Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
VER. 1.0.0
HISTORIAL DE REVISIONES
VER. VER.
FECHA CAP. NOTAS
MANUAL CAP.
MAY/12 0 3.0.3
MAR/12 1 3.0.5
MAY/12 2 1.0.0
ABR/12 3 1.0.0
DIC/11 4 3.2.1
1.0.0 DIC/11 5 3.2.1
ABR/12
DIC/11 6 3.1.1.
MAY/12 7 1.0.0
MAY/12 8 1.0.0
DIC/11 9 1.0.0
DIC/11 10 1.0.3
DIC/11 11 1.0.3
i
ii
0 Precauciones
1 Seguridad láser
2 Introducción
3 Primeros pasos
4 Modo mensaje
5 Impresión
7 Descripción técnica
9 Eventos de usuario
10 Formación
11 Glosario
PRECAUCIONES
0
ESTE ES UN EQUIPO LÁSER DE CLASE 4
DEBEN OBSERVARSE ESTRICTAMENTE TODAS LAS PRECAUCIONES
PERTENECIENTES A ESTA CLASE DE PRODUCTO LÁSER
seguridad del Sistema de marcaje por Láser de MACSA ID, S.A. El Instalador se
responsabiliza de asegurar el cumplimiento de todas las precauciones en
materia de seguridad, y de que todos los dispositivos de seguridad del Sistema
de Marcaje por Láser se manejen y utilicen correctamente. En concreto, es
responsabilidad del Instalador proporcionar e instalar los dispositivos de
seguridad para convertir este producto láser de clase 4 en un producto láser
seguro. Los dispositivos de seguridad y protecciones proporcionados por MACSA
ID, S.A. no reúnen necesariamente los requisitos del Responsable de Seguridad
y Riesgos Laborales del cliente, Normativa de Seguridad Láser y Legislación del
país; y no se garantiza que cumplan con ningún requisito legal. MACSA ID, S.A.
no aceptará ninguna responsabilidad a este respecto, como se define en el
capítulo 1 de este manual.
0-1
Este símbolo informa del peligro a una exposición a emisión láser
invisible que puede resultar peligrosa para el usuario del equipo.
Macsa K-1000, Macsa KIP-1000, Macsa F-1000, Macsa F-9000, Macsa S-3000,
Macsa L-5000, Macsa D-5000, Macsa P-7000, Macsa T-3000, Macsa T-9000,
Macsa iCON, Macsa iLASERBOX, Macsa NANO-D, Macsa NANO-F, Flymark,
Linemark, Truemark, Scriptmark, Lasertex, ScanDos, ScanLinux, Macsa,
Dynamon, Marca, Marca Lite son marcas comerciales de MACSA ID, S.A.
PROPIEDAD DE MACSA ID, S.A. USO EXCLUSIVO Y CONFIDENCIAL / MAYO 12 - VER 3.0.3
Cada Serie dispone de distintos modelos. Dependiendo de la composición del
nombre del modelo (net, SP, SHS, PLUS, IP, PULSED, FILM, etc.) dispondrá de
unas características u otras (potencia, características ópticas, conectividad,
etc.) Por ejemplo el modelo Macsa K-1010 SP net, indica un modelo de la serie
K-1000 con una potencia de 10W, propiedades ópticas básicas y conexión
ETHERNET.
0-2
0
PRECAUCIONES
COPYRIGHT
CONTENIDO DE LA GUÍA
Macsa se reserva el derecho a llevar a cabo cambios sin previo aviso tanto en
esta publicación como en los productos descritos en ella.
RECOMENDACIÓN DE SEGURIDAD
0-3
consideraciones imprescindibles para reducir el riesgo de provocar daños
accidentales al equipo o sufrir lesiones personales.
PROPIEDAD DE MACSA ID, S.A. USO EXCLUSIVO Y CONFIDENCIAL / MAYO 12 - VER 3.0.3
0-4
1
ÍNDICE
1 SEGURIDAD LÁSER
Versión: 3.0.5
Fecha: Marzo
2012
1-i
1 - ii
PROPIEDAD DE MACSA ID, S.A. USO EXCLUSIVO Y CONFIDENCIAL / MARZO 12 - VER 3.0.5
SEGURIDAD LÁSER
1
1.1. TIPOS DE LÁSER
láser se clasifican en 4 clases para cada una de las cuales se especifican los
Límites de Emisión máximos Accesibles (LEAs).
■ Clase IIIA. Dentro de este grupo, los que emiten emisión visible
tienen potencias de salida de hasta 5mW para láser de emisión
continua, o cinco veces el límite de la clase II para los láser
pulsados y de barrido. Para las regiones espectrales restantes, la
emisión no debe sobrepasar cinco veces el LEA de la clase I.
■ Clase IV. Son dispositivos de gran potencia que sobrepasan los LEAs
de la clase IIIB.
1-1
1.2. NORMAS DE SEGURIDAD LÁSER
El sistema de marcaje por láser dispone de una carcasa protectora que cuando
se instala, salvo apertura láser, impide el acceso humano a emisión láser que
supere la Clase I.
PROPIEDAD DE MACSA ID, S.A. USO EXCLUSIVO Y CONFIDENCIAL / MARZO 12 - VER 3.0.5
láser es necesario el uso de herramientas. Así, se evita la
exposición a una emisión láser excesiva respecto al LEA asignado.
El enclavamiento de seguridad está diseñado de manera que
impida la retirada del panel hasta que los valores de emisión
accesibles estén por debajo del LEA de la clase asignada.
Todo láser de la clase IIIB y IV (excepto los de la Clase IIIB que no superen en
más de 5 veces el LEA de la clase 2 en el intervalo de longitudes de onda entre
400nm y 700nm), llevarán un aviso audible o visible cuando la fuente de
energía esté activada.
El haz que emite cada producto láser de las clases II, IIIA, IIIB o IV, debe
terminar al final de su trayectoria efectiva en un material de reflexión difusa
con adecuada reflectividad y propiedades térmicas, o bien en un material
absorbente. Cuando sea posible, las trayectorias abiertas del haz láser deben
situarse por encima o por debajo del nivel de los ojos.
NOTA: La trayectoria final del haz debe terminar con algún elemento
de reflectividad difusa.
1-2
1
SEGURIDAD LÁSER
■ Clase IIIB. Estos suponen un peligro si el ojo desnudo ve un haz
directo o una reflexión especular. Para ello deben tomarse las
siguientes precauciones:
3. Cuando no se cumplan las condiciones del punto 2, los ojos deben estar
protegidos.
PROPIEDAD DE MACSA ID, S.A. USO EXCLUSIVO Y CONFIDENCIAL / MARZO 12 - VER 3.0.5
6. Siempre que sea posible, la trayectoria del haz debe estar situada por
encima o por debajo del nivel de los ojos.
1-3
Todos los países establecen unas normas de seguridad para la distribución de
productos láser, las cuales son prácticamente similares.
En este país deben cumplirse las normas que regulan el uso de productos de la
Clase IV en cuanto a etiquetaje e interlocks de seguridad.
PROPIEDAD DE MACSA ID, S.A. USO EXCLUSIVO Y CONFIDENCIAL / MARZO 12 - VER 3.0.5
SILVER SPRING, MD 20910
TEL.: (301) 427- 1172
EUROPA
ESPAÑA
Esta norma es la referencia UNE-EN 60825 que cubre todas las instalaciones
de equipos láser que sean instalados y fabricados en España.
1-4
1
SEGURIDAD LÁSER
1.2.1. INTERRUPTORES DE SEGURIDAD
Para evitar el acceso del usuario del sistema de marcaje a emisión láser, es
necesario cubrir la región comprendida entre el cabezal y la superficie de
marcaje con una cubierta de protección.
• 1 caladora.
• 1 pulidora.
• 1 caladora.
• 1 pulidora.
1-5
LATERAL
DERECHO
TAPA
POSTERIOR
REFUERZO
METÁLICO
PROPIEDAD DE MACSA ID, S.A. USO EXCLUSIVO Y CONFIDENCIAL / MARZO 12 - VER 3.0.5
LATERAL
IZQUIERDO VENTANA DE
ACCESO
ACOPLAMIENTO TAPA SUPERIOR
TUBO DE
ASPIRACIÓN
ORIFICIOS DE FIJACIÓN
LINEA DE PRODUCCIÓN
NOTA: Para equipos láser YAG o láser Fibra, puede hacer una cubierta de
protección similar, utilizando materiales opacos a la radiación del láser, como
por ejemplo aluminio anodizado negro. Si se utiliza un material transparente a
la radiación visible, hay que poner especial atención en que sea opaco a la
radiación del láser.
1-6
1
SEGURIDAD LÁSER
■ Soporte metálico: Deberá realizarse un refuerzo metálico como el de
la figura anterior. Este refuerzo se deberá fijar en la línea de
producción.
Pasos a seguir:
Para que esta tapa no esté fija en su posición y pueda accederse a la zona de
marcaje, deberá montarse una bisagra entre esta tapa y la tapa posterior. En
este caso es necesario utilizar un interruptor de seguridad para desactivar el
láser cuando la cubierta está abierta.
Pasos a seguir:
1-7
REALIZACIÓN LATERAL IZQUIERDO
PROPIEDAD DE MACSA ID, S.A. USO EXCLUSIVO Y CONFIDENCIAL / MARZO 12 - VER 3.0.5
medidas
anteriormente.
3. Pulir los bordes de esta pieza con una pulidora.
4. Colocar esta tapa en el refuerzo metálico de la misma forma
que los dos laterales de protección.
5. Colocar la placa de aluminio anodinado negro.
Este capítulo incluye todos los términos y símbolos utilizados en este manual o
en el equipo para informar de las precauciones a tomar en el uso,
mantenimiento y transporte del equipo láser.
1.3.1. TÉRMINOS
Estos son algunos de los términos utilizados en este manual o en las etiquetas
de las máquinas. Estas son sus definiciones y significados.
1-8
1
SEGURIDAD LÁSER
Peligro: riesgos que pueden resultar en daños personales de gravedad e
incluso muerte.
1-9
gafas protectoras no representa un control válido contra la visión directa del
haz.
PROPIEDAD DE MACSA ID, S.A. USO EXCLUSIVO Y CONFIDENCIAL / MARZO 12 - VER 3.0.5
al final de su trayectoria útil. Mirar el haz es peligroso hasta una distancia
considerable.
Sólo las gafas con una Densidad Óptica (D.O.) superior a 4 pueden proteger
momentáneamente los ojos contra una visión accidental de radiación láser
dañina.
Cierre la trayectoria del haz del láser siempre que sea posible. La radiación
directa o dispersa puede producir serias quemaduras a personas y animales.
1 - 10
1
SEGURIDAD LÁSER
procedimientos especificados bajo los estándares incluyen el compromiso del
Oficial de Seguridad Láser, la operatividad del producto en un área de acceso
limitado a personal entrenado, servicio al equipo sólo por personal autorizado,
inclusión de señales de alarma de peligros potenciales.
ANSI Z136.1-1993, American National Standard for Safe Use of Lasers. Sección
7.3. U.S. Government's Code of Federal Regulations: 29 CFR 1910, Subpart Z.
Threshold Limit Values (TLV™s) publicado por American Conference of
Governmental Industrial Hygienists (ACGIH).
Será necesario consultar con las agencias de los gobiernos locales para las
restricciones en los procesos de ventilación de gases.
El sistema de Marcaje por láser de MACSA ID, S.A. ha sido diseñado para
cumplir con los requerimientos referidos a los productos Clase IV impuestos por
el Control de Radiación para la Seguridad y Salud de 1968. Bajo esta
Normativa, la U.S. Food and Drug Administration (FDA) determinó una
actuación estándar en el Code of Federal Regulations (CFR) para productos
láser. Esta actuación estándar (21 CFR, Parte 1040.10) fue desarrollada para
proteger la seguridad y salud pública imponiendo una serie de requerimientos
para los productores de equipos láser con el fin de advertir sobre la presencia
1 - 11
de radiación láser y para proveer al usuario con algunas técnicas para controlar
la radiación láser y asegurarse de que todo el personal esté adecuadamente
alertado sobre los riesgos potenciales mediante el uso de etiquetas de
protección e instrucciones.
Las regulaciones federales establecen que todos los productos láser construidos
el 2 de Agosto de 1976 o posteriormente tienen que certificar que cumplen con
la Normativa de actuación estándar. El fabricante está obligado a presentar la
conformidad de su producto con la Normativa estándar previamente a la
certificación o introducción del producto en el mercado presentando los
informes pertenecientes a la seguridad de radiación de los productos y sus
programas asociados de control de calidad al Center for Devices and
PROPIEDAD DE MACSA ID, S.A. USO EXCLUSIVO Y CONFIDENCIAL / MARZO 12 - VER 3.0.5
Radiological Health (CDRH). El hecho de no entregar estos documentos causa la
violación de la Sección 360B del Control de Radiaciones y el Servicio de Salud y
Seguridad de 1968.
Los productos incluidos en el sistema de marcaje por láser que tienen que
cumplir con los requerimientos del CDRH están integrados al sistema como
paneles de control o indicadores, elementos del circuito interno, o señales
interfaz de entrada/salida. Estos productos incluyen específicamente un
teclado, indicadores de láser en emisión y ready (láser preparado), botón de
paro de emergencia, bloqueo remoto, cinco segundos de retardo entre la
puesta en marcha (botón láser preparado) y láser. La Tabla 1 resume las
características del Sistema de marcaje indicando la descripción y el tipo, y cuál
de ellas son requeridas por las regulaciones del CDRH.
1 - 12
1
SEGURIDAD LÁSER
Esta información está disponible en:
NOTA: Este equipo ha sido testado con el resultado que cumple con los límites
establecidos para un sistema digital de Clase A correspondiente a la Parte 15 las
reglas de la FCC. Se establecen estos límites para la protección ante
interferencias dañinas cuando el equipo está operando en un ambiente
industrial. Este equipo genera, utiliza y puede radiar energía de radiofrecuencia
y, si no se instala y usa tal y como se describe en el manual, puede causar
interferencias dañinas.
1 - 13
De acuerdo con la Directiva de máquinas 2006/42/CE, Artículo 1, Párrafo 2 y
Artículo 3, la Directiva de Máquinas no se aplica en este sistema. En
consideración con la incorporación del sistema de marcaje por láser en equipos
que pueden entrar dentro de la definición de maquinaria, MACSA ID, S.A.
considera que la aplicación de la Directiva EMC y de la Directiva de Baja
Tensión es evidencia suficiente de que el sistema de marcaje por láser no
compromete el cumplimiento de la maquinaria en la cual se incorpora.
Los peligros siguientes serían considerados típicos para este tipo de productos
cuando son incorporados para el uso intencionado de:
PROPIEDAD DE MACSA ID, S.A. USO EXCLUSIVO Y CONFIDENCIAL / MARZO 12 - VER 3.0.5
b) Riesgo de exposición a energía láser peligrosa por haber retirado, de
forma no autorizada, cubiertas de acceso, puertas o barreras de
protección.
c) Riesgo de exposición a energía láser peligrosa y daños debidos a fallos
del personal por no utilizar protecciones oculares adecuadas y/o fallos
por no cumplir los procedimientos de seguridad láser aplicables.
d) Generación de contaminantes peligrosos del aire que pueden ser
nocivos, tóxicos, o incluso letales.
Estándares aplicables/Normas
1 - 14
1
SEGURIDAD LÁSER
GUÍA DE APLICACIÓN DE SEGURIDAD DE PRODUCTOS LASER
1 - 15
Conexiones y cableado. Las conexiones de los equipos láser a otros equipos y
fuentes externas se deben hacer teniendo en cuenta el criterio de
minimización de las influencias electromagnéticas entre ellos. El cableado del
circuito de potencia debe estar separado físicamente de los circuitos de
control (circuito de señales) y de mandos. Esto se realiza utilizando regletas
metálicas, mallas protectoras o pantallas protectoras.
PROPIEDAD DE MACSA ID, S.A. USO EXCLUSIVO Y CONFIDENCIAL / MARZO 12 - VER 3.0.5
relés de DC, filtros para perturbaciones conducidas de alta frecuencia para
montarse en la entrada de la red (preguntar a MACSA para el tipo más
adecuado).
1 - 16
1
SEGURIDAD LÁSER
2. Mecanismo para aislar la potencia. Desde que se diseña el sistema láser
para incorporarlo en otros equipos, para aislar la potencia es necesario
instalar un mecanismo controlado manualmente común a todo el sistema.
Esta es responsabilidad del instalador.
1 - 17
1.5. CARACTERÍSTICAS DE LOS SISTEMAS CO2
Requerido
Requerido
Elemento Descripción por
por CDRH
EN60825-1
Cubierta del tubo Láser.
Cubierta
Previene el acceso innecesario a la Sí Sí
protectora
radiación directa y colateral.
Un bloqueador conectado a la cubierta
del tubo láser desconecta la potencia del
PROPIEDAD DE MACSA ID, S.A. USO EXCLUSIVO Y CONFIDENCIAL / MARZO 12 - VER 3.0.5
láser y cierra el shutter para bloquear el
haz del láser si la cubierta del tubo del
Bloqueo de
láser se elimina. Sí Sí
seguridad
Fallo del bloqueo de seguridad.
El bloqueador está diseñado para que si
hay un fallo se active como si la cubierta
hubiese sido eliminada.
Interruptor de llave On/Off controla la
Interruptor de potencia de las electrónicas del láser.
llave La llave no se puede sacar del interruptor Sí Sí
en la posición “On”. En caso que no esté
insertada o esté en posición OFF, el láser
no funciona.
Interruptor que controla la potencia de
Botón de las electrónicas del láser. El usuario debe
parada de rearmar el botón de parada de
Sí Sí
emergencia emergencia para restaurar la operación.
En este caso, el sistema láser nunca emite
láser. El sistema se tiene que rearmar.
Indica que el sistema de marcaje de
Indicador de MACSA ID, S.A. está alimentado y
láser preparado para emitir láser. El LED de
Sí Sí
preparado “ready” se ilumina cuando el interruptor
(Ready) se gira a la posición “On”, el interruptor
remoto se cierra y la CPU está en uso.
Indica que el sistema de marcaje de
Indicador de MACSA ID, S.A. está emitiendo láser. El
emisión de LED "Lase" se ilumina cuando el haz láser Sí Sí
radiación está activo.
láser
Un elemento del circuito del sistema de
Cinco marcaje de MACSA ID, S.A. deshabilita la
segundos de salida RF driver/láser durante cinco
espera segundos después de que el interruptor se
Sí No
gira a "On" y el interruptor remoto se
cierra.
1 - 18
1
SEGURIDAD LÁSER
Requerido
Requerido
Elemento Descripción por
por CDRH
EN60825-1
Shutter
El shutter impide la emisión láser hasta
que el usuario lo abre desde el panel
frontal. Impide la salida del láser si se
Sí Sí
produce una alarma (como un bloqueador
remoto abierto o un bloqueador de
cubierta de seguridad abierto).
1 - 19
1.6. CARACTERÍSTICAS DE LOS SISTEMAS YAG
Requerido
Elemento Descripción Requerido
por
por CDRH
EN60825-1
PROPIEDAD DE MACSA ID, S.A. USO EXCLUSIVO Y CONFIDENCIAL / MARZO 12 - VER 3.0.5
Bloqueo de Un bloqueador conectado a la cubierta
seguridad del tubo del láser desconecta la
potencia del láser y cierra el shutter
para bloquear el haz del láser si la
cubierta del tubo del láser se elimina.
Sí Sí
Fallo del bloqueo de seguridad.
El bloqueador está diseñado para que si
hay un fallo se active como si la cubierta
hubiese sido eliminada.
1 - 20
1
SEGURIDAD LÁSER
Requerido Requerido
Elemento Descripción por
por CDRH
EN60825-1
Indica que al MACSA LASER MARKING
Indicador de SYSTEM se le ha aplicado potencia y es
disponibilidad capaz de emitir láser. Se ilumina el LED
cuando el interruptor de llave está en
Sí Sí
posición “On”, el interruptor remoto
está cerrado y se ha seguido el
procedimiento de inicio.
PROPIEDAD DE MACSA ID, S.A. USO EXCLUSIVO Y CONFIDENCIAL / MARZO 12 - VER 3.0.5
1 - 21
Requerido
Elemento Descripción Requerido
por
por CDRH
EN60825-1
El shutter impide la emisión láser hasta
Shutter que el usuario lo abre desde el panel
frontal. Impide la salida del láser si se Sí Sí
produce una alarma (como un
bloqueador remoto abierto o un
bloqueador de cubierta de seguridad
abierto).
PROPIEDAD DE MACSA ID, S.A. USO EXCLUSIVO Y CONFIDENCIAL / MARZO 12 - VER 3.0.5
Tabla 2. Requerimientos del CDRH y del EN60825-1
1 - 22
1
SEGURIDAD LÁSER
1.7. ETIQUETAS DE ADVERTENCIA
CO2 LASER
400W MAX. OUTPUT
λ 10.6µm
CLASS 4 LASER PRODUCT
1 - 23
Etiqueta 6- APERTURA DE LÁSER
PROPIEDAD DE MACSA ID, S.A. USO EXCLUSIVO Y CONFIDENCIAL / MARZO 12 - VER 3.0.5
Etiqueta 7- PELIGRO CLASE US
1 - 24
1
SEGURIDAD LÁSER
PROPIEDAD DE MACSA ID, S.A. USO EXCLUSIVO Y CONFIDENCIAL / MARZO 12 - VER 3.0.5
1 - 25
1 - 26
PROPIEDAD DE MACSA ID, S.A. USO EXCLUSIVO Y CONFIDENCIAL / MARZO 12 - VER 3.0.5
2
ÍNDICE
2 INTRODUCCIÓN
Versión: 1.0.0
Fecha: Mayo
2012
2-i
2 - ii
PROPIEDAD DE MACSA ID, S.A. USO EXCLUSIVO Y CONFIDENCIAL / MAYO 12 - VER 1.0.0
INTRODUCCIÓN
2
Esperamos que haya tenido ocasión de leer la información de seguridad del
principio de esta guía. De momento, no utilice el sistema láser.
Esta guía le proporciona la ayuda necesaria para realizar las tareas más
comunes del sistema láser. En ella se describe la distribución del sistema láser,
los controles y las pantallas de los interfaces de usuario. También muestra
como llevar a cabo las siguientes tareas:
Los Sistema Láser MACSA pueden utilizar como interface de usuario los
siguientes controladores externos con los que se pueden realizar mensajes y
logos:
• Pantalla Táctil
• Terminal de Mano
• Marca
Nivel Usuario Este nivel proporciona acceso a las funciones básicas del
sistema láser. Por ejemplo nos permite arrancar y apagar
el sistema láser, abrir un mensaje que desee imprimir.
2-1
Usuario Avanzado Puede cambiar archivos o diseños, pero no puede cambiar
los parámetros de configuración del láser.
Nivel Técnico Este nivel proporciona pleno acceso al software del sistema
y permite al técnico desactivar alarmas y realizar un test
del sistema láser.
PROPIEDAD DE MACSA ID, S.A. USO EXCLUSIVO Y CONFIDENCIAL / MAYO 12 - VER 1.0.0
1. Crear un acceso directo para el fichero MARCA (pulsar
el botón derecho sobre el icono MARCA y seleccionar
Crear Acceso Directo y arrastrarlo al escritorio).
Para llevar a cabo alguna de las actividades descritas en esta guía, deberá
tener una contraseña de nivel técnico.
Nivel Usuario Este nivel proporciona acceso a las funciones básicas del
sistema láser, Por ejemplo permite abrir un mensaje que
se desea imprimir.
2-2
2
INTRODUCCIÓN
En ambos casos se requiere de una contraseña para poder acceder a la pantalla
de Mensaje. Para acceder a la pantalla de Configuración, con la Pantalla Táctil
se necesita una contraseña mientras que con el Terminal de Mano no se
necesita ninguna contraseña, aunque si que se necesita una contraseña para
acceder a según que opciones de esta pantalla.
2.3.1. CONTROLADORES
Pantalla Táctil
• Space o Espacio
2-3
• Dos teclas para salir del teclado
PROPIEDAD DE MACSA ID, S.A. USO EXCLUSIVO Y CONFIDENCIAL / MAYO 12 - VER 1.0.0
• Una tecla para cambiar el teclado.
Terminal de Mano
o Shift
o Enter
o Space o Back Space
o Start
o ESC
2-4
2
INTRODUCCIÓN
• Una tecla verde [Start]:
Marca
2-5
• Situados en el rack en los modelos K-1060 y K-1080:
PROPIEDAD DE MACSA ID, S.A. USO EXCLUSIVO Y CONFIDENCIAL / MAYO 12 - VER 1.0.0
seguridad y se puede emitir haz láser.
En los sistemas láser de MACSA ID, S.A. encontramos toda una serie de
indicadores que nos proporcionan información sobre el estado del láser y un
conjunto de componentes de seguridad que permiten desactivar la salida del
haz láser en caso que haya alguna alarma del sistema.
Los indicadores son un conjunto de LEDs que se iluminan según el estado del
láser. Según las familias de los sistemas láser encontramos unos LEDs u otros.
Indicadores luminosos
Paro de emergencia
2-6
2
INTRODUCCIÓN
Indicadores luminosos
PROPIEDAD DE MACSA ID, S.A. USO EXCLUSIVO Y CONFIDENCIAL / MAYO 12 - VER 1.0.0
Interruptor de llave
Paro de emergencia Shutter
Indicadores luminosos
Shutter
2-7
Shutter Led Power
Led Ready
Paro de emergencia
Interruptor de llave
PROPIEDAD DE MACSA ID, S.A. USO EXCLUSIVO Y CONFIDENCIAL / MAYO 12 - VER 1.0.0
Fig. Localización de los indicadores y mandos del rack de los K-1060 (antes de Febrero 2012)
Led Ready
Paro de emergencia
Interruptor de llave
2.3.3. PANTALLAS
Pantalla Táctil
2-8
2
INTRODUCCIÓN
Una vez se ha inicializado la Pantalla Táctil, el usuario se encuentra con un
conjunto de botones, que le llevarán a otras pantallas con parámetros, listas,…
donde le permitirá configurar el sistema láser, crear un mensaje o imprimir
cualquiera de los mensajes que se encuentren en la CPU del láser.
PROPIEDAD DE MACSA ID, S.A. USO EXCLUSIVO Y CONFIDENCIAL / MAYO 12 - VER 1.0.0
Algunas de estas pantallas son puntos de acceso a otras páginas. Estas pantallas
muestran información sobre la configuración del sistema láser o sobre las
instrucciones que ha recibido. Por ejemplo, en la pantalla “PARAMETROS
SCANNER” del submenú “CONFIGURAR SCANNER”, puede ver y modificar la
configuración actual de los scanner del sistema láser utilizado.
2-9
Para seleccionar una opción en una página sólo tiene que tocar con un puntero
sobre la misma pantalla en la opción que quiera seleccionar.
Para introducir o cambiar información del sistema láser, utilice las pantallas
con información introducida por el usuario. Por ejemplo, la pantalla
“CONFIGURAR LASER”.
PROPIEDAD DE MACSA ID, S.A. USO EXCLUSIVO Y CONFIDENCIAL / MAYO 12 - VER 1.0.0
• Introducir la información en un cuadro:
Para cambiar la información que se resalta en negro, utilice las teclas del
teclado virtual para introducir los nuevos datos. El texto resaltado se
sobrescribe cuando empieza a introducir los nuevos datos.
• También puede utilizar las teclas de dirección Arriba y Abajo del teclado
virtual para aumentar o disminuir el valor (valor numérico) en algunos
cuadros de texto.
- Pantalla de tareas:
Puede utilizar las páginas de las tareas para crear, editar o imprimir un
mensaje. Por ejemplo, en el modo “IMPRIMIR”, puede iniciar y detener un
trabajo de impresión. Puede utilizar el modo “MENSAJE” para crear y modificar
(editar) un mensaje.
2 - 10
2
INTRODUCCIÓN
PROPIEDAD DE MACSA ID, S.A. USO EXCLUSIVO Y CONFIDENCIAL / MAYO 12 - VER 1.0.0
- Pantallas de información:
Si quiere saber información sobre el sistema láser (estado del sistema, valor de
la última alarma, número de marcadas o el tiempo) puede acceder a la opción
“AYUDA” dentro del modo “IMPRIMIR”.
2 - 11
Terminal de Mano
PROPIEDAD DE MACSA ID, S.A. USO EXCLUSIVO Y CONFIDENCIAL / MAYO 12 - VER 1.0.0
necesarias para utilizar el sistema láser.
Para acceder a las opciones Configurar y Fichero de la pantalla principal se
requiere de una contraseña. Sin esta contraseña no es posible modifica ningún
parámetro. La opción de Imprimir no necesita ninguna contraseña.
1. Para seleccionar una opción en una pantalla sólo tiene que pulsar la
tecla de dirección Arriba o Abajo hasta que parpadee y se ponga en
mayúscula
Para introducir o cambiar la información del sistema láser, utilice las pantallas
con información introducida por el usuario.
2 - 12
2
INTRODUCCIÓN
Para cambiar el valor de un campo, seleccione la tecla “ENTER” y luego
utilice las teclas de dirección Izquierda y Derecha para seleccionar un valor.
Introduzca los nuevos parámetros. Una vez modificado un parámetro
presione otra vez la tecla “ENTER” para certificar que los datos introducidos
son correctos y así poder acceder a modificar otros parámetros. Repetir
estos pasos con todos los parámetros que se deseen cambiar.
Una vez haya cambiado los parámetros de campo, presione la tecla “ESC”
para guardar.
Este tipo de pantallas también se pueden utilizar para crear, editar o imprimir
un mensaje. Por ejemplo, en la pantalla “IMPRIMIR” puede empezar un trabajo
PROPIEDAD DE MACSA ID, S.A. USO EXCLUSIVO Y CONFIDENCIAL / MAYO 12 - VER 1.0.0
- Pantallas de información:
Si quiere saber información sobre el sistema láser (estado del sistema, valor de
la última alarma, número de marcadas o el tiempo) puede acceder a la pestaña
Estado del sistema dentro del menú Imprimir.
Marca
El primer paso es iniciar el programa Marca. Hay dos formas distintas para
iniciarlo:
2 - 13
PROPIEDAD DE MACSA ID, S.A. USO EXCLUSIVO Y CONFIDENCIAL / MAYO 12 - VER 1.0.0
Una vez se ha inicializado el Marca, el usuario se encuentra con una pantalla
en la cual, en la parte superior hay la barra de menús; bajo los menús están los
iconos estándar de edición; en la parte izquierda se encuentran las diferentes
herramientas de dibujo; en el centro se encuentra la zona de trabajo o área de
marcaje, y finalmente, en la parte derecha se encuentran el menú de capas y
el menú de propiedades de la zona de trabajo donde se crearán los mensajes.
Según el nivel de usuario con el que se inicie Marca, se tendrá acceso a unas
opciones o a otras. Cada nivel de usuario requiere de una contraseña distinta.
1. Colóquese con el cursor encima del menú donde se encuentra la acción que
quiere seleccionar (el menú quedará resaltado en azul). A continuación
pulse el botón izquierdo del ratón para desplegar el menú y ver las posibles
opciones que conforman el menú.
2 - 14
2
INTRODUCCIÓN
Una vez que se despliegue el menú, coloque encima de la opción que desee
seleccionar el cursor (ésta quedará resaltada en azul). Pulse el botón izquierdo
del ratón para acceder a dicha opción.
En algún caso se requiere algún paso más para poder llegar a seleccionar la
opción deseada. De todas maneras, el procedimiento es el mismo.
Si pulsa dos veces seguidas el botón izquierdo del ratón el texto que se
encuentra dentro del cuadro queda resaltado en azul. Este texto se sobrescribe
cuando empieza a introducir la nueva información.
Para imprimir puede utilizar la opción imprimir dentro del menú Fichero de la
barra de menús o bien el icono .
2 - 15
2 - 16
PROPIEDAD DE MACSA ID, S.A. USO EXCLUSIVO Y CONFIDENCIAL / MAYO 12 - VER 1.0.0
3
ÍNDICE
3 PRIMEROS PASOS
3.1.CONEXIÓN 3-1
PROPIEDAD DE MACSA ID, S.A. USO EXCLUSIVO Y CONFIDENCIAL / ABRIL 12 - VER 1.0.0
Versión: 1.0.0
Fecha: Abril
2012
3-i
3 - ii
PROPIEDAD DE MACSA ID, S.A. USO EXCLUSIVO Y CONFIDENCIAL / ABRIL 12 - VER 1.0.0
PRIMEROS PASOS
3
Ahora ya puede empezar a utilizar el sistema láser con la ayuda de las
instrucciones de este capítulo.
3.1. CONEXIÓN
9. Cuando se observe que el equipo arranca, será necesario esperar a que este
cargue el programa de gestión interno (ScanLinux). Esto significa esperar a
que el LED de READY se ilumine, que indica que el sistema laser está listo
para marcar.
3-1
3.2. CREAR UN MENSAJE
Un mensaje puede estar formado por varias partes. Cada una de estas partes se
denomina campo. Es posible tener diferentes campos en un mismo mensaje.
Por ejemplo:
PROPIEDAD DE MACSA ID, S.A. USO EXCLUSIVO Y CONFIDENCIAL / ABRIL 12 - VER 1.0.0
• Fecha y hora: se utilizan para imprimir un campo fecha o un campo hora.
3-2
PRIMEROS PASOS
3.2.2. CREAR SU MENSAJE
Pantalla Táctil
3
Para poder crear un mensaje nuevo con este controlador, debe seguir los pasos
siguientes:
3-3
4. A continuación aparecerá la pantalla “CREAR/EDITAR MENSAJE” en la que se
introducirán los objetos. En ella se pueden introducir hasta cuatro líneas de
texto que serán las líneas que puede tener el mensaje.
PROPIEDAD DE MACSA ID, S.A. USO EXCLUSIVO Y CONFIDENCIAL / ABRIL 12 - VER 1.0.0
5. Pulsar encima del icono de la línea en la que queremos introducir el
campo y a continuación apretar el botón “LLENAR/EDITAR” de la pantalla
para añadir un nuevo objeto a la línea elegida.
3-4
PRIMEROS PASOS
8. Repetir los pasos 4, 5, 6 y 7 si desea introducir más campos.
3
9. Una vez editado todo el mensaje, pulsa el botón “OK” de la pantalla
“CREAR/EDITAR MENSAJE” para guardar el mensaje y volver a la pantalla
del modo “MENSAJE”.
10. Puede modificar toda una serie de parámetros del mensaje (Resolución,
velocidad…). Para poder acceder a ellos tendrá que seleccionar la opción
“PARÁMETROS” del submenú de “MODIFICAR” dentro del modo “MENSAJE”.
Terminal de Mano
PROPIEDAD DE MACSA ID, S.A. USO EXCLUSIVO Y CONFIDENCIAL / ABRIL 12 - VER 1.0.0
Para poder crear un nuevo mensaje con esta interfaz de usuario, debe seguir
los siguientes pasos:
Pulse “ESC” una vez modificados todos los parámetros para validarlos y
acceder a la pantalla de introducción de objetos.
5.1. Con las teclas de dirección Arriba y Abajo seleccione en cual de las
cuatro líneas introducirá el tipo de campo. Una vez haya escogido la
línea pulse la tecla “ENTER”.
3-5
5.3. Escoja el tipo de campo que desea introducir utilizando las teclas de
dirección. Pulse “ENTER” una vez haya escogido el tipo de campo. A
continuación introduzca el contenido del mensaje en el caso que sea
posible. Pulse “ENTER” para validar
Una vez introducidos todos los campos, pulse la tecla “ESC” para validar el
mensaje y guardarlo.
Marca
PROPIEDAD DE MACSA ID, S.A. USO EXCLUSIVO Y CONFIDENCIAL / ABRIL 12 - VER 1.0.0
Para poder crear un nuevo mensaje con el Marca, deberá seguir los siguientes
pasos:
Pantalla Táctil
En la Pantalla Táctil no hay ninguna opción directa que nos permita guardar un
mensaje. La Pantalla Táctil guarda los mensajes al mismo tiempo que se pulsa
la tecla “OK”. Si ha creado o editado/modificado un mensaje, en el momento
que pulse la tecla “OK”, la Pantalla Táctil le retornará a la pantalla anterior,
desde donde accedió a la de “CREAR/EDITAR MENSAJE” y al mismo tiempo el
mensaje quedará guardado.
Terminal de Mano
3-6
PRIMEROS PASOS
3
Terminal de Mano le retornará a la pantalla anterior a la pantalla de
crear/editar mensaje.
Marca
3.3.1. IMPRESIÓN
Pantalla Táctil
3-7
2. La siguiente pantalla muestra el nombre del mensaje actual que se
imprimirá y el número de marcadas ha realizar de este mensaje sobre el
producto.
PROPIEDAD DE MACSA ID, S.A. USO EXCLUSIVO Y CONFIDENCIAL / ABRIL 12 - VER 1.0.0
3. Para empezar el marcaje debe seleccionar la opción “ARRANCAR
IMPRESION”. Esta opción imprimirá el archivo que ha sido seleccionado.
Puede seleccionar el número de marcadas.
3-8
PRIMEROS PASOS
Terminal de Mano
3
Para imprimir con este controlador se tiene que seguir los siguientes pasos:
2. Ya dentro del modo “IMPRIMIR” utilizar el cursor del teclado hasta resaltar
la opción “SELECCIONAR MENSAJE”. Pulse la tecla “ENTER” para entrar en
ella.
disponibles. Utilizar el cursor del teclado del Terminal de Mano para elegir
el mensaje que desee. Pulsar la tecla “ENTER” para seleccionar el mensaje
y volver a la pantalla anterior
Marca
Los pasos a seguir con el Marca para poder imprimir son los siguientes:
3-9
1. Para imprimir un mensaje, tiene que abrir primero el archivo donde se
encuentra el mensaje. Para abrir el archivo seleccione el menú “Fichero” y
escoja la opción “Abrir” o bien, hacer clic sobre el icono .
PROPIEDAD DE MACSA ID, S.A. USO EXCLUSIVO Y CONFIDENCIAL / ABRIL 12 - VER 1.0.0
3. Dentro de la opción “Imprimir”, pulse el botón “Aceptar” para empezar a
imprimir.
Marca Lite
Los pasos a seguir con el Marca Lite para poder imprimir son los siguientes:
3 - 10
PRIMEROS PASOS
3
3. Seleccione el fichero que desea imprimir de los ficheros que aparecen en la
columna “Datos de impresión”. Pulse el botón “Activar” que se encuentra
justo debajo de la columna “Datos de impresión”. Si el fichero con el que
está trabajando no tiene nombre y por lo tanto no aparece en la columna
“Datos de impresión”, póngale un nombre (por ejemplo: “nuevo”) y pulse el
botón “Enviar al láser”.
Pantalla Táctil
Pulsar la tecla “ESC” del teclado del Terminal de Mano mientras se lleva a cabo
el marcaje y pulse el Shutter.
3 - 11
Marca
Para detener el marcaje con el Marca debe seguir los siguientes pasos:
Una vez iniciado el proceso de marcaje pulsar el botón . Una vez detenido
PROPIEDAD DE MACSA ID, S.A. USO EXCLUSIVO Y CONFIDENCIAL / ABRIL 12 - VER 1.0.0
el proceso de marcaje, para reiniciar el proceso, el sistema nos preguntará si
queremos cancelar o bien reiniciar. Elija reiniciar.
3 - 12
PRIMEROS PASOS
3
Para cambiar el retardo de impresión o la distancia de fotocélula, haga lo
siguiente:
Pantalla Táctil
Terminal de Mano
Marca
3 - 13
2. Seleccione con el cursor la opción “Dinámico y fotocélula”.
PROPIEDAD DE MACSA ID, S.A. USO EXCLUSIVO Y CONFIDENCIAL / ABRIL 12 - VER 1.0.0
3.3.4. CONTADOR IMPRESIONES
Pantalla Táctil
el icono y poniéndolo a 0.
3 - 14
PRIMEROS PASOS
Terminal de Mano
3
Dentro del modo “IMPRIMIR” puede ver el número de marcadas hechas hasta el
momento en el contador de marcadas.
Marca
Marca Lite
Esta sección le informa sobre cómo detener el sistema láser de manera segura
y como desconectar el suministro eléctrico.
Dependiendo del tiempo que el sistema láser esté inactivo, debe apagar el
equipo de una manera u otra.
3 - 15
En los sistemas láser hay diferentes tipos de paradas dependiendo del tiempo
que el sistema láser vaya a estar inactivo.
3.4.1. APAGAR
PROPIEDAD DE MACSA ID, S.A. USO EXCLUSIVO Y CONFIDENCIAL / ABRIL 12 - VER 1.0.0
Para detener el marcaje y apagar el sistema láser, haga lo siguiente:
Dependiendo del tiempo que pueda estar sin utilizar el sistema láser deberá
apagar de una manera u otra el equipo:
- Interruptor de llave:
Si cree que la parada o el período de tiempo sin utilizar el sistema láser será
relativamente corto, entonces es conveniente apagar el sistema láser desde
el interruptor de llave para deshabilitar el haz de láser pero no el
suministro eléctrico.
3 - 16
PRIMEROS PASOS
3.5. ESQUEMAS DE MENÚS
3 - 17
La Pantalla Táctil está dividida en tres modos: Modo Mensaje, Modo
Configuración del Sistema y Modo Imprimir.
PROPIEDAD DE MACSA ID, S.A. USO EXCLUSIVO Y CONFIDENCIAL / ABRIL 12 - VER 1.0.0
En el Modo Imprimir puede configurar todos los parámetros relacionados con la
impresión. En este modo tiene que escoge el mensaje que desea imprimir, y
puede ver el estado del sistema, el contenido del mensaje a imprimir, el
número de marcadas, etc.
3 - 18
PRIMEROS PASOS
PROPIEDAD DE MACSA ID, S.A. USO EXCLUSIVO Y CONFIDENCIAL / ABRIL 12 - VER 1.0.0
3 - 19
3 - 20
PROPIEDAD DE MACSA ID, S.A. USO EXCLUSIVO Y CONFIDENCIAL / ABRIL 12 - VER 1.0.0
4
ÍNDICE
4 MODO MENSAJE
PROPIEDAD DE MACSA ID, S.A. USO EXCLUSIVO Y CONFIDENCIAL / DICIEMBRE 11 - VER 3.2.1
Versión: 3.2.1
Fecha: Diciembre
2011
4-i
4 - ii
PROPIEDAD DE MACSA ID, S.A. USO EXCLUSIVO Y CONFIDENCIAL / DICIEMBRE 11 - VER 3.2.1
MODO MENSAJE
4
Este capítulo le informa sobre cómo usar la opción “EDITAR” para cambiar un
mensaje existente; en él se describe:
Esta sección describe cómo añadir un nuevo campo Texto en el caso de que
quede alguna de las cuatro posibles líneas de campo vacías. Para añadir un
campo Fecha u Hora, consulte el apartado “4.5. Insertar una Fecha u Hora”.
Para informarse sobre cómo puede añadir otros tipos de campo a su mensaje,
consulte los manuales de la Pantalla Táctil, del Terminal de Mano y del Marca.
Pantalla Táctil
4-1
4. Dentro de la pantalla “CREAR/EDITAR MENSAJE” se mostrará el contenido
del mensaje seleccionado. Pulse encima del incono de las líneas a
donde quiera introducir el campo nuevo y a continuación pulse el botón
“LLENAR/EDITAR”.
PROPIEDAD DE MACSA ID, S.A. USO EXCLUSIVO Y CONFIDENCIAL / DICIEMBRE 11 - VER 3.2.1
5. Escoja el tipo de campo Texto.
Si desea introducir un nuevo campo que no sea texto (un campo Fecha u Hora),
tiene que seguir los mismos pasos que para añadir un campo Texto, aunque
luego, dependiendo del tipo de campo, hay unas opciones u otras para
configurar cada uno.
4-2
4
MODO MENSAJE
Terminal de Mano
Para añadir un nuevo campo Texto en un mensaje ya creado tiene que seguir
los siguientes pasos:
6. Con el teclado del Terminal de Mano escoja el número de líneas del campo y
pulse “ENTER”.
9. Una vez editados todos los campos, pulse “ESC” para validar y guardar el
mensaje. El Terminal de Mano le devuelve a la pantalla anterior de la
pantalla de edición de mensaje.
Si quiere introducir un nuevo campo que no sea de texto (un campo Fecha u
Hora), tiene que seguir los mismos pasos anteriores pero escogiendo el campo
que más le convenga. Dependiendo del campo, hay unas opciones u otras para
configurar cada uno.
4-3
Marca
Para poder editar o modificar un mensaje existente con el Marca debe realizar
los siguientes pasos:
PROPIEDAD DE MACSA ID, S.A. USO EXCLUSIVO Y CONFIDENCIAL / DICIEMBRE 11 - VER 3.2.1
2. Una vez abierto el archivo, inserte el nuevo campo Texto. Para escoger el
Asegúrese de que el cursor (A) está fuera de los límites de otros campos en
el mensaje y por lo tanto no se superponen.
4-4
4
MODO MENSAJE
4. Pulse el botón “Aceptar” para validar el texto escrito e insertarlo en el lugar
escogido. Puede modificar las propiedades del texto yendo al apartado
“Propiedades” del margen inferior derecho. Pulse “Aplicar” para aplicar los
cambios.
6. Una vez editados todos los campos haga clic en el icono o bien, vaya a
“Fichero - > Guardar” para guardar los cambios.
Si desea introducir un nuevo campo que no sea de texto (un campo Fecha u
Hora), también tiene que seguir los mismos pasos que para insertar un campo
Texto, pero tendrá que escoger el campo que desee. Dependiendo del campo
podrá configurar unas opciones u otras del campo en el apartado
“Propiedades”.
Pantalla Táctil
4-5
3. Una vez seleccionado el mensaje pulse “MODIFICAR” para acceder al
submenú “CREAR/EDITAR MENSAJE”.
PROPIEDAD DE MACSA ID, S.A. USO EXCLUSIVO Y CONFIDENCIAL / DICIEMBRE 11 - VER 3.2.1
Si el campo no es un campo Texto, debe utilizar un método diferente para
editarlo, por ejemplo, en el caso de un campo Hora.
Para obtener más información sobre como editar un campo Fecha u Hora,
consulte el apartado “4.5. Insertar una Fecha u Hora”.
Terminal de Mano
Para modificar un campo ya existente con el Terminal de Mano, debe seguir los
siguientes pasos:
5. Utilice las teclas de dirección para situar el cursor en la posición del campo
deseado y, a continuación, pulse “ENTER”.
6. Una vez modificados todos los campos necesarios, pulse la tecla “ESC” para
validar todos los cambios y guardar el mensaje. El Terminal de Mano le
retornará a la pantalla anterior.
4-6
4
MODO MENSAJE
7. Pulse de nuevo la tecla “ESC” para volver a la pantalla principal.
Sitúe el cursor encima del campo Hora con las teclas de dirección y pulse la
tecla “ENTER”. El Terminal de Mano le muestra la pantalla correcta para editar
este tipo de campo.
Para obtener más información sobre como editar un campo Fecha u Hora,
consulte el apartado “4.5. Insertar una fecha u hora”.
PROPIEDAD DE MACSA ID, S.A. USO EXCLUSIVO Y CONFIDENCIAL / DICIEMBRE 11 - VER 3.2.1
Marca
Para poder modificar un campo ya existente con el Marca, debe seguir los
siguientes pasos:
4-7
Para obtener más información sobre como editar un campo Fecha u Hora,
consulte el apartado “4.5. Insertar una Fecha u Hora”.
Pantalla Táctil
PROPIEDAD DE MACSA ID, S.A. USO EXCLUSIVO Y CONFIDENCIAL / DICIEMBRE 11 - VER 3.2.1
opción “PARAMETROS DE FUENTE”.
4-8
4
MODO MENSAJE
En la pantalla de “PARAMETROS DE FUENTE” aparecen dos opciones más para
configurar la fuente: “CARÄCTER” y “PUNTO”.
• Separación caracteres.
• Centrar caracteres
• Insertar mensaje (X).
• Insertar mensaje (Y).
• Separación línea.
PROPIEDAD DE MACSA ID, S.A. USO EXCLUSIVO Y CONFIDENCIAL / DICIEMBRE 11 - VER 3.2.1
• Separación texto.
• Ángulo.
• Grupo de líneas.
Una vez modificadas todas las opciones necesarias, apretar el botón “OK”
para completar los cambios.
• Tiempo de punto.
• Velocidad de punto.
• Micro step.
• Espera.
• Laser ON.
4-9
PROPIEDAD DE MACSA ID, S.A. USO EXCLUSIVO Y CONFIDENCIAL / DICIEMBRE 11 - VER 3.2.1
Para modificar cualquiera de las opciones anteriores, deberá pulsar encima
de estas opciones, con el teclado virtual introducir los nuevos valores y
pulsar la tecla “OK” del mismo teclado para validar el nuevo valor y poder
modificar otra opción.
Una vez modificadas todas las opciones necesarias, pulsar el botón “OK”
para completar los cambios.
Terminal de Mano
Después de que haya seleccionado el fichero para editar, aparece una pantalla
en la que puede escoger entre “EDITAR MENSAJE”, “PARÁMETROS DE MENSAJE”
y “ORDENAR OBJETOS”. Para poder acceder a la pantalla de “OPCIONES”, debe
seleccionar la opción “PARÁMETROS DE MENSAJE”. En esta pantalla puede
controlar el aspecto del campo, por ejemplo, puede cambiar el tamaño de la
fuente.
4 - 10
4
MODO MENSAJE
2. Con el teclado, modifique el valor del parámetro. Pulse la tecla “ENTER”
para validar el cambio.
3. Repita los pasos anteriores para cada parámetro que desee modificar.
4. Una vez modificados todos los parámetros, pulse “ESC” para completar los
cambios y volver a la pantalla anterior.
Marca
Las pestañas que salen siempre, sea cual sea el campo seleccionado, son
“GENERAL”, “TRANSICIÓN”, “FUENTE 1”, “FUENTE 2”, “RELLENO”, además de
la pestaña característica de cada campo.
Para evitar que se solapen los campos, debe mover el cursor fuera de los
límites del campo existente antes de insertar el nuevo campo.
El mover un campo sólo se puede llevar a cabo en el caso que tenga como
interfaz de usuario el Marca.
1. Haga clic con el cursor encima del campo que se solapa. Este se resalta.
2. A continuación, mueva el cursor al centro del campo hasta que la flecha del
cursor se transforme en una cruz con una flecha en cada punta.
4 - 11
3. Cuando aparezca de esa forma, apretar el botón izquierdo del ratón y
manteniéndolo apretado, mover el cursor a donde desee para que no se
solape con ningún otro campo. El campo se mueve a la par con el cursor.
Otra forma de mover el campo es, cuando seleccione el campo y este quede
resaltado, utilice las teclas de dirección del teclado para moverlo.
NOTA: Puede mover varios campos a la vez. Para que esto ocurra, seleccione
todos los campos que desea mover manteniendo apretada la tecla “CONTROL”
PROPIEDAD DE MACSA ID, S.A. USO EXCLUSIVO Y CONFIDENCIAL / DICIEMBRE 11 - VER 3.2.1
y pulsando encima de los campos que desea mover para que queden
seleccionados.
Para insertar un campo Fecha u Hora en su mensaje, siga los siguientes pasos
dependiendo del interfaz de usuario que tenga.
Pantalla Táctil
4 - 12
4
MODO MENSAJE
PROPIEDAD DE MACSA ID, S.A. USO EXCLUSIVO Y CONFIDENCIAL / DICIEMBRE 11 - VER 3.2.1
7. Rellene los campos con los parámetros deseados y pulse el botón “OK” para
validar el nuevo campo e introducirlo en el mensaje.
Terminal de Mano
7. Con las teclas de dirección escoja el tipo de campo que quiere insertar en el
mensaje (hora, segundos, minutos, día, mes, año, semana) y pulse
“ENTER”. EN algunos campos puede configurar una serie de opciones. Pulse
“ENTER” y, en el caso que el campo tenga opciones para configurar pueda
configurar la siguiente opción, y si no tiene opciones para configurar, para
validar e introducir el nuevo campo en el mensaje.
4 - 13
8. Repita los pasos 5, 6 y 7 para insertar más campos Fecha u Hora en su
mensaje.
Marca
PROPIEDAD DE MACSA ID, S.A. USO EXCLUSIVO Y CONFIDENCIAL / DICIEMBRE 11 - VER 3.2.1
2. Seleccione uno de los iconos calculados que hacen referencia a fechas y
horas del margen izquierdo de la pantalla o bien ir al menú “Dibujar” y
escoger una de las opciones de “Figuras Calculadas” referentes a fechas y
horas (hora, segundos, minutos, día, mes, año, semana).
3. Situar el cursor en el lugar del área de trabajo que desee y hacer clic con el
botón izquierdo del ratón.
Pantalla Táctil
Terminal de Mano
4 - 14
4
MODO MENSAJE
Mientras está configurando el campo, después de escoger el tipo de campo y
pulsar “ENTER”, la primera opción que aparece parpadeando es el formato.
Utilice las teclas de dirección para escoger el formato que más le convenga
según el campo. Pulse “ENTER” para validar el formato escogido y seguir con la
configuración del campo.
Marca
PROPIEDAD DE MACSA ID, S.A. USO EXCLUSIVO Y CONFIDENCIAL / DICIEMBRE 11 - VER 3.2.1
Los campos en los que se puede modificar el formato aparece una pestaña en
el apartado “Propiedades” con el nombre del tipo de campo. Por ejemplo, si
introduce un campo Hora, aparece una pestaña con el nombre Hora. Escoja el
formato que desee.
Puede utilizar esta opción para añadir un número fijo de días (semanas, meses
o años) de la fecha correcta. Puede utilizar esta opción para imprimir una
fecha de caducidad. En el mensaje se imprimirá la fecha correcta con el offset
(si la fecha correcta es el 2 de septiembre y el offset es de +10 días, la fecha
que se imprimirá en el mensaje será el 12 de septiembre).
Pantalla Táctil
Para ajustar la diferencia entre una y otra fecha, dentro de las opciones de
campo, pulse encima de la opción “OFFSET (DÍAS)”.
Introduzca el valor desde el teclado virtual y una vez introducido pulse la tecla
“OK”. A continuación vuelva pulsar “OK” para validar los cambios, guardarlos y
volver a la pantalla “CREAR/EDITAR MENSAJE”.
4 - 15
Terminal de Mano
Para ajustar la diferencia entre una y otra fecha, dentro de las opciones de
campo, una vez escogido el tipo de campo y haber pulsado la tecla “ENTER”
para confirmar el campo, la segunda opción que aparece es el Offset. Utilice el
teclado del Terminal de Mano para introducir un valor del Offset. Pulse la tecla
“ENTER” para validar los cambios y pasar a la siguiente opción.
Recuerde que el valor del Offset tiene que ser el equivalente en días y no en
meses o años.
PROPIEDAD DE MACSA ID, S.A. USO EXCLUSIVO Y CONFIDENCIAL / DICIEMBRE 11 - VER 3.2.1
También puede modificar el valor del Offset en un campo ya existente.
Marca
Para ajustar la diferencia entre una y otra fecha, seleccione primero el campo
en el que desea modificar el Offset. A continuación, abra la pestaña
“Caducidad” del apartado “Propiedades”.
Recuerde que el valor del Offset tiene que ser el equivalente en días y no en
meses o años.
Pantalla Táctil
4 - 16
4
MODO MENSAJE
4. Entre en el menú “MODIFICAR”. Aparecerá la pantalla “CREAR/EDITAR
MENSAJE” en la que se muestra el contenido del mensaje que ha
seleccionado.
5. Pulse sobre la pantalla en el campo que quiere eliminar o borrar para que
aparezca el cursor dentro del campo o se resalte el campo.
Terminal de Mano
PROPIEDAD DE MACSA ID, S.A. USO EXCLUSIVO Y CONFIDENCIAL / DICIEMBRE 11 - VER 3.2.1
5. Utilice las teclas de dirección para situar el cursor en la posición del campo
deseado y, a continuación, pulse la tecla “DEL” del teclado. De esta
manera conseguirá eliminar el campo seleccionado.
Marca
2. Sitúese con el cursor encima del campo deseado y pulse el botón izquierdo
del ratón para resaltar el campo.
3. Pulse la tecla “SUPR” del teclado para borrar el campo o bien, ir al menú
“Editar” de la barra de menús y escoger la opción “Borrar”.
4 - 17
4 - 18
PROPIEDAD DE MACSA ID, S.A. USO EXCLUSIVO Y CONFIDENCIAL / DICIEMBRE 11 - VER 3.2.1
5
ÍNDICE
5 IMPRESIÓN
PROPIEDAD DE MACSA ID, S.A. USO EXCLUSIVO Y CONFIDENCIAL / DICIEMBRE 11 - VER 3.2.1
Versión: 3.2.1
Fecha: Diciembre
2011
5-i
5 - ii
PROPIEDAD DE MACSA ID, S.A. USO EXCLUSIVO Y CONFIDENCIAL / DICIEMBRE 11 - VER 3.2.1
IMPRESIÓN
5
En esta sección encontrará más información sobre el proceso de impresión.
IMPRIMIR
NUMERO DE IMPRESIONES
TIEMPO
SELECC. MENSAJE
ESTADO SISTEMA
NÚMERO DE IMPRESIONES
CONFIGURAR ALARMAS
PROBAR IMPRESIÓN
ARRANCAR IMPRESIÓN
PREVISUALIZAR
AYUDA EDITAR NÚMERO SECUENCIAL
CAMPOS VARIABLES EDITAR MENSAJE USUSARIO
ARRANCAR PUNTERO LASER EDITAR NÚMERO GLOBAL
CONTADOR DE IMPRESIONES
5.1.1. IMPRIMIR
5-1
• Arrancar impresión: Se imprimirá el último archivo que ha sido
generado con anterioridad.
PROPIEDAD DE MACSA ID, S.A. USO EXCLUSIVO Y CONFIDENCIAL / DICIEMBRE 11 - VER 3.2.1
Si en el campo número de marcadas asignamos un 1, el láser
marcaría inmediatamente, sin tener en cuenta la configuración
de fotocélula,…
• Arrancar puntero láser: Esta opción nos permite saber donde marcará
el texto realizado. En el caso que la zona de impresión preliminar sea
correcta, accederemos al menú Empezar a imprimir para realizar la
marcada.
5-2
5
IMPRESIÓN
• Editar mensaje usuario: Nos permite modificar la variable antes y
durante la impresión.
5.1.3. AYUDA
5.1.4. PREVISUALIZAR
5-3
En esta pantalla se puede visualizar el contenido del mensaje que vamos a
imprimir pulsando en el botón “REFRESCAR”. El mensaje se verá dentro del
recuadro rojo.
Las teclas de dirección que se encuentran al lado derecho del recuadro rojo,
sirven para desplazar el contenido del mensaje por el área de marcaje.
PROPIEDAD DE MACSA ID, S.A. USO EXCLUSIVO Y CONFIDENCIAL / DICIEMBRE 11 - VER 3.2.1
Esta pantalla también cuenta con unos botones que sirven para ampliar o
disminuir el zoom o bien para ver el contenido del mensaje 100%.
Impresión
Nº de copias
Ver contador Contraseña
Inicio
Contador a cero
Empezar a imprimir. En este caso nos imprimirá el último archivo que ha sido
generado con anterioridad. Una vez seleccionado el archivo se pulsa ENTER,
luego el sistema nos pregunta el número de impresiones que queremos
realizar:
5-4
5
IMPRESIÓN
Si asignamos un 0, el láser marcará de forma indefinida según la
configuración correspondiente a la Fotocélula del apartado
Configuración láser.
Activar el puntero de láser. Esta opción nos permite saber donde marcará el
texto realizado. En el caso que la zona de impresión preliminar sea correcta,
accederemos al menú Empezar a imprimir para realizar la marcada.
5.3. MARCA
5-5
PROPIEDAD DE MACSA ID, S.A. USO EXCLUSIVO Y CONFIDENCIAL / DICIEMBRE 11 - VER 3.2.1
Si pulsa el botón se realizará una sola marcada.
5-6
5
IMPRESIÓN
5.3.1. IMPRIMIR EN MARCA LITE
Ficheros que se
están en el láser
PROPIEDAD DE MACSA ID, S.A. USO EXCLUSIVO Y CONFIDENCIAL / DICIEMBRE 11 - VER 3.2.1
Introduzca
el nombre
del fichero
a imprimir
Envía el
fichero al
láser
5-7
Cuando empieza el proceso de marcaje, el Marca abre un cuadro de
información referente al número de marcadas. En este cuadro puede ver el
contador de marcadas actual en la opción “Total”:
PROPIEDAD DE MACSA ID, S.A. USO EXCLUSIVO Y CONFIDENCIAL / DICIEMBRE 11 - VER 3.2.1
5-8
6
ÍNDICE
Versión: 3.1.1
Fecha: Diciembre
2011
6-i
6 - ii
PROPIEDAD DE MACSA ID, S.A. USO EXCLUSIVO Y CONFIDENCIAL / DICIEMBRE 11 - VER 3.1.1
ADMINISTRAR SUS MENSAJES
6
Esta sección explica como administrar los mensajes que se guarden en la
impresora. Puede hacer una copia de un mensaje (Terminal de Mano) y
utilizarla como base para otro mensaje nuevo. Puede cambiar el nombre de un
mensaje (Marca) o borrar un mensaje que no necesite.
Pantalla Táctil
Terminal de Mano
3. Utilice las teclas de dirección para seleccionar el mensaje que desea borrar
y pulse “ENTER”.
6-1
Marca
2. Haga clic encima del fichero a borrar y pulse la tecla “SUPR” o bien, pulse
el botón derecho del ratón con el fichero seleccionado y haga clic en la
opción “ELIMINAR” del menú que se despliega.
PROPIEDAD DE MACSA ID, S.A. USO EXCLUSIVO Y CONFIDENCIAL / DICIEMBRE 11 - VER 3.1.1
Esta opción sólo se puede realizar con el Terminal de Mano y el Marca. Para
copiar un mensaje ya existente tiene que realizar los siguientes pasos.
Terminal de Mano
Marca
2. Haga clic encima del fichero a copiar y pulse las teclas “CNTRL” + “C” o
bien pulse el botón derecho del ratón con el fichero seleccionado y haga clic
en la opción “COPIAR” del menú que se despliega.
6-2
ADMINISTRAR SUS MENSAJES
6
3. A continuación, vaya a la carpeta que será el lugar de destino del mensaje
copiado y pulse las teclas “CNTRL” + “V” o bien pulse el botón derecho del
ratón con el fichero seleccionado y haga clic en la opción “PEGAR” del menú
que se despliega para pegar el mensaje copiado.
2. Haga clic con el botón izquierdo encima del fichero. Una vez seleccionado,
PROPIEDAD DE MACSA ID, S.A. USO EXCLUSIVO Y CONFIDENCIAL / DICIEMBRE 11 - VER 3.1.1
vuelva a hacer clic con el botón izquierdo encima del nombre del fichero de
esta manera el nombre queda resaltado.
6-3
6-4
PROPIEDAD DE MACSA ID, S.A. USO EXCLUSIVO Y CONFIDENCIAL / DICIEMBRE 11 - VER 3.1.1
7
ÍNDICE
7 DESCRIPCIÓN TÉCNICA
7.1.INTRODUCCIÓN 7-1
PROPIEDAD DE MACSA ID, S.A. USO EXCLUSIVO Y CONFIDENCIAL / MAYO 12 – VER 1.0.0
Versión: 1.0.0
Fecha: Mayo
2012
7-i
7 - ii
PROPIEDAD DE MACSA ID, S.A. USO EXCLUSIVO Y CONFIDENCIAL / MAYO 12 – VER 1.0.0
DESCRIPCIÓN TÉCNICA
7
7.1. INTRODUCCIÓN
7-1
• Escáneres rápidos que permiten incrementos en velocidad de marcaje.
• Fuentes de alimentación que se alimentan a 115/230V
• Potencia media de salida: 10W, 30W, 60W y 80W.
PROPIEDAD DE MACSA ID, S.A. USO EXCLUSIVO Y CONFIDENCIAL / MAYO 12 – VER 1.0.0
• Resonador láser.
• Fuente de alimentación RF.
Control electrónico
Sistema de refrigeración
7-2
DESCRIPCIÓN TÉCNICA
DESCRIPCIÓN DE LAS SERIES DE PRODUCTO
Permite trabajar con cualquier lente estándar de MACSA (para los equipos
Macsa K-1010 no se recomiendan áreas de marcaje superiores a 250X250mm).
Los modelos de la familia K-1000 Super High Speed, son los más adecuados para
marcar en líneas de producción de muy alta velocidad. Estos equipos disponen
de un sistema de escáneres galvanometricos digitales que mejora la calidad y
la definición del marcaje, y permite conseguir una velocidad de marcaje muy
superior a la de otros equipos sobre cualquier tipo de material: etiquetas de
papel, PET, vidrio, Datalase, etc.
Los modelos de la familia K-1000 Ultra High Speed, son los más adecuados para
marcar en líneas de producción de alta velocidad. Estos equipos disponen de un
sistema de escáneres galvanometricos digitales con una inercia más reducida
que los SHS, que mejora la calidad, la definición del marcaje, y permite
conseguir una velocidad de marcaje muy superior a la de otros equipos sobre
cualquier tipo de material: etiquetas de papel, PET, vidrio, Datalase, etc.
µ)
Serie KS-1000 PLUS y SP (9,3µ
Hay que tener en cuenta que al usar una longitud de onda diferente, las lentes
también tienen que ser diferentes.
7-3
Serie K-1000 SPLIT
Los modelos de la famita K-1000 SPLIT son los más adecuados para marcar en
líneas de producción donde no hay espacio suficiente para colocar todo el
equipo y es necesario hacer uso de un cabezal. Este cabezal de marcaje se une
al equipo mediante un conjunto de tubos, bridas y codos que permiten
colocarlo a 0º o 90º para conseguir la mejor posición sobre la línea de
producción.
DIAGRAMA DE BLOQUES
PROPIEDAD DE MACSA ID, S.A. USO EXCLUSIVO Y CONFIDENCIAL / MAYO 12 – VER 1.0.0
7-4
7
DESCRIPCIÓN TÉCNICA
7.2. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
POTENCIA 10W 30W 60W 80W
LONGITUD DE ONDA 9,3µm/10,6 µm
K-1010 K-1030 K-1060 K-1080
MODELO K-1010 SP K-1030 SP K-1060 SP K-1080 SP
PLUS PLUS PLUS PLUS
125V / 230 V 125V / 230 V 125V / 230 V 125V / 230 V
ALIMENTACIÓN 50/60 Hz 50/60 Hz 50/60 Hz 50/60 Hz
(1 Fase + N) 330VA (1 Fase + N) 660VA (1 Fase + N) 1600VA (1 Fase + N) 1900VA
Tubo 190x621x141 mm 235x193x656 mm 235x193x774 mm
DIMENSIONES
Rack - - 481,5x177x453,5 mm
Neto: 19Kg Neto: 32Kg Neto: 71 Kg Neto: 80 Kg
PESO
Bruto: 24Kg Bruto: 40Kg Bruto:86 Kg Bruto:95Kg
Láser, Escáneres Electrónicas de control y CPU
ubicados dentro del tubo laser.
Láser, Electrónicas de control y de potencia,
SISTEMA
PROPIEDAD DE MACSA ID, S.A. USO EXCLUSIVO Y CONFIDENCIAL / MAYO 12 – VER 1.0.0
7-5
POTENCIA 10W 30W 60W 80W
LONGITUD DE ONDA 9,3µm/10,6 µm
K-1010 K-1030 K-1060 K-1080
K-1010 K-1030 K-1060 K-1080 SHS
MODELO UHS UHS UHS UHS
SHS PLUS SHS PLUS SHS PLUS PLUS
PLUS PLUS PLUS PLUS
125V / 230 V 125V / 230 V 125V / 230 V 125V / 230 V
ALIMENTACIÓN 50/60 Hz 50/60 Hz 50/60 Hz 50/60 Hz
(1 Fase + N) 330VA (1 Fase + N) 660VA (1 Fase + N) 1600VA (1 Fase + N) 1900VA
Tubo 190x621x141 mm 235x193x656 mm 235x193x774 mm
DIMENSIONES
Rack - - 481,5x177x453,5 mm
Neto: 19Kg Neto: 32Kg Neto: 71 Kg Neto: 80 Kg
PESO
Bruto: 24Kg Bruto: 40Kg Bruto:86 Kg Bruto:95Kg
Láser, Escáneres Electrónicas de control y CPU
ubicados dentro del tubo laser.
Láser, Electrónicas de control y de potencia,
SISTEMA
CPU y escáneres ubicados en el tubo láser.
Electrónicas de potencia ubicada dentro del
PROPIEDAD DE MACSA ID, S.A. USO EXCLUSIVO Y CONFIDENCIAL / MAYO 12 – VER 1.0.0
rack de control.
Distancia
Distancia Área de Diámetro de Haz MODELOS SHS
de Diámetro de Haz MODELOS UHS PLUS
Focal Marcaje PLUS
Trabajo
85mm 95mm 60x60mm <192µm -O <256µm -O
115mm 125mm 75x75mm <253µm –O <337µm –E
7-6
PROPIEDAD DE MACSA ID, S.A. USO EXCLUSIVO Y CONFIDENCIAL / MAYO 12 – VER 1.0.0
7.3. DIMENSIONES
7-7
DESCRIPCIÓN TÉCNICA
7-8
7.3.2. SISTEMA LÁSER K-1030
PROPIEDAD DE MACSA ID, S.A. USO EXCLUSIVO Y CONFIDENCIAL / MAYO 12 – VER 1.0.0
PROPIEDAD DE MACSA ID, S.A. USO EXCLUSIVO Y CONFIDENCIAL / MAYO 12 – VER 1.0.0
7-9
DESCRIPCIÓN TÉCNICA
7 - 10
RACK K-1060/80 (posterior a febrero 2012)
PROPIEDAD DE MACSA ID, S.A. USO EXCLUSIVO Y CONFIDENCIAL / MAYO 12 – VER 1.0.0
PROPIEDAD DE MACSA ID, S.A. USO EXCLUSIVO Y CONFIDENCIAL / MAYO 12 – VER 1.0.0
7 - 11
DESCRIPCIÓN TÉCNICA
7.3.4. CABEZAL SPLIT K-1000
PROPIEDAD DE MACSA ID, S.A. USO EXCLUSIVO Y CONFIDENCIAL / MAYO 12 – VER 1.0.0
7.4. CONECTORES DE LA TAPA POSTERIOR
7 - 12
7
DESCRIPCIÓN TÉCNICA
PROPIEDAD DE MACSA ID, S.A. USO EXCLUSIVO Y CONFIDENCIAL / MAYO 12 – VER 1.0.0
ENCODER FOTOCELULA
7 - 13
COM (RS232) COM (RS232)
Pin Función
#1 VOLTAJE POSITIVO (+5V)
#2 TIERRA
#3 RESERVADO
#4 RESERVADO
#5 TIERRA (RS232)
#6 RESERVADO
#7 TXD2
#8 RXD2
PROPIEDAD DE MACSA ID, S.A. USO EXCLUSIVO Y CONFIDENCIAL / MAYO 12 – VER 1.0.0
#9 RESERVADO
7 - 14
7
DESCRIPCIÓN TÉCNICA
NÚMERO PIN DB-25
SEÑAL TIPO
(Cubierta posterior)
1 PLC start IN
2 GND1 (PLC Start / bits) IN
3 Computer Ready (C) OUT
4 Computer Ready (NO) OUT
5 Computer Ready (NC) OUT
6 Marking (C) OUT
7 Marking (NO) OUT
8 Rearme. 1 IN
9 Rearme. 2 IN
PROPIEDAD DE MACSA ID, S.A. USO EXCLUSIVO Y CONFIDENCIAL / MAYO 12 – VER 1.0.0
7 - 15
CONECTOR AUXILIAR DE LA PLACA SM-125B IP (K-1060 y K-1080)
PROPIEDAD DE MACSA ID, S.A. USO EXCLUSIVO Y CONFIDENCIAL / MAYO 12 – VER 1.0.0
9 Rearme. 2
10 End signal (C)
11 End Signal (NO)
12 +12V
13 +24V
14 GND (12V/24V)
15 B5 (IN)/ B4(Marca)
16 B4 (IN)/ B3(Marca)
17 b3 (IN)/ B2(Marca)
18 b2 (IN)/ B1(Marca)
19 b1 (IN)/ B0(Marca)
20 -
21 TXD1 (RS232)
22 RXD1 (RS232)
23 GND (RS232)
24 Interlock. 1
25 Interlock. 2
26 b6 (IN) / B5(Marca)
27 b7 (IN) / B6(Marca)
28 b8 (IN) / B7(Marca)
29 RC7
30 RCNO7
31 RCNC7
32 GATESW
33 START UP 1
34 START UP 2
35 INSHUTTERON
36 INTERSHUTTERMONI
37 INL READY
Conexión de un PLC
La conexión de un PLC permite al usuario realizar algunas operaciones de
forma automática:
7 - 16
7
DESCRIPCIÓN TÉCNICA
introduciendo el código binario correspondiente (véase la tabla inferior).
Hay 8 bits de selección de mensajes (Véase la tabla adjunta).
1 1 1 1 1 1 1 0 254
1 1 1 1 1 1 1 1 255
Esta señal será la que nos dirá si el sistema láser está preparado para
marcar y por lo tanto será la que activará cualquier accesorio externo en
función del estado del sistema láser con los pins 5 (COM), 7 (Normalmente
Abierto) y 16 (Normalmente Cerrado) de conector CUSTOMER.
7 - 17
• PLC Start Mark: actúa como una fotocélula. Por este motivo, se debe
configurar el tipo de fotocélula antes de iniciar el marcaje utilizando el
programa de configuración del sistema. Esta señal se activa a nivel alto
entre 5 y 24V DC y debe permanecer activa durante un período de tiempo.
PROPIEDAD DE MACSA ID, S.A. USO EXCLUSIVO Y CONFIDENCIAL / MAYO 12 – VER 1.0.0
7.4.2. CONECTOR ETHERNET
Por defecto, este conector esta puenteado (dos pines unidos entre sí), y su uso
es opcional.
7 - 18
7
DESCRIPCIÓN TÉCNICA
Para usarlo, se debe quitar el puente y conectar el circuito externo deseado a
este conector. Hay que tener en cuenta que siempre que no quede el circuito
cerrado el sistema láser no emitirá haz láser.
7.5. LENTES
Las lentes que puede utilizar el sistema láser K-1000 tienen diferentes tamaños
de campo de impresión. El campo de impresión estándar de los equipos K-1000
es de 100x100mm, aunque para los modelos SP el campo de impresión estándar
es de 60x60mm y para los modelos UHS PLUS el campo de impresión estándar
es de 100x100mm pero su distancia focal es menor.
PROPIEDAD DE MACSA ID, S.A. USO EXCLUSIVO Y CONFIDENCIAL / MAYO 12 – VER 1.0.0
MA: Área de Marcaje en mm2 BD: Diámetro del Hz en µm FD: Distancia Focal en mm
WD: Distancia de Trabajo en mm PD: Densidad de Potencia en KW/cm2 E: Estándar
O: Opcional
La tabla muestra como para cada tamaño de lentes se tiene que trabajar con
una distancia de trabajo (WD) y una distancia focal (FD) concretas para
obtener unos resultados óptimos.
7 - 19
Conviene distinguir la diferencia entre distancia de trabajo (WD) y la distancia
focal (FD). A continuación se explica a que hace referencia cada distancia:
- Distancia de trabajo (WD): distancia que hay entre la lente del sistema láser
y la superficie a ser marcada.
- Distancia focal (FD): distancia que hay desde el centro del último espejo del
escáner y la superficie a ser marcada, es decir, la suma de la distancia de
trabajo y la distancia entre el centro del espejo del escáner y la lente.
Se puede observar en la tabla como varía el diámetro del haz láser (BD) y la
densidad de potencia (PD) en función del tamaño de las lentes y sus respectivas
PROPIEDAD DE MACSA ID, S.A. USO EXCLUSIVO Y CONFIDENCIAL / MAYO 12 – VER 1.0.0
distancias. A medida que se aumenta el tamaño de las lentes, se tiene que
aumentar el valor de la distancia focal (FD) y el valor de la distancia de trabajo
(WD). Aumentando estos valores, el diámetro del haz láser (BD) aumenta pero
la densidad de potencia (PD) disminuye.
El Sistema Láser MACSA SERIE K-1000 se puede controlar mediante una Pantalla
Táctil, un Terminal de Mano o un PC externo. Estas opciones son todas
opcionales de manera que el usuario puede escoger la opción de mayor
conveniencia.
Todos los interfaces de usuarios no son compatibles con todos los equipos de la
serie K-1000. Los modelos SP no se pueden controlar mediante un PC externo
ya que no disponen del conector Ethernet en el panel posterior de los equipos.
7.7. SOFTWARE
SOFTWARE
Marca Internal Touch
Crystal Marca 21 CFR
ScanLinux Full Barcode Screen
Font LITE Part 11
Graphics Generator software
Serie K-1000 Estándar Estándar Opcional Opcional Opcional Opcional Opcional
7 - 20
7
DESCRIPCIÓN TÉCNICA
- ScanLinux:
- Crystal Font:
Este software es una fuente propia del sistema láser y se incorpora en el propio
ScanLinux. Esta fuente se activa de forma externa al sistema láser escogiendo
PROPIEDAD DE MACSA ID, S.A. USO EXCLUSIVO Y CONFIDENCIAL / MAYO 12 – VER 1.0.0
Cuando elija este tipo de fuente, el texto se representará con puntos, como
puede verse en la siguiente figura.
7 - 21
Este software de la Pantalla Táctil incluye un Wizard, es decir, proporciona
ayuda para la instalación del equipo.
PROPIEDAD DE MACSA ID, S.A. USO EXCLUSIVO Y CONFIDENCIAL / MAYO 12 – VER 1.0.0
ScanLinux® contenido en el sistema láser.
- Marca Lite:
Procedimiento:
4. Instalar el Haspkey-Update.
7 - 22
7
DESCRIPCIÓN TÉCNICA
Existen tres maneras distintas de poder adquirir el software Internal Barcode
Generator dependiendo del caso en el que se encuentre:
Los objetivos clave pretendidos por parte de las regulaciones de la Part 11 son
los siguientes:
21 CFR Part 11 software ha sido diseñado para cumplir con los requerimientos de la FDA.
Los sistemas láser K-1000 de Macsa pueden incorporar algunos accesorios como
son:
7 - 23
ADVERTENCIA:
Es necesario utilizar siempre un sistema de aspiración para mantener
limpia de humo y polvo la lente focal del tubo láser. Los
componentes ópticos dañados por no haber utilizado el sistema de
aspiración no serán reemplazados por MACSA ID, S.A. aunque el
equipo se encuentre todavía en garantía.
Para instalar este accesorio se tienen que seguir los siguientes pasos:
PROPIEDAD DE MACSA ID, S.A. USO EXCLUSIVO Y CONFIDENCIAL / MAYO 12 – VER 1.0.0
2. Conectar el sistema de aspiración a la red de 115/220V AC.
Igual que un semáforo normal, este accesorio está formado por tres alarmas
luminosas de color distinto cada una, de manera que según el estado, se
enciende una u otra.
• Rojo: se ilumina para indicar que el sistema láser no está listo para
operar.
7 - 24
7
DESCRIPCIÓN TÉCNICA
• Verde: se ilumina cuando el sistema láser está listo para operar y por lo
tanto, ya ha realizado el proceso de inicialización.
7 - 25
7.9. POSICIÓN DE LAS ETIQUETAS DE PELIGRO DE LOS EQUIPOS K-1000
3
9
2- Panel Desbloqueador
PROPIEDAD DE MACSA ID, S.A. USO EXCLUSIVO Y CONFIDENCIAL / MAYO 12 – VER 1.0.0
1
2 3- Símbolo de Peligro Láser
6
10
9 9- Etiqueta de Alerta
3
10- Cubierta de la Lente
7 - 26
8
ÍNDICE
Versión: 1.0.0
Fecha: Mayo
2012
8-i
8 - ii
PROPIEDAD DE MACSA ID, S.A. USO EXCLUSIVO Y CONFIDENCIAL / MAYO 12 – VER 1.0.0
CUIDADO DEL SISTEMA
8
Antes de reemplazar cualquier componente, el usuario debe leer
detalladamente los capítulos 0 y 1 de este manual.
8-1
PLAN DE MANTENIMIENTO
PROPIEDAD DE MACSA ID, S.A. USO EXCLUSIVO Y CONFIDENCIAL / MAYO 12 – VER 1.0.0
Mensualmente (personal autorizado)
Todo lo anterior.
Limpiar la lente focal.
Todo lo anterior.
Limpiar los filtros de aire.
Examinar visualmente los componentes ópticos por si están contaminados.
Todo lo anterior.
Examinar los espejos asociados a la deflexión del haz láser y cambiarlos si es
necesario.
Comprobar la potencia entregada por el láser (ajustar límites de potencia si
fuese necesario).
Examinar los componentes electrónicos.
Todo lo anterior.
Limpieza de los elementos ópticos del láser (espejos, lentes del haz…).
8-2
8
Utilice un paño limpio, suave que no suelte pelusa y que esté algo húmedo.
Evitar el contacto del paño húmedo con las lentes.
Utilice un paño que no deje pelusa para evitar que el cabezal impresor se
dañe.
PROPIEDAD DE MACSA ID, S.A. USO EXCLUSIVO Y CONFIDENCIAL / MAYO 12 – VER 1.0.0
2. Pásele un paño húmedo que no suelte pelusa alrededor del tubo láser
evitando el contacto entre el paño húmedo y las lentes.
3. Pásele un paño seco y que no suelte pelusa para secar el tubo láser. Evite el
contacto entre el paño y las lentes.
8.3. LENTES
8-3
Durante el proceso de marcado, se produce una volatilización de partículas y
humos de la superficie del producto marcado que son absorbidas por el sistema
de aspiración. El problema se incrementa cuando estas partículas se depositan
sobre las lentes. Las partículas depositadas sobre las lentes pueden causar dos
problemas distintos:
• Dañado de la lente en caso de que las partículas depositadas sobre ella sean
quemadas por el láser.
PROPIEDAD DE MACSA ID, S.A. USO EXCLUSIVO Y CONFIDENCIAL / MAYO 12 – VER 1.0.0
Por estos motivos, debe limpiarse la lente periódicamente. En caso contrario,
podría resultar dañada y la focalización del haz láser, distorsionada.
Todos los materiales ópticos utilizados en el rango infrarrojo son muy frágiles y
su mantenimiento requiere un cuidado máximo. Estos elementos ópticos se
deben manejar cuidadosamente y se deben utilizar los productos adecuados
para su mantenimiento. El conjunto básico de materiales para limpiar las
lentes se muestra a continuación:
• Pinzas de plástico.
• Papel de limpieza de ópticas.
• Acetona purísima, nunca utilizar agua o jabón.
8-4
8
6. Con la ayuda de las pinzas, limpie las dos superficies de la lente realizando
un movimiento circular. Las pinzas de plástico nunca deben tocar
directamente la superficie de la lente ya que esto dañaría la capa
protectora de la lente.
Tubo
Filtros
8-5
En los nuevos modelos de los sistemas láser Macsa Serie K-1000 (K-1010, K-
1030, K-1060 y K-1080), los ventiladores conducen el aire a través de filtros.
Todos los modelos disponen de dos filtros extraíbles (excepto K-1030 SHS PLUS)
por lo que no es necesario retirar la cubierta superior del sistema laser para
extraer los filtros de aire. Solo hay que tirar del filtro tal como se ve en la
figura anterior
En el caso de los K-1030 SHS PLUS, incorpora los filtros en las tapas laterales
del tubo láser fijadas a presión, por lo que hay que extraerlas y a continuación,
extraer los filtros.
PROPIEDAD DE MACSA ID, S.A. USO EXCLUSIVO Y CONFIDENCIAL / MAYO 12 – VER 1.0.0
Filtros
Fig. Localización de los filtros de aire del modelo K-1030 SHS PLUS
Limpiarlos en caso que los filtros sean relativamente nuevos (limpiarlos cada
tres meses).
Cada cierto tiempo, se deben descartar los filtros y substituirlos por filtros
nuevos (cada año). Sólo se deben utilizar filtros subministrados por MACSA ID,
S.A. o sus distribuidores.
Rack
8-6
8
Se debe examinar que el haz láser está centrado de manera correcta respecto
a los espejos y la lente.
Fuente láser
Espejos galvanométricos
Lente de focalización
Plano de trabajo
Edite un cuadrado lo más grande posible (p. ej. 100 x 100 mm), y márquelo. Si
no obtiene un cuadrado perfecto, es decir, si obtiene un cuadrado
distorsionado o uno de los lados es imperfecto o no aparece, la alineación no es
correcta.
8-7
8-8
PROPIEDAD DE MACSA ID, S.A. USO EXCLUSIVO Y CONFIDENCIAL / MAYO 12 – VER 1.0.0
9
ÍNDICE
9 EVENTOS DE USUARIO
PROPIEDAD DE MACSA ID, S.A. USO EXCLUSIVO Y CONFIDENCIAL / DICIEMBRE 11 – VER 1.0.0
9.1.INTRODUCCIÓN 9-1
9.2.FALLOS DEL SISTEMA 9-2
9.3.ALARMAS 9-6
Versión: 1.0.0
Fecha: Diciembre
2011
9-i
9 - ii
PROPIEDAD DE MACSA ID, S.A. USO EXCLUSIVO Y CONFIDENCIAL / DICIEMBRE 11 – VER 1.0.0
EVENTOS DE USUARIO
9
9.1. INTRODUCCIÓN
Mensajes de evento
9-1
9.2. FALLOS DEL SISTEMA
PROPIEDAD DE MACSA ID, S.A. USO EXCLUSIVO Y CONFIDENCIAL / DICIEMBRE 11 – VER 1.0.0
saltado. de alimentación.
activa
3. Fuente de alimentación 4. Comprobar la alimentación
estropeada. principal.
4. Voltaje de entrada
inapropiado.
9-2
9
EVENTOS DE USUARIO
FALLO CAUSAS SOLUCIÓN
9-3
FALLO CAUSAS SOLUCIÓN
PROPIEDAD DE MACSA ID, S.A. USO EXCLUSIVO Y CONFIDENCIAL / DICIEMBRE 11 – VER 1.0.0
1. La Pantalla Táctil no 1. Comprobar la conexión entre la
está conectada Pantalla Táctil y el láser.
No conecta la
correctamente. 2. Revisar el cable y los conectores.
Pantalla Táctil
2. La Pantalla Táctil está
estropeada.
9-4
9
EVENTOS DE USUARIO
FALLO CAUSAS SOLUCIÓN
9-5
FALLO CAUSAS SOLUCIÓN
PROPIEDAD DE MACSA ID, S.A. USO EXCLUSIVO Y CONFIDENCIAL / DICIEMBRE 11 – VER 1.0.0
1. Mala conexión de los 1. Intentar “ping” el láser ejecutando
conectores, del cable o la orden (Inicio -> Ejecutar en la
de la tarjeta de red. barra de herramientas de Windows e
2. Configuración introducir la orden siguiente:
incorrecta de los ping 192.168.0.180
TCP-timeout,
parámetros de 2. Si no se recibe respuesta, no hay
No hay conexión con
comunicación TCP/IP. conexión física con el láser.
el protocolo
Comprobar el cable, los conectores;
ScanLinux
comprobar que la tarjeta de red se
ha instalado correctamente,
comprobar las propiedades de
protocolo TCP/IP.
9.3. ALARMAS
9-6
9
EVENTOS DE USUARIO
FALLO CAUSAS SOLUCIÓN
1. La cinta de marcaje se
encuentra parada. 1. Poner en funcionamiento la cinta
2. El encoder no para poder realizar el marcaje.
funciona 2. Reemplazar el encoder.
PROPIEDAD DE MACSA ID, S.A. USO EXCLUSIVO Y CONFIDENCIAL / DICIEMBRE 11 – VER 1.0.0
9-7
FALLO CAUSAS SOLUCIÓN
PROPIEDAD DE MACSA ID, S.A. USO EXCLUSIVO Y CONFIDENCIAL / DICIEMBRE 11 – VER 1.0.0
correctamente.
3. Apagar durante un tiempo el
equipo para que se enfríe.
9-8
9
EVENTOS DE USUARIO
FALLO CAUSAS SOLUCIÓN
licencia utilizado.
0x34 Licencia Barcode correspondiente al
Barcode utilizado para
imprimir el mensaje.
9-9
FALLO CAUSAS SOLUCIÓN
PROPIEDAD DE MACSA ID, S.A. USO EXCLUSIVO Y CONFIDENCIAL / DICIEMBRE 11 – VER 1.0.0
1. Mala conexión de los 1. Intentar “ping” el láser ejecutando
conectores de red o del la orden (Inicio -> Ejecutar en la
cable de red. barra de herramientas de Windows
2. Fallo de la tarjeta de e introducir la orden siguiente:
red. ping 192.168.0.180
2. Si no se recibe respuesta, no hay
0x40 Time-out
conexión física con el láser.
cliente
2. Comprobar el cable, los
conectores; comprobar que la
tarjeta de red se ha instalado
correctamente, comprobar las
propiedades de protocolo TCP/IP.
9 - 10
9
EVENTOS DE USUARIO
FALLO CAUSAS SOLUCIÓN
0x43 Mensaje vacío que se quiere imprimir usuario interno no sea un string
está vacío. vacío.
3. Se quiere imprimir un
mensaje de usuario
interno y este mensaje
es un string vacío.
9 - 11
No todas las alarmas informarán siempre al usuario en caso que ocurra un fallo.
El usuario decide si quiere que el sistema láser le avise o no sobre las
siguientes alarmas:
• Cinta parada.
• Sobrevelocidad.
• Señal de trigger.
• Interlock.
• Shutter cerrado.
PROPIEDAD DE MACSA ID, S.A. USO EXCLUSIVO Y CONFIDENCIAL / DICIEMBRE 11 – VER 1.0.0
• Mensaje vacío.
• OEM Shutter.
• Distancia máxima.
• Distancia mínima.
9 - 12
PROPIEDAD DE MACSA ID, S.A. USO EXCLUSIVO Y CONFIDENCIAL / DICIEMBRE 11 - VER 1.0.3
10
Fecha:
Versión:
FORMACIÓN DE USUARIO
2011
1.0.3
10 - i
Diciembre
10
10 - ii
PROPIEDAD DE MACSA ID, S.A. USO EXCLUSIVO Y CONFIDENCIAL / DICIEMBRE 11 - VER 1.0.3
FORMACIÓN
10
Antes de que los usuarios puedan utilizar la impresora, o cualquier de sus
accesorios, deben recibir la formación adecuada a un nivel de competencia que
les permita realizar sus tareas de manera segura y eficaz. Se recomienda que
la formación incluya, como mínimo, los siguientes temas.
Operaciones básicas
- Seguridad:
PROPIEDAD DE MACSA ID, S.A. USO EXCLUSIVO Y CONFIDENCIAL / DICIEMBRE 11 - VER 1.0.3
Avisos y precauciones.
- Primeros pasos:
Conexión y arranque.
El teclado y la pantalla.
Uso de contraseñas.
- Durante la impresión:
Seleccionar un mensaje.
Imprimir un mensaje.
Detener la impresión.
10 - 1
- Cuidado del sistema láser:
Operaciones intermedias
Según las tareas que deban desempeñar los usuarios, es posible que sea
necesaria formación adicional en las siguientes áreas:
- Crear un mensaje:
PROPIEDAD DE MACSA ID, S.A. USO EXCLUSIVO Y CONFIDENCIAL / DICIEMBRE 11 - VER 1.0.3
Encontrar los parámetros.
Posición de impresión.
- Mantenimiento regular:
10 - 2
PROPIEDAD DE MACSA ID, S.A. USO EXCLUSIVO Y CONFIDENCIAL / DICIEMBRE 11 - VER 1.0.3
11
GLOSARIO
Fecha:
Versión:
2011
1.0.3
Diciembre
11 - i
11
11 - ii
PROPIEDAD DE MACSA ID, S.A. USO EXCLUSIVO Y CONFIDENCIAL / DICIEMBRE 11 - VER 1.0.3
GLOSARIO
11
El Glosario explica algunos de los términos que se utilizan en esta guía.
la muerte.
11 - 1
Fotocélula Un tipo de sensor óptico que indica cuando hay un
objeto en una posición determinada.
PROPIEDAD DE MACSA ID, S.A. USO EXCLUSIVO Y CONFIDENCIAL / DICIEMBRE 11 - VER 1.0.3
Neumático funcionamiento del aire comprimido utilizado en
los equipos.
11 - 2
11
GLOSARIO
Retardo de impresión La distancia entre el sensor del producto y la
posición en la que el sistema láser inicia la
impresión del mensaje.
11 - 3
11 - 4
PROPIEDAD DE MACSA ID, S.A. USO EXCLUSIVO Y CONFIDENCIAL / DICIEMBRE 11 - VER 1.0.3