Está en la página 1de 9

LICEO TÉCNICO

CARLOS ALESSANDRI A.
Departamento de Lenguaje
GUÍA 1

Nombre:__________________________ Curso:______________ Fecha de entrega:__________

1.- EL ORIGEN DEL TEATRO

El origen del teatro se encuentra estrechamente ligado a las prácticas religiosas, debido a que los hombres y mujeres, en
el deseo de agradar a sus dioses, celebraban o rendían culto con canciones y bailes, ambos componentes esenciales de
la actuación. También se acostumbraba representar escenas de las vidas de los dioses, conformando una rudimentaria
interpretación teatral. La existencia del teatro occidental actual se debe, en gran medida, a las influencias del teatro
griego.

1.2.- HISTORIA DE TEATRO GRIEGO

Gran relevancia tiene la festividad en honor a Dioniso en la historia del teatro. En la antigua Grecia, al terminar la
vendimia se homenajeaba a dios del vino Dioniso, también llamado Baco por los romanos, con bailes y alabanzas. Un
conjunto de jóvenes se dirigía a su templo, cantando y danzando, encabezados por un corifeo, o maestro del coro, que
era quien mejor hacía estas actividades.
Posteriormente, según menciona la Poética de Aristóteles, Tespis, dramaturgo griego nacido en Icaria en el siglo VI a. C.,
fue el primero en introducir un actor a esta representación, que hasta el momento tenía solo recitaciones, lo cual permitió
el diálogo entre el Corifeo y el actor, dando origen a la actual concepción** de la obra teatral.
Al terminar la festividad, se ofrecía en sacrificio un macho cabrío, acto que recibió el nombre de “tragedia”, puesto que el
término significaba “festividad del macho cabrío”.
Durante el transcurso del siglo V antes de nuestra era, Esquilo y Sófocles, célebres dramaturgos, agregaron al Corifeo
personajes y un primer actor, junto a las características actuales de la tragedia, como el sufrimiento de los personajes
que les permite alcanzar el conocimiento. Con ello, la tragedia deja de ser una actividad simplemente religiosa.

El teatro en culturas orientales

En las civilizaciones orientales, las representaciones teatrales se remontan a milenios antes de Cristo.
Se escenificaban poemas y se cantaba con acompañamiento musical para invocar seres del mundo espiritual. En China,
por ejemplo, en los ritos funerarios, el difunto era representado por un familiar a quien se le entregaban las ofrendas.
En Japón, destaca el teatro Nō, que mezclaba las danzas folclóricas que celebraban la plantación de arroz, con el
saragaku, entretención popular de las aldeas que fundía la mímica y las acrobacias. Asimismo, es famoso el teatro
Kabuki, propio del siglo XVII, caracterizado por el uso de maquillaje que exagera los rasgos faciales al punto de crear una
máscara.

El teatro en culturas americanas


En las grandes civilizaciones prehispánicas, el teatro estaba presente en relación a actividades de índole religiosa y
bélica. Una obra literaria que evidencia estas manifestaciones artísticas es el Rabinal Achí de la cultura maya. Esta obra
data del siglo XV su nombre significa “danza del tambor”. Dividida en cuatro actos, la obra dramática trata el conflicto
entre dos entidades políticas de la región, los Rabinaleb' y los K'iche'. En la actualidad es representada cada 25 de enero
en Guatemala, con danza, máscaras, música y, por supuesto, teatro.
LICEO TÉCNICO
CARLOS ALESSANDRI A.
Departamento de Lenguaje

2.- LA OBRA DRAMÁTICA Y SU DIFERENCIA CON LA OBRA TEATRAL

Obra dramática

es

Texto literario tiene la virtud de Ser representado


dramático en un escenario

Desarrollado a través de Posee se divide en convirtiéndose

Diálogo
Diálogo Acotaciones
Acotaciones Estructura
Estructura Estructura
Estructura Obras
Obras Obras Obra
Obra
interna
interna externa
externa dramáticas
dramáticas teatral
teatral
dramáticas
mayores
mayores menores

Inicio Acto
Tragedia Farsa

Escena
Desarrollo
Desarrollo
(Clímax) Comedia Sainete
(Clímax)
Cuadro Tragicomedia
Tragicomedia Loa
Desenlace

5.- SUBGÉNEROS TEATRALES:

Tragedia: Es una obra dramática cuyo


protagonista es un personaje noble de alcurnia y
prestigio, además de poseer grandes valores
morales, que se ve enfrentado a un destino fatal o Algunos ejemplos:
funesto. En este tipo de obras siempre gana el
 Orestíada de Esquilo
destino, ya que predestina al personaje. Su lenguaje
 Edipo Rey de Sófocles
es culto forma y su tono es solemne y elevado. Su
propósito en el espectador o lector es producir la  Antígona de Sófocles
catarsis. Esto se lograba porque los espectadores
de la tragedia se compadecen del destino del
personaje, que inútilmente lucha contra una
voluntad superior. Tal conmiseración va en
aumento, hasta el punto que el espectador sufre
con el protagonista. El sufrimiento es exteriorizado a
modo de liberación o purificación interior. Esta
elevación del alma, a partir del temor, la piedad y la
compasión era conocida por los griegos como
catarsis.
LICEO TÉCNICO
CARLOS ALESSANDRI A.
Departamento de Lenguaje

Comedia: Es una obra menor, de carácter


liviano. Los personajes son comunes y
corrientes. El propósito de la comedia es
Algunos ejemplos:
ridiculizar los defectos de los personajes a  Tartufo de Molière
través de un estilo festivo, jocoso, de  Sueño de una noche de verano
manera de que el espectador vea de Wiliam Shakespeare
representada sus faltas y errores, que  El sí de las niñas de Leandro
deberá corregir. La comedia se ve
enfrentada a un conflicto fallido, ya que se Fernández de Moratín
generan malos entendidos y confusiones, de
forma que al aclararlo se acaba la obra. Sus
personajes son de todos los estratos
sociales.

Drama o tragicomedia: Tiene una mezcla entre la


tragedia y la comedia. Es lo más parecido a la vida
común. Los protagonistas pueden ganar o perder. Su Algunos ejemplos:
nombre ya nos sitúa en una forma cuya característica  La celestina de
esencial es mostrar, de la manera más realista posible, Fernando de Rojas
las circunstancias trágicas y cómicas que conforman la
 Tragicomedia de Don
vida. Los personajes ya no representan arquetipos,
tampoco son seres completamente buenos, ni Cristóbal y la Señá
completamente malos, sino seres que responden al Rosita de Federico
patrón humano, con defectos y virtudes, aciertos y
García Lorca
desaciertos. A diferencia de la tragedia, el hombre no se
enfrenta a designios ni voluntades superiores, contra los
cuales luchar es inútil. Tampoco los problemas se
solucionarán, como en la comedia, con un desenlace que
acomoda a todas las partes. En el drama, el hombre es
dueño de su destino y los conflictos presentados se
derivan del vivir mismo del hombre y sus circunstancias.

Actividad
Actividad Lee el siguiente fragmento de un texto dramático y luego responde las preguntas en tu cuaderno
11

DOÑA PAULA.- Muy simpáticos, ¿verdad?


DOÑA MATILDE.- Mucho. Muy amables.
DOÑA PAULA.- Una gente muy atenta.
DOÑA MATILDE.- ¿y quiénes son? (Mira cómo se marchan)
DOÑA PAULA.- Ah, no lo sé... Yo les pago cincuenta pesetas para que vengan de visita dos veces por semana...
DOÑA MATILDE.- No está mal el precio. Es económico.
DOÑA PAULA.- A veinticinco pesetas la media hora... Pero te da mejor resultado que las visitas de verdad, que no hay
quien las aguante y que enseguida te dicen que les duele una cosa u otra... Estos vienen, se quedan callados, y durante
media hora puedes contarles todos tus problemas, sin que ellos se permitan contarte los suyos, que no te importan un
pimiento...
Miguel Mihura
Maribel y la extraña familia

 Este fragmento es un texto dramático porque:

A. Cuenta una historia imaginada por su autor y protagonizada por personajes.


B. Nace para ser representado, ya que es un texto teatral.
C. No encontramos narrador.
LICEO TÉCNICO
CARLOS ALESSANDRI A.
Departamento de Lenguaje

 ¿Qué personajes intervienen en el texto y de qué trata el diálogo que mantienen?


 ¿Hay alguna acotación en el texto? ¿Qué información nos aporta? Explica qué son las acotaciones que aparecen en
los textos teatrales y para qué sirven.
 Basándote en tus respuestas anteriores resume con tus palabras las características principales de los textos
dramáticos.

Actividad
Actividad 22 V o F. Señala si las siguientes ideas son verdaderas o falsas.

La obra dramática corresponde al texto literario dramático.

Las obras dramáticas se caracterizan por presentar un conflicto entre fuerzas opuestas.

La obra teatral corresponde a la representación de la obra dramática en un escenario y frente a un


público.
El director es el responsable de la decoración del escenario.

Las intervenciones de un personaje reciben el nombre de diálogos

El actor es quien se encarga de transformar el texto dramático en teatro

El origen del teatro se encuentra estrechamente ligado a las prácticas religiosas

La acción dramática es la forma estructurada que supone la interacción entre los personajes y
asegura el desarrollo y solución del conflicto
LICEO TÉCNICO
CARLOS ALESSANDRI A.
Departamento de Lenguaje

GUÍA 2
Nombre:_________________________________ Curso____________ Fecha entrega:__________

Seguramente ya te has dado cuenta de que las expresiones literarias no son todas iguales ni tienen las mismas
formas. La literatura puede abordar muchos temas y de maneras muy distintas. Así es como se han clasificado tres
grandes géneros literarios (también conocidos como géneros teóricos), dentro de los cuales encontramos el género
lírico, el narrativo y el dramático. Este último se caracteriza por el predominio de la función apelativa o conativa, ya que
la acción se desarrolla a través del diálogo entre los personajes.

Seguramente más de una vez has visto o incluso actuado en una obra de teatro o has leído algún texto
dramático. ¿Te has preguntado por la relación que existe entre la representación teatral, llamada puesta en escena, y el
texto escrito, o texto dramático que hay tras esa representación?

Antes de seguir con esta reflexión, leamos un fragmento de El médico a palos, escrito por Molière en 1666.

El médico a palos
Molière
ACTO PRIMERO
(La escena representa una selva.)

ESCENA PRIMERA
SGANARELLE Y MARTINA

SGANARELLE:
-No; te digo que no quiero hacer nada de eso, y que me corresponde a mí hablar y ser el amo.
MARTINA:
-Y yo te digo que quiero que vivas a mi antojo y que no me he casado contigo para aguantar tus excesos.
SGANARELLE:
-¡Oh, qué gran cansancio es tener mujer! ¡Y cuánta razón tiene Aristóteles al decir que una mujer es peor que un
demonio!
MARTINA:
-Ved al hombre entendido con su bendito Aristóteles.
SGANARELLE:
-Sí, un hombre entendido. A ver si encuentras un leñador que sepa, como yo, razonar las cosas; que haya servido seis
años a un médico famoso, y sabido, en su infancia, sus rudimentos de memoria.
MARTINA:
-¡Malhaya el loco rematado!
SGANARELLE:
-¡Malhaya la tiñosa!
MARTINA:
-¡Malditos sean el día y la hora en que se me ocurrió dar el sí!
SGANARELLE:
-¡Maldito sea el notario cornudo que me hizo firmar mi ruina!
MARTINA:
-¡Que seas tú realmente el que te quejes de este negocio! ¿No debías estar en todo momento dando gracias al Cielo de
tenerme por esposa? ¿Y merecías casarte con una persona como yo?
SGANARELLE:
-Verdad es que me hiciste demasiado honor y que tuve ocasión de alabarme la noche de bodas. ¡Eh, pardiez! No me
hagas hablar de eso. Pues diría ciertas cosas.
MARTINA:
-¿Qué? ¿Qué dirías?
SGANARELLE:
-¡Basta! Dejemos ese capítulo. Es suficiente con que sepamos lo que sabemos y que fuiste muy dichosa en encontrarme.
MARTINA:
-¿A qué llamas tú ser muy dichosa en encontrarte? ¡Un hombre que me condena al hospital, un libertino, un traidor que
se come todo cuanto tengo!
SGANARELLE:
-Mientes; me bebo una parte.
LICEO TÉCNICO
CARLOS ALESSANDRI A.
Departamento de Lenguaje
MARTINA:
-¡Que me vende, prenda a prenda, todo lo que hay en casa!
SGANARELLE:
-Eso es ser casero.
MARTINA:
-¡Que me ha quitado hasta la cama que tenía!
SGANARELLE:
-Así te levantarás más temprano.
MARTINA:
-¡Que no me deja, en fin, un solo mueble en toda la casa!
SGANARELLE:
-Así puede uno mudarse con más facilidad.
MARTINA:
-¡Y que desde que amanece hasta que anochece no hace más que jugar y beber!
SGANARELLE:
-Es para no aburrirme.
MARTINA:
-¿Y qué quieres que haga yo con mi familia entre tanto?
SGANARELLE:
-Todo cuanto te plazca.
MARTINA:
-Tengo cuatro niñitos encima.
SGANARELLE:
-Déjalos en el suelo.
MARTINA:
-Que me piden pan sin cesar.
SGANARELLE:
-Dales azotes. Cuando he bebido y he comido bien, quiero que esté todo el mundo harto en mi casa.
MARTINA:
-¿Y pretendes, borracho, que las cosas sigan siempre igual?
SGANARELLE:
-Mujer, vayamos despacio, si os place.
MARTINA:
-¿Que soporte eternamente tus insolencias y tus excesos?
SGANARELLE:
-No nos acaloremos, esposa.
MARTINA:
-¿Y que no sepa yo encontrar manera de restituirte a tu deber?
SGANARELLE:
-Esposa, ya sabéis que no tengo un alma sufrida y que mi brazo es bastante sólido.
MARTINA:
-Me burlo de tus amenazas.
SGANARELLE:
-Mujercita mía, amiga, os pica la piel de ordinario.
MARTINA:
-Ya te demostraré que no te tengo el menor miedo.
SGANARELLE:
-Mi cara mitad, tenéis ganas de robarme algo.
MARTINA:
-¿Crees que me espantan tus palabras?
SGANARELLE:
-Dulce objeto de mis ansias, te arrancaré las orejas.
MARTINA:
-¡So borracho!
SGANARELLE:
-Os zurraré.
MARTINA:
-¡So pellejo!
SGANARELLE:
-Os cascaré.
LICEO TÉCNICO
CARLOS ALESSANDRI A.
Departamento de Lenguaje
MARTINA:
-¡Infame!
SGANARELLE:
-Os daré una felpa.
MARTINA:
-¡Traidor, insolente, mentiroso, cobarde, bergante, bigardo, andrajoso, bribón, belitre, pícaro, ladrón!
SGANARELLE:
-¡Ah! ¿Queréis verlo? (ESGANARELLE coge un palo y golpea a su mujer.)
MARTINA. (Gritando):
-¡Ay, ay, ay, ay!
SGANARELLE:
-Este es el mejor medio de apaciguaros.
(…)
(fragmento)

Fuente: http://www.educarchile.cl/ntg/mediateca/1605/articles-66642_Archivo.pdf

Actividad
Actividad 33

A partir del fragmento que acabas de leer responde las siguientes preguntas:

a) ¿Cómo describirías a los personajes?


b) ¿Cómo dirías que es la relación entre Martina y su esposo?
c) ¿A qué crees que se refiere Sganarelle cuando dice: Esposa, ya sabéis que no tengo un alma sufrida y que mi
brazo es bastante sólido?
d) ¿Qué función crees tú que cumple dentro del texto la parte subrayada del fragmento que te presentamos a
continuación?

SGANARELLE:
-¡Ah! ¿Queréis verlo? (ESGANARELLE coge un palo y golpea a su mujer).
MARTINA. (Gritando):
-¡Ay, ay, ay, ay!

Actividad
Actividad 44

Lee la siguiente aseveración y luego responde:

En el texto anterior hay un claro predominio de la función apelativa o


conativa del lenguaje. Además, este texto está construido a partir de los
diálogos que sostienen los personajes, y a momentos aparece el discurso
acotacional. Podemos concluir, entonces, que se trata de un texto dramático.

a) ¿Estás de acuerdo con lo planteado anteriormente? Fundamenta tu respuesta.


b) ¿Cómo demostrarías textualmente el supuesto predominio de la función apelativa o conativa del lenguaje? Utiliza
una cita del texto como ejemplo.
LICEO TÉCNICO
CARLOS ALESSANDRI A.
Departamento de Lenguaje

Actividad
Actividad 55 Escoge la alternativa correcta para las siguientes preguntas.

1.- El género dramático se caracteriza porque:


A. Posee una estructura dialogada Lea el texto y luego responda las preguntas 6 a la 8
B. Los personajes nos relatanLee la historia
el siguiente microcuento y transfórmalo en obra dramática. Puedes agregar Actividad
personajes
C. Representa una realidad trágica Actividad 66 y
acciones a la historia.
“(Camino
D. El tiempo polvoriento de son
y el espacio aldea. Tarde calurosa de
ficticios.
No olvides utilizar los elementos señalados en la guía (lenguaje de acotaciones, diálogos,
verano. El anciano
E. Tiene un narrador lleva del cabestro a su burro. El niño
etc.)
montado. Grupo de aldeanos, dirigiéndose a los
2.-viajeros.)
La comedia es una representación liviana y
Aldeanos: cuyo
humorística, (burlándose)
fin es: ¡miren ustedes qué gracioso! El
mundo al revés;
A. Provocar risa el pobre viejo apenas puede andar y el
en el receptor
muchacho muy montado
B. Ridiculizar en eldeburro.
los defectos los personajes.
¡Bájate
C. Hacer mequetrefe,
reflexionar que no tienes
al receptor lástima
sobre del de
el valor pobre
abuelo!...
la vida.
Abuelo: creo que
D. Proponer esta gente
una visión tiene
optimista razón,
frente hijo mío.
a la vida.
Bájate y subiré yo.
E. Lograr la catarsis en el espectador
Niño: como usted mande, abuelito.
3.-(El anciano
Identifiquemontala en el burro, elINCORRECTA
proposición niño toma a éste en del
cabestro y siguen su
relación a la obra dramática. camino)
La opinión pública. (Fragmento).
A. Tiene como finalidad ser representada.
B. Las acciones son entregadas a través del 6.- El hablante dramático en el texto anterior se manifiesta a
diálogo de los personajes. través de:
C. Ha sido creada para ser representada en un
escenario. I. Lenguaje acotacional.
D. El conflicto puede concebirse como II. La multiplicidad de voces dramáticas.
antagonismo de fuerzas abstractas. III. La información entregada por la estructura.
E. E) En ella predomina la función apelativa del
lenguaje. A. Sólo I
B. Sólo II
4.- El lenguaje de acotaciones informa acerca de: C. Sólo III
D. Sólo I y II
I. Las acciones que deben realizar los personajes E. I, II y III
(gestos, actitudes).
II. La vestimenta que éstos deben usar. 7.- En el texto, el lenguaje de acotaciones corresponde (a):
III. la decoración del escenario.
A. Las palabras de los aldeanos.
A. Sólo I B. Al diálogo entre el abuelo y su nieto.
B. Sólo II C. La descripción del espacio de la acción.
C. Sólo I y II D. Todo lo que no es diálogo.
D. Sólo II y III E. El monólogo del abuelo.
E. I, II y III
8. En las acotaciones del texto anterior se informa:
5.- El lenguaje de acotaciones orienta, entre otros,
sobre: I. El lugar al cual se dirigen los personajes.
II. Que el camino es polvoriento y la tarde es calurosa.
I. Trajes y decoración. III. La actitud de los aldeanos.
II. Movimiento de los personajes.
III. Tipo de diálogo de los personajes. A. Sólo I
B. Sólo II
A. Sólo I C. Sólo II y III
B. Sólo II D. Sólo I y III
C. Sólo I y II E. I, II y III
D. Sólo II y III
E. I, II y III
LICEO TÉCNICO
CARLOS ALESSANDRI A.
Departamento de Lenguaje
Cuento de hadas

Una rana que lleva una corona en la cabeza le dice a un señor: “Béseme, por favor”. El señor piensa:
“Este animal está encantado. Puede convertirse en una hermosa princesa, heredera de un reino. Nos
casaremos y seré rico”. Besa a la rana. Al instante mismo se encuentra convertido en un sapo
viscoso. La rana exclama, feliz: “¡Amor, mío, hace tanto tiempo que estabas encantado, pero al fin te
pude salvar!”. Alejandro Jodorowsky

REVISA TU ESCRITURA.
Una vez escrito tu diálogo, debes releerlo y revisar los siguientes aspectos:

ASPECTOS POR EVALUAR SI A VECES NO


1.- Tu diálogo presenta una situación
vinculada al texto de Alejandro Jodorowsky.
2.- Tus personajes están relacionados con
los del relato “Cuento de hadas”.
3.- Tu diálogo incluye las marcas textuales
del género dramático (personajes,
acotaciones).
4.- Verificaste la puntuación de tu escrito .

También podría gustarte