Está en la página 1de 17

Finnerty, J. (1998). Acuerdos de seguridad.

En Financiamiento de proyectos:técnicas
modernas de ingeniería económica (pp.53-69)(382p.). Riverside : Prentice Hall. (C24615)

' :'
.
� ·- ,. . .� .
.
.
.
' � - �
4
,' . .

Acu.erdos de seguridad _


P
?r lo.generai los .in�e�i�nistas pa5ivos (Nota del H. T.: ·son a�e o� que se
mteresan por un :�;end1m1ento aceptable, pero que no desean· admm1st:rar la
empresa o proyecto) proporcionan el grueso del· capital para. un proyecto.
Por lo general, estos i�versionistas, los cuales iridpyen inversionistas de partici­
paci6n pasiva asíconio pre5tamis.tas, lo único que les interesa es obtener .!:'.n_ren­
dimiento sobre su inversi6n. financiera.· Casi siempre están dispuestos a ·asumir
ciertos riesgos de crédito pero extremadamente renuentes a asumir ciertos riesgos
de .operaci6n u otros ri�sgos no establecidos como premisa �n relaci6n ·con la
. capacidad de la enti�ad del proyecto de -cumplir �on sus obligaciones financieras.
Por consiguiente, el financiamiento de proyectos implica eles.tahlecimiento de·
una red de acuerdos de seguridad para aislar a los inversionistas pasivos de todos
-I�s riesgos ajenos al crédito asociados con el-proyecto.
En un financiamiento de proyectos, los prestamistas requieren que los
patrocinador-eS u otras partes sujetas de crédito involucradas en el proyecto pro­
porcionen un respaldo, por lo ·general mediante obligaciones contractuales, de que
(1) el proyecto se tenninará incluSo si los costos sobrepasan los originalmente pro­
yectados (o� si el proyecto no se termin� su deuda será solventada en su totali­
dad); (2) el proyecto� una yez termim1do-, generará efectivo suficiente para cumplir
todas s�s· obligaciones de servicio de deuda; y (3) si por cualquier razón, incluso
de fuerza mayox; las operaciones del proyecto se interrumpen, suspenden o tenni-
.. nan, el proyecto continuará cumpliendo (y haciendo sus pagos completos a tiem­
po) con sus obligaciones de deu�a.
El crédito que apoya el financiamiento del proyecto proviene e� primer lugar
del proy�cto·mismo. Tal solidez de crédito a menudotiene _que ser complementada
con una serie de acu'erdos 'de seguridad entre el .proyecto y sus pa:trocinadores ·u
· otras partes sujetas de crédito. El beneficio ·de estos acuerdos se. destina a ·los
prestamistas del proyecto. Lo·s acuerdos de seguridad estipulan que las entidades

53
.54 FINANCIAMIENTO DE PROYECTOS

solventes se en�arán de proveer fondos al proyecto en caso qe que se requieran


para asegurar su·..te:rininaci6n. Por lo general también estipulan algfut tipo de com­
promiso por .parte de las entidades solventes.· de complerilentar el flujo de efecti­
vo del proyecto· tina vez que se: ú�mnne, al grado requerido para permitir que la
.
entidad del proyecto cumpla con sus :obligaciones de servicio de la deuda. El fonnato
preciso de estos compromisos varía, según la índole y los aspectos económicos estima­
dos ·del proyecto y los ambientes político .y del mercado ·de capitales prevalecientes.·

. ,Varias,.pártes identificables:normabriente �endrán interés en un proyecto.· Las
:partes inter.ésadas incluyen los patrocinadores�·los proveedores de materias primas�
los �ompradores de la producción del proyecto y el gobierno de la jurisdicción polí-
tica anfitriona. Los intereSes .de estas partes llega a diferil: A menudo, una parte
particular s�ele tener m.ás de un ·área de interés� Por ejemplo, el. comprador de la
producción del proyecto tamQién podría ser un inversionista de capital en ·el pro­
yecto. En general, un patrocinador busca obtener una tasa .de rendimiento de . su
· ·inversión proporcional a l�s riesgos relacionados con el proyeeto que el p�trociQador
asume. A un comprador de la producción del proyecto le ·interesa obtener una
fuente de abasteCimien.to a largo plazo al menor precio posible. Un gobierno tal
vez. regule el precio de la producción del proyecto o apoyarlo por razones de inte­
rés nacional, tal como la promoción del empleo. La buena voluntad y la capacidad
de las diversas partes interesadas para asumir los riesgos asociados con el proyec-
.
. to· d�penden de los beneficios que cada uno espera obtener del proyecto, la soli­
dez financ:>iera y los objetivos de negocio de cada una de las partes interesadas y la
probabilidad·percibida de que-serán-compensados cabalmente'por haber asumido
los riesgos del proyecto.

· oBJETIVO DE LOS ACUERDOS OE.SEGURIDAD


.
La negoCiaCión de apoyo �rediticio suficiente para asegurar el pago de la deuda

. ·del proyecto es·u� condición previa necéwia para neg09iar el financiamiento de deu­
. da para.cual�ier proyecto. Los prestamistas de un proyecto exigirán que se con­
. sideren·ac�erdos de seguridad que los protejan· de. varios riesgos. Los acuerdos de
�e�t!ad co�tractuales reparten los riesgos entre los ·patrocinadores del proyec-
. to, los compradores de la producción del proyecto y las otras partes interesadas-en.�
�� proyect�. Representan un medio de transferir la solidez
. crediticia de entidades .
. en operaciÓn ·para apoyar la deuda del proyecto..
. Estos acuerdos contractuales, ya �ea en la forma de un contrato de "pase lo
que pase"' tina taiifa, un· acuer9,o d�. apoyo financiero, o alguna otra fonna. de
contrato, SQn el medio a través del cual el apoyo crediticio se transfier� al proyec­
. to. La naturaleza y el alcance de estos acuerdos contractuales dependerá del tipo
y la magnitud de los riesgos del proyecto, la solidez financiera de las partes inte­
resadas por lo que se refiere a los riesgos y la' rentabilidad del proyecto.
ACUERDOS DE SEGURIDAD 55

Los compromisos contractuales que proveen de recursos legales para acceder


a la solidez crediticia de terceras partes normalmente· forman el núcleo de los
.
acuerdós de seguridad de un proyecto. En la mayoría de las circunstancias, 'estas.
obligaciones serán varias; el pasivo de cada deudor se limitará-a una proporción
definida del pasivo total. La adecuación de. tal apoyo depende de la solvencia de
las partes ·así obligadas, así como del grado de sus respectivas obligaciones. Es
probable que la evaluación por parte de los prestamistas de ·la �de�uaci6n ·de
cualqúier respaldo ofre�ido.se vea, fuertemente influida pQr la.rentabilidad del
proyecto._ Si la r�ntabilidad del proyecto e� suficientemente atractiva como -para
hacer que muchos de los riesgos de negocio nonnales parezcan . extremadamente
. o
. remotos, los prestamis�as . estará dispuestos a asumh· ciert s tipos de riesgos qti_e
de otra manera evitarían. El análisis. siguiente, con respecto ·a los á�uetdos de
seguridad utilizados en financiamientos de varios ..gasoductos, ilustran este punto.
.
· Noimalmenle la deuda de un proyecto se re8pald� mediante la asignaCión
directa a los prestamistas del derecho a recibir pagos. confonne a varios contratos,
i.al.e5" como un acuerdo de terminaCión, un contrato de compraventa. o un acuerdo
de apqyo financiero. Además, la escritura conforme a la cual se emite la deuda del
proyecto por lo general otorgan a los· prestamistas una garantía hipotecaria sobre
los activos del proyecto. También "incluirá ciertas cláusulas que restringen las
actividades de la compañía del proyecto. Estas cláusulas por lo general incluyen
limitaciones con respecto a (l) inversiones permitidas, (2): endeudamiento finan­
ciado, (3} dividendos para los inversionistas de capital, (4) obligaciones adiciona­
les y otros gravámenes; (5) ampliación del proyécto, o (6} ventas y arriendos de los
activos del proyecto. En ciertos casos, es posible que los· prestamistas exijan que
los patrocinadores estén de acuerdo con las cláusulas .diseñadas para prevenir
cual�ier acción que degrade su solidez crediticia hasta que· él proyecto se termi­
ne. Si bien todos. los ·puntos anteriores son componentes relativamente estándar
del paquete de seguridad de los· prestamjstas, son de diferente valor práctico. Por
ejemplo, el grado de �poyo crediticio que un contrato de ·compraventa proporciona
depende de la solveQcia del comprador.

DERECHO DIRECTO DE SEGURIDAD SOBRE


LAS INSTALACIONES DEL P-ROYECTO

Los prestamistas también requ�rirán un derecho directo de seguridad sobre las


in�talaciones del proyecto, por lo general en la forma de un grava,men hipotec.ario·
principal (Nota del R. T.:, Una hipoteca·principal.tiene prioridad sobre cualquier
otra hipoteca) sobre todas las instalaciones del proyecto. Este derecho de seguri­
dad· con frecuencia� de valor limitado. antes de la terminación del proyecto. Una
planta petroquímica semiterminada quizá valga bastante menos que lo que ha
costado construirla, sobre todo si hay incertidumbre sobre su capacidad de opera-
.56 FINANCIAMIENTO DE 'PROYECTOS

Ción.. -En el peor de los casos, el -valor de una planta ya ierminadfl que no pasa la
prueba de·_iermioación quizá se reduzca a su valor -de desecho- (razón por la cual
.-l()s prestamistas norri.lahnente insisten en que la deuda del proyecto se amortice·
· de im:nediato·si un proyecto no pasa satisfactoriamente la pru.ehá de terminaciÓn).
_Después de la terminación del proyecto, la hipoteca principal aumenta la �e�
guridad· �e J� préstamos del proyecto La hipoteca -permite que los prestamistas
. .

·embarguen �os a�tivos del proyecto para· venderlQs (o con� a alguien paia que
los opere a nombre de los prestamistas) -si el proyecto no cumple· con sus ohligacio-
' nes de. deuda. De �a manera se tiene una_ segunda fuente posible de amortización
-
de:;la deuda (la primera es el flujo -de efectivo del proyecto)� Sin emh�o� _los
··presta:niistas preferían con mucho que la entid�d. dei- proyecto amortizará su deu­
�a a �empo con su flujo de efectivo. I;>e esta manera� aun cuando el valor garanti­
zado de los activos de-un proyecto afeCten la cantidad ·de fo�dos. que los posibles
pr_e.Stamisias_ están dis-puestos a · otorgar a un proyecto, la adecuación del flujo de
efectivo del proyeeto ·es 'el criterio ·principal que los prestamistas aplican.

ACUERDOS ·DE SEGURIDAD QUE AMPARAN LA TERMINACIÓN

Por lo-general los acuerdos de seguridad que amparan la terminación incluyen la


obligación de terminar _el·proyecto o de otro niodo amortizar toda la deuda ·del
proyecto. En general los prestamistas requieren que los patrocinadores u otras
. partes-. solvente$_. se comprometan incondicionalmente a proporcionar los fondos
nece8�os para termi.nar el proyecto de acuerdo con las especificaciones de dise­
ño y a ponerlo . en servicio en - una fecha especificada. La fecha de terminación
especificada-normalmente toma en cuenta las demoras razonables. Si el proyecto
· no se termina en la fecha especificada, o si el proyecto se abandona antes de su
terminación por cualquier raz-ón, el acuerdo de terminación por lo general exige
que los patrocinadotes u otras p�es de8ignadas amorticen toda la deuda. Las
. obligaciones de las partes interesadas estipuladas por el coll)promiso de tennina­
ci6il concluyen cuando se termina el proyecto (El apéndice A compara las condicio-
·

- n�s de tres acuerdos de t'erminación).


- La tenninac�6n pQ� lo gen�ral se define en función de la terminación comer-
cial. Lii. tenninaci6n c:Omerc-ial ocurre cuando se finaliza la construcci6n -de todos
los- elei:Uentos del proyecto y se obtiene un certificado de un ingeniero como.prue­
ha -de que:-(l):los :pátrocinadores del proyecto aceptaron el trabajo r�ali�do con-
. forme·al_.-contrato de construcci6n y están de acuerdo en realizar los·pagos exigidos
cori mr�o � con.trato y_(2 } el proyecto ha mantenido un cierto nivel especificado
de operaciones durante un periodo específico de tiempo (es .deci� como se define
en el acuerdo de tenninaci6n).
lJn compromiso de t�rminaci6n requiere que los patrocinadores (u otros deu­
dores designados) estén listos a proporcionar los fondos adicionales qtie se re-
ACUERDOS DE SEGURIDAD 57

quieran para terminar el proyecto en el caso de que se eleven los costos. La fuei'Za
legal de esta obligación� c¡Ue los prestamistas exigen, depende dé varios factores,
incluida la cantidad de capital que los patrocinadoreS. del proyecto han aportado.(y
que se comprpmeterán a aportar) y el riesgo percibido de no lograr la .telminaci6n.
·El compromiso. de terminación por. lo gene�!' representa una· respo�$dad ilimi:­
tada (aunque éste no siempre·es el caso). Según las dimen.Siones del proyecto, la
respons�j�9ad potencial podría ser tan gnuide que los patrocinadores no podrían
. asumirla por sí mismos. Los patrocinadores .entonces requerirán que otras entidadés
CO!l �apacidad .de solventes respalden a los patrocinadores.y apuntalen el compro·
·.miso de terminación. Los prestamistas de�n e8tar convencidos de que los patro·
cinadores y cualesquiera otros deudores designados tienen un� capacidad de crédito
adecuada, cada uno de por sí o juntos� para aportar los fondos. necesarios para tenni·
nar el .proyecto o.de·otro modo para amortizar la deuda del proyecto.

·ACUERDOS .DE SEGURIDAD QUE AMPAREN


EL SE.RVICIO DE LA DEUDA

Después de que el proyecto comienza a ope11U; los con�tos de compraventa de la


producción del proyecto o de utilización de sus servicios normaimtmte constituyen los
acuerdos de seguridad principales por lo que refiere a la deuda del proyecto. En
general, tales contrato� tienen por objeto garantizar que el proyeeto recibirá �os
· ·

suficientes para· cubrir los costos de operación en su totalidad y para. cumplir las
obligaciones de servicio de la deuda a tiempo. Los pres�stas casi ·siempre insisteti
en que las obligaciones contractuales estén defmidas, semi válidas y satisfechos los
requisitos de las autoridades (quizá se requiera aprobación gubernamental o i:egulatoria)
antes de que cualqUier porci6n· de los préstamos pueda comenzar a enlrega:rse.
La naturaleza de los riesgos de operación del proyecto y el grado al cual el
contrato de compraventa protege a los prestamistas co�tra ellos determinará si los
prestamistas aceptarán el contrato de compra solo como respaldo para sus préSta­
mos .. Si el contrato no cubre ciertas contingencias que pudieran poner en quda la
capacidad del proyecto de servir su deuda, y si .los presuntos prestamistas. las
coÍlsideran. coino significativas, entonces s.e tendrán que agregar otros acuerdos
de apoyo crediticio suplementários. Por ejemplo, dichos acuerdos podrían adoptar
la fonna de· un acuerdo de deficiencia de efectivo; que garantice.a ·los pres�amistas
que el proyecto siempre dispondrá de efectivo para servir su deuda. ·

· Ejemplos

En los años cincuenta y sesenta, se financiaron varios oleoductos conocidos con:-o


"promocionale8" con base en contratos de ."tomar o pagar", los cuales liberaban a
58 FINANCIAMIENTO DE PROYECTOS

los compradores de gas · de sus obligaciones de pagar en ciertos casos de fuerza


mayoJ: Los oleoductos se. construyeron- para "transportar gas desde los yacimientos
de gas recién descubiertos en el óeste �e Thxas y en Oklahoma hasta los mercados de
rápido·creci.�iento en California- y· el Medio Oeste. El tendido de un_gasoduéto en
el suroest� de los Estados Unidos n:o era considerado difícil. o arriesgado por los
_prestamistas. Además, la experienCia operativa de los gasoductos transmitía segu­
ridad en el sentido �e cualquier interrupción no se prolongaría por más de unos
-cuantos .días. La rentabilidad de estos proyectos era atractiva. Se podría obtener
·un suministro de gas aparentemente inagotable a precios (establecidos pot la Fe­
derai·Power Commission) sustancialmente por .debajo del costo de los éomhusti­
·hles · altem�tivos, y lós mercados ·para este ptodticto se estaban expandiendo con
rapidez. En general, los prestamistas. pe_rci�ían los riesgos de operación y téci:Iicos
como insignifi�antes �na vez que el gas�ducto fuera puesto en servicio. La combi­
nación de u n� re�tabilidad a�ctiv.a }! riesgos· mínimos era suficiente para. con­
·

vencer a los prestamistas de aceptar las obligaciones de �'tomar o pagar" como un


elemento principal de la seguridad· para sus préstamos.
·

En contraste, el plan de financiamiento propuesto para el Canadian Arctic


Gas Pipeline (gasoducto del árti�o canadiense) preveía que todo elemento de ries­
go del proyecto se cubriera ·adecuadamente con los acuerdos de seguridad. El
proyecto incluirla varios riesgos inusuales, incluida (1) la dependencia en un sólo
yacimiento de petróleo, (2) el uso· de una tecnología relativamente nueva con
respecto al diámetro del tubo y . la presión, (3) las condiciones ambientales extre-
··mas, (4-) una gi-an magnitud <}e los c. os_tos de capital previstos en relación con la
· capacidad financiera de los promotores, y (S) y el costo del gas entregado que hizo
al. proyecto sólo marginalmente ·rentable. Además, de las grandes elevaciones de
costos que_el 'frans Alaska.Pip�lin� System experimentó en condiciones ambien­
tales similareS provoc6 preocupación, entre los posibles prestamistas ·del Canadian
Arctic Gas Pipeline, con respecto al riesgo relacionado con la terminación. Por
consiguiente, los asesores financieros del proyecto concluyeron que otras partes
solyentes tenían que comprometerse a terminar el proyecto o de otro modo en
amortiz� t�da la deuda, y en proporcionar ingresos suficientes para cubrir los
gastos de operación y los costos �e-servicio de la qeuda en todos los casos, inclui­
dos los de fuerza niayo:C----- :·.
... . . . :
.. .
·

TIPOS DE· CONTRATOS DE COMPRAVENTA

Los prestamistas por lo general requieren que partes solventes garanticen la deu­
da del proyecto o· que de otro modo aseguren por medio de contratos de que la
deuda _se amol,1izará en su totalidad con los ingresos del proyecto. En muchas
ci_rcunstancias, el contrato de compraventa no tiene que ser tratado como
. ACUERDOS DE SEGURIDAD 59

endeudamiento de los· promotores en los report� financieros. El tratamiento fuera


del balance general es posible cuando dichos contrato$ se consideran como
obligaciones comerciales relacionadas con los gastos de operación y no con las obli­
gaciones finapcieras directas. Sin embargo, los pagos conforme a dichos contratos
deben aparecer en las notas aclaratorias de los estados financieros del comprador
{a menos qu� río sean importantes), y podrían considerarse como cargos fijos al
. calcular una razón de cobertura dé cargos fijos del promotot:
Los factores que determinan que tipo de contrato de compraventa es más apro­
piado en relación �on cualquier financiamiento de proyectos partic�ar inc!uyen
· (1} el tipo de instalaciones implicadas, (2) la naturaleza de la transacción de
. compra, .(3) las ·partes que intervienen en el·contrato, y (4) los riesgos inherentes
al proyecto. La Figura 4.1 resume los tipos de contrato de compraventa J:llás utili­
.
iados ·y señala su grado de apoyo crediticio. A continuación se analiza cada· uno
de ellos. {Por lo.. que se réfiere a ejemplos de las condiciones de los tres contratos de
compraventa, ·véase el Apéndice A.) .

Contrato de 11aceptar si se ofrece"

Un contrato de "aceptar si se ofrece'' obliga al comprador de. ia producc�6n o


servicios del proyecto . a aceptar entregas y a pagar la producción o los servicios
que �� proyecto
. sea capaz de entregat: El contrato no exige que el comprador
pague si el proyecto no entrega el producto o reali�ar los servicios. Por consi­
guiente, el contrato protege a los prestamistas sólo si el proyecto está operando a
u.i.nivel
. que le p�rmita servir su deuda. Por tanto, si existe la probabilidad de que
el desempeño del proyecto corra el riesgo serio de una reducción o interrupción
prolongada, los prestamistas normalmente pedirán que el apoyo crediticio sumi­
nistrado por los contratos de "aceptar si se ofrece" se· complemente con otros
acuerdos de seguridad con .el objet9 de contar con una ·protecci6n adecuada con­
tra acontecimientos de fuerza m�yot:

Contrato de 11aceptar o pagar"

Un contrato de "aceptar.opagar" es similar al contrato de "ac;:eptar si se ofrece".


Obliga al ctmiprador. de la producción o servicios del proyecto a pagar la produc­
ción o los serv'icios . y a. sea ·que el comprador reciba o no )a entrega. Brinda al
compradorola· opCión de realizar pagos en. efectivo en vez de aceptar la entrega.
mientras que el contrato de "aceptar si se ofrece" requiere que el comprador
.acepte las entregas. Los pagos ·en efectivo por lo general se ac . reditan co�tra car­
·
gos por entregas futuras. Al igual que el contrato de "aceptar si se ofrece", un
�ontrato de "aceptar o pag�" no requiere que el comprador pague si el proyecto
no e�trega el p�oducto o prestarlos servicios. Por consiguiente, el contrato protege
60 FINANCIAMIENTO DE PROYECTOS

FIGU�A 4.1 Tipos de contratc;>s de compraventa


Tipo. de contrato Grado de apoyO aedifjdo provisto
Contrato de •aceptar si se ofrece"' El contrato obliga al comprador de la producción o los
servicios del proyecto a aceptar la entrega y a pagar la
producción o los servicios sólo si el proyecto· es capaz de
s�ministrarlos. No se requiere nir1gún pago a menos que el
proyecto sea capaZ' de haéer entregas. .

Contrato de •aceptar o pagar" a contrato obliga al comprador de los productos o- -

servicios a pagarlos, haciendo caso omiso de si se ha�n


entregas· al comprador. Los pagos en efectivo por lo
general se acreditan contra cargoS por éntregas futuras.

Contrató de "pase lo que pase" ·.No hay escapatorias" aun en drellnstandas adversas fuera
..

del control del comprador; el comprador debe pagar en


todos los casos, incluso Si no se. entregan productos.

Acuerdo de volumen de producción Durante un lapso de tiempo especificado, las compañias


de distribud6n (es decir, compañfas petroleras o ·gaseras)
. envían a través del oleoducto suficiente producto para que
éSte disponga de ingresos suficientes para solventar todos
sus gastos de operación y cumplir todas sus ·obligaciones
de servicio de la deuda.

Cóntrato de costo de servido El contrato exige que cada deudor pague su parte
proporcional de los costos del proyed� á>mo si ya se
hubiera incurrido en ellos, a cambio de la parte contratada
de los productos o servidos disponibles del proyecto.

Acuerdo de maquila la compañía del proyecto impone tarifas de maquila por el


procesamiento de una materia prima que por lo general
pertenece a y es entrega�a por los patrocinadores del
proyecto.

a los prestamistas sólo si el proyecto está operando a un nivel que le permita servir
.
su deuda. Por tanto, si. existe-la ·probabllidad�de que ·el desempeño del. proyecto
corra el riesgo serio de una reducción o interrupción prolongada, los preStamistas
.
nónnalmente solicitarán un apoyo,credjticio �uplementario con el.objeto de contar
con una protección .a�eeuada.contra licontecí:ólientos de fuerza mayo&

Contrato de npase lo que pase"

Un contrato de "pase 'lo que pase'� es similar al contrato de "aceptar o pagar"


·salvoque no existen "escapatorias", incluso cuando las circunstancias adversas
ACUERI?OS DE SEGURIDAD

quedan fuera del cmitrol del comprador. El comprador debe pagar en todos lQs
casos,. au�qúe no se entreguen productos. Este tipo de. obligaci�n por consiguiente
d� a los prestamistas uria .mayor ga�tfa que e1 contrato de "aceptar si se ofrece"
·o el.contráto <;le "aceptar o pagar" porque los protege contra los acontecimientos
de fuerza mayor. . .

. Acuerdo de.volunien de producción

Un· acuerdo de volumen de producción, por lo general empleado en relacióq. Q·on


un financiamiento. de .un ole�du.ci�, . req�i�r� que, durante un ·lapso de tiempo

específico, los proveedorés (es decit; laS compañfas petroleras 6 gaseras) enviarán
a través del ·oleoducto suficiente producto para que el oleo ducto obtenga suficien­
tes ingresos en efectivo para pagar todos sus gastos de operación y para cumplir
todtu? ,sus obligaCiones de s�rvicio de deuda. El requisito de volumen de produ�­
ción norm.aimente se complementa con un acuerdo de deficiencia de efectivo,·
·

también llamado acu�rdo de "mantenerse salijdable". Obliga a las compañías de


�istribuci6n a aportar fondos al oleoducto si; por cualquier razón, éste no cuenta
con efectivo suficiente· para cumplir sus obligaciones a su .venCimiento. Dichos
. pagos en efectivo por lo general se acreditan como pagos anticipados por servicios
de transporte con arreglo al acuerdo de volumen de producción.

Contrato de costo de servicio

Un contrato de costo de servicio requiere que cada deudor pague su·parte propor­
ciori�. de los costos del proyecto como si y� se hubiera incurrido en ellos, como
pago de la parte contratada de la producción del proyecto (por ejemplo; electrici­
dad) o de los servicios disponibles del proyecto (por ejemplo, espacio en un
gasoducto). Dicho. contrato por lo general requiere que se realicen pagos ya sea
que se entregue o no cualquier producto o serviCio. Una forma limitada de obliga-·
ción de costo de servicio cubriría (l) sólo los cargos fijos relacionados Gon la
existencia de la capacidad de ·producción del proyecto o (2) sólo los costos varia­
bles·-relacionados· con .la entrega de productos o servicios. Un contrato de costo
.
total de servicio cubriría los gastos· dé Qperaci6n, adininistralivos y de mante­
ni�ie�to; la depreciación y amortización; los intereses; el r�ndimitmto sobre el
capital; y lo� impues�os s.obre·la.renta y otros (incluidos los impuestos.diferidos).
Este tipo de contrato, por cons�guiente, implica una obligación de "pase lo que
pase". Protege a los prestamistas dél proyecto contra una escalada de lo� gastos
de operación, cambio$ de las leyes impositivas y otros factores. ·
El concepto de costo total del servicio ha sido· utilizado por muchas compa­
ñías de servicios públicos como . el fundamento de las tarifas p�opuestas en rela-
.62 FINANCIAMIENTO DE PROYECTOS

. ción con proyectos . de gasoductos y de gas natural licuado. la protección contra la


:esc��da de los costos ·de openición es· particularmente importante en proyectos
de. ese tipo debido al retraso reglamentario inherente al.proceso de fijaCión de las
tarifas.· Sin esta característic�," el grado de.-apalancamientQ que podría lograrse
para �stos proyectos · sería menor, lo qué ·podría tener un efecto adverso en la tasa"
de rendimiento disponible para los patrocinadores del proyecto.
Cuando los compradores de la pro�ucción o servicios del proyecto son compa­
ñías públicas, la tarifa del costo del servicio tiene que ser apoyada por compromisos
de las autoridades reguladoraS informadas de que los compradores de"la produc­
ción del proyecto serán ·capaces de rf;}cuperar su parte de los· costos del pro­
yecto ·a través de las tarifas.·aplicada.S·a sus clientes. Alas ·compañías de servicios
públicos nonnalntente se les pennite obtener una tasa de rendimiento máxima
pennitida . de su inv�ión de capital. La t�a de rendimiento . permitida sólo es
suficiente para compensarlos por c�rier .riesgos· limitados. Por consiguiente,. no
tienen ni el incentivo .financiero ni la· capacidad de. crédito para asumir la respon­
sabilidad completa de su parte de ios cargos del costo del servicio del proyecto en
todos los �asos. Los compromisos regulatorios se diseñan para transferir los ries­
gos del proyecto a los clientes de los compradóres mediante la recuperación "de
todos los costos de producir el bien particular o de proporcionar el servicio par­
ticular. Si bien dic�as garantías de recuperación de costos, en teoría, compensan
la mayoría de las defiCiencias en la capacidad de crédito del comprador de la
compañía de servicios públicos, lo� prestamistas .tienden a dudar de la permanen-
. cia de cu. alquier acuerdo regulatorio que respalde un contrato a largo plazo. Des­
afortunadamente, las autoridades reguladoras han mostrado una inquietante
tendencia a· cambiar de opinión en una fecha posterim; con base en repercusiones
recientes (y prob�lemente tambié_n con base en una percepción . tardía de lo que
· se debía hacer).

Acuerdo de maquila

Con arreglo a un acuerdo de maquila, la compañía del proyecto ·impone cargos por
el proceso de tina materia prima que por lo general es propiedad de .o entregada
por los patrocinadores del proyecto.· El cargo di!." m_aqijjla que paga cada ·parti­
cipante por lo general es igual a su parte proporcional de los gastos totales incurridos
por · el pr<zyecto. Como mínimo,· el cargo por. �aquila será igual .a la cantidad de
co.;tós" de operación y cargos fijos,.1ncluido· el servicio de ia deud�.

Cláusulas de incremento

La solidez de los acuerdos perfectible en situaciones en las que existen varios


compradores de la producción (o varios usuarios de la instalaci6n). Con frecuen-
AcUERDOS DE SEGURIDAD ·63

cia se incluye una cláusula de incremento en los contratos de cQmpraventa. ·Esto


obliga a todos los compradores a Incrementar sus re.Spectivas participaciones, con
.
lo que
. se compensa la disminuci6n en las compras, en caso de que alguno de los com­
·pra dores fall�. Cada uno de los. compradores se compromete soli.dariamente con
las obligaciones de los de�ás.
·

A. CUERÓOS DE SUMINISTRO DE. MATERIA PRIMA

Los contratos de compraventa oblig�� a los compradores de la producción o los


servicios ·dei·proyecto a dar apoyo cr�diticio a · 1 proyecto. Los acuerdos de
suministro de.·materia prima obligan a los proveedores del proyecto a prestar
apoyo creditiéio. Un acuerdo .de suministro de materia .prima representa· un
contrato pensad<? par� que $e· sa�isfagan las nece,sidades de materia prima del
.
. .proyecto. El c�n . trato..espeCifica ciertas medidas ·correcÜvas cuando no se ha�
· cen las �ntregas. Con "frecuencia, tanto los contratos de compra como los acuer­
dos de suministro están diseñados para proporci-onar ap�yo crediticio para tin
proyecto. .
Un contr�to .de "su�nistrar .o pagar" obliga al proveedor de materia. prima a
suministrar las cantidadeS necesarias de materia prima especificadas en el con­
tratQ
_ o de lo contrario a hacer pagqs suficientes a la entidad del proyecto p�a
cu�pr el servicio de s� deuda.· Por ejemplo, con arreglo a un contrato de "suminis•
tra� o pagar" en relación cqn . un proyecto de cogeneración,. una compañía de
ser\i:.idos ·públicos podría comprometerse a suministrar el gas natural requerido
por el proyecto. Si por cualquier,razón no se surte el gas, la compañía d� servi­
cios"'públicos se obligaría a pagar todos los costos del proyecto. Esta obligación
no operaría durante los periodos normales de mantenimiento.Con frecuencia,
también hay .un volumen limitado de entregas que Íleg�n a reducirse cada año
sin que entre en vigor la obligación de "suministrar o pagar" conforme al con­
trato.

APOYO CREDITICIO SUPlEMENTARIO-


,.

Según la estructura ·del acuerdo de tenninaci6n. y del o los contratos de compra­


.•.

venta, tal vez se reqniera conseguir..apoyo rirediti.cio suplementa�o mediante arre.;.


glos. de seg\Jridad adicionales.· Dichos acuerdos operarán en el caso de que el

��
Cio de su deuda� Tales mecamsmos, conocidos como 'últimas barreras·de s

compromiso de tenilinacióri o los Contratos de compraventa no propo�ionen el efectivo
n�cesapo para que �a entid�d · del proye �to cumpl u� obligaciones de se� ­
n�

dad'' podrían adoptar la.fonna de un acuerdo de apoyo financiero, un acu o


·
. de
64 FINANCIAMIENTp DE PROYECTOS.

deficiencia de efectivo, un acuerdo de subscripc(ón de capital, un acuerdo· de


.
rec�peración de rendimient�s o un· fondo de garantía bloqueada. Todos �tos acuet­
_dos eStán diseñados para lograr el �ismo objetivo.· Constituyen un compromi.so. de
una o "más partes solventes de suministrár el dinero necesario para que el p�yecto
cumpla sus obligaciones de efectivo. La manera en .que �� -pago en .efectivo se
.
tra�, sin embargo, podría diferh; según la foima del acuerdo de "última barrera
de segUridad" .

.Acuerdo de apoyo financiero

· Un acuerdo.de apoyo financiero puede.adoptar la �orma de una clrta de créditQ o


. tina fianza similar provista por los patrocinadores d� proyecto. Lós pagos realiza-·
dos conforme a la carta de crédito o fJ.anza por lo gC?nerai se tratan como préstamos
subordinados· (Nota del R. T.: qtie �ene�_.menor.priori&d que la deuda principal)
a la compañía del proyecto� En algu�os casos, es ·ventajoso c�tnprar la fianza de
·una entidad financieramente fue.rte (tal.como un banco, ·una compañía de seguros
o asegurador de crédito) para proporcionar apoyo crediticio para las obligacio�es
.
de la compañía del proyecto. Tales formas de apoyo crediliéio �·on fre�uencia se
utilizan eri rel�ción con financiamientos exentos de impuestos y en financiamiento
de papel comercial.

Acuerdo . de .deficiencia de efectivo

Un acuerdo de deficiencia de efectivo, como su nombre lo indica, está diseñado


.Para c.ubJit cüalquier déficit de efecHvo qtÍe pudiera menoscaJ>ar la capacidad de
la compañía del proyecto de cumplir los requisi�os de servicio de �u deuda. El
deudor hace pagos en efectivo s�ficient� para cubrir la deficiencia de efectivo.
Los pagos realizados con arreglo a un ac�erdo . de deficiencia de efectivo, tal c�mo
se dijo en relación con los acuerdos de volumen de producción, por lo general se
acreditan como pagos en efectivo anticipados de servicios o productos futuros del
proyecto.

Acuerdo de suscripción de capital

Un acuerdo de suscripción de capital obliga a U:rta o más partes solventes a com­


prm; para aportar.efectivo, valores emitidos por la entidad del ·proyecto, el monto
.....l_!ecesario para que la entidad del proyecto p;u�da cubnr cualqujer déficit de efec­
tivo-"\.Un pago realizado con arreglo a un acuerdo de suscripción de efectiv_o por lo
genet\1 se estructura como una compra en efectivo d� valores "junior" (Nota del
ACUERDOS DE SEGURIDAD 65

R. T.: por oposici6n a la deuda "senior" que es deuda principal), como acciones
·· comunes o deuda subordinada. .

· Convenio de devolución ·de benefiCios


. .

Un convenio de devoluci6n de_ beneficios representa el compromiso de contribuir


con. efectivo al p�oyecto en la medida en la que los promotores (1) reciban divi­
dendos en efectivo de la compajiía del proyecto o (2) obtenga beneficios fiscales
generados por su inversi6n en el proyecto. Si reciben beneficios fiscales, la obliga­
ci6n potencial de contribui:r con efectivo se limita al valor en efecl;ivo obtenido
gracias a los beneficios fiscales. Los pagos realizados conforme el conv:enio de
devolución de· beneficios puede. ser estructurado por los. promotores como tina
inversión de capital Q como una deuda subordinada.
.
·

Fondo de· garantía bloquead�

En ciertos casos, es posible que los prestamistas requieran establecer un fondó de


garantía bloqueada que por lo general representa el equivalente a un servicio
de deuda a entre 12 y 18 meses. Un fideicomisario puede retirar dinero del fondo
si él flujo de efectivo del proyecto se vuelve insuficiente
. para cubrir las obligacio-
nes de servicio de la deuda' del proyecto�

SEGUROS

Por lo general los prestamistas exigen que se compren seguros como protección
contra ciertos riesgos de fuerzá mayon El seguro aportaría fondos pára restaurar. el
proyecto en un caso de fuerza mayor, con lo que se garantizaría que el proyecto
permanezca como una entidad: en operaci6n viable. La protección de un seguro es
. sobre todo importante cuando �e pone en duda la capacidad de las partes obliga­
das a amortizar la deuda del proyecto rápidamente. Hasta donde sea posible, los
patrocin,adores del 'proyecto no��ente co�pran s�guros comerciales para cu­
brir el costo de los daños provocados· po! des�tres riatu�es!. �� posibie que
también compren seguros contra interrupciones para cubrir otros riesgos·. Ade­
más, puede que los prestamistas pjdan a los promotores, mediante contratos, pro­
porcionar fondos complementarlos. para 'el' proyecto en la .medida que los pagos
del seguro sean insuficientes para reStaurar las operaciqnes.
Como previamente se señaló, el financiamiento de proyectos ha encontrado. ·

una amplia aplicación en la elab9raCión de proyectos de generación de energía


independientes. Una subClase .de proyectos de energía independientes son las
66 FINANCIAMIENTO DE PROYECTOS

plantas hidroeléctricas, y el riesgo principal inh�rente a proyectos de esa natura­


leza es ltt incertidumbre con respecto al futuro ·nivel del agua dei rio en el cual se
· lo�aliza la planta. Los aseguradores han estado dispuestos a emitir. pólizas que
protejali a los prestamistas ·contra el riesgo de un bajo nivel del agria. El. asegura­
dor paga confo�e a la póliza durante ios periodos en que la planta no· es capaz de
-generar (y. vender) suficiente electricidad para que 'el proyecto haga sus pagos
.
-de servicio ·de deuda programados (véase Kensinger y Martín, 1988, pág. 73) .

.El PROYECTO DE COGENERACIÓN


LOs acuerdo� coiltractuáles propíos d�. cualquier proyecto partic� sé diseñán
dé modo que distribuyan los riesgos del proyecto entr� las c,liversas partes qu�
intervienen en· el proyecto de acuerdo con sus re5pectiv2$· tolefcmcias al riesgo. EJt
proyectQs complejos que implican varias entidades, se pueden entrelazar .variós
contratos para proporcionar acuerdos de seguridad. La Fig\Ira 4.2 muestra los
acuerdos contractuales principales que apoyan el financiamiento para el proyecto
de cogeneraci6n. La parte medular de los contratos. está diseñad� en su· esencia,
para distribuir los beneficios económicos del proyecto de una manera proporcio­
nal con la asignación de· los riesgos del proyecto. Estos acuerdos contractuales
forman la red de apoyo crediticio necesario para negociar el financiamiento de la.
deuda y el financiamiento de inversionistas de capital pasivos.1

FIGURA 4.2 Acuerdos contractuales que apoyan el financiami�nto para el proyecto de


cogenerad6n

Arma
de lngenlerfa

Contrato de lngenleña
y construcción
· Compafifa de
�t&.
��"P . · eleetrlcldád ·
�o"e
cr:P�et<l\� e ·
. iOcal
Acuerdo de r--
_ ......_
_ __ (\6 �
Companra de suministro de gas
Proyect� de
electrtck:fad t------�--+4
Contrato �eneración
local .
de operación ·''- .
(J"X:lJe
JW_
, ·

e "aÍJ
va (Je
or COfl1prél . Co�pañfa
qurmlca
ACUERDOS DE SEGURIDAD 67

�ontrato de ingeniería y construcción

:La firtna de ingeniería esta dispuesta a firmar un contrato llave en ·mano de


precio fijo par� diseñar y construir la planta de cogeneraci6n. El precio fijo
especificado es de $100 millones de d6lares. La firma de ingeniería estima que
el diseño, la construcci6n y las pruebas de preoperaci6n se llevarán dos años.
La fi�� _de in.geriieria garantizará que la ·planta de cogeneraci6n operará a so
Qap�ead .de diseño, o sea de 250 megawatts de electricidad y 150 000 libras
.
· pói)iora de vapor. ... .. . . _ . _ ....
� �

La firma de ingeniería firmará acuerdos con subcontratistas para respaldar su


trabajo. El concesionario de la tecnología para el proyecto de cogeneraci6n tendrá
que garantizar �e dará re�ultado. Como la. tecnología n9 está ·s6lo probada sino
en operaci6n en muchas plantas. en . los Estados Unidos el concesionario de la
tecnología debe estar dispuesto a proporc1onar dicha garantía.

Acuerdo de suministro de gas ·

La compañía de electricidad local y el proyecto de ·cogeneraci9n firmarán un acuer­


do de suministro de gas por 15 años. La compañía de electricidad local surtirá
todo el gas natural que el proyecto requiera-1,950 millones de BTUs (Unidades
térmicas británicas) por hora,_ a su capacidad de operaci6n. Durante el primer-año
déii:Operaciones, el cargo del gas será de 3.00·d�lares por mill6n de BTUs. En lo
su�esivo, el precio del gas cambiará de acuerdo con el cambio en el precio que el
proyecto de cogeneraci6n reciba por la electricidad que vende a la compañía de
e!e'etricidad local. El acuerdo de suministro de gas elimina el riesgo de que las
operacion� del proyecto se interrumpan debido a la incapacidad del proyecto de
cogeneraci6n de obtener combustible suficiente a un precio aceptable.

Contrato de operación

La .compañía de electricidad lQcal y el proyecto de cogeneraci6n firmarán un con­


trato de operaci6n conforme al cual aquélla asumirá la responsabilidad total d� la
operaci6n y el manúmimiento de la planta de cogeneraci6n. 1...3 compañía de elec-:
tricidad local est�vo de acuerdo en s�ministrar·est�s . servicios por S6 millones al
año, incluidas las cuotas de administraci6n, durante �� año. inicial �e operaciones.
También estuvo de aeuerdo en incrementar :sus tafifas· por estos �ervicios en los
años ·venideros de acuerdo con el incrernento .:d�l índice de precios al productor.
El contar con un operador experimentado con una s6lida reputaci6n y el incentivo
de mantener la planta en operaci6n .debe t�quilizM a l�s prestamistas en cuanto
a que es improbable que las operaciones de la planta de cogeneraci6n se inte­
rrumpan por errores del operadÓ�:2 Las tarifas del . operador totales especificadas y
68. FINANCIÁMIENTO DE PROYECTOS

la t�a de incremento especificada ·están diseñadas· para controlar el riesgo eco-


nómico.

_Acuerdo de compra de la energía eléctrica

l.a: compañía de electrl�idad local y el proyecto ·de cogeneración fir:tnarán un·acuer­


do_ de conip� de. energfa eléctri�a por 15 años. La· compañía de ·electricidad··se
cómprometerá contractualmente a comprar toda la electricidad que el proyecto de
cogeneración_ ofrezca a la compañía de electricidad local. El precio de compra
se:éá de. 4Q.QO_dól�e� por megawatt-hora durante el primer año de operaciones. El
acuerdo estipula que la compañía _de electricidad comprará una parte de h1 ele_c�
triCidad de acuerdo con una tarifa de precios fijos y el resto a precios que varia•
t:án de acuerdo cori �1 precio que la' compaijía· de electricidad. . recib� cuando
venda ia electricidad a usuarios industriales. El efecto neto es que el proyecto de ca­
generación espera que el precio que obtendrá de la venta de. electrici_dad· a la
·compañía de electricidad local se elevar� a raz6n de 6% al año . durante la vigen-
· cia del contrato.
El acuerdo de compra de energía eléctrica es un contrato de "aceptar si se
ofrece", y no de "aceptar o pagar". La compáñía de electricidad local aceptará la
entrega de toda la energía eléctrica que el proyecto de cogeneración le ofrezca,
excepto por lo que se refiere a· su derecho limitado conforme al contrato de recha­
zar-una pequeña ·cantidad d� entregás. La compañía_ de electricidad se compro­
mete a pagar sólo la energía eléctrica que el proyecto de cogeneración le surta. Por
consiguiente, el compromiso de la finna de ingeniería en cuanto a la capacidad de
la planta de cogen�ración .de operar y'la capacidad de la compañía de electricidad
de operar y mantener la planta en condiciones adecuadas es impo�te para asegu­
rar que cantidades adecuadas de electricidad estarán disponibles para su entrega

. regular a la compañía de electricidad�

Acuerdo de ·comprá de vapor

La·planta química y el proyecto de cogeneración firmarán un contrato de .compra


·de ��por de."aceptar si se -of�ece';. El proyecto de cogener�ción se compromete
co!ltnictualmente .a surtir un ·mínimo de 1 l82·.6 millones de libras de vapor al año
(qtie representa el90% de la capa,cidad) a la compañía química. El vapor tendrá
·<JUe satisfacer varias normas de calid�d que el contrato especificará. El precio del
vapor será de 4.00 -dólares por-mil libras durante el primer año de operaciones.
Posteriormente, el precio del vapor se incrementará de acuerdo con el índice de
precios al producto.&
.
Además de estos acuerdos contractuales, el proyecto de cogeneración adqui­
rirá una cobertura de seguros apropiada .de propiedad y daños, compensación
ACUERDOS DE SEGURIDAD 69

para los trabajadores, responsabilidad personal y por interrupción dé las opera·


c1ones.

· cONCLUSIÓN
. .

· Los acuerdos de seguridad están diseñados para reforzar la solidez crediticia de


. rin proyecto. De hecho, incre�entan la proporción del costo de constrqcción de un
.proyecto que se puede· financiar eón préstamos. Los ·acuerdos de segurid�d_que·
�dan compre�didos en dos" categorías principales: (1) los que aseguran la termina­
ción de un proyecto (o de lo contrario la amortización de toda la deuda del proyecto)
y (2) los que aseguran el pago oport�no del servicio. de la deuda una vez que se
. termina el i>royecto·. Los acuerdos de seguridad para un proyecto· se diseñan de
aéuerdo con las características económicas del proyecto· y las preferencias de la .
·
·combinación Íiesgo/iendimiento de las diversas partes asoci�das eón el p�oyecto.
�doptan la forma de comprómisos contractuales, que distribuyen los riesgos· d�l ·

proyecto lo mismo que los rendimientos financieros.

También podría gustarte