Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
LICITACIÓN PÚBLICA
UNIDAD DE CONTRATACIONES
PRIMERA CONCOCATORIA
OBJETO: CONTRATACIÓN DE OBRAS
2
Documento Base de Contratación para la Contratación de Obras
INSTRUCCIONES GENERALES
La Parte I, Información General a los Proponentes, establece las condiciones generales del
proceso de contratación.
La Parte II, Información Técnica de la Contratación, establece las particularidades del proceso
de contratación que deben ser elaboradas y proporcionadas por la entidad convocante,
contemplando los datos particulares de la entidad, el objeto de la contratación, el cronograma
de plazos del proceso de contratación, el plazo de entrega de la obra, las especificaciones
técnicas para la ejecución de la obra, el requerimiento de equipos, los volúmenes de obra, el
personal clave requerido para la ejecución de la obra y toda otra información referida al
proceso de contratación.
3
Documento Base de Contratación para la Contratación de Obras
PARTE I
INFORMACIÓN GENERAL A LOS PROPONENTES
SECCIÓN I
GENERALIDADES
2. PROPONENTES ELEGIBLES
Las solicitudes de aclaración, las consultas escritas y sus respuestas, deberán ser
tratadas en la Reunión de Aclaración.
4.1 La entidad convocante podrá ajustar el DBC con enmiendas, por iniciativa propia o
como resultado de las actividades previas, en cualquier momento, antes de emitir la
Resolución de Aprobación del DBC.
4
Documento Base de Contratación para la Contratación de Obras
4.2 El DBC será aprobado por Resolución expresa del RPC, conforme el cronograma de
plazos establecido. La Resolución será notificada a los potenciales proponentes de
acuerdo con lo establecido en el Artículo 51 de las NB-SABS.
a) Enmiendas al DBC.
b) Causas de fuerza mayor.
c) Caso fortuito.
La ampliación deberá ser realizada hasta antes de la fecha y hora establecidas para la
presentación de propuestas.
5.2 Los nuevos plazos serán publicados en el SICOES y en la Mesa de Partes de la entidad
convocante y notificados a los potenciales proponentes, de acuerdo con lo establecido
en el Artículo 51 de las NB-SABS.
6. GARANTÍAS
a) Boleta de Garantía;
b) Boleta de Garantía a Primer Requerimiento;
c) Póliza de Seguro de Caución a Primer Requerimiento.
5
Documento Base de Contratación para la Contratación de Obras
7.1 Procederá el rechazo de la propuesta cuando ésta fuese presentada fuera del plazo
(fecha y hora) y/o en lugar diferente al establecido en el presente DBC.
8. ERRORES NO SUBSANABLES
6
Documento Base de Contratación para la Contratación de Obras
9. DECLARATORIA DESIERTA
SECCIÓN II
PREPARACIÓN DE LAS PROPUESTAS
Las propuestas deben ser elaboradas conforme a los requisitos y condiciones establecidos en
el presente DBC, utilizando los formularios incluidos en Anexos.
7
Documento Base de Contratación para la Contratación de Obras
15. IDIOMA
16.1 La propuesta deberá tener una validez no menor a sesenta (60) días calendario, desde
la fecha fijada para la apertura de propuestas. En Convocatorias Internacionales, la
entidad podrá establecer un plazo mayor
a) El proponente que rehúse aceptar la solicitud, será excluido del proceso, no siendo
sujeto de ejecución de la Garantía de Seriedad de Propuesta.
b) Los proponentes que accedan a la prórroga, no podrán modificar su propuesta.
c) Para mantener la validez de la propuesta, el proponente deberá necesariamente
presentar una garantía que cubra el nuevo plazo de validez de su propuesta.
17.1 Los documentos que deben presentar los proponentes, según sea su constitución legal y
su forma de participación son:
8
Documento Base de Contratación para la Contratación de Obras
17.3 Los Formularios de la propuesta son declaraciones juradas de los proponentes, que
deben ser presentados en original con la firma del Representante Legal.
Para las empresas unipersonales, estos Formularios serán firmados directamente por su
propietario, cuando no acrediten a un Representante Legal.
Para otros proponentes como las Micro y Pequeñas Empresas los formularios deberán
ser firmados según establezca la normativa legal inherente.
17.4 El Poder del Representante Legal deberá tener la constancia de inscripción en el Registro
de Comercio. Esta inscripción podrá exceptuarse para otros proponentes cuando la
normativa legal inherente a su constitución así lo prevea.
18.1.1 La experiencia del proponente será computada considerando los contratos de obra
ejecutados durante los últimos diez (10) años, que deberán ser acreditados con el
acta de recepción definitiva de la obra.
9
Documento Base de Contratación para la Contratación de Obras
18.2 Experiencia General y Específica del Gerente, Superintendente, Director de Obra u otro:
La experiencia será calificada por los años de actividad, conforme la Tabla de Valoración
de Experiencia.
Este Formulario deberá ser presentado por cada uno de los especialistas comprometidos
por el proponente para movilizar la obra.
10
Documento Base de Contratación para la Contratación de Obras
18.4.1 El Formulario constituye una declaración jurada del proponente, que garantiza el
pleno funcionamiento del equipo y maquinaria comprometido para la obra, y su
disponibilidad durante el cronograma comprometido
18.4.3 El equipo que sea requerido de forma permanente en la obra, deberá estar
disponible hasta la recepción provisional de la obra por el contratante. El equipo
requerido para labores no permanentes o a requerimiento deberá ser puesto a
disposición, de acuerdo al cronograma de obra.
20.1 Presupuesto por Ítem y Presupuesto General de la Obra (Formulario B-1), para todas las
actividades a ejecutar, describiendo unidades y cantidades conforme a los Volúmenes de
Obra requeridos.
20.2 Análisis de Precios Unitarios (Formulario B-2), conteniendo todos los ítems de manera
coherente con las especificaciones técnicas requeridas por la entidad convocante, y
cumpliendo las leyes sociales y tributarias vigentes.
11
Documento Base de Contratación para la Contratación de Obras
La variación del precio de los elementos presentados en los Formularios B-3, con
respecto al Análisis de Precios Unitarios del Formulario B-2, dará lugar a la
descalificación inmediata de la propuesta.
El costo total debe reflejar el costo total por hora de cada equipo. Todas las incidencias
deben ser calculadas con relación a una hora de trabajo.
SECCIÓN III
PRESENTACIÓN Y APERTURA DE PROPUESTAS
La propuesta deberá ser presentada en sobre cerrado y con cinta adhesiva transparente
sobre las firmas y sellos, dirigido a la entidad convocante, citando el Número de
Licitación, el Código Único de Contrataciones Estatales (CUCE) y el objeto de la
Convocatoria.
La propuesta debe incluir un índice, que permita la rápida ubicación de los documentos
presentados.
Las propuestas deberán ser presentadas dentro del plazo (fecha y hora) fijado y en el
domicilio establecido en el presente DBC.
12
Documento Base de Contratación para la Contratación de Obras
Las propuestas podrán ser entregadas en persona o por correo certificado (Courier). En
todos los casos el proponente es el responsable de que su propuesta sea
presentada dentro el plazo establecido.
Las propuestas presentadas sólo podrán modificarse antes del plazo límite establecido
para el cierre de presentación de propuestas.
Las propuestas podrán ser retiradas mediante solicitud escrita firmada por el
Representante Legal, hasta antes de la conclusión del plazo de presentación de
propuestas.
Vencidos los plazos citados, las propuestas no podrán ser retiradas, modificadas o
alteradas de manera alguna.
23.1 La apertura de las propuestas será efectuada en acto público por la Comisión de
Calificación, inmediatamente después del cierre del plazo de presentación de propuestas,
en la fecha, hora y lugar señalados en el presente DBC.
El acto se efectuará así se hubiese recibido una sola propuesta. En caso de no existir
propuestas, la Comisión de Calificación suspenderá el acto y recomendará al RPC, que la
convocatoria sea declarada desierta.
13
Documento Base de Contratación para la Contratación de Obras
d) Registro en el Formulario V–2, del nombre del proponente y del monto total de la
propuesta económica.
e) Elaboración del Acta de Apertura, que debe ser suscrita por todos los integrantes de
la Comisión de Calificación y por los representantes de los proponentes asistentes,
a quienes se les deberá entregar una copia o fotocopia del Acta.
Los proponentes que tengan observaciones deberán hacer constar las mismas en el
Acta.
23.4 Concluido el Acto de Apertura, la nómina de proponentes será remitida por la Comisión de
Calificación al RPC en forma inmediata, para efectos de eventual excusa.
SECCIÓN IV
EVALUACIÓN Y ADJUDICACIÓN
14
Documento Base de Contratación para la Contratación de Obras
Errores aritméticos
Se corregirán los Errores aritméticos, verificando la información del Formulario B-1 de
cada propuesta, considerando lo siguiente:
Margen de Preferencia
De los dos (2) márgenes de preferencia para Empresas Constructoras o Asociaciones
Accidentales detallados en el inciso b), del parágrafo II, del Artículo 30 de las NB-
SABS, se aplicará solamente uno (1). El proponente deberá adjuntar la declaración
jurada respectiva para poder acceder al margen de preferencia.
Margen de Factor de
# PARTICIPACIÓN NACIONAL
Preferencia Ajuste
Propuestas de empresas constructoras,
donde los socios bolivianos tengan una
1 5% 0.95
participación de acciones igual o mayor al
cincuenta y uno por ciento (51%)
Propuestas de asociaciones accidentales de
empresas constructoras, donde los
2 asociados bolivianos tengan una 5% 0.95
participación en la asociación igual o mayor
al cincuenta y uno por ciento (51%).
3 En otros casos 0% 1.00
Donde:
= Propuesta ajustada a efectos de calificación
= Factor de ajuste
15
Documento Base de Contratación para la Contratación de Obras
Donde:
16
Documento Base de Contratación para la Contratación de Obras
Donde:
17
Documento Base de Contratación para la Contratación de Obras
18
Documento Base de Contratación para la Contratación de Obras
19
Documento Base de Contratación para la Contratación de Obras
La concertación de mejores condiciones técnicas, no dará lugar a ninguna modificación del monto
adjudicado.
SECCIÓN V
SUSCRIPCIÓN Y MODIFICACIONES AL CONTRATO
20
Documento Base de Contratación para la Contratación de Obras
a) Orden de Trabajo:
Estas órdenes serán emitidas por el Supervisor, mediante carta expresa, o en un Libro
de Ordenes aperturado a este efecto.
Una Orden de Trabajo no debe modificar las características sustanciales del diseño de
la obra.
b) Orden de Cambio:
Una Orden de Cambio no debe modificar las características sustanciales del diseño.
El incremento o disminución del monto del contrato, mediante Orden de Cambio (una
o varias sumadas), tiene como límite el máximo del cinco por ciento (5 %) del monto
del contrato principal.
21
Documento Base de Contratación para la Contratación de Obras
Esta Orden de Cambio no deberá ejecutarse en tanto no sea aprobada por las
instancias correspondientes.
c) Contrato Modificatorio:
Los precios unitarios de los nuevos ítems creados, deberán ser negociados entre las
partes, no se podrán incrementar los porcentajes en lo referido a Costos Indirectos, ni
actualizar precios considerados en otros ítems de la propuesta.
SECCIÓN VI
ENTREGA DE OBRA
La entrega de obra deberá efectuarse cumpliendo con las estipulaciones del contrato suscrito y
de sus partes integrantes, incluyendo el DBC.
Esta entrega está sujeta a las estipulaciones del Contrato sobre su recepción definitiva, una
vez que sea de absoluta satisfacción por la entidad contratante.
SECCIÓN VII
GLOSARIO DE TÉRMINOS
Contratista: Es la persona individual o colectiva que, en virtud del contrato, contrae la obligación de
ejecutar una obra civil específica, de acuerdo con las especificaciones técnicas, propuesta, plazo y
monto detallados en un documento, relacionándolo contractualmente con la entidad contratante.
Contrato: Es el acuerdo entre partes celebrado entre el contratante y el contratista, para construir,
completar, reparar o mantener una obra. Es un acto por el cual el Contratante le entrega a un
22
Documento Base de Contratación para la Contratación de Obras
contratista la ejecución de una obra pública, la cual debe ejecutarse conforme a lo que determina el
Documento Base de Contratación.
Especificaciones Técnicas: Son las que definen la calidad de obra que el contratante desea ejecutar
por intermedio del Contratista, en términos de calidad y cantidad.
Materiales: Son todos los suministros e insumos, incluyendo elementos consumibles que utilizará el
Contratista para ser incorporados a la obra.
Metodología: Es la descripción del método constructivo que empleará el proponente para ejecutar la
obra, incluyendo una descripción amplia y detallada de cada tarea o actividad a realizar.
Obra Similar: Es obra similar, aquélla que la entidad ha definido especificando las características que
distinguen a esta obra de otras. Se pueden considerar como obras similares, aquéllas que tengan
particularidades semejantes y que cuenten con un número determinado de ítems significativos
similares.
Obras: Es todo aquello que el Contratista debe construir, instalar y entregar al Contratante según el
contrato y las especificaciones técnicas.
Planos Generales: Son el resultado de los diseños, que a una escala adecuada definen la ubicación,
formas y medidas de la obra a realizar. Deben ser aprobados como parte del Diseño Final de la Obra
por la instancia correspondiente.
Planos de Detalle: Son el resultado de los diseños a escala adecuada que definen la construcción, de
las piezas o las partes del proyecto, contenido en los planos generales.
23
Documento Base de Contratación para la Contratación de Obras
Precio Unitario: Es el conjunto de costos directos e indirectos, que reflejan el precio de una actividad
o ítem de obra.
Propuesta: Son los documentos requeridos en una Licitación completados y entregados por el
Contratista al Contratante, que contienen la cotización y forma de ejecución de la obra a construir.
Supervisión Técnica: Es el servicio de supervisión del trabajo que realiza un empresa contratista
para el Contratante. Este servicio consiste en el control por cuenta del Contratante para asegurarse
que la ejecución de una obra civil sea realizada de acuerdo con las condiciones del Contrato y las
especificaciones técnicas.
24
Documento Base de Contratación para la Contratación de Obras
PARTE II
INFORMACIÓN TÉCNICA DE LA CONTRATACIÓN
33.4 Servidores públicos que ocupan cargos ejecutivos hasta el tercer nivel jerárquico de la estructura orgánica son:
Apellido Paterno Apellido Materno Nombre(s) Cargo
CAMACHO VALDEZ ROBERT HENRRY ALCALDE MUNICIPAL
25
Documento Base de Contratación para la Contratación de Obras
26
Documento Base de Contratación para la Contratación de Obras
Podemos señalar que actualmente la comunidad de Puesto García cuenta con un Sistema de
Agua Potable en muy mal estado, además que solo abarca al 30% de la población, por lo que
la provisión de este líquido elemento es realizado de manera manual por los habitantes de
esta población, ya que el sistema ya no satisface la demanda ni actual, menos la demanda
futura.
El proyecto “Mejoramiento Sistema de Agua Potable Comunidad Puesto García” abarcara la
construcción de un nuevo sistema con todas sus componentes. La implementación de este
nuevo sistema surge por la necesidad imperante de toda la población de poder contar con
suficiente agua para satisfacer la demanda de la población y abarcar al 100% de la
comunidad.
De acuerdo al planteamiento, los componentes del proyecto para el sistema son: Obras
Preliminares, Oba de Toma, Red de Aducción, Tanque de almacenamiento de
50m3+hipoclorador, red de distribución, conexiones domiciliarias y limpieza general, cada
módulo con sus respectivas obras complementarias.
Se tiene los siguientes parámetros de diseño:
27
Documento Base de Contratación para la Contratación de Obras
Caseta:
REPLANTEO
EXCAVACION DE 0-2 M SUELO SEMIDURO
RELLENO Y COMPACTADO S/MATERIAL
CIMIENTOS DE HºCº
SOBRECIMIENTOS DE HºCº (Dosif 1:3:4)
PISO CEMEN.ENLUCIDO C/COLOR-C/CONTRAPISO
PARED DE LADRILLO GAMBOTE
REVOQUE ENLUCIDO DE CEMENTO(EXTERIOR E INTERIOR)
PINTURA EXTERIOR - LATEX
PINTURA INTERIOR - LATEX
CUBIERTA CALAMINA Nº28 (C/EST.MADERA-SIN TUMBADO)
PINTURA ANTICORROSIVA SOBRE CUBIERTA METALICA
PUERTA METALICA CON MALLA OLIMPICA S/DISEÑO
VENTANA METALICA CON MALLA OLIMPICA S/DISEÑO
PUNTO ILUMINACION 2x20W
29
Documento Base de Contratación para la Contratación de Obras
REPLANTEO Y TRAZADO.
EXCAVACION DE 0-2 M SUELO SEMIDURO
CIMIENTOS DE HºCº
RELLENO Y COMPACTADO S/MATERIAL
PORTON DE MALLA OLIMPICA (4X2M) SEGUN DISEÑO
PROV. Y COLOC. MALLA OLIMPICA Nº 10
Implementar y construir un sistema de Agua Potable completo por presión para esta
comunidad y además buscar la sustentabilidad del proyecto.
Garantizar el abastecimiento permanente del líquido elemento a 94 viviendas, 7
centros comunales y 8 conexiones adicionales y el posible crecimiento hasta el año
2032.
Mejorar las condiciones de salud de la población, eliminando los riesgos de
enfermedades gastrointestinales mediante el mejoramiento de la calidad y la cantidad
del agua.
Incentivar el desarrollo de la población.
Utilizar racionalmente el recurso hídrico y lograr un manejo adecuado del sistema de
tal manera que permita una autosuficiencia futura y autogestión para necesarias
ampliaciones después del año horizonte.
REQUISITOS COMPLEMENTARIOS:
Siendo la INSPECCION PREVIA obligatoria, según Art. 3, inc. 3.1 del DBC, el proponente deberá
realizar esta inspección ya sea conjuntamente con la Alcaldía ó por cuenta propia. Cuando la Inspección
previa sea realizada por cuenta propia, el proponente deberá adjuntar el original de esta acta en su
propuesta. La no realización de la INSPECCION PREVIA dará lugar a la Descalificación del proponente.
DOCUMENTOS DE RESPALDO.- Debido a que los formularios A-3, A-4, A-5 y A-6 tienen la columna
“Documento que acredita # de página”, en la presentación de las propuestas ES NECESARIO, que se
adjunten los documentos de respaldo (fotocopias) de la experiencia general, experiencia especifica, y la
del personal técnico clave propuesto, la no presentación de este documento dará lugar a la
Descalificación.
PLANOS.- Los planos en formato Digital podrán ser recabados en la Oficialía Mayor de
Gestión Técnica y Territorial.
30
Documento Base de Contratación para la Contratación de Obras
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
Definición de la actividad
Este punto comprende la construcción de instalaciones mínimas provisionales que sean necesarias para el buen
desarrollo de las actividades de la construcción.
Aquí se especifica los trabajos necesarios para la construcción de los campamentos, instalaciones de las OBRAS
y todas las demás actividades necesarias para el buen inicio de los trabajos programados. De igual manera,
abarca el suministro, montaje y colocación de todos los equipos, maquinarias, instalaciones, etc., así como las
pruebas de buen funcionamiento y operación; el mantenimiento de las instalaciones durante todo el tiempo de
duración de la OBRA. Están incluidos también los trabajos de desmontaje y retiro y limpieza de las instalaciones
generales de la OBRA, incluyendo los equipamientos empleados.
El Campamento será ubicado en un área del Sitio, aprobada por los comunarios, el cual no interferirá la normal
ejecución de la construcción.
El campamento incluirá todas las construcciones auxiliares que sean necesarias para oficinas, talleres, almacenes y
otros.
El campamento y sus servicios, a ser instalados por el CONTRATISTA, deberán contar con la aprobación del SUPERVISOR
en todos sus aspectos y el CONTRATISTA será responsable del mantenimiento y buena presentación del campamento, y
empleará tantos camareros, serenos y otros trabajadores como sean necesarios para su mantenimiento.
Medición
Este punto corresponde a 2 ítems que serán medidas en forma separada cada una, en concordancia con lo
establecido en el formulario de presentación de propuestas.
31
Documento Base de Contratación para la Contratación de Obras
Forma de pago
El pago será realizado una vez verificado el cumplimiento de todos los trabajos. La verificación debe ser realizada
en forma separada por ítem por el CONTRATISTA y el SUPERVISOR.
Instalación de faenas……………………………Glb.
Definición de la actividad
Este ítem se refiere a la provisión y colocación de uno o más letreros referentes a la construcción de obras
financiadas por el CONTRATANTE, de acuerdo al diseño establecido en los planos de detalle y formulario de
presentación de propuestas, los que deberán ser instalados en los lugares que sean definidos por el SUPERVISOR
y/o representante del CONTRATANTE.
Estos letreros deberán permanecer durante todo el tiempo que duren las obras y será de exclusiva responsabilidad
del CONTRATISTA el resguardar, mantener y reponer en caso de deterioro y sustracción de los mismos.
32
Documento Base de Contratación para la Contratación de Obras
alambre para muros de adobe. Encima de este revoque se efectuará el pintado tanto del muro como de
las leyendas indicadas en los planos de detalle.
Medición
Los letreros serán medidos por pieza instalada, debidamente aprobada por el SUPERVISOR, de acuerdo a lo
señalado en el formulario de presentación de propuestas
Forma de pago
El pago será realizado una vez verificado el cumplimiento de todos los trabajos para la ejecución del ítem. La
verificación debe ser realizada en forma conjunta por el CONTRATISTA y el SUPERVISOR.
Letrero de obras..........................................................Pza.
Definición de la actividad
Comprende el relevamiento preliminar de toda la obra que debe realizar el CONTRATISTA, a objeto de verificar en
el terreno si la información de los planos es la adecuada y necesaria para la ejecución de los trabajos de ubicación
de las áreas destinadas al emplazamiento de las estructuras como los tanques de almacenamiento, obras de toma,
de acuerdo con los planos de construcción y formulario de presentación de propuestas, en caso de los sistemas de
agua potable y aguas residuales, y/o instrucciones del SUPERVISOR.
Todos los materiales, herramientas y equipos necesarios para la realización de éste ítem, deberán ser provistos por
el CONTRATISTA, como ser equipo topográfico, pintura, cemento, arena, estuco, cal, etc, con la fiscalización del
SUPERVISOR.
terreno. Las lienzas serán dispuestas con escuadra y nivel, a objeto de obtener un perfecto paralelismo
entre las mismas.
- Los anchos de cimentación y/o el perímetro de las fundaciones aisladas se marcarán con yeso o cal.
El CONTRATISTA será el único responsable del cuidado y reposición de las estacas y marcas requeridas para la
medición de los volúmenes de obra ejecutada.
Medición
El replanteo de las construcciones de estructuras será medido en metros cuadrados cuando las unidades de
medición proyectan áreas tomando en cuenta únicamente las magnitudes netas de la construcción.
Forma de pago
El pago será realizado una vez verificado el cumplimiento de todos los trabajos para la ejecución del ítem. La
verificación debe ser realizada en forma conjunta por el CONTRATISTA y el SUPERVISOR.
El pago correspondiente se realizará bajo la siguiente denominación.
Definición de la actividad
Este ítem se refiere a la excavación de suelos conformados por material conglomerado que se encuentran en ríos o
quebradas donde la directa excavación necesita tanto de equipo pesado como de equipo para drenar las aguas.
La aprobación del método que empleará el CONTRATISTA no le liberará de la responsabilidad civil respecto a daños
ocasionados a las construcciones existentes dentro y fuera del área de trabajo.
El personal asignado por el CONTRATISTA para la ejecución de los trabajos deberá acreditar la experiencia
correspondiente.
El CONTRATISTA deberá estudiar la forma de aplicar el equipo más adecuado para este fin.
Medición
Las excavaciones en aluvión con agotamiento serán medidas en metros cúbicos, tomando en cuenta únicamente
los volúmenes netos ejecutados y autorizados por el SUPERVISOR.
34
Documento Base de Contratación para la Contratación de Obras
Forma de pago
El pago será realizado una vez verificado el cumplimiento de todos los trabajos para la ejecución del ítem. La
verificación debe ser realizada en forma conjunta por el CONTRATISTA y el SUPERVISOR.
El pago correspondiente se realizara bajo la siguiente denominación:
Definición de la actividad
Este ítem comprende la ejecución de los trabajos de excavación y zanjeo para la instalación de la red de aducción,
distribución y conexiones domiciliarias; incluye la limpieza y desbroce necesarios, así como la preparación del sitio
de la obra, remoción y distribución de todos los desechos, excavación y zanjeo según sea requerido, manipuleo,
acopio, acarreo y uso último o distribución de todos los materiales excavados, encofrado, apuntalamiento y
trabajos de protección necesarios, preparación de las subrasantes, bombeo necesario para desaguar, protección de
propiedades adyacentes, nivelación y otros trabajos pertinentes.
a) Generalidades
La excavación de zanjas se efectuará de acuerdo con las alineaciones, cotas y dimensiones indicadas en los planos
del proyecto o aquella ordenadas por el SUPERVISOR; debiendo ser realizada en forma segura y conveniente,
tomando las precauciones necesarias para todos los espacios y claridades que requiere el trabajo deban ser
realizados subsecuentemente para la instalación y remoción de además cuando fuera necesario su uso. En ningún
caso los cortes de excavación serán socavados para extender fundaciones.
35
Documento Base de Contratación para la Contratación de Obras
completamente a un punto que no se cause ningún daño debido a la presión hidrostática, flotación u otras causas,
todo de acuerdo con los requerimientos del SUPERVISOR.
Toda la excavación para zanjas que se extienda a una profundidad bajo el nivel de agua friática, deberá ser
desaguada; manteniendo el nivel de agua friática por lo menos a 30 cm. por debajo de la parte inferior de la
excavación, auxciliándose con drenajes, para evitar que entren las aguas superficiales a las áreas de excavación o
zanjas, hasta donde sea práctico sin que se cause daño a la propiedad adyacente.
El Contratista será responsable por el estado de cualquier tubo o conducto existente que se use con propósito de
drenaje provisional, los cuales deberán dejarse limpios y libres de sedimento y en las mismas condiciones físicas
existentes al inicio de su utilización temporal.
d) Entibado
Excepto cuando los cortes se realicen en una gradiente y/o condiciones de suelo estable, la excavación para zanjas
debe ser sustancial y debidamente encofrada, arriostrada y entibada; según sea necesario, para prever el
socavamiento o deslizamiento, proteger a los trabajadores, a la obra y las estructuras existentes.
Los encofrados, arriostres y apuntalamientos, deberán ser diseñados y construidos para soportar todo el peso que
pueda ser causado por movimientos de tierra o presión y deberán ser rígidos, manteniendo forma y posición bajo
todas las circunstancias.
e) Estabilización
El fondo de las zanjas deberá ser firme, denso y suficientemente compacto y consolidado, libres de lodo.
Deberán ser lo suficientemente estables para permanecer firmes e intactas bajo los pies de los trabajadores. Si no
se da esta situación, el Contratista debe sustituir este material por otro granular o por material sobrante de otro
sitio que sea empleado y cumpla con lo especificado.
Los fondos de las zanjas o subrasantes que sean firmes pero que se enloden en la parte superior debido a las
operaciones de construcción, deben ser reforzadas con una o más capas de gravilla.
Todo trabajo de estabilización deberá ser realizado por el Contratista a su propio costo.
g) Excavación mecánica
El equipo mecánico usado para la excavación de zanjas deberá ser el adecuado y de tal tipo, diseño y construcción;
que operado adecuadamente, pueda ser controlada la elevación de la excavación, obtenerse un ancho uniforme de
la zanja y paredes verticales, por lo menos desde una elevación de 30 cm. sobre la parte superior de la tubería
instalada hasta el fondo de la zanja y que el alineamiento de la zanja sea tal, que el tubo cuando este
correctamente colocado de acuerdo con el alineamiento especificado, esté centrado en la zanja con un espacio
libre entre la tubería y las paredes de las zanjas para obtener espacio libre. Todo equipo mecánico de zanjeo, así
como la condición y manera de operación deben estar sujetos en todo momento a la aprobación del SUPERVISOR.
36
Documento Base de Contratación para la Contratación de Obras
El uso de equipo mecánico no será permitido en lugares donde su operación podrá causar daño a árboles, edificios,
alcantarillas, u otras propiedades existentes y a estructuras levantadas o soterradas. En todos esos lugares deberán
usarse métodos de excavación a mano.
La distribución de desechos y exceso de material excavación incluyendo acarreo, manipuleo, nivelación o acabado y
limpieza es una obligación subsidiaria del contratista y se pagará separadamente en el ítem retiro de escombros.
Medición.
Este ítem será medio por metros cúbicos de trabajo ejecutado, determinados entre las secciones transversales,
cotas y niveles de las secciones teóricas mostradas en los planos y las tomadas, verificadas, aprobadas por el
SUPERVISOR; después de realizada la excavación.
Los excedentes de excavación que no fueran autorizados por el SUPERVISOR por escrito no serán computados ni
pagados.
Forma de pago
Los trabajos ejecutados de acuerdo a lo especificado y medidos según el acápite anterior, serán pagados por metro
cúbico ejecutado, al precio unitario de la propuesta aceptada. Este pago es la compensación total por todos los
gastos de materiales, mano de obra, equipo, herramientas, gastos administrativos, etc. y otros concernientes a la
ejecución de este ítem.
El pago correspondiente se realizara bajo la siguiente denominación:
Excavación (Suelo semiduro)............................. m³
Definición de la actividad
Este ítem comprende la fabricación, transporte, colocación, compactación, protección y curado de hormigón
ciclópeo. Las mismas que pueden ser empleadas para los diferentes tipos de estructuras, que se encuentran en los
formularios de presentación de propuestas y/o planos.
37
Documento Base de Contratación para la Contratación de Obras
- La superficie sobre la que se asentará la estructura será nivelada y limpia, debiendo estar totalmente libre
de cualquier material nocivo o suelto. Con anterioridad a la iniciación del vaciado, se procederá a disponer
una capa de mortero pobre de dosificación 1:7 y espesor de 5 cm, la cual servirá de superficie de trabajo
para vaciar el hormigón ciclópeo.
- El vaciado se hará por capas de 20 cm de espesor, dentro de las cuales se colocarán las piedras
desplazadoras, cuidando que entre piedra y piedra haya suficiente espacio para ser completamente
cubiertas por el hormigón.
- El hormigón ciclópeo se compactará a mano, mediante varillas de fierro, cuidando que las piedras
desplazadoras, se coloquen sin tener ningún contacto con el encofrado y estén a una distancia mínima de
3 cm. Las piedras deben estar previamente lavadas y humedecidas al momento de ser colocadas en la
obra, deberán descansar en toda su superficie de asiento, cuidando de dar la máxima compacidad posible
y que la mezcla de dosificación 1:2:3 rellene completamente todos los huecos.
- El hormigón ciclópeo tendrá una resistencia a la compresión simple en probetas cilíndricas de 160 Kg/cm 2
a los 28 días.
Se empleará Cemento Portland, agregado fino, agregado grueso y piedra desplazadora en un 50% del
volumen total, con las especificaciones dadas. El equipo y herramientas deberán ser autorizados por el
Supervisor.
Dosificación
La dosificación para el hormigón ciclópeo será de 1:2:3 para la obra de toma y para canales y otras obras pequeñas
con más la inclusión del 50% de piedra desplazadora sobre el volumen total de la mezcla. La cantidad mínima de
cemento a emplear será de 162,5 Kg y 139 Kg por metro cúbico de hormigón ciclópeo para las dosificaciones
respectivas.
Curado
El contratista deberá presentar una cuidadosa atención al curado del hormigón, durante el fraguado se procederá
a humedecerlo durante un período no menor a seis días, siendo responsabilidad del contratista por la protección
del hormigón.
El contratista será enteramente responsable por la protección del hormigón con cualquier condición climatológica.
Encofrados
El contratista podrá usar encofrados de madera o metálicos según su elección, excepto cuando se indique lo
contrario. Todo encofrado estará sujeto a revisión y aprobación por parte el Supervisor antes de ser utilizados.
Para superficies expuestas, se usará madera laminada de 5/8” de espesor o similar, o madera mara de espesor 1”
debidamente cepillada.
Todo encofrado deberá ser fuerte, recto, fijo y sujetado adecuadamente. Sus juntas deben tener el entrabe que
permita el escurrimiento del mortero de cemento. Los encofrados pueden volver a utilizarse solamente si guardan
su forma original y no están dañados.
Todo elemento de la estructura debe tener un acceso fácil y seguro para la etapa de colocación del hormigón sin
que esto signifique un costo adicional al presupuesto.
Se proveerá un chanfle de una pulgada en todas las esquinas y orillas interiores.
Desencofrado.
Para desencofrar una estructura, se lo extraerá con cuidado, evitando vibraciones o cualquier movimiento
mecánico que dañe la superficie del hormigón.
Medición
Todos los tipos de hormigón serán medidos en metros cúbicos, considerando solamente los volúmenes netos
ejecutados y corriendo por cuenta del CONTRATISTA cualquier volumen adicional que hubiera construido al
margen de las instrucciones del SUPERVISOR y/o planos de diseño.
Forma de pago
El pago correspondiente se realizara bajo la siguiente denominación:
Definición.
Existen algunos lugares donde se realizaran los canales de H° A° es decir en los pasos de quebradas ya definidos en
el diseño y en algunos otros lugares donde se vio la necesidad de la construcción de canales de H° A°.
39
Documento Base de Contratación para la Contratación de Obras
Los canales de sección rectangular serán construidos con hormigón Armado de acuerdo a los requisitos de calidad
considerados en las especificaciones de hormigones. El encofrado para la construcción del canal necesariamente
serán con formaletas de madera o metálicas adecuadas para los canales y obras de arte.
a) Demuestre una buena consistencia plástica de acuerdo a las exigencias CBH-87 o prescripciones
similares para las condiciones determinantes en caso de vaciado.
b) Que garantice del fraguado las exigencias de resistencia, durabilidad e impermeabilidad de las
construcciones de hormigón.
c) El contenido de agua de la mezcla de hormigón se determinará previamente a la iniciación de los
trabajos, para lo cual el CONTRATISTA presentará al SUPERVISOR para su aprobación y en cada caso el
diseño de mezcla correspondiente.
Las calidades de hormigón exigidas para cada una de las estructuras estarán indicadas en el indice de medidas o en
los planos, y se acogen a las normas CBH-87 aprobada por el SUPERVISOR.
Antes de la construcción de las estructuras, el SUPERVISOR indicará las citadas calidades en los planos de ejecución.
40
Documento Base de Contratación para la Contratación de Obras
NOTA.
Salvo disposiciones expresas en otro sentido, casos debidamente justificados y de estructuras prefabricadas, el
contenido unitario máximo de cemento no excederá de 450 kg/ m3
Donde las cifras corresponden a las resistencias de proyecto f ck del hormigón, en ningún caso será inferior a 12,5
Mpa.
Donde las cifras H12.5 a H25 se emplean generalmente en estructuras de edificación, y los restantes de la serie
encuentran su principal aplicación en obras importantes de ingeniería y en prefabricación.
Los hormigones se tipifican de acuerdo con su resistencia de proyecto a compresión, a los 28 días en probetas
cilíndricas normales.
En general, el SUPERVISOR puede fijar un contenido mayor o menor de cemento, el que será valorizado
posteriormente según las partidas correspondientes del índice de medidas.
El CONTRATISTA deberá conseguir un certificado de calidad del cemento a ser empleado en las OBRAS, emitido por
el fabricante o un laboratorio especializado, de reputación conocida, y presentarlo antes del primer vaciado.
Las muestras de hormigón preparadas con este cemento serán convenientemente identificadas, fraguadas y
almacenadas para su posterior ensayo. Con el objeto de conseguir información antelada de la resistencia, se
aceptarán ensayos fraguados al vapor. Las pruebas y ensayos de resistencia tendrán lugar en el laboratorio de las
OBRAS y serán realizados por el CONTRATISTA bajo la supervisión del INGENIERO SUPERVISOR, de acuerdo a la
Norma CBH - 87 o similar.
Los trabajos de vaciado de hormigón podrán comenzarse después de que los ensayos hayan dado resultados
satisfactorios y previa autorización del SUPERVISOR.
Aditivos
41
Documento Base de Contratación para la Contratación de Obras
Sea cual fuere su clase, sólo podrán emplearse siempre y cuando sean de calidad reconocida internacionalmente,
y siempre que se haya acreditado su aptitud en proyectos similares, en un lapso prudencial. Su empleo requiere
además, la aprobación previa del SUPERVISOR.
Todos los productos previstos para su utilización como aditivos serán previamente dados a conocer al SUPERVISOR,
indicándose también la marca y la dosificación, así como la estructura en que va a usarse. En el empleo de los
aditivos se observarán estrictamente las prescripciones del fabricante y las exigencias de las normas oficiales.
La influencia y características de los aditivos propuestos por el CONTRATISTA para el hormigón, deberá ser
demostrada al SUPERVISOR, mediante ensayos en obra.
Agregados
Requisitos para los materiales
Los agregados necesarios para la fabricación de hormigón (arena, grava y piedra) se extraerán de las canteras
indicadas en estas Bases o de otras fuentes previamente aprobadas por el SUPERVISOR.
Los agregados llenarán los requisitos de limpieza y calidad de las Normas CBH-87; el SUPERVISOR tendrá el derecho
de rechazar todo material que no reúna estas condiciones.
Granulometría
Para el hormigón prescrito en el Índice de Metrados se empleará como agregados, solamente agregados lavados de
acuerdo a la norma Boliviana CBH-87, excluyendo los componentes capaces de entrar en suspensión, con un
diámetro inferior a 0.02 mm, cuando estos sobrepasen un 3% del peso total.
La granulometría de la mezcla de arena y grava para la fabricación de hormigón habrá de corresponder a lo
prescrito por la Norma CBH-87. La mezcla deberá contener una cantidad mínima de arena fina (diámetro menor a 4
mm) de un 19%, 23%, 36% o 61% y una cantidad máxima de arena fina de 59%, 65%, 74% u 85%, según diámetros
máximos del agregado de 63, 32, 16 y 8mm respectivamente.
Los agregados no deberán contener mayor porcentaje, de materias orgánicas o húmicas, o partículas de carbón, ni
tampoco compuestos sulfatados, de los especificados por DIN.
Los diámetros máximos de los componentes del agregados no deberán sobrepasar, en relación al uso del
hormigón, las dimensiones siguientes:
Los agregados se almacenarán limpios, separados según granulometría y protegidos en el lugar de las OBRAS, de
manera tal que no se alteren sus propiedades ni que se mezclen las diferentes granulometrías.
El CONTRATISTA deberá tener a disposición, en el lugar de las diferentes obras, una reserva suficiente de agregados,
con el objeto de que sea posible, en caso necesario, una fabricación continua de hormigón.
Agua
Para las mezclas de hormigón se dispone de agua del Lugar. El CONTRATISTA queda obligado a realizar, por cuenta
propia, análisis químicos para fin de demostrar su bondad.
Los agregados y el contenido de cemento habrán de combinarse en un forma que garanticen la calidad del
hormigón exigida y demás requisitos. Las pruebas serán realizadas por personal especializado y se hará de acuerdo
a las prescripciones de las Normas DIN o similares aprobadas; así mismo, el CONTRATISTA ha de procurar que se
observen, en el lugar de las OBRAS, las proporciones de la mezcla obtenidas de acuerdo a los resultados de los
ensayos realizados según lo indicado en el Ítem 10.5 de este Capítulo, y aprobados por el SUPERVISOR. El
SUPERVISOR podrá instruir la modificación de las proporciones de la mezcla con el objeto de garantizar los
requisitos de calidad de las obras.
El cemento, agregados, agua y posibles aditivos deberán dosificarse para la fabricación del hormigón, quedando
obligados el CONTRATISTA a suministrar y poner a disposición los aparatos correspondientes a satisfacción del
SUPERVISOR para la composición de la mezcla de hormigón. Se facilitará debidamente y en todo momento la
comprobación de la dosificación.
Proceso de mezclado
Mezcladora y dispositivos de pesado
El proceso de mezclado se hará en forma mecánica, una vez que hayan sido combinados, en procesos automáticos
de pesado, los componentes de la mezcla Si se empleara el cemento en bolsas, el volumen de la mezcla se calculará
en forma tal que en ella se empleen contenidos completos de bolsas.
Todo el equipo mecánico de mezclado, con sus correspondientes dispositivos de pesado, deberá ser aprobado por
el SUPERVISOR. El CONTRATISTA tiene la obligación de realizar periódicamente controles del mecanismo de pesado
y del proceso de mezclado, que se llevará a cabo por iniciativa propia o por orden del SUPERVIOR, corriendo los
costos a cargo del CONTRATISTA. Cualquier corrección que resultara necesaria será obligación del CONTRATISTA
hacerla oportunamente.
El método de agregar el agua deberá garantizar una dosificación perfecta, incluso en caso de necesitarse
volúmenes pequeños de agua.
Por lo general y salvo otras instrucciones del SUPERVISOR la dosificación del cemento, agua y agregados no deberá
exceder las siguientes tolerancias:
Cemento 3%
Agua 3%
Agregados 3%
Para atenerse a las tolerancias especificadas deberán emplearse mezcladoras con dosificador regulado con el fin de
tener un control permanente sobre las cantidades de cemento y agua a emplearse.
Para poder verificar la cantidad de la mezcla, en cualquier momento, el SUPERVISOR está facultado para extraer de
la mezcladora una muestra representativa.
Los resultados deberán corresponder a las propiedades requeridas del hormigón que se haya especificado para las
OBRAS.
Tiempos de mezclado
La mezcladora ha de estar equipada con un dispositivo automático para registrar el número de mezclas ejecutadas,
y con un mando automático para interrumpir el proceso de mezclado una vez transcurrido el tiempo fijado.
El período de mezclado comienza después de haber introducido en la mezcladora todos los componentes sólidos
(por ejemplo, cemento y agregados). El tiempo de mezclado, después de que todos los componentes hayan
ingresado en la mezcladora, no deberá ser inferior a 2 minutos, para mezcladoras de hasta 2 m3 de capacidad; 2.5
minutos hasta 3 m3 de capacidad y 3 minutos hasta 5 m3 de capacidad.
43
Documento Base de Contratación para la Contratación de Obras
El uso de la capacidad del tambor de la mezcladora y el número de revoluciones han de limitarse en todo momento
a las especificaciones de fábrica. El SUPERVISOR tendrá el derecho de modificar el proceso y tiempo de mezclado si
se comprobara que la forma de carga de los componentes de la mezcla y el proceso de mezclado no producen la
deseada uniformidad, composición y consistencia del hormigón. No estará permitido cargar la mezcladora
excediendo su capacidad, ni posteriormente agregar agua con el fin de obtener una determinada consistencia.
El SUPERVISOR está facultado para prohibir el empleo de aquellas mezcladoras que no cumplieran con los
requisitos exigidos.
Cemento y aditivos
Antes del inicio de las labores de hormigón, el CONTRATISTA presentará certificados de calidad del cemento y
aditivos que serán empleados en las OBRAS. Estos certificados podrán ser preparados por los fabricantes,
pudiendo el SUPERVISOR exigir la constatación por otro laboratorio de la calidad certificada.
El cemento podrá llegar a las OBRAS en bolsas o a granel, debiendo el CONTRATISTA certificar la calidad de cada
despacho, según guía de remisión.
Los aditivos deberán llegar al lugar de las OBRAS y ser almacenados en sus envases originales.
Agregados
Antes de iniciar la preparación de probetas de prueba de hormigón y cada vez que se cambie el material o lugares
de empréstito, el CONTRATISTA efectuará los ensayos de agregados gruesos (grava, cascajo, piedra chancada) como
para los agregados finos (arena), rigiéndose por lo dispuesto por la Norma CBH-87.
Por cada 50 m3 de concreto fabricado, el CONTRATISTA deberá. Además, constatar que los agregados que emplea
en el hormigón están dentro de los límites aceptables, mediante la determinación de curvas de gradación.
El SUPERVISOR podrá exigir al CONTRATISTA que se realicen pruebas de desgaste de los agregados, si así lo estima
conveniente.
Agua
44
Documento Base de Contratación para la Contratación de Obras
El CONTRATISTA deberá realizar o encargar ensayos de calidad del agua que empleará en la preparación del
hormigón. Estos ensayos deberán repetirse por lo menos cada 3 meses, durante el tiempo que duren los trabajos
de hormigón.
Hormigón
Probetas de ensayo
Con el objeto de conseguir la dosificación más apropiada para las diferentes clases de hormigón requeridos en las
OBRAS, el CONTRATISTA deberá preparar probetas de ensayo con dosificaciones alternativas.
Las probetas de ensayo se realizarán para el hormigón y para las diferentes clases especificadas: hormigón pobre y
hormigón resistente a la abrasión. También deberán realizarse probetas de ensayo cuando se cambien los
materiales que componen el hormigón (cemento, agregados, agua y aditivos), de acuerdo a lo especificado en el
CAPITULO 3 "HORMIGONES" de la norma Boliviana del Hormigón CBH-87
Para cada dosificación ensayada y para cada clase de hormigón deberán ensayarse por lo menos 3 probetas.
Los resultados de las probetas de ensayo comprimidas a los 28 días deberán tener la resistencia especificada por la
Norma cbh-87.
Una vez constatada por el SUPERVISOR la bondad de los materiales y la buena resistencia lograda, se autorizará el
empleo de la dosificación seleccionada para el trabajo de hormigón.
c) Resistencia a la comprensión
La resistencia a la comprensión del hormigón será determinada mediante ensayos de rotura de por lo menos 3
probetas para los hormigones requeridos en las diferentes obras.
La toma de muestras y los ensayos consecuentes serán efectuados por lo menos cada 50 m3 de hormigón colocado
o cuando lo solicite el SUPERVISOR.
Con el objeto de adelantar información de las probetas, las roturas podrán efectuarse a los 7 días de tomada la
muestra estimar la resistencia a los 28 días mediante las fórmulas indicadas en la Norma CBH-87.
En caso de emplearse probetas cilíndricas, las conversiones de resultados serán realizadas a su equivalencia en
probetas cúbicas, de acuerdo a lo estipulado por la Norma CBH-87.
donde:
fm = media aritmética de los diferentes resultados de ensayos de rotura a los 28 días.
S = desviación standard
V = desviación cuadrática media relativa, o coeficiente de dispersión = S / fm
K = coeficiente que depende, por un lado, de la probabilidad aceptada ¨a priori¨ de tener los resultados de
ensayos inferiores al valor fK y por otro, del número de ensayos que definen fm.
El valor ( 1 - KV ) no debe ser, en ningún caso, superior a 0,87; es decir que se requiere:
fm = fK / 0,87 = 1,15 fK o un valor mayor
Si después de construido un elemento, el valor es inferior al especificado, pero aún es suficiente para resistir las
tensiones calculadas, el elemento será aceptado, debiendo el CONTRATISTA mejorar ya sea la dosificación o el
control de los trabajos, a fin de que no se repita la situación. Si el valor es inferior al especificado e insuficiente para
resistir las tensiones calculadas, se procederá a extraer una muestra o probeta cilíndrica del mismo elemento para
ser sometido a ensayo; si el resultado del ensayo es desfavorable, el elemento será puesto en observación hasta
llegar a una decisión.
En todo caso, el CONTRATISTA deberá cubrir los gastos que ocasionan las situaciones mencionadas.
La frecuencia del control estadístico deberá ser determinada por el SUPERVISOR.
Para el caso de hormigones empleados en obras menores, no será necesario el control estadístico, para su
aceptación, considerándose los valores absolutos de los resultados obtenidos.
Acero de construcción
El CONTRATISTA debería presentar al SUPERVISOR, previa adquisición del acero estructural a ser empleado en las
estructuras certificados de calidad del producto realizados por un laboratorio competente.
El certificado deberá contener, por lo menos, los siguientes valores para los diferentes tipos y diámetros de barras a
emplearse en la OBRA: Resistencia a la ruptura, Valor de la fluencia del acero, Elongación, Módulo de Elasticidad y
Composición química.
Vaciado correcto
El vaciado debería efectuarse de forma tal que se eviten cavidades, debiendo quedar debidamente llenados todos
los ángulos y esquinas de encofrado, así como también en deber perfectamente los esfuerzos metálicos y piezas
empotradas. El hormigón será debidamente vibrado.
posible, antes de que se comience a fraguar el hormigón. Si se realizara mas tarde habrá de ponerse atención en
que no se dañe la unión entre el acero y el hormigón en las zonas donde se termino el vaciado.
Límites permisibles de la altura
Los límites permisibles de la parte de construcción ejecutada en una fase de hormigonado no deberán sobrepasar
los valores que detallan en el cuadro que sigue salvo en el caso de que existan otras instrucciones del SUPERVISOR
o que la construcción de la parte de las Obras exigiera tomar medidas. Igualmente, habrían de conservarse los
tiempos intermedios para la ejecución de las diversas fases de hormigonado.
Todas las demás partes de Según instrucciones del INGENIERO. Según instrucciones del
estructuras INGENIERO.
La ejecución de partes de construcción adyacentes, las cuales fueron realizadas en fases diferentes y que deberán
unirse entre si por medio de juntas de construcción, tendrán un intervalo de 72 horas como mínimo.
48
Documento Base de Contratación para la Contratación de Obras
Cuando se coloquen bloques masivos de hormigón y en especial durante el segundo vaciado, el CONTRATISTA
deberá mantener el área del hormigón fresco a un mínimo, vaciando en capas horizontales sucesivas en todo el
ancho del bloque. El talud formando entre la capa de hormigón fresco y la siguiente deberá ser lo mas empinada
posible, a fin de reducir el área al mínimo. Durante la operación de vibrado, deberá tenerse especial cuidado de
vibrar capas ya anteriormente concluidas.
Las piedras del agregado grueso que queden sueltas deberán ser retiradas antes de recibir la siguiente capa de
hormigón.
El vaciado de hormigón masivo será planificado y ejecutado de modo que se asegure que no se interrumpirá el
trabajo hasta la conclusión del vaciado de todo el bloque.
Colocación del hormigón en las zonas armadas con anclajes y otras piezas empotradas
Situación de las piezas empotradas antes del revestimiento
Antes de proceder a recubrir de hormigón, según los planos o instrucciones del SUPERVISOR, las piezas empotradas
de acero o cualquier otro material se aseguraran para que no se desplacen. También se comprobara que estén
completamente limpias y libres de aceite, suciedad o cualquier otro componente suelto.
En ningún caso deberán recubrir con concreto los elementos de madera.
49
Documento Base de Contratación para la Contratación de Obras
En el proceso de vaciado se usarán métodos bien acreditados que garanticen un buen vaciado sin producirse
segregaciones, ni lavado del hormigón.
El CONTRATISTA se cuidará de mantener un flujo continuo de hormigón, con el objeto de evitar una fragua
prematura, impidiéndose de esta manera la formación de estratificaciones. El CONTRATISTA tiene igualmente la
obligación de tomar medidas oportunas para que el agua no fluya en el lugar de la obra durante el vaciado y hasta
que el hormigón no haya endurecido suficientemente.
Planos de encofrado
Antes de dar comienzo a las operaciones de encofrado, el CONTRATISTA deberá presentar para la aprobación del
SUPERVISOR, los planos detallados de los encofrados con sus cálculos correspondientes, que habrán de atenerse a
las normas vigentes y métodos acreditados, indicando, además, los métodos y materiales que piensa usar.
Esta aprobación no exime al CONTRATISTA de su responsabilidad plena de la ejecución correcta de sus trabajos de
encofrado, cimbras y demás construcciones auxiliares requeridas para, la construcción de la obra respectiva.
ARMADURA
Las barras de hierro se cortarán y doblarán ajustándose a las dimensiones y formas indicadas en los planos y las
planillas de hierros, las mismas que deberán ser verificadas por el Supervisor de Obra antes de su utilización.
El doblado de las barras se realizará en frío, mediante el equipo adecuado y velocidad limitada, sin golpes ni
choques.
Queda terminantemente prohibido el cortado y el doblado en caliente.
Las barras de hierro que fueron dobladas no podrán ser enderezadas, ni podrán ser utilizadas nuevamente sin
antes eliminar la zona doblada.
El radio mínimo de doblado, salvo indicación contraria en los planos será:
La tendencia a la rectificación de las barras con curvatura dispuesta en zona de tracción, será evitada mediante
estribos adicionales convenientemente dispuestos.
Limpieza y colocación.
52
Documento Base de Contratación para la Contratación de Obras
Antes de introducir las armaduras en los encofrados, se limpiarán adecuadamente, mediante cepillos de acero,
librándolas de polvo, barro, grasas, pinturas y todo aquello que disminuya la adherencia.
Si en el momento de colocar el hormigón existieran barras con mortero u hormigón endurecido, éstos se deberán
eliminar completamente.
Todas las armaduras se colocarán en las posiciones precisas establecidas en los planos estructurales.
Para sostener, separar y mantener los recubrimientos de las armaduras, se emplearán soportes de mortero
(galletas) con ataduras metálicas que se construirán con la debida anticipación, de manera que tengan formas,
espesores y resistencia adecuada. Se colocarán en número suficiente para conseguir las posiciones adecuadas,
quedando terminantemente prohibido el uso de piedras como separadores.
Se cuidará especialmente que todas las armaduras queden protegidas mediante los recubrimientos mínimos
especificados en los planos.
La armadura superior de las losas se asegurará adecuadamente, para lo cual el Contratista tendrá la obligación de
construir caballetes en un número conveniente pero no menor a 4 piezas por m2.
La armadura de los muros se mantendrá en su posición mediante fierros especiales en forma de S, en un número
adecuado pero no menor a 4 por m2, los cuales deberán agarrar las barras externas de ambos lados.
Todos los cruces de barras deberán atarse en forma adecuada.
Previamente al vaciado, el Supervisor de Obra deberá verificar cuidadosamente la armadura y autorizar mediante
el Libro de Ordenes, si corresponde, el vaciado del hormigón.
a) Los extremos de las barras se colocarán en contacto directo en toda su longitud de empalme, los
que podrán ser rectos o con ganchos de acuerdo a lo especificado en los planos, no admitiéndose
dichos ganchos en armaduras sometidas a compresión.
b) En toda la longitud del empalme se colocarán armaduras transversales suplementarias para mejorar
las condiciones del empalme.
c) Los empalmes mediante soldadura eléctrica, solo serán autorizados cuando el Contratista
demuestre satisfactoriamente mediante ensayos, que el acero a soldar reúne las características
necesarias y su resistencia no se vea disminuida, debiendo recabar una autorización escrita de
parte del Supervisor de Obra.
Medición
La medición del hormigón armado corresponderá al volumen de material colocado en metros cúbicos, en relación a
las dimensiones de las superficies encofradas y/o las líneas de excavación indicadas en los planos o especificadas
por el SUPERVISOR, comprendiendo el suministro de materiales, equipos, mano de obra, colocación, instalación,
53
Documento Base de Contratación para la Contratación de Obras
remoción de los encofrados, acero estructural y curado del hormigón de acuerdo con las presentes especificaciones
y en general todo gasto necesario para terminar el trabajo a entera satisfacción del SUPERVISOR.
Forma de pago
Estas actividades serán pagadas en su totalidad al contratista en los ítemes:
Definición.
Las rejillas metálicas serán fabricadas, de acuerdo al diseño y dimensiones establecidas en los planos y se
instalarán en obras de toma para la captación de aguas o donde se especifique su empleo. Serán de hierro de
construcción de ø 12 mm. , espaciados cada 2 cm., los mismos que se empotrarán a los muros, en el momento de
ejecutarse la construcción de éstos.
54
Documento Base de Contratación para la Contratación de Obras
Las uniones se realizarán por soldadura a tope y serán lo suficientemente sólidas para resistir los esfuerzos
correspondientes al transporte, colocación y operación. Los restos y rebabas de soldadura se pulirán de modo de
no perjudicar su aspecto, estanqueidad y buen funcionamiento.
Las partes móviles deberán practicarse sin dificultad y ajustarse entre ellas o con las partes fijas con una holgura no
mayor a 1.5 mm.
La carpintería de hierro deberá protegerse convenientemente con una capa de pintura anticorrosiva y dos de
esmalte. Las partes que queden ocultas llevarán dos manos de pintura anticorrosiva.
Todos los elementos metálicos en contacto permanente con agua llevarán dos baños de pintura con alto contenido
de zinc metálico en polvo.
Antes de aplicar la pintura anticorrosiva se quitará todo vestigio de oxidación y se desengrasarán las estructuras
con aguarrás mineral u otro disolvente.
La colocación de la carpintería metálica, en general, no se efectuará mientras no se haya terminado la obra de
fábrica. Se alinearán en el emplazamiento definitivo y se mantendrán mediante elementos auxiliares en
condiciones tales que no sufran desplazamientos durante la ejecución de la obra.
Los empotramientos de las astas de anclaje y calafateado de juntas entre perfiles, angulares y albañilería, se
realizará siempre con mortero de cemento. El empleo de yeso para estos trabajos quedará completamente
prohibido.
Salvo indicación contraria, señalada en los planos de detalles constructivos, se emplearán los materiales y
procedimientos que a continuación se indican, teniendo prioridad lo establecido en los planos.
Otros elementos o piezas de carpintería de hierro que sean necesarias instalar en las diferentes obras de sistemas
de agua potable, serán fabricados de acuerdo al diseño y dimensiones establecidas en los planos de construcción y
con sujeción a las presentes especificaciones.
Medición.
Los diferentes elementos, piezas o accesorios de carpintería de hierro como rejillas metálicas para sistemas de agua
potable, serán medidos en metros cuadrados de acuerdo a lo señalado a continuación o a las unidades establecidas
en el formulario de presentación de propuestas.
Las rejillas metálicas, en metros cuadrados debidamente instaladas.
Forma de pago.
Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones, medidos según lo
señalado y aprobados por el Supervisor de Obra, serán cancelados a los precios unitarios de la propuesta
aceptada.
Dichos precios serán compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y otros gastos
que sean necesarios para adecuada y correcta ejecución de los trabajos.
Rejilla metálica…………………………..m2
Definición
Este ítem consiste en la colocación del material impermeabilizante en la base y paredes del tanque interiores,
además de colocar en toda la parte inferior en forma de ochave en un espesor de 0.10m en forma triangular para
55
Documento Base de Contratación para la Contratación de Obras
El impermeabilizante a utilizar, será SIKA 4A, que es un aditivo acelerador e impermeabilizante para mezclas de
cemento, un producto alcalino que no contiene cloruros y evita que se produzca el lavado del cemento, además de
conferir al revoque gran adherencia. Siendo sus características: fragua bajo el agua, evita el lavado del cemento,
incrementa la resistencia contra aguas agresivas, impermeabiliza, aumenta la adherencia, permite sellar filtraciones
sin necesidad de vaciar las estructuras afectadas.
Método constructivo.
La impermeabilización se hará en la base y paredes interiores del tanque tanto elevado y enterrado además de
colocar en toda la parte inferior en forma de ochave en un espesor de 0.10m en forma triangular para evitar las
filtraciones.
La superficie a tratar deberá limpiarse previamente, eliminando todas las partes sueltas.
Preparar un mortero con dosificación recomendable de 1: 4, a la cual se le adiciona el impermeabilizante SIKA 4A
puro o diluido en agua de acuerdo con lo especificado por metro cúbico.
Aplicar este mortero en forma continua en un espesor de 0.05m, en la base y paredes del tanque tipo
revestimiento, y en el ochave en forma triangular en un espesor de 0.10m, para evitar filtraciones ya que en las
esquinas inferiores hay más probabilidad de filtración.
El volumen del preparado de mortero con el impermeabilizante a pagarse será constituido por el número de
metros cúbicos medidos al final con la aceptación y verificación de espesores especificados en los planos. Se
ordenará su cancelación al precio unitario ofertado en contrato y de acuerdo a las cantidades según ítem bajo la
siguiente denominación:
Definición.
Compuertas de accionamiento vertical
Las compuertas de maniobras en pedestal se instalarán en obras de toma, canales de aducción, plantas de
tratamiento y en cualquier otro tipo de estructura, donde se especifique su empleo y serán provistas y fabricadas
por el Contratista, de acuerdo a los detalles señalados en los planos, incluyendo el volante, la compuerta
56
Documento Base de Contratación para la Contratación de Obras
propiamente dicha con rejilla incorporada, el gusano y todos los accesorios necesarios para su correcto
funcionamiento.
57
Documento Base de Contratación para la Contratación de Obras
Otros elementos o piezas de carpintería de hierro que sean necesarias instalar en las diferentes obras de sistemas
de agua potable, serán fabricados de acuerdo al diseño y dimensiones establecidas en los planos de construcción y
con sujeción a las presentes especificaciones.
Medición.
Los diferentes elementos, piezas o accesorios de carpintería de hierro como compuerta metálica tipo gusano para
sistemas de agua potable, serán medidos en piezas de acuerdo a lo señalado a continuación o a las unidades
establecidas en el formulario de presentación de propuestas.
Las compuertas metálicas tipo gusano, en piezas debidamente instaladas.
Forma de pago.
Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones, medidos según lo
señalado y aprobados por el Supervisor de Obra, serán cancelados a los precios unitarios de la propuesta
aceptada.
Dichos precios serán compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y otros gastos
que sean necesarios para adecuada y correcta ejecución de los trabajos.
Definición de la actividad
Estos ítems se refieren a la limpieza del área de emplazamiento de obras de arte mayor, como ser presas, obras de
toma, como del área de la colocación de tubería.
Estos ítems se llevarán a cabo previa inspección de los lugares de emplazamiento de las obras previa autorización
del Supervisor.
Medición
Estos ítems se medirán por hectárea de limpieza en caso de obras de arte mayor, y por km en caso de tubería,
debidamente aprobada por el SUPERVISOR, de acuerdo a lo señalado en el formulario de presentación de
propuestas
Forma de pago
El pago será realizado una vez verificado el cumplimiento de todos los trabajos para la ejecución del ítem. La
verificación debe ser realizada en forma conjunta por el CONTRATISTA y el SUPERVISOR.
58
Documento Base de Contratación para la Contratación de Obras
Limpieza y desbroce…...................................................Km.
Definición de la actividad
Este ítem se refiere al replanteo de líneas de aducción, conducción, impulsión y redes de distribución de sistemas
de agua potable, redes de alcantarillado, emisarios, de acuerdo con los planos de construcción, formulario de
presentación de propuestas y/o instrucciones del SUPERVISOR.
- El CONTRATISTA solicita al SUPERVISOR, la autorización correspondiente con cinco (5) días de anticipación,
para efectuar el replanteo de la obra. Este replanteo no podrá exceder de un circuito por cuadrilla de
trabajadores o de un tramo delimitado por válvulas de seccionamiento.
- El CONTRATISTA debe proceder al replanteo del eje de la zanja con alineaciones rectas, destacando la
ubicación de accesorios con testigos debidamente marcados con pintura indeleble y sus signos
representativos, corriendo por cuenta del CONTRATISTA la reposición de cualquier estaca.
- Toda referencia debe quedar fuera del futuro movimiento de tierras.
- Los anchos de zanja y profundidades a ser realizados, deben ser consultados y autorizados por el
SUPERVISOR, respetando los señalados en los planos y los criterios empleados en la elaboración del
Proyecto.
- En caso de no ser posible una alineación rectilínea del eje de la zanja, se efectuará una desviación,
intercalando curvas amplias, con la misma tubería y dándole deflexiones no mayores a cinco grados.
- Para realizar este trabajo, se debe emplear huinchas, jalones, estacas, pinturas, etc.
- El replanteo debe contar con BM’s, los mismos que deben estar bien referenciados y ser de fácil ubicación.
- La información del trabajo de replanteo debe ser anotada en planillas.
Medición
El replanteo y control de líneas de tuberías debe ser medido en metros lineales.
Forma de pago
El pago será realizado una vez verificado el cumplimiento de todos los trabajos para la ejecución del ítem. La
verificación debe ser realizada en forma conjunta por el CONTRATISTA y el SUPERVISOR.
El pago correspondiente se realizará bajo la siguiente denominación.
Replanteo Topográfico...................................km.
59
Documento Base de Contratación para la Contratación de Obras
Definición de la actividad
Este ítem se refiere al replanteo de puentes colgantes en sistemas de agua potable, de acuerdo con los planos de
construcción, formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del SUPERVISOR.
Medición
El replanteo de puentes debe ser medido en metros lineales.
Forma de pago
El pago será realizado una vez verificado el cumplimiento de todos los trabajos para la ejecución del ítem. La
verificación debe ser realizada en forma conjunta por el CONTRATISTA y el SUPERVISOR.
El pago correspondiente se realizará bajo la siguiente denominación.
DEFINICIÓN:
Este ítem comprende todos los trabajos de excavación para la colocación de postes de FºGº 2” en el cerrado
perimetral y excavación para la cimentación de la caseta, hasta las profundidades establecidas en los planos
correspondientes, formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra.
60
Documento Base de Contratación para la Contratación de Obras
CLASIFICACIÓN
De acuerdo a la naturaleza y características del suelo a excavarse, se establece la siguiente clasificación:
Suelo Clase I (blando)
Material de fácil remoción con pala y poco uso de picota.
Suelo Clase II (semiduro)
Arcillas compactas, arena o grava consolidada en matriz arcillo-limosa. Suelos removibles con pala y picota.
Suelo Clase III (duro)
Roca suelta, conglomerados, areniscas y todos aquellos suelos compactos que pueden ser removidos con picota y
barreta, aunque el Contratista proponga el uso de explosivos para facilitar su excavación.
Autorizadas las excavaciones, estas se efectuarán a ciclo abierto y de acuerdo con los alineamientos, pendientes y
cotas indicadas en los planos del proyecto y según el replanteo autorizado por el Supervisor de Obra.
Todos los materiales perjudiciales que se encuentren en el área de excavación deberán ser retirados.
Durante el trabajo de excavación el Supervisor de Obra podrá introducir las modificaciones que considere
necesarias.
La excavación en túnel será realizada en algunos casos autorizados por el Supervisor de Obra.
Las dimensiones de la excavación serán las necesarias y convenientes para cada caso y se las realizarán con los
lados aproximadamente verticales.
A modo de referencia se presenta más adelante un cuadro sobre anchos de zanja, en función del diámetro y
profundidad de la excavación. Sin embargo se ejecutará con los anchos establecidos en el proyecto y/o
indicaciones del Supervisor de Obra.
Las excavaciones se efectuarán a mano o utilizando maquinaria. El material extraído será apilado a un lado de la
zanja de manera que no produzca demasiadas presiones en el lado o pared respectiva, quedando el otro lado libre
para la manipulación de los tubos u otros materiales con una distancia mínima de 1.5 mts de estos.
El terreno cuando sea excavado a máquina, será removido hasta 10 cm. por encima de la solera del tubo a
instalarse. Luego esta altura de 10 cm. será excavada a mano sin alterar el terreno de fundación.
En caso de excavarse por debajo del límite inferior especificado en los planos o indicados por el Supervisor de Obra,
el Contratista rellenará el exceso a su cuenta y riesgo, relleno que deberá ser aprobado por el Supervisor de Obra.
Al realizar la excavación de zanjas, podrán dejarse puentes, los mismos que deberán ser removidos antes de
efectuar la compactación.
61
Documento Base de Contratación para la Contratación de Obras
Durante todo el proceso de excavación, el Contratista resguardará las estructuras que se hallen próximas al lugar de
trabajo y tomará la medidas más aconsejables para mantener en forma ininterrumpida los servicios existentes, de
agua potable, alcantarillado, energía eléctrica, teléfonos, gas, etc.
El Contratista deberá proteger por su cuenta los árboles, edificaciones y otros que por efecto del trabajo pudieran
verse en peligro.
Todo trabajo de excavación que exija el empleo de explosivos, deberá ser consultado y autorizado por el Supervisor
de Obra, debiendo el Contratista utilizar para el efecto únicamente personal especializado.
Durante los trabajos de excavación se evitarán obstrucciones e incomodidades al tránsito peatonal o vehicular,
debiendo para ello mantener en buenas condiciones las entradas a garajes, casa o edificios y se colocarán
señalizaciones, cercas, barrera y luces para seguridad del público.
Se protegerán además árboles, postes, cercas, letreros, tuberías de agua potable y otros, debiendo el Contratista
en caso de ser dañados reemplazarlos o restaurarlos a su cuenta.
Para diámetros menores y a profundidades de excavación hasta 1.5 metros, el ancho de la zanja no deberá ser
menor de 0.40 m: (conexiones domiciliarias)
Se deberá asegurar que dicho fondo se encuentre nivelado, drenado si hubiese agua y firme en todos los
conceptos aceptables como fundación para la estructura o tubería que vaya a soportar.
Si el suelo encontrado al nivel de fundación es apropiado, se podrá utilizar el fondo de la zanja como apoyo del
tubo, para esto dicho fondo será redondeado a lo largo del eje. En el sector de unión de los tubos, cuando sean del
tipo campana, se excavará un hueco de manera que cuando se coloquen los tubos su generatriz inferior este
apoyada en toda su longitud.
Cuando el suelo para la fundación de los tubos no sea apto, se excavará el fondo lo necesario para remover y
reemplazar este material por otro apropiado a las condiciones encontradas, de acuerdo a las instrucciones del
Superviso de Obra. Este apoyo o cama será pagado como ítem aparte (Ver apoyos o camas de siento).
En casos extremos se deberá realizar un pilotaje de acuerdo a lo indicado en los planos de construcción o
instrucciones del Supervisor de Obra.
MEDICIÓN:
Las excavaciones se medirán en metros cúbicos, tomando en cuenta únicamente los volúmenes netos ejecutados,
de acuerdo a los anchos y profundidades establecidas en los planos y autorizadas por el Supervisor de Obra.
62
Documento Base de Contratación para la Contratación de Obras
FORMA DE PAGO:
Es ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones, medido según lo señalado
y aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado al precio unitario de la propuesta aceptada.
Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y otros gastos que
sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos.
Si el supervisor de Obra no indicara lo contrario, correrá a cargo del Contratista, sin remuneración especial alguna
tanto la desviación de las aguas pluviales, como las instalaciones para el agotamiento.
Definición.
Este ítem se refiere a la provisión, construcción e instalación de torres de fierro galvanizado para puentes colgantes
para soporte de los cables que soportarán las tuberías en pasos o cruces de quebradas y otros, de acuerdo al
diseño, dimensiones y detalles constructivos señalados en los planos, formulario de presentación de propuestas
y/o instrucciones del Supervisor de Obra.
63
Documento Base de Contratación para la Contratación de Obras
Supervisor de Obra o ejecutando nuevamente la construcción total o parcial de las partes en cuestión, sin que se
reconozca pago adicional alguno, por ser aspectos de responsabilidad directa del Contratista.
Una vez concluida la construcción de las torres metálicas, todas sus partes, deberán protegerse con dos capas de
pintura anticorrosiva como también aquellas partes que tengan que ser empotradas ya sea en macizos de
hormigón u otros sectores.
Medición
Este ítem se medirá por pieza debidamente concluida y aprobada por el Supervisor de Obra.
Forma de pago
Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones, medido según lo
señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será cancelado al precio unitario de la propuesta aceptada.
Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y otros gastos que
sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos, soldado de las tuberías más sus accesorios.
Definición.
Este ítem se refiere a la provisión, y colocación de cables para puentes colgantes que sirven para soporte de
tuberías en pasos o cruces de quebradas y otros, de acuerdo al diseño, dimensiones y detalles constructivos
señalados en los planos, formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra.
Materiales, equipo y herramientas
Todos los materiales, equipo y herramientas deberán ser provistos por el Contratista y empleados en obra, previa
aprobación del Supervisor de Obra.
Los materiales a emplearse en la provisión y colocación de cables deberán cumplir con las exigencias y requisitos
especificados y aprobados por el Supervisor.
Los cables, los tensores, las tuberías y sus accesorios, los guardacables, las mordazas, las cadenas, las juntas
universales, las abrazaderas y otros elementos o accesorios deberán ser de las características y dimensiones
establecidas en los planos de construcción.
64
Documento Base de Contratación para la Contratación de Obras
Será de entera responsabilidad del Contratista, la buena ejecución y posterior funcionamiento de todos y cada uno
de los elementos que componen los puentes colgantes.
En caso de rechazo de algunos materiales por su inadecuada calidad, o sea observado el proceso constructivo, el
Contratista deberá dar solución al problema ya sea cambiando el material por otro que sea aprobado por el
Supervisor de Obra o ejecutando nuevamente la construcción total o parcial de las partes en cuestión, sin que se
reconozca pago adicional alguno, por ser aspectos de responsabilidad directa del Contratista.
Una vez concluida la construcción del puente, todas las partes de las estructuras metálicas, deberán protegerse con
dos capas de pintura anticorrosiva como también aquellas partes que tengan que ser empotradas ya sea en
macizos de hormigón u otros sectores.
Medición
Este ítem se medirá en metros lineales de acuerdo al diámetro del cable, aprobada por el Supervisor de Obra.
Forma de pago
Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones, medido según lo
señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será cancelado al precio unitario de la propuesta aceptada.
Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y otros gastos que
sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos.
Definición
Este ítem se refiere a la provisión y colocación de accesorios para puentes colgantes para tensar los cables,
asegurar la tubería a las péndolas y estas al cable principal, de acuerdo al diseño, dimensiones y detalles
constructivos señalados en los planos, formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor
de Obra.
65
Documento Base de Contratación para la Contratación de Obras
Tanto en su construcción como en su instalación, el Contratista deberá regirse estrictamente a lo indicado en los
planos y detalles constructivos como a las instrucciones del Supervisor de Obra.
El Conratista deberá obtener la aprobación del Supervisor de Obra, tanto de los materiales que van a ser
empleados como también del proceso constructivo a ser aplicado.
Será de entera responsabilidad del Contratista, la buena ejecución y posterior funcionamiento de todos y cada uno
de los elementos que componen los accesorios del puente.
En caso de rechazo de algunos materiales por su inadecuada calidad, o sea observado el proceso constructivo, el
Contratista deberá dar solución al problema ya sea cambiando el material por otro que sea aprobado por el
Supervisor de Obra o ejecutando nuevamente la construcción total o parcial de las partes en cuestión, sin que se
reconozca pago adicional alguno, por ser aspectos de responsabilidad directa del Contratista.
Una vez concluida la colocación de accesorios, todas las partes de las estructuras metálicas, deberán protegerse
con dos capas de pintura anticorrosivo.
Medición
Este ítem se medirá en forma global de acuerdo a las dimensiones del puente, aprobada por el Supervisor de Obra.
Forma de pago
Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones, medido según lo
señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será cancelado al precio unitario de la propuesta aceptada.
Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y otros gastos que
sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos.
Definición
Este ítem se refiere al empleo de apoyos o camas de asiento, empleando material seleccionado apropiado y de
acuerdo a los anchos, espesores y diseños establecidos en los planos correspondientes, formulario de presentación
de propuestas y cálculos de estabilidad aprobados por el SUPERVISOR.
Estos apoyos o camas se emplearán a fin de mejorar el factor de carga del tubo instalado.
66
Documento Base de Contratación para la Contratación de Obras
puedan dañar las tuberías o para mejorar la superficie de asiento de las mismas.
Medición
Los apoyos o camas de asiento serán medidos en metros cúbicos tomando en cuenta únicamente los volúmenes
autorizados y aprobados por el SUPERVISOR.
Forma de pago
El pago será realizado una vez verificado el cumplimiento de todos los trabajos para la ejecución del ítem. La
verificación debe ser realizada en forma conjunta por el CONTRATISTA y el SUPERVISOR.
El pago correspondiente se realizara bajo la siguiente denominación:
Definición
Este ítem comprende la provisión y el tendido de tuberías de Policloruro de vinilo (PVC) no plastificado, de acuerdo
a los planos constructivos y de detalle, formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del
SUPERVISOR.
Las superficies externa e interna de los tubos deberán ser lisas y estar libres de grietas, fisuras, ondulaciones y
otros defectos que alteren su calidad. Los extremos deberán estar adecuadamente cortados y ser perpendiculares
al eje del tubo.
Los tubos deberán ser de color uniforme.
Las tuberías y accesorios (codos, tees, niples, reducciones, etc.) procederán de fábrica por inyección de molde, no
aceptándose el uso de piezas especiales obtenidas mediante cortes o unión de tubos cortados en sesgo.
Asimismo en ningún caso las tuberías deberán ser calentadas y luego dobladas, debiendo para este objeto
utilizarse codos de diferentes ángulos, según lo requerido.
Las juntas serán del tipo campana-espiga, de rosca o elástica, según se especifique en el proyecto.
67
Documento Base de Contratación para la Contratación de Obras
Las juntas tipo campana-espiga, se efectuarán utilizando el tipo de pegamento recomendado por el fabricante para
tuberías de PVC.
Las tuberías y accesorios de PVC por ser livianos son fáciles de manipular, sin embargo se deberá tener sumo
cuidado cuando sean descargados y no deberán ser lanzados sino colocados en el suelo.
La tubería de PVC deberá almacenarse sobre soportes adecuados y apilarse en alturas no mayores a 1.50 m.,
especialmente si la temperatura ambiente es elevada, pues las camadas inferiores podrían deformarse. No se las
deberán tener expuestas al sol por períodos prolongados.
El material de PVC será sometido a lo establecido en la Norma Boliviana 213-77 (capítulo 7º), preferentemente
antes de salir de la fábrica o antes de ser empleado en obra, aspecto que deberá ser verificado por el SUPERVISOR,
para certificar el cumplimiento de los requisitos generales y especiales indicados en el capítulo 4º de dicha Norma.
Los muestreos y criterios de aceptación serán los indicados en el capítulo 6º de la misma Norma.
La temperatura de deformación del material bajo carga, medida de acuerdo a la Norma Boliviana NB-13.1-009, no
deberá ser menor a 75 grados centígrados.
El Contratista será el único responsable de la calidad, transporte, manipuleo y almacenamiento de la tubería y sus
accesorios, debiendo reemplazar antes de su utilización en obra todo aquel material que presentara daños o que
no cumpla con las normas y especificaciones señaladas, sin que se le reconozca pago adicional alguno.
Si la provisión fuera contraparte de alguna institución, al efectuar la recepción y durante el descarguío, el
Contratista deberá revisar las tuberías y sus accesorios cerciorándose de que el material que recibe se encuentre en
buenas condiciones, certificándose este aspecto en el Libro de Ordenes, incluyendo cantidades, diámetro y otros.
Si la provisión es de responsabilidad del Contratista, sus precios deberán incluir el costo que demande la ejecución
de los ensayos necesarios exigibles por el SUPERVISOR de acuerdo a la Norma Boliviana NB 213-77
Las llaves de paso deberán ser de aleación altamente resistente a la corrosión con rosca interna (hembra) en ambos
lados. En cuanto a su acabado deberá presentar superficies lisas y aspecto uniforme, tanto externa como
internamente, sin porosidades, rugosidades, rebabas o cualquier otro defecto de fabricación.
Estas llaves de paso tipo cortina deberán ser de vástago desplazable y deberán ajustarse a las Normas ASTM B-62,
ASTM B-584, DIN 2999 e ISO R-7 .
La rosca interna, en ambos lados de las llaves de paso de fundición de bronce tipo cortina, deberá ser compatible
con la de las tuberías.
Los sistemas de unión para tuberías de PVC serán fundamentalmente los siguientes:
b)Unión Soldable
Consiste en la unión de dos tubos, mediante un pegamento que disuelve lentamente las paredes de ambas
superficies a unir, produciéndose una verdadera soldadura en frío.
Este tipo de unión es muy seguro, pero se requiere mano de obra calificada y ciertas condiciones especiales de
trabajo, especialmente cuando se aplica en superficies grandes tales como tubos superiores a tres pulgadas.
Antes de proceder con la unión de los tubos se recomienda seguir estrictamente las instrucciones de cortado,
biselado y limpieza. De esta operación dependerá mucho la eficiencia de la unión.
Se medirá la profundidad de la campana, marcándose en el extremo del otro tubo, esto con el fin de verificar la
profundidad de la inserción.
Se aplicará el pegamento con una brocha, primero en la parte interna de la campana y solamente en un tercio de
su longitud y en el extremo biselado del otro tubo en una longitud igual a la profundidad de la campana.
La brocha deberá tener un ancho igual a la mitad del diámetro del tubo y estar siempre en buen estado, libre de
residuos de pegamento seco.
Cuando se trate de tuberías de diámetros grandes se recomienda el empleo de dos operarios o más para la
limpieza, colocado del pegamento y ejecución de la unión.
69
Documento Base de Contratación para la Contratación de Obras
Mientras no se utilice el pegamento y el limpiador, los recipientes deberán mantenerse cerrados, a fin de evitar que
se evapore el solvente y se seque el pegamento.
Se introducirá la espiga biselada en la campana con un movimiento firme y parejo, girando un cuarto de vuelta para
distribuir mejor el pegamento y hasta la marca realizada.
Esta operación deberá realizarse lo mas rápidamente posible, debido a que el pegamento es de secado rápido y
una operación lenta implicaría una deficiente soldadura. Se recomienda que la operación desde la aplicación del
pegamento y la inserción no dure más de un minuto.
Una unión correctamente realizada, mostrará un cordón de pegamento alrededor del perímetro del borde de la
unión, el cual deberá limpiarse de inmediato, así como cualquier mancha que quede sobre o dentro del tubo o
accesorio.
La falta de este cuidado causará problemas en las uniones soldadas.
Se recomienda no mover las piezas soldadas durante los tiempos indicados a continuación, en relación con la
temperatura ambiente:
c)Unión Rosca
Este sistema de unión es el menos adecuado para instalaciones con tuberías de PVC y peor aún en diámetros
grandes, dada la fragilidad en la parte roscada.
Los extremos de los tubos deberán estar con cortes a escuadra y exentos de rebabas.
Se fijará el tubo en la prensa, evitando el exceso de presión, que pudiera causar la deformación del tubo y en
consecuencia el defecto de la rosca.
Para hacer una rosca perfecta, es recomendable preparar tarugos de madera con los diámetros correspondientes al
diámetro interno del tubo. Este tarugo introducido en el interior del tubo y en el punto donde actúa la presión de la
tarraja, sirve para evitar la deformación del tubo.
Se encajará la tarraja por el lado de la guía en la punta del tubo, haciendo una ligera presión en la tarraja, girando
una vuelta entera para la derecha y media vuelta para la izquierda.
Se repetirá esta operación hasta lograr la rosca deseada, siempre manteniendo la tarraja perpendicular al tubo.
Para garantizar una buena unión y evitar el debilitamiento del tubo, la longitud de la rosca deberá ser ligeramente
menor que la longitud de la rosca interna del accesorio.
70
Documento Base de Contratación para la Contratación de Obras
Antes de proceder a la colocación de las cuplas, deberán limpiarse las partes interiores de éstas y los extremos
roscados de los tubos y luego aplicarle una capa de cinta teflón o colocarles una capa de pintura para una mejor
adherencia e impermeabilidad de la unión.
Se procederá a la instalación de la junta con herramientas adecuadas.
Se apretará lo suficiente para evitar filtraciones de agua, pero no al extremo de ocasionar grietas en las tuberías o
accesorios.
El ajustado del tubo con el accesorio deberá ser manual y una vuelta más con la llave será suficiente.
No se permitirá el uso de pita impregnada con pintura para sellar la unión, ni deberá excederse en la aplicación de
la cinta teflón.
Se deberán evitar instalaciones expuestas al sol, a la intemperie y a tracciones mecánicas.
Tendido de Tubería
El tendido se efectuará cuidando que la tubería se asiente en toda su longitud sobre el fondo de la zanja y su
colocación se ejecutará:
- Si el lecho es algo compresible, sobre una cama de tierra cernida, arena o grava de 1/2" de diámetro y de
aproximadamente 10 cm. de espesor en todo el ancho, autorizado previamente por el SUPERVISOR.
- En casos especiales, deberá consultarse al SUPERVISOR.
Para calzar la tubería deberá emplearse sólo tierra cernida o arena.
Se recomienda al Contratista verificar los tubos antes de ser colocados, puesto que no se reconocerá pago adicional
alguno por concepto de reparaciones o cambios.
Si las tuberías sufrieran daños o destrozos, el Contratista será el único responsable.
En el transporte, traslado y manipuleo de los tubos, deberán utilizarse métodos apropiados para no dañarlos.
En general, la unión de los tubos entre sí se efectuará de acuerdo a especificaciones y recomendaciones dadas por
el fabricante del material.
Para asegurar que los tubos colocados estén siempre limpios, se deberá jalar por el interior de los mismos una
estopa que arrastre consigo cualquier material extraño. En caso de interrupción o conclusión de la jornada de
trabajo, se deberán taponar convenientemente las bocas libres del tendido, para evitar la entrada de cuerpos
extraños.
El Contratista pondrá a disposición el equipo necesario y dispositivos para el tendido y el personal con amplia
experiencia en instalaciones.
Accesorios de la Red
Previa la localización de cada uno de los nudos de la red de distribución y/o aducción, el Contratista, con la
aprobación del SUPERVISOR, procederá a la instalación de los accesorios, respetando los diagramas de nudos
donde se representan todas las piezas que deberán ser instaladas.
Antes de proceder a la instalación de los accesorios, éstos deberán ser verificados. En el caso de las válvulas, éstas
deberán maniobrarse repetidas veces y su cierre deberá ser hermético.
Se revisará la pita grafitada de la prensa-estopa, si está muy reseca y no ofrece seguridad para evitar fugas, deberá
ser cambiada por una nueva empaquetadura hidráulica grafitada.
Cualquier fuga que se presentara durante la prueba de presión, será reparada por cuenta del Contratista.
Medición
La provisión y tendido de tubería de PVC se medirá por metro lineal ejecutado y aprobado por el SUPERVISOR.
71
Documento Base de Contratación para la Contratación de Obras
Forma de pago
Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones, medido según lo
señalado y aprobado por el SUPERVISOR, será cancelado al precio unitario de la propuesta aceptada.
Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y otros gastos que
sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos (incluyendo todos los accesorios, salvo que
este ítem estuviera señalado de manera separada en el formulario de presentación de propuestas).
Definición
Este ítem se refiere a la provisión e instalación de válvulas y accesorios en tuberías de líneas de conducción,
aducción, impulsión y redes de distribución de agua potable. Además incluirá la provisión e instalación de tuberías
(plomería) de fierro galvanizado, PVC y accesorios en cámaras de válvulas, cámaras rompe-presión, cámaras purga
lodos, purga aire y otros, de acuerdo a lo señalado en los planos de construcción y de detalle, formulario de
presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra.
72
Documento Base de Contratación para la Contratación de Obras
diámetros mayores, de acuerdo a lo establecido en los planos, con sus extremos compatibles con las uniones de las
tuberías y en conformidad a las Normas ISO, ASTM y Normas Bolivianas pertinentes.
Las válvulas de fierro galvanizado hasta diámetros de 4 " (100 mm.) o menores, deberán ser de aleación altamente
resistente a la corrosión con rosca interna (hembra) en ambos lados. En cuanto a su acabado deberá presentar
superficies lisas y aspecto uniforme, tanto externa como internamente, sin porosidades, rugosidades, rebabas o
cualquier otro defecto de fabricación.
Estas válvulas, salvo indicación contraria establecida en los planos, deberán ser de vástago desplazable y deberán
ajustarse a las Normas ASTM B-62, ASTM B-584, DIN 2999 e ISO R-7.
La rosca interna, en ambos lados de las válvulas de fierro galvanizado, deberá ser compatible con la de las tuberías.
El accionamiento de las válvulas, según se especifique en los planos o en el formulario de presentación de
propuestas deberá ser manual o comando a distancia.
En la instalación de válvulas deberá preverse, además, el suministro de piezas especiales como niples rosca
campana para diámetros de 4" o menores.
Las presiones de servicio deberán ajustarse a lo señalado en plano o formulario de presentación de propuestas,
pero, en ningún caso serán menores a 5 kg/cm2.
El Contratista será el único responsable de la calidad, transporte, manipuleo y almacenamiento de la tubería y sus
accesorios, debiendo reemplazar, antes de su utilización en obra, todo aquel material que presente daños o que no
cumpla con las normas y especificaciones señaladas, sin que se le reconozca pago adicional alguno.
Medición
Este ítem será medido en forma global o por pieza, de acuerdo a lo establecido en el formulario de presentación de
propuestas.
Si en el formulario de presentación de propuestas no se señalara en forma separada el ítem Accesorios, el mismo
no será motivo de medición alguna, siendo considerado implícitamente dentro del ítem Provisión y Tendido de
tuberías,
Forma de pago
Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones, medido según lo
señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será cancelado al precio unitario de la propuesta aceptada.
Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y otros gastos que
sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos.
73
Documento Base de Contratación para la Contratación de Obras
Definición de la actividad
Este ítem comprende todos los trabajos de relleno y compactado que deberán realizarse con material común
(tierra) después de haber sido concluidas las excavaciones ejecutadas para estructuras como fundaciones, zanjas y
otros según se especifique en los planos de acuerdo a lo establecido en el formulario de presentación de
propuestas, planos y/o instrucciones del SUPERVISOR, esta actividad se iniciará una vez concluidos y aceptados los
trabajos de tendido de tuberías y otras obras.
- El material de relleno será en lo posible el mismo que haya sido extraído libre de pedrones y material
orgánico, salvo que éste no sea apropiado, caso en el cual el material de relleno será propuesto por el
CONTRATISTA al SUPERVISOR, el que deberá aprobarlo por escrito antes de su colocación.
- Las herramientas y equipo serán también adecuadas para el relleno y serán descritos en el formulario de
presentación de propuestas para su provisión por el CONTRATISTA y usados previa aprobación por parte
del SUPERVISOR.
- No se permitirá la utilización de suelos con excesivo contenido de humedad, considerándose como tales,
aquéllos que igualen o sobrepasen el límite plástico del suelo. Igualmente se prohíbe el empleo de suelos
con piedras mayores a 10 [cm] de diámetro.
- Para efectuar el relleno, el CONTRATISTA debe disponer en obra del número suficiente de pisones
manuales de peso adecuado y apisonadores mecánicos..
74
Documento Base de Contratación para la Contratación de Obras
- Para el relleno y compactado del terreno donde se realice la fundación de alguna estructura la
compactación efectuada deberá alcanzar una densidad relativa no menor al 90% del ensayo Proctor
Modificado. Los ensayos de densidad en sitio deberán ser efectuados en cada tramo a diferentes
profundidades.
- Las pruebas de compactación serán llevadas a cabo por el CONTRATISTA o podrá solicitar la realización de
este trabajo a un laboratorio especializado, quedando a su cargo el costo de las mismas. En caso de no
haber alcanzado el porcentaje requerido, se deberá exigir el grado de compactación indicado.
- A requerimiento del SUPERVISOR, se efectuarán pruebas de densidad en sitio, corriendo por cuenta del
CONTRATISTA los gastos que demanden estas pruebas. Asimismo, en caso de no satisfacer el grado de
compactación requerido, el CONTRATISTA deberá repetir el trabajo por su cuenta y riesgo.
- El SUPERVISOR exigirá la ejecución de pruebas de densidad en sitio a diferentes niveles del relleno.
- En el caso de las estructuras de fundación como zapatas de tanques elevados, cimientos, para cuya
construcción que deben realizar excavaciones, una vez concluidos los trabajos y solo después de
transcurridas 48 horas del vaciado, se comunicará al SUPERVISOR, a objeto de autorizar en forma escrita el
relleno correspondiente.
Para zanjas
- Una vez concluida la instalación y aprobado el tendido de las tuberías, se comunicará al SUPERVISOR, a
objeto de que autorice en forma escrita el relleno correspondiente.
En el caso de tuberías de agua potable, el relleno se completará después de realizadas las pruebas hidráulicas.
- Si por efecto de las lluvias, reventón de tuberías de agua o cualquier otra causa, las zanjas rellenadas o sin
rellenar, si fuera el caso, fuesen inundadas, el CONTRATISTA deberá remover todo el material afectado y
reponer el material de relleno con el contenido de humedad requerido líneas arriba, procediendo según
las presentes especificaciones. Este trabajo será ejecutado por cuenta y riesgo del CONTRATISTA.
Medición
El relleno y compactado será medido en metros cúbicos compactados en su posición final de secciones autorizadas
y reconocidas por el SUPERVISOR.
En la medición se deberá descontar los volúmenes de tierra que desplazan las tuberías, cámaras, estructuras y
otros.
La medición se efectuará sobre la geometría del espacio rellenado.
75
Documento Base de Contratación para la Contratación de Obras
Forma de pago
El pago será realizado una vez verificado el cumplimiento de todos los trabajos para la ejecución del ítem. La
verificación debe ser realizada en forma conjunta por el CONTRATISTA y el SUPERVISOR.
El pago correspondiente se realizara bajo la siguiente denominación:
Relleno y compactado......................................... m3
Definición
Las prescripciones descritas en ésta sección, se refieren a las diferentes pruebas de tipo hidráulico que deban
realizarse para comprobar las condiciones de los materiales y el trabajo realizado, caso contrario los defectos
encontrados deben ser corregidos y nuevamente probados hasta la aceptación final del proyecto.
El equipo completo para las pruebas hidráulicas será puesto a disposición por el contratista.
Forma de ejecución
La tubería PVC en el sifón, deberá ser sometida a la prueba de impermeabilización en forma continua durante
12 horas manteniendo la salida cerrada, la prueba se considerará satisfactoria, si el nivel no baja más del 0,5 %
de la profundidad del agua en el ingreso de la tubería.
Medición
El pago será realizado una vez verificado el cumplimiento de todos los trabajos para la ejecución del ítem. La
verificación debe ser realizada en forma conjunta por el CONTRATISTA y el SUPERVISOR.
El pago correspondiente se realizara bajo la siguiente denominación:
Prueba hidráulica............................ml
76
Documento Base de Contratación para la Contratación de Obras
Todos los materiales, equipo y herramientas necesarios para la ejecución de este ítem, deberán ser provistos por el
Contratista y empleados en obra, previa aprobación del Supervisor de Obra.
Medición
La desinfección de las tuberías será medida en metros lineales.
Forma de pago
Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones, medido según lo
señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será cancelado al precio unitario de la propuesta aceptada.
Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y otros gastos que
sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos.
El pago correspondiente se realizara bajo la siguiente denominación:
Desinfección de tuberías............................ml
77
Documento Base de Contratación para la Contratación de Obras
Definición.
Este ítem comprende la excavación c/retroexcavadora de material para zapatas en la obra gruesa, así como de
cámaras y zanjeo para tubos de cemento en la instalación pluvial con el objeto de alcanzar los niveles de
cimentación que se indiquen en los planos estructurales, y/o los que instruya el Ingeniero Supervisor.
Este trabajo comprende la excavación para llegar al nivel de fundación de zapatas y niveles de profundidad en
cámaras, así como niveles de excavación para la colocación de tubos de cemento en la instalación pluvial. Toda la
excavación deberá ejecutarse de acuerdo con las presentes especificaciones, con la sujeción al replanteo,
profundidades y dimensiones señalados en los planos.
De acuerdo a las características geológicas del área del proyecto, se ha definido la siguiente clasificación de acuerdo
al tipo y dureza del material (suelo semiduro).
El Contratista elegirá, la capacidad y naturaleza del equipo y herramientas más adecuada a utilizarse para realizar
la excavación, en un período de tiempo acorde con el cronograma de trabajo propuesto. El Contratista presentará
para su aprobación al Ingeniero Supervisor, una relación detallada del equipo y herramientas a utilizarse.
El contratista deberá proceder a realizar la excavación de zapatas, así como la excavación de cámaras y zanjeo
luego de concluidos o avanzados los trabajos de replanteo, para lo cual debe informar con anticipación al Ingeniero
Supervisor, sobre la fecha de inicio de los trabajos de excavación, los cuales se iniciarán siempre que el replanteo
haya sido aprobado por el Ingeniero Supervisor.
En la ejecución de este ítem, cuyo material resulte de la excavación prevista haya sido definido por el Ingeniero
Supervisor como material apto para relleno después de la ejecución de zapatas de hormigón armado; en forma
previa a la excavación deberá extraer los árboles, raíces y todo otro material orgánico no permitiendo en relleno.
Una vez concluido a juicio del constructor el trabajo de excavación, deberá comunicarse al Ingeniero Supervisor
para la verificación y aprobación de la nivelación y las cotas de excavación para las fundaciones.
Medición
Este ítem será medido en metros cúbicos en banco de trabajo ejecutado, terminado, aprobado, según las
indicaciones en los planos y/o las indicadas por el Ingeniero Supervisor. Las cantidades obtenidas serán calculadas
por cualquier método adecuado para este fin.
Forma de pago.
Los trabajos ejecutados de acuerdo a lo especificado y medidos según el acápite anterior, serán pagados por metro
cúbico, al precio unitario de la propuesta aceptada. Este pago es la compensación total por todos los gastos de
materiales, mano de obra, maquinaria, herramienta, gastos administrativos, etc. y otros concernientes a la
ejecución de este ítem.
El pago correspondiente se realizará bajo la siguiente denominación:
78
Documento Base de Contratación para la Contratación de Obras
Definición.
Este ítem se refiere a la provisión, fabricación e instalación de diferentes piezas o elementos en carpintería de
hierro, para distintos sectores de obras de saneamiento, de acuerdo al diseño, dimensiones y detalles constructivos
indicados en los planos, formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra, los
que se mencionan a continuación, sin ser limitativos:
- Escaleras metálicas de acceso o de ingreso para Cámaras de Inspección y peldaños.
- Escaleras metálicas de acceso o de ingreso a tanque de almacenamiento (por fuera y por dentro) y
peldaños.
- Otros elementos.
79
Documento Base de Contratación para la Contratación de Obras
Todos los materiales, herramientas y equipo necesarios para la ejecución de este ítem, deberán ser provistos por el
Contratista y empleados en obra, previa aprobación del Supervisor de Obra.
Se emplearán aceros de perfiles simples, de doble contacto, barras, chapas laminadas, según la norma DIN 1612,
así como también las diferentes variedades de tubos de uso industrial cerrados y abiertos, tubos estructurales,
perfiles estructurales, perfiles tubulares, perfiles abiertos en plancha doblada, perfiles doblados, perfiles
estructurales semipesados, pesados y tuberías de fierro galvanizado, acero de construcción, de acuerdo a lo
especificado en los planos de detalle, formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de
Obra.
Como condición general, el acero de los elementos a emplearse será de grano fino y homogéneo, no deberá
presentar en la superficie o en el interior de su masa grietas u otra clase de defectos.
La soldadura a emplearse será del tipo y calibre adecuado a los elementos a soldarse.
Todos los elementos fabricados en carpintería de hierro deberán salir de las maestranzas con una mano de pintura
anticorrosiva.
Procedimiento de ejecución.
El Contratista, antes de realizar la fabricación de los elementos, deberá verificar cuidadosamente las dimensiones
reales en obra.
En el proceso de fabricación deberá emplearse el equipo y herramientas adecuadas, así como mano de obra
calificada, que garantice un trabajo satisfactorio.
Las uniones se realizarán por soldadura a tope y serán lo suficientemente sólidas para resistir los esfuerzos
correspondientes al transporte, colocación y operación. Los restos y rebabas de soldadura se pulirán de modo de
no perjudicar su aspecto, estanqueidad y buen funcionamiento.
Las partes móviles deberán practicarse sin dificultad y ajustarse entre ellas o con las partes fijas con una holgura no
mayor a 1.5 mm.
La carpintería de hierro deberá protegerse convenientemente con una capa de pintura anticorrosiva y dos de
esmalte. Las partes que queden ocultas llevarán dos manos de pintura anticorrosiva.
Todos los elementos metálicos en contacto permanente con agua llevarán dos baños de pintura con alto contenido
de zinc metálico en polvo.
Antes de aplicar la pintura anticorrosiva se quitará todo vestigio de oxidación y se desengrasarán las estructuras
con aguarrás mineral u otro disolvente.
80
Documento Base de Contratación para la Contratación de Obras
Los empotramientos de las astas de anclaje y calafateado de juntas entre perfiles, angulares y albañilería, se
realizará siempre con mortero de cemento. El empleo de yeso para estos trabajos quedará completamente
prohibido.
Salvo indicación contraria, señalada en los planos de detalles constructivos, se emplearán los materiales y
procedimientos que a continuación se indican, teniendo prioridad lo establecido en los planos:
Esta escalera deberá ser instalada en el interior del tanque y estará formada por peldaños de fierro redondo de
3/4" de diámetro, soldados o empotrados en las paredes y espaciados cada 30 cm. o parantes formados por
angulares de 1 1/2" a los cuales irán soldados los peldaños de angulares de 3/4 " y 50 cm. de longitud.
Los peldaños deberán quedar separados a 20 cm. de la pared, medidos perpendicularmente a la parte media de
cada peldaño.
Otros elementos
Otros elementos o piezas de carpintería de hierro que sean necesarias instalar en las diferentes obras de sistemas
de agua potable, serán fabricados de acuerdo al diseño y dimensiones establecidas en los planos de construcción y
con sujeción a las presentes especificaciones.
Medición.
Los diferentes elementos, piezas o accesorios de carpintería de hierro para sistemas de agua potable, serán
medidos de acuerdo a lo señalado a continuación o a las unidades establecidas en el formulario de presentación de
propuestas:
- Las escaleras metálicas de acceso o ingreso para Cámaras de Inspección y peldaños, en metros lineales,
metros cuadrados o por pieza debidamente instaladas.
- Otros elementos, de acuerdo a la unidad establecida en el formulario de presentación de propuestas.
Forma de pago.
Estos ítems ejecutados en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones, medidos según lo
señalado y aprobados por el Supervisor de Obra, serán cancelados a los precios unitarios de la propuesta
aceptada.
Dichos precios serán compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y otros gastos
que sean necesarios para adecuada y correcta ejecución de los trabajos.
81
Documento Base de Contratación para la Contratación de Obras
Definición
Este ítem se refiere a la construcción de muros con diferentes tipos de ladrillo (gambote cerámico, gambote
rústico-adobito, tubular, seis huecos, tres huecos y otros), de dimensiones y anchos determinados en los planos
respectivos, formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra.
Se define como ladrillo cerámico, a aquel mampuesto o elemento de construcción constituido esencialmente por
tierra arcillosa de características apropiadas, moldeado en forma de parapelepípedo rectangular y sometido a un
adecuado proceso de secado y cocción. Los ladrillos cerámicos se debe adecuar en todo a las normas N.B. 065 - 74
y N.B. 066 - 74.
Tipo Macizo(TM), Son ladrillos sin huecos interiores, de las dimensiones que se establecen en la tabla 1.
Tipo Perforado (TP), Son ladrillos que tienen perforaciones paralelas a cualquiera de las aristas, de un volumen no
mayor del 25 % del total aparente, sus dimensiones se establecen se establecen en la tabla 1.
Tipo Hueco (THNº), Son ladrillos que tienen perforaciones paralelas a cualquiera de las aristas, de volumen mayor
del 25 % del total aparente. Sus dimensiones se establecen en la tabla 1. Nº significa el número de huecos.
Grado de los ladrillos cerámicos, se clasificarán desde el punto de vista de sus características generales, resistencia
y durabilidad en los grados que se indican a continuación:
Grado 1 (G1), Alta resistencia y durabilidad, cumple con los requisitos que se indican en la tabla 2. En general se
consideran aptos para un desempeño adecuado en condiciones de servicio normales.
82
Documento Base de Contratación para la Contratación de Obras
Grado 2 (G2), Moderada resistencia y Durabilidad, cumple con los requisitos que se indican en la tabla 2. En general
se consideran aptos para un desempeño adecuado en condiciones de servicio normales.
Grado 3 (G3), Regular resistencia y durabilidad, cumple con los requisitos que se indican en la tabla 2. En general se
consideran aptos para un desempeño aceptable en condiciones de servicio medios.
Grado 4 (G4), Baja resistencia y durabilidad, cumple con los requisitos que se indican en la tabla 2. En general se
consideran aptos, solo para desempeño satisfactorio en condiciones de servicio sin exigencias.
NOTA: A y B es una variación del mismo tipo de ladrillo, se diferencia por las dimensiones.
83
Documento Base de Contratación para la Contratación de Obras
Promedio
de 5 muestras 4 4 2.5 2 2.5
ensayadas.
Adherencia mínima
Muestra
individual 2 1.8 3 2 1.8
ensayada
Promedio
Absorción (2) de agua de 5 muestras 10 12 14 18 12 14 18 14 18
máximo % de peso. ensayadas.
Muestra
individual 12 14 16 20 14 16 20 16 20
ensayada
Resistencia a la flexión Probeta
kg/cm2 individual 40 30 20 10
ensayada
NOTA: En zonas tropicales se aceptará para el tipo macizo grados 1 y 2 un porcentaje de absorción de agua
máximo del 15 %. Para los tipos perforados y huecos se aceptará un porcentaje de absorción de agua máximo del
20 %.
Los ladrillos deberán ser de buena calidad y toda partida deberá merecer la aprobación del Supervisor de Obra.
Deberán estar bien cocidos, emitiendo al golpe un sonido metálico. Deberán tener un color uniforme y estarán
libres de cualquier rajadura o desportilladura.
El mortero se preparará con cemento Portland y arena fina en la proporción 1: 5, con un contenido mínimo de
cemento de 335 kilogramos por metro cúbico de mortero.
Esta dosificación solo podrá modificarse si por condiciones de disponibilidad de agregados de buena calidad en la
zona, se especificara en los planos una proporción con un contenido mayor de cemento.
a) Cuando los ladrillos sean colocados de soga (muros de media asta-espesor del muro igual a lado menor
de un ladrillo), las juntas verticales de cada hilada deberán coincidir con el medio ladrillo de las hiladas
superior e inferior.
b) Cuando los ladrillos sean colocados de tizón (muros de asta-espesor del muro igual al lado mayor de un
ladrillo), se colocarán alternadamente una hilada de tizón, la otra hilada de soga(utilizando dos piezas) y
así sucesivamente, de tal manera que las juntas verticales de las hiladas de un mismo tipo se
correspondan verticalmente.
84
Documento Base de Contratación para la Contratación de Obras
c) Cuando el espesor de los muros sea mayor al lado mayor de un ladrillo se podrá emplear aparejo de
asta y media, que consistirá en colocar en una hilada un ladrillo de soga en un paramento y uno de tizón
en el otro paramento, invirtiendo esta posición en la siguiente hilada, de tal manera que las juntas
verticales de las hiladas de un mismo tipo en cualquiera de los paramentos se correspondan.
Se cuidará que los ladrillos o los bloques tengan una correcta trabazón en los cruces entre muros y tabiques.
Cuando los paños de los muros de ladrillo o de bloques de cemento se encuentren limitados por columnas, vigas o
losas, previa la colocación del mortero se picará adecuadamente la superficie de los elementos estructurales de
hormigón armado, de tal manera que se obtenga una superficie rugosa que asegure una buena adherencia.
Con la finalidad de permitir el asentamiento de los muros y tabiques colocados entre losa y viga de hormigón
armado, sin que se produzcan daños o separaciones entre estos elementos y la albañilería, no se colocará la hilada
de ladrillo o bloque final superior contigua a la viga hasta que hayan transcurrido por lo menos siete días.
Una vez que el muro o tabique haya absorbido todos los asentamientos posibles, se rellenará este espacio
acuñando firmemente los ladrillos o los bloques de cemento correspondientes a la hilada superior final.
El mortero de cemento en la proporción 1 : 5 será mezclado en las cantidades necesarias para su empleo
inmediato. Se rechazará todo mortero que tenga treinta minutos o más a partir del momento de mezclado.
El mortero será de una consistencia tal que se asegure su trabajabilidad y la manipulación de masas compactas,
densas y con un aspecto y coloración uniformes.
Los espesores de muros y tabiques deberán ajustarse estrictamente a las dimensiones señaladas en los planos
respectivos, a menos que el Supervisor de Obra instruya por escrito otra cosa.
A tiempo de construirse muros o tabiques, en los casos que sea posible, se dejarán los espacios necesarios para las
tuberías de los diferentes tipos de instalaciones, al igual que cajas, tacos de madera y otros accesorios que
pudieran requerirse.
En los vanos de puertas y ventanas se preverá la colocación de dinteles.
En caso de que el muro o tabique sea de ladrillo visto o bloque visto una o las dos caras, el acabado de las juntas
deberá ser meticuloso y con un emboquillado rehundido a media caña.
A tiempo de construirse los muros, se dejarán los espacios necesarios para la colocación del entramado de la
cubierta.
Medición
Los muros y tabiques de serán medidos en metros cuadrados, tomando en cuenta únicamente el área neta del
trabajo ejecutado. Los vanos para puertas, ventanas y elementos estructurales que no sean construidos con ladrillo
o bloques deberán ser descontados.
Forma de pago
Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones, medido según lo
señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado a los precios unitarios de la propuesta aceptada para
cada clase de muro y/o tabique.
Dichos precios serán compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y otros gastos
que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos.
Definición
Este ítem se refiere a la provisión, fabricación e instalación de diferentes piezas o elementos en carpintería de
hierro, para distintos sectores de obras de saneamiento, de acuerdo al diseño, dimensiones y detalles constructivos
indicados en los planos, formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra, los
que se mencionan a continuación, sin ser limitativos:
Todos los materiales, herramientas y equipo necesarios para la ejecución de este ítem, deberán ser provistos por el
Contratista y empleados en obra, previa aprobación del Supervisor de Obra.
Se emplearán aceros de perfiles simples, de doble contacto, barras, chapas laminadas, según la norma DIN 1612,
así como también las diferentes variedades de tubos de uso industrial cerrados y abiertos, tubos estructurales,
perfiles estructurales, perfiles tubulares, perfiles abiertos en plancha doblada, perfiles doblados, perfiles
estructurales semipesados, pesados y tuberías de fierro galvanizado, acero de construcción, de acuerdo a lo
especificado en los planos de detalle, formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de
Obra.
Como condición general, el acero de los elementos a emplearse será de grano fino y homogéneo, no deberá
presentar en la superficie o en el interior de su masa grietas u otra clase de defectos.
La soldadura a emplearse será del tipo y calibre adecuado a los elementos a soldarse.
Todos los elementos fabricados en carpintería de hierro deberán salir de las maestranzas con una mano de pintura
anticorrosiva.
86
Documento Base de Contratación para la Contratación de Obras
La carpintería de hierro deberá protegerse convenientemente con una capa de pintura anticorrosiva y dos de
esmalte. Las partes que queden ocultas llevarán dos manos de pintura anticorrosiva.
Todos los elementos metálicos en contacto permanente con agua llevarán dos baños de pintura con alto contenido
de zinc metálico en polvo.
Antes de aplicar la pintura anticorrosiva se quitará todo vestigio de oxidación y se desengrasarán las estructuras
con aguarrás mineral u otro disolvente.
La colocación de la carpintería metálica, en general, no se efectuará mientras no se haya terminado la obra de
fábrica. Se alinearán en el emplazamiento definitivo y se mantendrán mediante elementos auxiliares en
condiciones tales que no sufran desplazamientos durante la ejecución de la obra.
Los empotramientos de las astas de anclaje y calafateado de juntas entre perfiles, angulares y albañilería, se
realizará siempre con mortero de cemento. El empleo de yeso para estos trabajos quedará completamente
prohibido.
Salvo indicación contraria, señalada en los planos de detalles constructivos, se emplearán los materiales y
procedimientos que a continuación se indican, teniendo prioridad lo establecido en los planos:
Tapas metálicas
Las tapas metálicas serán fabricadas, de acuerdo al diseño y dimensiones establecidas en los planos, con planchas
de acero de 3/16 de espesor y angulares de 3/4" x 1/8", bisagras apropiadas en número de dos y deberán tener un
sistema de cierre adecuado en el extremo opuesto a las bisagras.
Medición
Los diferentes elementos, piezas o accesorios de carpintería de hierro para sistemas de agua potable, serán
medidos de acuerdo a lo señalado a continuación o a las unidades establecidas en el formulario de presentación de
propuestas:
Tapas metálicas, por pieza debidamente instaladas.
Forma de pago
Estos ítems ejecutados en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones, medidos según lo
señalado y aprobados por el Supervisor de Obra, serán cancelados a los precios unitarios de la propuesta
aceptada.
Dichos precios serán compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y otros gastos
que sean necesarios para adecuada y correcta ejecución de los trabajos.
Definición
Este ítem se refiere a la provisión e instalación de válvulas y accesorios en tuberías de líneas de aducción. Además
incluirá la provisión e instalación de tuberías (plomería) de fierro galvanizado, PVC o fierro fundido y accesorios en
obras de toma, desarenadores y otros, de acuerdo a lo señalado en los planos de construcción y de detalle,
formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra.
El Contratista, previa aprobación del Supervisor de Obra, suministrará todos los materiales, herramientas y equipo
necesario para la ejecución de este ítem.
Las tuberías de fierro galvanizado, PVC, y otras deberán cumplir con las Normas Bolivianas, alternativamente con
las normas pertinentes de la ASTM, ISO.
Los accesorios como ser codos, uniones, patentes, niples, reducciones, coplas, tees, cruces, tapones y otros serán
de fierro galvanizado y PVC hasta diámetros de 4" (100 mm.) y de fierro fundido dúctil para diámetros mayores, de
acuerdo a lo establecido en los planos con sus extremos compatibles con las uniones de las tuberías y en
conformidad a las Normas indicadas.
Las válvulas con cuerpo de bronce hasta diámetros de 4" (100 mm.), deberá ser de aleación altamente resistente a
la corrosión con rosca interna (hembra) en ambos lados. En cuanto a su acabado deberá presentar superficies lisas
y aspecto uniforme, tanto externa como internamente, sin porosidades, rugosidades, rebabas o cualquier otro
defecto de fabricación.
Estas válvulas tipo cortina, salvo indicación contraria establecida en los planos, deberán ser de vástago desplazable
y deberán ajustarse a las Normas ASTM B-62, ASTM B-584, DIN 2999 e ISO R-7.
La rosca interna, en ambos lados de las válvulas de fundición de bronce tipo cortina, deberá ser compatible con la
de tuberías.
Los grifos o llaves finales deberán ser de bronce, de aleación altamente resistente a la corrosión, debiendo
ajustarse a las normas ASTM B-62 o ASTM B-584. Estos grifos o llaves finales deberán ser tipo globo con vástago
desplazable (ascendente), con rosca externa (macho) tipo BSP cónica y ajustarse a las normas ISO R-7 y DIN 2999.
Deberán llevar pico para manguera de 1/2" de diámetro, si así estuviera establecido en los planos o en el
formulario de presentación de propuestas. Dicho pico deberá ser removible.
Las abrazaderas podrán ser fierro fundido o metálica, según esté establecido en el formulario de presentación de
propuestas y de acuerdo al diseño indicado en los planos.
La válvulas para diámetros iguales o mayores a 6" (150 mm.) deberán ser de fierro fundido, tipo compuerta o de
mariposa. Sus extremos podrán ser de brida o campana con junta elástica.
El cuerpo, la tapa y la uña de las válvulas de cortina serán de fierro fundido dúctil; los anillos de cierre de bronce
según la Norma ASTM B-62, ajustados mecánicamente en el cuerpo; el vástago será de acero inoxidable con rosca
trapezoidal y las empaquetaduras de elastómero SBR u otro material similar.
En las válvulas de mariposa, el cuerpo, la tapa, la mariposa, la porta junta y el anillo de presión de acero inoxidable;
los bujes serán de teflón reforzado y la empaquetadura de cierre de goma sintética.
El accionamiento de las válvulas, según se especifique en los planos o en el formulario de presentación de
propuestas deberán ser manual o con mando a distancia. En el primer caso el accionamiento será directo por
engranajes o por engranajes o by - pass. En el con mando a distancia podrá utilizarse accionamiento hidráulico,
neumático o eléctrico.
En la instalación de válvulas deberá preverse, además, el suministro de piezas especiales como niples rosca
campana para diámetros de 4" o menores y brida espiga para diámetros mayores a 4", que permitan la unión con
la tubería, según el tipo de junta y de material.
Las presiones de servicio deberán ajustarse a lo señalado en el plano o formulario de presentación de propuestas,
pero, en ningún caso serán menores a 10 kg/cm².
El Contratista será el único responsable de la calidad, transporte, manipuleo y almacenamiento de la tubería y sus
accesorios, debiendo reemplazar, antes de su utilización en obra, todo aquel material que presente daños o que no
cumpla con las normas y especificaciones señaladas, sin que se le reconozca pago adicional alguno.
88
Documento Base de Contratación para la Contratación de Obras
Previa la localización de cada uno de los nudos de las redes de distribución o de los sectores donde deberán ser
instalados los accesorios, válvulas y tuberías, el Contratista, con la aprobación del Supervisor de Obra, Procederá a
la instalación de los mismos, respetando los diagramas de nudos y todos los otros detalles señalados en los planos
o planillas respectivas.
Antes de proceder a la instalación de los accesorios, éstos deberán ser verificados por el Contratista.
En el caso de las válvulas, éstas deberán maniobrarse repetidas veces y su cierre deberá ser hermético. Se revisará
la pita grafitada de la prensa-estopa; si estuviera muy reseca y no ofreciera seguridad para evitar fugas, deberá ser
cambiada por una nueva empaquetadura hidráulica grafitada. Cualquier fuga que se presentara, durante la prueba
de presión, será reparada por cuenta y costo del Contratista.
Los diferentes tipos de tuberías, accesorios y válvulas serán instalados y las juntas ejecutadas, de acuerdo a las
recomendaciones e instrucciones establecidas en las especificaciones "Provisión y tendido de tuberías de fierro
galvanizado, PVC, fierro fundido dúctil y de asbesto cemento".
Medición
Este ítem será medido en por pieza, de acuerdo a lo establecido en el formulario de presentación de propuestas.
Si en el formulario de presentación de propuestas no se señalara en forma separada el ítem Accesorios, el mismo
no será motivo de medición alguna, siendo considerado implícitamente dentro del ítem Provisión y Tendido de
tuberías.
Forma de pago
Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y la presente especificación, medido según lo señalado y
aprobado por el Supervisor de Obra, será cancelado al precio unitario de la propuesta aceptada.
Dicho precio será compensación total por los materiales, mano, de obra, herramientas, equipo y otros gastos que
sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos.
UNIDAD: PZA
Definición
Este ítem se refiere a la construcción de cámaras de entrada y salida del tanque, incluyendo sus tapas de hormigón
o metálicas, de acuerdo al tipo de material y dimensiones establecidas en los planos de detalle, formulario de
presentación de propuestas y/o indicaciones del Supervisor de Obra.
Todos los materiales, herramientas y equipos a utilizarse en la ejecución de este ítem, deberán ser provistos por el
Contratista y empleados en obra, previa aprobación del Supervisor de obra.
Los materiales: cemento, arena, grava, agua y fierro a emplearse en la preparación del hormigón como también el
mismo hormigón, deberán satisfacer todas las exigencias para la fabricación, transporte, vaciado, compactado y
curado de hormigones, señaladas en la Norma Boliviana del Hormigón Armado CBH-87.
89
Documento Base de Contratación para la Contratación de Obras
Cuando los planos o el formulario de presentación de propuestas no establezcan otra cosa, el hormigón a
emplearse tendrá una dosificación 1:3:3, con un contenido mínimo de cemento de 280 kilogramos por metro
cúbico y el mortero de cemento para la mampostería de ladrillo en proporción 1:4.
Cuando se emplee hormigón ciclópeo, la piedra desplazadora entrará en una proporción del 50% y el hormigón
igualmente en un 50%.
Los ladrillos serán del tipo gambote, gambote rústico (adobito) o tubular, de primera calidad, bien cocidos,
emitiendo al golpe un sonido metálico y deberán estar libres de rajaduras y desportilladuras.
La piedra a utilizarse en mamposterías deberá ser de buena calidad, estructura homogénea y durable, libre de
defectos, arcillas y aceites y substancias adheridas o incrustadas, sin grietas y exenta de planos de fractura y de
desintegración. La unidad pétrea en su dimensión mínima, no deberá ser menor de 20 cm.
En la fabricación de tapas metálicas se empleará plancha de 1.1 mm. De espesor y angulares de ¾” x 1/8” y
bisagras apropiadas en número de par.
Las cámaras podrán ser construidas de hormigón simple, ciclópeo o mampostería de ladrillo, de acuerdo a lo
establecido en los planos y/o formulario de presentación de propuestas.
La base de la cámara estará constituida por una soladura de piedra, ladrillo u otro material que cumpla esa función,
sobre la cual se colocará una capa de hormigón simple y a continuación se procederá con la ejecución de los muros
laterales, ya sea de hormigón simple, ciclópeo o de mampostería de ladrillo.
El fondo, las paredes laterales y el coronamiento de la cámara deberán ser revocados con mortero de cemento de
dosificación 1:3 y un espesor mínimo de 1.5 cm. y bruñidas con una mezcla de mortero de cemento 1:1.
El coronamiento de las cámaras deberá ejecutarse de tal manera que permita colocar y retirar la tapa de hormigón
con un juego adecuado, sin que sufra desplazamientos horizontales.
En caso de especificarse tapas metálicas, las mismas deberán ser fabricadas de acuerdo a las dimensiones
establecidas en los planos. Deberán tener un sistema de cierre adecuado en el extremo opuesto a las bisagras y su
acabado deberá ser con pintura anticorrosiva.
El relleno de tierra alrededor de las cámaras deberá ser ejecutado por capas de 15 cm. apisonadas adecuadamente
con humedad óptima.
Medición
Las cámaras de entrada y salida del tanque serán medidas por pieza debidamente concluida y aprobada por el
Supervisor de Obra.
Forma de pago
Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones, medido según lo
señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado al precio unitario de la propuesta aceptada.
Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y otros gastos que
sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos (incluyendo el relleno y compactado
alrededor de las cámaras)
UNIDAD: PZA
Definición
Este ítem se refiere a la recepción, prueba y desinfección de los tanques, incluyendo las tuberías, válvulas y
accesorios conectados a éstos, una vez que ha sido concluida la construcción de los mismos, de acuerdo a lo
señalado en el formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra.
Durante el llenado del tanque se probará el mecanismo interruptor del funcionamiento de la bomba conectada al
flotador, así como el funcionamiento del montante y la regla graduada que indica el nivel del agua, si los tanques
estuviesen provistos de todos estos elementos. Se efectuarán los ajustes necesarios, a fin de regular los niveles y
pesos hasta que el funcionamiento sea correcto.
Después de 8 días de efectuado el llenado del tanque, se controlará el descenso del nivel de agua en el mismo. Se
considera satisfactoria la prueba. Si el nivel de agua no desciende más de 0.5% de la altura requerida, para
estanque lleno, en el lapso de 24 horas.
Si el descenso excediera el porcentaje señalado o aparecieran manchas de humedad o fugas en las paredes o losas
o en cualquier sector de las tuberías, el Contratista procederá a subsanar los defectos y las pruebas de recepción se
repetirán tantas veces sean necesarias, hasta lograr resultados satisfactorios, sin que se reconozca pago adicional
alguno por la repetición de las pruebas.
El agua para la prueba deberá ser suministrada por el Contratista deberá proceder con la desinfección del tanque.
La desinfección del tanque deberá ser realizada con una solución de hipoclorito capaz de dejar 50 mg/lt de cloro
libra, al cabo de por lo menos 12 horas de tiempo efectivo.
La desinfección de los tanques se efectuará realizando previamente una limpieza minuciosa de todos los
parámetros y luego se llenará con la solución desinfectante, manteniéndolos en estas condiciones por lo menos 48
horas.
91
Documento Base de Contratación para la Contratación de Obras
Medición
Las pruebas de recepción y desinfección de los tanques serán medidas en metros cúbicos de capacidad de los
tanques, efectivamente probados, desinfectados y aceptados por el Supervisor de Obra.
Forma de pago
Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones, medido según lo
señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será cancelado al precio unitario de la propuesta aceptada.
Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y otros gastos que
sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución del mismo (incluyendo el agua y cloro).
Desinfección de Tanque………………m3
Definición
Este ítem se refiere a la provisión, instalación y puesta en marcha de hipocloradores compuestos de cargador,
dosificador y todos los respectivos accesorios, en lineas de impulsión, aducción, tanques de almacenamiento, etc.,
de acuerdo a lo señalado en los planos de detalle, formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del
Supervisor de Obra.
Medición
Los hipocloradores serán medidos por pieza debidamente instalada y aprobada por el Supervisor de Obra.
Forma de pago
Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones, medido según lo
señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será cancelado al precio unitario de la propuesta aceptada.
Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y otros gastos
necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos, incluyendo todos los accesorios. Están incluidas
también la puesta en marcha de la unidad y la capacitación del operador.
92
Documento Base de Contratación para la Contratación de Obras
Las partes móviles deberán practicarse sin dificultad y ajustarse entre éllas o con las partes fijas con una holgura no
mayor a 1.5 mm.
La carpintería de hierro deberá protegerse convenientemente con una capa de pintura anticorrosiva y dos de
esmalte. Las partes que queden ocultas llevarán dos manos de pintura anticorrosiva.
Todos los elementos metálicos en contacto permanente con agua llevarán dos baños de pintura con alto contenido
de zinc metálico en polvo.
Antes de aplicar la pintura anticorrosiva se quitará todo vestigio de oxidación y se desengrasarán las estructuras
con aguarrás mineral u otro disolvente.
La colocación de la carpintería metálica, en general, no se efectuará mientras no se haya terminado la obra de
fábrica. Se alinearán en el emplazamiento definitivo y se mantendrán mediante elementos auxiliares en
condiciones tales que no sufran desplazamientos durante la ejecución de la obra.
Los empotramientos de las astas de anclaje y calafateado de juntas entre perfiles, angulares y albañilería, se
realizará siempre con mortero de cemento. El empleo de yeso para estos trabajos quedará completamente
prohibido.
Salvo indicación contraria, señalada en los planos de detalles constructivos, se emplearán los materiales y
procedimientos que a continuación se indican, teniendo prioridad lo establecido en los planos:
Puertas metálicas
Se refiere a la construcción de puertas, de una o dos hojas, formadas por chapas metálicas de 1.1 mm. de espesor,
rigidizadas por perfiles de hierro angular, de acuerdo a la forma y dimensiones establecidas en los planos de
detalle. Los marcos deberán estar debidamente anclados y en forma rígida a los muros.
Medición
Los diferentes elementos, piezas o accesorios de carpintería de hierro para sistemas de agua potable, serán
medidos de acuerdo a lo señalado a continuación o a las unidades establecidas en el formulario de presentación de
propuestas:
Forma de pago
Estos ítems ejecutados en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones, medidos según lo
señalado y aprobados por el Supervisor de Obra, serán cancelados a los precios unitarios de la propuesta
aceptada.
Dichos precios serán compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y otros gastos
que sean necesarios para adecuada y correcta ejecución de los trabajos.
Definición
Este ítem se refiere a la ejecución de cercas de protección con malla olímpica, de acuerdo al diseño, dimensiones y
sectores singularizados en los planos, formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de
Obra.
94
Documento Base de Contratación para la Contratación de Obras
La tubería a emplearse será de fierro galvanizado del diámetro indicado en los planos y será de grano fino,
homogéneo y no deberá presentar en la superficie o en el interior de su masa grietas u otra clase de defectos.
La malla olímpica será de alambre galvanizado No. 10 y con aberturas de forma rómbica de 2 1/2 x 2 1/2 pulgadas.
Medición
Las cercas con malla olímpica serán medidas en metros cuadrados, tomando en cuenta únicamente las superficies
netas colocadas.
Forma de pago
Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones, medido según lo
señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será cancelado al precio unitario de la propuesta aceptada.
Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y otros gastos que
sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos.
Definición
Este ítem se refiere a la ejecución de puerta de malla olímpica, de acuerdo al diseño, dimensiones y sectores
singularizados en los planos, formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra.
95
Documento Base de Contratación para la Contratación de Obras
Los postes en la parte inferior irán partidos en una longitud de 10 cm. a manera de anclaje y para evitar su
arrancamiento y en la parte superior se instalarán bayonetas para la colocación del alambre de púas. Si no se
especificara en los planos las bayonetas y el alambre de púas, entonces el extremo superior de la tubería deberá
llevar una tapa para evitar el ingreso de humedad al interior de la tubería.
La malla olímpica irá sujeta a la tubería mediante amarres con alambre galvanizado o soldadura y tener cinco
puntos de sujeción como mínimo por poste. Para estabilizar la malla olímpica se utilizara fierro liso de ¼”.
Este ítem comprende también bisagras, aldaba,, picaporte, cadena y candado.
Medición
Las cercas con malla olímpica serán medidas en metros cuadrados, tomando en cuenta únicamente las superficies
netas colocadas.
Forma de pago
Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones, medido según lo
señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será cancelado al precio unitario de la propuesta aceptada.
Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y otros gastos que
sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos.
Definición.
Este ítem se refiere a realizar el acabado con frotachado fino de cemento en aceras sobre contrapisos de piedra y
cemento.
96
Documento Base de Contratación para la Contratación de Obras
El espesor de la carpeta de mortero será aquél que se encuentre establecido en el formulario de presentación de
propuestas, teniendo preferencia aquel espesor señalado en los planos.
Deberán mantenerse el nivel y las pendientes apropiadas de acuerdo a lo señalado en los planos de detalle o
instrucciones del Supervisor de Obra.
Previamente al vaciado del mortero deberá humedecerse toda la superficie del contrapiso.
Una vez colocado el mortero sobre el contrapiso se procederá a frotacharlo hasta tener una superficie uniforme y
de acabado fino.
Medición
Este ítem se medirá en metros cuadrados, tomando en cuenta únicamente las superficies netas ejecutadas.
Forma de pago
Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones, medido según lo
señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado a los precios unitarios de la propuesta aceptada.
Dichos precios serán compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y otros gastos
que sean necesarios para una adecuada y correcta ejecución de los trabajos.
El pago correspondiente se realizara bajo la siguiente denominación:
Definición.
Este trabajo consistirá en la provisión y colocación de baranda metálica de tubo cuadrado, ejecutadas con
materiales indicadas en planos, de acuerdo con las presentes especificaciones y de conformidad con el diseño,
alineamientos, acotamientos y dimensiones fijadas en los planos.
Tubo cuadrado de 20 x 20
Tubo cuadrado de 25 x 25
Pletina de 1 x ¼”
Electrodos de soldadura
Pintura anticorrosiva
Procedimiento de ejecución.
Las barandas prefabricadas se colocarán de acuerdo con los alineamientos y cotas fijadas en los planos y no deberá
reflejar desigualdad alguna en la estructura.
97
Documento Base de Contratación para la Contratación de Obras
A menos que se especifique de otro modo, todos los demás elementos componentes del barandado (los postes,
pasamanos y otros) se armarán en metalúrgica, de acuerdo con los alineamientos y ubicaciones establecidos en los
planos, y deberán ser aprobados por el Supervisor.
El barandado no se ejecutará en ningún tramo hasta que la cimbra o andamio haya sido retirado, permitiendo que
el tramo tenga su apoyo propio, de tal manera que el alineamiento de la baranda se ajuste al alineamiento de la
estructura.
En caso de no verificarse lo arriba mencionado, las barandas deberán ser rechazadas y el contratista deberá
reemplazarlas a satisfacción del supervisor, corriendo con los gastos adicionales que esto signifique.
Medición.
La medición será cuantificada por metro lineal ejecutada según se indica en planos y a satisfacción del Supervisor.
Forma de pago.
La cantidad determinada según lo antes indicado será pagado a los precios del contrato por metro lineal de
medición; dicho precio de pago constituirá la compensación total en concepto de suministro de todos los
materiales, incluyendo toda la mano de obra, equipo, herramientas, imprevistos, gastos directos e indirectos
necesarios para terminar la obra indicada en la presente sección.
98
Documento Base de Contratación para la Contratación de Obras
Definición
Este ítem comprende la provisión y el tendido de tuberías de Fierro Galvanizado(F.G.) D=3”, de acuerdo a los planos
constructivos y de detalle, formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de
Obra.
Las tuberías deberán ser fabricadas de fierro galvanizado con superficies interior y exterior
completamente lisas, de acuerdo a la Norma ISO-TC-17 y con coeficiente de Hazen William C=100. La
presión de trabajo admisible deberá ser de 30 Kg/cm2 y la de prueba de 45 Kg/cm2. Las tolerancias en
peso y espesor de los tubos deberán ajustarse a la norma ISO-R-65.
Estas tuberías serán de extremos roscados (11 hilos por pulgada) según Norma ISO-R-7.
Las cuplas o uniones tendrán una longitud mínima de acuerdo a la Norma ISO-R-50. Las longitudes de
los tubos deberán ser de 6 metros.
Los extremos de las tuberías, durante el manipuleo, deberán estar protegidas con tapas cubreroscas.
Los accesorios como ser: codos, uniones patentes, niples, reducciones, cuplas, tees, cruces, serán
también de fierro galvanizado con sus extremos compatibles con las uniones de las tuberías y en
conformidad a las Normas ISO pertinentes.
Las deflexiones de las tuberías se lograrán mediante el empleo de codos del mismo material (45 y 90
grados).
Se rechazarán todas las piezas y tuberías que presenten exudaciones, burbujas o filtraciones cuando
sean sometidas a pruebas hidráulicas y las que presenten cavidades porosas con profundidades
mayores a 0.1 mm.
Las características del material de F.G. deben ser avaladas mediante un certificado de calidad emitido en
el país de origen por el fabricante ó la entidad responsable del control de calidad, certificándose éste
aspecto en el Libro de Ordenes por el Supervisor de Obra.
99
Documento Base de Contratación para la Contratación de Obras
Las llaves de paso deberán ser de aleación altamente resistente a la corrosión con rosca interna
(hembra) en ambos lados. En cuanto a su acabado deberán presentar superficies lisas y aspecto
uniforme, tanto externa como internamente, sin porosidades, rugosidades, rebabas o cualquier otro
defecto de fabricación.
Estas llaves de paso tipo cortina deberán ser de vástago desplazable y deberán ajustarse a las Normas
ASTM B-62, ASTM B-584, DIN 2999 e ISO R-7.
La rosca interna, en ambos lados de las llaves de paso de fundición de bronce tipo cortina, deberá ser
compatible con la de las tuberías.
El Contratista será el único responsable del transporte, manipuleo y almacenamiento de la tubería y sus
accesorios, debiendo reemplazar antes de su utilización en obra todo aquel material que presentara
daños o que no cumpla con las normas y especificaciones señaladas, sin que se le reconozca pago
adicional alguno.
Los cortes deberán ser ejecutados empleando prensas de banco y cortatubos de discos y deberán ser
perpendiculares al eje del tubo. Una vez realizado el corte, los bordes deberán ser alisados con
lima o esmeril.
El Contratista deberá contar con un equipo completo para efectuar las roscas (tarrajado) en todos los diámetros
requeridos. El tubo deberá sujetarse mediante prensas de banco, (cuando menos dos, si la
longitud es mayor a 2.5 m.) y durante el proceso de tarrajado se utilizará aceite para la
lubricación del corte.
Forma de Instalación
Todo acople entre tubos, o entre tubos y accesorios, deberá ser ejecutado limpiando previamente las limaduras y
colocando cinta teflón en el lado macho de la unión y utilizando pintura especial apropiada para
este trabajo.
Al ejecutar uniones roscadas en piezas a unir, deberá garantizarse la penetración del tubo en porciones iguales
dentro del acople. La longitud roscada del extremo del tubo deberá ser cuando menos igual al 65
% de la longitud de la pieza de acople.
El ajuste de piezas en diámetros mayores a una (1) pulgada será efectuado utilizando llaves de cadena.
Al fin de la jornada y toda vez que el extremo de una tubería tenga que dejarse al descubierto por un tiempo mayor
a 6 horas, el Contratista deberá, en forma obligatoria, colocar un tapón metálico roscado para
garantizar la limpieza interior del tubo. En ningún caso se permitirá la colocación de tapones
hechizos o de otros materiales.
Tendido de Tubería
El tendido se efectuará cuidando que la tubería se asiente en todo su largo sobre el fondo de la zanja . Su
colocación se ejecutará de la manera siguiente:
100
Documento Base de Contratación para la Contratación de Obras
a) Si el lecho es algo compresible, sobre una cama de tierra cernida, arena o grava de 1/2" de
diámetro y de aproximadamente 10 cm. de espesor en todo el ancho, autorizado
previamente por el Supervisor de Obra.
Se recomienda al Contratista verificar los tubos antes de ser colocados, en vista de que no se reconocerá pago
adicional alguno por concepto de reparaciones o cambios.
En el transporte, traslado y manipuleo de los tubos, deberán utilizarse métodos apropiados para no dañarlos.
En general, la unión de los tubos entre sí se efectuará de acuerdo a especificaciones y recomendaciones dadas por
el fabricante del material.
Para asegurar que los tubos colocados estén siempre limpios, se deberá jalar por el interior de los mismos una
estopa que arrastre consigo cualquier material extraño. En caso de interrupción o conclusión de
la jornada de trabajo, se deberá taponar convenientemente las bocas libres del tendido, para
evitar la entrada de cuerpos extraños.
El Contratista pondrá a disposición el equipo necesario y dispositivos para el tendido y el personal con amplia
experiencia en instalaciones.
Accesorios de la Red
Previa la localización de cada uno de los nudos de la red de distribución o de aducción y otros, el Contratista, con la
aprobación del Supervisor de Obra, procederá a la instalación de los accesorios, respetando los
diagramas de nudos, donde se representan todas las piezas que deberán ser instaladas.
Antes de proceder a la instalación de los accesorios, éstos deberán ser verificados. En el caso de las válvulas, éstas
deberán maniobrarse repetidas veces y su cierre deberá ser hermético. Se revisará la pita
grafitada de la prensa-estopa, si estuviera muy reseca y no ofreciera seguridad para evitar fugas,
deberá ser cambiada por una nueva empaquetadura hidráulica grafitada.
Cualquier fuga que se presentara durante la prueba de presión, será reparada por cuenta del Contratista.
Medición
La provisión y tendido de la tubería de fierro galvanizado será medida en metros lineales ejecutados y aprobados
por el Supervisor de Obra.
Forma de pago
Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones, medido según lo
señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será cancelado al precio unitario de la propuesta
aceptada.
101
Documento Base de Contratación para la Contratación de Obras
Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y otros gastos que
sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos (incluyendo todos los accesorios, salvo que
este ítem estuviera señalado de manera separada en el formulario de presentación de propuestas).
Prov. Tendido tubería de impulsión FG D=3”………………ml
Forma de pago
Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones, medido según lo
señalado y aprobado por el Supervisor de Obra. Sera pagado al precio unitario de la propuesta aceptada.
102
Documento Base de Contratación para la Contratación de Obras
Dicho precio sera compensación total por la mano de obra, herramientas, equipo y otros gastos que sean
necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos, con excepción del retiro de escombros a los
botadores, el mismo que será medido y pagando en ítem aparte
Definición
Este ítem se refiere a la ejecución de los siguientes trabajos de reposición de asfaltado y de acuerdo a lo
establecido en el formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra:
Materiales, herramientas y equipo
El Contratista suministrará todas las herramientas, equipo y materiales para ejecutar reposición del asfaltado, el
traslado y almacenaje del material resultantes de la ejecución de los trabajos hasta los lugares determinados por el
Supervisor de Obra.
Procedimiento para la ejecución
Una vez lograda la capa de base, compactada y perfilada, se coloca la capa de rodadura. Si es el caso de un
pavimento flexible, se aplica una capa de imprimación, que sirve de adherente y sellado de los poros de la base,
luego se aplica el concreto asfáltico, en frío o en caliente. En el caso de pavimento rígido, se coloca el concreto,
directamente o con refuerzo de acero, colocado previamente
El control de calidad durante la construcción requiere lograr la gradación de agregados, el contenido de asfalto
necesario, la densidad de la mezcla, el volumen de aire en los vacíos, el volumen de vacíos en el agregado
mineral, el volumen de vacíos llenos con asfalto y la relación de ligante.
Antes de aplicar la capa de imprimación se debe asegurar una superficie limpia. Las escobillas de limpieza se usan
para remover el polvo o la suciedad de la superficie antes de colocar una nueva capa, por lo general cuando se
trata de sobrecapas sobre pavimentos antiguos. Esto se hace para asegurar la total adherencia entre el nuevo
asfalto con el viejo pavimento, en el caso de sobrecapas, o con la base, en el caso de pavimentos nuevos.
Cuando la superficie que se prepara es una base granular, el polvo superficial se puede remover usando
estas escobillas o humedeciendo con riego de cisterna y compactando de nuevo. En este caso se debe ver
claramente la superficie humedecida pero sin charcos de agua antes de aplicar el imprimante.
No es indispensable contar con estas escobillas para la limpieza de la superficie. Se pueden usar simples escobas.
Lo importante es lograr retirar cualquier rastro de polvo o elementos finos sueltos que disminuyan la adherencia de
la capa de imprimación.
Como imprimante se usa el RC-250 mezclado con un 17% a un 20% en volumen de kerosene. La temperatura de
aplicación es de 90°C a 100°C. Las tasas de aplicación normal para la imprimación varían entre 0.24 y 0.72 gal/m2,
aunque la práctica común en Piura recomienda aplicar un riego de prueba con tasas alrededor de 0.35 a 0.40
gal/m2. Esta imprimación promueve la adherencia entre la base y la carpeta asfáltica cubriendo el material
absorbente de la base, ya sea grava, roca triturada, un material estabilizado o tierra graduada. La
imprimación debe penetrar alrededor de ¼., rellenando los espacios de la base. La imprimación adicional
actúa como una barrera impermeabilizante previniendo la penetración de umedad en la superficie de la base.
La compactación debe hacerse con el concreto asfáltico caliente. La temperatura no debe bajar de 100°C para
proceder a la compactación.
Medición
La reposición de asfalto será medida en metros cuadrados, considerado únicamente el volumen neto ejecutado.
Forma de pago
103
Documento Base de Contratación para la Contratación de Obras
Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones, medido según lo
señalado y aprobado por el Supervisor de Obra. Sera pagado al precio unitario de la propuesta aceptada.
Dicho precio será compensación total por la mano de obra, herramientas, materiales, equipo y otros gastos que
sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos, el mismo que será medido y pagando en
ítem aparte
Definición
Este ítem se refiere a la provisión y colocación de accesorios para la instalación de piletas, dichos accesorios serán
de ½” según diseño y dimensiones establecidas en los planos de detalle, formulario de presentación de propuestas
y/o indicaciones del Supervisor de Obra.
105
Documento Base de Contratación para la Contratación de Obras
Los grifos o llaves finales deberán ser de bronce, de aleación altamente resistente a la corrosión, debiendo
ajustarse a las normas ASTM B-62 o ASTM B-584. Estos grifos o llaves finales deberán ser tipo globo con vástago
desplazable (ascendente), con rosca externa (macho) tipo BSP cónica y ajustarse a las normas ISO R-7 y DIN 2999.
Las abrazaderas podrán ser de fierro fundido, metálicas, o de PVC, según esté establecido en el formulario de
presentación de propuestas y de acuerdo al diseño indicado en los planos.
Forma de pago
Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones, medido según lo
señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será cancelado al precio unitario de la propuesta aceptada.
Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y otros gastos que
sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos.
El pago correspondiente se realizara bajo la siguiente denominación:
Definición
Este ítem comprende la provisión e instalación de medidores de agua en la conexión domiciliaria, conjuntamente
todos los accesorios necesarios, incluyendo la caja donde irá alojado el medidor, salvo indicación contraria
señalada en el formulario de presentación de propuestas y de acuerdo a lo indicado en los planos de detalle y/o
instrucciones del Supervisor de Obra.
certificado de calidad emitido en el país de origen por el fabricante ó la entidad responsable del control de calidad,
certificándose éste aspecto en el Libro de Ordenes por el Supervisor de Obra.
El cuerpo del medidor será de bronce con conexiones roscadas a la instalación domiciliaria, acoples, tuercas y
juntas suministradas con el aparato. Será de chorro múltiple, magnético.
El sistema de relojería deberá estar provisto de transmisión por medio de rosca sin fin.
Las características de funcionamiento deberán ser:
Medición.
La provisión e instalación de los medidores será medido por pieza instalada, desinfectada y aprobada por el
Supervisor de Obra.
Forma de pago
Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones, medido según lo
señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será cancelado al precio unitario de la propuesta aceptada.
Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y otros gastos que
sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos; incluyendo el costo emergente de los
ensayos de calibración.
El pago correspondiente se realizara bajo la siguiente denominación:
107
Documento Base de Contratación para la Contratación de Obras
DEFINICION
Este ítem comprende la movilización, desmovilización de personal, equipos, campamento e insumos a la obra y
desmonte del área a perforar. También incluye la construcción de fosas de lodo y todas las labores de limpieza de
planchada y arreglos posteriores del terreno a la conclusión de los trabajos.
PROCEDIMIENTO
El traslado de equipos y materiales, al igual que del personal y sus víveres corren a cargo exclusivamente del
Proponente.
El Contratista deberá incluir en su propuesta económica como parte del ítem “Instalación de Faenas” el costo que
demande la provisión de agua potable, energía eléctrica y el mantenimiento de los servicios de alcantarillado en el
campamento.
UNIDAD: ML
DEFINICION
Este ítem se refiere a la perforación de un pozo piloto con trépano tricono diámetro no menor de 6”
incluyéndose la toma de muestras, para obtener la información suficiente y necesaria que será utilizada en la
elaboración del correspondiente perfil litológico que permitirá a su vez brindar una información ajustada para la
confección del diseño del entubado.
PROCEDIMIENTO
Por las características del trabajo que se requiere es imprescindible el uso de un equipo de rotación con circulación
normal o inversa de lodo, donde la provisión de agua para la perforación correrá por cuenta de la Empresa
Proponente.
Del análisis del estudio geofísico (SEV) realizado entre el Supervisor de Obra y Empresa Proponente definirán la
profundidad de perforación. La perforación del pozo piloto debe realizarse con triconos adecuados a las
condiciones litológicas del terreno.
El lodo de perforación debe ser bentonítico, reuniendo todas las características necesarias, dentro de rangos
adecuados, a las condiciones litológicas e hidrogeológicas en densidad, viscosidad y contenido de arena, de tal
manera que garanticen la ejecución continuada de los trabajos de perforación. El lodo debe cumplir con las
siguientes características:
Viscosidad de 32 a 35 seg/l
Densidad 9 Lbs/gal
Contenido de arena máximo de 2%
De acuerdo al desarrollo de la perforación, en caso necesario; podrán incluirse aditivos al lodo pero cuidando
que los mismos sean de fácil lavado y no perjudiquen en cantidad ni calidad al agua a ser explotada.
La toma de muestras litológicas se realizará cada metro perforado, clasificándolas cuidadosamente de acuerdo a
su orden de extracción, profundidad correspondiente y otros datos adicionales que faciliten su identificación.
Las muestras obtenidas en boca de pozo, deberán ser almacenadas en bolsas de polietileno (Aprox. 200 grs por
muestra) y en bandejas o muestrario para facilitar la lectura e interpretación de las mismas.
Con los datos recolectados en boca de pozo, se deben llevar los siguientes registros:
Las profundidades de perforación que correspondan a la extracción de muestras
Los tiempos de penetración
Las características del lodo bentonítico
Control permanente de la viscosidad del lodo de perforación
Toda esta información, complementada con la descripción litológica de las muestras servirán de base para la
elaboración del diseño definitivo del entubado del pozo, por lo tanto; el Proponente debe asegurarse que las
muestras litológicas o los informes diarios de trabajo sean manejados cuidadosamente por su personal,
garantizando que toda la información obtenida sea verídica.
109
Documento Base de Contratación para la Contratación de Obras
Análisis macroscópico de las muestras obtenidas durante la perforación del pozo piloto.
PROCEDIMIENTO
Estos registros deberán realizarse en condiciones que aseguren una buena interpretación de las
características litológicas del pozo y se entregará una copia del registro eléctrico con sus respectivas
recomendaciones para el diseño final del pozo. Se realizará el análisis macroscópico de las muestras litológicas y
se confeccionará la columna litológica, describiendo en forma gráfica y literal sus características, indicando
aproximadamente el grado y porcentaje correspondiente a gravas, arenas, limos y arcillas.
El manejo y el análisis macroscópico de las muestras litológicas se realizarán en forma cuidadosa, de tal manera
que no exista la posibilidad de realizar un diseño defectuoso, que ocasione un fracaso o resultados inaceptables
para los intereses del Contratante.
El Profesional geofísico, geólogo o hidrogeólogo responsable como los equipos necesarios serán provistos por el
Contratista.
El registro eléctrico de pozo y el de los tiempos de perforación deberán complementarse con el análisis
macroscópico de las muestras litológicas, para la elaboración del diseño del entubado definitivo (=Columna
Técnica).
Cualquier divergencia sobre el diseño, deberá ser expuesta por escrito, debiendo en todo caso primar el criterio del
Supervisor de Obra quien será el único que pueda aprobar el diseño del entubado.
110
Documento Base de Contratación para la Contratación de Obras
Ítems: ENSANCHE DEL POZO PILOTO CON TRICONO 12” (POZO 6”)
UNIDAD: ML
DEFINICION Y PROCEDIMIENTO
El ensanche del pozo piloto se realizará con tricono de 12”, de diámetro, las características de este tricono serán de
acuerdo a la litología del terreno, el lodo de perforación mantendrá las mismas características del utilizado en la
perforación del pozo piloto.
La profundidad de ensanche será la del formulario de propuestas, para que cuando se realice el entubado, el
ademe quede libre dentro del pozo.
DEFINICION
Este ítem comprende la provisión de tubería PVC 6” ESQ.- 40 campana espiga. Para la posterior instalación de las
mismas; en base al diseño del entubado y que sea de un espesor de pared adecuado y recto para un entubado
perpendicular garantizado, teniéndose el cuidado de instalar centralizadores a intervalos de 20 metros,
especialmente en la zona de filtros.
PROCEDIMIENTO
Para la provisión de las tuberías el CONTRATISTA, hará uso de él (los) vehículos ofertados para realizar el transporte
del material, debiendo ser el material tuberías PVC 6” ESQ.- 40.
La unión de los diversos tramos de la tubería ciega de ademe y rejillas debe estar garantizada plenamente, con
uniones roscadas.
Queda terminantemente prohibido el hincado de la tubería a golpes, en el caso de que ésta no entre libremente
en el pozo, el contratista deberá rectificar el orificio del pozo cuantas veces sea necesario hasta dejar la perforación
perfectamente calibrada y dentro de la verticalidad necesaria que permita alojar libremente la tubería de ademe y
tener una correcta colocación del pre filtro a todo lo largo de la columna.
111
Documento Base de Contratación para la Contratación de Obras
Si por incumplimiento de estas especificaciones el pozo fracasara o presentara problemas que lo hicieran
inaceptables para la H. Alcaldía Municipal de Villa Montes, (dificultad de alojar el conjunto de bomba y tubería de
impulsión), todos los trabajos ejecutados serán rechazados al contratista, quien no tendrá derecho a ninguna
estimación o derecho de pago por concepto de los mismos.
Una vez instalada la tubería de ademe a satisfacción de la H. Alcaldía Municipal, se procederá a colocar el filtro de
grava con un embudo preferentemente y en forma lenta para evitar puentes que eviten el descenso de la grava lo
que se verificará constantemente con una sonda adecuada.
La grava para el prefiltro debe ser bien graduada, libre de impurezas y lavada, de granos redondeados. No se
aceptará grava triturada.
EL FILTRO A COLOCAR SERÁ CON RANURA CONTINUA EN V (ACI ACERO INOXIDABLE AISI 304 L STAINLESS STEEL
AISI 304L) DE 0,75 MM, DIÁMETRO DE 6”.
Las aberturas de las rejillas deberán tener un ancho adecuado para permitir que el pozo se puede desarrollar hasta
lograr una condición de ausencia de arena, por métodos naturales; o también podrán tener un ancho tal que
retenga un 90% del material del filtro artificial de grava, el diámetro interior de filtro debe permitir el libre acceso
de una bomba apropiada. No se aceptará la provisión y colocado de filtros artesanales provenientes del maquinado
de ranuras en tubería de fierro galvanizado, esto en razón al bajo rendimiento de captación de agua y por su
vulnerabilidad para la corrosión. Todas las herramientas, accesorios y equipos necesarios para su instalación deben
ser considerados en este ítem.
El contratista deberá de considerar los accesorios y mano de obra a colocar para la unión del filtro con la tubería
PVC 6” del entubado, la longitud de filtro y ubicación a colocar estará en función de la recomendación del geólogo
en base a la litología del terreno.
MATERIALES
El proponente podrá ofrecer tubería PVC 6” ESQ.- 40. y largo de 6 metros.
La tubería debe ser de buena calidad, verificada y aceptada por el Supervisor de Obras
El Contratista deberá hacer entrega al Supervisor de Obra el certificado de Calidad Norma: ISO – 9001, emitida por
el proveedor, del lote de material proveído a la obra para cada pozo.
Para fines de pago se verificarán los metros lineales efectivos correspondientes a la tubería ciega, es decir, por el
total de la tubería utilizada en el entubado más1 metros sobre la superficie (boca de pozo), se cancelará de
acuerdo a los precios unitarios aceptados.
112
Documento Base de Contratación para la Contratación de Obras
PROCEDIMIENTO
La grava seleccionada de 2-4 mm. y limpia, será provista por el Proponente, en el sitio de los trabajos de
perforación, debiendo asegurarse que la grava cumpla con los requerimientos mínimos para su utilización como
empaque.
No se debe aceptar material con granos angulosos o laminares o provenientes de grava triturada, material
seleccionado libre de impurezas; de no cumplir con los requisitos mencionados podrá ser rechazado por el
Supervisor.
El Proponente deberá tener la grava, en cantidad suficiente; en el sitio de la perforación del pozo antes del
entubado, con objeto de que pueda ser colocada inmediatamente después de terminar la instalación del
entubado previa limpieza y adelgazamiento de la viscosidad del lodo.
La instalación de la grava, deberá efectuarse a una velocidad constante mediante tubos engravadores de 1.5” ó
2” hasta el límite inferior del filtro mas profundo de tal manera de asegurar su descenso sin formar puentes ni
obstrucciones que alteren la continuidad del empaque. La bomba de lodo deberá mantenerse funcionando
mientras dure la colocación de la grava y de ser posible se disminuirá la viscosidad del lodo en circulación. Durante
la operación deberá efectuarse varios sondeos, con el objeto de comprobar el avance satisfactorio de los trabajos.
El suministro de grava debe incluir un metro cúbico adicional para su colocación durante la limpieza y el desarrollo
del pozo.
Ítems: LIMPIEZA Y DESARROLLO DEL POZO (LAVADO, PISTONEO ó COMPRESORADO DEL POZO)
UNIDAD: HRS.
DEFINICION
Este ítem comprende el trabajo de limpieza inicialmente con agua para desalojar el remanente de lodo y
sedimentos finos, luego con inyección de aire hasta que el agua de producción aclare y se torne cristalina, para
finalmente realizar la prueba de bombeo.
PROCEDIMIENTO
Se deberá desalojar del interior del pozo y de los filtros, el lodo bentonítico remanente utilizado durante la
113
Documento Base de Contratación para la Contratación de Obras
perforación, para esto, se inyectará agua al pozo mediante la bomba de lodo y de la tubería de perforación. El
abastecimiento de agua a la bomba de lodo será continúa e interrumpida mientras dure la operación de lavado,
que deberá finalizar una vez que por la boca del pozo salga agua completamente limpia
El desarrollo consistirá en producir una agitación dinámica en el interior del pozo, para la extracción de todos los
residuos sólidos, y los materiales finos de las formaciones circunvecinas, permitiendo además la acomodación de la
grava de empaque.
El desarrollo del pozo se realizará durante el tiempo necesario, utilizando los siguientes métodos:
Inyecciones de aire comprimido (AIR LIFT), por un tiempo estimado de 24 hrs. como mínimo, en diferentes
niveles y de preferencia a la altura de los filtros; Agitación Mecánica: Pistoneo, Sifoneo y Baldeo,
complementado con la extracción de los sedimentos acumulados mediante un desarenador adecuado
(cuchara) o balde de pistón.
Las operaciones de desarrollo se prolongarán hasta que el compresorado permita la producción de agua libre de
sólidos en suspensión, lo que deberá ser verificado por el Supervisor, quien autorizará la finalización del desarrollo
del pozo, para proceder a la realización de la prueba de bombeo.
UNIDAD: HRS.
DEFINICION
Este ítem comprende los trabajos de prueba de bombeo de larga duración a caudal constante, con el fin de
determinar el caudal óptimo de producción del pozo.
PROCEDIMIENTO
La prueba de bombeo debe ser programada conjuntamente con el Supervisor de Obra. Previa a la prueba de
bombeo de larga duración, se realizarán una prueba de bombeo preliminar, la misma permitirá definir el caudal de
bombeo óptimo para el ensayo de larga duración.
La prueba de bombeo se desarrollará con un caudal constante definido durante las pruebas preliminares, por un
tiempo determinado de 24 horas, con una bomba adecuada provista por el Proponente. El incremento
adicional de tiempo para la prueba de bombeo, deberá ser aprobado por el Supervisor.
Se deberá tomar los datos en formularios apropiados, debiendo registrarse las variaciones de caudal y
abatimiento durante la prueba de bombeo. Los resultados del bombeo deberán ser representados en papel
semilogarítmico y calcular los parámetros hidráulicos del pozo (permeabilidad, caudal de bombeo, etc).
114
Documento Base de Contratación para la Contratación de Obras
Sobre la base de los resultados de la prueba de bombeo el Proponente recomendará el caudal óptimo de
producción del pozo, debiendo además especificar las características de la bomba adecuada a ser instalada.
PROCEDIMIENTO
El ensayo de recuperación se realizará por un periodo de 24 horas o hasta la recuperación total. Los resultados
del ensayo deberán ser representados en papel semilogarítmico. A partir del gráfico se calcularán los parámetros
hidráulicos tales como transmisividad, permeabilidad, caudal de bombeo y otros.
Para efectos de pago, se verificarán las horas efectivas de medición del ensayo que demande la
estabilización del nivel de agua en el pozo.
DEFINICION
Este ítem comprende la provisión de todos los materiales y acciones necesarias para sellar la parte superior del
pozo o espacio anular entre la tubería y paredes del pozo, para evitar contaminación de cualquier índole como sed
detalla en el diseño del pozo que deberán de solicitar a la entidad contratante antes de la elaboración de la
propuesta del proponente.
PROCEDIMIENTO
La parte superior del pozo deberá ser rellenada en parte por arcilla plástica hasta los 8 o 15 metros y una mezcla
de hormigón simple afinada en su superficie, cuidando de dejar la tubería de plástico de seis pulgadas en contacto
115
Documento Base de Contratación para la Contratación de Obras
El sello sanitario deberá tener una loza con cobertura mínima de 1 metro cuadrado en superficie, cubriendo el
espacio anular del pozo en forma cónica, hasta una profundidad mínima de 2 metros y una dosificación de 1:2:3.
PROCEDIMIENTO
Se realizara la toma de muestra de agua, al final de la prueba de bombeo, los envases de almacenaje deberán
estar debidamente esterilizados y refrigerados antes de la entrega al Laboratorio.
Se tomaran in situ datos de conductividad, PH, Salinidad con equipos necesarios para ese fin, en presencia del
SUPERVISOR.
En Laboratorio se realizara el análisis de los cationes, aniones además de metales pesados, Hierro,
Manganeso, Cromo, Arsénico, etc. El Análisis Bacteriológico deberá incluir el análisis de Coliformes y Fecales,
Totales. Y deberán dichos análisis concluir en la potabilidad o no del recurso Hídrico.
El informe del laboratorista deberá de tener la recomendación en el cual indica que el agua analizada es apta para
el consumo humano.
El laboratorio deberá de análisis los principales parámetros en base a la norma 512, del análisis físico, químico y
bacteriológico del agua. En base a esos parámetros poder afirmar si el agua es apta para consumo humano.
116
Documento Base de Contratación para la Contratación de Obras
DEFINICIÓN:
El mencionado ítems provisión y colocado tubería FºGº 3” se refiere a la conexión de la boca de pozo a la bomba
sumergible, con tubería FºGº 3” y los accesorios respectivos de FºGº como ser: copla, niple, incluye la boca de pozo
metálico con su tapa, etc.
MEDICIÓN:
La provisión y colocado tubería FºGº 3” se medirá en ml.
FORMA DE PAGO:
Los trabajos ejecutados con materiales aprobados y en un todo de acuerdo con estas especificaciones técnicas y
medidas según lo previsto en el punto anterior, serán pagados al precio unitario de la propuesta aceptada. Dicho
precio será la compensación por todos los trabajos, materiales, herramientas, equipo y mano de obra que incidan
en su ejecución.
DEFINICIÓN:
El mencionado ítems provisión y colocado tablero de arranque Monofasico completo se refiere a la provisión y
colocado del tablero para la bomba monofásica, protección contra (Toda la protección incluye sus accesorios para
la buena conexión y puesta en funcionamiento de la misma):
- Trabajo en vacio
- Sobrecargas con memoria térmica
- Falta y desequilibrio de fases
- Cortocircuito
- Caída de rayos.
-
MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO:
Todos los materiales a instalarse deberán ser de primera calidad, pudiendo ser rechazados por el supervisor de
obra en caso de que no cumplan los requisitos técnicos indispensables.
MEDICIÓN:
La provisión y colocado tablero de arranque completo se medirá en pza.
FORMA DE PAGO:
Los trabajos ejecutados con materiales aprobados y en un todo de acuerdo con estas especificaciones técnicas y
medidas según lo previsto en el punto anterior, serán pagados al precio unitario de la propuesta aceptada. Dicho
precio será la compensación por todos los trabajos, materiales, herramientas, equipo y mano de obra que incidan
en su ejecución.
DEFINICIÓN:
El mencionado ítems accesorios de conexión (bomba tablero) se refiere a la utilización de los accesorios como ser:
cinta vulcanizante, cable plano 6mm2, electrodo etc., para realizar la conexión de la bomba sumergible monofásica
al tablero de arranque monofásica.
MEDICIÓN:
La provisión y colocado accesorios de conexión (bomba – tablero) se medira en glb.
118
Documento Base de Contratación para la Contratación de Obras
FORMA DE PAGO:
Los trabajos ejecutados con materiales aprobados y en un todo de acuerdo con estas especificaciones técnicas y
medidas según lo previsto en el punto anterior, serán pagados al precio unitario de la propuesta aceptada. Dicho
precio será la compensación por todos los trabajos, materiales, herramientas, equipo y mano de obra que incidan
en su ejecución.
Definición
Este ítem se refiere a la provisión e instalación de transformadores y generadores de energía eléctrica y grupos
electrógenos, incluyendo todos los accesorios necesarios para su instalación y puesta en marcha, de
acuerdo a las características y detalles señalados en los planos respectivos, formulario de presentación
de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra.
El Contratista, salvo indicación contraria señalada en los documentos de licitación, deberá suministrar todo el
equipo, materiales y herramientas necesarias para la instalación y funcionamiento de los
transformadores.
La instalación de los transformadores, generadores y grupos electrógenos deberá ser realizada preferentemente
por el proveedor o personal especializado, de modo de que ésta sea garantizada.
Una vez concluida la instalación y verificada por el Supervisor de Obra, se procederá a realizar las pruebas
necesarias y correspondientes, de acuerdo con los procedimientos establecidos por el fabricante.
Adicionalmente, deberá adjuntarse el certificado de calidad y manuales de operación que otorga el fabricante.
Medición
Los transformadores, generadores y grupos electrógenos serán medidos por pieza colocada, verificada y probada
por el Supervisor de Obra o de acuerdo a la unidad establecida en el formulario de presentación de
propuestas.
Forma de pago
Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones, medido según lo
señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado al precio unitario de la propuesta
aceptada.
119
Documento Base de Contratación para la Contratación de Obras
Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, maquinaria y otros gastos
que sean necesarios para el adecuado y correcto funcionamiento del equipo instalado.
Ítems: REPLANTEO
UNIDAD: ml, m2
DEFINICIÓN:
Este ítem se refiere al replanteo para la construcción de la caseta, tendido de tubería, cerrado perimetral de
acuerdo con los planos de construcción, formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor
de Obra.
MEDICIÓN:
El replanteo y control se realizara por metro lineal, cuadrado.
FORMA DE PAGO:
Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones, medido según lo
señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será cancelado al precio unitario de la propuesta aceptada.
Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y otros gastos que
sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos
Replanteo…………………………m2
120
Documento Base de Contratación para la Contratación de Obras
DEFINICIÓN:
Este ítem comprende todos los trabajos de excavación para la colocación de postes de FºGº 2” en el cerrado
perimetral y excavación para la cimentación de la caseta, hasta las profundidades establecidas en los planos
correspondientes, formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra.
CLASIFICACIÓN
De acuerdo a la naturaleza y características del suelo a excavarse, se establece la siguiente clasificación:
Suelo Clase I (blando)
Material de fácil remoción con pala y poco uso de picota.
Suelo Clase II (semiduro)
Arcillas compactas, arena o grava consolidada en matriz arcillo-limosa. Suelos removibles con pala y picota.
Suelo Clase III (duro)
Roca suelta, conglomerados, areniscas y todos aquellos suelos compactos que pueden ser removidos con picota y
barreta, aunque el Contratista proponga el uso de explosivos para facilitar su excavación.
Autorizadas las excavaciones, estas se efectuarán a ciclo abierto y de acuerdo con los alineamientos, pendientes y
cotas indicadas en los planos del proyecto y según el replanteo autorizado por el Supervisor de Obra.
Todos los materiales perjudiciales que se encuentren en el área de excavación deberán ser retirados.
Durante el trabajo de excavación el Supervisor de Obra podrá introducir las modificaciones que considere
necesarias.
La excavación en túnel será realizada en algunos casos autorizados por el Supervisor de Obra.
Las dimensiones de la excavación serán las necesarias y convenientes para cada caso y se las realizarán con los
lados aproximadamente verticales.
A modo de referencia se presenta más adelante un cuadro sobre anchos de zanja, en función del diámetro y
profundidad de la excavación. Sin embargo se ejecutará con los anchos establecidos en el proyecto y/o
indicaciones del Supervisor de Obra.
Las excavaciones se efectuarán a mano o utilizando maquinaria. El material extraído será apilado a un lado de la
zanja de manera que no produzca demasiadas presiones en el lado o pared respectiva, quedando el otro lado libre
para la manipulación de los tubos u otros materiales con una distancia mínima de 1.5 mts de estos.
El terreno cuando sea excavado a máquina, será removido hasta 10 cm. por encima de la solera del tubo a
instalarse. Luego esta altura de 10 cm. será excavada a mano sin alterar el terreno de fundación.
En caso de excavarse por debajo del límite inferior especificado en los planos o indicados por el Supervisor de Obra,
el Contratista rellenará el exceso a su cuenta y riesgo, relleno que deberá ser aprobado por el Supervisor de Obra.
121
Documento Base de Contratación para la Contratación de Obras
Al realizar la excavación de zanjas, podrán dejarse puentes, los mismos que deberán ser removidos antes de
efectuar la compactación.
Durante todo el proceso de excavación, el Contratista resguardará las estructuras que se hallen próximas al lugar de
trabajo y tomará la medidas más aconsejables para mantener en forma ininterrumpida los servicios existentes, de
agua potable, alcantarillado, energía eléctrica, teléfonos, gas, etc.
El Contratista deberá proteger por su cuenta los árboles, edificaciones y otros que por efecto del trabajo pudieran
verse en peligro.
Todo trabajo de excavación que exija el empleo de explosivos, deberá ser consultado y autorizado por el Supervisor
de Obra, debiendo el Contratista utilizar para el efecto únicamente personal especializado.
Durante los trabajos de excavación se evitarán obstrucciones e incomodidades al tránsito peatonal o vehicular,
debiendo para ello mantener en buenas condiciones las entradas a garajes, casa o edificios y se colocarán
señalizaciones, cercas, barrera y luces para seguridad del público.
Se protegerán además árboles, postes, cercas, letreros, tuberías de agua potable y otros, debiendo el Contratista
en caso de ser dañados reemplazarlos o restaurarlos a su cuenta.
Para diámetros menores y a profundidades de excavación hasta 1.5 metros, el ancho de la zanja no deberá ser
menor de 0.40 m: (conexiones domiciliarias)
Se deberá asegurar que dicho fondo se encuentre nivelado, drenado si hubiese agua y firme en todos los
conceptos aceptables como fundación para la estructura o tubería que vaya a soportar.
Si el suelo encontrado al nivel de fundación es apropiado, se podrá utilizar el fondo de la zanja como apoyo del
tubo, para esto dicho fondo será redondeado a lo largo del eje. En el sector de unión de los tubos, cuando sean del
tipo campana, se excavará un hueco de manera que cuando se coloquen los tubos su generatriz inferior este
apoyada en toda su longitud.
Cuando el suelo para la fundación de los tubos no sea apto, se excavará el fondo lo necesario para remover y
reemplazar este material por otro apropiado a las condiciones encontradas, de acuerdo a las instrucciones del
Superviso de Obra. Este apoyo o cama será pagado como ítem aparte (Ver apoyos o camas de siento).
En casos extremos se deberá realizar un pilotaje de acuerdo a lo indicado en los planos de construcción o
instrucciones del Supervisor de Obra.
122
Documento Base de Contratación para la Contratación de Obras
MEDICIÓN:
Las excavaciones se medirán en metros cúbicos, tomando en cuenta únicamente los volúmenes netos ejecutados,
de acuerdo a los anchos y profundidades establecidas en los planos y autorizadas por el Supervisor de Obra.
FORMA DE PAGO:
Es ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones, medido según lo señalado
y aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado al precio unitario de la propuesta aceptada.
Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y otros gastos que
sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos.
Si el supervisor de Obra no indicara lo contrario, correrá a cargo del Contratista, sin remuneración especial alguna
tanto la desviación de las aguas pluviales, como las instalaciones para el agotamiento
DEFINICIÓN:
Este ítem comprende todos los trabajos de relleno y compactado en el tendido de tubería, cimentación de la
caseta, planos y/o instrucciones del Supervisor de Obra. Esta actividad se iniciará una vez concluidos y aceptados
los trabajos de tendido de tubería y otras obras.
El material de relleno a emplearse será preferentemente el mismo suelo extraído de la excavación, libre de
pedrones y material orgánico. En caso de que no se pueda utilizar dicho material de la excavación o el formulario
de presentación de propuestas señalase el empleo de otro material o de préstamo, el mismo deberá ser aprobado
y autorizado por el Supervisor de Obra.
No se permitirá la utilización se suelos con excesivo contenido de humedad, considerándose como tales, aquellos
que igualen o sobrepasen el límite plástico del suelo, igualmente se prohíbe el empleo de suelos con piedras
mayores a 10 cm. de diámetro.
Para efectuar el relleno, el Contratista deberá disponer en obra del número suficiente de pisones manuales de peso
adecuado y apisonadores a explosión mecánica.
En el caso de tuberías de agua potable, el relleno se completará después de realizadas las pruebas hidráulicas.
123
Documento Base de Contratación para la Contratación de Obras
La compactación efectuada deberá alcanzar una densidad relativa no menor al 90% del ensayo Proctor Modificado.
Los ensayos de densidad en sitio deberán ser efectuados en cada tramo a diferentes profundidades.
Se deberá tener especial cuidado para compactar el material completamente debajo de las partes redondeadas del
tubo y asegurarse que el material de relleno quede en íntimo contacto con los costados del tubo. Además el
material de relleno deberá colocarse uniformemente a ambos costados del tubo y en toda la longitud requerida
hasta una altura no menor a 20 centímetros sobre la clave del tubo o como indique los planos constructivos.
A requerimiento del Supervisor de Obra, se efectuarán pruebas de densidad en sitio, corriendo por cuenta del
Contratista los gastos que demanden estas pruebas. Asimismo, en caso de no satisfacer el grado de compactación
requerido, el Contratista deberá repetir el trabajo por su cuenta y riesgo.
RELLENO COMÚN
El relleno restante en tuberías se realizará colocando material común en capas de espesores no mayores a 20 cm.
Cada una de estas capas deberá ser humedecida u oreada, si fuera necesario, para alcanzar el grado óptimo de
humedad y ser compactadas con apisonadoras mecánicas o neumáticas. Al llegar al nivel de la rasante se dejará un
lomo de una altura no mayor a 2.5 cm. en la parte central.
El grado de compactación para vías con tráfico vehicular deberá ser del orden del 95% del Proctor modificado.
El Supervisor de Obra exigirá la ejecución de pruebas de densidad en sitio a diferentes niveles del relleno.
Las pruebas de compactación serán llevadas a cabo por el Contratista o podrá solicitar la realización de este trabajo
a un laboratorio especializado, quedando a su cargo el costo de las mismas. En caso de no haber alcanzado el
porcentaje requerido se deberá exigir el grado de compactación indicado.
En caso que por efecto de las lluvias, reventón de tuberías de agua o cualquier otra causa, las zanjas rellenadas o
sin rellenar, si fuera el caso, fuesen inundadas, el Contratista deberá remover todo el material afectado y reponer
el material de relleno con el contenido de humedad requerido líneas arriba, procediendo según las presentes
especificaciones. Este trabajo será ejecutado por cuenta y riesgo del Contratista.
MEDICIÓN:
El relleno y compactado será medido en metros cúbicos compactados en su posición final de secciones autorizadas
y reconocidas por el Supervisor de Obra.
En la medición se deberá descontar lo volúmenes de tierra que desplazan las tuberías, cámaras, estructuras y otros.
La medición se efectuará sobre la geometría del espacio rellenado.
FORMA DE PAGO:
Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones, medido según lo
señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado al precio unitario de la propuesta aceptada.
124
Documento Base de Contratación para la Contratación de Obras
Dicho precio unitario será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo, pruebas o
ensayos de densidad y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución del trabajo.
En caso de ser necesario el empleo de material de préstamo, el mismo deberá ser debidamente justificado y
autorizado por el Supervisor de Obra, siguiendo los procedimientos establecidos para órdenes de cambio.
No será motivo de pago adicional alguno los gastos que demanden el humedecimiento u oreo del material para
alcanzar la humedad apropiada o los medios de protección que deben realizarse par evitar el humedecimiento
excesivo por lluvias, por lo que el Contratista deberá considerar estos aspectos en su precio unitario.
UNIDAD: M3
DEFINICIÓN:
Este ítem se refiere a la construcción de cimientos y sobre cimientos de hormigón ciclópeo, en la proporción de
50% de piedra desplazadora y 50% de hormigón de cemento Portland con una dosificación en volumen de 1:3:4:
(cemento, arena y grava).
Las dimensiones mínimas de las piedras a ser utilizadas como desplazadora serán de 20 cm. De espesor y con un
ancho de 25 cm.
El agua que se emplee en la preparación del mortero estará razonablemente limpia y libre de sustancias. No se
utilizara agua estancada de pequeñas lagunas o aquellas que provengan de pantanos o ciénagas. El agua que sea
adecuada para beber o para el uso domestico puede emplearse sin necesidad de ensayos previos.
La arena, grava y cemento debe cumplir los mismos requisitos que en el caso del hormigón.
Primeramente se emparejara el fondo de la excavación con una capa de mortero pobre de cemento y arena en
proporción 1:8 en un espesor de un o dos centímetros, sobre la que se colocara la primera hilada de piedra.
La piedra será colocada por capas asentadas sobre base de mortero y con el fin de trabar las hiladas sucesivas se
dejara sobresalir piedra en diferentes puntos.
125
Documento Base de Contratación para la Contratación de Obras
Las piedras deberán estar bien lavadas y al momento de colocarlas se las humedeciera a fin de que no absorban el
agua presente en el mortero.
El hormigón de cemento Portland será amasado con un contenido mínimo de 242 Kg. de cemento por metro
cubico de mezcla con una dosificación en volumen de 1:3:4 (cemento- arena-grava).
Las dimensiones de los cimientos y los sobrecimientos se ajustaran estrictamente a las medidas indicadas en los
planos respectivos o de acuerdo a instrucciones del Supervisor de obra.
En los sobrecimientos, los encofrados deberán ser rectos, estar libres de deformaciones o torceduras y de
resistencia suficiente para contener el hormigón ciclópeo y resistir los esfuerzos que ocasione el vaciado sin
deformarse, el vaciado se realizara por capa de 20 cm. De espesor, dentro de las cuales se colmaran las piedras
desplazadora en un 50% del volumen total, cuidando que entre piedra y piedra haya suficiente espacio para que
sea completamente cubiertas de hormigón.
El hormigón ciclópeo se compactara a mano mediante barretas o varillas de acero cuidando que las piedras
desplazadoras queden colocadas en el centro del cuerpo del sobrecimiento y que no tengan ningún contacto con el
encofrado, salvo alguna otra indicación del Supervisor de obra.
La remoción de los encofrados se podrá realizar recién a las doce horas de haberse efectuado el vaciado.
MEDICIÓN:
Los cimientos y sobrecimientos de hormigón ciclópeo serán medidos en metros cúbicos, tomándose las
dimensiones y profundidades indicadas en los planos, a menos que el Supervisor instruya por escrito expresamente
otra cosa, quedando a cuenta del Contratista cualquier volumen adicional que hubiera construido al margen de
instrucciones o planos de diseño.
FORMA DE PAGO:
Los trabajos ejecutados de acuerdo a las presentes especificaciones aprobadas por el Supervisor de Obra y
medidos de acuerdo al acápite anterior, serán pagados al precio unitario de la propuesta aceptada. Este precio
unitario sea compensación total de los equipos, herramientas, materiales, mano de obra y demás gastos en que
incurriera el contratista para ejecutar los trabajos de acuerdo a las presentes especificaciones y a plena satisfacción
del Supervisor de obra.
Cimiento de H°c°…………………………m3
Sobrecimiento de H°c°…………………………m3
126
Documento Base de Contratación para la Contratación de Obras
todos los trabajos anteriormente señalados serán ejecutados de acuerdo a lo especificado en los planos de detalles
constructivos, formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del supervisor.
tipo de materiales, herramientas y equipo
[1] todos los materiales primarios como cemento, áridos, agua, deben cumplir con los requerimientos.
[2] el hormigón simple a ser empleado será en proporción de una resistencia mínima a la compresión de 180
k/cm2, salvo indicación contraria señalada en los planos respectivos y previa autorización escrita por el supervisor.
procedimiento para la ejecución
pisos de cemento
en este tipo de acabado de pisos se deberá vaciar desde la carpeta de concreto, en paños de 2.0 metros como
máximo en ambos sentidos, de tal manera de dejar las juntas de dilatación correspondientes, las mismas que
deberán ser rellenadas posteriormente en la altura de la carpeta con láminas de plastoformo. luego se ejecutará el
piso de cemento propiamente dicho, mediante el vaciado y planchado de una capa de 1.5 á 2 cm. de espesor con
mortero de cemento y arena fina en proporción 1:3, dejando las juntas señaladas anteriormente, las que serán
rellenadas con asfalto o alquitrán mezclado con arena fina.
el ancho de estas juntas deberá ser de 5mm. de acuerdo a lo especificado en el formulario de presentación de
propuestas se efectuarán los siguientes tipos de acabados:
enlucido o bruñido
este tipo de acabado se efectuará con una lechada de cemento puro, alisada con plancha metálica, con un rayado
especial o se harán juntas rehundidas según detalle y/o instrucciones del supervisor.
frotachado
este tipo de acabado se efectuará utilizando una plancha de madera, llamada frotacho.
medición
los pisos se medirán en metros cuadrados, tomando en cuenta únicamente las superficies netas ejecutadas.
forma de pago
el pago será realizado una vez verificado el cumplimiento de todos los trabajos para la ejecución del ítem. la
verificación debe ser realizada en forma conjunta por el contratista y el supervisor.
127
Documento Base de Contratación para la Contratación de Obras
DEFINICIÓN DE LA ACTIVIDAD
Este ítem se refiere a la construcción de mamposterías de ladrillo y/o muros (gambote rústico-adobito, gambote
cerámico, tubular y otros), de acuerdo a las dimensiones, espesores y características señaladas en los planos de
construcción, formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del SUPERVISOR.
[3] Toda partida deberá merecer la aprobación del SUPERVISOR, los ladrillos deben estar bien cocidos, emitiendo al
golpe un sonido metálico, tener un color uniforme y estarán libres de cualquier rajadura o desportilladura.
[4] El mortero se preparará con una dosificación 1:4 en volumen de materiales sueltos y un contenido mínimo de
cemento de 375 kilogramos por metro cúbico de mortero. Esta dosificación podrá modificarse si por condiciones de
disponibilidad de agregados de buena calidad en la zona, se especificara en los planos una proporción con mayor
contenido de cemento.
[5] Los materiales y suministros en general deben ser certificados por alguna entidad correspondiente del
fabricante, que verifique la calidad exigida de acuerdo a la normativa vigente en la medida en que se introduzca en
el país la obligatoriedad de la certificación de calidad, todos los materiales que se utilice deberán contar con su
correspondiente certificado.
[2] En caso de que el fondo de las fundaciones no se encuentre emparejado, se realizará el vaciado de un mortero
pobre cuya dosificación sea de 1:8 en una capa cuyo espesor sea de 1 á 2 cm.
[5] Los ladrillos deberán tener una trabazón adecuada en las hiladas sucesivas, de tal manera de evitar la
continuidad de las juntas verticales. Para el efecto se podrá emplear diferentes tipos de aparejos, entre ellos el de
uso más corriente consistirá en colocar en una hilada un ladrillo de soga en un paramento y uno de tizón en el otro
paramento y así combinando en función del ancho de las mamposterías, invirtiendo esta posición en la siguiente
128
Documento Base de Contratación para la Contratación de Obras
hilada, de tal manera que las juntas verticales de las hiladas de un mismo tipo en cualquiera de los paramentos se
correspondan.
[6] El mortero será mezclado en cantidades necesarias para su uso inmediato debiendo ser rechazado todo
mortero que tenga 30 minutos o más a partir del momento del mezclado.
[7] El mortero será de una característica que asegure la trabajabilidad y manipulación de masas compactas, densas
y uniformes.
[8] Se ejecutarán barbacanas de 20 x 20 cm., alisadas con mortero a lo largo y alto de los muros, separadas a un
metro de distancia y dispuestas a tres bolillo.
MEDICIÓN
Las mamposterías de ladrillo serán medidas en metros cuadrados, tomando en cuenta únicamente los volúmenes
netos del trabajo ejecutado.
FORMA DE PAGO
El pago será realizado una vez verificado el cumplimiento de todos los trabajos para la ejecución del ítem. La
verificación debe ser realizada en forma conjunta por el CONTRATISTA y el SUPERVISOR.
DEFINICIÓN:
Este ítem se refiere al acabado de las superficies de muros y tabiques de adobe, ladrillo, bloques de cemento,
bloques de suelo cemento, muros de piedra, paramentos de hormigón (muros, losas, columnas, vigas) y otros en
los ambientes interiores de las construcciones, de acuerdo al formulario de presentación de propuestas y/o
instrucciones del Supervisor de Obra.
MEDICIÓN:
Los revoques de las superficies de muros y tabiques en sus diferentes tipos se medirán en metros cuadrados,
tomando en cuenta únicamente las superficies netas del trabajo ejecutado. En la medición se descontarán todos
los vanos de puertas, ventanas y otros, pero si se incluirán las superficies netas de las jambas.
FORMA DE PAGO:
Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones, medido según lo
señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado a los precios unitarios de la propuesta aceptada.
Dichos precios serán compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y otros gastos
que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos.
130
Documento Base de Contratación para la Contratación de Obras
Definición:
la aplicación de pinturas y barnices, sobre las superficies de muros de ladrillo, cielo raso, puertas ventanas, closets,
marcos guardapolvos, zócalos, barandas etc. responde a la necesidad de dar a estos elementos un revestimiento
protector además de conseguir un efecto estético o decorativo educado con la finalidad que cumplen.
la diferencia entre pintura y barnices consiste tanto por su composición como por el acabado final que se desea de
ellos, se especifican en los formularios de presentación de propuestas.
cada mano de pintura solamente podrá aplicarse cuando la anterior este completamente seca. es conveniente para
esto dejar pasar un intervalo de 12 horas para las pinturas látex y 24 horas para las pinturas al óleo.
131
Documento Base de Contratación para la Contratación de Obras
se adoptaran precauciones especiales para evitar salpicaduras de pinturas en superficies expuestas: ladrillos
aparentes, mármoles, vidrios etc. las salpicaduras que no puedan ser evitadas se removerán cuando la pintura este
todavía fresca.
medición:
en muros se medirá todas las superficies netas pintadas descontándose vanos abiertos en muros y tabiques
sumándose a aquellas las superficies pintadas de jambas, dinteles, columnas, etc.
en ventanas de madera o metálicas y otros de vano transporte (barandados) se tomara en cuenta la superficie total
incluyendo marcos de una cara únicamente.
en puertas de madera o metálicas se tomara en cuenta la superficie de ambas caras, incluyendo marcos.
forma de pago:
el pintado o barnizado ejecutado con materiales aprobados de acuerdo a especificaciones ya señaladas y medida
según el acápite anterior será pagada al precio unitario de la propuesta aceptada. este precio unitario será
compensación total por materiales, herramientas equipo de mano de obra y demás gastos en que incurriera el
contratista para ejecutar el trabajo
DEFINICIÓN:
Estos ítems se refieren a la provisión y colocación de la cubierta de calamina # 28 y de la estructura de madera que
sirve de sustentación a dicha cubierta de acuerdo al plano de cubierta y los detalles respectivos, sin tumbado
(estuqueado).
132
Documento Base de Contratación para la Contratación de Obras
absoluto responsable de la estabilidad de estas estructuras. Cualquier modificación que crea conveniente sugerir
deberá ser presentada 15 días antes de abordar la construcción de este ítem.
MEDICIÓN:
La cubierta de calamina se medirá en metros cuadrados de superficie neta ejecutada incluyendo aleros y
cumbreras.
FORMA DE PAGO:
Los trabajos ejecutados con materiales aprobados y en un todo de acuerdo con estas especificaciones técnicas y
medidas según lo previsto en el punto anterior, serán pagados al precio unitario de la propuesta aceptada. Dicho
precio será la compensación por todos los trabajos, materiales, herramientas, equipo y mano de obra que incidan
en su ejecución.
[2] Se empleará solamente pinturas cuya calidad y marca esté garantizada por un certificado de fábrica.
[3] La elección de colores o matices será atribución del SUPERVISOR, así como cualquier modificación en cuanto a
éstos o al tipo de pintura a emplearse en los diferentes ambientes o elementos.
[4] Para la elección de colores, el CONTRATISTA presentará al SUPERVISOR, con la debida anticipación, las muestras
correspondientes a los tipos de pintura indicados en los formularios de presentación de propuestas.
[5] Para conseguir texturas, se usará tiza de molido fino, la cual se empleará también para preparar la masilla que
se utilice durante el proceso de pintado.
[6] Para cada tipo de pintura, se empleará el diluyente especificado por el fabricante.
133
Documento Base de Contratación para la Contratación de Obras
- Una vez limpias las superficies se aplicarán la primera mano de pintura anticorrosiva, la misma que se dejará secar
por 48 horas, después de lo cual se aplicará una segunda mano de pintura anticorrosiva.
- Seca completamente esta segunda mano, se aplicará pintura al óleo o al aceite tantas manos como sea necesario,
hasta dejar totalmente cubiertas las superficies en forma homogénea y uniforme, aplicando estas capas cada 24
horas.
- Para las cubiertas de calamina, canaletas y bajantes se utilizará pintura anticorrosiva y para cubiertas de
fibrocemento pintura látex acrílica.
MEDICIÓN
La pintura anticorrosiva será medida por metro cuadrado, tomando en cuenta únicamente la superficie neta
ejecutada.
FORMA DE PAGO
El pago será realizado una vez verificado el cumplimiento de todos los trabajos para la ejecución del ítem. La
verificación debe ser realizada en forma conjunta por el CONTRATISTA y el SUPERVISOR.
Definición.
El mencionado ítems se refiere a la provisión y colocado de puerta y ventana con malla olímpica que comprende
con un marco de tubería F’G’ 1 ½” y malla olímpica n’ 10 con la provisión de un candado en la puerta, deberá el
contratista de contemplar un refuerzo en la puerta como en la ventana horizontalmente con la tubería F’G’ 1 ½”,
este refuerzo deberá de estar soldado al refuerzo.
Estructurales: 4 mm.
Marcos: 3 mm.
Tubulares: 2.5 mm.
134
Documento Base de Contratación para la Contratación de Obras
Medición.
Las ventanas metálicas con malla olímpica serán medidas en metros cuadrados, tomando en cuenta únicamente las
superficies netas colocadas.
Forma de pago.
Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones, medido según lo
señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será cancelado al precio unitario de la propuesta aceptada.
Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y otros gastos que
sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos.
DEFINICIÓN:
El mencionado ítems Punto de iluminación 2*20w, se refiere a la provisión y colocado de tubo Berman, interruptor
con tomacorriente (doble), foco fluorescente 2*20w.
MEDICIÓN:
El ítem Punto de iluminación 2*20w, se medirá en pto.
FORMA DE PAGO:
Los trabajos ejecutados con materiales aprobados y en un todo de acuerdo con estas especificaciones técnicas y
medidas según lo previsto en el punto anterior, serán pagados al precio unitario de la propuesta aceptada. Dicho
precio será la compensación por todos los trabajos, materiales, herramientas, equipo y mano de obra que incidan
en su ejecución.
Punto de iluminación……………….Pto
DEFINICIÓN:
Este ítem se refiere al replanteo y trazado para la construcción del cerrado perimetral, de acuerdo con los planos de
construcción, formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra.
MEDICIÓN:
El replanteo y control se realizara por metro lineal, cuadrado.
FORMA DE PAGO:
Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones, medido según lo
señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será cancelado al precio unitario de la propuesta aceptada.
Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y otros gastos que
sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos
Replanteo y Trazado…………………………m
136
Documento Base de Contratación para la Contratación de Obras
DEFINICIÓN
Este ítem se refiere a la provisión y colocado de portón de malla olímpica según diseño a la comunidad de La
Florida.
La Fierro Galvanizado del parante del portón según diseño es de 2” y el portón en si es de FºGº 2” como se
puede apreciar en el plano según diseño
MEDICIÓN
La ejecución de provisión y colocado de portón de malla olímpica según diseño serán medida por pieza, tomando
en cuenta a todo lo mencionado anteriormente según plano, y aprobadas por el Supervisor de Obra.
FORMA DE PAGO
Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con las presentes especificaciones, medido según lo señalado y
aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado al precio unitario de la propuesta aceptada.
137
Documento Base de Contratación para la Contratación de Obras
Definición
Este ítem se refiere a la ejecución de cercas de protección con malla olímpica de acuerdo al diseño, dimensiones y
sectores singularizados en los planos, formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de
Obra.
La tubería a emplearse será de fierro galvanizado del diámetro indicado en los planos y será de grano fino,
homogéneo y no deberá presentar en la superficie o en el exterior de su masa grietas u otra clase de defectos.
La malla olímpica será de alambre galvanizada Nº10 y con abertura de formas rómbica de 2 1/2x ½ pulgadas.
se instalarán los postes de tubería de fierro galvanizado a las distanciadas indicadas en los planos y se empotrarán
en macizos de hormigón ciclópeo de 40x40x50 cm o lo que se indica en los planos.
Los postes en la parte inferior irán partidos en la longitud de 10 cm a manera de anclaje y para evitar su
arrancamiento y en la parte superior se instalarán bayonetas para la colocación del alambre de púas. Si no se
especificará en los planos las bayonetas y el alambre de púas, entonces el extremo superior de la tubería deberá
llevar una tapa para evitar el ingreso de humedad al interior de la tubería.
La malla olímpica ira sujeta a la tubería mediante amarres con alambre galvanizado o soldadura y tener cinco
puntos de sujeción como mínimo por poste. Asimismo en su instalación se deberá tener cuidado de que esté
debidamente tesado. Asimismo la malla olímpica ira sujeta en la parte inferior mediante ganchos empotrados en el
sobrecimientos.
Medición
Las cercas de malla olímpica serán medidos en metros cuadrados, tomando en cuenta únicamente las superficies
netas colocadas.
Forma de pago
Este ítem ejecutado en todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones, medido según lo señalado
y aprobado por el Supervisor de Obra, será cancelado al precio unitario de la propuesta aceptada.
Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y otros gastos que
sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos.
Definición
138
Documento Base de Contratación para la Contratación de Obras
Este ítem se refiere al carguío, retiro y traslado de todos los escombros que quedan después de realizados los
diferentes trabajos en una obra.
Medición
El retiro de los escombros se medirá por metro cúbico.
En caso de especificarse en el formulario de presentación de propuestas el carguío de escombros en forma
separada, el mismo será medido por metro cúbico e igualmente será cancelado en forma independiente.
Forma de pago
Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con las presentes especificaciones, medido según lo señalado y
aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado al precio unitario de la propuesta aceptada.
Dicho precio será compensación total por la mano de obra, herramientas, equipo y otros gastos que sean
necesarios para la adecuada y correcta ejecución del trabajo.
En el caso de obras que sean ejecutadas bajo suelo, como ser obras de agua potable y alcantarillado, se deberá
construir un pedestal de hormigón armado ciclópeo, donde se colocará la placa recordatorio.
En el caso de ser de ser necesaria la construcción de un pedestal para instalar la placa recordatorio, el mismo será
construido de hormigón ciclópeo de dosificación 1:2:3 con 50% de piedra desplazada.
MEDICIÓN:
La placa de entrega de obras se medirá por pieza debidamente instalada y aprobada por el Supervisor de Obra.
FORMA DE PAGO:
Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos de detalle y las presentes especificaciones, medido
según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será cancelado al precio unitario de la propuesta
aceptada.
Dicho precio será compensación total por lo materiales, mano de obra, herramientas, equipo y otros gastos que
sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos (incluyendo el pedestal descrito
anteriormente).
Placa Entrega de Obra (según diseño)………………Pza
(*) El convocante debe definir como Cargo Similar, actividades y responsabilidades para desarrollar en la obra que se
licita. Se debe considerar similar la experiencia en; Fiscalización, Supervisión y Construcción, con relación a la
responsabilidad de los cargos que se requieren para la ejecución de la obra. Estos cargos similares permiten acreditar la
experiencia específica
140
Documento Base de Contratación para la Contratación de Obras
PERMANENTE
N° DESCRIPCIÓN UNIDAD CANTIDAD POTENCIA CAPACIDAD
1 Volqueta Pza. 1 - 4 m3
2 Retroexcavadora Pza. 1
El equipo a requerimiento es aquel necesario para la ejecución de alguna actividad específica; por lo que no se requiere
su permanencia y disponibilidad permanente en la obra.
Para la firma del contrato el proponente adjudicado, presentará un Certificado de Garantía de operatividad y adecuado
rendimiento del equipo y maquinaria ofertado por todo el plazo de construcción de la obra.
141
Documento Base de Contratación para la Contratación de Obras
Se establecen los siguientes volúmenes de obra, a los cuales los proponentes deberán incluir
los precios correspondientes, para la determinación del Presupuesto por Ítem y Presupuesto
General:
142
Documento Base de Contratación para la Contratación de Obras
143
Documento Base de Contratación para la Contratación de Obras
144
Documento Base de Contratación para la Contratación de Obras
PARTE III
ANEXO 1
MODELO DE CONVOCATORIA PARA LA PUBLICACIÓN EN MEDIOS DE PRENSA
145
Documento Base de Contratación para la Contratación de Obras
CONVOCATORIA NACIONAL –
Se convoca públicamente a presentar propuestas para el proceso detallado a continuación, para lo cual los interesados
podrán recabar el Documento Base de Contratación (DBC) en el sitio Web del SICOES, de acuerdo con los siguientes datos:
Objeto de la contratación :
MEJORAMIENTO SISTEMA DE AGUA POTABLE COMUNIDAD
PUESTO GARCIA
CUCE :
Tipo de convocatoria : Convocatoria Nacional
Forma de adjudicación : Por el Total
Método de Selección y
: Calidad, Propuesta Técnica y Costo
Adjudicación
Precio Referencial : Bs. 2.737.146,40
Encargado de atender consultas : Ing. Adhemar Barba A.
Teléfono : 4 672-3617 ; 4 672- 3373
Fax : 672-3373
Correo Electrónico para consultas : monvm@entelnet.bo
Presentación de Propuestas 3 de Abril de 2013 hasta Hrs. 9:30 a.m. en la Unidad de Contrataciones, Edificio DILOS,
:
(Fecha, Hora y Dirección) calle Chuquisaca esq. Av Costanera
Acto de Apertura de Propuestas 3 de Abril de 2013 a Hrs. 9:40 a.m. en la Unidad de Contrataciones, Edificio DILOS,
:
(Fecha, Hora y Dirección) calle Chuquisaca esq. Av Costanera
ANEXO 2
TABLA DE VALORACION DE EXPERIENCIA
146
Documento Base de Contratación para la Contratación de Obras
LICITACIÓN PÚBLICA
LICITACIÓN PÚBLICA NACIONAL
EXPERIENCIA REQUERIDA INTERNACIONAL
(Bs1.000.000 A BS40.000.000)
(BS40.000.001 ADELANTE)
El personal clave deberá tener formación académica acreditada en el ramo que requiera la entidad convocante
147
Documento Base de Contratación para la Contratación de Obras
ANEXO 3
DECLARACIÓN DE INTEGRIDAD DE LOS SERVIDORES PUBLICOS
CUCE : - - - - -
Lugar y Fecha : VILLA MONTES,
Nombre de la Entidad :
Licitación Pública N° :
Objeto del Proceso : CONSTRUCCION MERCADO CAMPESINO 2 FASE, 1ª. Conv.
Cada uno de los firmantes del presente Formulario, declaramos que en nuestra condición de
Servidores Públicos, cumpliremos estrictamente la normativa de la Ley 1178 (De Administración y
Control Gubernamentales), lo establecido en las Normas Básicas del Sistema de Administración de
Bienes y Servicios aprobadas por Decreto Supremo N° 29190, su Reglamentación y el presente
Documento Base de Contratación.
(Este formulario deberá ser llenado, firmado y entregado por los funcionarios que formarán parte del
presente proceso de contratación, entregando en fotocopia simple a todos los proponentes en el acto
de apertura de las propuestas)
148
Documento Base de Contratación para la Contratación de Obras
ANEXO 4
OBRAS SIMILARES
a. Obras de Saneamiento Básico y Riego. Se consideran similares a todas las siguientes obras:
• Redes de agua potable
• Redes de alcantarillado sanitario y pluvial
• Obras civiles para redes en general
• Plantas de tratamiento
• Obras de riego, y micro riego
• Drenaje fluvial cerrado o abierto
• Rellenos sanitarios
b. Obras Hidráulicas. Se consideran similares a todas las siguientes obras:
• Diques, presas y represas
• Túneles de trasbase
• Canales
• Embovedados
• Regulación de ríos
• Puertos fluviales
• Mantenimiento y reparación de obras hidráulicas
• Defensivos
c. Instalación de redes de gas.
d. Obras especiales. Se consideran similares a todas las siguientes obras:
• Tendido de ductos y poliductos
• Puentes y Viaductos.
• Túneles.- Independiente del tipo de revestimiento
Nota: Cada entidad pública podrá complementar o mejorar el presente Anexo de acuerdo a
su criterio técnico.
149
Documento Base de Contratación para la Contratación de Obras
ANEXO 5
FORMULARIOS PARA LA PRESENTACION DE PROPUESTAS
150
Documento Base de Contratación para la Contratación de Obras
FORMULARIO A-1
CARTA DE PRESENTACIÓN DE LA PROPUESTA Y DECLARACIÓN JURADA
PARA EMPRESAS O ASOCIACIONES ACCIDENTALES
CUCE : - - - - -
Lugar y Fecha :
Licitación Pública N° :
De mi consideración:
a) Declaro y garantizo haber examinado el DBC (y sus enmiendas, si existieran), así como los
Formularios para la presentación de la propuesta, aceptando sin reservas todas las estipulaciones
de dichos documentos y la adhesión al texto del contrato.
b) Declaro cumplir estrictamente la normativa de la Ley N° 1178, de Administración y Control
Gubernamentales, lo establecido en las NB-SABS y el presente DBC.
c) Declaro la veracidad de toda la información proporcionada y autorizo mediante la presente, para
que en caso de ser adjudicado, cualquier persona natural o jurídica, suministre a los
representantes autorizados de la entidad convocante, toda la información que requieran para
verificar la documentación que presento. En caso de comprobarse falsedad en la misma, la entidad
convocante tiene el derecho a descalificar la presente propuesta y ejecutar la Garantía de
Seriedad de Propuesta.
d) En caso de ser adjudicado, esta propuesta constituirá un compromiso obligatorio hasta que se
prepare y suscriba el contrato, de acuerdo con el Modelo de Contrato del DBC.
151
Documento Base de Contratación para la Contratación de Obras
152
Documento Base de Contratación para la Contratación de Obras
FORMULARIO A-2
IDENTIFICACIÓN DEL PROPONENTE
(En caso de Asociaciones Accidentales deberá registrarse esta información en el
Formato de Identificación para Asociaciones Accidentales)
CUCE : - - - - -
Lugar y Fecha :
1. DATOS GENERALES
Nombre o Razón Social del proponente :
Año de Fundación :
a) Empresa Nacional b) Empresa Extranjera
c) Organización Económica Campesina d) Micro y Pequeña Empresa
Tipo de Empresa u Organización :
e) Asociación de Pequeños Productores f) Cooperativa
g) Otros
País Ciudad Dirección
Domicilio Principal :
Teléfonos :
Fax :
Casilla :
Correo electrónico :
Fecha de expedición
NIT
Número de Identificación Tributaria : (Día Mes Año)
153
Documento Base de Contratación para la Contratación de Obras
CUCE : - - - - -
Lugar y Fecha :
Fecha
Número de Testimonio Lugar
(Día Mes Año)
Testimonio de Constitución :
País :
Ciudad :
Dirección Principal :
Teléfonos :
Fax :
Casilla :
Correo electrónico :
Dirección de notificación :
Fecha
Número de Testimonio Lugar
(Día Mes Año)
Poder del Representante Legal :
Teléfonos :
154
Documento Base de Contratación para la Contratación de Obras
Fax :
Correo electrónico :
Cada integrante de la Asociación Accidental deberá llenar el Formato para Identificación de Integrantes de Asociaciones
Accidentales que se encuentra a continuación
155
Documento Base de Contratación para la Contratación de Obras
1. DATOS GENERALES
Fecha
Número de Testimonio Lugar de emisión
Testimonio de Constitución : (Día Mes Año)
Fecha de expedición
NIT
Número de Identificación Tributaria : (Día mes Año)
Fecha
Número de Testimonio Lugar de emisión
(Día Mes Año)
Poder del Representante Legal :
156
Documento Base de Contratación para la Contratación de Obras
FORMULARIO A-3
EXPERIENCIA GENERAL DE LA EMPRESA
** Cuando la empresa cuente con experiencia asociada, solo se debe consignar el monto correspondiente a su participación.
*** Si el contrato lo ejecutó asociado, indicar en esta casilla el nombre del o los socios.
Indicar el nombre del Profesional Responsable, que desempeño el cargo de Superintendente/ Residente o Director de Obras o su equivalente. Se puede nombrar a más de un profesional, si
****
así correspondiese.
***** El monto en bolivianos no necesariamente debe coincidir con el monto en Dólares Americanos.
NOTA.- Toda la información contenida en este formulario es una declaración jurada. En caso de adjudicación el proponente se compromete a presentar el certificado o acta de recepción definitiva de
cada una de las obras detalladas, en original o fotocopia legalizada emitida por la entidad contratante.
157
Documento Base de Contratación para la Contratación de Obras
FORMULARIO A-4
EXPERIENCIA ESPECÍFICA DE LA EMPRESA
[NOMBRE DE LA EMPRESA]
%
Nombre del Período de Monto en $u$
Monto final participación Profesional Documento que
Contratante / Objeto del Contrato ejecución (Llenado de Nombre del
N° Ubicación del contrato en Responsable acredita
Persona y Dirección (Obra similar) (Fecha de inicio y uso Socio(s) (***)
en Bs. (*) Asociación (****) # Página
de Contacto finalización) alternativo)
(**)
1
** Cuando la empresa cuente con experiencia asociada, solo se debe consignar el monto correspondiente a su participación.
*** Si el contrato lo ejecutó asociado, indicar en esta casilla el nombre del o los socios.
Indicar el nombre del Profesional Responsable, que desempeño el cargo de Superintendente/ Residente o Director de Obras o su equivalente. Se puede nombrar a más de un profesional, si
****
así correspondiese.
***** El monto en bolivianos no necesariamente debe coincidir con el monto en Dólares Americanos.
NOTA.- Toda la información contenida en este formulario es una declaración jurada. En caso de adjudicación el proponente se compromete a presentar el certificado o acta de recepción definitiva de
cada una de las obras detalladas, en original o fotocopia legalizada emitida por la entidad contratante.
158
Documento Base de Contratación para la Contratación de Obras
FORMULARIO A-5
DATOS GENERALES
Paterno Materno Nombre(s)
Nombre Completo :
Número Lugar de Expedición
Cédula de Identidad :
Edad :
Nacionalidad :
Profesión :
Número de Registro Profesional :
EXPERIENCIA GENERAL
FECHA (Mes / Año) Documento
MONTO DE LA que
N° EMPRESA / ENTIDAD OBJETO DE LA OBRA CARGO
OBRA (Bs.) DESDE HASTA acredita
# Página
1
2
3
4
…
N
EXPERIENCIA ESPECÍFICA
FECHA (Mes / Año) Document
OBJETO DE LA OBRA MONTO DE LA o que
N° EMPRESA / ENTIDAD CARGO
(Criterio de Obra Similar) OBRA (Bs.) DESDE HASTA acredita
# Página
1
2
3
4
…
N
DECLARACIÓN JURADA
Yo, [Nombre completo de la Persona] con C.I. N° [Número de documento de identificación], de nacionalidad [Nacionalidad]
me comprometo a prestar mis servicios profesionales para desempeñar la función de [Cargo en la Obra], únicamente con la
empresa [Nombre de la empresa], en caso que dicha empresa suscriba el contrato para la construcción de [Objeto de la
Contratación] con la entidad [Nombre de la Entidad]. Asimismo, confirmo que tengo pleno dominio hablado y escrito del idioma
español.
El abajo firmante, como Representante Legal de la empresa proponente, ha verificado que el profesional propuesto sólo se presenta
con esta propuesta. De encontrarse propuesto sus servicios en otra propuesta para la misma contratación, asumo la descalificación
y rechazo de la presente propuesta.
NOTA.- Toda la información contenida en este formulario es una declaración jurada. En caso de adjudicación el proponente se
compromete a presentar los certificados de trabajo de cada una de las obras detalladas, en original o fotocopia legalizada emitida
por la entidad contratante.
159
Documento Base de Contratación para la Contratación de Obras
FORMULARIO A- 6
CURRICULUM VITAE Y EXPERIENCIA DEL ESPECIALISTA ASIGNADO A LA OBRA
(Llenar un formulario por cada especialista propuesto, cuando corresponda)
DATOS GENERALES
Paterno Materno Nombre(s)
Nombre Completo :
Número Lugar de Expedición
Cédula de Identidad :
Edad :
Nacionalidad :
Profesión :
Número de Registro Profesional :
FORMACIÓN ACADÉMICA
Documento que acredita
UNIVERSIDAD / INSTITUCIÓN GRADO ACADÉMICO
# Página
EXPERIENCIA
FECHA (Mes / Año) Documento que
EMPRESA / OBJETO DE LA OBRA
N° CARGO acredita
ENTIDAD (Obra Similar) DESDE HASTA # Página
1
2
3
4
…
N
DECLARACIÓN JURADA
Yo, [Nombre completo de la Persona] con C.I. N° [Número de documento de identificación], de nacionalidad [Nacionalidad]
me comprometo a prestar mis servicios profesionales para desempeñar la función de [Cargo en la Obra], únicamente con la
empresa [Nombre de la empresa], en caso que dicha empresa suscriba el contrato para la construcción de [Objeto de la
Contratación] con la entidad [Nombre de la Entidad]. Asimismo, confirmo que tengo pleno dominio hablado y escrito del idioma
español.
El abajo firmante, como Representante Legal de la empresa proponente, ha verificado que el profesional propuesto sólo se presenta
con esta propuesta. De encontrarse propuesto sus servicios en otra propuesta para la misma contratación, asumo la descalificación
y rechazo de la presente propuesta.
NOTA.- Toda la información contenida en este formulario es una declaración jurada. En caso de adjudicación el proponente se
compromete a presentar los certificados de trabajo de cada una de las obras detalladas, en original o fotocopia legalizada emitida
por la entidad contratante.
160
Documento Base de Contratación para la Contratación de Obras
FORMULARIO A-7
EQUIPO MINIMO COMPROMETIDO PARA LA OBRA
PERMANENTE
N° DESCRIPCIÓN UNIDAD CANTIDAD POTENCIA CAPACIDAD
N
DE ACUERDO A REQUERIMIENTO
N° DESCRIPCIÓN UNIDAD CANTIDAD POTENCIA CAPACIDAD
(La entidad podrá adicionar una columna, si se requieren otro tipo de características técnicas.)
En caso de adjudicación el proponente adjudicado presentará certificados de garantía de operatividad y adecuado rendimiento del
equipo y maquinaria ofertado, firmado por el Representante Legal y un profesional del área.
161
Documento Base de Contratación para la Contratación de Obras
FORMULARIO A-8
CRONOGRAMA DE EJECUCIÓN DE LA OBRA
162
Documento Base de Contratación para la Contratación de Obras
FORMULARIO A-9
CRONOGRAMA DE MOVILIZACIÓN DE EQUIPO
El proponente deberá presentar un cronograma de barras Gantt o similar, el cual debe ser coherente
con el cronograma de ejecución de la obra
163
Documento Base de Contratación para la Contratación de Obras
FORMULARIO A-10
RESUMEN DE INFORMACIÓN FINANCIERA (De la última gestión)
(En Bolivianos)
GESTIÓN 200___
ACTIVO TOTAL
ACTIVO CORRIENTE
INVENTARIOS
PASIVO TOTAL
PASIVO CORRIENTE
PATRIMONIO NETO
FACTURACIÓN ANUAL
UTILIDAD NETA
ÍNDICE DE LIQUIDEZ
NOTA.- Toda la información contenida en este formulario es una declaración jurada. En caso de
adjudicación el proponente se compromete a presentar el Balance de la Última Gestión o Balance de
Apertura que respalda los datos proporcionados en el presente Formulario.
164
Documento Base de Contratación para la Contratación de Obras
FORMULARIO B-1
PRESUPUESTO POR ÍTEMES Y GENERAL DE LA OBRA
(En Bolivianos)
(La entidad podrá adicionar una columna, si se requieren otro tipo de características técnicas.)
NOTA.- La empresa proponente declara de forma expresa que el presente Formulario contiene los mismos precios unitarios que los
señalados en el Formulario B-2.
165
Documento Base de Contratación para la Contratación de Obras
FORMULARIO B-2
ANÁLISIS DE PRECIOS UNITARIOS
DATOS GENERALES
Proyecto :
Actividad :
Cantidad :
Unidad :
Moneda :
1. MATERIALES
PRECIO COSTO
DESCRIPCIÓN UNIDAD CANTIDAD
PRODUCTIVO TOTAL
1
2
…
N
TOTAL MATERIALES
2. MANO DE OBRA
PRECIO COSTO
DESCRIPCIÓN UNIDAD CANTIDAD
PRODUCTIVO TOTAL
1
2
…
N
SUBTOTAL MANO DE OBRA
CARGAS SOCIALES = (% DEL SUBTOTAL DE MANO DE OBRA) (55% al 71.18%)
IMPUESTOS IVA MANO DE OBRA = (% DE SUMA DE SUBTOTAL DE MANO DE OBRA + CARGAS
SOCIALES)
TOTAL MANO DE OBRA
3. EQUIPO, MAQUINARIA Y HERRAMIENTAS
PRECIO COSTO
DESCRIPCIÓN UNIDAD CANTIDAD
PRODUCTIVO TOTAL
1
2
…
N
* HERRAMIENTAS = (% DEL TOTAL DE MANO DE OBRA)
TOTAL EQUIPO, MAQUINARIA Y HERRAMIENTAS
4. GASTOS GENERALES Y ADMINISTRATIVOS
COSTO
TOTAL
* GASTOS GENERALES = % DE 1 + 2 + 3
TOTAL GASTOS GENERALES Y ADMINISTRATIVOS
5. UTILIDAD
COSTO
TOTAL
* UTILIDAD = % DE 1 + 2 + 3 + 4
TOTAL UTILIDAD
6. IMPUESTOS
COSTO
TOTAL
* IMPUESTOS IT = % DE 1 + 2 + 3 + 4 + 5
TOTAL IMPUESTOS
TOTAL PRECIO UNITARIO (1 + 2 + 3 + 4 + 5 + 6)
TOTAL PRECIO UNITARIO ADOPTADO (Con dos (2) decimales)
(*) El proponente deberán señalar los porcentajes pertinentes a cada rubro
NOTA.- El Proponente declara que el presente Formulario ha sido llenado de acuerdo con las especificaciones técnicas, aplicando las
leyes sociales y tributarias vigentes, y es consistente con el Formulario B-3.
FORMULARIO B-3
PRECIOS UNITARIOS ELEMENTALES
1. MATERIALES
N° DESCRIPCIÓN UNIDAD PRECIO UNITARIO
2. MANO DE OBRA
N° DESCRIPCIÓN UNIDAD PRECIO UNITARIO
* Solo del equipo y maquinaria consignado en los análisis de precios unitarios, de acuerdo con el valor indicado en el Formulario B-4.
El presente Formulario es una declaración jurada que asegura que lo señalado en cada rubro como Costo Directo (Sin que este afectado
por alguna incidencia), corresponde a los Análisis de Precios Unitarios desarrollados en los Formularios B-2.
(Cuando el objeto de la contratación así lo requiera se podrá solicitar a los proponentes la presentación del Formulario B-4)
167
Documento Base de Contratación para la Contratación de Obras
FORMULARIO B-4
COSTO DE TRABAJO DE LOS EQUIPOS
(Cuando corresponda)
Reparación Combustible
Básico Otros
N° Descripción Potencia Repuestos Lubricantes TOTAL (*)
$/Unidad $/Unidad
$/Unidad $/Unidad
* El valor total debe ser el mismo que el señalado en el Formulario B-2, referido a cada maquinaria o equipo.
El costo total refleja el costo total por hora de cada equipo. Todas las incidencias deben ser calculadas con relación a una hora de trabajo.
168
Documento Base de Contratación para la Contratación de Obras
FORMULARIO B-5
CRONOGRAMA DE DESEMBOLSOS
1 Anticipo
2 Primer Desembolso
3 Segundo Desembolso
N Último Desembolso
169
Documento Base de Contratación para la Contratación de Obras
ANEXO 6
FORMULARIOS DE EVALUACION DE PROPUESTAS
FORMULARIO V-1
PRESENTACIÓN/VERIFICACIÓN DE LOS DOCUMENTOS NECESARIOS EN LA PROPUESTA
170
Documento Base de Contratación para la Contratación de Obras
171
Documento Base de Contratación para la Contratación de Obras
FORMULARIO V-2
VALOR LEÍDO DE LA PROPUESTA ECONÓMICA
El presente Formulario será suscrito por todos los presentes en el acto de apertura de propuestas.
172
Documento Base de Contratación para la Contratación de Obras
FORMULARIO V-3
PROPUESTA ECONÓMICA AJUSTADA
(*) En caso de no evidenciarse errores aritméticos el monto leído de la propuesta (pp) debe trasladarse a la casilla monto ajustado por
revisión aritmética (MAPRA)
173
Documento Base de Contratación para la Contratación de Obras
FORMULARIO V-4
EVALUACIÓN DE LA CALIDAD Y PROPUESTA TÉCNICA
La entidad deberá definir los criterios y puntajes para los factores de evaluación de la calidad de la propuesta
técnica dependiendo del tipo de obra, los cuales deberán mejorar la especificación mínima solicitada,
establecer condiciones adicionales que mejoren la calidad de la obra o se acredite mayor experiencia de los
proponentes. Los factores de evaluación deberán ser definidos de manera previa a la publicación de la
convocatoria y no podrán ser modificados.
Los factores de evaluación deberán determinarse de acuerdo con los siguientes parámetros:
SUBTOTAL B 25
C. PUNTAJE EVALUACIÓN DE CALIDAD = SUBTOTAL A + SUBTOTAL B 50
D. PUNTAJE EVALUACIÓN CUMPLE / NO CUMPLE 50
ANEXO 7
174
Documento Base de Contratación para la Contratación de Obras
175
Documento Base de Contratación para la Contratación de Obras
MINUTA DE CONTRATO
(Si el RPC en caso excepcional decide adjudicar la obra a un proponente que no sea el
recomendado por la Comisión de Calificación, deberá adecuarse este hecho en la
redacción de la presente cláusula).
176
Documento Base de Contratación para la Contratación de Obras
presente contrato y en los documentos que forman parte del presente instrumento legal. En
adelante el objeto del contrato se denominará la OBRA.
Para garantizar la correcta ejecución y conclusión de la OBRA hasta la conclusión del contrato,
el CONTRATISTA se obliga a ejecutar el trabajo, a suministrar equipo, mano de obra y
materiales, así como todo lo necesario de acuerdo con los documentos de Licitación y Propuesta
presentada.
Emitida la Orden de Proceder, que constará en el Libro de Órdenes, comenzará a correr el plazo
de ejecución de la obra. El plazo para la movilización del CONTRATISTA, realizando los trabajos
de instalación de faenas, facilidades para la SUPERVISIÓN y propias, que será de
_________________ (Registrar en forma literal y numeral el plazo previsto para el
efecto) días calendario, forma parte del plazo total de ejecución de la obra, por lo que también
se computa a partir de la emisión de la Orden de Proceder.
El plazo de ejecución de la obra, establecido en la presente cláusula, podrá ser ampliado en los
siguientes casos:
QUINTA.- (MONTO DEL CONTRATO) El monto total propuesto y aceptado por ambas partes
para la ejecución de la OBRA, objeto del presente Contrato es de __________ (Registrar en
forma literal y numeral el monto del Contrato, en bolivianos establecido en la
Resolución de Adjudicación) (En licitaciones internacionales, el monto del contrato
podrá ser en moneda extranjera, en caso de que el precio total contratado fuese en
moneda extranjera se debe dejar expresamente establecido que el pago se realizará
en moneda nacional y al tipo de cambio oficial de venta establecido por el Banco
Central de Bolivia en el día de pago).
El precio o valor final de la OBRA será el resultante de aplicar los precios unitarios de la
propuesta adjudicada, en base a las cantidades de obra que se han establecido en el Formulario
de Propuesta.
Queda establecido que los precios unitarios consignados en la propuesta adjudicada incluyen la
provisión de materiales de calidad, equipos, instalaciones auxiliares, herramientas, andamiajes y
todos los demás elementos, sin excepción alguna, que sean necesarios para la realización y
cumplimiento de la ejecución de la obra, mismos que deben estar de acuerdo con lo señalado en
las especificaciones técnicas. Este precio también comprende todos los costos de referidos a
salarios, leyes sociales, impuestos, aranceles, daños a terceros, reparaciones por trabajos
177
Documento Base de Contratación para la Contratación de Obras
Es de exclusiva responsabilidad del CONTRATISTA, efectuar los trabajos contratados dentro del
precio establecido de la obra ya que no se reconocerán ni procederán pagos por trabajos que
hiciesen exceder dicho importe, a excepción de aquellos autorizados expresamente por escrito
mediante los instrumentos técnico-legales previstos en este Contrato.
El importe de la garantía podrá ser cobrado por la ENTIDAD en caso de que el CONTRATISTA
no haya iniciado la obra dentro de los __________ (Registrar en forma literal y numérica,
el plazo previsto al efecto en el Documento Base de Contratación) días establecidos al
efecto, o en caso de que no cuente con el personal y equipos necesarios para la realización de la
obra estipulada en el contrato, una vez iniciado éste.
Esta garantía original, podrá ser sustituida periódicamente por otra garantía, cuyo valor deberá
ser la diferencia entre el monto otorgado y el monto ejecutado. Las garantías substitutivas
deberán mantener su vigencia en forma continua y hasta la amortización total del anticipo.
(Cuando la propuesta económica este por debajo del ochenta y cinco por ciento (85%)
del Precio Referencial, deberá adicionarse la Garantía Adicional a la Garantía de
Cumplimiento de Contrato de Obras, equivalente a la diferencia entre el ochenta y
cinco por ciento (85%) del Precio Referencial y el valor de su propuesta económica).
A solo requerimiento por la ENTIDAD, el importe de las garantías citadas anteriormente serán
ejecutadas en caso de incumplimiento contractual incurrido por el CONTRATISTA, sin necesidad
de ningún trámite o acción judicial
178
Documento Base de Contratación para la Contratación de Obras
NOVENA.- (VIGENCIA DEL CONTRATO). El presente Contrato entrará en vigencia una vez
suscrito por ambas partes, debiendo cumplirse con los siguientes trámites:
La falta de realización de estos trámites no afecta la validez y eficacia del presente documento
contractual.
179
Documento Base de Contratación para la Contratación de Obras
El SUPERVISOR, dentro del lapso impostergable de diez (10) días hábiles, de recibido el
reclamo, analizará y emitirá su informe de recomendación a la ENTIDAD a través del FISCAL,
para que en el plazo de diez (10) días hábiles pueda aceptar, solicitar su aclaración o rechazar la
recomendación, que se comunicará de manera escrita al CONTRATISTA.
Todo proceso de respuesta a reclamos, no deberá exceder los veinticinco (25) días hábiles,
computables desde la recepción del reclamo documentado por la SUPERVISIÓN.
(Si el plazo de ejecución de la obra es corto, los plazos previstos pueden ser reducidos
en concordancia con el plazo de contrato).
180
Documento Base de Contratación para la Contratación de Obras
Tan pronto como el CONTRATISTA proporcione información sobre los efectos de cada Evento
Compensable en el plazo previsto, el SUPERVISOR de Obra evaluará el requerimiento y si
corresponde solicitará la ampliación del plazo del Contrato correspondiente.
181
Documento Base de Contratación para la Contratación de Obras
VIGÉSIMA.- (CAUSAS DE FUERZA MAYOR Y/O CASO FORTUITO). Con el fin de exceptuar
al CONTRATISTA de determinadas responsabilidades por mora durante la vigencia del presente
contrato, el SUPERVISOR tendrá la facultad de calificar las causas de fuerza mayor y/o caso
fortuito, que pudieran tener efectiva consecuencia sobre la ejecución del CONTRATO.
Se entiende por fuerza mayor al obstáculo externo, imprevisto o inevitable que origina una
fuerza extraña al hombre y con tal medida impide el cumplimiento de la obligación (ejemplo:
incendios, inundaciones y/o desastres naturales).
En caso de que la ampliación sea procedente, el plazo será extendido mediante una Orden de
Cambio procesada conforme se ha estipulado en la Cláusula Trigésima.
En ningún caso y bajo ninguna circunstancia, se considerará como causa de Fuerza Mayor el mal
tiempo que no sea notablemente fuera de lo común en el área de ejecución de la Obra, por
cuanto el CONTRATISTA ha tenido que prever este hecho al proponer su cronograma ajustado,
en el período de movilización.
Asimismo, tampoco se considerarán como fuerza mayor o caso fortuito, las demoras en la
entrega en la obra de los materiales, equipos e implementos necesarios, por ser obligación del
CONTRATISTA tomar y adoptar todas las previsiones necesarias para evitar demoras por
dichas contingencias.
182
Documento Base de Contratación para la Contratación de Obras
21.2 Por Resolución del Contrato: Si es que se diera el caso y como una forma excepcional
de terminar el contrato a los efectos legales correspondientes, la ENTIDAD y el
CONTRATISTA, voluntariamente acuerdan dentro del marco legal vigente en Bolivia, el
siguiente procedimiento para procesar la resolución del Contrato:
h) Por subcontratación de una parte de la obra sin que esta haya sido prevista
en la propuesta y/o sin contar con la autorización escrita del SUPERVISOR.
183
Documento Base de Contratación para la Contratación de Obras
21.3 Resolución por causas de fuerza mayor o caso fortuito que afecten a la
ENTIDAD. Si en cualquier momento antes de la culminación de la obra objeto del
CONTRATO, la ENTIDAD se encontrase con situaciones fuera de control de las partes
que imposibiliten la ejecución o conclusión de la obra, o vayan contra los intereses del
Estado, la ENTIDAD en cualquier momento, mediante carta notariada dirigida al
CONTRATISTA, suspenderá los trabajos y resolverá el CONTRATO total o
parcialmente. A la entrega de dicha comunicación oficial de resolución, el
CONTRATISTA suspenderá el trabajo de acuerdo a las instrucciones que al efecto emita
en el Libro de Ordenes el SUPERVISOR.
21.4 Reglas aplicables a la Resolución: Para procesar la Resolución del Contrato por
cualquiera de las causales señaladas, las garantías deben estar plenamente vigentes y la
ENTIDAD o el CONTRATISTA darán aviso escrito mediante carta notariada, a la otra
parte, de su intención de resolver el CONTRATO, estableciendo claramente la causal que
se aduce.
En caso contrario, si al vencimiento del término de los quince (15) días no existe
ninguna respuesta, el proceso de resolución continuará a cuyo fin la ENTIDAD o el
CONTRATISTA, según quién haya requerido la resolución del contrato, notificará
mediante carta notariada a la otra parte, que la resolución del contrato se ha hecho
efectiva.
Esta carta dará lugar a que: cuando la resolución sea por causales imputables al
CONTRATISTA se consolide en favor de la ENTIDAD la garantía de Cumplimiento de
CONTRATO manteniéndose pendiente de ejecución la garantía de correcta Inversión del
Anticipo hasta que se efectué la conciliación de saldos, si aún la vigencia de dicha
garantía lo permite, caso contrario si la vigencia está a finalizar y no se amplía, será
ejecutada con cargo a esa liquidación.
184
Documento Base de Contratación para la Contratación de Obras
Solo en caso que la resolución no sea originada por negligencia del CONTRATISTA éste
tendrá derecho a una evaluación de los gastos proporcionales que demande el
levantamiento de la instalación de faenas para la ejecución de la obra y los compromisos
adquiridos por el CONTRATISTA para su equipamiento contra la presentación de
documentos probatorios y certificados.
En caso de ausencia temporal de la obra, por causas emergentes del presente contrato, u otras
de fuerza mayor o caso fortuito, con conocimiento y autorización de la ENTIDAD a través de la
SUPERVISIÓN; asumirá esas funciones el profesional inmediato inferior, con total autoridad
para actuar en legal representación del CONTRATISTA.
Esta Suplencia será temporal y no debe exceder los treinta (30) días hábiles, salvo casos de
gravedad, caso contrario el CONTRATISTA deberá proceder a sustituir al SUPERINTENDENTE,
presentando a consideración de la ENTIDAD una terna de profesionales de similar o mejor
calificación que el que será reemplazado.
185
Documento Base de Contratación para la Contratación de Obras
Una vez que la ENTIDAD acepte por escrito al nuevo SUPERINTENDENTE, éste recién entrará
en ejercicio de la función, cualquier acto anterior es nulo.
El FISCAL tiene funciones diferentes a las del SUPERVISOR, por lo que no está
facultado para suplantar en el ejercicio de sus específicas funciones y responsabilidades
al SUPERVISOR.
186
Documento Base de Contratación para la Contratación de Obras
conformidad con las disposiciones del Contrato, un nuevo FISCAL DE OBRA y/o
SUPERVISOR será nombrado por la ENTIDAD.
26.4 Conformidad de la obra con los planos: Todos los trabajos ejecutados, deberán en
todos los casos estar de acuerdo con los detalles indicados en los planos, excepto en los
casos dispuestos de otro modo por escrito por la SUPERVISIÓN.
187
Documento Base de Contratación para la Contratación de Obras
Los trabajos topográficos serán considerados como una obligación subsidiaria a la ejecución
del contrato por parte del CONTRATISTA, por lo tanto, su costo está considerado en los
precios unitarios contractuales de los ítems de obra que lo utilizan, por lo que, el
CONTRATISTA está obligado a realizar los trabajos topográficos necesarios para la
ejecución de las actividades que así lo ameriten, en caso de divergencia con el
SUPERVISOR, el FISCAL DE OBRA definirá la alternativa correcta.
26.6 Inspección de la calidad de los materiales. Todos los materiales a ser utilizados en la
Obra deberán cumplir estrictamente con las Especificaciones Técnicas pertinentes y estarán
sujetos a la inspección, examen y ensayos dispuestos por la SUPERVISIÓN en cualquier
momento y en los lugares de producción y/o utilización en la obra, antes de su
incorporación a la misma. Los costos para la realización de ensayos están a cargo del
CONTRATISTA.
188
Documento Base de Contratación para la Contratación de Obras
d) Ningún trabajo será cubierto o puesto fuera de vista sin la previa aprobación de la
SUPERVISIÓN. El CONTRATISTA estará obligado a solicitar dicha aprobación
dando aviso a la SUPERVISIÓN con la debida anticipación cuando los trabajos se
encuentren listos para ser examinados. La infracción de esta condición obligará al
CONTRATISTA a realizar por su parte todos los trabajos que la SUPERVISIÓN
considere necesarios para verificar la calidad de la Obra cubierta sin su previa
autorización.
e) Es responsabilidad del CONTRATISTA cumplir con las especificaciones del Contrato
por lo que la presencia o ausencia extraordinaria de la SUPERVISIÓN en cualquier
fase de los trabajos, no podrá de modo alguno, exonerar al CONTRATISTA de sus
responsabilidades para la ejecución de la Obra de acuerdo con el contrato.
26.12 Corrección de defectos: Dentro del plazo de ejecución de obra, cada vez que se notifique
un defecto, el CONTRATISTA lo corregirá dentro del plazo especificado en la notificación
de la SUPERVISIÓN. Toda parte de la Obra que no cumpla con los requerimientos de las
especificaciones, planos u otros documentos del Contrato, será considerada trabajo
defectuoso. Cualquier trabajo defectuoso observado antes de la recepción definitiva, que
sea resultado de mala ejecución, del empleo de materiales inadecuados, deterioro por
descuido o cualquier otra causa, será removido y reemplazado en forma satisfactoria para
la SUPERVISIÓN. La SUPERVISIÓN notificará al CONTRATISTA todos los defectos que
tenga conocimiento antes de la recepción provisional de la obra para que estos sean
reparados. Si los defectos no fuesen de importancia y se procediese a la recepción
provisional, estas observaciones constarán en el acta respectiva para que sean enmendadas
o subsanadas dentro de un plazo de hasta noventa (90) días, previos a la recepción
definitiva.
No se medirán volúmenes excedentes cuya ejecución no haya sido aprobada por escrito por el
SUPERVISOR.
189
Documento Base de Contratación para la Contratación de Obras
VIGÉSIMA OCTAVA.- (FORMA DE PAGO). El pago será paralelo al progreso de la obra, a este
fin mensualmente y dentro de los cinco (5) días hábiles siguientes a cada mes vencido, el
CONTRATISTA presentará al SUPERVISOR, para su revisión en versión definitiva, una planilla
o certificado de pago debidamente firmado, con los respaldos técnicos que el SUPERVISOR
requiera, con fecha y firmado por el Superintendente de obra, documento que consignará todos
los trabajos ejecutados a los precios unitarios establecidos, de acuerdo a la medición efectuada
en forma conjunta por el SUPERVISOR y el CONTRATISTA.
De no presentar el CONTRATISTA la respectiva planilla dentro del plazo previsto, los días de
demora serán contabilizados por el SUPERVISOR y/o el FISCAL, a efectos de deducir los
mismos del lapso que la ENTIDAD en su caso pueda demorar en ejecutar el pago de la citada
planilla.
El SUPERVISOR, dentro de los tres (3) días hábiles siguientes, después de recibir en versión
definitiva el certificado o planilla de pago indicará por escrito su aprobación o devolverá el
certificado para que se enmienden los motivos de rechazo, debiendo el CONTRATISTA, en este
último caso, realizar las correcciones necesarias y volver a presentar el certificado, con la nueva
fecha.
El pago de cada certificado o planilla mensual de avance de obra se realizará dentro de los
treinta (30) días hábiles siguientes a la fecha de remisión del FISCAL a la dependencia prevista
de la ENTIDAD, para el pago. El CONTRATISTA, recibirá el pago del monto certificado menos
las deducciones que correspondiesen.
Si el pago del certificado mensual no se realizara dentro de los cuarenta y cinco (45) días hábiles
computables a partir de la fecha de remisión del FISCAL a la dependencia prevista de la
ENTIDAD, para el pago; el CONTRATISTA tendrá derecho a reclamar por el lapso transcurrido
desde el día cuarenta y seis (46) hasta el día en que se haga efectivo el pago, la ampliación de
plazo por día de atraso.
Si la demora de pago parcial o total, supera los sesenta (60) días calendario, desde la fecha de
aprobación de la planilla de pago por el SUPERVISOR, el CONTRATISTA tiene el derecho de
reclamar el pago de un interés equivalente a la tasa promedio pasiva anual del sistema bancario,
por el monto no pagado, valor que será calculado dividiendo dicha tasa entre 365 días y
multiplicándola por el número de días de retraso que incurra la ENTIDAD, como compensación
económica, independiente del plazo.
A este fin el CONTRATISTA deberá hacer conocer a la ENTIDAD la demora en el pago (en
días), mediante nota dirigida al SUPERVISOR dentro de los cinco (5) días hábiles subsiguientes
a la fecha de haberse hecho efectivo del pago parcial o total de la planilla, quien pondrá de
inmediato a conocimiento de la ENTIDAD, para que disponga el pago del monto resultante de
190
Documento Base de Contratación para la Contratación de Obras
esta demora y establezca las causas para que asuma los ajustes correspondientes a los efectos
de las responsabilidades administrativa y/o civil que emerjan.
En cada caso, el Informe del SUPERVISOR consignará también la deducción de los días de
demora en la presentación de la planilla en que en su caso hubiese incurrido el CONTRATISTA.
30.2 En el marco legal citado precedentemente, queda establecido que de forma excepcional,
por causas plenamente justificadas (técnica, legal y financiera), el SUPERVISOR, con la
autorización expresa de la ENTIDAD, durante el período de ejecución de la obra, podrán
efectuar modificaciones y/o ajustes necesarios al diseño de la obra, (que modifiquen el
plazo o el monto de la obra), a efectos que la misma cumpla con el fin previsto.
191
Documento Base de Contratación para la Contratación de Obras
30.5 La orden de Trabajo, Orden de Cambio o Contrato Modificatorio, deben ser emitidos y
suscritos de forma previa a la ejecución de los trabajos por parte del CONTRATISTA, en
ninguno de los casos constituye un documento regularizador de procedimiento de
ejecución de obra, excepto en casos de emergencia declarada para el lugar de
emplazamiento de la obra.
30.6 Una vez formulado el Contrato Modificatorio, el proceso de aprobación y suscripción del
mismo debe durar como máximo veinte (20) días calendario.
192
Documento Base de Contratación para la Contratación de Obras
30.7 En todos los casos son responsables por los resultados de la aplicación de los
instrumentos de modificación descritos, el FISCAL DE OBRA, SUPERVISOR y
CONTRATISTA.
Una vez aprobado por el SUPERVISOR y aceptada por la ENTIDAD, constituye un documento
fundamental del presente Contrato a los fines del control mensual del AVANCE DE LA OBRA, así
como de control del plazo total.
Donde:
De establecer el SUPERVISOR que por la aplicación de multas por moras por no conclusión de
obra dentro del plazo previsto y que se ha llegado al límite máximo del 10% del monto total del
Contrato, comunicará oficialmente esta situación a la ENTIDAD a efectos del procesamiento de
la resolución del Contrato, si corresponde, conforme a lo estipulado en este mismo documento.
33.2 En caso existir dudas, hará inmediata y oportunamente una consulta al SUPERVISOR,
quién le responderá dentro de los cinco (5) días hábiles siguientes a la recepción de la
193
Documento Base de Contratación para la Contratación de Obras
33.3 En caso de no actuar en la forma indicada anteriormente, correrán por cuenta del
CONTRATISTA todos los gastos necesarios para subsanar los inconvenientes
ocasionados.
33.6 Queda también establecido que la ENTIDAD podrá retener el total o parte del importe
de las planillas por avance de obra para protegerse contra posibles perjuicios por
trabajos defectuosos de la obra y no corregidos oportunamente pese a las instrucciones
del SUPERVISOR. Desaparecidas las causales anteriores, la ENTIDAD procederá al
pago de las sumas retenidas siempre que, para la solución de ellas no se haya
empleado parte o el total de dichos fondos.
33.7 Esta retención no creará derechos en favor del CONTRATISTA para solicitar ampliación
de plazo, ni intereses.
33.12 EL CONTRATISTA deberá instalar uno o dos letreros en la obra (según corresponda).
En el letrero se registrará que la obra es realizada por la ENTIDAD (registrar el
194
Documento Base de Contratación para la Contratación de Obras
33.13 El CONTRATISTA custodiará todos los materiales, equipo y todo trabajo ejecutado,
hasta la Recepción Definitiva de la obra, por la ENTIDAD.
195
Documento Base de Contratación para la Contratación de Obras
196
Documento Base de Contratación para la Contratación de Obras
ninguna ampliación de plazo para la entrega de la Obra, ni corresponderá pago alguno por el
mantenimiento de la misma.
La Comisión de Recepción designada por la MAE, estará conformada por personal de línea de la
entidad y según su propósito y estará integrada por:
Cinco días hábiles antes de que fenezca el plazo de ejecución de la obra, o antes, mediante el
Libro de órdenes solicitará al SUPERVISOR señale día y hora para la realización del Acto de
Recepción Provisional de la Obra.
Si la obra, a juicio técnico del SUPERVISOR se halla correctamente ejecutada, conforme a los
planos documentos del CONTRATO, mediante el FISCAL DE OBRA hará conocer a la ENTIDAD
su intención de proceder a la recepción provisional; este proceso no deberá exceder el plazo de
tres (3) días hábiles.
La Recepción de la Obra será realizada en dos etapas que se detallan a continuación:
197
Documento Base de Contratación para la Contratación de Obras
ciento ochenta (180) días calendario. La fecha de esta recepción servirá para efectos del
cómputo final del plazo de ejecución de la obra. Si a juicio del SUPERVISOR, las
deficiencias y observaciones anotadas no son de magnitud y el tipo de obra lo permite,
podrá autorizar que dicha obra sea utilizada. Empero las anomalías fueran mayores, el
SUPERVISOR tendrá la facultad de rechazar la recepción provisional y
consiguientemente, correrán las multas y sanciones al CONTRATISTA hasta que la obra
sea entregada en forma satisfactoria.
Cinco (5) días hábiles antes de que concluya el plazo previsto para la recepción
definitiva, posterior a la entrega provisional, el CONTRATISTA mediante carta expresa
o en el Libro de Ordenes, solicitará al SUPERVISOR el señalamiento de día y hora para
la Recepción Definitiva de la obra, haciendo conocer que han sido corregidas las fallas y
subsanadas las deficiencias y observaciones señaladas en el Acta de Recepción
Provisional (si estas existieron). El SUPERVISOR señalará la fecha y hora para el
verificativo de este acto y pondrá en conocimiento de la ENTIDAD.
La Comisión de Recepción realizará un recorrido e inspección técnica total de la Obra y,
si no surgen observaciones, procederá a la redacción y suscripción del Acta de Recepción
Definitiva. Ningún otro documento que no sea el Acta de Recepción Definitiva de la Obra
podrá considerarse como una admisión de que el contrato, o alguna parte del mismo, ha
sido debidamente ejecutado, por tanto, no se podrá considerar que el contrato ha sido
completamente ejecutado, mientras no sea suscrita el acta de recepción definitiva de la
Obra, en la que conste que la Obra ha sido concluida a entera satisfacción de la
ENTIDAD, y entregada a esta institución.
Si en la inspección se establece que no se subsanaron o corrigieron las deficiencias
observadas, no se procederá a la Recepción Definitiva hasta que la Obra esté concluida a
satisfacción y en el lapso que medie desde el día en que debió hacerse efectiva la
entrega hasta la fecha en que se realice, correrá la multa pertinente, aplicándose el
importe estipulado en la Cláusula Trigésima segunda del presente Contrato.
Si el SUPERVISOR no realizará el Acto de Recepción de la Obra en los treinta (30) días
hábiles posteriores a la notificación del CONTRATISTA, se aplicará el silencio positivo y
se entenderá que dicha recepción ha sido realizada sin ninguna observación, debiendo la
ENTIDAD emitir la certificación de recepción definitiva a requerimiento del
CONTRATISTA. Si la ENTIDAD no elaborase el mencionado documento, la notificación
presentada por el CONTRATISTA será el instrumento legal que dará por concluida la
relación contractual.
Este proceso, desde la presentación de la solicitud por parte del CONTRATISTA hasta el
día de realización del acto, no debe exceder el plazo de diez (10) días hábiles.
38.3 Devolución de la garantía: Una vez que el CONTRATISTA haya cumplido todas sus
obligaciones emergentes del Contrato, la ENTIDAD procederá a la devolución de la
Garantía de Cumplimiento de Contrato, si es que se encuentran libres de todo cargo en
las Actas de Recepción Provisional, Definitiva y/o Certificado Final de Pago, después de
diez (10) días siguientes a su emisión.
TRIGÉSIMA NOVENA.- (PLANILLA DE LIQUIDACIÓN FINAL) Dentro de los diez (10) días
calendario siguientes a la fecha de Recepción Definitiva, el SUPERVISOR elaborará una planilla
de cantidades finales de obra, con base a la Obra efectiva y realmente ejecutada, dicha planilla
será cursada al CONTRATISTA para que el mismo dentro del plazo de diez (10) días calendario
subsiguientes elabore la planilla o Certificado de Liquidación Final conjuntamente con los planos
“AS BUILT” y la presente al SUPERVISOR en versión definitiva con fecha y firma del
Superintendente de Obra (o por el Residente, si así corresponde por el monto de la
obra).
198
Documento Base de Contratación para la Contratación de Obras
Asimismo, el CONTRATISTA podrá establecer el importe de los pagos a los cuales considere
tener derecho, que hubiesen sido reclamados sustentada y oportunamente (dentro de los treinta
(30) días de sucedido el hecho que originó el reclamo) y que no hubiese sido pagado por la
ENTIDAD.
Usted Señor Notario se servirá insertar todas las demás cláusulas que fuesen de estilo y
seguridad.
___________ (Registrar la ciudad o localidad y fecha en que se suscribirá el Contrato)
199