Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Palabras Homófonas2 PDF
Palabras Homófonas2 PDF
RESUMEN
El a r t í c u l o c o m i e n z a c o n u n a b r e v e i n t r o d u c c i ó n q u e d e f i n e e l y e í s m o , e n u m e r a s u s c o n s e -
m o d e r n a . P e r o n u e s t r o o b j e t i v o c o n s i s t e e n realizar el i n v e n t a r i o d e las p a l a b r a s h o m ó f o n a s q u e
e l f o n e m a \K\ c o m o f o n e m a | j | e n c u a l q u i e r a d e s u s v a r i a n t e s f o n é t i c a s . D e e s t o s p a r e s , 6 1
a t e n d i e n d o a ellas. S e c o m p l e t a el t r a b a j o c o n o t r a s d o s listas: n u e v e p a r e s c o n d o b l e g r a f í a l l / y
PALABRAS CLAVE
ABSTRACT
T h e a r t i c l e b e g i n s w i t h a s h o r t i n t r o d u c t i o n t h a t d e f i n e s w h a t y e i s m o i s , e n u m e r a t e s its c o n -
s e q u e n c e s , t e l l s a b o u t its h i s t o r i c a l o r i g i n , h o w s p r e a d is n o w a d a y s a n d h o w it is c o n s i d e r e d ,
s o c i a l l y s p e a k i n g . B u t o u r a i m is t o d o a n i n v e n t o r y of t h e h o m o p h o n e w o r d s t h a t a r e t h e r e s u l t of
CAUCE. Núm. 13. PALOMO OLMOS, Bienvenido. Palabras homófonas y homógrafas en español ...
t h e i d e n t i f i c a t i o n of t h e s o u n d e l l e w i t h t h e s o u n d y e i n s t a n d a r d S p a n i s h . A t o t a l of 4 . 1 5 0 w o r d s
w i t h e l l e a n d 1 . 0 2 4 w i t h y e ( 2 0 t h e d i t i o n D i c t i o n a r y of t h e R o y a l S p a n i s h L a n g u a g e Academy,
b u t 7 3 ( s e v e n t y - t h r e e ) d o . T w o o t h e r l i s t s a r e i n c l u d e d in t h i s s t u d y . T h e f i r s t o n e , c o m p r i s e s n i n e
homograph words.
KEY WORDS
Y e i s m o , h o m o p h o n e a n d h o m o g r a p h w o r d s , p h o n o l o g i c a l o p p o s i t i o n , lost of o n e p h o n o l o g i -
c a l o p p o s i t i o n , m i n i m a l pair, p o l y s e m y , a m b i g u i t y .
RÉSUMÉ
L ' a r t i c l e c o m m e n c e p a r u n e b r è v e i n t r o d u c t i o n o ù l'on d é f i n i t le y e i s m e , o n é n u m è r e l e s c o n -
s é q u e n c e s , o n é t a b l i t s o n o r i g i n e h i s t o r i q u e et s a p o r t é e a c t u e l l e . S o n b u t p r i n c i p a l e , c e p e n d a n t ,
c o n s i s t e à d r e s s e r l ' i n v e n t a i r e d e s m o t s h o m o p h o n e s q u e l'on c r é e e n e s p a g n o l c o u r a n t à l a
s u i t e d e l ' i d e n t i f i c a t i o n d e II a v e c y . C ' e s t a i n s i q u e l e s 4 . 1 5 0 m o t s v e c II e t l e s 1 . 0 2 4 m o t s a v e c y
( 2 o è m e édition du dictionnaire d e l'Académie, 1984) produisent 134 paires m i n i m a l e s qui ne se
d i f f é r e n c i e n t p a s q u a n d o n a r t i c u l e le p h o n è m e \X\ c o m m e p h o n è m e | j | d a n s n ' i m p o r t e laquelle
d e s e s v a r i a n t e s p h o n é t i q u e s . Parmi c e s paires, 61 a p p a r a i s s e n t s a n s c o n s i d e r a t i o n s d e s varia-
tions m o r p h o l o g i q u e s tandis q u e 7 3 paires y tiennent c o m p t e . Le travail présente e n c o r e d e u x
a u t r e s listes: 9 paires a v e c d o u b l e g r a p h i e l l / y a c c e p t a b l e ; et 7 paires d e m o t s homophones,
mais non homographes.
MOTS CLE
Y e i s m e , m o t s h o m o p h o n e s et h o m o g r a p h e s , o p p o s i t i o n p h o n o l o g i q u e , perte d ' u n e o p p o s i -
INTRODUCCIÓN
El d i c c i o n a r i o a c a d é m i c o d e f i n e e l y e í s m o c o m o " l a p r o n u n c i a c i ó n d e l a e l l e c o m o y e " , c o n lo
c u a l l o s h a b l a n t e s y e í s t a s n o d i s t i n g u e n e l f o n e m a p a l a t a l l a t e r a l \X\ y e l f o n e m a p a l a t a l c e n t r a l
E s l a p é r d i d a d e la l a t e r a l i d a d d e \X\ c o m o r e s u l t a d o d e u n a r e l a j a c i ó n a r t i c u l a t o r i a , l a q u e o r i -
CAUCE. Núm. 13. PALOMO OLMOS, Bienvenido. Palabras homófonas y homógrafas en español ...
g i n a la c o n f u s i ó n d e a m b o s f o n e m a s y s u idenfificación e n u n o d e ellos. F o n é t i c a m e n t e , d o n d e
d e b e r í a r e a l i z a r s e [k], s e r e a l i z a [¡]; f o n o l ó g i c a m e n t e , s e s u p r i m e l a m a r c a l a t e r a l - f r i c a t i v a .
R e d u c e el s i s t e m a f o n o l ó g i c o d e l e s p a ñ o l e s t á n d a r : d e d i e c i n u e v e f o n e m a s consonanticos
se pasa a dieciocho.
S e c r e a u n d e s a j u s t e m á s e n el s i s t e m a e n t r e g r a f í a y p r o n u n c i a c i ó n , i n e x i s t e n t e a n t e s d e l
y e í s m o , a l q u e p o d r á s e g u i r u n a r e f o r m a o r t o g r á f i c a a f a v o r d e la y e .
El y e í s m o n o h a d e s e m b o c a d o e n u n a p r o n u n c i a c i ó n i d é n t i c a y u n i f o r m e e n t o d o e l t e r r i t o r i o
h i s p a n o h a b l a n t e y e í s t a . J u n t o a l a v a r i e d a d d o m i n a n t e [j] f r i c a t i v a s o n o r a , e x i s t e n v a r i e d a d e s
m á s o m e n o s r e h i l a d a s y v a r i e d a d e s r e h i l a d a s s o r d a s . P o r a h o r a , el o r d e n d e e v o l u c i ó n p a r e c e
haber s i d o el s i g u i e n t e : f r i c a c i ó n d e [k] e n [j], r e h i l a m i e n t o d e 0] e n [ z ] , e n s o r d e c i m i e n t o d e l a
r e h i l a d a e n [s] ( G u i t a r t e , 1 9 5 5 ) .
H i s t ó r i c a m e n t e el y e í s m o q u e d a b i e n p r o b a d o q u e s e d i o e n t r e r ú s t i c o s , m o r i s c o s y m e n e s -
trales del reino d e T o l e d o d u r a n t e los siglos X I V a X V I I ; e n A n d a l u c í a , d u r a n t e los s i g l o s X V I y
X V I I ; y e n H i s p a n o a m é r i c a , d e s d e el siglo X V I e n M é j i c o ( L a p e s a , & 9 3 y 1 3 0 ) . P e r o e s a partir
del siglo XVIII, f e c h a en q u e y a se c o n s i d e r a b a el y e í s m o c o m o un rasgo característico del a n d a -
luz, c u a n d o s e inicia s u difusión m o d e r n a e n t r e las c l a s e s p o p u l a r e s y m e d i a s h a s t a i m p o n e r s e
e n M a d r i d c a p i t a l , y a e n el siglo XIX.
E n el y e í s m o p e n i n s u l a r e x i s t e n d o s á r e a s d e e x p a n s i ó n : la d e l y e í s m o d i a l e c t a l andaluz
h a c i a O c c i d e n t e ( E x t r e m a d u r a , S a l a m a n c a , A v i l a ) , h a c i a O r i e n t e ( C a r t a g e n a , M u r c i a ) , h a c i a el
C e n t r o ( C i u d a d R e a l , T o l e d o , M a d r i d ) y h a c i a el A t l á n t i c o ( C a n a r i a s y A m é r i c a h i s p a n a ) . Y la d e l
y e í s m o m a d r i l e ñ o h a c i a los n ú c l e o s u r b a n o s d e las d o s Castillas ( A l b a c e t e , C u e n c a , Valladolid)
y d e la c o s t a n o r t e ñ a ( S a n t a n d e r , O v i e d o , G i j ó n ) ( D . C a t a l á n , 1 9 6 0 ) .
q u e d a n a ú n islotes no a f e c t a d o s por el f e n ó m e n o d e l c a m b i o : h a y i s l o t e s no y e í s t a s en
CAUCE. Núm. 13. PALOMO OLMOS, Bienvenido. Palabras homófonas y homógrafas en español ...
A n d a l u c í a , M u r c i a y E x t r e m a d u r a ; y h a y islotes y e í s t a s e n las d o s Castillas y e n la c o r n i s a c a n t á -
p o r t e ñ a s d e l a s i s l a s c o n p r o g r e s i v a i n v a s i ó n d e l a s z o n a s r u r a l e s , t o d a v í a d i s t i n g u i d o r a s d e la
oposición fonológica.
T a m b i é n e n A m é r i c a h a t r i u n f a d o e l y e í s m o e n la m a y o r í a d e l o s t e r r i t o r i o s h i s p a n o h a b l a n -
tes, c o n e x c e p c i ó n d e B o g o t á y la z o n a a n d i n a d e C o l o m b i a , P a r a g u a y ( G r a n d a , 1 9 7 9 ) , p r o v i n -
n o t a r q u e la c o n f u s i ó n e n t r e l a II y la y n o e s t e n i d a e x a c t a m e n t e e n t r e l a s p e r s o n a s i n s t r u i d a s
e n el m i s m o c o n c e p t o d e d i a l e c t a l i s m o culto q u e s e c o n c e d e al s e s e o " ( p á g i n a , 1 3 6 ) .
A h o r a b i e n , u n a v e z q u e el y e í s m o s e i m p u s o e n M a d r i d y s e e x t e n d i ó h a c i a los n ú c l e o s
u r b a n o s del centro y de la parte s e p t e n t r i o n a l d e E s p a ñ a , d e s d e principios del siglo X X h a g a n a -
do e n e s t i m a c i ó n social y s e h a c o n v e r t i d o e n la p r o n u n c i a c i ó n fina, b u r g u e s a , d o t a d a d e presti-
gio e n t r e las c l a s e s m e d i a s d e t o d a s las c i u d a d e s . Y a n o e x i s t e n d i f e r e n c i a s diastráticas impor-
tantes: s o n yeístas las p e r s o n a s cultas y las no cultas, las escolarizadas y las n o e s c o l a r i z a d a s ,
los j ó v e n e s y los v i e j o s ; p r e c i s a m e n t e , e s e n t r e los j ó v e n e s d o n d e el y e í s m o a v a n z a c o n m a y o r
r a p i d e z . Por ser u n f e n ó m e n o u r b a n o , el n ú m e r o d e h a b l a n t e s y e í s t a s e s m u y s u p e r i o r e n t o d o
el d o m i n i o h i s p a n o h a b l a n t e a l n ú m e r o d e h a b l a n t e s d i s t i n g u i d o r e s . S e p u e d e a f i r m a r , s i n d u d a ,
q u e la e l l e e s t á h o y d í a e n e s p a ñ o l a m e n a z a d a d e d e s a p a r i c i ó n .
H a c i é n d o s e e c o d e e s t a s i t u a c i ó n , las A c a d e m i a s d e la L e n g u a E s p a ñ o l a e n s u IV
n u n c i a c i ó n , a u n q u e m a n t e n i e n d o la r e c o m e n d a c i ó n d e q u e e n la e n s e ñ a n z a d e l e s p a ñ o l s e p r o -
b r e c h a q u e r o m p í a la u n i d a d o r t o l ó g i c a d e l e s p a ñ o l e s t á n d a r . Y n o s e r v i r á d e m u c h o e l e s f u e r z o
d e l o s p e d a g o g o s a f a v o r d e l a d i s t i n c i ó n si l o s h a b l a n t e s c u l t o s , e n p ú b l i c o y e n p r i v a d o , y l o s
m e d i o s d e c o m u n i c a c i ó n social o r a l e s no m a n t i e n e n la distinción.
R e n d i m i e n t o f u n c i o n a l d e la d i s t i n c i ó n f o n o l ó g i c a
t a d o s q u e p r e s e n t a r e m o s s e g u i d a m e n t e a c e r c a d e l r e n d i m i e n t o f u n c i o n a l d e l a o p o s i c i ó n |X| | j | y
q u e c o n s t i t u y e n el o b j e t i v o f u n d a m e n t a l d e e s t e t r a b a j o .
10
CAUCE. Núm. 13. PALOMO OLMOS, Bienvenido. Palabras homófonas y homógrafas en español ...
E n e s p a ñ o l , e x i s t e n 4 . 1 5 0 p a l a b r a s c o n g r a f í a II y 1 . 0 2 4 c o n g r a f í a y . L o s í n d i c e s d e f r e -
El p o r c e n t a j e 2 , 4 0 % d e Z i p s - R o g e r s c o m o f r e c u e n c i a d e | j | n o p u e d e s e r c o r r e c t o . A l a r c o s
a t r i b u y e el error a h a b e r t o m a d o s u s a u t o r e s c o m o f o n e m a | j | v a r i a n t e s f o n é t i c a m e n t e c o n s o n a n -
t i c a s d e la g r a f í a h i + v o c a l d e l t i p o h i e r b a : y e r b a . ( N o s o t r o s n o i n c l u i r e m o s e s t a s g r a f í a s e n e l
análisis d e los p a r e s m í n i m o s ) .
E n c u a n t o a l r e n d i m i e n t o f u n c i o n a l d e l a o p o s i c i ó n \X\ | j | , e s d e c i r , e n c u a n t o a l n ú m e r o d e
p a l a b r a s q u e s e c o n f u n d i r í a n c o m o c o n s e c u e n c i a d e la identificación d e los d o s f o n e m a s , las
o p i n i o n e s d e los g r a m á t i c o s n o s o n c o i n c i d e n t e s . M . J . Sicilia ( e n A . A l o n s o , p á g i n a 175) a f i r m a
" q u e h a y g r a n n ú m e r o d e v o c e s q u e n o s e d i f e r e n c i a n e n s u s i g n i f i c a c i ó n s i n o p o r e l u s o d e la II
o d e l a y c o n s o n a n t e " y c i t a s i e t e p a r e j a s , c o n l a a p o s t i l l a "y a s í o t r a s m u c h a s " . G i l i G a y a d e f i e n -
d e la c o n v e n i e n c i a d e m a n t e n e r l a d i s t i n c i ó n " p o r q u e l a c o n f u s i ó n l l - y h a r í a h o m ó f o n a s m u c h a s
palabras de significado diferente" (página 148). Sin embargo, frente a estos dos testimonios,
p r e d o m i n a la o p i n i ó n del e s c a s o r e n d i m i e n t o f u n c i o n a l d e la o p o s i c i ó n . R e c o r d e m o s algunas
a f i r m a c i o n e s al r e s p e c t o . A l a r c o s : " e v i d e n t e m e n t e n o t i e n e u n r e n d i m i e n t o f u n c i o n a l m u y a m p l i o
[ e s t a o p o s i c i ó n ] " ( p á g i n a 2 7 9 ) . G u i t a r t e : "[...] e s c a s o r e n d i m e n t o f u n c i o n a l d e l a o p o s i c i ó n [...]
s i n q u e o r i g i n e g r a v e r i e s g o p a r a la e c o n o m í a d e la l e n g u a [ s u r e d u c c i ó n a | j | ] " ( p á g i n a s 1 5 8 ,
1 6 0 ) . J . P o l o : " N o p a r e c e [...] q u e l a o p o s i c i ó n g r á f i c a d e l t i p o h a l l a - h a y a s e a t a n productiva
c o m o p a r a q u e c o m p e n s e s u m a n t e n i m i e n t o e n c o n t r a [...] d e l a f o n o l ó g i c a " ( p á g i n a 5 4 2 ) . V.
L a m í q u i z : " [ . . . ] q u i z á n o l l e g u e n a u n a d e c e n a l o s p a r e s d e l e x e m a s q u e e m p l e a n la o p o s i c i ó n \X¡
| j | y, p o r o t r a p a r t e , f á c i l m e n t e p o d r í a n d i f e r e n c i a r s e p o r m a r c a s m o r f o s i n t á c t i c a s o p o r la s i t u a -
ción contextual semántica" (página 102).
A la v i s t a d e e s t o s d a t o s , n o r e s u l t a e x t r a ñ o q u e a l g u n o s l i n g ü i s t a s h a y a n s u g e r i d o l a c o n v e -
r e s p e c t o y a f i r m a : " C o n r e l a c i ó n a l l / y y v i s t a la m á s d é b i l s i t u a c i ó n d e l y e í s m o q u e la d e s / z ,
s e s e o - n o r m a c a s i g e n e r a l e n c a s i t o d o el d o m i n i o h i s p á n i c o - , n o v e m o s i n j u s t i f i c a b l e la s i m p l i f i -
l l e g a r (y n o m u y t a r d e ) " ( p á g i n a 5 4 2 ) .
11
CAUCE. Núm. 13. PALOMO OLMOS, Bienvenido. Palabras homófonas y homógrafas en español ...
N o s d e t e n d r e m o s a q u í sin concluir n a d a d e m o m e n t o s o b r e las ideas c o n t r a p u e s t a s v e r t i d a s
e n lo q u e p r e c e d e . P a s e m o s m e j o r a l a p r e s e n t a c i ó n d e e s o s p a r e s m í n i m o s l l / y t e ó r i c a m e n t e
oponibles...
Lista de voces
A
R e l a c i ó n n u m e r a d a d e p a r e s m í n i m o s c o n e n t r a d a d e las d o s p a l a b r a s e n el d i c c i o n a r i o a c a -
d é m i c o . En ella no intervienen los c a m b i o s morfológicos q u e p u e d a recibir c a d a palabra. A l g u n a
d e ellas n o a p a r e c e r e c o g i d a e n la ú l t i m a e d i c i ó n d e l d i c c i o n a r i o a c a d é m i c o ( 1 9 8 4 ) , p e r o sí
d e b e r í a i n c l u i r s e e n é l . A ñ a d i m o s la i n f o r m a c i ó n s o b r e s u c a t e g o r í a g r a m a t i c a l , m e n o s e n el
c a s o d e l o s v e r b o s , y la d e f i n i c i ó n s e m á n t i c a e n t o d a s s u s a c e p c i o n e s p o s i b l e s . E s c r i b i m o s l a s
palabras m á s de una vez c u a n d o se trata d e palabras con etimología diferente y con entrada
r e p e t i d a e n el a r t i c u l a d o del d i c c i o n a r i o a c a d é m i c o . E s t e e m p l e a a d e m á s s u b í n d i c e s . Por e j e m -
p l o : a b o l l a r ^ , a b o l l a ^ , a b o y a r •), a b o y a r 2
1 . ABALLADO/A: participio d e a b a l l a r .
ABAYADO/A: adjetivo. P a r e c i d o a la b a y a .
2 . ABOLLADO/A: participio de a b o l l a r .
ABOLLADO: n o m b r e masculino. A d o r n o de bollos en metales y vestidos.
ABOYADO/A: p a r t i c i p i o d e a b o y a r . ( N o lo r e c o g e e l d i c c i o n a r i o a c a d é m i c o ) .
Adjetivo. D í c e s e d e la finca, p o s e s i ó n o h e r e d a d q u e s e a r r i e n d a c o n b u e y e s
para labrarla; finca o terreno que se destina al m a n t e n i m i e n t o d e l ganado
vacuno.
12
CAUCE. Núm. 13. PALOMO OLMOS, Bienvenido. Palabras homófonas y homógrafas en español ...
7 . ARROLLAMIENTO: n o m b r e m a s c u l i n o . A r r u l l o d e la p a l o m a ( a n t i c u a d o ) .
c a r r e t e ; l l e v a r r o d a n d o la v i o l e n c i a d e l a g u a o d e l v i e n t o a l g u n a c o s a s ó l i d a ;
ARROLLAR: d o r m i r a l n i ñ o m e c i é n d o l o e n la c u n a o e n l o s b r a z o s .
c h o e n la r e d p a r a q u e n o s e h u n d a .
cia (anticuado).
1 0 . BOLLANTE: p a r t i c i p i o d e b o l l a r . ( N o lo r e c o g e e l d i c c i o n a r i o a c a d é m i c o ) .
BOYANTE: participio de b o y a r .
q u e n o c a l a lo q u e d e b e c a l a r .
1 1 . BOLLAR: p o n e r u n s e l l o d e p l o m o e n l o s t e j i d o s c o n l a m a r c a d e la f á b r i c a .
BOLLAR: repujar f o r m a n d o b o l l o n e s ; abollar a l g o d e u n g o l p e (= a b o l l a r ) .
BOYAR: v o l v e r a f l o t a r la e m b a r c a c i ó n q u e h a e s t a d o e n s e c o .
o a g i t a c i ó n d e las o l a s (uso m a r í t i m o ) .
A d j e t i v o . S i l e n c i o s o , r e s e r v a d o ; lo h e c h o c o n s i l e n c i o , c o n r e s e r v a .
13
CAUCE. Núm. 13. PALOMO OLMOS, Bienvenido. Palabras homófonas y homógrafas en español ...
CAYADA: n o m b r e f e m e n i n o . B a s t ó n c o r v o rústico (= c a y a d o ) .
CAYADO: n o m b r e m a s c u l i n o . P a l o o b a s t ó n d e p a s t o r e s ; b á c u l o d e o b i s p o ; a r c o d e la
aorta.
16. CALLO: n o m b r e m a s c u l i n o . D u r e z a d e l o s p i e s , m a n o s , r o d i l l a s . . . ; e x t r e m o s d e la h e r r a d u -
r a ; c h a p a p a r a l a s p e z u ñ a s d e l o s b u e y e s ; c i c a t r i z al j u n t a r s e u n h u e s o f r a c t u r a d o ;
CAYO: n o m b r e m a s c u l i n o . I s l a s a r e n o s a s m u y c o m u n e s e n el m a r d e l a s A n t i l l a s y g o l f o
mejicano.
los p u e r t o s (en A n d a l u c í a ) .
peruanos.
A d j e t i v o . A p l í c a s e al color b a j o y a p a g a d o .
1 9 . DESMALLAR: d e s h a c e r , c o r t a r las p u n t a s d e u n a m a l l a , r e d , m e d i a . . . ; s a c a r d e la m a l l a el
p e s c a d o (= d e s e n m a l l a r ) .
c o n o c i m i e n t o (= d e s m a y a r s e ) .
2 0 . ESCOLLO: n o m b r e m a s c u l i n o . P e ñ a s c o a flor d e a g u a ; p e l i g r o , r i e s g o ; d i f i c u l t a d , o b s t á c u l o .
q u i e b r a q u e los m o v i m i e n t o s g e o l ó g i c o s p r o d u c e n e n el t e r r e n o .
14
CAUCE. Núm. 13. PALOMO OLMOS, Bienvenido. Palabras homófonas y homógrafas en español ...
FAYA: n o m b r e f e m e n i n o . T e j i d o d e s e d a e n c a n u t i l l o .
FAYA: n o m b r e f e m e n i n o . P e ñ a s c o g r a n d e y e l e v a d o ( e n S a l a m a n c a ) .
24. FOLLA: nombre femenino. Lance del toreo de dos cuadrillas desordenadas; junta o mez-
cla d e u s o s diversos, sin o r d e n , por diversión o c a p r i c h o ; diversión teatral; c o n -
c u r s o o r e u n i ó n d e g e n t e s q u e h a b l a n o s e r e v u e l v e n p a r a c o n s e g u i r lo q u e s e
les e c h a a la r e b a t i ñ a .
2 5 . GALLA: nombre femenino. Agalla del roble; agalla del pez; remolino del pelo del caballo.
GAYA: n o m b r e f e m e n i n o . Lista d e d i v e r s o c o l o r q u e el f o n d o ; i n s i g n i a d e victoria a los
A d j e t i v o . A l e g r e , v i s t o s a ; en g a y a c i e n c i a , g a y a d o c t r i n a : arte d e la p o e s í a .
de pelea.
GAYERA: nombre femenino. Variedad de cereza de gran t a m a ñ o (en Asturias).
29. GALLO: nombre masculino. Ave gallinácea; pez marino; hombre fuerte, valiente. (Forma
parte d e m u c h a s locuciones o frases hechas).
GAYO: adjetivo. Alegre, vistoso.
3 0 . GALLÓN: nombre masculino. Tepe o malecón; pared o cerca de barro (en Aragón).
GALLÓN: n o m b r e m a s c u l i n o . L a b o r d e a d o r n o e n los b o c e l e s a r q u i t e c t ó n i c o s ; a d o r n o e n
15
CAUCE. Núm. 13. PALOMO OLMOS, Bienvenido. Palabras homófonas y homógrafas en español ...
3 2 . HOLLADA: participio d e h o l l a r .
HOYADA: nombre femenino. Terreno bajo q u e no se descubre hasta estar cerca d e él.
3 4 . LLANA: n o m b r e f e m e n i n o . H e r r a m i e n t a d e albañilería p a r a e x t e n d e r la a r g a m a s a s o b r e el
paramento.
LLANA: n o m b r e f e m e n i n o . C a d a c a r a d e la h o j a d e p a p e l ; c a m p o llano.
YANA: n o m b r e f e m e n i n o . Á r b o l d e l a s c o m b r e t á c e a s ( e n C u b a ) .
m u c h o m á s a n c h a q u e g r u e s a ; c e r c o d e hierro e n la r u e d a d e los c o c h e s .
YANTA: n o m b r e f e m e n i n o . C o m i d a a m e d i o d í a ( a n t i c u a d o ) .
c i ó n e n f i t é u t i c a e n e s p e c i e o d i n e r o al p o s e e d o r d e l d o m i n i o d i r e c t o d e una
YANTAR: c o m e r ( a n t i c u a d o ) ; c o m e r a m e d i o d í a ( a n t i c u a d o ) .
sembrar.
YECO: n o m b r e m a s c u l i n o . E s p e c i e d e c u e r v o m a r i n o ( e n C h i l e ) .
3 8 . LLEÍSMO: n o m b r e m a s c u l i n o . P r o n u n c i a c i ó n d e la y e c o m o elle. ( N o la r e c o g e el d i c c i o n a -
rio a c a d é m i c o ) .
YEÍSMO: n o m b r e m a s c u l i n o . P r o n u n c i a c i ó n d e la e l l e c o m o y e .
cionario académico).
c o t a d e m a l l a ; e s l a b o n e s d e la c o t a d e m a l l a ; tejido; p i e z a c u a d r a d a (en b l a s o -
nes).
MAYA: n o m b r e f e m e n i n o . P l a n t a h e r b á c e a ; n i ñ a v e s t i d a p a r a l a s f i e s t a s d e m a y o ; p e r s o n a
d i s f r a z a d a r i d i c u l a m e n t e p a r a h a c e r reír.
MAYA: n o m b r e f e m e n i n o . J u e g o d e m u c h a c h o s e n la p r o v i n c i a d e Á l a v a .
16
CAUCE. Núm. 13. PALOMO OLMOS, Bienvenido. Palabras homófonas y homógrafas en español ...
MAYA: a d j e t i v o . M i e m b r o d e l a t r i b u i n d i a d e l Y u c a t á n ; lo r e l a t i v o a e s t a t r i b u .
m a l l a s d e la red (= e n m a l l a r s e ) .
4 2 . MALLO: n o m b r e m a s c u l i n o . I n s t r u m e n t o p a r a d e s g r a n a r a g o l p e s la m i e s ; j u e g o d e b o l a s
c o n m a z o s ; t e r r e n o p a r a j u g a r al m a l l o .
MAYO: n o m b r e m a s c u l i n o . Q u i n t o m e s d e l a ñ o ; á r b o l o p a l o a d o r n a d o p a r a j u e g o s y b a i -
u n a serie o r d e n a d a , por e j e m p l o , en la d e n t a d u r a ; m e n o s c a b o , m e r m a e n c o s a
Murcia)
PALLAR: e n t r e s a c a r o e s c o g e r la p a r t e m e t á l i c a m á s r i c a d e l o s m i n e r a l e s .
PAYAR: c a n t a r p a y a s a d a s ( e n A r g e n t i n a y C h i l e ) .
damente); zancuda.
POYA: n o m b r e f e m e n i n o . D e r e c h o q u e se p a g a e n p a n o d i n e r o , e n el h o r n o c o m ú n ; resi-
d u o d e las g á r g o l a s del lino, d e s p u é s d e m a c h a c a d a s y s e p a r a d a s d e la s i m i e n t e .
a ú n las p l u m a s .
POYO: n o m b r e m a s c u l i n o . B a n c o d e p i e d r a j u n t o a l a s p u e r t a s d e l a s c a s a s ; d e r e c h o q u e
48. PULLA: nombre femenino. Palabra o dicho obsceno; dicho con indirecta para zaherir;
17
CAUCE. Núm. 13. PALOMO OLMOS, Bienvenido. Palabras homófonas y homógrafas en español ...
PUYA: n o m b r e f e m e n i n o . P u n t a a c e r a d a d e l o s p i c a d o r e s y v a q u e r o s .
4 9 . PULLAZO: a u m e n t a t i v o d e p u l l a . ( N o lo r e c o g e el d i c c i o n a r i o a c a d é m i c o p o r q u e d e j a f u e r a
los a u m e n t a t i v o s e n - ó n , - a z o c u y a f o r m a c i ó n s e a regular).
PUYAZO: n o m b r e m a s c u l i n o . H e r i d a h e c h a c o n la p u y a .
5 0 . RALLADO/A: p a r t i c i p i o d e r a l l a r . ( N o lo r e c o g e e l d i c c i o n a r i o a c a d é m i c o ) .
dad y pesadez.
n e c e r , a l b o r e a r e l a l b a , la l u z , e l s o l , e l d í a ; s o b r e s a l i r ; a s e m e j a r s e u n a c o s a a
otra.
azada).
5 6 . ROLLA: n o m b r e f e m e n i n o . T r e n z a d e e s p a d a ñ a e n e l y u g o p a r a q u e e s t e s e a d a p t e b i e n a
las c o l l e r a s d e las c a b a l l e r í a s .
tro s e c o n v i e r t e e n u n p o l v o rojo n e g r u z c o .
ROYA: a d j e t i v o . R u b i o , r o j o ( e n A r a g ó n ) .
57. ROLLO: nombre masculino. Materia d e f o r m a cilindrica; cilindro de varias materias que
18
CAUCE. Núm. 13. PALOMO OLMOS, Bienvenido. Palabras homófonas y homógrafas en español ...
redondo descortezado; porción d e tejido, papel, etc. q u e se tiene enrollado en
forma cilindrica; columna de piedra que servía de picota; canto rodado de figura
SOYA: n o m b r e f e m e n i n o . S o j a , p l a n t a l e g u m i n o s a d e A s i a , c o n f r u t o p a r e c i d o al fréjol,
comestible.
Andalucía).
6 1 . VALLA: n o m b r e femenino. Vallado para defensa; línea o término de estacas para cerrar un
sitio; o b s t á c u l o material o m o r a l ; r o m p e r o s a l t a r l a v a l l a : e m p r e n d e r el p r i m e r o
una cosa, prescindir de respetos debidos.
VAYA: n o m b r e f e m e n i n o . B u r l a , m o f a ( s i e m p r e c o n e l v e r b o d a r ) .
R e l a c i ó n n u m e r a d a d e p a r e s m í n i m o s sin e n t r a d a d e las d o s p a l a b r a s e n el d i c c i o n a r i o a c a -
d é m i c o ; s o l a m e n t e a p a r e c e u n a d e ellas o n i n g u n a . Estos pares los originan las modificaciones
m o r f o l ó g i c a s q u e r e c i b e n las p a l a b r a s s e g ú n s e a s u c a t e g o r í a g r a m a t i c a l . ( N o r e p e t i r e m o s la
definición d e las p a l a b r a s q u e y a h a n a p a r e c i d o e n la r e l a c i ó n anterior. P r o s e g u i m o s la n u m e r a -
c i ó n c o r r e l a t i v a d e los p a r e s ) .
62. ABOLLAR
ABOYAR
La conjugación de estos dos verbos en todos sus m o d o s , tiempos y personas origina ciento
tres formas homófonas, de cuya enumeración prescindiremos. Lo m i s m o vale para otros pares
de verbos.
a
63. ACALLA: presente d e indicativo, 3 p.[= p e r s o n a ] s.[= s i n g u l a r ] , v e r b o a c a l l a r (= h a c e r
callar, aplacar, s o s e g a r ) .
a
6 4 . ACALLO: p r e s e n t e d e i n d i c a t i v o , 1 p. s . , v e r b o a c a l l a r .
19
CAUCE. Núm. 13. PALOMO OLMOS, Bienvenido. Palabras homófonas y homógrafas en español ...
6 5 . AFOLLAR
AFOYAR
Sus ciento tres formas de la conjugación.
6 6 . ARROLLAR
ARROYAR
Sus ciento tres formas de la conjugación.
69. BOLLAR
BOYAR
Sus ciento tres formas de la conjugación.
70. BOLLO: nombre masculino. Pieza con harina y agua, y cocida al horno; plegado de tela,
esférico, en vestidos y tapicería; resalto esférico en piezas de plata.
BOLLO: nombre masculino. Abolladura (uso familiar).
BOLLO: presente de indicativo. 1 § p.s., verbo bollar.
BOYO: presente de indicativo, 1 a p.s., verbo boyar.
71. BULLO: presente de indicativo, 1 a p. s., verbo bullar (en Aragón y Navarra = bollar: poner
un sello de plomo en los tejidos con la marca de la fábrica).
BULLO: presente de indicativo, 1 S p.s., verbo bullir (= hervir).
BUYO: nombre masculino. Mixtura con el fruto de la areca, hojas de betel y cal de con-
chas, que mascan en Extremo Oriente.
72. CALLADILLA: diminutivo femenino del adjetivo callada. (No lo recoge el diccionario acadé-
mico porque excluye los diminutivos en -illo, -ico, -ito de formación regular).
CAYADILLA: nombre femenino. Instrumento de los forjadores para agrupar el carbón en el
centro del hogar.
20
CAUCE. Núm. 13. PALOMO OLMOS, Bienvenido. Palabras homófonas y homógrafas en español ...
a
7 5 . CALLÓ: p r e t é r i t o i n d e f i n i d o , 3 p.s., v e r b o c a l l a r .
a
CAYÓ: p r e t é r i t o i n d e f i n i d o , 3 p.s., v e r b o c a e r .
76. CALLERA: nombre femenino. Mujer que vende callos; h i e r b a callera: planta para curar
heridas y callos.
a a
CAYERA: pretérito imperfecto de subjuntivo, 1 y 3 p. s . , v e r b o c a e r .
78. DESMALLAR
DESMAYAR
S u s ciento tres f o r m a s d e la c o n j u g a c i ó n .
a
7 9 . DESMALLO: p r e s e n t e d e i n d i c a t i v o , 1 p.s., v e r b o d e s m a l l a r .
a
8 0 . ESCOLLO: presente de indicativo, I p. s . , v e r b o e s c o l l a r ( = e n A r g e n t i n a y C h i l e , t r o p e z a r
e n u n escollo la e m b a r c a c i ó n ; fracasar, m a l o g r a r s e u n p r o p ó s i t o por h a b e r tro
pezado con algún inconveniente).
a
ESCOLLO: p r e s e n t e d e i n d i c a t i v o . 1 p. s . , v e r b o e s c o l l a r ( = s o b r e s a l i r ) .
ESCOLLO: nombre común.
ESCOYO: nombre común.
a
8 1 . FALLA: p r e s e n t e d e i n d i c a t i v o , 3 p.s., v e r b o f a l l a r .
FALLA: nombre femenino.
FAYA: n o m b r e f e m e n i n o .
a
8 2 . FALLAS: presente de indicativo, 2 p.s., v e r b o f a l l a r .
FALLAS: plural del n o m b r e f e m e n i n o f a l l a .
FAYAS: p l u r a l d e l n o m b r e f e m e n i n o f a y a .
a
8 3 . FOLLA: presente de indicativo, 3 p. s., v e r b o f o l l a r .
FOLLA: nombre femenino.
FOYA: n o m b r e f e m e n i n o .
a
8 4 . FOLLAS: presente d e indicativo, 2 p.s., v e r b o f o l l a r .
FOLLAS: plural del n o m b r e femenino f o l l a .
FOYAS: plural del n o m b r e femenino f o y a .
a
8 6 . GALLA: presente de indicativo, 3 p. s . , v e r b o g a l l a r .
GALLA: nombre femenino.
GAYA: n o m b r e y a d j e t i v o f e m e n i n o s .
21
CAUCE. Núm. 13. PALOMO OLMOS, Bienvenido. Palabras homófonas y homógrafas en español ...
87. GALLAR
GAYAR
Sus ciento tres formas de la conjugación.
95. HOLLA: presente de indicativo, 3a p. s., verbo hollar (= pisar, despreciar, humillar).
HOYA: nombre femenino. Hondura de la tierra; hoyo para un cadáver y lugar donde se
entierra; llano extenso rodeado de montañas; semillero, almáciga.
96. HULLA: nombre femenino. Carbón de piedra. Hulla blanca: corriente de agua empleada
como fuerza motriz.
HUYA: presente de subjuntivo, 1 a y 3a p. s., verbo huir
22
CAUCE. Núm. 13. PALOMO OLMOS, Bienvenido. Palabras homófonas y homógrafas en español ...
98. LLAGA: n o m b r e femenino. Úlcera; estigma impresa sobrenaturalmente; d a ñ o , infortunio
a
9 9 . LLAGAN: presente d e indicativo, 3 p. p l . , v e r b o l l a g a r .
a
YAGAN: p r e s e n t e d e s u b j u n t i v o , 3 p. p l . , v e r b o y a c e r ( = y a z c a n , y a z g a n ) .
a
1 0 1 . LLAGO: p r e s e n t e d e i n d i c a t i v o , 1 p. s., v e r b o l l a g a r .
a
YAGO: p r e s e n t e d e i n d i c a t i v o , 1 p. s . , v e r b o y a c e r ( = y a z c o , y a z g o ) .
1 02. LLANTAR
YANTAR
S u s c i e n t o t r e s f o r m a s d e la c o n j u g a c i ó n .
104. MALLAR
MAYAR
S u s ciento tres f o r m a s d e la c o n j u g a c i ó n .
3
1 0 7 . MELLA: presente de indicativo, 3 p. s . , v e r b o m e l l a r .
a
1 0 8 . MELLAS: presente de indicativo, 2 p. s., v e r b o m e l l a r .
MELLAS: plural d e n o m b r e f e m e n i n o m e l l a .
23
CAUCE. Núm. 13. PALOMO OLMOS, Bienvenido. Palabras homófonas y homógrafas en español ...
a a
109. MOLLA: presente de subjuntivo, 1 y 3 p. s., v e r b o m o l l i r ( = p o n e r b l a n d o ) .
a a
110. MULLA: presente de subjuntivo, 1 y 3 p. s . , v e r b o m u l l i r
a a
MUYA: presente de subjuntivo, 1 y 3 p.s., v e r b o m u i r ( e n A r a g ó n : ordeñar, m e c e r ) .
a a
1 1 1 . MULLERA: pretérito imperfecto d e subjuntivo, 1 y 3 p. s., v e r b o m u l l i r .
a a
MUYERA: pretérito imperfecto d e subjuntivo, 1 y 3 p. s . , v e r b o m u i r .
a
112. MULLO: p r e s e n t e d e i n d i c a t i v o , 1 p. s . , v e r b o m u l l i r .
a
MUYO: presente de indicativo, 1 p. s . , v e r b o m u i r .
a
113. MULLÓ: pretérito indefinido, 3 p.s., v e r b o m u l l i r .
a
MUYÓ: pretérito indefinido, 3 p. s . , v e r b o m u i r .
116. PALLAR
PAYAR
PAYAS: p l u r a l d e l n o m b r e y a d j e t i v o f e m e n i n o s p a y a ( = a l d e a n a ; p e r s o n a n o g i t a n a ) .
a
118. RALLA: presente de indicativo, 3 p. s . , v e r b o r a l l a r .
RAYA: nombre femenino. Señal larga y estrecha; término, confín. (Forma parte de
muchas locuciones).
RAYA: n o m b r e f e m e n i n o . P e z s e l a c i o ; o r d e n d e l o s p e c e s r á y i d o s .
a
RAYA: p r e s e n t e d e i n d i c a t i v o , 3 p. s . , v e r b o r a y a r .
a a
RAYA: p r e s e n t e d e s u b j u n t i v o , 1 y 3 p. s., v e r b o r a e r ( = r a i g a ) .
119. RALLAR
RAYAR
a
120. RALLAS: presente de indicativo, 2 p. s., v e r b o r a l l a r .
RAYAS: p r e s e n t e d e i n d i c a t i v o , 2- p. s . , v e r b o r a y a r .
24
CAUCE. Núm. 13. PALOMO OLMOS, Bienvenido. Palabras homófonas y homógrafas en español ...
a
RAYAS: p r e s e n t e d e s u b j u n t i v o , 2 p. s., v e r b o r a e r ( = r a i g a s ) .
RAYAS: p l u r a l d e l n o m b r e f e m e n i n o r a y a .
a
1 2 1 . RALLO: p r e s e n t e d e i n d i c a t i v o , 1 p. s . , v e r b o r a l l a r .
RAYO: n o m b r e m a s c u l i n o .
a
RAYO: p r e s e n t e d e i n d i c a t i v o , 1 p. s., v e r b o r a y a r .
a
RAYO: p r e s e n t e d e i n d i c a t i v o , 1 p. s., v e r b o r a e r ( = r a i g o ) .
ROYA: n o m b r e y a d j e t i v o f e m e n i n o s .
m o d o q u e resulte e n f o r m a d e rollo).
ROYO: a d j e t i v o m a s c u l i n o .
a
ROYO: p r e s e n t e d e i n d i c a t i v o , 1 p. s., v e r b o r o e r ( = r o o , r o i g o ) .
a
1 2 5 . SALLA: presente d e indicativo, 3 p. s . , v e r b o s a l l a r ( = c a v a r c o n a z a d a o a z a d i l l a ) .
bres.
a
1 2 6 . SALLAS: presente de indicativo, 2 p. s., v e r b o s a l l a r .
SAYAS: p l u r a l d e l n o m b r e f e m e n i n o s a y a .
a
1 2 7 . SALLO: p r e s e n t e d e i n d i c a t i v o , 1 p. s., v e r b o s a l l a r .
SAYO: n o m b r e m a s c u l i n o . P r e n d a d e v e s t i r q u e c u b r í a e l c u e r p o h a s t a l a r o d i l l a ; c u a l q u i e r
1 2 8 . SULLA: n o m b r e f e m e n i n o . Z u l l a (= p l a n t a h e r b á c e a d e las p a p i l o n á c e a s ) .
SUYA: f e m e n i n o s i n g u l a r d e l p o s e s i v o .
25
CAUCE. Núm. 13. PALOMO OLMOS, Bienvenido. Palabras homófonas y homógrafas en español ...
130. TULLA: presente de subjuntivo, 1 a y 3a p. s., verbo tullir (= arrojar el excremento las aves
de rapiña (en cetrería); hacer que uno quede tullido; perder uno el uso y movimiento de
su cuerpo o de un miembro de él).
TUYA: femenino singular del posesivo.
Relación de voces con dos grafías diferentes, pero con el mismo significado (colocamos en
primer lugar la forma preferida por el diccionario académico, aquella en la que aparece definida):
3. BATAYOLA/BATALLOLA
BATALLOLA/BATAYOLA: nombre femenino. Barandilla de las bordas del buque para sostener
los empalletados; caja de los buques para guardar las camas de la tripulación.
4. CALLANA/CAYANA: VOZ quechua, nombre femenino. Vasija de los indios americanos para tos-
tar maíz o trigo; manchas callosas que tienen en las nalgas los descendientes de negros
o zambos; escoria metalífera; crisol para ensayar metales; reloj de bolsillo, muy grande
(en Chile); tiesto, pedazo de vasija de barro (en Perú). (Sin embargo, la grafía cayana,
solo recibe el significado citado en primer lugar).
6. ENCABUYAR/ENCABULLAR: liar, forrar una cosa con cabuya (en Cuba y Puerto Rico). (Sin
embargo, el diccionario académico únicamente registra el nombre cabuya: fibra de las
pitas para fabricar cuerdas y tejidos).
26
CAUCE. Núm. 13. PALOMO OLMOS, Bienvenido. Palabras homófonas y homógrafas en español ...
7 . PALLADOR/PAYADOR: VOZ q u e c h u a , n o m b r e m a s c u l i n o . C o p l e r o y c a n t o r p o p u l a r y e r r a n t e e n
A m é r i c a del Sur.
8 . YAPA/LLAPA: v o z q u e c h u a , n o m b r e f e m e n i n o . A ñ a d i d u r a , a ñ a d i d o ; a z o g u e q u e e n las m i n a s
a r g e n t í f e r a s d e A m é r i c a s e a ñ a d e al m i n e r a l p a r a facilitar el t é r m i n o d e l t r a b a j o e n el b u i -
trón.
Lista d e v o c e s h o m ó f o n a s , pero no h o m ó g r a f a s :
1 . AYA: n o m b r e f e m e n i n o . P e r s o n a q u e c u i d a n i ñ o s o j ó v e n e s , e n c r i a n z a y e d u c a c i ó n .
a
HALLA: presente de indicativo, 3 p. s., v e r b o h a l l a r .
a a
HAYA: p r e s e n t e d e s u b j u n t i v o , 1 y 3 p. s . , v e r b o h a b e r .
2 . AYES: p l u r a l d e a y ( = s u s p i r o s , q u e j i d o s , q u e j a s ) .
a
HALLES: presente de subjuntivo, 2 p. s., v e r b o h a l l a r .
3. AYO: n o m b r e m a s c u l i n o . P e r s o n a q u e c u i d a n i ñ o s o j ó v e n e s , e n c r i a n z a y e d u c a c i ó n .
a
HALLO: p r e s e n t e d e i n d i c a t i v o , 1 p. s., v e r b o h a l l a r .
4 . BAYA: n o m b r e f e m e n i n o . F r u t a d e c i e r t a s p l a n t a s .
VALLA: nombre femenino. Vallado para defensa; línea o término de estacas para cerrar
VAYA: n o m b r e f e m e n i n o . B u r l a , m o f a ( s i e m p r e c o n e l v e r b o d a r ) .
a §
VAYA: p r e s e n t e d e s u b j u n t i v o , 1 y 3 p. s., v e r b o ¡r.
5 . BAYAS: p l u r a l d e l n o m b r e f e m e n i n o b a y a .
VALLAS: p l u r a l d e l n o m b r e f e m e n i n o v a l l a .
VAYAS: p l u r a l d e n o m b r e f e m e n i n o v a y a .
a
VAYAS: p r e s e n t e d e s u b j u n t i v o , 2 p. s., v e r b o i r .
semillero, almáciga.
3
HOLLA: presente de indicativo, 3 p. s., v e r b o h o l l a r .
d e u n río e n a l g u n o s p a r a j e s .
SEBIYA: n o m b r e f e m e n i n o . A v e z a n c u d a (en C u b a ) .
27
CAUCE. Núm. 13. PALOMO OLMOS, Bienvenido. Palabras homófonas y homógrafas en español ...
A manera de conclusión
A la vista del material presentado en las listas de voces, nos parece que afirmaciones como
las expuestas al final de la Introducción, tanto en lo referente a la pronunciación como a la escri-
tura de la oposición fonológica \X\ |j|, deberán ser revisadas. Creemos que el número de lexemas
con grafía II y fonema \X\ es lo suficientemente elevado como para justificar que debe mantener-
se su identidad fonológica y gráfica frente al número de lexemas con grafía y y fonema |j|,
mucho menor que aquel; y que el número de pares mínimos sin hacer intervenir las variaciones
morfológicas y haciéndolas intervenir es otro dato importante a favor de la diferenciación de los
dos fonemas.
BIBLIOGRAFÍA CITADA
ALONSO, A., (1953), "La II y sus alteraciones en España y América", en Estudies lingüísticos
(Temas hispanoamericanos), Madrid, Gredos, págs. 196-267.
CATALÁN , D., (1960), "El español canario. Entre Europa y América", en Boletín de Filología,
XIX, págs. 317-337. Ahora en El español. Orígenes de su diversidad, Madrid, Paraninfo,
1989, cap. VI, págs. 127-144.
GILÍ GAYA, S., (1975), Elementos de fonética general, Madrid, Gredos, 5a edición.
GÓMEZ TORREGO, L, (1989), Manual de español correcto, vol. I., Madrid, Arco-Libros.
GRANDA, G. de, (1979), "Factores determinantes de la preservación del fonema |l| en el espa-
ñol de Paraguay", Lingüística española actual, I-2 (1979), págs. 403-412. Ahora en
28
CAUCE. Núm. 13. PALOMO OLMOS, Bienvenido. Palabras homófonas y homógrafas en español ...
Sociedad, historia y lengua en el Paraguay, Bogotá, Instituto C a r o y C u e r v o , 1 9 8 8 , p á g s .
95-108.
a
L A P E S A , R., ( 1 9 8 1 ) , Historia de la lengua española, Madrid, Gredos, 9 edición.
Ariel.
a
N A V A R R O T O M Á S , T , ( 1 9 7 7 ) , Manual de pronunciación española, Madrid, CSIC, 19 edición.
a
R E A L A C A D E M I A E S P A Ñ O L A , ( 1 9 8 4 ) , Diccionario de la lengua española, Madrid, 2 0 edición.
29
CAUCE. Núm. 13. PALOMO OLMOS, Bienvenido. Palabras homófonas y homógrafas en español ...
CAUCE. Núm. 13. PALOMO OLMOS, Bienvenido. Palabras homófonas y homógrafas en español ...