Está en la página 1de 86

ING. ADRIAN CAMACHO J.

ING. ADRIAN CAMACHO J.


ING. ADRIAN CAMACHO J.
ING. ADRIAN CAMACHO J.
Ahora la presentación de Ustedes
Nombre
Formación
Función que desempeña
Experiencia y/o conocimiento
en el tema
Expectativa del curso
Historia de Schneider Electric
Historia de
Schneider
Electric
Historia de
Schneider
Electric
Historia de
Schneider
Electric
Historia de
Schneider
Electric
Historia de
Schneider
Electric
Historia de
Schneider
Electric
ING. ADRIAN CAMACHO J.
Normas Técnicas
Definición
Son documentos que contienen especificaciones técnicas basadas en los resultados de
la experiencia y del desarrollo tecnológico. Las normas técnicas son un documento
oficial aplicable en todo mundo que sirve para evaluar y certificar. Las normas son
resultado del consenso entre todas las partes interesadas e involucradas en la actividad
objeto de la misma (fabricantes, administración, consumidores, laboratorios, centros de
investigación). Debe aprobarse por un Organismo de Normalización reconocido.

La norma técnica (NT) es un documento que contiene definiciones, requisitos,


especificaciones de calidad, terminología, métodos de ensayo o información de
rotulado. La elaboración de una NT está basada en resultados de la experiencia, la
ciencia y del desarrollo tecnológico, de tal manera que se pueda estandarizar procesos,
servicios y productos.
International Organization for Standardization
Organización Internacional de Estandarización
http://www.iso.org

Internacionales
International Electrotechnical Commission
Comisión Electrotécnica Internacional
http://www.iec.org

The Association of Electrical Equipment and Medical


Imaging Manufacturers
Asociación Nacional de Fabricantes de Equipos
Eléctricos
http://www.nema.org
IBNORCA
Instituto Boliviano de Normalizacion y Calidad
www.ibnorca.org/

Nacionales
Protección de
motores
Coordinación entre dispositivos de
arranque motor

ING. ADRIAN CAMACHO J.


ING. ADRIAN CAMACHO J.
ING. ADRIAN CAMACHO J.
ING. ADRIAN CAMACHO J.
ING. ADRIAN CAMACHO J.
ING. ADRIAN CAMACHO J.
ING. ADRIAN CAMACHO J.
ING. ADRIAN CAMACHO J.
ING. ADRIAN CAMACHO J.
ING. ADRIAN CAMACHO J.
ING. ADRIAN CAMACHO J.
Introducción

EL DILEMA DE
LA ENERGÍA GLOBAL
Introducción: EL DILEMA DE LA ENERGÍA GLOBAL
Introducción: EL DILEMA DE LA ENERGÍA GLOBAL

No podemos detener el crecimiento de la


POBLACIÓN, ni el crecimiento de la
demanda mundial de ENERGÍA.

Pero si podemos cambiar la FORMA EN


QUE UTILIZAMOS LA ENERGÍA para
reducir las emisiones de CO2.
Variadores de Velocidad

ALTIVAR PROCESS DE
SCHNEIDER ELECTRIC
Variadores de Velocidad: SCHNEIDER ELECTRIC
Método de Arranque Clásico: ARRANQUE EN DIRECTO (DIRECT ON LINE )
Comparativo: MÉTODOS DE ARRANQUE CONVENCIONAL
Método de Arranque Clásico: ARRANQUE EN DIRECTO (DIRECT ON LINE )

Alta corrienteECONÓMICO
de arranque (5 ~ 7 x In)

Alto torque de arranque (1.5 ~ 3 x Tn)


-No controlado-
DESVENTAJAS
VENTAJAS
No se controla aceleración, torque ni velocidad

SIMPLE
Parada en rueda libre
Método de Arranque con:

VARIADORES
DE VELOCIDAD
Principio de Funcionamiento : VARIADORES DE VELOCIDAD
Principio de Funcionamiento : VARIADORES DE VELOCIDAD

FRECUENCIA FIJA

FRECUENCIA VARIABLE
Principio de Funcionamiento : VARIADORES DE VELOCIDAD

¿Cómo lograr
optimizar
una instalación?
AHORRO
Usando el motor correcto
con alta eficiencia

AHORRO
Usando un variador de frecuencia
para controlar su motor
Principio de Funcionamiento : VARIADORES DE VELOCIDAD

• Permitir la regulación de velocidad


• Manejar perfectamente la desaceleración y el frenado
• Proveer el torque necesario sin importar la velocidad
• Reducir el desgaste mecánico de las máquinas
• Reducir el pico de corriente de arranque
• Ahorro de energía
• Mejorar el control del motor
• Proteger al motor
• Comunicación con sistemas de control
Principio de Funcionamiento : VARIADORES DE VELOCIDAD

Reducción de la corriente de arranque

Tiempos de aceleración
Costo elevado y desaceleración
- Comparado con arrancadores
ajustables
Torque nominal disponible sin importar la
velocidad
DESVENTAJAS
VENTAJAS Interferencia (EMC)*
Protecciones del motor integradas – más que en
*Los variadores Schneider el arrancador
incluyen filtros
Frenado controlado – inclusive menor tiempo que
Harmónicos
rueda libre *
Control de velocidad durante todo el proceso
(Ahorro de energía)
Familia Altivar

Para cada Aplicación hay


una solución Altivar
Selección por aplicación: ¿CUAL USAR?
Selección por aplicación: APLICACIONES

Aplicaciones estándar:
• Building – HVAC
• Commercial Equipment
• Food & Beverage processing
• Water WasteWater
Aplicaciones de máquinas:
• Material handling
• Material working (wood, ceramic,
Stone, PVC, Metal)
• Packaging
• Others
Aplicaciones especiales:
Producto Orientado:
• Hoisting
Altivar ATV212 0.75kw-75kw
• Building - Lift
Alternativa:
• Mining Mineral Metal
Altivar Process ATV600 0.75kw-800kw
• Oil & Gas
Altivar ATV61 0.75kw-800kw
Altivar ATV312 (Estándar)
Selección por aplicación: APLICACIONES

Aplicaciones estándar:
• Building – HVAC
• Commercial Equipment
• Food & Beverage processing
• Water WasteWater
Aplicaciones de máquinas:
• Material handling
• Material working (wood, ceramic,
Stone, PVC, Metal)
• Packaging
• Others
Aplicaciones especiales:
Producto Orientado:
• Hoisting
Altivar ATV12 0.18kw-4kw (1ph y 3ph)
• Building - Lift
Alternativa:
• Mining Mineral Metal
Altivar ATV312 (Estándar)
• Oil & Gas
Selección por aplicación: APLICACIONES

Aplicaciones estándar:
• Building – HVAC
• Commercial Equipment
• Food & Beverage
processing
• Water WasteWater
Aplicaciones de máquinas:
• Material handling
• Material working (wood, ceramic,
Producto Orientado: Stone, PVC, Metal)
Altivar Process ATV600 0.75kw-800kw • Packaging
Altivar ATV312 (Estándar) • Others
Altivar ATV320 0.18kw-15kw (Compact & Aplicaciones especiales:
Book) (ex ATV32) • Hoisting
Alternativa: • Building - Lift
Altivar ATV61 0.75kw-800kw • Mining Mineral Metal
Altivar ATV12 0.18kw-4kw • Oil & Gas
Selección por aplicación: APLICACIONES

Aplicaciones estándar:
• Building – HVAC
• Commercial Equipment
• Food & Beverage processing
• Water WasteWater
Aplicaciones de máquinas:
• Material handling
• Material working (wood, ceramic,
Stone, PVC, Metal)
• Packaging
• Others
Aplicaciones especiales:
• Hoisting
Producto Orientado: • Building - Lift
Altivar Process ATV600 0.75kw-800kw
• Mining Mineral Metal
Alternativa: • Oil & Gas
Altivar ATV61 0.75kw-800kw
Altivar 1200 (MV) 315-16,200kva
Selección por aplicación: APLICACIONES

Aplicaciones estándar:
• Building – HVAC
• Commercial Equipment
• Food & Beverage processing
• Water WasteWater
Aplicaciones de máquinas:
• Material handling
• Material working (wood, ceramic,
Stone, PVC, Metal)
• Packaging
• Others
Aplicaciones especiales:
Producto Orientado: • Hoisting
Altivar ATV312 (Estándar) • Building - Lift
Altivar ATV320 0.18kw-15kw (Compact & • Mining Mineral Metal
Book) (ex ATV32) • Oil & Gas
Alternativa:
Altivar ATV340 0.75kw-75kw
Selección por aplicación: APLICACIONES

Aplicaciones estándar:
• Building – HVAC
• Commercial Equipment
• Food & Beverage processing
• Water WasteWater
Aplicaciones de máquinas:
• Material handling
• Material working
(wood, ceramic, Stone,
PVC, Metal)
• Packaging
Producto Orientado:
• Others
Altivar ATV312 (Estándar)
Aplicaciones especiales:
Altivar ATV320 0.18kw-15kw (Compact &
• Hoisting
Book) (ex ATV32)
• Building - Lift
Alternativa:
• Mining Mineral Metal
Altivar ATV340 0.75kw-75kw
• Oil & Gas
Selección por aplicación: APLICACIONES

Aplicaciones estándar:
• Building – HVAC
• Commercial Equipment
• Food & Beverage processing
• Water WasteWater
Aplicaciones de máquinas:
• Material handling
• Material working (wood, ceramic,
Stone, PVC, Metal)
• Packaging
• Others
Aplicaciones especiales:
Producto Orientado: • Hoisting
Altivar ATV312 (Estándar) • Building - Lift
Altivar ATV320 0.18kw-15kw (Compact & • Mining Mineral Metal
Book) (ex ATV32) • Oil & Gas
Alternativa:
Altivar ATV340 0.75kw-75kw
Selección por aplicación: APLICACIONES

Aplicaciones estándar:
• Building – HVAC
• Commercial Equipment
• Food & Beverage processing
• Water WasteWater
Aplicaciones de máquinas:
• Material handling
• Material working (wood, ceramic,
Stone, PVC, Metal)
• Packaging
• Others
Aplicaciones especiales:
Producto Orientado: • Hoisting
Altivar Process ATV900 0.75kw-800kw • Building - Lift
Alternativa: • Mining Mineral Metal
Altivar ATV71 0.37kw-630kw • Oil & Gas
Selección por aplicación: APLICACIONES

Aplicaciones estándar:
• Building – HVAC
• Commercial Equipment
• Food & Beverage processing
• Water WasteWater
Aplicaciones de máquinas:
• Material handling
• Material working (wood, ceramic,
Stone, PVC, Metal)
• Packaging
• Others
Aplicaciones especiales:
Producto Orientado: • Hoisting
Altivar Lift 4kw-22kw • Building - Lift
Alternativa: • Mining Mineral Metal
Altivar Process ATV900 0.75kw-800kw • Oil & Gas
Altivar ATV71 0.37kw-630kw
Selección por aplicación: APLICACIONES

Aplicaciones estándar:
• Building – HVAC
• Commercial Equipment
• Food & Beverage processing
• Water WasteWater
Aplicaciones de máquinas:
• Material handling
• Material working (wood, ceramic,
Stone, PVC, Metal)
• Packaging
• Others
Aplicaciones especiales:
Producto Orientado: • Hoisting
Altivar Process ATV900 0.75kw-800kw • Building - Lift
Alternativa: • Mining Mineral Metal
Altivar Process ATV600 0.75kw-800kw • Oil & Gas
Altivar ATV71 0.37kw-630kw
Selección por aplicación: APLICACIONES

Aplicaciones estándar:
• Building – HVAC
• Commercial Equipment
• Food & Beverage processing
• Water WasteWater
Aplicaciones de máquinas:
• Material handling
• Material working (wood, ceramic,
Stone, PVC, Metal)
• Packaging
• Others
Aplicaciones especiales:
Producto Orientado: • Hoisting
Altivar Process ATV900 0.75kw-800kw • Building - Lift
Altivar Process ATV600 0.75kw-800kw • Mining Mineral Metal
• Oil & Gas
Selección por aplicación: APLICACIONES

Aplicaciones estándar:
• Building – HVAC
• Commercial Equipment
• Food & Beverage processing
Altivar Process ATV600 0.75kw-800kw
• Water WasteWater
Altivar Process ATV900 0.75kw-800kw
Altivar ATV61 0.75kw-800kw
Altivar ATV71 0.37kw-630kw
Altivar ATV340 0.75kw-75kw
Altivar 1200 (MV) 315-16,200kva
Altivar ATV212 0.75kw-75kw
Altivar ATV312 (Estándar & Solar)
Altivar ATV320 0.18kw-15kw (Compact &
Book) (ex ATV32)
Altivar Lift 4kw-22kw
Altivar ATV12 0.18kw-4kw
Altivar Process

EL PRIMER VARIADOR CON


SERVICIOS INTEGRADOS
Altivar Process: VARIADOR CON SERVICIOS INTEGRADOS

Optimización de los procesos.

Gestión de la energía.

Gestión de activos.
Altivar Process: VARIADOR CON SERVICIOS INTEGRADOS

Altivar 6xx
Gestión de fluidos y gases

Altivar 9xx
Movimiento mecánico y de sólidos
Altivar Process: VARIADOR CON SERVICIOS INTEGRADOS

Altivar Process 9XX


Dos principales clasificaciones

ATV 930 Productos para montaje mural IP21


Productos en versión autosoportado IP21

ATV 950 Productos para montaje mural IP55


Productos en versión autosoportado IP54
Altivar Process

PRINCIPALES
CARACTERÍSTICAS
Altivar Process: TERMINAL GRÁFICO ALTIVAR PROCESS 6XX/9XX

• Terminal grafico HMI


• IP 65
• Rueda capacitiva
• Gráficos
• Adaptador RJ45/RJ45
• Intercambio de archivos (USB)
• Reloj en tiempo real
• Código QR dinámico
• Embebido: Ethernet/ Modbus TCP
Altivar Process: FUNCIÓN STOP AND GO

La solución de
Variador para
el ahorro de energía
Altivar Process: SERVICIOS WEB

Servicios y
Servidor web
mediante
Ethernet
Altivar Process: INTEGRACIÓN SENCILLA EN ENTORNOS PLC
Altivar Process: CONCEPTO DE SERVICIO SOFISTICADO

• Escaneo del código QR desde Smartphone o Tablet.


• Acceso instantáneo a la ayuda on-line.
Altivar Process: MIGRACIÓN DE ARMÓNICOS EMBEBIDA

THDi = 44% Carga total


THDi = 48% (80% de la carga)

CONDICIONES:
80% de carga corresponde al dimensionamiento
habitual de la carga del motor.
Altivar Process: ACCESORIOS ATV 630/930

Filtro de Salida: Los filtros de salida permiten a


los variadores de velocidad alcanzar mayores
longitudes de cable motor sin afectar el
aislamiento de los motores debido al fenómeno
de reflexión de tensión.

Unidad de frenado: Permite la operación del


variador Altivar Process durante la deceleración
o regeneración de la maquina, mediante la
disipación de energía en la resistencia de
frenado.
Altivar Process: ACCESORIOS ATV 630/930

Filtro de Pasivo: Los filtros pasivos se utilizan para


obtener una distorsión armónica total de menos
del 10% o 5%.
La potencia reactiva aumenta sin carga o carga
baja. Para ayudar a reducir esta potencia
reactiva, los condensadores del filtro se pueden
desconectar.
Altivar Process: ACCESORIOS ATV 630/930

Filtro EMC incluido: Los variadores Altivar Process (excepto


ATV630U07M3 ... D75M3) tienen filtros de entrada de
interferencia de radio integrados de acuerdo con el
estándar EMC para "productos" de variadores eléctricos
de velocidad variable IEC / EN 61800-3, edición 2,
categoría C2 o C3 en el entorno 1 o 2, y cumplir con la
directiva europea de compatibilidad electromagnética
(EMC).
El filtro EMC integrado ejecuta la corriente de fuga a
tierra. La corriente de fuga se puede reducir
desconectando los condensadores del filtro
Altivar Process: ACCESORIOS ATV 630/930

Filtro EMC Adicional: Se pueden usar filtros de entrada


EMC adicionales para cumplir con los requisitos más
estrictos y están diseñados para reducir las emisiones
conducidas en el suministro de línea por debajo de los
límites de la norma IEC / EN 61800-3 categoría C1, C2 o
C3.
Altivar Process: ACCESORIOS ATV 630/930

Line Choke: Se puede usar un estrangulador de línea para


reducir la distorsión armónica de la corriente producida
por el variador. Los valores de choque se definen para
una caída de tensión entre fases de 3% y 5% de la
tensión de alimentación nominal. Los valores más altos
que esto causarán pérdida de torque. Los choques de
línea permiten que las unidades ATV630U22Y6 ...
D90Y6 se usen en aplicaciones que requieren un nivel
armónico de THDi 48%. Chokes deben instalarse aguas
arriba de la unidad.
Altivar Process: ACCESORIOS ATV 630/930

Filtro dv/dt: Los variadores de proceso Altivar con tensión


de alimentación de 200 ... 240 V y 380 ... 480 V
funcionan con las siguientes longitudes máximas de
cable de motor: 150 m / 492 pies para cables
apantallados y 300 m / 984 pies para cables sin
blindaje.
Para una tensión de alimentación de 500 ... 690 V, las
longitudes máximas del cable del motor son: 10 m / 32
ft para cables blindados y 20 m / 65 ft para cables sin
blindaje. Para limitar el impacto de dv / dt y las
sobretensiones en el motor, es recomendable que los
cables de más de 50 m / 164 pies, agreguen un filtro de
salida si el tipo de aislamiento del motor no cumple con
IEC60034-25.
Altivar Process: ACCESORIOS ATV 630/930

Filtro Sinusoidal: Los filtros sinusales permiten que los


variadores Altivar Process funcionen con cables de
motor largos:
- 500 m (1.640 pies) con un cable blindado
- 1,000 m (3,280 pies) con un cable sin blindaje
La frecuencia de conmutación mínima a la que pueden
operar los filtros sinusales es de 4 kHz
Altivar Process: EXTENSIÓN E/S
Altivar Process: MÓDULOS DE COMUNICACIÓN
Altivar Process: SOFTWARE SoMOVE

• Pantallas orientadas a aplicaciones


• Configuración
• Registro de datos
• Historial de fallas
• Mejora con interfaz de usuario
• Actualización del firmware en la red
• Descarga gratuita
Altivar Process: SOFTWARE SoMOVE
Altivar Process: CONEXIÓN A WEBSERVER

• Conexión al Webserver
• Personalización del panel
• Visualización y
programación de funciones
Altivar Process: CONEXIÓN A WEBSERVER
Dimensionamiento

¿CÓMO DIMENSIONAR
UN VARIADOR?
Dimensionamiento: INFORMACIÓN MÍNIMA PARA ELEJIR EL VARIADOR

• Distancia entre el variador y el motor – Filtros de salida ( > 100 metros)


Necesidad de filtros dv/dt (inductancias de motor) o sinusoidales.

• Entorno de operación – Filtros de entrada


Filtros EMC (recomendaciones de instalación).
Soluciones de armónicos (Inductancias de línea o en el bus DC, filtro pasivo, filtro activo,
multi-pulsos, AFE).

• Modo de control del variador


Panel de control.
Entradas y salidas (Digitales y Análogas).
Comunicación.
Software.
Dimensionamiento: INFORMACIÓN MÍNIMA PARA ELEJIR EL VARIADOR

• Datos de placa del motor:


Voltaje, Corriente, potencia, velocidad nominal.

• Tipo de aplicación y ciclo de operación:


Aplicaciones par variable (bombas, ventiladores, compresores centrífugos) o par constante
(bandas, mezcladores, molinos, etc).
Tiempos de aceleración y desaceleración necesarios.
Tipo de frenado (necesidad de una resistencia de frenado).

• Condiciones ambientales y lugar de instalación


Temperatura, humedad, altura.
Instalado al aire libre, en gabinete, en cuarto con aire acondicionado.
Conclusiones

PRINCIPIOS DE LOS
VARIADORES DE VELOCIDAD
Conclusiones: PRINCIPIOS DE LOS VARIADORES DE VELOCIDAD

• Los métodos de arranque de motor clásicos son ineficientes, causan problemas


eléctricos y mecánicos y no permiten ningún control de la aplicación.

• El variador de velocidad permite modificar la velocidad del motor durante el proceso, lo


que en algunas ocasiones permite ahorro de energía.

• El variador de velocidad provee el torque necesario sin importar la velocidad.

• El variador de velocidad controla la parada y regeneración de la aplicación.


¡GRACIAS!

También podría gustarte