Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Exégesis Isaías 43 25 Curso de Titulación PDF
Exégesis Isaías 43 25 Curso de Titulación PDF
Escuela de Teología
Exégesis
de la Lic. En Teología
por
Simón Pedro Gómez Estrada, Zabdy Jair Moreno Pérez, Kevin Texna Cobaxin, Efraín
11 de Julio de 2019
TABLA DE CONTENIDO
TABLAS .......................................................................................................................... i
INTRODUCCIÓN........................................................................................................... 3
TABLAS
i
6. Uso alusivo de El verbo “ אֶ ז ֹּֽ ְֹכרrecordaré”en el contexto del pacto y la
justificación ................................................................................................................. 15
ii
CAPÍTULO 1
INTRODUCCIÓN
Isaías 43:25 describe la manera en cómo Dios perdona los pecados al borrarlos y
RV951 Isaias 43:25 "Yo, yo soy quien borro tus rebeliones por amor de mí
mismo, y no me acordaré de tus pecados.
puede olvidar los pecados que él mismo perdona y seguir siendo un Dios omnisciente sin
exegético. Por lo cual, para éste análisis se han realizado estudios contextuales,
respecto al texto.
1
En todo el documento se cita de la RV95 A menos que se indique lo contrario.
3
CAPITULO 2
ANÁLISIS LITERARIO
comprensión del concepto soteriológico del perdón y olvido del pecado en el libro de
Isaías. Las dimensiones del perdón van desde una personal y global hasta la universalidad
del mismo. El estudio de la siguiente sección pretende manifestar el cómo y el porqué del
perdón divino y sus implicaciones con respecto al contexto teológico del pacto entre Dios
y el hombre.
Un análisis estructural del hebreo2 del capítulo 43 de Isaías nos muestra que, al
formar parte de oráculos proféticos de restauración para el pueblo de Israel3, está escrito a
manera de prosa. Sin embargo, también encontramos una división estructural sugerente
2
El texto hebreo en este documento es utilizado de la Biblia Hebraica Stuttgartensia.
(Biblia Hebraica Stuttgartensia. Stuttgart: Germany; Deutsche Bibelgesellschaft; 2017.) a menos
que se indique lo contrario.
3
Roy E. Gingrich, The Book of Isaiah (Memphis, TN.: Riverside Printing, 1993), 45.
4
c. Jehová Dios Redentor (v. 14-21)
Dentro del capítulo podemos encontrar que en las cuatro estructuras se encuentran
palabras y/o expresiones similares que se interconectan con los mensajes de su panel
correspondente dentro del capítulo, para hacer alusión al tema principal en el marco de la
fin, como yo, yo soy Jehová y fuera de mi no hay quien salve-yo, yo soy quien
alusiones a:
5
1. La esclavitud del pueblo de Israel en Egipto y el recordatorio de su travesía
Tabla 1
“porque daré aguas en el ִִַֹּּֽ֙כי־נ ַַָּ֙תתיִבִַמ ְד ָּ֜ ָברִמִַיםִנְִהָ רֹות “…y golpearás la peña, ִִמּנּו ֵ֛ ֶ וְ ה ָ֣כיתִִָבִַצּורִוְִיָצְ ֥אּוִמ
desierto, ríos en la ִמיִבְ ח ֹּֽירִי׃֥ ֹּֽבישימָֹ֔ ןִלְ הַ ְש ָּ֖קֹותִ ַע y saldrán de ella aguas, ִִַַּ֙ ָּ֖מיםִוְִשָ ָ ָ֣תהִהִָעָ ִ֑םִ ַוִיַ ֹ֤עַשִכִן
soledad, para que beba y beberá el pueblo.” ִָאל׃ ֹּֽ מֹ שֶָ֔ הִלְִעינָּ֖יִזִקְ נ֥יִי ְשר
mi pueblo, mi (17:6)
escogido.” (v.20)
el pueblo.
6
Tabla 2
Nota: De igual forma que en el caso anterior, se puede apreciar las similitudes
alusivas entre los 10 mandamientos, en especial con el primer mandamiento, e Isaías 43.
hace acerca de la esclavitud, el éxodo y la liberación del Pueblo de Dios toma relevancia
cuando Isaías hace notar que la presencia misma de Dios con su Pueblo. Este Dios que
estuvo durante la liberación del pueblo de Dios de Egipto, los acompañó por la travesía
del Mar Rojo y durante el éxodo en el desierto, es el mismo Dios que deseaba liberarlos
Redentora de Dios.
abordar las siguientes cuestiones: ¿Qué relación tiene la esclavitud hebrea en Egipto, el
éxodo, el cruce del Mar Rojo y la promulgación de la Ley Moral con el perdón de los
pecados en Isaías 43:25? ¿De qué manera el pasaje de estudio aborda estos temas?
7
Análisis literario de Isaías 43:25
Justicia, en la cual encontramos el clímax principal del argumento. El texto hebreo del
pasaje de estudio junto con una traducción, lo más cercana a su sentido, nos muestra lo
siguiente:
Tabla 3
Existen razones para sugerir esta traducción, al igual que implicaciones teológicas
al respecto, estas razones serán expuestas mediante un análisis gramatical de las palabras
El verbo “ מֹ חֶ הborro”
lavar, limpiar, borrar, destruir; ser borrado, ser exterminado; hacer que se borre.”4
Baker Y Eugene indican que “Este término a menudo está relacionado con el
juicio divino. Se usa para que Dios borre toda la vida en el diluvio (Gn. 7:23);
8
(Deut. 9:14). Dios también borra el pecado (Sal. 51: 1 [3]; Isa. 43:25); y enjuga las
lágrimas (Isa. 25: 8). Los seres humanos también actúan como el sujeto de este verbo; los
israelitas casi eliminaron a los benjamitas (Jueces 21:17); y una prostituta se limpia la
1. Mientras que Whitaker en su léxico argumenta que “ מָ חָ הvb. limpie, limpie - Qal
2. Borrar = borrar de la memoria, מתַ חַ תִהַ שָ מַ יםdesde debajo del cielo, por ejemplo. el
= destructores de reyes (es decir, mujeres impuras). Niph. 1. ser borrado. 2. ser
5
Warren Baker and Eugene E. Carpenter, The Complete Word Study Dictionary: Old
Testament (Chattanooga, TN: AMG Publishers, 2003). 593.
6
Richard Whitaker, Francis Brown, S.R. (Samuel Rolles) Driver and Charles A. (Charles
Augustus) Briggs, The Abridged Brown-Driver-Briggs Hebrew-English Lexicon Of The Old
Testament: From A Hebrew And English Lexicon Of The Old Testament By Francis Brown, S.R.
Driver And Charles Briggs, Based On The Lexicon Of Wilhelm Gesenius (Boston; New York:
Houghton, Mifflin and Company, 1906).
9
Al hacer un análisis de Maha, desde la raíz encontramos que aparece en 32
Tabla 4
10
La partícula “ לְ מַ עֲנִ֑יPor amor de”
muchas veces es traducido, pero que también se puede entender en los sentidos de por
causa de, por razón de, para, con el propósito de, de modo que.7 En el hebreo, esta
partícula tiene por función sintáctica la razón por la cual Dios borra las rebeliones del
pueblo, la cual cabe resaltar que al hacer un análisis intertextual del pasaje en la forma en
la cual aparece en el hebreo de Isaías 43:25 encontramos que la misma partícula se usa en
contextos alusivos y similares que apuntan a la razón por la cual Dios perdona a su
pueblo.
En 2 Reyes 19:34 y 20:6 encontramos que la partícula “ לְ מַ עֲנִ֑יpor amor de” se usa
dentro del marco histórico del reinado de Ezequías, cuando por medio del profeta Isaías
David.
7
Moisés Chávez, Diccionario De Hebreo Bı́blico, Includes Index., 1. ed. (El Paso, Tx.:
Editorial Mundo Hispano, 1992), 314.
11
en la historia de David, pero en este capítulo Dios sale del anonimato y se revela a sí
mismo por medio del profeta Natán. Dios emerge como desde el asiento de atrás para
Al realizar una lectura del pasaje podemos notar que Dios realiza un pacto con
David en el cual hace alusión a los acontecimientos pasados y la manera en la cual Dios
Tabla 5
mensaje teológico podemos reafirmar y llegar al punto de que Isaías 43:25 es un texto
que hace una alusión al pacto de Dios para con su Pueblo. Este pacto no solo se remonta
8
Daniel Carro, José Tomás Poe, Rubén O. Zorzoli and Tex.) Editorial Mundo Hispano
(El Paso, Comentario Bı́blico Mundo Hispano 1 Samuel, 2 Samuel, Y 1 Crónicas, 1. ed. (El Paso,
TX: Editorial Mundo Hispano, 1993-<1997), 224.
12
Dios mismo les prometió la simiente a través de su descendencia, pacto que luego fue
en el Jardín del Edén. Aquí encontramos una promesa y una profecía. De la simiente de la
mujer nacería alguien que tendría la capacidad de vengar el engaño hecho a la mujer. Los
Abram hasta ese momento habían sido promesas. En el capítulo quince de Génesis
tenemos el relato del pacto formal. Jehová llevó a Abram fuera, le hizo mirar al cielo, le
pidió que contara, si podía, las estrellas y le prometió: “Así será tu descendencia”
(15:5).10
el 43:25 mostrar que la razón por la cual Dios otorga el perdón y la restauración para con
9
Daniel Carro, José Tomás Poe, Rubén O. Zorzoli and Tex.) Editorial Mundo Hispano
(El Paso, Comentario Bıb́ lico Mundo Hispano Genesis, 1. ed. (El Paso, TX: Editorial Mundo
Hispano, 1993-<1997), 60.
10
Arturo Collins, Estudios Bı́blicos ELA: Ası́ Comenzó Todo (Génesis) (Puebla, Pue.,
México: Ediciones Las Américas, A. C., 1992), 57.
13
rebeliones, y así exponer su carácter real al cumplir con su propia palabra y el pacto el
recordará más los pecados que borra por amor a sí mismo. El verbo en el cual se fija
como Pensar (acerca de), meditar (sobre dé), poner atención (a); recordar recolectar;
Al analizar el hecho de que Dios borra los pecados del Pueblo de Judá, y al
siguiente tabla se puede apreciar como el verbo se usa en los pasajes siguientes bajo la
misma forma gramatical del Qal Imperfecto, cuyo sentido de acuerdo al contexto de un
oráculo profético visto desde la perspectiva de la cautividad 150 años a futuro durante el
11
R. Laird Harris, Robert Laird Harris, Gleason Leonard Archer and Bruce K. Waltke,
Theological Wordbook of the Old Testament, electronic ed. (Chicago: Moody Press, 1999,
c1980), 241.
12
Gingrich, 44
13
Friedrich Wilhelm Gesenius, Gesenius' Hebrew Grammar, ed. E. Kautzsch and Sir
Arthur Ernest Cowley, 2d English ed. (Bellingham, WA: Logos Research Systems, Inc., 2003),
316.
14
Tabla 6
en los pasajes anteriores están relacionados entre sí aludiendo a la idea central del texto
que es el Perdón de los pecados como parte del Pacto de Dios hacia la raza humana.
Génesis 15 registra el pacto que Dios hizo con Abraham mientras este último se
encontraba rumbo a la tierra que le había sido prometida. A Abraham le fue dicho que su
descendencia pasaría por 400 años de amarga esclavitud (vers. 15). Un pacto puede
celebrarse entre dos o más individuos. En el tiempo de Abraham era costumbre preparar
15
una becerra, una cabra y un carnero, todos partidos a la mitad.1 Los animales eran
partidos para mostrar lo que se haría con quien incumpliera el pacto.2 “Y sucedió que
puesto el sol, y ya oscurecido, se veía un horno humeando, y una antorcha de fuego que
pasaba por entre los animales divididos. (Gen. 15:17 R60)”. El texto da a entender que el
único que pasó por en medio de los animales fue Dios. Desde acá podemos notar y
recordar la inutilidad de las promesas humanas ante la confiable y firme promesa divina.
Después de los 400 años de esclavitud, Israel fue liberado de Egipto. Al poco
tiempo de que iniciaran los servicios del santuario terrenal, Dios nuevamente vuelve a
mencionar el pacto que había hecho con Abraham. En los capítulos anteriores al 26 Israel
recibe instrucción sobre leyes sanitarias, sobre cuestiones de inmoralidad, etc. Levítico en
el capítulo 26 se dan las bendiciones del pacto y se especifica lo que el pueblo recibiría si
mantuvo siempre leal al pacto. Siempre cumplió con su parte. Sin embargo, el pueblo no
le correspondió, y a pesar del conocimiento que tenía sobre las consecuencias que
enfrentaría al desobedecer, hizo todo aquello que no debía hacer. Jeremías 31, fue escrito
aproximadamente 15 años después del exilio mientras reinaba Sedequías en Judá. Israel
1
Arturo Collins, Estudios Bı́blicos ELA: Ası́ Comenzó Todo (Génesis) (Puebla, Pue.,
México: Ediciones Las Américas, A. C., 1992), 58.
2
Ibíd. 58
16
Isaías 43:25 se encuentra en la sección del libro que habla sobre el regreso de
Israel del cautiverio babilónico. Es una profecía que engrandece las acciones divinas en
favor del hombre a pesar de todo lo incorrecto que este hace. Definitivamente, todo lo
bueno que ocurre en la vida de Israel es gracias a la fidelidad de Dios al pacto y gracias a
su capacidad y voluntad para perdonar y restaurar al hombre. Todo lo bueno que ocurre
El perdón es una obra absolutamente divina. El perdón tiene que ver con lo que
Dios hace y con lo que el hombre acepta. Dios desea que la relación con su pueblo sea
restaurada. La gracia divina permite que el ser humano confiese y se aparte de sus
Lo que Dios realizaría en favor del pueblo a pesar de sus faltas al pacto,
movido por la forma en que el pueblo se había conducido. Son las obras y méritos
divinos.4
3
Gary Smith, vol. 15B, Isaiah 40-66, The New American Commentary (Nashville, TN:
Broadman & Holman Publishers, 2009), 215-16.
4
Daniel Carro, José Tomás Poe, Rubén O. Zorzoli and Tex.) Editorial Mundo Hispano
(El Paso, Comentario Bı́blico Mundo Hispano Isaias, 1. ed. (El Paso, TX: Editorial Mundo
Hispano, 1993-), 192.
17
encontraba en otra nación.5 De ningún modo el pueblo merece la liberación prometida. El
perdón es un acto divino que salva al ser humano y que pone de manifiesto la inutilidad
nación ajena. Si recordamos que ni siquiera con todos los servicios y la sangre que se
derramaban en los servicios del templo eran suficientes para justificar al hombre,
salvación”.7 El pueblo de por sí no podía salvarse, aun con sus oraciones y sacrificios, y
hablando en términos legales el pueblo también está condenado. Para ser absuelto por la
ley, el pueblo debe mostrar evidencias de sus buenas obras para dar razones de que ha
5
John F. Walvoord, Roy B. Zuck and Dallas Theological Seminary, vol. 1, The Bible
Knowledge Commentary: An Exposition Of The Scriptures (Wheaton, IL: Victor Books, 1985),
1098.
6
Carl Friedrich Keil and Franz Delitzsch, vol. 7, Commentary On The Old Testament
(Peabody, MA: Hendrickson, 1996), 431.
7
John Peter Lange, Philip Schaff, Carl Wilhelm Eduard Nägelsbach et al., A Commentary
On The Holy Scriptures: Isaiah (Bellingham, WA: Logos Bible Software, 2008), 472.
8
Ibíd.
18
ganado méritos para obtener el perdón. Si es por la ley, está condenado, si es por gracia,
está absuelto.9
constante. Ahora, el pueblo había ido tras otros dioses que eran incapaces de salvar. Eran
dioses que no tenían vida, ellos mismos necesitaban que alguien los moviera de lugar.
Pero Dios, el Dios verdadero, tiene la capacidad para salvar, sanar y restaurar a sus
hijos.10
multiples veces a lo largo de la historia del pueblo de Israel, significa que, Dios, no es
pecados a como los hace el ser humano. La idea de que el ya no toma en cuenta nuestra
únicamente mediante su justicia contrasta con el hecho de aquellas personas que tratan de
David McKenna and Lloyd J. Ogilvie, vol. 18, Isaiah 40–66, The Preacher’s
9
19
“Cuando este verbo se usa en un contexto donde Dios es retado a recordar, la
palabra debe tomar mejor el significado de poner atención, porque, desde luego, nada
consecuencia del hecho de que Dios borra nuestras transgresiones cuando miramos y
11
R. Laird Harris, Robert Laird Harris, Gleason Leonard Archer and Bruce K. Waltke,
Theological Wordbook of the Old Testament, electronic ed. (Chicago: Moody Press, 1999,
c1980), 241.
20
CAPITULO 3
2 Reyes 21:13
empezó a reinar a los doce años y lo hizo durante 55 años. Después del tono espiritual
elevado del reino de Ezequías, parece casi inconcebible que Manasés (697–642 a.C.) le
diera la espalda a todo lo que su padre hizo y defendió. Manasés fue la antítesis sin par de
medio siglo; pero sí hubo un resurgimiento de las prácticas de las religiones cananeas y
Manasés fue un vasallo leal de Asiria, pagando siempre el tributo y aun cooperando en
campañas militares durante el apogeo de la extensión y del poder del Imperio Asirio con
sobre Judá y Jerusalén que causaría dolor aun a los que oían de él. Usó tres figuras en
21
estaba derecho. Se trataba de un cordón con un pedazo puntiagudo de plomo en un
extremo. De manera que Dios iba a juzgar al rey y a su pueblo usando un cordel con una
plomada para averiguar si las vidas estaban derechas según sus leyes y mandamientos.
estándar, porque, dice, un edificio está construido con línea de medición y plomada, pero
no se destruye con ellos. ¿Por qué se aplica una línea de medición o una plomada a un
espacio vacío del suelo? Solo como preliminar para construir, o reconstruir, sobre él.
Significa que Dios vendrá y aplicará severas normas de juicio a Jerusalén como lo hizo
con Samaria; que insistirá en que cumpla con estas normas; y que Él castigará
inexorablemente todas las deficiencias. Samaria había sido así probada, encontrada como
querida y barrida de la faz de la tierra, así como debería ser con Jerusalén.
La tercera figura en las palabras proféticas fue de la cocina donde se limpiaban los
platos sucios, los cuales una vez limpios se ponían boca abajo. Si voltear el plato al
terminar una comida quería decir que uno estaba muy lleno, que no podría comer más,
entonces significaría que Jehová no aguantaría más los pecados de Judá y de Jerusalén;
por lo tanto todo el pueblo sería exterminado. La figura del plato es paralela y similar. La
sino la de una persona que, cuando ya no quiere usar un plato, lo limpia y lo da vuelta,
que no quede una gota en ella. Expresa que este fue el uso de los judíos con los platos.
todos sus habitantes". En el uso de la figura del plato, podemos entender que Dios no
destruiría el plato, sino que era necesario una limpieza, para poder volver a ser usado. El
22
Salmo 51:1,11
salmo de penitencia; Después el gran error que David cometió al relacionarse con
Tabla 7
Y dijo Jehová: Raeré de sobre la faz de SEÑOR dijo: Borraré de la faz de Entonces dijo: «Voy a
la tierra a los hombres que he creado, la tierra al hombre que he creado, borrar de la tierra al ser
desde el hombre hasta la bestia, y hasta desde el hombre hasta el ganado, humano que he creado. Y
el reptil y las aves del cielo; pues me los reptiles y las aves del cielo, haré lo mismo con los
arrepiento de haberlos hecho. porque me pesa haberlos hecho. animales, los reptiles y las
aves del cielo. ¡Me
arrepiento de haberlos
creado!»
Nota: En el hebreo estos verbos aparecen de la siguiente manera: Génesis 6:7 presenta
esta misma palabra utilizada en otra forma; Isaías 43:25; מחהverbo, qal participio,
masculino, singular, absoluto; Génesis 6:7, 7:4; אֶ ְמחֶ הVerbo, qal imperfecto, 1a persona,
común singular.
1
Samuel Pagán, De Lo Profundo, Señor, A Ti Clamo: Introducción Y Comentario
(Miami, FL: Editorial Patmos, 2007). 340.
2
Biblioteca Virtual, Comentario bíblico Adventista, accesada el 11 de julio de 2019.
23
Se desarrolla en el contexto de la perversidad de la humanidad, esto provocó la ira
de Dios dando paso al diluvio. Sin embargo, Noé encontró gracia ante los ojos de Dios y
se destacó por su increíble obediencia. “Es muy apropiado el uso de la expresión hebrea
aquí traducida "raeré" que describe la extinción de la raza humana en términos generales
mediante un diluvio devastador.”3 Es por ello que “Dios iba a limpiar completamente a la
humanidad de la faz de la tierra, como una ama de casa raspa la suciedad negra y sucia
del interior de su horno. Toda la tierra se había convertido, y sigue siendo, "corrupta a los
ojos de Dios”.4 El versículo 4 del capítulo 7 está totalmente relacionado con este primer
capítulo.
Éxodo 17:14
Éxodo expone esta palabra donde la acción “raer” también se le atribuye a Dios.
“Mientras todavía están acampando en Refidim, los amalecitas luchan contra Israel. Son
los primeros ejércitos enemigos que amenazan a Israel después de que Israel abandonó
Egipto. Amalec era el nieto de Esaú, el hermano de Jacob (Gn. 36: 15-16), y por lo tanto
la hostilidad personal entre Jacob (a quien Dios llamó Israel) y su hermano separado Esaú
se perpetúa en sus descendientes, como lo hacen los hijos de Amalec con los hijos de
israel.”5
3
Biblioteca Virtual, Comentario bíblico Adventista, accesada el 11 de julio de 2019.
4
Kurt Strassner, Opening Up Genesis, Opening Up Commentary (Leominster: Day One
Publications, 2009). 45.
5
Iain D. Campbell, Opening Up Exodus, Opening Up Commentary (Leominster: Day One
Publications, 2006). 70-71.
24
Conclusión
El perdón es una obra absolutamente divina; este tiene que ver con lo que Dios
hace y con lo que el hombre acepta. Dios desea que la relación con su pueblo sea
Dios perdona los pecados y los olvida en el sentido de que no hace caso más ya a
las faltas cometidas aun cuando éstas parezcan ser muy grandes, las omite. Lo hace por el
pacto que ha hecho con el hombre, por el amor hacia ellos, por el amor hacia nosotros.
25
BIBLIOGRAFÍA
Baker, Warren and Carpenter, Eugene E. The Complete Word Study Dictionary: Old
Testament. Chattanooga, TN: AMG Publishers, 2003.
Carro, Daniel., Poe, José Tomás., Zorzoli, Rubén O., and Tex. Editorial Mundo Hispano.
El Paso, Comentario Bı́blico Mundo Hispano 1 Reyes, 2 Reyes, Y 2 Crónicas, 1.
ed. El Paso, TX: Editorial Mundo Hispano, 1993.
Chávez, Moisés. Diccionario De Hebreo Bı́blico, Includes Index., 1. ed. El Paso, Tx.:
Editorial Mundo Hispano, 1992.
Collins, Arturo. Estudios Bı́blicos ELA: Ası́ Comenzó Todo (Génesis). Puebla, Pue.,
México: Ediciones Las Américas, A. C., 1992.
Gesenius, Friedrich Wilhelm. Gesenius' Hebrew Grammar, ed. E. Kautzsch and Sir
Arthur Ernest Cowley, 2d English ed. Bellingham, WA: Logos Research Systems,
Inc., 2003.
Gingrich, Roy E. The Book of Isaiah. Memphis, TN: Riverside Printing, 1993.
Keil, Carl Friedrich and Delitzsch, Franz. vol. 7, Commentary On The Old Testament.
Peabody, MA: Hendrickson, 1996.
Lange, John Peter. Schaff, Philip. Bähr, W.F.,Harwood, Edwin., and B. A. Sumner, A
Commentary On The Holy Scriptures: 2 Kings. Bellingham, WA: Logos Bible
Software, 2008.
McKenna, David and Ogilvie, Lloyd J. vol. 18, Isaiah 40–66, The Preacher’s
Commentary Series. Nashville, TN: Thomas Nelson Inc, 1994.
26
Mounce, William D. Mounce’s Complete Expository Dictionary Of Old & New
Testament Words. Grand Rapids, MI: Zondervan, 2006.
Smith, Gary. vol. 15B, Isaiah 40-66, The New American Commentary. Nashville, TN:
Broadman & Holman Publishers, 2009.
Teachout, Brian M. Estudios Bı́blicos ELA: La Ruina De Un Reino (1ra Y 2da Reyes).
Puebla, Pue., México: Ediciones Las Américas, A. C., 1996.
Walvoord, John F., Roy B. Zuck and Dallas Theological Seminary. vol. 1, The Bible
Knowledge Commentary: An Exposition Of The Scriptures. Wheaton, IL: Victor
Books, 1985.
Whitaker, Richard., Brown, Francis. S.R. (Samuel Rolles) Driver and Charles A. (Charles
Augustus) Briggs. The Abridged Brown-Driver-Briggs Hebrew-English Lexicon
Of The Old Testament: From A Hebrew And English Lexicon Of The Old
Testament By Francis Brown, S.R. Driver And Charles Briggs, Based On The
Lexicon Of Wilhelm Gesenius. Boston; New York: Houghton, Mifflin and
Company, 1906.
27