMPO DE RETARDO DE ZONA PARA DISPARO DE ALARMA


PREDETERMINADO: 40 SEGUNDOS
Si Usted desea que una zona específica (por ejemplo, el sensor de la puerta de acceso de su casa) le
ofrezca un lapso para desarmar el sistema desde el panel antes de disparar la alarma, haga lo siguiente:

En modo de programación, utilice el teclado del panel para ingresar [45], luego ingrese el tiempo de
retardo (de 01 a 99 segundos), y luego ingrese [#] para confirmar. Escuchará un pitido largo y un
mensaje de voz informando "configuración completada".

Modo de operación: [45] -> [AA] -> [#]

AA indica: la cantidad de segundos de retraso de disparo

CONFIGURACIÓN DE NÚMERO DE TELÉFONO PARA LLAMADO


Nota: Usted puede configurar hasta 6 números telefónicos a los que el equipo se comunicará en caso de
disparo de Alarma.

Ingrese al modo de programación, utilice el teclado del panel para ingresar [51] ~ [56], ingrese el
número de teléfono a agregar y presione [#] para confirmar. La unidad principal emitirá un pitido largo,
el indicador [Signal] parpadeará una vez, y escuchará "configuración completa" indicando que el número
ha sido guardado con éxito.

Modo de operación: [XX] -> [YYYY] -> [#]

XX indica: el 1-6 número de posición (del 51 al 56)


YYYY indica: número de teléfono de recepción de alarma por voz

Por ejemplo: configure 1155551234 como el primer número de llamada de voz

[51] -> [1155551234] -> [#]

ELIMINACIÓN DE NÚMERO DE TELÉFONO


Ingrese al modo de programación, utilice el teclado del panel para ingresar [51] ~ [56] y luego presione
[#] para confirmar. La unidad emitirá un pitido largo, el indicador [Signal] parpadeará una vez, y
escuchará "eliminado completo".

Método de operación: [XX] -> [#]


Donde XX es el número de teléfono que quiere eliminar (del 51 al 56)

13
CONFIGURACIÓN DE NÚMERO DE TELÉFONO PARA ENVÍO DE
MENSAJES SMS
Ingrese al modo de programación, utilice el teclado del panel para ingresar [57] ~ [59], ingrese el
número de teléfono a agregar y presione [#] para confirmar. La unidad emitirá un pitido largo, el
indicador [Signal] parpadeará una vez, y escuchará "configuración completa" indicando que el número
ha sido guardado con éxito.

Modo de operación: [XX] [YYYY] [#]

XX indica: el 1-6 número de posición (del 57 al 59)


YYYY indica: número de teléfono de recepción de mensaje SMS

Por ejemplo: configure 1155551234 como el primer número de envío de SMS

[57] -> [1155551234] -> [#]

ELIMINACIÓN DE NÚMERO DE SMS


Ingrese al modo de programación, utilice el teclado del panel para ingresar [57] ~ [59] y luego presione
[#] para confirmar. La unidad emitirá un pitido largo, el indicador [Signal] parpadeará una vez, y
escuchará "eliminado completo".

Método de operación: [XX] -> [#]

Donde XX es el número de teléfono que quiere eliminar (del 57 al 59)

CONFIGURACIÓN DE FUNCIONAMIENTO DE LAS ZONAS EN MODO


“EN CASA”
La Alarma posee dos modos diferentes de Armado: “fuera de Casa” y “en casa” (también llamados
“armado total” y “armado presente”, respectivamente)

Si desea que algunos detectores funcionen y otros no mientras está en su casa, puede hacer esta
configuración

Ingrese al modo de Programación, utilice el teclado del panel para ingresar [61], luego elija el número
de zona a configurar (de 01 al 99), luego [A] y finalmente presione [#] para confirmar. La unidad
principal emitirá un pitido largo y un mensaje de voz "Ajuste completado".

Método de operación: [61] -> [XX] -> [A] -> [#]

XX indica: el número de zona, de 01 a 99

A indica:

[0] para anular esa zona cuando se arme la alarma en modo “En casa” (armado presente)
[1] Si desea que la zona este activa y dispare cuando se arme la alarma en modo “En casa”

Por ejemplo: configure la zona de defensa 01 para que dispare la alarma cuando esta activada en
modo “En Casa”

[61] -> [01] -> [1] -> [#]

Nota: El Modo Armado “En casa” es configurable tanto para zonas cableadas como inalámbricas.

14
MENSAJE DE VOZ
Usted puede almacenar un mensaje de voz personalizado de 10 segundos en el sistema de alarma que
se reproducirá cuando la alarma llame a los números registrados cuando se dispare la Alarma.

Ingrese al modo de programación, utilice el teclado del panel para ingresar [701], y luego presione [#]
para confirmar.

La unidad principal emitirá un pitido, el indicador de grabación de voz quedará encendido en el panel, y
el equipo comenzará la grabación por los siguientes 10 segundos. Grabe a 10 cm de distancia de la
unidad principal con un tono relativamente alto. Cuando finalicen los 10 segundos, el equipo
reproducirá su mensaje.

Método de operación: [701] -> [#]

CONFIGURACIÓN DE LA SIRENA
Por defecto, la unidad de alarma emitirá un pitido en panel para indicar cuándo la alarma esté en modo
armado o desarmado. Si así lo desea, la sirena también puede emitir un sonido para indicarlo.

Ingrese al modo de programación, utilice el teclado del panel para ingresar [75] seleccione si la sirena
debe sonar o no [0/1] y luego presione [#] para confirmar. La unidad principal emitirá un pitido largo y
una configuración de aviso de voz “configuración realizada".

Método de operación: [75] -> [A] -> [#]

A indica: [0] Sirena apagada; [1] Sirena encendida; Valor predeterminado del sistema: [0] Sirena
desactivada

Por ejemplo: ponga la sirena cuando arma / desarma: [75] -> [1] -> [#]

CONFIGURACIÓN DE LA SIRENA EN EL MODO "EMERGENCIA /


PÁNICO"
Cuando se presiona el botón de pánico en el panel o en el control remoto la alarma se disparará
inmediatamente. Usted puede seleccionar si desea que suene o no la Sirena (Modo Silencioso)

Ingrese al modo de programación, utilice el teclado del panel para ingresar [76] y luego [1/0],
finalmente presione [#] para confirmar. La unidad principal emitirá un pitido largo y un mensaje de voz
"configuración completada".

Método de funcionamiento: [76] -> [A] -> [#]

A indica: [0] Sirena apagada; [1] Sirena encendida;


Valor predeterminado del sistema: [0] Sirena desactivada
15
NOTIFICACIÓN VÍA SMS DE ARMADO/DESARMADO DE ALARMA
Si usted lo desea, el sistema de alarma puede enviar un mensaje SMS a los números SMS registrados,
informando la confirmación de estado del panel cada vez que se arme o desarme el sistema. Por defecto
esta opción viene DESACTIVADA.

Ingrese al modo de programación, utilice el teclado del panel para ingresar [77] + [1/0] + [#]
(1: ACTIVADO, 0: DESACTIVADO)

Después de activar esta función, el sistema enviará un SMS a los números de recepción de SMS
registrados cuando el sistema se arme o desarme.

AVISO DE VOZ PARA ARMADO/DESARMADO


Este producto posee la función de informarle con un mensaje de voz cuando arme o desarme el
sistema. Por defecto, esta opción está activa y puede ser desactivada si usted lo desea.

En modo de programación, utilice el teclado del panel para ingresar [83], luego [0/1] y finalmente
presione [#] para confirmar. La unidad principal emitirá un pitido largo y las indicaciones de voz:
“configuración completa”

Método de operación: [83] -> [0/1] -> [#]

[1]: Aviso de voz activo al ARMAR/DESARMAR (valor predeterminado de fábrica)


[0]: Aviso de voz desactivado al ARMAR/DESARMAR

AVISO DE VOZ AL REALIZAR CONFIGURACIONES EN EL EQUIPO


Como hemos mencionado a lo largo de este manual de programación, usted recibe mensajes de voz
cuando realiza configuraciones. Estos pueden ser desactivados si así lo desea.

En modo de programación, utilice el teclado del panel para ingresar [84], luego [0/1] y finalmente
presione [#] para confirmar. La unidad principal emitirá un pitido largo y las indicaciones de voz:
“configuración completa”

Método de operación: [83] -> [0/1] -> [#]

[1]: Aviso de voz activo (valor predeterminado de fábrica)


[0]: Aviso de voz desactivado

CONFIGURACIÓN DE ALARMA DE MANIPULACIÓN (TAMPER)


Hay un botón de alarma de manipulación (antidesarme) en la parte posterior del panel. Si instala el
panel con el soporte (incluido con el equipo) o lo monta en una pared, este botón quedará presionado.
Si alguien intenta desmontar el panel, el botón se aflojará y el sistema disparará la alarma.

En modo de programación, utilice el teclado del panel para ingresar [87], luego [0/1] y finalmente
presione [#] para confirmar. La unidad principal emitirá un pitido largo y las indicaciones de voz:
“configuración completa”

Método de operación: [87] -> [0/1] -> [#]

[1]: TAMPER activado


[0]: TAMPER desactivado (valor predeterminado de fábrica)

Nota: Cuando se dispare el TAMPER el SMS indicará que la zona detectada es la 99.

16
CONTROL DE IMEI DEL EQUIPO
En modo de programación, utilice el teclado del panel para ingresar [88] y luego presione [#] para
confirmar. El código de IMEI de 15 dígitos se mostrará por separado en 4 páginas (2 segundos por
página) en la pantalla.

Método de operación: [87] -> [#]

NOTIFICACIÓN VÍA SMS ANTE FALLO/RESTAURACIÓN DE


ALIMENTACIÓN EXTERNA
En modo Armado “Fuera de Casa”, cuando el panel principal sea desenchufado de la corriente o deje de
recibir tensión, el panel automáticamente pasará a funcionar con su batería interna y enviará un
mensaje SMS a los tres teléfonos registrados, informando la falta de alimentación y otro cuando la
misma se restablezca.

Recuerde que cuando la Alarma no esté armada o esté armada en modo “En Casa” no se enviará el
mensaje.

CUADRO DE CONFIGURACIÓN DE FÁBRICA


Armado "En Tipo de Tipo de
Zona Armado Casa" Zona Ubicación Sirena
Tiempo
Zona 1 Activada Desactivada Real Puerta Activada
Tiempo
Zona 2 Activada Desactivada Real Interior Activada
Tiempo
Zona 3 Activada Activada Real Ventana Activada
Tiempo
Zona 4 Activada Activada Real Balcón Activada

Zona 5 Activada Activada 24 Horas Incendio Activada


Zona 6 Activada Activada 24 Horas Gas Activada
Botón de Emergencia Activada Desactivada 24 Horas Emergencia Desactivada
Tiempo
Zonas 7 a 99 Activada Desactivada Real Emergencia Activada
Tiempo
Zonas de defensa 95 a 98 Activada Activada Real Emergencia Activada
Protección anti-desarme
(TAMPER) Zona 99 Activada Activada 24 Horas Emergencia Activada
Código de Programación 8888
Código de Operación 1234
Duración de Sonido de Sirena 3 Minutos
Control Remoto Activado

17
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

Voltaje de entrada 12V DC/2A


Consumo en Stand By <60mA
Consumo en Disparo <450mA
Frecuencia Wireless 315/433MHz, PT2262/EV1527, 4.7MΩ
Frecuencia GSM 850/900/1800/1900MHz
Batería de respaldo NI-HI AAA*6 DC7.2V
Sirena 110dB
Anti Interferencia 1V/m (Rango de Frecuencia: 20-1000MHZ)
Temperatura de operación 10℃~+40℃
Humedad ≤90%

GUÍA RÁPIDA DE COMANDOS DE PROGRAMACIÓN

18
MANUAL DE USUARIO

Sistema de Alarma GSM Inteligente M2E

Antes de utilizar el producto le recomendamos que lea atentamente éste manual de


instrucciones.

19
1. ESTADO DEL SISTEMA

Hay 4 estados del Sistema:

Armado total (fuera de casa): Todas las zonas (1 ~ 99) están en estado de detección para generar
alarma.

Armado presente (en casa): Cuando el equipo esté armado en éste modo, sólo algunos sensores
designados para este fin estarán en estado de detección para poder generar alarma. Normalmente
utilizado para sensores de la periferia de la casa, para ofrecer protección con los habitantes en su
interior.

Desarmado: Los sensores no generan alarma. Sólo se disparará si se activa un detector configurado en
zona 24 horas (por ejemplo un detector de humo)

Programación: En este estado, la alarma nunca se activará.

CONTROL REMOTO

OPERACIÓN DE LA ALARMA

ARMADO TOTAL, o “FUERA DE CASA”


Significa proteger todo alrededor de su casa cuando nadie quede en el lugar;
Todos los detectores del sistema siempre están funcionando; cuando el detector (antirrobo, prevención
de incendios, fuga de gas, etc.) detecte, el sistema de alarma sonará y efectuará los reportes

Operación desde el panel de Alarma:


Presione el botón [ARM], el sistema se armará definitivamente
60 segundos más tarde (o en el tiempo de demora establecido por el programador del panel).
Finalmente, en la pantalla LCD aparecerá un candado cerrado.

Operación remota vía SMS:


Ejemplo de operación: envíe un SMS al número de teléfono de la SIM en el equipo con el siguiente
mensaje: CODIGO+1
El código de armado y desarmado predeterminado es: 1234. Por Ejemplo, si es 1234, envíe el
siguiente SMS: 12341 . El sistema hará un pitido, se armará y le devolverá el siguiente mensaje de
texto: “Sistema Armado”
Nota: La alarma sólo acepta mensajes SMS de los números registrados en la misma para dicha
función.

20
Operación desde el control remoto: Presione el botón “Armado fuera de casa” (Indicado en imagen)
Recuerde que el Armado desde el control remoto es instantáneo y no aplica retardo configurado.
ARMADO PRESENTE, O STAY (Armado “En Casa”)

Significa habilitar el disparo de alarma en determinadas zonas. Como ser detectores periféricos, de
puerta, Balcón y perimetrales y evitar que la alarma se dispare por movimiento en el interior del
domicilio.

Operación desde el panel de Alarma: Presione el botón [ARM], el sistema se activará 60 segundos
más tarde o en el tiempo de demora establecido por el usuario. En la pantalla aparecerá un candado
cerrado.
Operación desde el control remoto: Presione el botón “Armado en Casa” (Indicado en imagen)
Recuerde que el Armado desde el control remoto es instantáneo y no aplica retardo configurado.

DESARMADO DEL SISTEMA

Significa desactivar el equipo cuando esté sonando o pase a un estado de no advertencia (zonas
inhabilitadas). Después de desarmar, inclusive si dispara un sensor, la unidad principal no disparará la
alarma (las zonas de 24 horas quedarán activas aún con la alarma desarmada).
Operación desde el panel de Alarma:
Utilice el teclado del panel para ingresar la contraseña del sistema (Predeterminada: 1234), luego
presione la tecla #. Las luces [ARM] o [STAY] se apagarán y el icono en la pantalla del candado pasará
a estar abierto indicando que el sistema está desarmado.
Para desarmar: contraseña del sistema de entrada + #. Por defecto: 1234#
Operación remota vía SMS:
Ejemplo de operación: envíe un SMS al número de teléfono de la SIM en el equipo con el siguiente
mensaje: CODIGO+2
El código predeterminado es: 1234. Por Ejemplo, si es 1234, envíe el siguiente SMS : 12342
El sistema hará un pitido, se desarmará y le devolverá el siguiente mensaje de texto: “Sistema
Desarmado”
Operación desde el control remoto: Presione el botón “Desarmado” (Indicado en imagen)

EMERGENCIA (SOS)

Al activar esta función, la alarma llamará a los teléfonos registrados, Enviara SMS y sonará la sirena (de
estar configurada para hacerlo en esta función)

Operación desde el panel de Alarma: Presione el botón SOS en el panel

Operación desde el control remoto: Presione el botón SOS. Al presionar este botón, la alarma
llamará a los teléfonos registrados, enviará SMS y sonará la sirena (de estar configurada para hacerlo
en esta función)
Nota: Como opcional puede adquirir un botón de pánico adicional.

ATENDER UN LLAMADO DE LA ALARMA

Cuando la Alarma se dispara, comienza a llamar a los números registrados (por orden). El sistema
intentará comunicarse hasta tres veces con cada número en caso de no que no atienda o que corte
inmediatamente.

Si atiende y presiona:

[*] El sistema le dará la información del hecho


[1] El Sistema deja de sonar y vuelve a modo “Armado”
[2] El sistema deja de sonar y se desactiva (desarmado)

21
[3] Se detiene la sirena y el sistema monitorea por 60 segundos. Para seguir monitoreando vuelva a
presionar el [3]
[4] El sistema comienza con una comunicación bidireccional de 60 segundos. Recuerde que en este
periodo el sistema no acepta otros comandos.
[5] Activa el interruptor de 12V (por ejemplo una luz de LED)
[6] Desactiva el interruptor de 12V
Para las operaciones aquí mencionadas usted también puede enviar un mensaje SMS al equipo:
Por ejemplo, si la contraseña es 1234 al enviar un SMS con el texto 12345 se activará el interruptor de
12V

OPERACIÓN DE LA ALARMA DESDE UN TELÉFONO

Desde un teléfono disque el número de la alarma, está contestara con un mensaje de voz indicando:
“Por favor ingrese el código”. Ingrese el código de armado/ desarmado de 4 dígitos.
Si es correcto, usted escuchará: “Presione 1 para Armar, presione 2 para desarmar, 3 para monitorear, 4
para intercomunicador”.
Si el código es incorrecto, usted escuchará: “Código Incorrecto, por favor vuelva a ingresar el código”.
Desde aquí puede solicitarle con el número correspondiente las 4 opciones arriba mencionadas.
Cada vez que solicite una opción escuchará un pitido que confirma la misma. En caso de señal Celular
débil puede ser necesario solicitar la opción nuevamente.

UTILIZAR EL PANEL PARA REALIZAR LLAMADOS TELFÓNICOS

Ésta función sólo puede utilizarse con el equipo en modo “Desarmado”.


Escriba el número al que desea llamar en el teclado del panel y presione la tecla [CALL]. Para finalizar la
llamada vuelva a presionar la tecla [CALL]

REGISTRO DE EVENTOS

En modo “Desarmado”, utilice el teclado del panel para presionar [*0#]. El equipo realizará un pitido
prolongado e ingresará en modo de control de zonas. Luego de mostrar por un segundo la zona de
disparo, la pantalla mostrará el horario del suceso. Puede moverse para arriba y para abajo para
controlar el historial de eventos con los números 2 y 8.
Para verificar el registro de eventos vía SMS, envíe el siguiente SMS: CODIGO+3 (recibirá los últimos 9
eventos)
Por Ejemplo, si el código es 1234 (predeterminado), envíe el siguiente SMS: 12343

CONTROL DE INTENSIDAD DE SEÑAL GSM

En la pantalla LCD se muestra una antena que indica que hay conexión. Si esta titila, significa que la
señal es débil y si no está presente no hay señal GSM.
Desde el menú de programación puede verificar el estado preciso de la señal (esta función se describe
en el manual de programación)

APLICACIÓN CELULAR

Utilice el siguiente código QR que le permite descargar la aplicación tanto para dispositivos ANDROID
como IOS:

22
Seleccione el modelo de la La primera vez que use la app, le solicitará
alarma entre las opciones que ingrese el número de teléfono de la
(M2E) Alarma y el código de operación:

Una vez guardados los datos podrá operar la alarma

23
Puede editar los datos de conexión o agregar más equipos desde el botón situado en el margen superior
derecho:

CUIDADO Y MANTENIMIENTO DEL EQUIPO

-El sistema de alarma tiene un excelente diseño y utiliza las más avanzadas tecnologías.
-Debe ser usado con cuidado. Las siguientes indicaciones son requeridas para mantener la garantía del
mismo y prolongar la vida útil del sistema.
-Coloque el panel de control y todas las piezas y accesorios fuera de alcance de los niños.
-Mantenga el sistema de alarma en un ambiente seco. El agua, la humedad y diversos fluidos pueden
corroer los circuitos electrónicos.
-No utilice ni coloque el sistema de alarma en lugares sucios, de lo contrario los elementos electrónicos
podrán dañarse.
-No coloque el sistema en lugares excesivamente calientes. Las altas temperaturas acortarán la vida útil
de los equipos electrónicos, pueden dañar las baterías, deformar o incluso derretir algunas partes de
plástico.
-No coloque el sistema en lugares excesivamente fríos. De otra manera, podría haber condensación y
dañar la placa principal del sistema de alarma.
-Se recomienda que verifique y pruebe el sistema de alarma periódicamente:
-Verifique cada tres meses el funcionamiento.
-Verifique que el equipo se arme/ Desarme de forma correcta.
-Verifique que el equipo puede comunicarse telefónicamente de manera correcta.
-Verifique que la batería de respaldo esté funcionando.
-Verifique el funcionamiento de los sensores inalámbricos. Dispárelos una vez al mes para confirmar el
correcto funcionamiento.
-Verifique regularmente el estado de las baterías de los sensores y reemplácelas en caso de ser
necesario.
-Verifique que la Sirena emita sonido.
-Verifique el estado de la tarjeta SIM. Señal, saldo, etc.
-Asegúrese de mantener a salvo el número de teléfono de la alarma para evitar el acceso y operación no
autorizado del equipo.

24
-Debido a que la alarma se encuentra en modo reposo o funcionamiento constantemente asegúrese
que la fuente de alimentación esté enchufada y funcionando correctamente.
-No configure números telefónicos de llamado para emergencias o activación de alarma de fuerzas de
seguridad sin el debido consentimiento de las mismas.
-Por favor no desarme el equipo. En su interior no posee piezas que pueden ser reparadas por el
usuario. Desarmar el equipo puede generar daños a su salud e invalida la garantía del mismo.

DATOS DEL EQUIPO

IMPORTANTE: GUARDE ESTOS DATOS EN UN LUGAR SEGURO

MODELO: WG-M2E

Número de Serie: ……………………………………………..

Número de Teléfono instalado: ……………………………………………..

Código de programación: ……………………………………………..

Código de Usuario: ……………………………………………..

DATOS DEL INSTALADOR

Instalador: ……………………………………………..

Fecha de Instalación: ……………………………………………..

Número de Teléfono: ……………………………………………..

Descripción de Zonas y ubicaciones:

……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………
……………………………………………………
25
Observaciones

……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………
……………………………………………………
……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………
………………………………

26

También podría gustarte