Está en la página 1de 75

“MEJORAMIENTO DE AREAS RECREATIVAS Y DEPORTIVAS EN LA MANZANA “A” DEL A.H.

LOS JARDINES
DE MI PERU, MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE MI PERU”

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
PROYECTO: “MEJORAMIENTO DE AREAS RECREATIVAS Y DEPORTIVAS EN LA MANZANA “A”
DEL A.H. LOS JARDINES DE MI PERU, MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE MI PERU”

GENERALIDADES. -
Las presentes especificaciones técnicas aquí mencionadas, forman parte del proyecto y comprende el
suministro de materiales, equipo, herramientas y mano de obra, necesarios para la realización de la
obra.
El propósito de las presentes consideraciones generales, es el de dar las pautas a seguir, para el
proceso constructivo y son las que se deberán tener en consideración para la ejecución de la obra de
acuerdo a las partidas consideradas en el presupuesto.
Forman parte de este proyecto las presentes especificaciones, los planos y metrados.
En el desarrollo del presente ítem se ha tenido en cuenta los siguientes documentos técnicos:
 Reglamento Nacional de Edificaciones (RNE)
 Normas técnicas de la A.S.T.M.
 American Society for Testing Materials (Sociedad Americana para Ensayo de Materiales) Sociedad
Americana para Ensayo de Materiales
 Normas técnicas A.A.S.H.O.
 American Association of State Highway Officials (Asociación Americana de Autoridades de Vialidad
de los Estados)
 Normas Técnicas A.C.I. American Concrete Institute (Instituto Americano de Concreto)
En caso de existir divergencias entre los documentos del Proyecto. Se deberá tener en cuenta:
1º- Los planos tienen validez sobre las especificaciones técnicas, metrados y presupuestos.
2º- Las especificaciones Técnicas tienen validez sobre los metrados y presupuestos
3º- Los metrados tienen validez sobre los presupuestos.
Los metrados son referenciales y la omisión parcial o total de una partida no dispensará de su
ejecución, si esta prevista en los planos y/o en las especificaciones Técnicas.
Las Especificaciones Técnicas se complementan con los planos y metrados respectivos, en forma tal
que las obras deben ser ejecutadas en su totalidad aunque estas figuren en uno solo de sus
documentos.
Detalles menores y materiales no usualmente mostradas en las especificaciones, planos y metrados,
pero necesarias para la obra, deben ser incluidos por dentro de los alcances, de igual manera que si se
hubieran mostrado en los documentos mencionados.

MANO DE OBRA
La mano de obra se distribuirá de la siguiente manera: mano de obra no calificada (participantes) y
mano de obra calificada.

DEL EQUIPO
Comprende la maquinaria tanto ligera como pesada, que se empleará en la obra, así mismo el equipo
auxiliar. Cuando las especificaciones técnicas indiquen "igual, semejante o similar" el inspector o
supervisor de la obra, según sea el caso, decidirá sobre la igualdad, semejanza, o similitud.
Se deberá disponer en obra de equipos y maquinaria de calidad y características adecuadas para
ejecutar la obra en los plazos establecidos.
El inspector o supervisor de la obra podrá ordenar el retiro de los materiales, equipos y maquinaria
inadecuada, estando obligados a reemplazarlos, según sea el caso y sin que esto resulte una
ampliación de los plazos.

CONDICIONES CLIMÁTICAS U OTRAS


“MEJORAMIENTO DE AREAS RECREATIVAS Y DEPORTIVAS EN LA MANZANA “A” DEL A.H. LOS JARDINES
DE MI PERU, MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE MI PERU”

El inspector o supervisor de la obra, podrá suspender inmediatamente cualquier trabajo que a su inicio
puede ser dañado por las condiciones climatológicas o de otra índole que prevalezca en ese momento.
Los trabajos abarcan el suministro y puesta a disposición de materiales, disponibilidad y empleo de la
mano de obra necesaria, preparación del concreto, transporte, colocación y consolidación adecuada,
así como los trabajos preparatorios. Asimismo las medidas de prevención o seguridad durante el
periodo de construcción y la elaboración de las juntas de construcción, según planos y/o instrucciones
del inspector o supervisor de la obra.

MEDIDAS DE SEGURIDAD
Se deberá adoptar las medidas de seguridad razonables para prevenir accidentes de trabajo,
reduciendo al mínimo la posibilidad de daños a terceros.
Queda terminantemente prohibido el almacenamiento de explosivos y combustibles en el campamento,
debiendo ser ubicados de forma tal de evitar cualquier peligro.

CONSIDERACIONES GENERALES
Las presentes especificaciones técnicas son complementarias a los proyectos de ingeniería y por lo
tanto los encargados de la obra deben necesariamente seguirlas y cumplirlas.
Cualquier cambio de las especificaciones presentes es de absoluta responsabilidad del inspector o
supervisor de la obra, estando en la facultad de efectuar observaciones respecto a las obras no
ejecutadas de acuerdo a las especificaciones contenidas en el presente documento.
Las obras se ejecutarán de acuerdo a los planos aprobados por la Municipalidad Distrital de San
Martin de Porres a las presentes Especificaciones Técnicas.
La valorización se realizará previa verificación y autorización del inspector o supervisor de la obra,
según sea el caso.

CONSIDERACIONES PARTICULARES
Se está en la obligación de presentar a la Municipalidad Distrital de Mi Perú la información que esta
crea conveniente antes de realizar cualquier cambio en el método de ejecución de la obra que no sea
el indicado en el Expediente técnico.
Así mismo de presentar cualquier equipo o herramienta en mal estado, se está en la obligación de
ponerla operativa o cambiarla, sin que está signifique mayor costo a la Municipalidad Distrital de Mi
Perú
Se cumplirá en todo momento con las leyes, códigos, ordenanzas, reglamentos, órdenes y decretos
vigentes, debiendo dejar a salvo a la Municipalidad y a sus representantes de cualquier juicio, reclamo
o demanda por cualquier daño o perjuicio que ocasione a cualquier propiedad basada en la violación
de cualquiera de tales leyes, código ordenanzas reglamento, ordenes y decretos.
Se realizará todos los trabajos de obra, teniendo en cuenta no dañar redes de servicio públicos, restos
arqueológicos o históricos, andenes pavimentos, edificaciones puentes, obras de arte y demás
estructuras y propiedades vecinas al área de trabajo, excepto aquellos cuyo retiro y demolición sea
requeridos en los planos, especificaciones técnicas o por el inspector o supervisor de la obra, según
sea el caso.
Así mismo es compromiso obtener todos los permisos y licencias para el desarrollo de los trabajos y
pagar todos los derechos e impuestos de los que no se haya exonerado.
Se deberá tener en cuenta y prever las condiciones y variaciones de clima, así como las líneas de
comunicación, accesos, suministro de energía eléctrica, abastecimientos de insumos y otros factores
en la ejecución de la obra, de manera que no perjudique el avance de la misma.
Los equipos a utilizar serán los indicados en el proyecto, en tipo, modelo y de optimo uso, cualquier
cambio de equipo deberá ser aprobado por la Municipalidad.
Queda entendido que sin excepción alguna, los precios de la obra incluirá todas las regalías y costos
que pueda derivarse del uso de patentes, marcas registradas y derechos reservados que se relacionen
con el trabajo en cualquier forma.
“MEJORAMIENTO DE AREAS RECREATIVAS Y DEPORTIVAS EN LA MANZANA “A” DEL A.H. LOS JARDINES
DE MI PERU, MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE MI PERU”

Hasta la aceptación final de la obra por parte de la Municipalidad, ésta es responsable de mantener el
área de trabajo a su costo y cuidado, tomando todas las precauciones contra daños y desperfectos o
cualquier otra causa bien sea originada por la ejecución o la falta de ejecución del trabajo.

1 OBRAS PROVISIONALES, TRABAJOS PRELIMINARES, SEGURIDAD Y SALUD

1.1OBRAS PROVISIONALES

01.01.01 CARTEL DE IDENTIFICACION DE LA OBRA DE 4.80 X 3.60 M (UND)


Descripción de los trabajos
Se considera en esta partida la fabricación e instalación de cartel de obra con la finalidad de identificar
el proyecto, en el cual irá escrito la entidad propietaria de la obra, denominación de la obra,
presupuesto, plazo de obra y otros que la entidad especifique, la información que se colocará en
banner en el cartel.
Método de construcción
El Proveedor deberá fabricar y colocar el cartel de las dimensiones, colores y características según
modelo proporcionado por la Municipalidad.
Calidad de los materiales
Todos los materiales o insumos suministrados para la obra deben ser nuevos, de primer uso, de
utilización actual en el Mercado Nacional e Internacional, de la mejor calidad dentro de su respectiva
clase.
Asimismo toda la mano de obra que se emplee en la ejecución de los trabajos debe ser de primera clase.
Método de Medición
La medición de la presente partida será por Unidad (Und) cuando el cartel de obra se encuentre
colocado en su ubicación dispuesta y aprobado por el inspector o supervisor de la obra.
Condiciones de pago
Se efectuará en función de los metrados ejecutados con los precios unitarios del valor referencial por
Unidad (Und), agregado separadamente los montos proporcionales de Gastos Generales.

01.01.02 CASETA / DEPOSITO PROVISIONAL DE 4.80 X 6.00 M (UND)


Descripción de los trabajos
Se considera en esta partida el suministro, montaje e instalación de una caseta provisional de usos
múltiples (Guardianía, oficina y/o depósito) que faciliten la seguridad y eficiencia del personal y de los
trabajos, la misma que se deberá mantener hasta la conclusión de la obra. Esta partida incluye el
desmontaje de la caseta para su entrega a la entidad.
Método de construcción
La caseta se conformará de madera (triplay y madera tornillo) y cobertura de plancha de calaminon de
0.93m  6.50m 0.4 mm. Se preverá también el abastecimiento de agua, desagüe y energía eléctrica,
etc. y todo aquello que sea necesario complementar durante el desarrollo de los trabajos.

Por motivos de seguridad y facilidad de la ejecución de los trabajos, en asentamientos consolidados o


cuando la infraestructura del sitio lo permita, se podrá alquilar un local que cumpla con las condiciones
de amplitud y seguridad requeridas
Calidad de los materiales
Todos los materiales o insumos suministrados para la obra deben ser nuevos, de primer uso, de
utilización actual en el Mercado Nacional e Internacional, de la mejor calidad dentro de su respectiva
clase.
Asimismo toda la mano de obra que se emplee en la ejecución de los trabajos debe ser de primera clase.
Método de Medición
“MEJORAMIENTO DE AREAS RECREATIVAS Y DEPORTIVAS EN LA MANZANA “A” DEL A.H. LOS JARDINES
DE MI PERU, MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE MI PERU”

La medición de la siguiente partida será por Unidad (Und) de caseta provisional, se encuentre instalada
en la ubicación dispuesta y aprobado por el inspector o supervisor de la obra.
Condiciones de pago
Se efectuará en función de los metrados ejecutados con los precios unitarios del valor referencial por
Unidad (Und), agregado separadamente los montos proporcionales de gastos generales.

01.01.03 CERCO PROVISIONAL DE OBRA (M)


Descripción
Se construirá un cerco de seguridad y protección en forma provisional para evitar la entrada de
personas ajenas a la obra. Una vez concluida la obra se retirará el cerco dejándola limpia y libre para el
uso para su fin específico. El material a emplearse será esteras con cintas de seguridad con apoyos en
puntales de madera fijados sólidamente al piso.
Medición
La medición será por metro lineal (m) del cerco de seguridad.
Forma de Valorización
Se efectuará en función al metrado ejecutado con los precios unitarios del valor referencial por metro
lineal (m).

01.02 OBRAS PRELIMINARES


01.02.01 TRAZO, NIVELACION Y REPLANTEO (M2)
Descripción de los trabajos
El trazo se refiere a llevar al terreno los ejes y niveles establecidos en los planos. El replanteo se refiere
a la ubicación y medidas de todos los elementos que se detallan en los planos durante el proceso de la
edificación.
Método de construcción
Se iniciará partiendo de los hitos o puntos fijos, los que una vez localizados servirán para ubicar en el
terreno los límites del proyecto.
Todos estos elementos deberán ser trazados en el campo, usando para ello estacas o varas con
banderillas cada 20 metros, para que sirvan de guía a la maquinaria.
El Residente deberá de contar con el equipo y personal capacitado para la realización de los trabajos
de replanteo que garantice el cumplimiento de los requerimientos en cuanto a nivelación y niveles
planteados en los planos, teniendo cuidado de mantener todas las estacas, señales de gradientes,
hitos y puntos de nivel (BM), hechos o establecidos en la obra y serán restablecidos si son
estropeados.
Las labores correspondientes al control de movimiento de tierras serán realizadas por el personal
técnico designado por el residente.
Cualquier modificación que por las condiciones reales encontradas en el terreno al momento de la
ejecución de la obra sea propuesta por el residente, deberá contar con la aprobación del inspector o
supervisor de la obra, debiendo ser anotadas cuidadosamente en el cuaderno de obra y en los planos
de replanteo.
Calidad de los materiales
Todos los materiales o insumos suministrados para la obra deben ser nuevos, de primer uso, de
utilización actual en el Mercado Nacional e Internacional, de la mejor calidad dentro de su respectiva
clase.
Asimismo toda la mano de obra que se emplee en la ejecución de los trabajos debe ser de primera clase.
Sistemas de control de calidad
El mantenimiento del “bench – marks”, plantillas de cotas, estacas auxiliares, etc., será
cuidadosamente observado a fin de asegurar que las indicaciones de los planos sean llevadas
“MEJORAMIENTO DE AREAS RECREATIVAS Y DEPORTIVAS EN LA MANZANA “A” DEL A.H. LOS JARDINES
DE MI PERU, MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE MI PERU”

finalmente al terreno y que la obra cumpla una vez concluida con los requerimientos y especificaciones
del proyecto.
Método de Medición
El trabajo ejecutado en esta partida se medirá por metro cuadrado (m2) de trazo replanteo ejecutado
de acuerdo a los planos y especificaciones técnicas presentes aprobadas por el inspector o supervisor
de la obra.
Condiciones de pago
Se efectuará en función de los metrados ejecutados con los precios unitarios de valor referencial metro
cuadrado (m2), agregado separadamente los montos proporcionales de gastos generales.

01.02.02 LIMPIEZA MANUAL DE TERRENO (M2)


Descripción de los trabajos
La partida se refiere a la limpieza permanente, durante la ejecución de la obra (entrega de la obra). Los
trabajos se realizaran de manera manual y con herramientas manuales.
Método de construcción
Se procederá a recoger los elementos inservibles, eliminar montículos u otros elementos que dificulten
la realización de la partida de trazo y replanteo.
Calidad de los materiales
Todos los materiales o insumos suministrados para la obra deben ser nuevos, de primer uso, de
utilización actual en el Mercado Nacional e Internacional, de la mejor calidad dentro de su respectiva
clase.
Asimismo toda la mano de obra que se emplee en la ejecución de los trabajos debe ser de primera clase.
Método de Medición
Esta partida se medirá por metro cuadrado (m2) conformado y aprobado por el inspector o supervisor
de la obra.
Condiciones de pago
Se efectuará en función de los metrados ejecutados con los precios unitarios de valor referencial metro
cuadrado (m2), agregado separadamente los montos proporcionales de gastos generales.

01.02.03 MOVILIZACION Y DESMOVILIZACION DE EQUIPO Y HERRAMIENTAS (GLB)


Descripción de los trabajos
Esta partida comprende todo el trabajo de reunir, suministrar y transportar al lugar de la obra el equipo
mecánico y maquinarias para iniciar y mantener el proceso constructivo de obra.
Método de construcción
El traslado de equipo pesado deberá ejecutarse en vehículo pesado, mientras que el equipo liviano no
autopropulsado como herramientas, mezcladora, vibradores, etc., puede trasladarse por sus propios
medios.
Calidad de los materiales
Todos los materiales o insumos suministrados para la obra deben ser nuevos, de primer uso, de
utilización actual en el Mercado Nacional e Internacional, de la mejor calidad dentro de su respectiva
clase.
Asimismo toda la mano de obra que se emplee en la ejecución de los trabajos debe ser de primera clase.
Sistemas de control de calidad
Este equipo a utilizar deberá ser de optima condición y uso, el mismo que será revisado por el
Inspector o supervisor en la obra y de no encontrarlo satisfactorio en cuanto a su condición y
operatividad, deberá ser reemplazado por otro similar o mejor, que cumpla con las condiciones
requeridas para la optimización de los trabajos.
Método de Medición
La movilización y desmovilización se medirá por global (glb), y aprobado por el inspector o supervisor
de la obra.
“MEJORAMIENTO DE AREAS RECREATIVAS Y DEPORTIVAS EN LA MANZANA “A” DEL A.H. LOS JARDINES
DE MI PERU, MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE MI PERU”

Condiciones de pago
Se efectuará en función de los metrados ejecutados con los precios unitarios de valor referencial por
global (glb.), agregado separadamente los montos proporcionales de gastos generales.

01.03 SEGURIDAD Y SALUD


En concordancia con la Norma G.050 Seguridad durante la construcción, del Reglamento Nacional de
Edificaciones en la que se establece la obligatoriedad de contar con el Plan de Seguridad y Salud en el
Trabajo (PSST) como requisito indispensable para la adjudicación de contratos, todo proyecto de
edificación, debe incluirse en el Expediente Técnico de Obra, la partida correspondiente a Seguridad y
Salud en la que se estimará el costo de implementación de los mecanismos técnicos y administrativos
contenidos en dicho Plan (PSST). Las partidas
Consideradas en el presupuesto oferta, deben corresponder a las definidas en la presente Norma
Técnica.

1.3.1 PLAN DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO (GLB)


Descripción de los trabajos
Comprende las actividades y recursos que correspondan al desarrollo, implementación y
administración del Plan de Seguridad y Salud en el Trabajo (PSST), debe considerarse, sin llegar a
limitarse: El personal destinado a desarrollar, implementar y administrar el plan de seguridad y salud en
el trabajo, así como los equipos y facilidades necesarias para desempeñar de manera efectiva sus
labores.
Método de Medición
La forma de medición será Global (glb).
Condiciones de pago
Cumplir lo requerido en el Expediente Técnico de Obra en lo referente a personal y recursos
disponibles para ejecutar dicha actividad.

1.3.2 EQUIPO DE PROTECCION INDIVIDUAL (GLB)


Descripción de los trabajos
Comprende todos los equipos de protección individual (EPI) que deben ser utilizados por el personal de
la obra, para estar protegidos de los peligros asociados a los trabajos que se realicen, de acuerdo a la
Norma G.050 Seguridad durante la construcción, del Reglamento Nacional de Edificaciones.
Entre ellos se debe considerar, sin llegar a ser una limitación: casco de seguridad, gafas de acuerdo al
tipo de actividad, escudo facial, guantes de acuerdo al tipo de actividad (cuero, aislantes, etc.),
botines/botas de acuerdo al tipo de actividad (con puntera de acero, dieléctricos, etc.), protectores de
oído, respiradores, arnés de cuerpo entero y línea de enganche, prendas de protección dieléctrica,
chalecos reflectivos, ropa especial de trabajo en caso se requiera, otros.
Método de Medición
La forma de medición será Global (glb).
Condiciones de pago
Cumplir lo requerido en el Expediente Técnico de Obra en lo referente a personal y recursos
disponibles para ejecutar dicha actividad.

1.3.3 EQUIPO DE PROTECCION COLECTIVA (GLB)


Descripción de los trabajos
Comprende los equipos de protección colectiva que deben ser instalados para proteger a los
trabajadores y público en general de los peligros existentes en las diferentes áreas de trabajo.
Entre ellos se debe considerar, sin llegar a ser una limitación: barandas rígidas en bordes de losa y
acordonamientos para limitación de áreas de riesgo, tapas para aberturas en losas de piso, sistema de
líneas de vida horizontales y verticales y puntos de anclaje, sistemas de mallas antiácida, sistema de
entibados, sistema de extracción de aire, sistemas de bloqueo (tarjeta y candado), interruptores
“MEJORAMIENTO DE AREAS RECREATIVAS Y DEPORTIVAS EN LA MANZANA “A” DEL A.H. LOS JARDINES
DE MI PERU, MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE MI PERU”

diferenciales para tableros eléctricos provisionales, alarmas audibles y luces estroboscópicas en


maquinaria pesada y otros.
Método de Medición
La forma de medición será Global (glb).
Condiciones de pago
Cumplir lo requerido en el Expediente Técnico de Obra en lo referente a personal y recursos
disponibles para ejecutar dicha actividad.

1.3.4 SEÑALIZACION TEMPORAL DE SEGURIDAD (GLB)


Descripción de los trabajos
Comprende, sin llegar a limitarse, las señales de advertencia, de prohibición, de información, de
obligación, las relativas a los equipos de lucha contra incendios y todos aquellos carteles utilizados
para rotular áreas de trabajo, que tengan la finalidad de informar al personal de obra y público en
general sobre los riesgos específicos de las distintas áreas de trabajo, instaladas dentro de la obra y en
las áreas perimetrales. Cintas de señalización, conos reflectivos, luces estroboscópicas, alarmas
audibles, así como carteles de promoción de la seguridad y la conservación del ambiente, etc.
Se deberán incluir las señalizaciones vigentes por interferencia de vías públicas debido a ejecución de
obras.
Método de Medición
La forma de medición será Global (glb).
Condiciones de pago
Cumplir lo requerido en el Expediente Técnico de Obra en lo referente a personal y recursos
disponibles para ejecutar dicha actividad.

1.3.5 CAPACITACION EN SEGURIDAD Y SALUD (GLB)


Descripción de los trabajos
Comprende las actividades de adiestramiento y sensibilización desarrolladas para el personal de obra.
Entre ellas debe considerarse, sin llegar a limitarse: Las charlas de inducción para el personal nuevo,
las charlas de sensibilización, las charlas de instrucción, la capacitación para la cuadrilla de
emergencias, etc.
Método de Medición
La forma de medición será Global (glb).
Condiciones de pago
Cumplir lo requerido en el Expediente Técnico de Obra en lo referente a personal y recursos
disponibles para ejecutar dicha actividad.
01.03.06 ACARREO DE AGREGADOS EN PENDIENTE D>100mt
1.3.7 RECURSOS PARA RESPUESTA ANTE EMERGENCIAS EN SEGURIDAD Y SALUD (GLB)
Descripción de los trabajos
Comprende los mecanismos técnicos, administrativos y equipamiento necesario, para atender un
accidente de trabajo con daños personales y/o materiales, producto de la ausencia o implementación
incorrecta de alguna medida de control de riesgos.
Estos accidentes podrían tener impactos ambientales negativos.
Se debe considerar, sin llegar a limitarse: Botiquines, tópicos de primeros auxilios, camillas, vehículo
para transporte de heridos (ambulancias), equipos de extinción de fuego (extintores, mantas ignifugas,
cilindros con arena), trapos absorbentes (derrames de productos químicos).
Método de Medición
La forma de medición será Global (glb).
Condiciones de pago
Cumplir lo requerido en el Expediente Técnico de Obra en lo referente a personal y recursos
disponibles para ejecutar dicha actividad.

02 ESTRUCTURAS
“MEJORAMIENTO DE AREAS RECREATIVAS Y DEPORTIVAS EN LA MANZANA “A” DEL A.H. LOS JARDINES
DE MI PERU, MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE MI PERU”

02.01 MOVIMIENTO DE TIERRAS


02.01.01 CORTE DE TERRENO NORMAL HASTA NIVEL DE SUBRASANTE (M3)
Descripción de los trabajos
Consiste en el corte y extracción de todo el material impropio, que corresponde a las explanaciones
proyectadas según el trazado realizado, incluirá el volumen de elementos sueltos o dispersos que
hubiera o que fuera necesario recoger dentro de los límites del área, según necesidades del trabajo.
Este trabajo deberá permitir que el terreno así tratado se encuentre libre de elementos estructurales
dañados tales como base contaminada, basura, elementos sueltos, etc.
Método de construcción
El corte se efectuará hasta una cota ligeramente mayor que el nivel de sub rasante h=0.15 m., de tal
manera que al compactar esta capa, se llegue hasta el nivel de sub rasante.
Se tendrá especial cuidado en no dañar ni obstruir el funcionamiento de ninguna de las instalaciones
de servicios públicos, tales como redes, cables, canales, etc. En caso de producirse daños, el
contratista deberá realizar las reparaciones por su cuenta y de acuerdo con las entidades propietarias o
administradoras de los servicios en referencia.
Los trabajos de reparación que hubiera necesidad de efectuarse se realizarán en el lapso más breve
posible.
El material proveniente de los cortes deberá ser retirado para seguridad y limpieza del trabajo.
Calidad de los materiales
Todos los materiales o insumos suministrados para la obra deben ser nuevos, de primer uso, de
utilización actual en el Mercado Nacional e Internacional, de la mejor calidad dentro de su respectiva
clase.
Asimismo toda la mano de obra que se emplee en la ejecución de los trabajos debe ser de primera clase.
Sistema de control de calidad
Este equipo a utilizar deberá ser de optima condición y uso, el mismo que será revisado por el
Inspector o supervisor en la obra y de no encontrarlo satisfactorio en cuanto a su condición y
operatividad, deberá ser reemplazado por otro similar o mejor, que cumpla con las condiciones
requeridas para la optimización de los trabajos.
Método de Medición
Esta partida se medirá por metro cubico (m3), conformado y aprobado por el inspector o supervisor de
la obra.
Condiciones de pago
Se efectuará en función de los metrados ejecutados con los precios unitarios de valor referencial metro
cubico (m3), agregado separadamente los montos proporcionales de gastos generales.

02.01.02 EXCAVACION MANUAL DE ZANJA P/SARDINEL SUMERGIDO (0.15X0.30 M) (M)


Descripción de los trabajos
Esta partida comprende toda la excavación para construcciones de sardineles sumergido en veredas,
rampas, losa deportiva y dados de concreto por tipo de terreno.
Cualquier daño ocasionado por la realización de estos trabajos será subsanado inmediatamente.
Calidad de los materiales
Todos los materiales o insumos suministrados para la obra deben ser nuevos, de primer uso, de
utilización actual en el Mercado Nacional e Internacional, de la mejor calidad dentro de su respectiva
clase.
Asimismo toda la mano de obra que se emplee en la ejecución de los trabajos debe ser de primera clase.
Sistema de control de calidad
El corte y la excavación de la explanación se deben ejecutar de acuerdo con las secciones
transversales del proyecto o las modificadas por el Supervisor.
Método de Medición
Esta partida se medirá por metro lineal (m), conformado y aprobado por el inspector o supervisor de la
obra.
Condiciones de pago
“MEJORAMIENTO DE AREAS RECREATIVAS Y DEPORTIVAS EN LA MANZANA “A” DEL A.H. LOS JARDINES
DE MI PERU, MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE MI PERU”

Se efectuará en función de los metrados ejecutados con los precios unitarios de valor referencial metro
lineal (m), agregado separadamente los montos proporcionales de gastos generales.

02.01.03 RELLENO COMPACTADO CON MATERIAL PROPIO EN ZANJAS


Descripción de los trabajos
Esta partida comprende los rellenos a ejecutarse utilizando el material proveniente de las excavaciones
de la misma obra.
Método de construcción
Colocación
El material de relleno será colocado y acomodado en una capa sensiblemente horizontal de espesor
0.30 cm y granulometría uniforme sobre una base limpia, nivelada y escarificada, en tal forma que no
se formen acumulaciones o lentes de material que difieran sustancialmente con la textura del material
vecino. Para la colocación de la siguiente capa, deberá contarse previamente con la aprobación de la
Supervisión de la anterior capa.
Compactación
La compactación se efectuará con pisones manuales o mecánicos una vez que el material contenga la
humedad adecuada empleando para ello una compactadora vibratoria.

Materiales
Para los rellenos, en general, se empleará material propio, entendiéndose a éste, como aquel material
proveniente de la excavación de la obra, de obras adyacentes o de bancos de escombros que se
encuentren a una distancia menor de 200 m. del lugar donde se requieren efectuar los trabajos de
relleno. Cuando este material sea inadecuado o insuficiente para los fines previstos, el Inspector o
Supervisor de obra podrá autorizar la utilización de material de préstamo proveniente de bancos de
préstamo.
Calidad de los materiales
Todos los materiales o insumos suministrados para la obra deben ser nuevos, de primer uso, de
utilización actual en el Mercado Nacional e Internacional, de la mejor calidad dentro de su respectiva
clase.
Asimismo toda la mano de obra que se emplee en la ejecución de los trabajos debe ser de primera clase.
Sistemas de control de calidad
Todo el material de relleno deberá ser de buena calidad para lo cual no deberá contener maleza,
raíces, césped, ni cualquier otro material orgánico, ni otros elementos inestables y de fácil alteración.
Los materiales que se empleen para los rellenos deberán presentar un contenido de materia orgánica
menor del 5 (cinco) por ciento. Por lo general, este material no deberá contener elementos mayores de
0.10 cm Todos los materiales deben ser previamente aprobados por el inspector o supervisor de obra.
Método de Medición
Esta partida se medirá por metro cubico (m3), conformado y aprobado por el inspector o supervisor de
la obra.
Condiciones de pago
Se efectuará en función de los metrados ejecutados con los precios unitarios de valor referencial por
metro cubico (m3), agregado separadamente los montos proporcionales de gastos generales.

02.01.04 CONFORMACION Y COMPACTACION DE SUBRASANTE (E= 0.15 M) (M2)

Se denomina sub-rasante al nivel terminado ubicado debajo de la capa de base. Este nivel es paralelo
al nivel de la rasante y se logrará conformando el terreno natural 80% mediante los cortes y 20% de
material de préstamo afirmado que está considerados en las partidas de Movimiento de Tierras.
Se denomina capa de sub-rasante a aquella capa de 15cm. de espesor que queda debajo del nivel de
sub-rasante y que está constituida por el suelo natural resultante del corte más un porcentaje de
afirmado. En el caso de relleno tendrá el ancho igual al de la vereda y estará libre de raíces, hierbas,
desmonte o material suelto de inferior calidad en relación con el suelo natural.
“MEJORAMIENTO DE AREAS RECREATIVAS Y DEPORTIVAS EN LA MANZANA “A” DEL A.H. LOS JARDINES
DE MI PERU, MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE MI PERU”

La superficie deberá estar perfectamente nivelada, bien compactada y humedecida antes de la


colocación de la base y de vaciado de la losa, empleando medios mecánicos para posteriormente
compactarla usando rodillos o planchas compactadoras.
Método de Construcción:
Se procederá a escarificar la superficie mediante el uso de una motoniveladora o de rastras en zonas
de difícil acceso, en la profundidad que se indica en el Estudio de Suelos; los agregados pétreos
mayores a 2” que pudieran haber quedado serán retirados.
Posteriormente, se procederá al extendido, riego y batido del material, con el empleo repetido y
alternativo de motoniveladora y camión cisterna, provistos de dispositivos que garanticen un riego
uniforme.
La operación será continua hasta lograr un material homogéneo, de humedad lo más cercana a la
óptima definida por el ensayo de compactación Proctor modificado que se realizara para el control del
proyecto.
En el caso de pavimentos, la compactación se hará con rodillo liso vibratorio autopropulsado hasta
alcanzar el nivel de la subrasante proyectada. La compactación se realizará de los bordes hacia el
centro y se efectuará hasta alcanzar el 95% de la máxima densidad seca del ensayo Proctor
Modificado (AASHTO T-180.).
El Ingeniero Supervisor solicitará la ejecución de las pruebas de densidad de campo que determinen
los porcentajes de compactación alcanzados.
Calidad de los materiales
Todos los materiales o insumos suministrados para la obra deben ser de buena calidad para su
utilización, dentro de su respectiva clase.
Asimismo, toda la mano de obra que se emplee en la ejecución de los trabajos debe ser de primera
clase.
Método de Medición
El área a pagar será el número de metros cuadrados (M2) de superficie conformada, de acuerdo a los
alineamientos, rasantes y secciones indicadas en los planos y en las presentes especificaciones
medidas en su posición final. El trabajo deberá contar con la conformidad del Ingeniero Supervisor.
Condiciones de pago
Se efectuará en función de los metrados ejecutados con los precios unitarios de valor referencial por
metro cuadrado (m2), agregado separadamente los montos proporcionales de gastos generales.

02.01.05 BASE GRANULAR E=0.10 M. C/EQUIPO (M2)


Descripción de los trabajos
Este ítem consistirá de una capa de fundación compuesta de grava o piedra fracturada, en forma
natural o artificial, y finos, construida sobre una superficie debidamente preparada, y en conformidad
con los alineamientos, rasantes y secciones transversales típicas indicadas en los planos.
Método de construcción
Materiales
El material para la base, de grava o piedra triturada, consistirá de partículas duras y durables, o
fragmentos de piedra o grava y un rellenador de arena u otro material partido en partículas finas. La
porción de material retenido en el tamiz No. 4, será llamado agregado grueso y aquella porción que
pasa por el Tamiz No. 4, será llamado agregado fino.
El material de tamaño excesivo que se haya encontrado en depósitos de los cuales se obtiene el
material para la capa de base de grava, será retirado por tamizado o será triturado, hasta obtener el
tamaño requerido. No menos del 75% en peso de las partículas del agregado grueso triturado, retenido
en la malla 3/8”, deberán tener dos caras fracturadas o forma cúbica angulosa. Para cumplir con este
requisito la grava será tamizada antes de ser utilizada.
El material que se utilizará para la conformación de la Base granular, deberá ajustarse a cualquiera de
las bandas o husos granulométricos especificados. De acuerdo con este requerimiento el Contratista
deberá seleccionar el tipo de graduación a utilizar, proponiéndola a la Supervisión para su aprobación.
“MEJORAMIENTO DE AREAS RECREATIVAS Y DEPORTIVAS EN LA MANZANA “A” DEL A.H. LOS JARDINES
DE MI PERU, MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE MI PERU”

Las canteras a usar serán las indicadas en el expediente técnico ó las que ordene el Supervisor en
Campo.
El material compuesto para la base debe estar libre de material vegetal o terrones. Presentará en lo
posible una granulometría lisa, continua y bien graduada.
Los agregados para la construcción de la base granular deberán satisfacer los requisitos de calidad
indicados:
a) Granulometría
La composición final de la mezcla de agregados presentará una granulometría continua y bien
graduada (sin inflexiones notables) según una fórmula de trabajo de dosificación aprobada por el
Supervisor y según uno de los requisitos granulométricos que se indican:

Requerimientos Granulométricos para Base Granular


Porcentaje que Pasa en Peso
Tamiz Gradación Gradación Gradación Gradació
A B C nD
50 mm (2”) 100 100 --- ---
25 mm (1”) --- 75 – 95 100 100
9.5 mm
30 – 65 40 – 75 50 – 85 60 – 100
(3/8”)
4.75 mm
25 – 55 30 – 60 35 – 65 50 – 85
(Nº 4)
2.0 mm (Nº
15 – 40 20 – 45 25 – 50 40 – 70
10)
4.25 um (Nº
8 – 20 15 – 30 15 – 30 25 – 45
40)
75 um (Nº
2–8 5 – 15 5 - 15 8 – 15
200)

Fuente: ASTM D 1241


El material de Base Granular deberá cumplir además con las siguientes características físico-
mecánicas y químicas que a continuación se indican:
Tráfico Ligero y
Valor Relativo de Soporte, Medio con tráfico en
Mín 80%
CBR (1) ejes equivalentes <=
10x106
(1) La curva de gradación “A” deberá emplearse en zonas cuya altitud sea igual o superior a 3000
m.s.n.m.
La franja por utilizar será establecida en los documentos del proyecto o la determinada por el
supervisor.
Para prevenir segregaciones y garantizar los niveles de compactación y resistencia exigidos por la
presente especificación, el material que produzca el contratista deberá dar lugar a una curva
“MEJORAMIENTO DE AREAS RECREATIVAS Y DEPORTIVAS EN LA MANZANA “A” DEL A.H. LOS JARDINES
DE MI PERU, MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE MI PERU”

granulométrica uniforme, sensiblemente paralela a los límites de la franja por utilizar, sin saltos bruscos
de la parte superior de un tamiz a la inferior de un tamiz adyacente o viceversa.
b) Agregado Grueso
Se denominará así a los materiales retenidos en la Malla Nº 4, los que consistirán de partículas pétreas
durables y trituradas capaces de soportar los efectos de manipuleo, extendido y compactación sin
producción de finos contaminantes.
Deberán cumplir las siguientes características:
Requerimientos Agregado Grueso

Requerimient
Norm
os Altitud
Norma Norma a
Ensayo <menor de
MTC ASTM AASH
3000
TO
m.s.n.m.
Partículas con una MTC E
D - 5821 70% min.
cara fracturada 210
Partículas con dos MTC E
D – 5821 30% min.
caras fracturadas 210
MTC E
Abrasión Los Ángeles C - 131 T - 96 40% máx.
207
Partículas Chatas y MTC E
D – 4791 15% máx.
Alargadas (1) 221
MTC E
Sales Solubles Totales D – 1888 0.5% máx.
219
Pérdida con Sulfato de MTC E T -
C – 88 12.%
Sodio 209 104
MTC E
Pérdida con Sulfato de T -
209 C – 88 18 %
Magnesio 104
(1) La relación a emplearse para la determinación es: 1/3 (espesor/longitud)
c) Agregado Fino
Se denominará así a los materiales pasantes la Malla Nº4 que podrán provenir de fuentes naturales o
de procesos de trituración o combinación de ambos.
Requerimientos Agregado Fino
Ensayo Requerimientos

Índice Plástico 4% máx.

Equivalente de arena 25% mín

Sales solubles totales 0,55% máx.

Índice de durabilidad 35% mín

Colocación y extendido
Todo material de la capa de base será colocado en una superficie debidamente preparada y será
compactado en capas de espesor máximo de 10cm. de espesor final compactado al 100% de su
máxima densidad seca.
El material será colocado y esparcido en una capa uniforme y sin segregación de tamaño hasta tal
espesor suelto, de modo que la capa tenga, después de ser compactada, el espesor requerido. Se
efectuará el extendido con equipo mecánico manual apropiado.
Mezcla
“MEJORAMIENTO DE AREAS RECREATIVAS Y DEPORTIVAS EN LA MANZANA “A” DEL A.H. LOS JARDINES
DE MI PERU, MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE MI PERU”

Después de que el material de capa de base haya sido esparcido, será completamente mezclado por
medio de equipo manual (en el caso de baches y zonas no tan amplias) o de niveladora de cuchilla (en
el caso de zonas amplias), en toda la profundidad de la capa llevándolo alternadamente hacia el centro
y hacia la orilla de la calzada. Se regará el material durante la mezcla cuando así lo ordena la
Supervisión de obra. Cuando la mezcla esté ya uniforme será otra vez esparcida y perfilada hasta
obtener la sección transversal que se muestra en los planos.
La adición de agua, puede efectuarse en planta o en pista siempre y cuando la humedad de
compactación se encuentre entre los rangos establecidos.
Compactación
Inmediatamente después de terminada la distribución y el emparejamiento del material, cada capa de
éste deberá compactarse en su ancho total por medio equipo manual adecuado (en baches y áreas
pequeñas) o de rodillos lisos vibratorios (en el caso de grandes áreas).
Dicha compactación deberá progresar gradualmente desde los costados hacia el centro, en sentido
paralelo al eje del camino, y deberá continuar así hasta que toda la superficie haya recibido este
tratamiento. Cualquier irregularidad o depresión que surja durante la compactación, deberá corregirse
aflojando el material en estos sitios y agregando o quitando material hasta que la superficie resulte
pareja y uniforme. A lo largo de las curvas, colectores y muros y en todos los sitios no accesibles al
rodillo, el material de base deberá compactarse íntegramente mediante el empleo de apisonadoras
mecánicos. El material será compactado con equipo manual hasta que se haya obtenido una superficie
lisa y pareja. La cantidad de rodillado y apisonado arriba indicada se considerará la mínima necesaria
para obtener una compactación adecuada.
Durante el progreso de la operación, el Ingeniero deberá efectuar ensayos de control de densidad y
humedad de acuerdo con el método AASHTO T-191, efectuando un (1) ensayo por cada 500 metros
cuadrados de material colocado, y si el mismo comprueba que la densidad resulta inferior al 100% de
la densidad máxima determinada en el Laboratorio en el ensayo AASHTO T-180, el Contratista deberá
completar la compactación adicional en la cantidad que fuese necesaria para obtener la densidad
señalada. Se podrá utilizar otros tipos de ensayos para determinar la densidad en Obra, a los efectos
de un control adicional, después que se hayan obtenido los valores de densidad referidos, por el
método AASHTO T-191.
El Ingeniero Supervisor podrá autorizar la compactación mediante el empleo de otros tipos de equipos
que los arriba especificados, siempre que se determine que el empleo de tales equipos alternativos
producirá fehacientemente densidades de no menos del 100% arriba especificado. El permiso del
Ingeniero Supervisor para usar un equipo de compactación diferente deberá otorgarse por escrito y ha
de indicar las condiciones bajo las cuales el equipo deberá ser utilizado.
Calidad de los materiales
Todos los materiales o insumos suministrados para la obra deben ser nuevos, de primer uso, de
utilización actual en el Mercado Nacional e Internacional, de la mejor calidad dentro de su respectiva
clase.
Asimismo toda la mano de obra que se emplee en la ejecución de los trabajos debe ser de primera clase.
Sistemas de control de calidad
Todo el material de relleno deberá ser de buena calidad para lo cual no deberá contener maleza,
raíces, césped, ni cualquier otro material orgánico, ni otros elementos inestables y de fácil alteración.
Los materiales que se empleen para los rellenos deberán presentar un contenido de materia orgánica
menor del 5 (cinco) por ciento. Por lo general, este material no deberá contener elementos mayores de
0.10 cm Todos los materiales deben ser previamente aprobados por el inspector o supervisor de obra.
Método de Medición
El área determinada como está dispuesto, para todas las partidas mencionadas en el presente acápite,
será pagada al precio unitario del contrato por metro cuadrado compactado según lo indicado en los
planos y dicho precio constituirá compensación completa por el suministro de material granular,
transporte y su colocación, riego, mano de obra, equipos, herramientas y cualquier actividad e
imprevisto necesario para la completa ejecución de la partida de acuerdo a éstas especificaciones. El
trabajo deberá contar con la aprobación del Ingeniero Supervisor.
“MEJORAMIENTO DE AREAS RECREATIVAS Y DEPORTIVAS EN LA MANZANA “A” DEL A.H. LOS JARDINES
DE MI PERU, MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE MI PERU”

Condiciones de pago
Se efectuará en función de los metrados ejecutados con los precios unitarios de valor referencial por
metro cuadrado (m2), agregado separadamente los montos proporcionales de gastos generales.

02.01.04 ACARREO Y ACOPIO DE MATERIAL EXCEDENTE C/VOLQUETE 10M3,D=25 KM (M3)


02.01.07 ELIMINACION MATERIAL EXCEDENTE C/VOLQUETE 15 M3, D=25 KM (M3)
Descripción de los trabajos
Esta partida consiste en la eliminación del material excedente, hacia los botaderos. El trabajo consiste
en la carga y el transporte de dicho material hasta su eliminación.
Método de construcción
Una vez terminada la obra deberá dejar el terreno completamente limpio de desmonte u otros
materiales que interfieran en los trabajos en la zona donde se va a ejecutar la obra.
La eliminación de desmonte deberá ser periódica, no permitiendo que permanezca en la obra más de
15 días, salvo los que se usará en los rellenos. El destino de los materiales excedentes será elegido de
acuerdo con las disposiciones y/o necesidades municipales.
Calidad de los materiales
Todos los materiales o insumos suministrados para la obra deben ser nuevos, de primer uso, de
utilización actual en el Mercado Nacional e Internacional, de la mejor calidad dentro de su respectiva
clase.
Asimismo toda la mano de obra que se emplee en la ejecución de los trabajos debe ser de primera clase.
Método de Medición
La medición de la siguiente partida será por metro cubico (m3), conformado y aprobado por el inspector
o supervisor de la obra.
Condiciones de pago
Se efectuará en función de los metrados ejecutados con los precios unitarios de valor referencial por
metro cubico (m3).

02.02 LOSA DEPORTIVA


01.02.01 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO DE SARDINEL SUMERGIDO (M2)
Descripción de los trabajos
Se llama encofrado a la estructura provisional que se usa para soportar y dar forma al concreto fresco
durante su fragua y endurecimiento, Los encofrados más usados son de madera o fierro o mixtos de
madera y fierro.
Se denomina así al conjunto de elementos que sirven para contener la masa de concreto hasta su
endurecimiento, se les da también otros nombres, como formas, formaletas, moldes etc.
Diseño
 Los encofrados deberán ser diseñados para producir unidades de concreto idéntico en forma, líneas
y dimensiones a las unidades mostradas en los planos.
 Los encofrados se usarán donde sean necesarios para confinar el concreto y darle forma de
acuerdo a las dimensiones requeridas y deberán estar de acuerdo a las normas ACI 347-68
 Estos deben tener la capacidad suficiente para resistir la presión resultante de la colocación del
concreto y la suficiente rigidez para mantener las tolerancias especificadas.
 Los encofrados deben ser arriostrados contra las deflexiones laterales.
 El tamaño, distanciamiento o espaciado de los barrotes, puntales y arriostres deberá ser
determinado por la naturaleza del trabajo de la altura del concreto a vaciarse, quedando a criterio del
ingeniero dichos tamaños y esparcimientos, inmediatamente después de quitar las formas, la superficie
deberá ser examinada cuidadosamente y cualquier regularidad deberá ser tratada como lo ordene el
inspector supervisor de la obra.
 Los tirantes para formas serán regulados en longitud y serán del tipo tal que no dejen elemento de
metal alguno más adentro que 1 cm. de la superficie.
“MEJORAMIENTO DE AREAS RECREATIVAS Y DEPORTIVAS EN LA MANZANA “A” DEL A.H. LOS JARDINES
DE MI PERU, MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE MI PERU”

 Las formas de madera para aberturas en paredes deben ser construidas de tal forma que faciliten
su aflojamiento; si es necesario habrá que contrarrestar el hinchamiento de las formas.
Materiales
Los encofrados deberán ser realizados con madera apropiada tanto en resistencia como en el estado
de conservación.
Cualquier suciedad y recubrimientos de otro material que pueda destruir o reducir su adherencia.
El encofrado se hará con madera tornillo, con ancho suficiente para determinar el nivel superior, esta
madera debe estar protegida con petróleo para el buen acabado de los bordes en las juntas.
Para que el encofrado sea económico se debe tratar de usarlo el mayor número de veces posible y el
proyectista debe estudiara los re-usos del mismo.
Deberán estar suficientemente unidos (sellados) para evitar la pérdida de la lechada o pérdida del
mortero.
Las porciones de concreto con cangrejera deberán darse en la extensión que abarquen tales defectos y
el espacio rellenado con concreto mortero y de tal manera que se obtenga una superficie de textura
similar a la de concreto circundante. No se permitirá el resane burdo de tales defectos. Asimismo no
se permitirá más de una pequeña cangrejera.
Desencofrados
En general, las formas no deben quitarse hasta que el concreto se halla endurecido suficientemente
como para soportar con seguridad su peso propio y los pesos que supuestamente puedan colocarse
sobre él.
Las formas deberán retirarse de manera que se asegure la completa indeformabilidad de la estructura.
En cualquier circunstancia los encofrados no serán removidos por lo menos en los siguientes tiempos
mínimos, según los casos:

Sardinel sumergido........................... 01 Día.


Sardinel peraltado............................. 01 Día.
Veredas y rampas............................... 01 Día.
Jardineras............................................02 Días.
Muro de contención........................... 03 Días.
El inspector o supervisor de la obra deberá tener en cuenta la norma pertinente de ACI-343.
Cuando se hallan aumentado la resistencia del concreto por diseño de mezclas o aditivos, los tiempos
de desencofrados podrán ser menores previa aprobación del inspector o supervisor de la obra.
Calidad de los materiales
Todos los materiales o insumos suministrados para la obra deben ser nuevos, de primer uso, de
utilización actual en el Mercado Nacional e Internacional, de la mejor calidad dentro de su respectiva
clase.
Asimismo, toda la mano de obra que se emplee en la ejecución de los trabajos debe ser de primera clase.
Sistemas de control de calidad
El inspector o supervisor de la obra verificará y aprobará el procedimiento constructivo de acuerdo a las
especificaciones técnicas y planos de obra aprobando los métodos constructivos que cumplan con las
mismas.
Método de Medición
Esta partida se medirá por metro cuadrado (m2), conformado y aprobado por el inspector o supervisor
de la obra.
Condiciones de pago
Se efectuará en función de los metrados ejecutados con los precios unitarios de valor referencial metro
cuadrado.

02.02.02 LOSA DE CONCRETO PREMEZCLADO E=4" F'C=175KG/CM2 (INC. BRUÑADO) (M2)


02.02.03 CONCRETO PREMEZCLADO F'C= 175 KG/CM2 (M3)

Descripción de los trabajos


“MEJORAMIENTO DE AREAS RECREATIVAS Y DEPORTIVAS EN LA MANZANA “A” DEL A.H. LOS JARDINES
DE MI PERU, MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE MI PERU”

La vereda y los sardineles sumergidos se ejecutará con concreto premezclado de F’c=175 Kg/cm2, de
resistencia a la compresión simple. Asimismo, en esta partida se indican las consideraciones a seguir
para la construcción de los encofrados para el confinamiento de los sardineles de concreto en veredas
adyacentes si las tuviera.
Materiales de concreto
Cemento Portland. - Todo el concreto que se usará es cemento Pórtland, conforme con las
especificaciones C-150, tipo I, de la Sociedad Americana para la prueba de materiales (ASTM) a
menos que se especifique otro tipo.
El cemento a usarse deberá estar en buenas condiciones, no se permitirá el uso de cemento que se
torne aglutinado o que forme terrones o que se haya deteriorado de alguna otra manera.
Deberá tenerse especial cuidado en el almacenamiento para evitar que sea afectado del medio
ambiente u otro agente ajeno.
Agregados
Agregado Fino.- El agregado fino será una arena lavada artificial, limpia que tenga granos resistentes,
libre de cantidades perjudiciales de polvo, terrenos, partículas blandas o escamosas, exquisitos, álcalis,
ácidos, materia orgánica, greda u otra sustancia dañinas. Deberá ser graduada.
Agregado Grueso.- El agregado grueso deberá ser grava o piedra triturada o rota de grano compacto y
de calidad dura.
Debe ser limpio, libre de polvo, materia orgánica, greda u otras sustancias perjudiciales y no contendrá
piedra desintegrada, mica o calibre. El tamaño máximo será de 1/2".
Almacenaje de los agregados.- Todos los agregados deberán ser almacenados en forma tal que se
impida que los diferentes tamaños se mezclen unos a otros, o que se mezclen con tierra y otras
sustancias extrañas.
Agua para la mezcla.- El agua a emplearse en la preparación del concreto en principio debe de ser
potable, fresca, limpia, libre de sustancias perjudiciales como aceites, ácidos, álcalis, sales minerales,
materias orgánicas, partículas de humus, fibras vegetales, etc.
Método de construcción
Fabricación de concreto
Proporciones.- El residente podrá diseñar su propia mezcla y hacer sus propios cilindros para ser
sometidos a la consideración de un laboratorio, siempre que las proporciones de los materiales y la
fabricación de los cilindros sean hechos en una forma que sea aprobada por el inspector o supervisor
de la obra.
Todo el concreto que se use tendrá una resistencia mínima a la comprensión según lo especificado en
los planos a los 28 días.
La proporción será tal que el asentamiento del concreto (Slump) al ser probado en un cono metálico
Standard no sea Mayor de tres pulgadas ni menor de dos pulgadas.
Con el objeto de tener una adecuada trabajabilidad y una mezcla suave, densa, homogénea, libre de
segregaciones, el porcentaje de los agregados finos podrán ser variados con la inspector o supervisor
de la obra.
La cantidad máxima de agua por cada bolsa de 42.5 Kg. de cemento, incluyendo el agua libre de los
agregados será la necesaria para satisfacer los requisitos de asentamiento.
Mezcla
Equipo.- La mezcla del concreto se hará en una mezcladora por tandas de tipo aprobado, que asegura
una distribución uniforme del material en toda la masa.
El equipo en la planta mezcladora será construido en tal forma que todos los materiales que entran al
tambor, incluso el agua; puedan proporcionarse exactamente bajo control. La totalidad de la tanda será
descargada antes que se vuelva a cargar.
Tiempo de mezclado.- El tiempo de mezclado será de 1 1/2 minutos, período medida desde el
momento en que todos los materiales, incluyendo el agua se encuentran en el tambor de la
mezcladora.
Re-mezclado.- El re-mezclado del concreto o del mortero que se ha endurecido no será permitido.
Transporte
“MEJORAMIENTO DE AREAS RECREATIVAS Y DEPORTIVAS EN LA MANZANA “A” DEL A.H. LOS JARDINES
DE MI PERU, MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE MI PERU”

La mezcladora será colocada tan cerca como sea posible al lugar donde el concreto va a ser vaciado,
para reducir el manipuleo al mínimo, evitando así la segregación o pérdida de los ingredientes.
Vaciado
Antes de vaciar el concreto, eliminará a todo deshecho del espacio que va a ser ocupado por el
concreto. Si las formas son construidas de madera, éstas deberán humedecerse o aceitarse
totalmente, se aseguran bien los refuerzos en sus posiciones y deberán ser aprobados por el inspector
o Supervisor de la obra.
Bajo ninguna circunstancia se depositará en la otra el concreto que haya endurecido parcialmente, el
concreto será vaciado en las formas tanto como sea prácticamente posible en su posición final, para
evitar un nuevo manipuleo.
El concreto será vaciado continuamente o en capas de tal espesor que ningún concreto sea vaciado
sobre otro que haya endurecido suficientemente como para dar lugar a la formación de juntas y planos
débiles dentro de la sección.
Si una sección no puede ser llenada continuamente las juntas de la construcción pueden localizarse en
puntos aprobados por el inspector o supervisor de la obra. Tales juntas se harán en conformidad con
las disposiciones que se dan aquí más adelante.
Adherencia
Antes de vaciar un concreto sobre o contra un concreto que se haya endurecido, se debe volver a
ajustar las formas, la superficie del concreto endurecido se deberá picar con la picota, escobilla de
alambre o de alguna otra manera según lo exija el inspector o supervisor de la obra.
Estará completamente limpio de concreto inerte, materias extrañas, luego será saturado; con el
concreto endurecido contendrá un exceso, de mortero para asegurar su adherencia previamente la
superficie será impregnada de lechada de cemento.
Compactación
El concreto durante e inmediatamente después de haber sido vaciado deberá ser completamente
compactado mediante herramientas apropiadas, una paleta para concreto y otro implemento apropiado
será usado según el concreto es vaciado para el agregado grueso se distancie de la superficie de las
formas y el agregado fino fluya hacia las formas y se produzcan una superficie lisa en el trabajo
terminado.
El concreto será compactado por vibraciones mecánicas trabajándose minuciosamente y dentro de
esquinas de las formas.
La superficie sin exponer a escondidas, cavidades producidas por los tirantes de las formas y otros
huecos, cangrejeros, esquinas o bordes rotos y otros defectos deberán ser completamente limpiados,
saturados con agua por un período de por lo menos 03 horas y luego cuidadosamente resanadas y
emparejadas con mortero.
Por lo menos por cada día de vaciado se tomarán tres testigos cilíndricos para ser sometidos a la
prueba de comprensión, acusando copias y cada prueba para informar el inspector o Supervisor de la
obra.
Todo cilindro de concreto sometido a prueba, deberá desarrollar un mínimo de resistencia como sigue:
 Edad siete (07) días 60%
 Edad veintiocho (28) días 100% de la resistencia solicitada
 Para cada caso.
Calidad de los materiales
Todos los materiales o insumos suministrados para la obra deben ser nuevos, de primer uso, de
utilización actual en el Mercado Nacional e Internacional, de la mejor calidad dentro de su respectiva
clase.
Asimismo toda la mano de obra que se emplee en la ejecución de los trabajos debe ser de primera clase.
Sistemas de control de calidad
El ensayo de materiales, pruebas, así como los muestreos se llevaran a cabo por cuenta del
Contratista, en la forma que se especifiquen y cuantas veces lo solicite oportunamente la Supervisión
de Obra, para lo cual el Contratista deberá suministrar las facilidades razonables, mano de obra y
materiales adecuados.
“MEJORAMIENTO DE AREAS RECREATIVAS Y DEPORTIVAS EN LA MANZANA “A” DEL A.H. LOS JARDINES
DE MI PERU, MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE MI PERU”

El Supervisor está autorizado a rechazar el empleo de materiales, pruebas, análisis o ensayos que no
cumplan con las normas mencionadas
Método de Medición
Esta partida se medirá por metro cubico (m3) y metro cuadrado (m2), conformado y aprobado por el
inspector o supervisor de la obra.
Condiciones de pago
Se efectuará en función de los metrados ejecutados con los precios unitarios de valor referencial metro
cubico (m3) y metro cuadrado (m2), agregado separadamente los montos proporcionales de gastos
generales.

02.02.04 JUNTA DE DILATACION EN VEREDAS (M)


Descripción de los trabajos
Son aquellas que se forman en obra dejando una luz en toda su sección de la estructura entre
elementos contiguos; para ello se emplean rellenos que permiten la expansión de esos elementos.
Existen varios tipos de juntas como la de dilatación, expansión, contracción entre otras.
Materiales y equipos
 Asfalto de curado rápido RC-250, según requisitos AASHTO M-81
 Arena fina
 Herramientas Manuales.
Método de construcción
A los siete (7) días de iniciado el curado se procederá a limpiar la junta antes de su sellado con material
asfáltico.
El material de sellado estará compuesto por una mezcla de asfalto líquido RC-250 con arena gruesa
cernida en una proporción 1:3. Para su preparación se calentará el asfalto antes de proceder al
mezclado con la arena, debiendo mezclarse hasta obtener una pasta homogénea, siendo aplicada
inmediatamente, con cuidado de no producir salpicaduras en el emboquillado o en la losa de concreto.
De ocurrir deberá limpiarse inmediatamente, no debiendo quedar ningún residuo sobre las superficies.
La colocación del sello asfáltico se realizará manualmente compactando la mezcla y empleando tacos
de madera
Calidad de los materiales
Todos los materiales o insumos suministrados para la obra deben ser nuevos, de primer uso, de
utilización actual en el Mercado Nacional e Internacional, de la mejor calidad dentro de su respectiva
clase.
Asimismo toda la mano de obra que se emplee en la ejecución de los trabajos debe ser de primera clase.
Sistemas de control de calidad
El inspector o supervisor de la obra verificará y aprobará el procedimiento constructivo de acuerdo a las
especificaciones técnicas y planos de obra aprobando los métodos constructivos que cumplan con las
mismas.
Método de Medición
Esta partida se medirá por metro lineal (m), conformado y aprobado por el inspector o supervisor de la
obra.
Condiciones de pago
Se efectuará en función de los metrados ejecutados con los precios unitarios de valor referencial metro
lineal (m), agregado separadamente los montos proporcionales de gastos generales.

02.02.05 CURADO DE LOSA DEPORTIVA (M2)


Descripción de los trabajos
Esta partida comprende las actividades que se deberán de realizar para el curado para las estructuras
de concreto y así evitar las fisuras de contracción, generadas por los efectos de la fragua del concreto,
principalmente.
Materiales
“MEJORAMIENTO DE AREAS RECREATIVAS Y DEPORTIVAS EN LA MANZANA “A” DEL A.H. LOS JARDINES
DE MI PERU, MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE MI PERU”

El material que se utilice para el curado deberá asegurar una perfecta conservación del concreto,
formando una película continua sobre la superficie del mismo, que impida la evaporación del agua
durante el fraguado y primer endurecimiento y que, permanezca intacta durante tres (3) días como
mínimo, después de su aplicación.
Se deberá utilizar un curador químico; el cual deberá proveer una capa o película impermeabilizante
tipo membrana.
Método de construcción
Luego del vaciado del concreto y cuando la superficie lo permita o, de acuerdo a lo recomendado por
los fabricantes, se aplicará en toda la superficie de la losa, de manera uniforme y en la dosificación
recomendada por los fabricantes, el curador químico, utilizando para tal efecto pulverizadores tipo
mochila o similares.
El método de aplicación del curador deberá ser tal, que una vez formada la membrana
impermeabilizante, no permita la evaporación del agua de fraguado del concreto.
Calidad de los materiales
Todos los materiales o insumos suministrados para la obra deben ser nuevos, de primer uso, de
utilización actual en el Mercado Nacional e Internacional, de la mejor calidad dentro de su respectiva
clase.
Asimismo, toda la mano de obra que se emplee en la ejecución de los trabajos debe ser de primera clase.
Sistemas de control de calidad
Se verificará que el compuesto de curado utilizado cumpla con las especificaciones dadas por el
fabricante, así como la dosificación sea realizada siguiendo sus instrucciones.
Asimismo, se verificará que la aplicación sea realizada con equipos adecuados a fin de garantizar que
la aspersión sea efectuada como un rocío fino, de forma continua y uniforme.
Método de Medición
Esta partida se medirá por metro cuadrado (m2), conformado y aprobado por el inspector o supervisor
de la obra.
Condiciones de pago
Se efectuará en función de los metrados ejecutados con los precios unitarios de valor referencial metro
cuadrado (m2), agregado separadamente los montos proporcionales de gastos generales.

02.03 VEREDA DE CONCRETO


02.03.01 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO DE SARDINEL SUMERGIDO (M2)
02.03.02 VEREDA DE CONCRETO PREMEZCLADO DE 4" f'c=175 kg/cm2 E=0.10mt. (M2)
02.03.03 CONCRETO PREMEZCLADO F'C= 175 KG/CM2 (M3)
02.03.04 JUNTA DE DILATACION EN VEREDA (M)
02.03.05 CURADO DE VEREDAS (M2)
Ídem a partidas 02.02 Losa de Concreto

02.04 ESCALERAS
02.04.01 SOLADO E=4" MEZCLA 1:12 C:H EN ESCALERA
Descripción
Son los cimientos de concreto que constituyen la base de fundación de los muros y que sirven para
transmitir al terreno el peso propio de los mismos y la carga de la estructura que soportan.
Su vaciado es continuo y en grandes tramos, se constituye des del suministro del material, preparación
de la mezcla y vaciado, con las dimensiones indicadas en los planos del proyecto. Se utilizará Concreto
simple fabricado con la proporción Cemento Tipo V: Hormigón 1:10 añadiéndosele hasta un 25% de
piedra de la cantera existente en la zona con un diámetro máximo de 10cm.
 La mezcla se hará con una proporción 1:10 de cemento - hormigón de río, a la que se añadirá no
más de 25% de piedra grande de tamaño máximo de 10cm. Debe verificarse la calidad de la piedra,
no debe presentar fisuras, planos de falla, porosidad, etc, de preferencia usar piedra de río.
“MEJORAMIENTO DE AREAS RECREATIVAS Y DEPORTIVAS EN LA MANZANA “A” DEL A.H. LOS JARDINES
DE MI PERU, MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE MI PERU”

 Se verificará que la zanja donde se vaciara el cimiento estén alineadas y niveladas de acuerdo a la
sección indicada en los planos a fin de evitar gastos innecesarios de mezcla adicional, cuidando la
verticalidad de los taludes a fin de prevenir el efecto cuña en la cimentación.
 Se definirán los niveles a alcanzar dejando señalización.
 Se procederá a realizar la preparación con una mezcladora teniendo en consideración la
dosificación indicada en los planos, el preparado se hará en un terreno nivelado lo más cercano posible
a la zona del vaciado.
 Antes de vaciar el cimiento se humedecerán las zanjas y no se colocara las piedras sin antes haber
depositado una capa de concreto de por lo menos 10cm de espesor. Las piedras deberán quedar
completamente rodeadas de mezcla. Debe vaciarse por capas, alternando una de piedra y una de
concreto., por tanto, dentro de la misma capa horizontal la distancia máxima entre piedras no será
mayor a 10cm. La piedra debe humedecerse antes de colocarla manualmente en la zanja.
 La cara plana horizontal superior del cimiento debe quedar a nivel con superficie rugosa.
 Se curará el concreto vertiendo agua en prudente cantidad.
Medición
Los trabajos ejecutados para la partida se medirán en metro cuadrado (m2)
Forma de Valorización
Se efectuará en función de los metrados ejecutados con los precios unitarios de valor referencial metro
cuadrado (m2), agregado separadamente los montos proporcionales de gastos generales.

02.04.02 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO DE GRADAS


Ídem a partidas 02.03.01

02.04.03 CONCRETO PREMEZCLADO EN GRADAS F'C=175 KG/CM2 TIPO V


Descripción
La partida considera la construcción de sardineles sumergidos con concreto premezclado sin refuerzo
de 0.15x0.30m, incluye encofrado, estando este especificado en los planos de detalles constructivos,
que servirán para proporcionar confinamiento al pavimento.
Se involucran las actividades de encofrado, vaciado y curado del concreto de f’c = 175 kg/cm2 .para los
sardineles sumergidos
Método de Construcción
Encofrado
Para los encofrados se utilizará formas de madera sana de 1 ½” y arriostres de 3” o encofrado
metálico.
Dosificación de Concreto 175 kg/cm2
Aunque el concreto especificado para el presente caso será premezclado, el diseño de la mezcla debe
ser presentado por el contratista para la aprobación por el Ingeniero Supervisor. Basado en mezclas de
prueba y ensayos de compresión.
Mezcla y Entrega
El concreto deberá ser premezclado en cantidades solamente para su uso inmediato, no será permitido
retemplar el concreto añadiéndole agua, ni por otros medios.
Antes de iniciar el proceso de preparación y colocación del concreto el Ingeniero supervisor deberá
verificar que:
 Las cotas y dimensiones de los encofrados y elementos correspondan a lo indicado en los planos.
 La superficie interna de los encofrados estén limpios y libres de restos de mortero, concreto, óxidos,
aceite, grasa, pintura o cualquier otro elemento perjudicial para el concreto.
 Los encofrados estén terminados, adecuadamente arriostrados, humedecidos y/o aceitados.
 Se cuente en obra con el números suficiente de equipo a ser utilizado en el proceso de colocación y
que estén en perfectas condiciones de uso.
El Contratista someterá a la aprobación de la supervisión los métodos y medios que propone usar para
el transporte y colocación del concreto.
Compactación
“MEJORAMIENTO DE AREAS RECREATIVAS Y DEPORTIVAS EN LA MANZANA “A” DEL A.H. LOS JARDINES
DE MI PERU, MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE MI PERU”

La compactación del concreto se ceñirá a la norma ACI-309.


Curado del concreto
Desde el punto de vista estructural, los primeros días en la vida del concreto son críticos e influyen
considerablemente en sus características de resistencia de temperatura y evitar la pérdida del agua de
la mezcla.
El sistema de curado que se usará deberá ser aprobado por el Ingeniero Supervisor y será aplicado
inmediatamente después del vaciado a fin de evitar agrietamiento, resquebrajamiento y pérdidas de
humedad del concreto.
Toda superficie de concreto será conservada húmeda durante siete días por lo menos, después de la
colocación de concreto si se ha usado cemento Pórtland, y durante tres días si se ha usado cemento
de alta resistencia inicial.
El curado se iniciará tan pronto se produzca el endurecimiento del concreto y siempre que no sirva de
lavado de la lechada de cemento.
Especificaciones de Materiales para el Concreto
El concreto a utilizar será de resistencia a la compresión de 175 Kg/cm2 para sardineles sumergidos y
de vereda, ambos deberá cumplir las siguientes especificaciones:
Cemento
El cemento deberá ser del tipo originario de fábricas aprobadas, despacho únicamente en sacos o
bolsas selladas de marca. La calidad del cemento deberá ser equivalente a las Especificaciones
ASTM-C-150 AASHTO M-85, clase I o II. En todo caso, el cemento deberá ser aceptado solamente
con aprobación específica del Ingeniero Supervisor, que se basará en los certificados de ensayo
emanados de Laboratorios reconocidos.
Agregados
El agregado fino para el Concreto deberá satisfacer los requisitos de AASHTO M-80. El agregado
grueso deberá consistir de grava triturada, con una resistencia última mayor que la del concreto en que
se va a emplear, químicamente establece, durable, sin materias extrañas y orgánicas adheridas a su
superficie.
El tamaño del agregado grueso, no deberá exceder los 2/3 del espacio libre entre barras de refuerzo.
Agua
El agua a ser utilizada para preparar y curar el concreto deberá ser previamente sometida a la
aprobación del Ingeniero supervisor quien lo someterá a las pruebas de los requerimientos de AASHTO
T-26. El agua potable no requiere ser sometida a las pruebas, no deberá contener minerales nocivos o
materias orgánicas. No deberá contener sales como cloruro de sodio en exceso de tres (3) partes por
millón, ni sulfatos de sodio en exceso de dos (2) partes por millón.
El agua para el curado de concreto no deberá tener un ph más bajo de 5 ni contener impurezas en tal
cantidad que puedan provocar la decoloración del concreto.
Evaluación del Concreto
La evaluación de la resistencia se efectuará aplicando la norma ACI-214. Se llevará un record
estadístico de los resultados de las pruebas, estableciendo de esta manera la resistencia promedio, la
resistencia característica y la desviación estándar obtenidas.
Sistema de Control
Se tomarán como mínimo 9 muestras estándar por cada llenado, rompiéndose 3 a 7, 3 a 14 días y 3 a
28 días y considerándose el promedio de cada grupo como resistencia última de la pieza. Esta
resistencia no podrá ser menor que la exigida en el proyecto para la partida respectiva.
El contratista proporcionará estos testigos al Ing. Supervisor.
Pruebas
La resistencia del concreto será comprobada periódicamente. Con este fin se tomarán testigos
cilíndricos de acuerdo a la norma ASTM C-31 en la cantidad mínima de 2 testigos por día para cada
clase de concreto.
En cualquier caso cada clase de concreto será comprobada al menos por cinco “pruebas”.
La “prueba” consistirá en romper dos testigos de la misma edad y clase de acuerdo a lo indicado en la
norma ASTM C-39. Se llamará resultado de la “prueba” al promedio de los valores.
“MEJORAMIENTO DE AREAS RECREATIVAS Y DEPORTIVAS EN LA MANZANA “A” DEL A.H. LOS JARDINES
DE MI PERU, MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE MI PERU”

El resultado de la prueba será considerado satisfactorio si se cumple con la condición general de


mantener un valor promedio de pruebas,
f’c (promedio) = f’c + 1.34 P
Es decir que el coeficiente de mayoración de la desviación estándar (P) para obtener el promedio de
prueba es 1.34.
Siendo f’c = resistencia característica.
Con el objeto de control y para conocimiento de la supervisión el Contratista llevará un registro de cada
par de testigos fabricados, en el que constará su número correlativo, la fecha de su elaboración, la
clase de concreto, el lugar específico de uso, la edad al momento de ensayo, la resistencia de cada
testigo y el resultado de la prueba.
Método de Medición
El sardinel considerado se medirá en metros lineales (m) de sardinel terminado con el acabado
indicado en los planos y aceptados por el Supervisor.
Al medir la longitud de los sardineles para propósitos de pago, las dimensiones a ser usadas deberán
ser las indicadas en los planos u ordenadas por escrito por el Ingeniero Supervisor.
Bases de Pago
El pago se efectuará al precio unitario del presupuesto por metros lineales (ml) entendiéndose que
dicho precio constituye la compensación total por toda la mano de obra, equipo, herramientas,
materiales e imprevistos necesarios para la ejecución del trabajo.

02.04.04 CURADO DE CONCRETO


Ídem a partidas 02.03.05

02.04 ESTAMPADO DE CONCRETO


02.05.01 ESTAMPADO DE VEREDA SEGÚN DISEÑO
Descripción de los trabajos
Productos a utilizar en Estampado natural:
 Moldes
 Desmoldante
 Sellador
 Productos a utilizar en Estampado Color:
 Moldes
 Color Endurecedor
 Desmoldante
 Sellador
Procedimiento Estampado Natural
Se deberá entregar la losa a nivel de terminado y pulida fresco (tipo vereda), el personal especializado
de realizar el servicio empezará a estampar cuando el concreto tenga la consistencia adecuada, previo
espolvoreado del polvo desmoldante, Inmediatamente después de cubrir el área, se procede a colocar
los moldes de forma continua ya sean armados como rompecabezas o traslapados (depende del
modelo de textura elegida). 24 horas después, cuando el concreto esté seco, se procede con el barrido
y lavado de desmoldante. Se deja secar y se aplica el sellador para proteger toda el área estampada.

Procedimiento Estampado a Color


El cliente deberá entregar la losa a nivel de terminado y frotachado fresco, una vez que haya fraguado
y desaparecido el agua de la superficie, está lista para espolvorear el Color Endurecedor y se va
puliendo el polvo esparciéndolo suavemente.
Luego, se procede a espolvorear el desmoldante Inmediatamente después de cubrir el área, se
procede a colocar los moldes de forma continua ya sean armados como rompecabezas o traslapados
(depende del modelo de textura elegida), 24 horas después, cuando el concreto esté seco, se procede
con el barrido y lavado de desmoldante. Se deja secar y se aplica el sellador para proteger toda el área
estampada.
“MEJORAMIENTO DE AREAS RECREATIVAS Y DEPORTIVAS EN LA MANZANA “A” DEL A.H. LOS JARDINES
DE MI PERU, MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE MI PERU”

Método de Medición
La medición de la presente partida será por metro cuadrado (m2) dispuesta y aprobado por el inspector
o supervisor de la obra.
Condiciones de pago
Se efectuará en función de los metrados ejecutados con los precios unitarios del valor referencial por
metro cuadrado (m2), agregado separadamente los montos proporcionales de Gastos Generales.

02.06 SARDINEL PERALTADO


02.06.01 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO P/SARDINEL PERALTADO (M2)
Ídem a partidas 02.03.01

02.06.02 ACERO DE REFUERZO FY= 4200 KG/CM2 (KG)


Descripción
Esta sección comprende el suministro, corte, doblado y colocación de las varillas de acero para
refuerzo de las estructuras de concreto armado, de acuerdo con las especificaciones siguientes y en
conformidad con los planos correspondientes.
Materiales
Todas las varillas de refuerzo, se ceñirán a los requisitos de la especificación ASTM A-615 para varillas
de acero Grado 60 y límite de fluencia de 4,200 Kg./cm2. Las varillas de acero de refuerzo serán
habilitadas en el taller. El Constructor será el único responsable del detalle, suministro, doblado y
colocación de todo el acero de refuerzo.
Protección de los Materiales
Antes de efectuar la colocación de las varillas, la superficie de las mismas será limpiada de todos los
óxidos, escamas, suciedad, grasa y cualquier otra sustancia ajena que en la opinión de la Supervisión
sea rechazable.
Doblado
Todos los detalles y habilitación, serán efectuados de acuerdo a la Especificación ACI-315 "Manual de
Prácticas Normales para Detallar Estructuras de Concreto".
Todas las varillas de refuerzo que requieran doblado deberán ser dobladas en frío y de acuerdo con los
procedimientos de ACI (Instituto Americano de Concreto). Serán colocadas con precisión y firmemente
aseguradas en su posición definitiva, de modo que no sean desplazadas durante el vaciado del
concreto.
Los anclajes y traslapes de las varillas, satisfarán los requisitos de la Especificación ACI-318
"Requisitos del Código de Edificación para Concreto Armado".
Tolerancia
Las tolerancias de fabricación para acero de refuerzo serán los siguientes:
a) Las varillas utilizadas para refuerzo de concreto cumplirán los siguientes requisitos:
- Longitud de corte : ± 1"
- Estribo, espirales y soportes : ± 1 1/2"
- Dobleces : ± 1 1/2"
b) Las varillas serán colocadas siguiendo las siguientes tolerancias:
- Cobertura de concreto a la superficie : ± 1/4"
- Espaciamiento mínimo entre varillas : ± 1/4"
- Varillas superiores en losas y vigas
Miembros de 8" profundidad o menos : ± 1/4"
Miembros de más de 8" pero inferiores a 24" de profundidad : ± 1/2"
Miembros de más de 24" profundidad : ± 1"
c) Las varillas pueden moverse según sea necesario para evitar la interferencia con otras varillas de
refuerzo de acero, conductos o materiales empotrados. Si las varillas se mueven más de 2 diámetros o
lo suficiente para exceder esta tolerancia, entonces la ubicación de las varillas se sujetará a la
aprobación del Supervisor.
Unidad de Medida
“MEJORAMIENTO DE AREAS RECREATIVAS Y DEPORTIVAS EN LA MANZANA “A” DEL A.H. LOS JARDINES
DE MI PERU, MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE MI PERU”

La unidad de medida para el pago es el kilogramo (Kg) de acero de refuerzo estructural de resistencia
f'y =4,200 Kg./cm2 colocado, de acuerdo a los planos de armadura para obras de arte. El precio
incluye soportes, alambres de amarre y desperdicios, así mismo el transporte hasta la obra, mano de
obra u otro factor necesario para la ejecución de la partida.
Forma de pago.
Se efectuará en función de los metrados ejecutados con los precios unitarios de valor referencial
kilogramo (kg), agregado separadamente los montos proporcionales de gastos generales.

02.06.03 CONCRETO PREMEZCLADO F'C=210 KG/CM2 P/S. PERALTADO (0.15X0.60) (M)


Descripción
La partida considera la construcción de sardineles peraltados con concreto premezclado sin refuerzo
de 0.15x0.60m, incluye encofrado, estando este especificado en los planos de detalles constructivos,
que servirán para proporcionar confinamiento al pavimento.
Se involucran las actividades de encofrado, vaciado y curado del concreto de f’c = 210 kg/cm2 .para los
sardineles sumergidos
Método de Construcción
Encofrado
Para los encofrados se utilizará formas de madera sana de 1 ½” y arriostres de 3” o encofrado
metálico.
Dosificación de Concreto 175 kg/cm2
Aunque el concreto especificado para el presente caso será premezclado, el diseño de la mezcla debe
ser presentado por el contratista para la aprobación por el Ingeniero Supervisor. Basado en mezclas de
prueba y ensayos de compresión.
Mezcla y Entrega
El concreto deberá ser premezclado en cantidades solamente para su uso inmediato, no será permitido
retemplar el concreto añadiéndole agua, ni por otros medios.
Antes de iniciar el proceso de preparación y colocación del concreto el Ingeniero supervisor deberá
verificar que:
 Las cotas y dimensiones de los encofrados y elementos correspondan a lo indicado en los planos.
 Las superficies internas de los encofrados estén limpios y libres de restos de mortero, concreto,
óxidos, aceite, grasa, pintura o cualquier otro elemento perjudicial para el concreto.
 Los encofrados estén terminados, adecuadamente arriostrados, humedecidos y/o aceitados.
 Se cuente en obra con los números suficiente de equipo a ser utilizado en el proceso de colocación
y que estén en perfectas condiciones de uso.
El Contratista someterá a la aprobación de la supervisión los métodos y medios que propone usar para
el transporte y colocación del concreto.
Compactación
La compactación del concreto se ceñirá a la norma ACI-309.
Curado del concreto
Desde el punto de vista estructural, los primeros días en la vida del concreto son críticos e influyen
considerablemente en sus características de resistencia de temperatura y evitar la pérdida del agua de
la mezcla.
El sistema de curado que se usará deberá ser aprobado por el Ingeniero Supervisor y será aplicado
inmediatamente después del vaciado a fin de evitar agrietamiento, resquebrajamiento y pérdidas de
humedad del concreto.
Toda superficie de concreto será conservada húmeda durante siete días por lo menos, después de la
colocación de concreto si se ha usado cemento Pórtland, y durante tres días si se ha usado cemento
de alta resistencia inicial.
El curado se iniciará tan pronto se produzca el endurecimiento del concreto y siempre que no sirva de
lavado de la lechada de cemento.
Especificaciones de Materiales para el Concreto
“MEJORAMIENTO DE AREAS RECREATIVAS Y DEPORTIVAS EN LA MANZANA “A” DEL A.H. LOS JARDINES
DE MI PERU, MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE MI PERU”

El concreto a utilizar será de resistencia a la compresión de 210 Kg/cm2 para sardineles sumergidos y
de vereda, ambos deberán cumplir las siguientes especificaciones:
Cemento
El cemento deberá ser del tipo originario de fábricas aprobadas, despacho únicamente en sacos o
bolsas selladas de marca. La calidad del cemento deberá ser equivalente a las Especificaciones
ASTM-C-150 AASHTO M-85, clase I o II. En todo caso, el cemento deberá ser aceptado solamente
con aprobación específica del Ingeniero Supervisor, que se basará en los certificados de ensayo
emanados de Laboratorios reconocidos.
Agregados
El agregado fino para el Concreto deberá satisfacer los requisitos de AASHTO M-80. El agregado
grueso deberá consistir de grava triturada, con una resistencia última mayor que la del concreto en que
se va a emplear, químicamente establece, durable, sin materias extrañas y orgánicas adheridas a su
superficie.
El tamaño del agregado grueso, no deberá exceder los 2/3 del espacio libre entre barras de refuerzo.
Agua
El agua a ser utilizada para preparar y curar el concreto deberá ser previamente sometida a la
aprobación del Ingeniero supervisor quien lo someterá a las pruebas de los requerimientos de AASHTO
T-26. El agua potable no requiere ser sometida a las pruebas, no deberá contener minerales nocivos o
materias orgánicas. No deberá contener sales como cloruro de sodio en exceso de tres (3) partes por
millón, ni sulfatos de sodio en exceso de dos (2) partes por millón.
El agua para el curado de concreto no deberá tener un ph más bajo de 5 ni contener impurezas en tal
cantidad que puedan provocar la decoloración del concreto.
Evaluación del Concreto
La evaluación de la resistencia se efectuará aplicando la norma ACI-214. Se llevará un record
estadístico de los resultados de las pruebas, estableciendo de esta manera la resistencia promedio, la
resistencia característica y la desviación estándar obtenidas.
Sistema de Control
Se tomarán como mínimo 9 muestras estándar por cada llenado, rompiéndose 3 a 7, 3 a 14 días y 3 a
28 días y considerándose el promedio de cada grupo como resistencia última de la pieza. Esta
resistencia no podrá ser menor que la exigida en el proyecto para la partida respectiva.
El contratista proporcionará estos testigos al Ing. Supervisor.
Pruebas
La resistencia del concreto será comprobada periódicamente. Con este fin se tomarán testigos
cilíndricos de acuerdo a la norma ASTM C-31 en la cantidad mínima de 2 testigos por día para cada
clase de concreto.
En cualquier caso cada clase de concreto será comprobada al menos por cinco “pruebas”.
La “prueba” consistirá en romper dos testigos de la misma edad y clase de acuerdo a lo indicado en la
norma ASTM C-39. Se llamará resultado de la “prueba” al promedio de los valores.
El resultado de la prueba será considerado satisfactorio si se cumple con la condición general de
mantener un valor promedio de pruebas,
f’c (promedio) = f’c + 1.34 P
Es decir que el coeficiente de mayoración de la desviación estándar (P) para obtener el promedio de
prueba es 1.34.
Siendo f’c = resistencia característica.
Con el objeto de control y para conocimiento de la supervisión el Contratista llevará un registro de cada
par de testigos fabricados, en el que constará su número correlativo, la fecha de su elaboración, la
clase de concreto, el lugar específico de uso, la edad al momento de ensayo, la resistencia de cada
testigo y el resultado de la prueba.
Método de Medición
El sardinel considerado se medirá en metros lineales (m) de sardinel terminado con el acabado
indicado en los planos y aceptados por el Supervisor.
“MEJORAMIENTO DE AREAS RECREATIVAS Y DEPORTIVAS EN LA MANZANA “A” DEL A.H. LOS JARDINES
DE MI PERU, MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE MI PERU”

Al medir la longitud de los sardineles para propósitos de pago, las dimensiones a ser usadas deberán
ser las indicadas en los planos u ordenadas por escrito por el Ingeniero Supervisor.
Bases de Pago
El pago se efectuará al precio unitario del presupuesto por metros lineales (ml) entendiéndose que
dicho precio constituye la compensación total por toda la mano de obra, equipo, herramientas,
materiales e imprevistos necesarios para la ejecución del trabajo.

02.06.04 JUNTA DE DILATACION DE SARDINEL PERALTADO (M2)


Ídem a partidas: 01.02.04.01 y 01.02.03.04

02.07 MURO DE CONCRETO ARMADO (INC. ESCALERA)


02.07.01 OBRAS DE CONCRETO SIMPLE
02.07.01.01 SOLADO E=10CM F´C=100KG/CM2
Descripción
Esta sub partida comprende la colocación de una capa superficial de 5” con concreto de f’c=100
Kg/cm2 sobre el terreno en el que se emplazará el muro de concreto armado.
Método de Construcción
 Trazado el eje y calculada la cota de piso a todo largo del muro, se excavará y compactará hasta un
nivel 5” más bajo para el vaciado del solado de concreto.
 Se colocarán reglas que marcarán las alturas de vaciado.
 Se preparará la mezcla del concreto con cemento y hormigón con partículas de diámetro máximo 1
½”.
 Se compactará el concreto con golpes de la regla deslizante hasta obtener la altura deseada. Luego
se efectuará el curado.
Medición
La medición de la siguiente partida será por metro cubico (m3), conformado y aprobado por el inspector
o supervisor de la obra.
Forma de Valorización
Se efectuará en función de los metrados ejecutados con los precios unitarios de valor referencial por
metro cubico (m3).

02.07.02 OBRAS DE CONCRETO ARMADO


02.07.02.01 ZAPATAS
02.08.02.01.01 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO NORMAL P/ZAPATAS

Descripción:
Consta la presente partida de todo el proceso para suministrar, habilitar y colocar las formas de madera
necesarias para el vaciado del concreto del muro, la partida incluye el encofrado y desencofrado y el
suministro de materiales diversos, como clavos y alambres necesarios para la ejecución de la partida.
Materiales:
El inspector o supervisor de la obra deberá garantizar el empleo de madera en buen estado,
convenientemente apuntalada, a fin de obtener superficies lisas y libres de imperfecciones. Deberá
tenerse en cuenta que los alambres que se empleen para amarrar los encofrados no deberán atravesar
las caras del concreto que queden expuestas en la obra terminada.
Método de Construcción:
El inspector o supervisor de la obra deberá garantizar el correcto apuntalamiento de los encofrados, la
madera deberá de resistir plenamente, sin deformaciones, el empuje del concreto al momento del
llenado. Los encofrados deberán ceñirse a la forma, límites y dimensiones indicadas en los planos y
estarán los suficientemente unidos para evitar la pérdida de agua del concreto.

Para el apuntamiento de los encofrados se deberá tener en cuenta los siguientes factores:
 Velocidad y sistema del vaciado del concreto.
“MEJORAMIENTO DE AREAS RECREATIVAS Y DEPORTIVAS EN LA MANZANA “A” DEL A.H. LOS JARDINES
DE MI PERU, MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE MI PERU”

 Cargas de materiales, equipos, personal, incluyendo fuerzas horizontales, verticales y de


impacto.
 Resistencia del material usado en las formas y la rigidez de las uniones que forman los
elementos del encofrado.
 Antes de vaciarse el concreto, las formas deberán ser mojadas o aceitadas para evitar el
descascaramiento.
 La operación de desencofrado se hará gradualmente, quedando totalmente prohibido golpear
o forzar.
El inspector o supervisor de la obra es responsable del diseño de ingeniería de los encofrados, El
encofrado será diseñado para resistir con seguridad todas las cargas impuestas por su propio peso, el
peso y empuje del concreto y la sobrecarga de llenado no inferior a 200 Kg. /m2.
La deformación máxima entre elementos de soporte debe ser menor de 1/240 de la luz entre los
miembros estructurales.
Las formas deben ser herméticas para prevenir la filtración de la lechada de cemento y serán
debidamente arrostradas o ligadas entre sí de manera que se mantenga en la posición y forma
deseada con seguridad, asimismo evitar las defecciones laterales.
Las caras laterales del encofrado en contacto con el concreto, serán convenientemente humedecidas
antes de depositar el concreto y sus superficies interiores debidamente lubricadas para evitar la
adherencia del mortero, previamente, deberá verificarse la limpieza de los encofrados, retirando
cualquier elemento extraño que se encuentre dentro de los mismos.
Los encofrados se constituirán de modo tal que faciliten el desencofrado sin producir daños a las
superficies de concreto vaciadas. Todo encofrado, para volver a ser usado, no deberá presentar daños
ni deformaciones y deberá ser limpiado cuidadosamente antes de ser colocado nuevamente.
Desencofrado:
Las formas deberán retirarse de manera que se asegure la completa indeformabilidad de la estructura.
En general, las formas no deberán quitarse hasta que el concreto se haya endurecido suficientemente
como para soportar con seguridad su propio peso y los pesos superpuestos que pueden colocarse
sobre él. Las formas no deben quitarse sin el permiso del inspector o supervisor de la obra.
Medición
Esta partida se medirá por metro cuadrado (m2), conformado y aprobado por el inspector o supervisor
de la obra.
Forma de Valorización
Se efectuará en función de los metrados ejecutados con los precios unitarios de valor referencial metro
cuadrado (m2), agregado separadamente los montos proporcionales de gastos generales.

02.07.02.01.02 CONCRETO PREMEZCLADO F'C= 210 KG/CM2 CEM. TIPO V P/ZAPATAS


Descripción
Esta especificación se refiere al concreto usado como material estructural y normado, su producción,
manipuleo, transporte, colocación, curado, protección y pruebas de resistencia. El inspector y/o
supervisor de obra se ceñirá estrictamente a lo indicado en los planos del proyecto, en la presente
especificación y en las normas vigentes, respectivamente.

MATERIALES:
Los materiales que conforman el concreto son:
• Cemento Pórtland tipo V
• Agregado fino
• Agregado grueso
• Agua
• Aditivos
• Hormigón para concreto ciclópeo
Cemento
“MEJORAMIENTO DE AREAS RECREATIVAS Y DEPORTIVAS EN LA MANZANA “A” DEL A.H. LOS JARDINES
DE MI PERU, MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE MI PERU”

Se usará Cemento Pórtland Tipo V normal o Cemento tipo Puzolánico u otro, debido a alguna
consideración especial determinada por el Especialista de Suelos la misma que se indica en los planos
y presupuesto correspondiente y es válida para los elementos de concreto en contacto con el suelo.
El Cemento a usar deberá cumplir con las Especificaciones y Normas para Cemento Pórtland del Perú.
En términos generales no deberá tener grumos, por lo que deberá protegerse en bolsas o en silos en
forma que no sea afectado por la humedad ya sea del medio o de cualquier agente externo.
Se controlará la calidad del mismo, según la norma ASTM C-150 y se enviarán muestras al laboratorio
especializado en forma periódica a fin de que lo estipulado en las normas garantice la buena calidad
del mismo.
Agregado fino
Será arena natural, limpia, que tenga granos duros y resistentes, libre de cantidades perjudiciales de
polvo, terrones, partículas blandas o escamosas, esquistos, álcalis, ácidos, cloruros, materia orgánica,
greda u otras sustancias dañinas al concreto.
La cantidad de material que pase la malla N° 200 no excederá del 5% del peso total y en general
deberá estar de acuerdo con la norma para agregado ASTM C-33.
Agregado grueso
Será grava o piedra en estado natural, triturada o partida, de grano compacto y de calidad dura. Debe
estar limpio, libre de cantidades perjudiciales de polvo, materia orgánica, cloruros, greda u otras
sustancias perjudiciales al concreto, ni contendrá mica, piedra desintegrada ni cal libre.
La graduación será uniforme desde la malla estándar ASTM ¼” hasta el tamaño máximo indicado en el
Cuadro N° 01.
Agua
El agua será fresca, limpia y bebible. Se podrá usar agua no bebible solo cuando, mediante pruebas
previas a su uso, se establezca que los cubos de concreto sin agregado grueso hechos con ella, den
resistencias iguales o mayores al 90% de la resistencia de los cubos similares con agua potable,
El contenido de cloruros en el agua deberá controlarse de manera tal que el contenido de cloruros total
en la mezcla no exceda los máximos permitidos por la norma ACI 318. En general el agua debe cumplir
con el artículo 3.3 de la Norma E.060 Concreto Armado del Reglamento Nacional de Edificaciones.
Aditivos
No se ha previsto el uso de aditivos en el presente proyecto. Sin embargo en caso de considerarse
necesario y con la previa aprobación de la Supervisión podrá utilizarse aditivos aceleradores de fragua,
plastificantes o impermeabilizantes.
Los aditivos se usarán siguiendo estrictamente las instrucciones del fabricante. No se aceptarán
aditivos que contengan cloruros o nitratos. Su almacenamiento se hará de tal manera de evitar la
contaminación, evaporación o mezcla con cualquier otro material.
Hormigón
Es una mezcla natural de agregado fino y agregado grueso. Deberá ser bien graduado entre las mallas
estándar ASTM 100 y la malla 2”. Debe estar libre de cantidades perjudiciales de polvo, sales, álcalis,
materia orgánica u otras sustancias dañinas para el concreto. En lo que sea aplicable, se seguirán para
el hormigón las recomendaciones indicadas para los agregados fino y grueso.
Almacenamiento de materiales
Se cuidará que el cemento almacenado en bolsas no esté en contacto con el suelo o el agua libre que
pueda correr por el mismo. Se recomienda que el cemento se almacene en un lugar techado fresco,
libre de humedad y contaminación. El cemento se almacenará en pilas de hasta 10 bolsas y se cubrirá
con material plástico u otros medios de protección. El cemento a granel se almacenará en silos
metálicos u otros elementos similares aprobados por el inspector y/o supervisor de la obra, aislándolo
de una posible humedad o contaminación.
Los agregados se almacenarán en forma tal que se prevenga una segregación (separación de las
partes gruesas de las finas) o contaminación excesiva con otros materiales o agregados de otras
dimensiones. El control de estas condiciones lo hará el Ingeniero Supervisor, mediante muestreos
periódicos para comprobar la granulometría y limpieza del material.
Producción del concreto
“MEJORAMIENTO DE AREAS RECREATIVAS Y DEPORTIVAS EN LA MANZANA “A” DEL A.H. LOS JARDINES
DE MI PERU, MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE MI PERU”

La dosificación, mezcla de componentes, transporte y colocación del concreto se ceñirán a la norma


ACI-304. Cuando el concreto se coloque con bomba o faja transportadora, se aplicarán adicionalmente
las CUADRO N° 01 - CLASES DE CONCRETO

Resistencia a la Tamaño Relación agua Slump


rotura a la máximo cemento máxima ((revenimiento)
CLASE

compresión a los 28 del (litros / saco de máximo en


Uso
días en cilindros agregado cemento) pulgadas
estándar ASTM f´c (pulgadas)
(kg/cm2)
Zapatas, Vigas Cim. Muros
1 175 1 1/2" 25.5 4" de contención

2 210 1" 24.5 4" Columnas y vigas

3 210 3/4" 24.5 4" Losas


normas ACI-304-2R o ACI-304-4R. Cuando el concreto provisto a la obra sea premezclado se aplicará
adicionalmente la norma ASTM C94.
En el cuadro N° 01 se muestran las clases de concreto de acuerdo a su uso y resistencia a la
compresión f´c, medida en cilindros estándar ASTM a los 28 días. Para la evaluación de la resistencia f
´c se usará la norma ACI-124.

En los planos el concreto se encuentra especificado por su resistencia a la compresión a los 28 días en
cilindros estándar ASTM, (f´c).
Un saco de cemento es la cantidad de cemento contenida en un envase original de fábrica, sin averías,
con un peso de 42.5 Kg, o una cantidad de cemento a granel que pese 42.5 Kg
En ningún caso se aceptará un concreto que tenga más de 11.5 bolsas de cemento por m3 de
concreto.
Previamente a la producción del concreto para la construcción definitiva de los elementos estructurales,
el Contratista someterá a la aprobación de la Supervisión la dosificación de cada clase se concretó.
Para tal efecto deberá presentar la información siguiente:
• Calidad del cemento
• Granulometría de los agregados
• Proporciones de la mezcla
• Resultados de las pruebas de testigos
“MEJORAMIENTO DE AREAS RECREATIVAS Y DEPORTIVAS EN LA MANZANA “A” DEL A.H. LOS JARDINES
DE MI PERU, MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE MI PERU”

La mezcla de cada clase de concreto deberá ser evaluada por lo menos por seis testigos probados a la
misma edad, obtenidos de mezclas de pruebas con los materiales que se propone usar. La aprobación
de la dosificación no exime al Contratista de su total responsabilidad por la calidad del concreto.
Transporte y colocación del concreto
El Contratista someterá a la aprobación del inspector y/o supervisión de obra los métodos y medios que
propone utilizar para el transporte y colocación del concreto. El concreto a ser usado en la obra, en
ningún caso tendrá más de 30 minutos entre su preparación y colocación.

En caso de usar mezcladoras, éstas deberán estar ubicadas lo más cerca posible a los sitios donde va
a vaciarse el concreto con el fin de facilitar su transporte y evitar segregaciones y pérdida de material.
El transporte vertical del concreto se hará por medio de elevadores accionados manualmente o por
motores eléctricos y de la capacidad adecuada, de tal manera de proporcionar el abastecimiento de
concreto en el lugar del vaciado sin segregación y sin interrupciones que permitan la pérdida de
plasticidad entre vaciados sucesivos.
En caso de utilizar equipo de bombeo, se asegurará el perfecto estado de funcionamiento del mismo y
de acuerdo a las recomendaciones del fabricante. No se permitirá el vaciado de concreto a través de
tuberías de aluminio o de aleación de aluminio.
Consolidación
La consolidación o compactación del concreto se ceñirá a la norma ACI-309. El tipo de vibrador a
utilizarse será sometido a la aprobación del inspector y/o supervisor de la obra, quien deberá exigir
vibradores del diámetro y características específicas, condicionando o limitando el ritmo de colocación
del concreto en función del equipo con que cuente la obra.
En el llenado, los vibradores deberán penetrar unos 10 cm en la capa previamente vaciada y se
colocarán a distancias regulares y sistemáticas con el objeto de lograr una correcta compactación. No
se deberá iniciar el vaciado de una nueva capa si la anterior no ha sido completamente vibrada.
El equipo mínimo será de dos vibradores de cada tipo por cada frente de trabajo. Los vibradores
podrán ser accionados ya sea por motor a gasolina, eléctrico o neumático, con diámetro de cabeza de
1.9 a 3.8 cm para las zonas de mayor congestión de acero y de 3.2 a 6.4 cm en zonas de menor
congestión. En áreas en donde sea difícil el vibrado y dudoso su efecto, será necesaria la utilización
adicional del “chuceado”, para lo cual se utilizará una barra de construcción de tamaño manejable.
Curado
En general el concreto será curado por vía húmeda. El curado deberá iniciarse tan pronto como sea
posible sin dañar la superficie y prolongarse interrumpidamente por un mínimo de siete días.
En el caso de superficies verticales, el Contratista podrá aplicar una membrana selladora aprobada por
el inspector y/o supervisor de la obra, en reemplazo del curado por vía húmeda. En todos los casos el
Contratista se ceñirá a la norma general ACI-318.
Pruebas a la compresión
La evaluación de la resistencia a la compresión de cada clase de concreto se efectuará aplicando la
norma ACI-214. Se llevará un registro estadístico de los resultados de las pruebas, estableciendo de
esta manera la resistencia promedio, la resistencia característica y la desviación estándar.
Una clase de concreto está definida como la mezcla lograda con los mismos ingredientes y
proporciones, incluyendo los aditivos. El valor f´c especificado en el proyecto corresponde a la
resistencia característica resultante de la evaluación. Este valor tendrá consistencia real y efecto
mandatorio después de un mínimo de 30 pruebas de cada clase de concreto.
Con este objeto se tomarán testigos cilíndricos de acuerdo a la norma ASTM C31 en la cantidad
mínima de dos testigos por cada 30 m3 de concreto colocado, pero no menos de dos testigos por día
para cada clase de concreto; cuando se trate de concreto premezclado se tomarán como mínimo dos
testigos por cada cinco camiones. En cualquier caso, cada clase de concreto será comprobada al
menos por cinco pruebas.
La prueba consistirá en romper dos testigos de la misma edad y clase de acuerdo a lo indicado en la
norma ASTM C39. Se llamará resultado de la prueba al promedio de los dos valores.
“MEJORAMIENTO DE AREAS RECREATIVAS Y DEPORTIVAS EN LA MANZANA “A” DEL A.H. LOS JARDINES
DE MI PERU, MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE MI PERU”

Un concreto será considerado satisfactorio si el promedio de tres resultados consecutivos sea igual o
mayor que el f´c requerido y si ningún testigo individual tenga una rotura a 35 kg/cm2 o más por debajo
del f´c requerido.
Aceptación
En caso que no se obtenga la resistencia especificada, el inspector y/o supervisor de la obra podrá
ordenar a su juicio el retiro y reposición del concreto bajo sospecha o la ejecución de pruebas de carga.
En el caso que deban ejecutarse pruebas de carga, estas se harán de acuerdo a las indicaciones del
Código ACI-318. De no obtenerse resultados satisfactorios de las pruebas de carga, se procederá a la
demolición de la estructura, ya sea en forma parcial o total, según el rango de los resultados.

Solamente se podrá reforzar la estructura bajo estricta decisión y responsabilidad del inspector y/o
supervisor de la obra, quien deberá sustentar técnicamente ante el Entidad tal decisión.
El costo de la eliminación y sustitución del concreto y las pruebas de carga, así como el costo de la
demolición, refuerzo y reconstrucción, si estas llegaran a ser necesarias, será por cuenta exclusiva del
Contratista, quien no podrá justificar demoras en la entrega de la obra por estas causales.
Protección del concreto fresco y resane de defectos superficiales
El concreto fresco debe ser protegido de la acción nociva de los rayos solares, del viento seco en
condiciones de evaporación rápida, de golpes, de vibraciones y otros factores que puedan afectar su
integridad física o interferir con la fragua.
Todos los defectos superficiales reparables serán reparados inmediatamente después del
desencofrado. La decisión de cuáles defectos superficiales pueden ser reparados y qué áreas deben
ser removidas será atribución exclusiva del inspector y/o supervisor de la obra, quien deberá estar
presente en todas las labores de desencofrado, no pudiendo efectuarse las mismas sin su aprobación
expresa.
El procedimiento y materiales para el resane serán tales que aseguren la permanencia de la restitución
de la capacidad estructural del elemento y de los recubrimientos de la armadura especificada.
En cualquier caso, el Contratista es el responsable final de la calidad de los trabajos, y por lo tanto
podrá exigírsele la remoción o demolición de todo trabajo que a juicio del inspector y/o supervisor de la
obra no cumpla con las exigencias de estas especificaciones o de las normas a que se hace referencia
en ellas.

02.07.02.01.03 ACERO DE REFUERZO fy=4200 kg/cm2

Descripción:
ESPECIFICACIONES GENERALES
El acero de refuerzo está especificado en los planos por su esfuerzo de fluencia (fy) y deberá ceñirse
además a las normas indicadas.
Se deberán respetar los diámetros de todos los aceros estructurales especificados en los planos, cuyo
peso y diámetro deberá ser de acuerdo a las Normas.

GANCHO ESTANDAR
a) En barras longitudinales:
- Doblez de 180º más una extensión mínima de 4 db, pero no menor de 6.5 cm. al extremo libre de la
barra
- Doblez de 90º más una extensión mínima de 12 db al extremo libre de la barra.
b) En Estribos:
- Doblez de 135º más una extensión mínima de 10 db al extremo libre de la barra. En elementos que no
resisten acciones sísmicas, cuando los estribos no se requieran por confinamiento, el doblez podrá ser
de 90º o 135º más una extensión de 6 db.

DIAMETROS MINIMOS DE DOBLADO


a) En barras longitudinales:
“MEJORAMIENTO DE AREAS RECREATIVAS Y DEPORTIVAS EN LA MANZANA “A” DEL A.H. LOS JARDINES
DE MI PERU, MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE MI PERU”

- El diámetro de doblez medido a la cara interior de la barra no deberá ser menor a:


Barras O 3/8” a O 1” 6 db
Barras O 1 1/8” a O 1 3/8” 8 db
b) En Estribos:
- El diámetro de doblez medido a la cara interior de la barra no deberá ser menor a:
Estribos O 3/8” a O 5/8” 4 db
Estribos O 3/4” O mayores 6 db

DOBLADO DEL REFUERZO


Todo el refuerzo deberá doblarse en frío. El refuerzo parcialmente embebido dentro del concreto no
debe doblarse, excepto cuando así se indique en los planos de diseño o lo autorice el inspector y/o
supervisor de la obra.
No se permitirá el redoblado del refuerzo.
COLOCACION DEL REFUERZO
El refuerzo se colocará respetando los recubrimientos especificados en los planos. El refuerzo deberá
asegurarse de manera que durante el vaciado no se produzcan desplazamientos que sobrepasen las
tolerancias permisibles. La posición de las varillas de refuerzo, tanto longitudinal como transversal no
deberá diferir en más de 1cm respecto a lo indicado en planos.
LIMITES PARA EL ESPACIAMIENTO DEL REFUERZO
El espaciamiento libre entre barras paralelas de una capa deberá ser mayor o igual a su diámetro, 2.5
cm. o 1.3 veces el tamaño máximo nominal del agregado grueso.
En las columnas, la distancia libre entre barras longitudinales será mayor o igual a 1.5 su diámetro, 4
cm. o 1.3 veces el tamaño máximo nominal del agregado.
El refuerzo por contracción y temperatura deberá colocarse a una separación menor o igual a 5 veces
el espesor de la losa, sin exceder de 45 cm.
EMPALMES DEL REFUERZO
Los refuerzos se deberán empalmar preferentemente en zonas de esfuerzos bajos, las barras
longitudinales de columnas se empalmarán de preferencia dentro de los 2/3 centrales de la altura del
elemento.
Los empalmes deberán hacerse sólo como lo requieran o permitan los planos de diseño o como lo
autorice el Supervisor.
Las barras empalmadas por medio de traslapes sin contacto en elementos sujetos a flexión, no
deberán separarse transversalmente más de 1/5 de la longitud de traslape requerida, ni más de 15 cm.
La longitud mínima del traslape en los empalmes traslapados en tracción será conforme a los requisitos
de los empalmes, pero nunca menor a 30 cm.
Los empalmes en zonas de esfuerzos altos deben preferentemente evitarse; sin embargo, si fuera
estrictamente necesario y si se empalma menos o más de la mitad de las barras dentro de una longitud
requerida de traslape se deberá usar los empalmes indicados en el punto 8.11.1 de la norma E-060
Concreto Armado del RNC.
En general se debe respetar lo especificado por el Reglamento Nacional de Construcciones.

02.07.02.02 PANTALLAS

02.07.02.02.01 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO NORMAL P/ MURO DE CONTENCION


Ítem Idéntico o similar a Partida 02.07.02.01.01

02.07.02.02.02 ACERO FY=4200 KG/CM2


Ítem Idéntico o similar a Partida 02.07.02.01.03

02.07.02.02.03 CONCRETO PREMEZCLADO F´C=210 KG/CM2 CEM. TIPO V P/MURO DE


CONTENCION
“MEJORAMIENTO DE AREAS RECREATIVAS Y DEPORTIVAS EN LA MANZANA “A” DEL A.H. LOS JARDINES
DE MI PERU, MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE MI PERU”

Descripción
Esta especificación se refiere al concreto usado como material estructural y normado, su producción,
manipuleo, transporte, colocación, curado, protección y pruebas de resistencia. El inspector y/o
supervisor de obra se ceñirá estrictamente a lo indicado en los planos del proyecto, en la presente
especificación y en las normas vigentes, respectivamente.
MATERIALES:
Los materiales que conforman el concreto son:
• Cemento Pórtland tipo V
• Agregado fino
• Agregado grueso
• Agua
• Aditivos
• Hormigón para concreto ciclópeo

Cemento
Se usará Cemento Pórtland Tipo V normal o Cemento tipo Puzolánico u otro, debido a alguna
consideración especial determinada por el Especialista de Suelos la misma que se indica en los planos
y presupuesto correspondiente y es válida para los elementos de concreto en contacto con el suelo.
El Cemento a usar deberá cumplir con las Especificaciones y Normas para Cemento Pórtland del Perú.
En términos generales no deberá tener grumos, por lo que deberá protegerse en bolsas o en silos en
forma que no sea afectado por la humedad ya sea del medio o de cualquier agente externo.
Se controlará la calidad del mismo, según la norma ASTM C-150 y se enviarán muestras al laboratorio
especializado en forma periódica a fin de que lo estipulado en las normas garantice la buena calidad
del mismo.
Agregado fino
Será arena natural, limpia, que tenga granos duros y resistentes, libre de cantidades perjudiciales de
polvo, terrones, partículas blandas o escamosas, esquistos, álcalis, ácidos, cloruros, materia orgánica,
greda u otras sustancias dañinas al concreto.

La cantidad de material que pase la malla N° 200 no excederá del 5% del peso total y en general
deberá estar de acuerdo con la norma para agregado ASTM C-33
Agregado grueso
Será grava o piedra en estado natural, triturada o partida, de grano compacto y de calidad dura. Debe
estar limpio, libre de cantidades perjudiciales de polvo, materia orgánica, cloruros, greda u otras
sustancias perjudiciales al concreto, ni contendrá mica, piedra desintegrada ni cal libre.

La graduación será uniforme desde la malla estándar ASTM ¼” hasta el tamaño máximo indicado en el
Cuadro N° 01.
Agua
El agua será fresca, limpia y bebible. Se podrá usar agua no bebible solo cuando, mediante pruebas
previas a su uso, se establezca que los cubos de concreto sin agregado grueso hechos con ella, den
resistencias iguales o mayores al 90% de la resistencia de los cubos similares con agua potable,

El contenido de cloruros en el agua deberá controlarse de manera tal que el contenido de cloruros total
en la mezcla no exceda los máximos permitidos por la norma ACI 318. En general el agua debe cumplir
con el artículo 3.3 de la Norma E.060 Concreto Armado del Reglamento Nacional de Edificaciones.
Aditivos
No se ha previsto el uso de aditivos en el presente proyecto. Sin embargo en caso de considerarse
necesario y con la previa aprobación de la Supervisión podrá utilizarse aditivos aceleradores de fragua,
plastificantes o impermeabilizantes.
“MEJORAMIENTO DE AREAS RECREATIVAS Y DEPORTIVAS EN LA MANZANA “A” DEL A.H. LOS JARDINES
DE MI PERU, MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE MI PERU”

Los aditivos se usarán siguiendo estrictamente las instrucciones del fabricante. No se aceptarán
aditivos que contengan cloruros o nitratos. Su almacenamiento se hará de tal manera de evitar la
contaminación, evaporación o mezcla con cualquier otro material.
Hormigón
Es una mezcla natural de agregado fino y agregado grueso. Deberá ser bien graduado entre las mallas
estándar ASTM 100 y la malla 2”. Debe estar libre de cantidades perjudiciales de polvo, sales, álcalis,
materia orgánica u otras sustancias dañinas para el concreto. En lo que sea aplicable, se seguirán para
el hormigón las recomendaciones indicadas para los agregados fino y grueso.
Almacenamiento de materiales
Se cuidará que el cemento almacenado en bolsas no esté en contacto con el suelo o el agua libre que
pueda correr por el mismo. Se recomienda que el cemento se almacene en un lugar techado fresco,
libre de humedad y contaminación. El cemento se almacenará en pilas de hasta 10 bolsas y se cubrirá
con material plástico u otros medios de protección. El cemento a granel se almacenará en silos
metálicos u otros elementos similares aprobados por el inspector y/o supervisor de la obra, aislándolo
de una posible humedad o contaminación.

Los agregados se almacenarán en forma tal que se prevenga una segregación (separación de las
partes gruesas de las finas) o contaminación excesiva con otros materiales o agregados de otras
dimensiones. El control de estas condiciones lo hará el Ingeniero Supervisor, mediante muestreos
periódicos para comprobar la granulometría y limpieza del material.

Producción del concreto


La dosificación, mezcla de componentes, transporte y colocación del concreto se ceñirán a la norma
ACI-304. Cuando el concreto se coloque con bomba o faja transportadora, se aplicarán adicionalmente
las normas ACI-304-2R o ACI-304-4R. Cuando el concreto provisto a la obra sea premezclado se
aplicará adicionalmente la norma ASTM C94.

En el cuadro N° 01 se muestran las clases de concreto de acuerdo a su uso y resistencia a la


compresión f´c, medida en cilindros estándar ASTM a los 28 días. Para la evaluación de la resistencia f
´c se usará la norma ACI-124.

CUADRO N° 01 - CLASES DE CONCRETO

Resistencia a la Tamaño Relación agua Slump


rotura a la máximo del cemento máxima (revenimiento)
compresión a los agregado (litros / saco de máximo en
CLASE

28 días en cilindros (pulgadas) cemento) pulgadas Uso


estándar ASTM f´c
(kg/cm2)

Zapatas, Vigas Cim.


1 175 1 1/2" 25.5 4" Muros de contención

2 210 1" 24.5 4" Columnas y vigas

3 210 3/4" 24.5 4" Losas

En los planos el concreto se encuentra especificado por su resistencia a la compresión a los 28 días en
cilindros estándar ASTM, (f´c).
Un saco de cemento es la cantidad de cemento contenida en un envase original de fábrica, sin averías,
con un peso de 42.5 Kg, o una cantidad de cemento a granel que pese 42.5 Kg
En ningún caso se aceptará un concreto que tenga más de 11.5 bolsas de cemento por m3 de
concreto.
“MEJORAMIENTO DE AREAS RECREATIVAS Y DEPORTIVAS EN LA MANZANA “A” DEL A.H. LOS JARDINES
DE MI PERU, MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE MI PERU”

Previamente a la producción del concreto para la construcción definitiva de los elementos estructurales,
el Contratista someterá a la aprobación de la Supervisión la dosificación de cada clase se concretó.

Para tal efecto deberá presentar la información siguiente:

• Calidad del cemento


• Granulometría de los agregados
• Proporciones de la mezcla
• Resultados de las pruebas de testigos

La mezcla de cada clase de concreto deberá ser evaluada por lo menos por seis testigos probados a la
misma edad, obtenidos de mezclas de pruebas con los materiales que se propone usar. La aprobación
de la dosificación no exime al Contratista de su total responsabilidad por la calidad del concreto.

Transporte y colocación del concreto


El Contratista someterá a la aprobación del inspector y/o supervisión de obra los métodos y medios que
propone utilizar para el transporte y colocación del concreto. El concreto a ser usado en la obra, en
ningún caso tendrá más de 30 minutos entre su preparación y colocación.
En caso de usar mezcladoras, éstas deberán estar ubicadas lo más cerca posible a los sitios donde va
a vaciarse el concreto con el fin de facilitar su transporte y evitar segregaciones y pérdida de material.
El transporte vertical del concreto se hará por medio de elevadores accionados manualmente o por
motores eléctricos y de la capacidad adecuada, de tal manera de proporcionar el abastecimiento de
concreto en el lugar del vaciado sin segregación y sin interrupciones que permitan la pérdida de
plasticidad entre vaciados sucesivos.
En caso de utilizar equipo de bombeo, se asegurará el perfecto estado de funcionamiento del mismo y
de acuerdo a las recomendaciones del fabricante. No se permitirá el vaciado de concreto a través de
tuberías de aluminio o de aleación de aluminio.

Consolidación
La consolidación o compactación del concreto se ceñirá a la norma ACI-309. El tipo de vibrador a
utilizarse será sometido a la aprobación del inspector y/o supervisor de la obra, quien deberá exigir
vibradores del diámetro y características específicas, condicionando o limitando el ritmo de colocación
del concreto en función del equipo con que cuente la obra.
En el llenado, los vibradores deberán penetrar unos 10 cm en la capa previamente vaciada y se
colocarán a distancias regulares y sistemáticas con el objeto de lograr una correcta compactación. No
se deberá iniciar el vaciado de una nueva capa si la anterior no ha sido completamente vibrada.
El equipo mínimo será de dos vibradores de cada tipo por cada frente de trabajo. Los vibradores
podrán ser accionados ya sea por motor a gasolina, eléctrico o neumático, con diámetro de cabeza de
1.9 a 3.8 cm para las zonas de mayor congestión de acero y de 3.2 a 6.4 cm en zonas de menor
congestión. En áreas en donde sea difícil el vibrado y dudoso su efecto, será necesaria la utilización
adicional del “chuceado”, para lo cual se utilizará una barra de construcción de tamaño manejable.

Curado
En general el concreto será curado por vía húmeda. El curado deberá iniciarse tan pronto como sea
posible sin dañar la superficie y prolongarse interrumpidamente por un mínimo de siete días.
En el caso de superficies verticales, el Contratista podrá aplicar una membrana selladora aprobada por
el inspector y/o supervisor de la obra, en reemplazo del curado por vía húmeda. En todos los casos el
Contratista se ceñirá a la norma general ACI-318.

Pruebas a la compresión
“MEJORAMIENTO DE AREAS RECREATIVAS Y DEPORTIVAS EN LA MANZANA “A” DEL A.H. LOS JARDINES
DE MI PERU, MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE MI PERU”

La evaluación de la resistencia a la compresión de cada clase de concreto se efectuará aplicando la


norma ACI-214. Se llevará un registro estadístico de los resultados de las pruebas, estableciendo de
esta manera la resistencia promedio, la resistencia característica y la desviación estándar.
Una clase de concreto está definida como la mezcla lograda con los mismos ingredientes y
proporciones, incluyendo los aditivos. El valor f´c especificado en el proyecto corresponde a la
resistencia característica resultante de la evaluación. Este valor tendrá consistencia real y efecto
mandatorio después de un mínimo de 30 pruebas de cada clase de concreto.
Con este objeto se tomarán testigos cilíndricos de acuerdo a la norma ASTM C31 en la cantidad
mínima de dos testigos por cada 30 m3 de concreto colocado, pero no menos de dos testigos por día
para cada clase de concreto; cuando se trate de concreto premezclado se tomarán como mínimo dos
testigos por cada cinco camiones. En cualquier caso, cada clase de concreto será comprobada al
menos por cinco pruebas.

La prueba consistirá en romper dos testigos de la misma edad y clase de acuerdo a lo indicado en la
norma ASTM C39. Se llamará resultado de la prueba al promedio de los dos valores.
Un concreto será considerado satisfactorio si el promedio de tres resultados consecutivos sea igual o
mayor que el f´c requerido y si ningún testigo individual tenga una rotura a 35 kg/cm2 o más por debajo
del f´c requerido.
Aceptación
En caso que no se obtenga la resistencia especificada, el inspector y/o supervisor de la obra podrá
ordenar a su juicio el retiro y reposición del concreto bajo sospecha o la ejecución de pruebas de carga.
En el caso que deban ejecutarse pruebas de carga, estas se harán de acuerdo a las indicaciones del
Código ACI-318. De no obtenerse resultados satisfactorios de las pruebas de carga, se procederá a la
demolición de la estructura, ya sea en forma parcial o total, según el rango de los resultados.
Solamente se podrá reforzar la estructura bajo estricta decisión y responsabilidad del inspector y/o
supervisor de la obra, quien deberá sustentar técnicamente ante el Entidad tal decisión.
El costo de la eliminación y sustitución del concreto y las pruebas de carga, así como el costo de la
demolición, refuerzo y reconstrucción, si estas llegaran a ser necesarias, será por cuenta exclusiva del
Contratista, quien no podrá justificar demoras en la entrega de la obra por estas causales.
Protección del concreto fresco y resane de defectos superficiales
El concreto fresco debe ser protegido de la acción nociva de los rayos solares, del viento seco en
condiciones de evaporación rápida, de golpes, de vibraciones y otros factores que puedan afectar su
integridad física o interferir con la fragua.
Todos los defectos superficiales reparables serán reparados inmediatamente después del
desencofrado. La decisión de cuáles defectos superficiales pueden ser reparados y qué áreas deben
ser removidas será atribución exclusiva del inspector y/o supervisor de la obra, quien deberá estar
presente en todas las labores de desencofrado, no pudiendo efectuarse las mismas sin su aprobación
expresa.
El procedimiento y materiales para el resane serán tales que aseguren la permanencia de la restitución
de la capacidad estructural del elemento y de los recubrimientos de la armadura especificada.
En cualquier caso, el Contratista es el responsable final de la calidad de los trabajos, y por lo tanto
podrá exigírsele la remoción o demolición de todo trabajo que a juicio del inspector y/o supervisor de la
obra no cumpla con las exigencias de estas especificaciones o de las normas a que se hace referencia
en ellas.

02.07.02.03 VARIOS
02.07.02.03.01 DRENAJE EN MURO TUBERIA 2”
Descripción:
Consta la presente partida de todo procedimiento de trabajo a realizar para proveer al muro de
contención un sistema de drenaje, que consta de una cama de material drenante que será de gravilla, o
en su defecto piedra chancada, y a esta se colocará tuberías embutidas con lloradores consistente en
tubo PVC SAP PRESION PARA AGUA C-5 EC de 2”, que atravesara el cuerpo del muro hasta la cara
“MEJORAMIENTO DE AREAS RECREATIVAS Y DEPORTIVAS EN LA MANZANA “A” DEL A.H. LOS JARDINES
DE MI PERU, MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE MI PERU”

expuesta de la misma. Esta cama estará apoyada en el relleno que soportara el muro y por lo tanto a
la calzada de la calle.
Método constructivo
Esta partida consistirá en el suministro y colocación de segmentos de tubo TUBERIA PVC SAP
PRESION PARA AGUA C-5 EC, perforados y sin perforar, de acuerdo con los diámetros, ubicaciones,
pendientes y demás dimensiones indicadas en los planos o según ordene el inspector o supervisor de
la obra.
Los segmentos de tubo se instalarán con una pendiente mínima de 1% para drenar las filtraciones de
agua subterránea.
Estos drenes serán instalados y asegurados en su posición correcta antes del colocado del material de
filtro y/o vaciados de concreto, evitando el ingreso de materiales extraños en el interior de los ductos.
Medición
Los tubos colocados se medirán en metros lineales (m) en su posición final, de acuerdo lo indicado en
los planos.

Forma de Valorización
Se efectuará en función de los metrados ejecutados con los precios unitarios de valor referencial
metros lineales (m) agregado separadamente los montos proporcionales de gastos generales.

02.07.02.03.02 PERFIL SACO RELLENO CON TIERRA TRATAMIENTO LINEAL


02.07.02.03.03 JUNTA DE DILATACION CON TEKNOPORT
Descripción
Esta partida considera la colocación de tecknoport en la junta de construcción del muro de contención,
espesor de 1”x4”x8”, y cuya finalidad es mantener y/o regular las tensiones que soporta la estructura
dentro de los límites aceptables; lo cual previene la formación de fisuras y grietas irregulares que se
producen debido a esfuerzos no controlados. De ninguna manera, proporcionará impermeabilidad.
Medición
El trabajo será medido por metro cuadrado (m2) de colocación de tecknoport.
Forma de Valorización
Se efectuará en función de los metrados ejecutados con los precios unitarios de valor referencial metro
cuadrado (m2) agregado separadamente los montos proporcionales de gastos generales.

02.07.02.03.04 CURADO EN MURO DE CONTENCION

Descripción
Esta partida comprende las actividades que se deberán de realizar para el curado para las estructuras
de concreto y así evitar las fisuras de contracción, generadas por los efectos de la fragua del concreto,
principalmente.
Materiales
El material que se utilice para el curado deberá asegurar una perfecta conservación del concreto,
formando una película continua sobre la superficie del mismo, que impida la evaporación del agua
durante el fraguado y primer endurecimiento y que, permanezca intacta durante tres (3) días como
mínimo, después de su aplicación.

Se deberá utilizar un curador químico; el cual deberá proveer una capa o película impermeabilizante
tipo membrana.
Proceso Constructivo
Luego del vaciado del concreto y cuando la superficie lo permita o, de acuerdo a lo recomendado por
los fabricantes, se aplicará en toda la superficie de la losa, de manera uniforme y en la dosificación
“MEJORAMIENTO DE AREAS RECREATIVAS Y DEPORTIVAS EN LA MANZANA “A” DEL A.H. LOS JARDINES
DE MI PERU, MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE MI PERU”

recomendada por los fabricantes, el curador químico, utilizando para tal efecto pulverizadores tipo
mochila o similares.
El método de aplicación del curador deberá ser tal, que una vez formada la membrana
impermeabilizante, no permita la evaporación del agua de fraguado del concreto.
Método de Control
Se verificará que el compuesto de curado utilizado cumpla con las especificaciones dadas por el
fabricante, así como la dosificación sea realizada siguiendo sus instrucciones.
Asimismo, se verificará que la aplicación sea realizada con equipos adecuados a fin de garantizar que
la aspersión sea efectuada como un rocío fino, de forma continua y uniforme.
Medición
Esta partida se medirá por metro cuadrado (m2), conformado y aprobado por el inspector o supervisor
de la obra.
Forma de valorización
Se efectuará en función de los metrados ejecutados con los precios unitarios de valor referencial metro
cuadrado (m2), agregado separadamente los montos proporcionales de gastos generales.

03 ARQUITECTURA
03.01 REBOQUES Y ENLUCIDOS
03.01.01 TARRAJEO FROTACHADO P/SARDINEL PERALTADO C/MEZCLA 1:5 E=1.5CM (M2)
Descripción
Comprende de aquellos revoques constituidos por una sola capa de mortero, aplicada en dos etapas.
En la primera etapa, denominada “pañeteo” se lanza el mortero sobre el paramento para lo cual se
deberá contar con las cintas o muestras previamente ejecutadas, que servirán de guía para emparejar
la superficie del revoque utilizando una regla, sobre esta superficie que sirve de base se coloca una
segunda capa de mortero que debidamente frotachado, emparejada y alisada la superficie quedará
preparada para recibir la pintura de acabado final.
Material
Cemento Portland tipo I, Arena y Agua, el mortero preparado para el revoque frotachado, será una
mezcla con una proporción de: 1:5 (cemento-arena)
Preparación de la superficie
La superficie a cubrir con el revoque deberá ser sometida a labores de limpieza de partículas sueltas y
eliminación de rebabas pronunciadas, se limpiará y humedecerá convenientemente el paramento.
Previamente a la ejecución del pañeteo y el revoque propiamente se verificará la instalación y
protección de elementos que quedarán empotrados en el paramento.
Procedimiento
Comprende la colocación de una primera capa de mortero lanzada contra el muro (pañeteo), para
cubrir las imperfecciones del muro de ladrillo y que servirá de base para recibir una segunda capa que
definirá la superficie llana, que servirá de base para recibir la pintura de acabado final. El espesor
máximo del revoque será de 1.5 cm.
En la superficie del Revoque no se debe distinguir trazas de las cintas, huellas de la aplicación de la
paleta, ni defecto que altere la buena presentación.
Una vez terminado el revoque y transcurrido el periodo de la fragua inicial se procederá a efectuar el
curado durante un periodo de tres (3) días. Posteriormente se esperará un tiempo prudencial de
secado para aplicar la pintura de acabado final.
Medición
Esta partida se medirá por metro cuadrado (m2), conformado y aprobado por el inspector o supervisor
de la obra.
Forma de valorización
“MEJORAMIENTO DE AREAS RECREATIVAS Y DEPORTIVAS EN LA MANZANA “A” DEL A.H. LOS JARDINES
DE MI PERU, MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE MI PERU”

Se efectuará en función de los metrados ejecutados con los precios unitarios de valor referencial metro
cuadrado (m2), agregado separadamente los montos proporcionales de gastos generales.
03.01.02 SOLAQUEADO DE MURO
03.01.03 EMBOQUILLADO DECORATIVO CON TEKNOPORT

03.02 PINTURA
03.02.01 PINTADO DE SARDINEL PERALTADO
Descripción y proceso constructivo:
Se aplicara pintura trafico color amarillo, dos manos en toda la zona o área que intervino el revoque o
tarrajeo del sardinel.
METODO CONSTRUCTIVO
Antes de comenzar la pintura, será necesario efectuar resanes y lijado de todas las superficies, las
cuales llevarán una base de sellado de calidad, debiendo ser éste de marca conocida.
Se aplicarán dos manos de pintura. Sobre la primera mano de muros, se harán los resanes y
masillados necesarios antes de la segunda mano definitiva. No se aceptarán paños pintados que no
reflejen homogeneidad.
Todas las superficies a las que se debe aplicar pintura, deben estar secas y deberán dejarse tiempos
suficientes entre las manos o capas sucesivas de pintura, a fin de permitir que ésta seque
convenientemente.
Ningún pintado exterior deberá efectuarse durante horas de lluvia, por menuda que ésta fuera. Las
superficies que no puedan ser terminadas satisfactoriamente con el número de manos de pintura
especificadas deberán llevar manos adicionales según requieran para producir un resultado
satisfactorio sin costo adicional alguno para el propietario.
Método de Medición:
La unidad de medida será por metro lineal (Ml).

Forma de Pago:
Su forma de pago se hará por metro lineal y según precio unitario, La cantidad a pagar, estará
constituida por el metrado del pintado de las zonas o areas intervenidas, sea éste parcial o total del
elemento, multiplicado por el precio unitario del contrato; dicho pago constituirá compensación total de
mano de obra, equipo, y cualquier otro insumo que se requiera para ejecutar totalmente el trabajo.

03.02.02 PINTURA LATEX + IMPRIMANTE EN GRADERIAS


Descripción y proceso constructivo:
Se aplicara pintura latex dos manos en toda la zona o área que intervino el revoque o tarrajeo del muro.
METODO CONSTRUCTIVO
Antes de comenzar la pintura, será necesario efectuar resanes y lijado de todas las superficies, las
cuales llevarán una base de sellado de calidad, debiendo ser éste de marca conocida.
Se aplicarán dos manos de pintura. Sobre la primera mano de muros, se harán los resanes y
masillados necesarios antes de la segunda mano definitiva. No se aceptarán paños pintados que no
reflejen homogeneidad.
Todas las superficies a las que se debe aplicar pintura, deben estar secas y deberán dejarse tiempos
suficientes entre las manos o capas sucesivas de pintura, a fin de permitir que ésta seque
convenientemente.
Ningún pintado exterior deberá efectuarse durante horas de lluvia, por menuda que ésta fuera. Las
superficies que no puedan ser terminadas satisfactoriamente con el número de manos de pintura
especificadas deberán llevar manos adicionales según requieran para producir un resultado
satisfactorio sin costo adicional alguno para el propietario.
Método de Medición:
La unidad de medida será por metro cuadrado (M2).
Forma de Pago:
“MEJORAMIENTO DE AREAS RECREATIVAS Y DEPORTIVAS EN LA MANZANA “A” DEL A.H. LOS JARDINES
DE MI PERU, MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE MI PERU”

Su forma de pago se hará por metro cuadrado y según precio unitario, La cantidad a pagar, estará
constituida por el metrado del pintado de las zonas o areas intervenidas, sea éste parcial o total del
elemento, multiplicado por el precio unitario del contrato; dicho pago constituirá compensación total de
mano de obra, equipo, y cualquier otro insumo que se requiera para ejecutar totalmente el trabajo.

03.02.03 PINTURA DE AREAS CIRCULARES


03.02.04 PINTURA EN LOSA DEPORTIVA
03.02.05 DEMARCACION DE LOSA DEPORTIVA
03.02.06 PINTURA DE CERCO METALICO CON ESMALTE ZINCROMATO
Acondicionador de Superficies metálicas para acero galvanizado. (No usar detergente industrial,
porque puede reaccionar con el wash primer)

Agua potable

Wash Primer (Imprimante a base de resinas vinílicas)


Acabado : Mate
Sólidos Volumen : 10.0 - 14.0 %
Espesor de Película Seca : 0.5 mils (12 micras)
Curado : Evaporación de solventes y reacción química

TIEMPOS DE SECADO A 25ºC (ASTM D1640)


al tacto : 5-10 minutos
al tacto duro : 15-45 minutos
Repintado máximo : 8 horas
Repintado mínimo : 30 – 60 minutos
Diluyente para Wash Primer
Catalizador para Wash Primer
Esmalte Sintético
A base de resinas alquídicas.
Acabado : Brillante
Color : blanco, amarillo, naranja
Sólidos volumen : 30 - 34 %(según color)
Peso específico : 0.89 - 1.19
Método de aplicación : Soplete, brocha, rodillo.
Diluyente : Thinner STD
Secado tacto : 4 - 6 horas
Secado duro : 24 horas.
Repintado : 12 horas mínimo
Espesor película seca : 1.0 - 1.5 mils
Rendimiento teórico: 12.60 m2/l a 1.0 mils seco
Thinner STD, a base de solventes aromáticos, alifáticos, ésteres y cetonas (rater evaporation 2’)
Para pintado de base de cerco:
Pintura de Tráfico tipo TT-P-115F, que cumpla las siguientes características:
Pigmentos (%) : 57 mínimo
Vehículos no volátiles del total del vehículo : 41 mínimo
Humedad % : 1.0 máximo
Arenilla y piel : 1.0 máximo
Viscosidad (Ku) a 25ºC : 70-80
Sangrado : 0.90 mínimo
La pintura no podrá tener una antigüedad mayor a seis (6) meses desde su fecha de fabricación.
Herramientas Manuales
METODO DE MEDICION
“MEJORAMIENTO DE AREAS RECREATIVAS Y DEPORTIVAS EN LA MANZANA “A” DEL A.H. LOS JARDINES
DE MI PERU, MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE MI PERU”

Esta partida se medirá por metro cuadrado (m2) de cerco instalado y pintado según lo señalado en los
planos y debidamente aprobado por la Supervisión. Este precio incluye el suministro de materiales,
soldadura, instalación, anclajes, pintado y demás actividades que se incluidas para la culminación de la
presente partida con la aprobación de la Supervisión, en conformidad con estas especificaciones y con
las dimensiones indicadas en los planos.
BASES DE PAGO
El pago se efectuará al precio unitario del presupuesto por metro cuadrado (m2), colocado y aprobado
por el ingeniero Supervisor, entendiéndose que dicho pago constituye la compensación total por toda la
mano de obra, materiales, pinturas, control de calidad, equipos, herramientas e imprevistos necesarios
para la ejecución de los trabajos.

03.02.07 PINTURA DE SERIGRAFIA EN TABLEROS DE BASQUET

3.3 CARPINTERIA METALICA


03.03.01 BARANDA DE TUBO FIERRO GALVANIZADO PASAMANO 1 ½” PARANTE 1” X 1M
Descripción
Consiste en la construcción de barandas y suministro de tubo de fierro estarán ancladas mediante
pilastras estructuras de concreto, según detalles y ubicación indicados en los planos del proyecto.
Las barandas deberán ser íntegramente pintadas en dos capas, con pintura esmalte de color vivo, para
asegurar la reflectancia suficiente para mayor seguridad de los vecinos beneficiarios de la zona del
proyecto.

Materiales y Equipos
Tubo de fierro galvanizado pasamano 1 ½” y parantes de 1” x 1m de diámetro, debiendo estar seca, sin
deformaciones y tener un acabado parejo sin presencia de grietas, ni nudos.

Esmalte sintético.
- Thinner Acrílico
- Cola: Resina sintética PVA (acetato de polivinilo) con un contenido mínimo de 48% de sólidos
(material adhesivo).
- Clavos de cabeza estriada (Norma de Fabricación DIN 1151).
- Tornillos Spax de cabeza plana avellanada galvanizada autoperforantes.
- Soga de Cañamo 1/4”, Alquitrán
- Herramientas Manuales

Procedimiento Constructivo
Las barandas serán de madera rolliza de eucalipto y estarán compuestas de pilastras, pasamanos y un
barandal diagonal. Las pilastras tendrán un espaciamiento máximo de 1.20m entre ellos y medido
desde cualquier punto, no podrá ser menor a 0.90m.
Las barandas estarán ancladas en el muro de contención en una profundidad mínima de 0.25m,
debiendo estar la zona empotrada, debidamente impermeabilizada y protegida con revestimiento de
alquitrán. De igual manera se deberán colocar clavos para mejorar su anclaje.

Las zonas de unión detalladas en los planos, para la construcción de las barandas, deberán ser
primeros unidas mediante los tornillos y luego amarradas con soga de cáñamo previamente encolada,
con un mínimo de 25 vueltas entrecruzadas para poder asegurar la unión.

Terminada la colocación y anclaje de la pilastra, se deberá lijar previamente los pasamanos cuidando
que estén libres de astillas. Luego se limpiaran con paño semi húmedo para retirar las partículas
sueltas y una vez seco y previa autorización de la Supervisión se procederá a pintar toda la estructura,
“MEJORAMIENTO DE AREAS RECREATIVAS Y DEPORTIVAS EN LA MANZANA “A” DEL A.H. LOS JARDINES
DE MI PERU, MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE MI PERU”

incluyendo las uniones con pintura esmalte de color vivo, considerándose un mínimo de dos capas de
pintura en un intervalo de dos (2) horas mínimo entre cada capa.

Sistema de Control
El inspector o supervisor de la obra, deberá verificar la madera rolliza a utilizar, debiendo controlar el
diámetro solicitado (3”), así como la uniformidad y secado de la madera, pudiendo rechazar el material
de observar deformaciones, agrietamiento o humedecimiento de la madera. Deberá autorizar el inicio
del pintado de las barandas una vez que la superficie de los pasamanos este lisa y libre de astillas.

El inspector o supervisor de la obra, deberá verificar la altura libre mínima de 0.90m y un espaciamiento
máximo entre pilastras de 1.20m, a lo largo de toda la escalera, incluyendo descansos o cambios de
dirección.

Las uniones deberán permanecer estables y fijas, procediendo rehacer las uniones que permitan
movimiento o deslice entre sus componentes. De igual manera se controlara la estabilidad y
verticalidad del anclaje en la pilastra al concreto.

El inspector o supervisor de la obra, deberá realizar aleatoriamente pruebas para verificar la idoneidad
de la pintura antes de su aplicación, verificando los requisitos anteriormente descritos.

La Pintura deberá cubrir uniformemente las barandas y sus uniones. Se deberán entregar certificados
de calidad del fabricante de la pintura a utilizar garantizando los requisitos indicados.

Medición
La unidad de medida será por metro lineal (m), con la aprobación del inspector o supervisor de la obra.

Forma de Valorización
Se efectuará en función de los metrados ejecutados con los precios unitarios de valor referencial metro
lineal (m), agregado separadamente los montos proporcionales de gastos generales.

03.03.02 SUMINISTRO Y COLOCACION DE CERCO METALICO H=3.15 M (M2)


03.03.03 SUMINISTRO Y COLOCACION PUERTA METALICA H=2.1mt. A=1.80mt (UND)
Descripción
Estas partida comprende el suministro y la colocación de una malla metálica que sirva como cerco para
las losa de fulbito y portón metálico, está conformada por tubos metálicos redondo LAC principales de
3”x 3mm y 2”x 3mm , marco conformado por ángulos de 1 1/4"x1 1/4"x3/16", Tee de 1 1/4"x1
1/4"x1/8", platina de 3/4" x1/8" y malla trenzada galvanizada de 2” x 2”, unidos entre sí mediante
soldadura sellocord punto azul o supercito. Las uniones deben ser lijadas con amoladora y resanadas
con masilla plástica, teniendo cuidado de que las superficies queden parejas.
Medición
Esta partida se medirá por metro cuadrado (m2) y unidad (Und), conformado y aprobado por el
inspector o supervisor de la obra.
Forma de Valorización
Se efectuará en función de los metrados ejecutados con los precios unitarios de valor referencial por
metro cuadrado (m2) y unidad (Und), agregado separadamente los montos proporcionales de gastos
generales.

03.04 IMPLEMENTOS DEPORTIVOS


03.04.01 ARCO DE FULBITO CON TABLERO DE BASKET (INC. INST. Y ACC.) (UND)

Descripción
“MEJORAMIENTO DE AREAS RECREATIVAS Y DEPORTIVAS EN LA MANZANA “A” DEL A.H. LOS JARDINES
DE MI PERU, MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE MI PERU”

El arco de Fulbito tiene una dimensión de 3.00 metros de ancho x 2.05 metros de altura. Está
fabricado con tubos de fierro negro redondo standard de 2” y 3 mm de espesor, con dos manos de
pintura base anticorrosiva y esmalte sintético de color blanco.
Sobre esta estructura se colocará otra metálica de fierro negro redondo standard de 2” y 3mm de
espesor que sostendrá el tablero de Básquet de 1.80 x 1.20 m hecho con madera o similar de 25 mm
de espesor, el cual tendrá alrededor un ángulo de fierro de 1”x 1”x 1/8”, sujetada con tornillos
autoroscantes de 8mm x 1”.
A este se le sujetara un aro de fierro liso de 45 cm de diámetro interior y de 5/8” de espesor, por medio
de una platina de 6”x 12” x 1/8”, con pernos de ¾ x 2.1/2 con huacha plana y de presión.
El Tablero de Básquet se pintara con pintura tipo Esmalte Sintético color blanco y los bordes y la zona
central de color negro.
Será anclado al terreno natural mediante un dado de concreto f’c= 140kg/cm2 de 0.40m x 0.40m x
0.60m en cada punto de apoyo.
Medición
Esta partida se medirá por unidad (UND), conformado y aprobado por el inspector o supervisor de la
obra.
Forma de Valorización
Se efectuará en función de los metrados ejecutados con los precios unitarios de valor referencial por
unidad (UND), agregado separadamente los montos proporcionales de gastos generales

03.04.02 PARANTES DE NET DE VOLEY (INC. INST., REGISTRO Y NET) (UND)


03.04.03 MALLAS DE RED DE NYLON (INC. INSTALACION)

Descripción
El elemento a utilizarse será el tubo redondo LAC de 2” x 3mm sin dobladuras, abolladuras ni
oxidaciones de forma geométrica bien definida usando Tubos redondos, etc., de medidas especificadas
en los planos. La ejecución de la carpintería debe ser prolija, evitando las juntas con defectos de corte
entre otros, la unión de elementos deberá ser con soldadura adecuada y en los espesores que
garanticen la unión.
Se considerará para esta partida dos manos de Zincromato y dos de esmalte sintético del color
designado por la municipalidad.
Será empotrado en el piso tubos en el que descansaran los poste, soporte que mantienen la malla.
Además consta de malla net tipo pabilo torcido de cocada cuadrada de 3” como mínimo.
Medición
Esta partida se medirá por unidad (UND), conformado y aprobado por el inspector o supervisor de la
obra.
Forma de Valorización
Se efectuará en función de los metrados ejecutados con los precios unitarios de valor referencial por
unidad (UND), agregado separadamente los montos proporcionales de gastos generales

3.5 ASPECTOS PAISAJISTICOS


03.05.01 PREPARACION DE TERRENO PARA GRASS
03.05.02 SUMNISTRO E INSTALACION DE GRAS NATURAL
Descripción de los trabajos
Se tomara en cuenta en esta partida la colocación y preparación del 100% de grass en terreno natural
logrando tener la uniformidad del área verde en las 4 zonas formadas por las veredas internas y las
perimetrales ; este sembrado incluye tratamiento de tierras, ver análisis. El nivel de grass terminado
será 0.15 m por debajo del nivel de la vereda terminada.

Mejoramiento del terreno:


Debido a que el terreno no es totalmente apto para el sembrío, se deberá mejorar el mismo con tierra
de chacra en una capa de 0.15 M de espesor en todo el terreno proyectado e indicado en el plano
“MEJORAMIENTO DE AREAS RECREATIVAS Y DEPORTIVAS EN LA MANZANA “A” DEL A.H. LOS JARDINES
DE MI PERU, MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE MI PERU”

respectivo. Asimismo, se complementará luego con abono sobre toda el área a sembrar. La
Supervisión deberá aprobar previamente a dichos trabajos la calidad de la tierra de chacra y abono a
fin de que se haga un correcto tratamiento al terreno.
Nivelación y riego de asiento:
Mediante esta sub-partida el terreno quedará disponible para recibir el grass en forma de “champa” por
cuanto está dotado de la humedad necesaria para el desarrollo y formación de raíces de césped.

Siembra de grass americano modalidad champa:


En este caso se tendrá especial cuidado en utilizar la “champa” lo suficientemente madura extraídos y
sembrados en el mismo día.
Considerando el suelo y clima de Ventanilla se ha optado por utilizar la variedad “Americano” de mayor
resistencia a los efectos de salinidad y limitaciones de agua.
El sembrío será en forma de champa, colocados unos a continuación de otros, sin separación alguna.
El grass se entregará desyerbado y con un mínimo de dos cortes.
El mantenimiento del césped en los primeros veinte días de sembrado deberá ser permanente, para
lo cual se regará en forma constante con agua apta para dicho fin en un volumen no

menor a los 1.5 galones por metro cuadrado y por día, las demandas de agua se indican en el cuadro
siguiente:

Método de Medición
Esta partida se medirá por metro cuadrado (m2), conformado y aprobado por el inspector o supervisor
de la obra.

Condiciones de pago
Se efectuará en función de los metrados ejecutados con los precios unitarios de valor referencial metro
cuadrado (m2), agregado separadamente los montos proporcionales de gastos generales.

03.05.03 SUMNISTRO E INSTALACION DE ENREDADERAS PARA PERGOLA (SEGÚN DISEÑO)


Descripción de los trabajos
Consiste en la instalación de enredaderas ornamentales en las zonas pérgolas indicadas en los planos
de arquitectura.

Método de Medición
Esta partida se medirá por unidad (UND), conformado y aprobado por el inspector o supervisor de la
obra.

Condiciones de pago
Se efectuará en función de los metrados ejecutados con los precios unitarios de valor referencial por
unidad (UND), agregado separadamente los montos proporcionales de gastos generales.

03.05.04 SISTEMA ELASTYFLOOR PISO CONTINUO DE CAUCHO PARA ZONAS DE NIÑOS DE


30mm (elastyfloor o similar)
Descripción:
Piso Continuo de seguridad anti-impacto vaciado in situ de 30mm
Sistema de pavimento de caucho de seguridad amortiguante de impacto, compuesto por una
combinación de caucho SBR (Elastech o similar) y caucho SBR encapsulado en colores de 1-4mm
(Tracktech o similar), ligados con resina de poliuretano (Stobielast o similar). El sistema costara de una
base elástica de 20mm, del caucho Elastech o similar ligado con la resina de poliuretano Stobielast o
similar, y una capa exterior decorativa en colores de 10mm, del caucho Tracktech o similar, ligado con
la resina de poliuretano Stobielast o similar.
“MEJORAMIENTO DE AREAS RECREATIVAS Y DEPORTIVAS EN LA MANZANA “A” DEL A.H. LOS JARDINES
DE MI PERU, MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE MI PERU”

Pavimento permeable y antideslizante, apto para su uso en exteriores. El sistema con certificación de
cumplimiento de la norma EN117 sobre Revestimientos de superficies amortiguantes de impacto y
determinación de altura crítica de caída, así como certificado de Migración de Ciertos Elementos (No
toxicidad) e Inflamabilidad. Producto fabricado con las certificaciones ISO 9001 y 14001.

Características:
- Producto Certificado por laboratorio de prestigio internacional:
o Norma EN1177(Revestimiento de las superficies en las áreas de juego absorvedores de impacto).
o Norma EN71:2006/2 (Inflamabilidad).
o Norma EN71:1994/3 (Migración de Ciertos Elementos-No Peligroso para el Medio Ambiente).
o Fabricado con caucho Certificado:
o Certificado de DIGESA (Dirección General de la Salud), en la que se recoja la consideración del
caucho de un producto y no de un Residuo, y por tanto no calificado como Producto Peligroso.
o Certificado emitido por un laboratorio internacional, indicando “ausencia de substancias tóxicas y
volátiles e inexistencia de riesgo al ser humano durante el manipuleo y /o exposición”,
especialmente que recoja la ausencia de elementos carcinogénicos. (No Carcinogénico, No
corrosivo, No tóxico por inhalación, No peligrosos para el Medio Ambiente.).

03.05.05 PLANTADO DE ARBOLES (INC. CORTE Y ELIMINACION)

Descripción

Esta partida comprende la instalación de árboles medianas según el plano de arquitectura de manera
que existan más árboles en el proyecto integrando un buen desarrollo de recreación y esparcimiento.

Procedimiento constructivo
Se instalaran árboles medianas según el plano de arquitectura, ubicados en las áreas verdes
delimitadas por sardineles peraltados, en esta zona se ubicara el lugar del plantación para proceder a
excavar conformando la figura deseada, cabe indicar que la zona de sembrío deberá estar preparada,
eliminado el material de excavación, para ser reemplazado por tierra preparada de cultivo en el mismo
volumen del eliminado, compuesta

Por: arena fina de río (1/4 de saco /m2), tierra de chacra, humus de lombriz (2Kg./cm2), todos ellos
mezclados convenientemente, contando con un nivel de humedad adecuada. Una vez preparado el
terreno se procederá al sembrado de los plantas y posterior regado de agua para su preservación
hasta la entrega final de los trabajos.

Sistema de control
Se deberá considerar que estos trabajos tienen que ser dirigidos y supervisados por especialista en el
tratamiento de terrenos de cultivo y sembrados en general. La Supervisión deberá constatar la calidad
de los componentes para la preparación de la tierra así como la calidad de los plantones a sembrarse.
Los riegos serán permanentes, sin inundar la zona. El Contratista deberá prever con la debida
anticipación el sembrado y pega de las plantas hasta la entrega de ésta a la entidad, teniendo cuidado
de que éstos no se mueran con el sol, por falta de cuidado.

Método de Medición
El método de medición para esta partida consistirá en la evaluación de la unidad (UND) de plantas
sembradas, debiendo tenerse la aprobación del Ingeniero Supervisor.

Bases de Pago
Esta partida será pagada de acuerdo al precio unitario indicado en el presupuesto de la obra para el
presente trabajo, entendiéndose que dicho precio y pago constituirá la compensación completa por
toda mano de obra, equipo, herramientas y por imprevistos necesarios para completar este ítem.
“MEJORAMIENTO DE AREAS RECREATIVAS Y DEPORTIVAS EN LA MANZANA “A” DEL A.H. LOS JARDINES
DE MI PERU, MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE MI PERU”

03.05.06 SUMINISTRO E INSTALACION DE PAPELERAS DE FIBRA DE VIDRIO

Descripción de los trabajos


Se efectuará su fabricación de acuerdo, a las dimensiones y especificaciones indicadas en los planos
de detalles, los elementos se ubicaran en las zonas indicadas en el plano de planta, serán de
estructura fibra de vidrio y recibirá una mano de pintura base y dos de esmalte sintético.

Método de medición
La medición de la presente partida será por unidad (UND), dispuesta y aprobado por el inspector o
supervisor de la obra.

Condiciones de pago
Se efectuará en función de los metrados ejecutados con los precios unitarios del valor referencial por
unidad (UND), agregado separadamente los montos proporcionales de Gastos Generales.
03.05.07 SUMINISTRO E INSTALACION DE PERGOLA DE MADERA (2.30mt.x5.15mt.)
Descripción
Esta partida consiste en formar la estructura de madera correspondiente al entramado de la pérgola, la
cual deberá estar debidamente acondicionada de tal forma que presente duración y resistencia, es
decir la partida consiste en la colocación y montaje, barnizado y protección con preservante.
La estructura de madera: se refiere a la ejecución de toda la parte de madera y otros elementos de
carpintería que en los planos se indique de madera. En general toda la carpintería a ejecutarse será
hecha con madera tornillo selecto.
La madera será de primera calidad y seleccionad, sin rajaduras, o partes blandas o cualquier otra
imperfección que pueda afectar su resistencia o malograr su apariencia. Todos los elementos se
ceñirán exactamente a los cortes, detalles y medidas especificadas en los planos de detalles.
Los elementos de madera serán cuidadosamente protegidos para que no reciban golpes, abolladuras o
se manchen hasta la total entrega de la obra.
El grado de humedad de la madera utilizado para la estructura será de un máximo de 12%.
Se rechazarán aquellas piezas que presenten rajaduras, torceduras, pudriciones, desgarramientos,
orificios y cualquier otra anomalía.

Todas las piezas tendrán un tipo de veta similar, jaspe y tono. Las dimensiones de los elementos de la
estructura determinados en los planos correspondientes: Son medidas de madera cepillada y lijada.
Las partes exteriores e interiores se recubrirán de acuerdo al plano de detalles, las demás se
presentarán pulidas, lijadas, impregnadas por un imprimante especial para madera salvo indicación que
sea lo contrario.
Al secarse deberá dejar una capa dura, lisa y resistente a la humedad permitiendo la reparación de
cualquier grieta, rajadura y aislamiento de porosidad o asperezas.
De manera general, todas las superficies por barnizar deberán estar bien limpias y secas antes de
recibir el barniz.
Los materiales a usarse serán extraídos de sus envases originales y se emplearán sin adulteración
alguna, procediendo de acuerdo a las especificaciones de los fabricantes de los productos a
emplearse.

Medición
La medición de la siguiente partida será por unidad (u.)

Forma de valorización
“MEJORAMIENTO DE AREAS RECREATIVAS Y DEPORTIVAS EN LA MANZANA “A” DEL A.H. LOS JARDINES
DE MI PERU, MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE MI PERU”

Se efectuará en función de los metrados ejecutados con los precios unitarios de valor referencial por
unidad (u.), agregado separadamente los montos proporcionales de gastos generales.

03.05.07 SUMINISTRO E INSTALACION DE BANCAS TIPO COLONIAL


Descripción
Se procederá a la instalación de juegos infantiles y bancas tipo colonial, según los planos de
arquitectura.

Medición
Esta partida se medirá por unidad (u), aprobado por el inspector o supervisor de la obra.

Forma de Valorización
Se efectuará en función de los metrados ejecutados con los precios unitarios de valor referencial por
unidad (u), agregado separadamente los montos proporcionales de gastos generales.

03.06 JUEGOS INFANTILES

03.06.01 SUMINISTRO E INSTALACION DE COLUMPIO TRIPLE (INC. PINTADO)


03.06.02 SUMINISTRO E INSTALACION DE CASTILLO (INC. PINTADO)
03.06.03 SUMINISTRO E INSTALACION DE SUBE Y BAJA TRIPLE (INC. PINTADO)
03.06.04 SUMINISTRO E INSTALACION DE JUEGO DE MESAS

Descripción
Se procederá a la instalación de juegos infantiles, según los planos de arquitectura.
Medición
Esta partida se medirá por unidad (UND), aprobado por el inspector o supervisor de la obra.
Forma de Valorización
Se efectuará en función de los metrados ejecutados con los precios unitarios de valor referencial por
unidad (UND), agregado separadamente los montos proporcionales de gastos generales.

03.07 VARIOS
03.07.01 PEDESTAL ENCHAPADO CON PLACA RECORDATORIO DE MARMOL (UND)
Descripción de los trabajos
El enchape de pedestal se hará con Cerámico decorativo de 45x45cm Cemento Concreto Tabaco o
similar.
La colocación de las piezas de cerámico se ejecutará sobre una superficie plana. La misma que no
presentará rugosidad alguna, debiendo estar perfectamente limpio, seco y liso, libre de polvo. La
superficie donde se colocará el piso se preparará limpiándola y removiendo todo material extraño.
La superficie deberá estar bien limpia, bien nivelada y rayada, para ir pegando las piezas. Se deberá
controlar el alineamiento en los dos sentidos, y se evitará colocar las piezas dañadas, las mismas que
no deberán saturarse en agua para su colocación que es con pegamento.
Colocar las mayólicas del centro hacia las esquinas para obtener uniformidad y un acabado parejo. No
resbalar las mayólicas, colocarlas directamente en su sitio.
El procedimiento para la colocación del pegamento será el indicado por el fabricante. El espesor será el
indicado por el fabricante.
Una de las piezas tratando de que el espacio entre las mayólicas sea de 2mm promedio, siguiendo el
alineamiento del enchape.
Se hará la verificación del plano del asentado con reglas de 3 metros de largo.
No manipular hasta 24 horas después de su colocación.
“MEJORAMIENTO DE AREAS RECREATIVAS Y DEPORTIVAS EN LA MANZANA “A” DEL A.H. LOS JARDINES
DE MI PERU, MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE MI PERU”

Entre 24 y 72 horas luego de haber colocado el enchape, se hará el fraguado con fragua de color.
Inmediatamente se limpiará el exceso del material de fragua, eliminando las rebabas y protuberancias
que atenten contra un perfecto acabado.
Se hará una minuciosa revisión del correcto asentado de las baldosas. En caso de defectos de
fabricación o de asentado deberán ser retirados y sustituidos por otros.
Con posterioridad al fraguado y dejando pasar el tiempo recomendado por el fabricante del producto se
limpiará la integridad del piso de acuerdo a las indicaciones proporcionadas por dicho fabricante. Los
pisos deberán ser mantenidos bajo cuidado para evitar deterioros, manchas y otros.
La placa de mármol es de 0.40x0.60m y junto con el pedestal se colocarán en la zona indicada en el
plano. Dicha placa servirá para grabar el nombre de la obra y otros datos proporcionados por la
Municipalidad, de tal manera que sea develada durante la inauguración de la obra.
Método de Medición
Esta partida se medirá por unidad (Und), conformado y aprobado por el inspector o supervisor de la
obra.
Condiciones de pago
Se efectuará en función de los metrados ejecutados con los precios unitarios de valor referencial por
unidad (Und), agregado separadamente los montos proporcionales de gastos generales.

03.07.02 MITIGACION DEL IMPACTO AMBIENTAL (GLB)


Descripción de los trabajos
Esta partida explica las acciones a realizar para regular el impacto ambiental producido por la ejecución
de la obra, para evitar y/o reducir sus efectos negativos en el ambiente y la salud humana.
Son procedimientos a través de los cuales se busca bajar los niveles de contaminación en un
ambiente, estará dirigido a:
Evitar, minimizar y remediar, de ser lo posible los impactos negativos que la obra pueda genera sobre
el entorno; por ejemplo el agua a utilizar con el fin de humedecer el terreno y evitar el levantamiento de
polvo que afecta a la zonas colindantes, utilizar maquinarias óptimas para reducir la contaminación
auditiva, los cercos y letreros de prevención.
La ejecución de la obra y el Uso de Equipos y Maquinaria Pesada, afecta al componente Fauna, en el
Medio Natural y al Paisaje.
El inspector o supervisor de la obra deberá controlar el correcto estado de sus equipos y maquinarias
pesadas, así como verificar el estricto cumplimiento de las normas de tránsito vigentes, en particular la
velocidad de desplazamiento de los vehículos.
El inspector o supervisor de la obra deberá elaborar manuales para la operación segura de los
diferentes equipos y máquinas que se utilicen en labores de excavación y el operador estará obligado a
utilizarlos y manejarse en forma segura y correcta.
Los equipos pesados para el cargue y descargue deberán contar con alarmas acústicas y ópticas, para
operaciones de retroceso. En las cabinas de los equipos no deberán viajar ni permanecer personas
diferentes al operador, salvo que lo autorice el encargado de seguridad.
Método de Medición
La medición será en por global (glb).
Condiciones de pago
Se efectuará en función de los metrados ejecutados con los precios unitarios de valor referencial por
global (glb). Agregado separadamente los montos proporcionales de gastos generales.

4 INSTALACIONES SANITARIAS
4.1 OBRAS PRELIMINARES
“MEJORAMIENTO DE AREAS RECREATIVAS Y DEPORTIVAS EN LA MANZANA “A” DEL A.H. LOS JARDINES
DE MI PERU, MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE MI PERU”

04.01.01 TRAZO, NIVELACION Y REPLANTEO RED DE AGUA


Ítem Idéntico o similar a Partida 01.02.01

04.02 MOVIMIENTO DE TIERRAS


04.02.01 EXCAVACION DE ZANJA MANUAL 0.40X0.60 T.N

Descripción
Comprende el suministro de la mano de obra, equipos, herramientas y la ejecución de las operaciones
necesarias para efectuar los cortes en el terreno natural hasta la línea de la rasante de fondo de las
zanjas para las tuberías de instalación eléctrica del canal principal de conformidad con los planos o lo
ordenado por el Inspector o Supervisor de la obra.
En este rubro se incluyen todos los materiales que puedan ser removidos a mano. Entre ellos se
consideran las tierras de cultivo, las arenas, los limos, las arcillas, las gravas hasta de 65 cm de
profundidad, así como cualquier combinación de dichos materiales; también el conglomerado de río se
considera en esta clasificación.
El acomodo y/o extendido del material excedente de la excavación que no sea utilizado para los
rellenos de estructuras será depositado fuera del área de excavación, transportado a los lugares y
forma que indique el Inspector o Supervisor de obra.
Se deberá proceder a las excavaciones, después que haya procedido al levantamiento de las
secciones transversales del terreno natural. Todas las excavaciones se realizarán sujetándose
estrictamente a las progresivas y cotas indicadas en los planos.
Se pondrá especial cuidado en el replanteo y en el control de ejecución para obtener las pendientes y
ancho de fondo que indican los planos de diseño.
El material resultante de la excavación será colocado al costado de la zanja. También puede emplearse
para completar el relleno de la zanja.
Deberán rellenar las cavidades que quedan como consecuencia de derrumbes o sobre-excavación.
Se obliga a rellenar las sobre excavaciones, y deberán tomar las precauciones necesarias para que las
excavaciones se ajusten a las líneas del proyecto.
Medición
Esta partida se medirá por metro cubico (m3), conformado y aprobado por el inspector o supervisor de
la obra.
Forma de Valorización
Se efectuará en función de los metrados ejecutados con los precios unitarios de valor referencial por
metro cubico (m3), agregado separadamente los montos proporcionales de gastos generales

04.02.02 REFINE Y NIVELACION DE FONDO DE ZANJA DE AGUA


Descripción
Posterior a los trabajos de excavación se realiza el refinado del terreno correspondiente a mejorar la
superficie de fondo de zanja y colocado de puntos de nivel para asegurar la correcta colocación de la
tubería de agua.
Medición
Esta partida se medirá por metro cuadrado (m2), conformado y aprobado por el inspector o supervisor
de la obra.
Forma de Valorización
Se efectuará en función de los metrados ejecutados con los precios unitarios de valor referencial por
metro cuadrado (m2), agregado separadamente los montos proporcionales de gastos generales.

04.02.03 CAMA DE ARENA H=0.05M


Descripción
La cama de arena, cuyo espesor será de 0.05 m. está formada por arena gruesa limpia, que no debe
contener más del 3% de limo y arcilla.
“MEJORAMIENTO DE AREAS RECREATIVAS Y DEPORTIVAS EN LA MANZANA “A” DEL A.H. LOS JARDINES
DE MI PERU, MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE MI PERU”

Para asegurar la correcta colocación de la tubería de agua, la arena debe ser uniforme tanto en su
granulometría como en su contenido de humedad y debe ser regleada a una superficie suave, sin pre-
compactación. El regleado de la arena se efectúa por los métodos tradicionales, usando guías
temporales.
La superficie superior de la cama de arena debe ser paralela a la superficie refinada y nivelada
anteriormente y estar en correcta horizontalidad.
El personal no debe transitar sobre la arena regleada.

Granulometría de la arena gruesa

MALLA % QUE PASA


3/8 100
N° 4 90-100
8 70-90
16 40-80
30 20-50
50 5-20
100 2-10

Medición
Esta partida se medirá por metro cuadrado (m2), conformado y aprobado por el inspector o supervisor
de la obra.
Forma de Valorización
Se efectuará en función de los metrados ejecutados con los precios unitarios de valor referencial por
metro cuadrado (m2), agregado separadamente los montos proporcionales de gastos generales.

04.02.04 RELLENO COMP. C/MAT. PROPIO


04.02.05 RELLENO COMPACTADO CON MATERIAL PROPIO EN ZANJAS
Descripción
Esta partida comprende los rellenos a ejecutarse utilizando el material proveniente de las excavaciones
de la misma obra.
Materiales
Para los rellenos, en general, se empleará material propio, entendiéndose a éste, como aquel material
proveniente de la excavación de la obra, de obras adyacentes o de bancos de escombros que se
encuentren a una distancia menor de 200 m. del lugar donde se requieren efectuar los trabajos de
relleno. Cuando este material sea inadecuado o insuficiente para los fines previstos, el Inspector o
Supervisor de obra podrá autorizar la utilización de material de préstamo proveniente de bancos de
préstamo.
Todo el material de relleno deberá ser de buena calidad para lo cual no deberá contener maleza,
raíces, césped, ni cualquier otro material orgánico, ni otros elementos inestables y de fácil alteración.
Los materiales que se empleen para los rellenos deberán presentar un contenido de materia orgánica
menor del 5 (cinco) por ciento. Por lo general, este material no deberá contener elementos mayores de
10 centímetros. Todos los materiales deben ser previamente aprobados por el inspector o supervisor de
obra.
Colocación
El material de relleno será colocado y acomodado en una capa sensiblemente horizontal de espesor 30
cm y granulometría uniforme sobre una base limpia, nivelada y escarificada, en tal forma que no se
formen acumulaciones o lentes de material que difieran sustancialmente con la textura del material
vecino. Para la colocación de la siguiente capa, deberá contarse previamente con la aprobación de la
Supervisión de la anterior capa.
Compactación
“MEJORAMIENTO DE AREAS RECREATIVAS Y DEPORTIVAS EN LA MANZANA “A” DEL A.H. LOS JARDINES
DE MI PERU, MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE MI PERU”

La compactación se efectuará con pisones manuales o mecánicos una vez que el material contenga la
humedad adecuada empleando para ello una plancha vibratoria.
Medición
Esta partida se medirá por metro cuadrado (m2), conformado y aprobado por el inspector o supervisor
de la obra.
Forma de Valorización
Se efectuará en función de los metrados ejecutados con los precios unitarios de valor referencial por
metro cuadrado (m2), agregado separadamente los montos proporcionales de gastos generales.

04.02.06 ELIMINACION MATERIAL EXCEDENTE C/VOLQUETE 10 M3, D=10KM.


Ítem Idéntico o similar a Partida 02.01.08

04.03 REDES DE DISTRIBUCION AGUA FRIA


04.03.01 SUMINISTRO E INSTALACION TUB. PVC C-10 D=1”
04.03.02 SUMINISTRO E INSTALACION TUB. PVC C-10 AGUAS D=3/4”

Descripción
Se colocará la red de distribución de tubería PVC SAP Ø 1”y de 3/4”,de acuerdo a los alineamientos
indicados en el plano de Red de Agua (RA-1).
Tuberías para conducción de fluidos a presión

 Fabricadas de acuerdo a Normas Técnicas Peruanas ITINTEC Nº 399.002 Nov. 1982.


 Tuberías para conducción de fluidos a presión S.A.P (Standart Americano Pesado) tipo 100 P.V.C
rígido.
 Tipo de Tubería: Clase 10.
 Longitud de Tubería =5 M.

Diámetro Diámetro Diámetro Peso Aprox.


Espesor
Nominal en Exterior en Interior en Por Tubo en
en mm
Pulgadas mm mm Kg.

1 ½” 26.50 1.80 22.90 1.00


2” 28.50 2.00 24.90 1.00

Tuberías y accesorios.- Según planos serán de PVC-SAP, Clase 10 para una presión de
150libs./pulg.2. La unión entre tubos se hará con pegamento especial para PVC, no admitiéndose el
uso de pintura.
Red General.-Se instalará de acuerdo al trazo, diámetro y longitud indicados en los planos e irá
enterrada en el suelo o una profundidad media de 50cm.

Prueba de carga de la tubería.- Se realizará antes de empotrar o enterrar los tubos y podrán efectuarse
en forma parcial, a medida que avance el trabajo. Se aplicará una presión de 70 lb. /pulg2 y si en 15
minutos no pierde presión el manómetro se tendrá como hermética la instalación.

Medición
Esta partida se medirá por metro lineal (ml.), conformado y aprobado por el inspector o supervisor de la
obra.
Forma de Valorización
Se efectuará en función de los metrados ejecutados con los precios unitarios de valor
referencial por metro lineal (m3.), agregado separadamente los montos proporcionales de
gastos generales.
“MEJORAMIENTO DE AREAS RECREATIVAS Y DEPORTIVAS EN LA MANZANA “A” DEL A.H. LOS JARDINES
DE MI PERU, MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE MI PERU”

04.03.03 SUMINISTRO E INSTALACION DE VALVULA DE COMPUERTA 2”


04.03.04 SUMINISTRO E INSTALACION CAJA Y LLAVE DE RIEGO JARDIN D=3/4” (INC.
ACCESORIOS)

Descripción
Comprende la colocación de los puntos de agua para el regadío de las áreas verdes del parque con
sus respectivas cajas de concreto. Dichos puntos se encuentran ubicados en forma específica en el
plano de instalaciones sanitarias.

Medición
Esta partida se medirá por unidad (u), conformado y aprobado por el inspector o supervisor de la obra.

Forma de Valorización
Se efectuará en función de los metrados ejecutados con los precios unitarios de valor referencial por
unidad (u), agregado separadamente los montos proporcionales de gastos generales.

05.00 INSTALACIONES ELECTRICAS


05.01 OBRAS PRELIMINARES
05.01.01 TRAZO NIVELACION Y REPLANTEO
Descripción
Se define como trazo a la ubicación en el terreno de los ejes principales correspondientes al proyecto; y
a la fijación en el terreno de puntos con los niveles correspondiente en los planos.
El replanteo se define como ubicación y delineamiento en el terreno y dentro del proyecto en proceso,
de elementos constitutivos de la obra y correspondiente a los planos de la obra del proyecto.
El trazo y replanteo consiste en la ubicación de identificación de los puntos topográficos (planimétricos
y altimétricos) que son necesarios realizar para el replanteo del proyecto, eventuales ajustes del mismo
y control de resultados
El mantenimiento de “bench – marks”, plantillas de cotas, estacas auxiliares, etc. Será cuidadosamente
observado a fin de asegurar que las indicaciones de los planos sean llevadas finalmente al terreno y
que la obra cumpla una vez concluida con los requerimientos y especificaciones del proyecto.
Este trabajo se efectuará con el fin de llevar al terreno las indicaciones que se plantean en los planos.
Se iniciarán partiendo de los hitos o puntos fijos, los que una vez localizados servirán para ubicar en el
terreno los límites del proyecto.
Todos estos elementos deberán ser trazados en el campo, usando para ello estacas o varas con
banderillas cada 20 metros, para que sirvan de guía a los trabajadores.
El inspector y/o supervisor de la obra, deberá contar con el equipo y personal capacitado para la
realización de los trabajos de replanteo que garantice el cumplimiento de los requerimientos en cuanto
a nivelación y niveles planteados en los planos, teniendo cuidado de mantener todas las estacas,
señales de gradientes, hitos y puntos de nivel (BM), hechos o establecidos en la obra y serán
restablecidos si son estropeados.
Cualquier modificación que por las condiciones reales encontradas en el terreno al momento de la
ejecución de la obra sean propuestas por el inspector y/o supervisor de la obra, debiendo ser anotadas
cuidadosamente en el cuaderno de obra y en los planos de replanteo.
Método de Medición
La medición de la siguiente partida será por metro cuadrado (m2) de trazo replanteo ejecutado de
acuerdo a los planos y especificaciones técnicas presentes y aprobadas.
Condiciones de pago
“MEJORAMIENTO DE AREAS RECREATIVAS Y DEPORTIVAS EN LA MANZANA “A” DEL A.H. LOS JARDINES
DE MI PERU, MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE MI PERU”

Se efectuará en función de los metrados ejecutados con los precios unitarios de valor referencial metro
cuadrado (m2), agregado separadamente los montos proporcionales de gastos generales u utilidad. El
sub-total así obtenido se multiplicará por factor de relación y luego se agregará el impuesto general a
las ventas, previa inspección del inspector y/o supervisor de la obra, entendiéndose que, dicho precio y
pago constituye compensación total por todo el equipo, mano de obra, herramientas e imprevistos
necesarios para la ejecución de la totalidad de esta partida.

05.02 MOVIMIENTO DE TIERRAS


05.02.01 EXCAVACIÓN DE HOYO PARA POSTES
Descripción
El hoyo será de dimensiones indicadas en los planos según cada poste a utilizar. La excavación se
realizará partiendo del eje de excavación hacia afuera. Se deberá limpiar le excavación, retirando todo
vestigio de barro, si lo hubiere.

Medición
El trabajo ejecutado en esta partida se medirá por metro cúbico (m3) de excavación manual ejecutado
de acuerdo a los planos y especificaciones técnicas presentes y aprobadas por la supervisión.

Forma de Valorización
Se efectuará en función de los metrados ejecutados con los precios unitarios de valor referencial metro
cúbico (m3), agregado separadamente los montos proporcionales de gastos generales u utilidad. El
sub-total así obtenido se multiplicará por factor de relación y luego se agregará el impuesto general a
las ventas, previa inspección del inspector y/o supervisor de la obra, entendiéndose que, dicho precio y
pago constituye compensación total por todo el equipo, mano de obra, herramientas e imprevistos
necesarios para la ejecución de la totalidad de esta partida.

05.02.02 EXCAVACION DE ZANJA PARA CABLES SUBTERRANEOS


Descripción
Comprende el suministro de la mano de obra, equipos, herramientas y la ejecución de las operaciones
necesarias para efectuar los cortes en el terreno natural hasta la línea de la rasante de fondo de las
zanjas para la instalación de los cables eléctricos de conformidad con los planos o lo ordenado por el
Supervisor.
En este rubro se incluyen todos los materiales que puedan ser removidos a mano. Entre ellos se
consideran las tierras de cultivo, las arenas, los limos, las arcillas, las gravas hasta de 65 cm de
profundidad, así como cualquier combinación de dichos materiales.
El acomodo y/o extendido del material excedente de la excavación que no sea utilizado para los
rellenos será depositado fuera del área de excavación, transportado a los lugares y forma que indique
el inspector y/o supervisor de la obra. El material resultante de la excavación será colocado al costado
de la zanja. También puede emplearse para completar el relleno de la zanja.
La parte inferior de la zanja deberá ser uniforme, nivelada, y compactada en toda su longitud.
Para la excavación de las zanjas el constructor deberá seguir las siguientes recomendaciones:
a) Se deberán eliminar las obstrucciones existentes que dificulten las excavaciones.
b) Las zanjas que van a recibir los colectores se deberán excavar de acuerdo a una línea de eje
(coincidente con el eje de los colectores), respetándose el alineamiento y las cotas indicadas en el
diseño.
“MEJORAMIENTO DE AREAS RECREATIVAS Y DEPORTIVAS EN LA MANZANA “A” DEL A.H. LOS JARDINES
DE MI PERU, MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE MI PERU”

c) Si se emplea equipo mecánico, la excavación deberá estar próxima a la pendiente de la base de la


tubería, dejando el aplanamiento de los desniveles del terreno y la nivelación del fondo de la zanja por
cuenta de la excavación manual.
d) El material excavado deberá ser colocado a una distancia tal que no comprometa la estabilidad de
la zanja y que no propicie su regreso a la misma, sugiriéndose una distancia del borde de la zanja
equivalente a la profundidad del tramo no entibado, no menor de 30 cm.
e) La excavación deberán ejecutarse en un ritmo tal que no permanezcan cantidades excesivas de
material excavado en el borde de la zanja, lo que dificultaría el tránsito de peatones.
f) El ancho y la profundidad de las zanjas están indicadas en los planos respectivos
g) El ancho de la zanja deberá ser uniforme en toda la longitud de la excavación y en general debe
obedecer a las recomendaciones del proyecto.
h) Pocas veces utilizada en entorno urbano, debido a las superficies que requiere, la realización de
taludes consiste en dar a las paredes una inclinación denominada “ángulo de talud”, que debe
aproximarse al ángulo de fricción interno del terreno. Este ángulo varía con la naturaleza de los
terrenos hallados.
i) Cuando se hace el entibado de zanjas, lo que se debe considerar como ancho útil es al espacio que
existe entre las paredes del entibado, excluyendo el espesor del mismo.
j) Las excavaciones no deberán efectuarse con demasiada anticipación a la instalación de los
conductores eléctricos o ductos, para evitar derrumbes y accidentes.
Medición
La unidad por el cual se pagará será el número de metros cúbicos (m3) de excavación manual. La
medición no incluirá la unidad de algún pavimento que fuera demolido con otros motivos que los
ordenados por la supervisión. Para tal efecto se calcularán los volúmenes excavados usando el método
del promedio de las áreas extremas entre las estaciones que se requieran según la configuración del
terreno a partir de la sección transversal del terreno hasta las secciones después de concluida la
excavación. Se incluye el perfilado manual.
Forma de valorización
Se efectuará en función de los metrados ejecutados con los precios unitarios del valor referencial por
metro cúbico (m3), agregado separadamente los montos proporcionales de gastos generales y utilidad.
El sub-total así obtenido se multiplicará por factor de relación y luego se agregará el impuesto general a
las ventas, previa inspección del inspector y/o supervisor de la obra, entendiéndose que, dicho precio y
pago constituye compensación total por todo el equipo, mano de obra, herramientas e imprevistos
necesarios para la ejecución de la totalidad de esta partida.

05.02.03 RELLENO C/MAT. PROPIO SELECCIONADO


Descripción
Comprende el suministro de la mano de obra, equipo y la ejecución de las operaciones necesarias para
efectuar el relleno con material propio seleccionado después de haber realizado el relleno con material
prestado hasta los niveles indicados en los planos o lo ordenado por la supervisión.

Materiales
Para los rellenos, en general, se empleará material propio, entendiéndose a éste, como aquel material
proveniente de la excavación de la obra, de obras adyacentes o de bancos de escombros que se
encuentren a una distancia menor de 200 m. del lugar donde se requieren efectuar los trabajos de
relleno. Cuando este material sea inadecuado o insuficiente para los fines previstos, el Supervisor
podrá autorizar la utilización de material de préstamo proveniente de bancos de préstamo.
“MEJORAMIENTO DE AREAS RECREATIVAS Y DEPORTIVAS EN LA MANZANA “A” DEL A.H. LOS JARDINES
DE MI PERU, MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE MI PERU”

Todo el material de relleno deberá ser de buena calidad para lo cual no deberá contener maleza,
raíces, césped, ni cualquier otro material orgánico, ni otros elementos inestables y de fácil alteración.
Los materiales que se empleen para los rellenos deberán presentar un contenido de materia orgánica
menor del 5 (cinco) por ciento. Por lo general, este material no deberá contener elementos mayores de
10 centímetros. Todos los materiales deben ser previamente aprobados por el Ingeniero Supervisor.

Colocación
El material de relleno será colocado y acomodado en una capa sensiblemente horizontal con tierra
procedente de la excavación, de 20 cm de espesor, apisonada por medios manuales. Esta capa de
tierra estará exenta de piedras o cascotes, en general serán tierras nuevas. Sobre esta capa, se
instalara la cinta de señalización que servirá para indicar la presencia de los cables durante eventuales
trabajos de excavación. A continuación, se rellenara la zanja con tierra apta para compactar por capas
sucesivas de 15 cm de espesor, debiendo utilizar para su apisonado y compactación medios
mecánicos, con el fin de que el terreno quede suficientemente consolidado. En la compactación del
relleno debe alcanzar una densidad mínima del 95% sobre el próctor modificado.

Medición
La medición de la siguiente partida será por metro cúbico (m3) rellenado y compactado con material
prestado.

Forma de Valorización
Se efectuará en función de los metrados ejecutados con los precios unitarios de valor referencial en
metro cúbico (m3), agregado separadamente los montos proporcionales de gastos generales y utilidad.
El sub-total así obtenido se multiplicará por factor de relación y luego se agregará el impuesto general a
las ventas, previa inspección del inspector y/o supervisor de la obra, entendiéndose que, dicho precio y
pago constituye compensación total por todo el equipo, mano de obra, herramientas e imprevistos
necesarios para la ejecución de la totalidad de esta partida.

05.02.04 RELLENO CON MATERIAL PRESTADO


Descripción
Comprende el suministro de la mano de obra, equipo y la ejecución de las operaciones necesarias para
efectuar el relleno compactado con material prestado hasta los niveles indicados en los planos o lo
ordenado por la supervisión antes y después del tendido del cableado eléctrico directamente enterrado
o entubado.
Materiales
El material de relleno deberá estar libre de aquello que puedan dañar el sistema de conductos e
incrementar desfavorablemente la resistividad térmica. El relleno dentro de los 150 mm alrededor del
conductor, deberá estar libre de material sólido de bordes afilados que puedan dañarlo. La primera
capa será de 50 mm sobre la que se depositara el cable a instalar, que se cubrirá con otra capa de
material de idénticas características de un espesor mínimo de 300 mm;
Los materiales que se empleen para los rellenos deberán presentar un contenido de materia orgánica
menor del 5 (cinco) por ciento. Por lo general, este material no deberá contener elementos mayores de
100 mm. Todos los materiales deben ser previamente aprobados por el Ingeniero Supervisor.
Compactación
La compactación se efectuará con medios manuales los primeros 200 mm y con medos mecánicos
cada 150mm, con el fin de que el terreno quede suficientemente consolidado. En la compactación del
relleno debe alcanzar una densidad mínima del 95% de la determinada por el método Proctor.
Medición
“MEJORAMIENTO DE AREAS RECREATIVAS Y DEPORTIVAS EN LA MANZANA “A” DEL A.H. LOS JARDINES
DE MI PERU, MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE MI PERU”

La medición de la siguiente partida será por metro cúbico (m3) rellenado y compactado con material
prestado.

Forma de Valorización
Se efectuará en función de los metrados ejecutados con los precios unitarios de valor referencial en
metro cúbico (m3), agregado separadamente los montos proporcionales de gastos generales y utilidad.
El sub-total así obtenido se multiplicará por factor de relación y luego se agregará el impuesto general a
las ventas, previa inspección del inspector y/o supervisor de la obra, entendiéndose que, dicho precio y
pago constituye compensación total por todo el equipo, mano de obra, herramientas e imprevistos
necesarios para la ejecución de la totalidad de esta partida.

05.02.05 ELIMINACION MATERIAL EXCEDENTE C/VOLQUETE 10mt3. D=10km.


Descripción
Se denomina material excedente a todo material que resulte de las diferentes actividades de
excavación donde se ubicaran las estructuras proyectadas relleno y compactado de zanjas, excavación
para la colocación de tuberías, cajas de paso y cimiento de postes de iluminación y no tienen rehúso.
El material excedente se colocara en lugares que no interfiera con los accesos y vías de comunicación.
Medición
La medición de la siguiente partida será por metro cúbico (m3) excavado, removido y/o demolido,
proveniente de las labores propias de la obra, afectado por sus respectivos factores de esponjamiento,
depositado en la forma y lugar determinado por la Supervisión, con la autorización de la Municipalidad.
Forma de Valorización
Se efectuará en función de los metrados ejecutados con los precios unitarios de valor referencial en
metro cúbico (m3), agregado separadamente los montos proporcionales de gastos generales y utilidad.
El sub-total así obtenido se multiplicará por factor de relación y luego se agregará el impuesto general a
las ventas, previa inspección del inspector y/o supervisor de la obra, entendiéndose que, dicho precio y
pago constituye compensación total por todo el equipo, mano de obra, herramientas e imprevistos
necesarios para la ejecución de la totalidad de esta partida.

05.03 SUMINISTRO E INSTALACION DE CABLES SUBTERRANEOS


05.03.01 CABLE ELECTRICO N2XOH 3-1x35 mm2
05.03.02 CABLE ELECTRICO N2XOH 3-1x16 mm2
05.03.03 CABLE ELECTRICO N2XOH 1x10 mm2
05.03.04 CABLE ELECTRICO N2XOH 1x6 mm2
05.03.05 CABLE ELECTRICO N2XOH 1x10 mm2
Descripción
1. Conductor de cobre electrolítico temple suave, cableado flexible clase 5 según norma IEC 60228.
2. Aislamiento de polietileno reticulado (XLPE).
3. Cubierta exterior de cloruro de polivinilo (PVC ST2).
4. Reunión de las fases en forma paralela y encintada con cinta no higroscópica, para los dúplex y
triplex.
Principales Características
Ligeros y fáciles de instalar. Alta resistencia a la humedad y a gran diversidad de agentes químicos.
Cubierta exterior resistente a la abrasión, no propaga la llama.
Características eléctricas
Tensión nominal de servicio Uo/U 0.6/1 kV
Características de uso
Temperatura normal del conductor 90 °C
“MEJORAMIENTO DE AREAS RECREATIVAS Y DEPORTIVAS EN LA MANZANA “A” DEL A.H. LOS JARDINES
DE MI PERU, MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE MI PERU”

Instalación
Cuando el conductor este directamente enterrado o en tubo enterrado, en el fondo de la zanja se
extenderá una capa de arena de arena de río sobre la que se depositará el cable (o tubo) a instalar
para luego proceder con el relleno y compactado según los puntos 03.02.03 y 03.02.04.
Cinta Señalizadora de color amarillo (indicadora de cable de BT)
La cinta amarilla, se instalará a 0,30 m de la base del cable a todo lo largo del cable.
Características de la cinta señalizadora:
Material: Cinta de polietileno de alta calidad y resistente a los ácidos y álcalis.
Ancho: 5 Pulgadas
Espesor: 1/10 mm.
Color: Amarillo brillante, inscripción con letras negras que no pierdan su color con él tiempo y
recubierta con plástico.
Elongación: 250 %

La cinta señalizadora no deberá tener ninguna inscripción de la empresa concesionaria y el modo de


instalación se efectuará de acuerdo a las normas.
Método de Medición
La medición de la siguiente partida será por metro lineal (m) de cable enterrado directamente o
entubado instalado en las zanjas. El trabajo será aprobado por la Supervisión.
Condiciones de pago
Se efectuará en función de los metrados ejecutados con los precios unitarios de valor referencial en
metro lineal (m), agregado separadamente los montos proporcionales de gastos generales y utilidad.
El sub-total así obtenido se multiplicará por factor de relación y luego se agregará el impuesto general a
las ventas, previa inspección del inspector y/o supervisor de la obra, entendiéndose que, dicho precio y
pago constituye compensación

05.04 SUMINISTRO E INSTALACION DE TUBERIA Y ACCESORIOS


05.04.01 EMPALME DERIVACIÓN CABLES 16-6 mm2
05.04.02 EMPALME DERIVACIÓN CABLES 6-10 mm2
Descripción de los trabajos
Empalme similar a la marca 3M el cual es muy versátil constituido por el mastic 2210 como aislación
primaria y por la cinta 33 de la marca 3M como refuerzo de la cubierta externa, lo que determina una
excelente aislación Se instala fácilmente, directamente enterrado y no requiere protección adicional Las
características del empalme permiten un montaje muy rápido y totalmente seguro.
Se utilizará con conectores abiertos o tipo C de compresión debiendo indicarse la sección del cable
principal y la sección del cable derivado.
Ejemplo: 3M0 6-10/6-10 mm2, siendo 10 ó 6 la sección principal y 6 ó 10 la sección derivada
Para la aplicación del conector C puede efectuarse con el prensa terminal, Es compatible con todos los
cables de aislación sólida como XLPE, EPR, PE, PVC, etc.
Método de Medición
Esta partida se medirá por unidad (U), conformado y aprobado por el inspector o supervisor de la obra.
Condiciones de pago
Se efectuará en función de los metrados ejecutados con los precios unitarios de valor referencial por
Unidad (U), agregado separadamente los montos proporcionales de gastos generales. El sub-total así
obtenido se multiplicará por factor de relación y luego se agregará el impuesto general a las ventas,
previa conformidad del inspector o supervisor de la obra, entendiéndose que, dicho precio y pago
constituye compensación total por todo el equipo, mano de obra, herramientas e imprevistos
necesarios para la ejecución de la totalidad de esta partida.

05.04.03 TERMINALES A PRESION PARA CABLES 35 MM2


“MEJORAMIENTO DE AREAS RECREATIVAS Y DEPORTIVAS EN LA MANZANA “A” DEL A.H. LOS JARDINES
DE MI PERU, MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE MI PERU”

05.04.04 TERMINALES A PRESION PARA CABLES 16 MM2


05.04.05 TERMINALES A PRESION PARA CABLES SECOS 6 MM2
Descripción
Terminales de cobre diseñados para terminar cables de cobre.
Todas las piezas son fabricadas en cobre electrolítico de 99% de pureza, especificado especialmente
para aplicaciones eléctricas y están completamente recubiertos de una capa de estaño, a fin de
aumentar su resistencia a la corrosión.
Así mismo, los terminales son sellados en el extremo de la barra para evitar la entrada de la humedad
o suciedad.
Permite en cada terminación conservar características originales del cable utilizado. Estos terminales
se aplican con herramientas de compresión estándares y son muy fáciles de instalar, gracias a su
extremo biselado que simplifica la introducción de la pieza.

Método de Medición
La medición de la siguiente partida será por unidad (U) instalada en los cables.
Condiciones de pago
Se efectuará en función de las unidades instaladas con los precios unitarios de valor referencial de
unidad instalada (U), agregado separadamente los montos proporcionales de gastos generales y
utilidad. El sub-total así obtenido se multiplicará por factor de relación y luego se agregará el impuesto
general a las ventas, por el inspector y/o supervisor de la obra, entendiéndose que, dicho precio y pago
constituye compensación total por todo el equipo, mano de obra, herramientas e imprevistos
necesarios para la ejecución de la totalidad de esta partida.

05.04.06 TUBERIA EMPOTRADA D=50MM PVC-P


05.04.07 TUBERIA EMPOTRADA D=40MM PVC-P
05.04.08 TUBERIA EMPOTRADA D=25MM PVC-P
05.04.09 TUBERIA EMPOTRADA D=20MM PVC-P
Descripción
Fabricados a base de la resina termoplástico policloruro de vinilo (PVC) no plastificado, rígido
resistente a la humedad y a los insumos o condiciones químicas, retardantes de la llama,
resistentes al impacto, al aplastamiento y a las deformaciones provocadas por el calor en las
condiciones normales de servicio y, además resistentes a las bajas temperaturas, de acuerdo a la
norma ITINTEC Nº 399.006.

De sección circular, de paredes lisas. Longitud del tubo de 3.00 m., incluida una campana en un
extremo. Se clasifican según su diámetro nominal en mm.
Clase Pesadas: Se fabrican de acuerdo a las dimensiones dadas en la siguiente tabla, en mm. :

Diámetro Diámetro Diámetro


Nominal Interior Exterior
--------------- --------------- -------------
20 21.9 26.5
25 28.2 33.0
35 37.0 42.0
40 43.0 48.0

Accesorios para Tubos Plásticos


“MEJORAMIENTO DE AREAS RECREATIVAS Y DEPORTIVAS EN LA MANZANA “A” DEL A.H. LOS JARDINES
DE MI PERU, MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE MI PERU”

Curvas, uniones tubo a tubo, conexiones a caja, serán fabricadas del mismo material que el tubo
plástico y para unirse con pegamento.

Método de Medición
La medición de la siguiente partida será por unidad (U) instalada en la zanja y/o en subida a postes o
murete.

Condiciones de pago
Se efectuará en función de los metrados ejecutados con los precios unitarios de valor referencial en
Unidad (U) agregado separadamente los montos proporcionales de gastos generales y utilidad. El sub-
total así obtenido se multiplicará por factor de relación y luego se agregará el impuesto general a las
ventas, previa inspección del inspector y/o supervisor de la obra, entendiéndose que, dicho precio y
pago constituye compensación total por todo el equipo, mano de obra, herramientas e imprevistos
necesarios para la ejecución de la totalidad de esta partida.

05.04.10 CAJA DE PASE ºFºG 200x100mm


Descripción
Todas las cajas serán de fierro galvanizado del tipo pesado para empotrar.
Las cajas de pase contarán con tapas empernables y del mismo material de la caja.
Contarán con orejas mecánicamente aseguradas. No se aceptarán orejas soldadas.
Medición
La medición de la siguiente partida será por unidad (Un) instalado (empotrada).
Condiciones de pago
Se efectuará en función de las unidades instaladas con los precios unitarios de valor referencial de
unidad instalada (Un), agregado separadamente los montos proporcionales de gastos generales y
utilidad. El sub-total así obtenido se multiplicará por factor de relación y luego se agregará el impuesto
general a las ventas, por el inspector y/o supervisor de la obra, entendiéndose que, dicho precio y pago
constituye compensación total por todo el equipo, mano de obra, herramientas e imprevistos
necesarios para la ejecución de la totalidad de esta partida.

05.05 TABLERO ELECTRICO DE PROTECCION Y CONTROL


05.05.01 MURETE
Descripción
Esta partida se refiere al murete tanto para el suministro eléctrico como para los tableros general y de
distribución eléctrico, serán de concreto armado de resistencia f´c=210 Kg/cm2, e irán ubicados tal
como lo indica los planos respectivos.
Serán de las medidas indicadas en los planos respectivos.
Tendrá las siguientes características:
fc = 210 Kg/cm2 (Mortero arena cemento)
Curado por vías húmedas. Las condiciones del clima obligan a usar aditivos para la adecuada fragua.
Acabado enlucido de 2 cm de espesor

Materiales:
- Cemento para concreto de 210 Kg/cm2 (C.A. = 1.3)
- Estructura de fierro corrugado.
- Revestimiento de 1”
- Alambre negro.

Método de Medición
“MEJORAMIENTO DE AREAS RECREATIVAS Y DEPORTIVAS EN LA MANZANA “A” DEL A.H. LOS JARDINES
DE MI PERU, MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE MI PERU”

La partida presente se medirá por unidad (U), de elemento trabajado y aprobado; considerando el costo
unitario del presupuesto base contratado.

Condiciones de pago
Se efectuará en función de los metrados ejecutados con los precios unitarios de valor referencial por
Unidad (U), agregado separadamente los montos proporcionales de gastos generales y utilidad. El
sub-total así obtenido se multiplicará por factor de relación y luego se agregará el impuesto general a
las ventas, previa inspección del inspector y/o supervisor de la obra, entendiéndose que, dicho precio y
pago constituye compensación total por todo el equipo, mano de obra, herramientas e imprevistos
necesarios para la ejecución de la totalidad de esta partida

05.05.02 TABLERO GENERAL DE 36 POLOS

Descripción
El tablero eléctrico será para intemperie a empotrar en murete, con un IP-65, los cuales tienen las
siguientes partes.

Gabinete
Los gabinetes tendrán tamaño suficiente para ofrecer un espacio libre para el alojamiento de los
conductores de por lo menos 10 cm. en todos sus lados para hacer todo el alambrado en ángulo recto.

Las cajas se fabricaran de planchas de fierro galvanizado de 1.6mm. de espesor y serán del tamaño
proporcionado por el fabricante y llevaran tantos agujeros como tubos lleguen a ella y cada tubo se
conectara a la caja con conectores adecuados.

Mandil y Puerta
Serán construidos del mismo material que la caja. El mandil permitirá cubrir las partes conductoras. La
puerta debe ser pintada en color gris oscuro, en relieve debe llevar la denominación del Tablero,
ejemplo TG.

Tanto el mandil y la puerta dispondrá de bisagras y cerraduras tipo manija con llave que proporcionan
contacto con la estructura del Tablero.

La puerta puede desmontarse fácilmente, permitiendo una accesibilidad total en caso de


mantenimiento. Las bisagras son de latón niquelado, asegurando una buena resistencia a la corrosión.
El ángulo máximo de apertura de la puerta es de 180º

En la parte interior de la puerta llevara un compartimiento donde se alojara y asegurará firmemente una
cartulina blanca con el directorio de los circuitos; este directorio debe ser hecho con letras mayúsculas
y ejecutado en imprenta, dos copias igualmente hechas en imprenta, deben ser remitidas al propietario.
Toda la pintura será al duco. La puerta llevara chapa y llave, debiendo ser la tapa de una sola hoja.

Método de Medición
La medición de la siguiente partida será por unidad (U) correspondiente a la entrega en obra de los
postes ornamentales con aprobado por la Supervisión respetando las especificaciones del producto.

Condiciones de pago
Se efectuará en función de los metrados ejecutados con los precios unitarios de valor referencial por
unidad (U), agregado separadamente los montos proporcionales de gastos generales y utilidad. El sub-
total así obtenido se multiplicará por factor de relación y luego se agregará el impuesto general a las
ventas, previa inspección del inspector y/o supervisor de la obra, entendiéndose que, dicho precio y
“MEJORAMIENTO DE AREAS RECREATIVAS Y DEPORTIVAS EN LA MANZANA “A” DEL A.H. LOS JARDINES
DE MI PERU, MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE MI PERU”

pago constituye compensación total por todo el equipo, mano de obra, herramientas e imprevistos
necesarios para la ejecución de la totalidad de esta partida.

05.05.03 INTERRUPTOR TERMOMAGNETICO RIEL DIN 3X32 A


05.05.04 INTERRUPTOR TERMOMAGNETICO RIEL DIN 3X50A
05.05.05 INTERRUPTOR TERMOMAGNETICO RIEL DIN 2 X20A

Descripción
Serán termo magnéticos automáticos monofásicos y trifásicos del tipo riel din 400 voltios, con una
capacidad de interrupción asimétrica de 10 KA, salvo indicación en los planos. El mecanismo de
disparo común será interno con una única manija. La manilla de operación debe indicar la posición del
mismo, ya sea que esté abierto, cerrado o en la posición de desenganche.

Método de Medición
La medición de la siguiente partida será por unidad (U) instalado en el tablero.

Condiciones de pago
Se efectuará en función de las unidades instaladas con los precios unitarios de valor referencial de
unidad instalada (U), agregado separadamente los montos proporcionales de gastos generales y
utilidad. El sub-total así obtenido se multiplicará por factor de relación y luego se agregará el impuesto
general a las ventas, por el inspector y/o supervisor de la obra, entendiéndose que, dicho precio y pago
constituye compensación total por todo el equipo, mano de obra, herramientas e imprevistos
necesarios para la ejecución de la totalidad de esta partida.

05.05.06 INTERRUPTOR DIFERENCIAL 2 X25A, 30mA


05.05.07 INTERRUPTOR DIFERENCIAL 2 X40A, 30mA

Descripción de los trabajos


Son dispositivos para la protección contra falla a tierra, según sea el tipo de instalación, es necesario
escoger un interruptor diferencial con unas características de disparo adecuado y una corriente
diferencial que garantice la protección contra contactos directos e indirectos.
Este deberá ser capaz de resistir las corrientes de cortocircuito que puede presentarse en un punto de
la instalación, asimismo debe tener una sensibilidad (corriente residual de operación) no mayor de 30
mA, según se indica en los planos y de acuerdo a lo indicado en Norma IEC 60364.

Características:
Corriente nominal In : 25 A
Corriente diferencial nominal : 30 mA
Tensión nominal : 230 V

Método de Medición
La medición de la siguiente partida será por unidad (U) instalado en el tablero.

Condiciones de pago
Se efectuará en función de los metrados ejecutados con los precios unitarios de valor referencial por
Unidad (U), agregado separadamente los montos proporcionales de gastos generales. El sub-total así
obtenido se multiplicará por factor de relación y luego se agregará el impuesto general a las ventas,
“MEJORAMIENTO DE AREAS RECREATIVAS Y DEPORTIVAS EN LA MANZANA “A” DEL A.H. LOS JARDINES
DE MI PERU, MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE MI PERU”

previa conformidad del inspector o supervisor de la obra, entendiéndose que, dicho precio y pago
constituye compensación total por todo el equipo, mano de obra, herramientas e imprevistos
necesarios para la ejecución de la totalidad de esta partida.

05.05.08 CONTACTOR 2 x 40A


Descripción de los trabajos
Será un contactor modular a instalarse en carril Riel Din.

Características técnicas:
Capacidad nominal: 40 A
Número de polos: 2P
Cumplimiento de las normas: EN 60947-4-1, EN 61095 y CEI 1095
Duración, número total de operaciones de conmutación: 200.000
Número máximo de operaciones de conmutación al día: 100
Estos nos permitirán el control del encendido y apagado de las luminarias

Método de Medición
Esta partida se medirá por unidad (U), conformado y aprobado por el inspector o supervisor de la obra.

Condiciones de pago
Se efectuará en función de los metrados ejecutados con los precios unitarios de valor referencial por
Unidad (U), agregado separadamente los montos proporcionales de gastos generales. El sub-total así
obtenido se multiplicará por factor de relación y luego se agregará el impuesto general a las ventas,
previa conformidad del inspector o supervisor de la obra, entendiéndose que, dicho precio y pago
constituye compensación total por todo el equipo, mano de obra, herramientas e imprevistos
necesarios para la ejecución de la totalidad de esta partida.

05.05.09 INTERRUPTOR HORARIO 16 A


Descripción
Interruptor horario digital semanal con reserva de carga, tensión de trabajo: 230VCA, Corriente
Nominal: 16AMP. Posee un contacto 1NA + 1NC, y es de un módulo
Estos servirán para dar la orden a lo contactores o directamente para el encendido de las luminarias
según la programación ingresada.

Método de Medición
Esta partida se medirá por unidad (U), conformado y aprobado por el inspector o supervisor de la obra.

Condiciones de pago
Se efectuará en función de los metrados ejecutados con los precios unitarios de valor referencial por
Unidad (U), agregado separadamente los montos proporcionales de gastos generales. El sub-total así
obtenido se multiplicará por factor de relación y luego se agregará el impuesto general a las ventas,
previa conformidad del inspector o supervisor de la obra, entendiéndose que, dicho precio y pago
constituye compensación total por todo el equipo, mano de obra, herramientas e imprevistos
necesarios para la ejecución de la totalidad de esta partida.

05.05.10 SELECTOR MANUAL - AUTOMATICO


Descripción
“MEJORAMIENTO DE AREAS RECREATIVAS Y DEPORTIVAS EN LA MANZANA “A” DEL A.H. LOS JARDINES
DE MI PERU, MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE MI PERU”

Interruptor giratorio de 3 posiciones roscado con mando estándar de Ø 22 mm, conexiones de terminal
de conexión por tornillo. Corriente máxima de 10 A. contactos de aleación de plata.
Este selector deberá instalarse en el mandil del tablero eléctrico, no instalar en la puerta principal para
evitar que sea manipulado por terceros.

Medición

así obtenido se multiplicará por factor de relación y luego se agregará el impuesto


general a las ventas, previa conformidad del inspector o supervisor de la obra,
entendiéndose que, dicho precio y pago constituye compensación total por todo el
equipo, mano de obra, herramientas e imprevistos necesarios para la ejecución de la
totalidad de esta partida.

05.06 SUMINISTRO E INSTALACION DE LUMINARIAS Y POSTES

05.06.01 REFLECTOR LED DE ALTA POTENCIA DE 400 W / 4000 ºk


05.06.02 CONCRETO F’C=175 KG/CM2
Descripción
Consiste en un vaciado de concreto de 175 Kg/cm2 en el hoyo realizado según el
ítem 04.02.01 para el anclaje del poste.

Método de Medición
La medición de la siguiente partida será por metros cúbicos (M3.) vaciados en el
cimiento y base de concreto de los postes, aprobado por la Supervisión respetando
las especificaciones y pruebas al producto.

Condiciones de pago
Se efectuará en función de los metrados ejecutados con los precios unitarios de valor
referencial por metro cúbicos (M3), agregado separadamente los montos
proporcionales de gastos generales y utilidad. El sub-total así obtenido se multiplicará
por factor de relación y luego se agregará el impuesto general a las ventas, previa
inspección del inspector y/o supervisor de la obra, entendiéndose que, dicho precio y
pago constituye compensación total por todo el equipo, mano de obra, herramientas e
imprevistos necesarios para la ejecución de la totalidad de esta partida.

05.06.03 POSTE DE CONCRETO H= 10.00 M


05.06.04 POSTE DE CONCRETO H= 12.00 M
Descripción y proceso constructivo:
“MEJORAMIENTO DE AREAS RECREATIVAS Y DEPORTIVAS EN LA MANZANA “A” DEL A.H. LOS JARDINES
DE MI PERU, MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE MI PERU”

Esta partida comprende el suministro y colocacion de postes de concreto armado


centrifugado 9/300/2/150/255 que han de ser instalados en el area de influencia de la
losa deportiva multiusos conforme lo detallan los planos.
Método de Medición:
Se cuantificará mediante la unidad de poste de concreto colocado (Und).
Forma de Pago:
Su forma de pago se hará por unidad (Und) y según precio unitario, dicho pago
constituirá compensación total de mano de obra, equipo, y cualquier otro insumo que
se requiera para ejecutar totalmente el trabajo.

05.06.05 CRUCETA METALICO


05.06.06 POSTE DE FIERRO TUBULAR DE 5M
Descripción
Poste metálico de fierro galvanizado en caliente según norma ASTM-A-123. Serán de
3” de diámetro x 5.00 m. Con un espesor de 3 mm y con embone de 60mm. El poste
debe ser de una sola pieza, no se permitirá empalmes.

Montaje:
1. El poste se enterrará en un dado de concreto de 175Kg/cm2 de las dimensiones
indicadas en los planos respectivos. La altura de empotramiento también está
indicados en los planos.
2. En la parte central se tiene una tapa con dos pernos, y en su interior se alojará la
caja de fusible con dos fusibles de 16 A. El poste al igual que la luminaria tendrá una
conexión para la puesta a tierra

Método de Medición
La medición de la siguiente partida será por unidad (U), correspondiente a la
instalación en obra de los postes ornamentales aprobado por la Supervisión
respetando las especificaciones del producto.
Condiciones de pago
Se efectuará en función de los metrados ejecutados con los precios unitarios de valor
referencial por unidad (U), agregado separadamente los montos proporcionales de
gastos generales y utilidad. El sub-total así obtenido se multiplicará por factor de
relación y luego se agregará el impuesto general a las ventas, previa inspección del
inspector y/o supervisor de la obra, entendiéndose que, dicho precio y pago constituye
compensación total por todo el equipo, mano de obra, herramientas e imprevistos
necesarios para la ejecución de la totalidad de esta partida.

05.06.07 BASE ORNAMENTAL PARA POSTES


“MEJORAMIENTO DE AREAS RECREATIVAS Y DEPORTIVAS EN LA MANZANA “A” DEL A.H. LOS JARDINES
DE MI PERU, MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE MI PERU”

Descripción y proceso constructivo:


Esta partida comprende la colocacion de la base ornamental de los postes que han de
ser instalados en el area recreativa conforme lo detallan los planos.
Método de Medición:
Se cuantificara mediante la unidad de base ornamental colocado (Und).
Forma de Pago:
Su forma de pago se hará por unidad (Und) y según precio unitario, dicho pago
constituirá compensación total de mano de obra, equipo, y cualquier otro insumo que
se requiera para ejecutar totalmente el trabajo.

05.06.08 LUMINARIA SIMILAR AL STYLAGE 32 LED 75 W DE SCHREDER

DESCRIPCIÓN LUMINÁRIA DE URBANO DECORATIVO, DISEÑO


TIPICO CON 4 LADOS, CON TECNOLOGIA LED
NORMA DE FABRICACION EN-60598-1 /EN-60598-2-3 / EN 62031/ EN 61347 /
EN 55015 / EN 61547 / IEC 62471-2:
2209 / CEI IEC 62471-1 / IEC 61000-4-5
CERTIFICACIONES FABRICA ISO 9001, ISO 14001 y/o OHSAS 18001

CARACTERISTICAS DEL ESPECIFICADO


ARTICULO
Luminaria Led de alumbrado Luminaria con un diseño típico de cuatro lados, que
público, urbano, para iluminación trae los faroles de estilo clásico al siglo XXI. La
de plazas, parques, alamedas, luminária para este proyecto debe ser ua
vías urbanas, centros de herramienta ideal para crear coherencia estética em
esparcimiento, ciclovias, etc. ciudades en las que se mezcla la arquitectura
tradicional y la moderna, con la intención de destacar
el patrimonio histórico sin dejar de poner de relieve
su compromiso con el futuro. La luminária estará
equipado con un rango de 44 hasta um máximo de
48 LED de alta potencia. La luminaria debe de estar
diseñada para evitar la contaminación lumínica hasta
un valor máximo ULOR = 0.2%
“MEJORAMIENTO DE AREAS RECREATIVAS Y DEPORTIVAS EN LA MANZANA “A” DEL A.H. LOS JARDINES
DE MI PERU, MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE MI PERU”

Cuerpo (pieza que soporta el Cuerpo


peso de la luminaria) Construido en inyección de aluminio en alta presión,
pintado con pintura polyester en polvo Akzo 900 gris.
Sus dimensiones deben de ser:

Peso Deberá de estar entre 6kg – 8kg, incluido accesorios


eléctricos.
Recinto Óptico Módulos Led
Debe estar compuesto 48 Led de alta potencia.
Los Led deben tener temperatura de color de 4000K
– 4250K.
Un vidrio extra claro de 5mm de espesor protege a
los lentes contra la degradación, con una resistencia
a los impactos de IK08 como mínimo acorde a la
norma IEC-EN 62262 o EN 50102.
Temperatura de color de la fuente Debe poseer temperatura de color 4000K – 4250K y
de luz y flujo luminoso tener un flujo luminoso nominal entre 10,000lm –
10,600lm.
Alimentación eléctrica del motor Deberá estar equipado con un sistema de
fotométrico alimentación de hasta 500mA.
Consumo Deberá tener un consumo entre 74W – 76W.
Temperatura de operación Deberá estar preparada para trabajar correctamente
hasta +55ºC de temperatura ambiente (Ta – CEI).
Hermeticidad El bloque óptico y el compartimiento que alojará a los
accesorios electrónicos deben de contar con un nivel
de hermeticidad de IP66 acorde a la norma IEC-
EN60598. Se deberá presentar el respectivo ensayo
acorde con la norma IEC-EN60598.
Resistencia Mecánica La luminaria debe tener una resistencia mecánica
IK08 como mínimo, acorde a la norma IEC-EN 62262
ó EN 50102. Se deberá presentar el respectivo
ensayo acorde con la norma IEC-EN 62262 ó EN
50102.
“MEJORAMIENTO DE AREAS RECREATIVAS Y DEPORTIVAS EN LA MANZANA “A” DEL A.H. LOS JARDINES
DE MI PERU, MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE MI PERU”

Alimentación eléctrica luminaria. La luminaria deberá funcionar a una tensión nominal


de 230VAC de forma directa a 60HZ.
Sistema de protección Debe poseer protección contra sobretensión mínimo
de 10Kv.
Clase eléctrica. I, requiriendo de sistema de puesta a tierra.
Flujo luminoso a 100,000 horas Deberá asegurar de mantener al menos el 80% del
flujo nominal a las 100,000 horas de funcionamiento
a una temperatura de ambiente máxima de 25°C y
con una alimentación máxima de 500mA. Se debe
adjuntar el protocolo LM-80 / TM-21 emitido por un
laboratorio acreditado por IEC o ISO.
Fotometría Debe de poseer una fotometría especialmente
diseñada para iluminación de plazas, parques. A
continuación se especifica los requerimientos
fotométricos a cumplir: a expresados en Diagrama
Polar:
Fotometría 1:

Fotometría 2:

Fotometría 3:
“MEJORAMIENTO DE AREAS RECREATIVAS Y DEPORTIVAS EN LA MANZANA “A” DEL A.H. LOS JARDINES
DE MI PERU, MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE MI PERU”

Cálculos de Iluminación Presentar el estudio fotométrico demostrando que la


configuración incluye las fotometrías solicitadas, este
Deberá presentar el estudio cálculo debe ser obtenido mediante un programa de
fotométrico demostrando que cálculo lumínico. Este Sw deberá estar certificado
cumple con los niveles de por la CIE (Se deberá adjuntar acreditación de la CIE
iluminación requeridos. al Sw). Se presentara la matriz de intensidades de la
luminaria ofertada.
La luminaria utilizada para el cálculo deberá ser con
(Estos cálculos serán entregados la configuración ofertada.
obligatoriamente con la
propuesta técnica)
Se deberán de presentar los cálculos fotométricos
simulados.
Se deberá entregar la matriz de intensidades en
medio magnético, bajo el formato IES para
verificación mediante un Software independiente.
Se deberá de entregar CD con la copia del SW
usado para efectuar los cálculos lumínicos
presentados para poder verificarlos.
Los cálculos lumínicos deberán de estar firmados por
un profesional (ingeniero eléctrico o mecánico
eléctrico, colegiado y habilitado).
Protocolos:
Se deberán de presentar de
forma obligatoria, los protocolos
de prueba y certificados de
cumplimiento correspondientes,
emitidos por un laboratorio
internacionalmente reconocido
por la IEC mencionados. Si el
postor no presenta los
certificados y protocolos
detallados, su propuesta será
descalificada. Protocolo de hermeticidad según IEC/EN 60598-1
Protocolos: Protocolo de resistencia a los impactos IK según
Se deberán de presentar de IEC/EN 62262
forma obligatoria, los protocolos Protocolo de mediciones eléctricas según IEC/EN
de prueba y certificados de 61000-3-2
cumplimiento correspondientes, Protocolo térmico según Led's Lumen Maintenance
emitidos por un laboratorio Criterion LM80
Protocolo de compatibilidad electromagnética EMC
según CISPR/EN 55015 y EN 61547
“MEJORAMIENTO DE AREAS RECREATIVAS Y DEPORTIVAS EN LA MANZANA “A” DEL A.H. LOS JARDINES
DE MI PERU, MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE MI PERU”

Los tiempos de garantías mínimas a considerar


serán los siguientes: Luminaria : 3 años Se debe
adjuntar una carta de garantía emitida por el
fabricante hacia la entidad indicando el número de
proceso. No se aceptarán cartas de intermediarios,
internacionalmente reconocido
la no presentación con llevará la descalificación de la
por la IEC mencionados.
propuesta.
Si el postor no presenta los Ensayo de pruebas térmicas
certificados y protocolos
detallados, su propuesta será

Método de medición
La medición de la siguiente partida será por unidad (U) instalado.

Condiciones de pago
Se efectuará en función de los metrados ejecutados con los precios unitarios de valor
referencial por unidad (U), agregado separadamente los montos proporcionales de
gastos generales y utilidad. El sub-total así obtenido se multiplicará por factor de
relación y luego se agregará el impuesto general a las ventas, previa inspección del
inspector y/o supervisor de la obra, entendiéndose que, dicho precio y pago constituye
compensación total por todo el equipo, mano de obra, herramientas e imprevistos
necesarios para la ejecución de la totalidad de esta partida.

05.06.09 LUMINARIA EMPOTRADA EN PISO

Descripción
Luminaria urbano-decorativa para empotrar en paredes y pavimentos.
Carcasa fabricada en inyección de aluminio y cubierta óptica de cristal templado
transparente con aro redondo exterior en acero inoxidable. Tornillos de fijación en
acero inoxidable. Sistema óptico diseñado para fuentes LED que permiten ofrecer una
amplia gama de juegos cromáticos.

Cuerpo (pieza que soporta el peso de la luminaria) :


La caja, cubierta de empotrado y los componentes internos serán de materiales
compuestos que no permitan ser corroídos, las dimensiones se muestra a
continuación

Recinto Óptico :
Estará compuesto por LEDs y una potencia de 6W
El bloque óptico se cerrará con un vidrio templado de espesor 15 mm (IK=10) acorde
a la norma IEC-EN 62262 o en 50102.

Estándar de Hermeticidad :
“MEJORAMIENTO DE AREAS RECREATIVAS Y DEPORTIVAS EN LA MANZANA “A” DEL A.H. LOS JARDINES
DE MI PERU, MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE MI PERU”

El bloque óptico contará con un nivel de hermeticidad de IP67 como mínimo, acorde
con la norma IEC-EN60598
Se debe presentar los test correspondientes, la no presentación con llevará la
descalificación de la propuesta.

Estándar de Resistencia Mecánica :


La luminaria debe soportar esfuerzos mecánicos de IK10, acorde a la norma IEC-EN
62262 o EN 50102
Se debe presentar los test correspondientes, la no presentación con llevará la
descalificación de la propuesta.

Configuración de Led y color:


Debe contar con Led’s y una temperatura de color de 3000K.

Montaje : El equipo será para instalación en dado de concreto, según planos del
proyecto.

Fotometría

Garantías
03 años como mínimo, emitido por la marca o fabricante del equipo, y debe ser
firmado y sellado por el representante legal.
Se debe adjuntar una carta de garantía, por el total de la luminaria, emitida por la
marca hacia la entidad, indicando el número de proceso.

Método de medición
La medición de la siguiente partida será por unidad (U) instalado.
“MEJORAMIENTO DE AREAS RECREATIVAS Y DEPORTIVAS EN LA MANZANA “A” DEL A.H. LOS JARDINES
DE MI PERU, MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE MI PERU”

Condiciones de pago
Se efectuará en función de los metrados ejecutados con los precios unitarios de valor
referencial por unidad (U), agregado separadamente los montos proporcionales de
gastos generales y utilidad. El sub-total así obtenido se multiplicará por factor de
relación y luego se agregará el impuesto general a las ventas, previa inspección del
inspector y/o supervisor de la obra, entendiéndose que, dicho precio y pago constituye
compensación total por todo el equipo, mano de obra, herramientas e imprevistos
necesarios para la ejecución de la totalidad de esta partida.

05.07 SISTEMA DE PUESTA A TIERRA


05.07.01 SISTEMA DE PUESTA A TIERRA
Descripción de los trabajos
El sistema de puesta a tierra garantizará una resistencia menor a 25 ohmios.
Para conseguir tales valores se construirá un pozo vertical y utilizará los siguientes
componentes:

o Tierra fina cultivable y fértil.


o Varilla de cobre electrolítico de 99.9% IACS de conductibilidad de 3/4” x
2.4m
o Terminales de compresión y conectores AB.
o Sal Industrial (NaCl)
o Bentonita Sódica.
o Cemento conductivo.

Para la construcción del pozo de tierra, se excavará un hoyo de 3.00 m de


profundidad por 1.00 m de diámetro.

Terminado el hoyo, se prepara un lecho profundo vertiendo en el pozo una solución


salina de 15 Kg. de NaCI en ocho cilindros de agua, y esperar a que sea absorbido
para luego esparcir una dosis de 15 kg de sal en grano en el fondo del hoyo.
El relleno se prepara mezclando en seco la tierra fina de remplazo con 48 Kg. de
Bentonita Sódica; la tierra fina de procedencia externa, puede ser seca y fósil de
cualquier lugar excepto de terreno de cultivo por ser tratados con químicos de cultivo,
es corrosivo y ataca al cobre. Se esparce lentamente la mezcla tierra con bentonita
con abundante agua de modo que se forme una argamasa.
El electrodo se ubica al centro del pozo. A una altura de (1,2 m) desde el fondo, se
vierte una dosis de solución salina esperando su absorción antes de esparcir 10 Kg.
de sal en las paredes del pozo (collar de sal).
Continuando el relleno, a una altura de (2,30 m) desde el fondo se vierte una nueva
dosis de la solución salina y se espera su absorción antes de continuar con el relleno
de acabado.
“MEJORAMIENTO DE AREAS RECREATIVAS Y DEPORTIVAS EN LA MANZANA “A” DEL A.H. LOS JARDINES
DE MI PERU, MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE MI PERU”

En ambos casos la cobertura final se hace con la misma tierra del sitio para reproducir
el aspecto externo, y/o preparar la base para la Caja de Registro a ser construida o
bien colocada; se debe tener presente que al cabo de 24 horas, la superficie el área
rellenada se hundirá (0,10 m), lo cual obliga a prever la cobertura en forma
sobresaliente al nivel natural del suelo.
La varilla se recubrirá con cemento conductivo utilizando un tubo de PVC de 6”,
primero se esparce un cama del cemento conductivo, luego se ubica el electrodo,
alrededor del mismo se ubica el tubo de PVC y se va llenando con el cemento
conductivo hasta las alturas indicadas líneas arriba, el tubo se va retirando poco a
poco también de acuerdo a las mismas altura hasta terminar el proceso.

Se tienen los siguientes cálculos


R= (p /2.PI.L) Ln(2L/r)

p= Valor medio de la resistividad del terreno (Ohm-m)


L= longitud del conductor (m)
r= Radio del conductor (m)
R= Resistencia de puesta a tierra (Ohm)

Para nuestro caso tenemos

p= 50 Ohm-m (valor medio de la resistividad de la tierra fina)


L= 2.40m (longitud de la varilla)
r= 0.0095m (radio de la varilla)

Se tiene aplicando la formula


R= 20.64 Ohm
Aplicando el cemento conductivo se consigue un radio mayor en la varilla
(r=0.0762m), consiguiendo una R= 13.73 Ohm.

Se deberán conectar a puesta a tierra los equipos eléctricos con masa metálica como
los tableros, postes y las luminarias.

Método de Medición
El sistema de puesta a tierra se medirá por unidad (U) realizado y aprobado por la
supervisión.

Condiciones de pago
Se efectuará en función de las unidades instaladas con los precios unitarios de valor
referencial de unidad instalada (U), agregado separadamente los montos
proporcionales de gastos generales y utilidad. El sub-total así obtenido se multiplicará
por factor de relación y luego se agregará el impuesto general a las ventas, por el
inspector y/o supervisor de la obra, entendiéndose que, dicho precio y pago constituye
“MEJORAMIENTO DE AREAS RECREATIVAS Y DEPORTIVAS EN LA MANZANA “A” DEL A.H. LOS JARDINES
DE MI PERU, MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE MI PERU”

compensación total por todo el equipo, mano de obra, herramientas e imprevistos


necesarios para la ejecución de la totalidad de esta partida.

05.08 ENSAYOS ELECTRICOS Y OTROS


05.08.01 PRUEBAS ELECTRICAS
Descripción
Culminada la obra, el Contratista solicitará a la Supervisión las pruebas
correspondientes, adjuntando cuatro (02) copias del expediente final de replanteo,
firmado y sellado por el ingeniero Residente (el expediente comprende memoria
descriptiva, especificaciones técnicas y planos de replanteo). Las pruebas eléctricas
comprenderán como mínimo lo siguiente: - Pruebas de Continuidad y Aislamiento de
los cables de Baja Tensión y los equipos utilizados. - Pruebas del Sistema de Puesta
a Tierra. Al final de las pruebas se levantará un Acta en el cual se consignará los
resultados obtenidos. En caso que las pruebas arrojen resultados no satisfactorios, el
Contratista Especialista deberá subsanar las deficiencias u omisiones encontradas. El
Ingeniero Residente comunicará al Ingeniero Supervisor el levantamiento de
observaciones y 17 éste en coordinación con el Ingeniero Residente deberá realizar
las pruebas dentro de los siguientes siete (07) días útiles. Con el acta suscrita por el
Ingeniero Residente y el Ingeniero Supervisor, se solicitará la Puesta en Servicio y
Acta de Conformidad de Obra.

Prueba de continuidad
Una prueba de continuidad consiste en comprobar que hay una trayectoria continua
para la corriente en cada circuito y comprobar que no estén haciendo corto circuito.

Prueba de aislamiento
Antes de aplicar tensión al sistema se deberá medir la resistencia de aislamiento de
cada circuito, según se describe a continuación:
Cableado
Se deberá medir la resistencia de fase a fase y de fase a tierra; esto requiere tres
lecturas para circuito monofásicos y seis lecturas para circuitos trifásicos, de acuerdo
a lo siguiente:
La resistencia mínima de aislamiento de los tramos de la instalación eléctrica
ubicados entre dos dispositivos de protección contra sobre corriente; o a partir del
último dispositivo de protección, deberá ser no menor de 1000 Ohmios/voltio.
En áreas que posean dispositivos y equipos a prueba de lluvia aprobados, la
resistencia mínima de aislamiento no deberá ser menor de 500 Ohmios/voltio.

Las pruebas deberán efectuarse con tensión directa por lo menos igual a la tensión
nominal.
“MEJORAMIENTO DE AREAS RECREATIVAS Y DEPORTIVAS EN LA MANZANA “A” DEL A.H. LOS JARDINES
DE MI PERU, MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE MI PERU”

Para tensiones nominales menores de 500V., la tensión de prueba debe ser por lo
menos de 500 voltios continuos.
Resistencias de Aislamiento
Los valores mínimos permisibles para las resistencias de aislamiento entre cada 2
fases y entre cada fase y tierra, se muestran en la siguiente tabla:

Tabla Resistencias de Aislamiento


Sección del Conductor Megaohms
(Circuitos hasta
(mm2)
600V)
4 ó menos 2.0
6 á 10 0.5
16 á 35 0.4
50 á 95 0.3
120 á 500 0.2

Prueba de resistividad de sistema de puesta a tierra


Se procederá a realizar la verificación de los sistemas a tierra. Las mediciones
deberán efectuarse antes de conectar el sistema de puesta a tierra con los elementos
que se quiere aterrar. Se utilizará un telurómetro adecuado para medir el valor de las
resistencias de puesta a tierra. El valor obtenido en la medición será menor a 25 Ω
según CNE Utilización en su sección 060-712

Método de Medición
La medición de la siguiente partida será por el Global (Glb) correspondiente a las
pruebas realizadas.

Condiciones de pago
Se efectuará en función de los metrados ejecutados con los precios unitarios de valor
referencial por el Global (Glb) del trabajo realizado agregado separadamente los
montos proporcionales de gastos generales y utilidad. El sub-total así obtenido se
multiplicará por factor de relación y luego se agregará el impuesto general a las
ventas.

05.08.02 SUMINISTRO DE ENERGIA ELECTRICA


Descripción
Esta partida comprende el requerimiento del suministro de energía eléctrica en BT
ante el concesionario de energía, en este caso Enel S.A.
El trámite se realiza en las oficinas del concesionario teniendo que llevar una solicitud
donde se especifica la potencia a contratar y la ubicación del suministro y los datos
del interesado. El concesionario evaluará la solicitud para luego de unos días emitirá
una orden de pago por el servicio y dirá el tiempo de la ejecución de la misma.
La carga a contratar será de 5 KW, 3Ø
“MEJORAMIENTO DE AREAS RECREATIVAS Y DEPORTIVAS EN LA MANZANA “A” DEL A.H. LOS JARDINES
DE MI PERU, MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE MI PERU”

Método de Medición
La medición de la siguiente partida será por unidad (U) correspondiente a la visita
realizada por la empresa prestadora del servicio e instalación del suministro eléctrico
aprobado por la Supervisión.

Condiciones de pago
Se efectuará en función de las órdenes de pago emitidas por el concesionario y
gestionado por la Municipalidad.

También podría gustarte