Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Manual de instrucciones
Balanzas analíticas
KERN AES/AEJ
Versión 1.2
09/2009
E
AES/AEJ-BA-s-0912
KERN AES/AEJ
E Versión 1.2 09/2009
Manual de instrucciones de balanzas analíticas
Índice
1 Datos técnicos.......................................................................................... 5
1.1 Dimensiones ...................................................................................................................... 7
1.2 Cuadro de conversión de las unidades de peso............................................................ 7
2 Certificado de conformidad..................................................................... 8
3 Descripción de los aparatos ................................................................... 9
3.1 Descripción del teclado .................................................................................................. 10
3.2 Descripción de la pantalla .............................................................................................. 11
4 Indicaciones básicas (informaciones generales)................................ 12
4.1 Uso previsto ..................................................................................................................... 12
4.2 Uso inapropiado .............................................................................................................. 12
4.3 Garantía ............................................................................................................................ 12
4.4 Supervisión de los medios de control .......................................................................... 12
5 Recomendaciones básicas de seguridad ............................................ 13
5.1 Observar las recomendaciones del manual de instrucciones ................................... 13
5.2 Formación del personal .................................................................................................. 13
6 Transporte y almacenaje ....................................................................... 13
6.1 Control de recepción....................................................................................................... 13
6.2 Embalaje ........................................................................................................................... 13
7 Desembalaje, emplazamiento y puesta en marcha ............................. 13
7.1 Lugar de emplazamiento y lugar de explotación ......................................................... 13
7.2 Desembalaje y emplazamiento....................................................................................... 14
7.3 Enchufe de aparatos periféricos.................................................................................... 16
7.4 Primera puesta en marcha.............................................................................................. 16
8 Modo básico ........................................................................................... 17
8.1 Enchufar y desenchufar.................................................................................................. 17
8.2 Pesaje simplificado ......................................................................................................... 17
8.3 Tara ................................................................................................................................... 18
8.4 Neto / bruto....................................................................................................................... 18
8.5 Niveles de sensibilidad ................................................................................................... 19
8.6 Pesaje bajo la base de la balanza .................................................................................. 20
9 Ajuste ...................................................................................................... 21
9.1 Ajuste con masa interna (únicamente KERN AEJ) ...................................................... 22
9.2 Test del ajuste con masa interna (únicamente AEJ) ................................................... 23
9.3 Ajuste con masa externa (únicamente AES) ................................................................ 24
9.4 Test del ajuste con masa externa (únicamente AES) .................................................. 25
9.5 Advice CAL/Auto-CAL (únicamente KERN AEJ).......................................................... 26
9.6 Desviación estándar (únicamente KERN AEJ)............................................................. 27
9.7 Verificación ...................................................................................................................... 27
9.7.1 Interruptor de verificación y precintos ............................................................................... 28
AES/AEJ-BA-s-0912 2
10 Menú........................................................................................................ 28
10.1 Menú 1 ...............................................................................................................................29
10.1.1 Navegación en el menú 1 ..................................................................................................29
10.1.2 Descripción del Menú 1 .....................................................................................................30
10.1.3 Parámetros de determinación de densidad .......................................................................33
10.1.4 Ajustes de pesaje con tolerancia / suma ...........................................................................33
10.1.5 Ajustes del interfaz en línea...............................................................................................34
10.2 Menú 2 ...............................................................................................................................35
10.2.1 Navegación en el menú 2 ..................................................................................................35
10.2.2 Descripción del menú 2 .....................................................................................................36
11 Modos de servicio .................................................................................. 37
11.1 Pesaje / cambio de unidad de peso ...............................................................................38
11.2 Conteo de unidades.........................................................................................................39
11.3 Definición del porcentaje ................................................................................................43
11.3.1 Definición de la masa de referencia a través del pesaje ...................................................43
11.3.2 Definición digital de masa de referencia............................................................................45
11.4 Pesaje con cualquier unidad de pesaje programada ...................................................46
11.5 Definición de la densidad de cuerpos sólidos (pesaje hidrostático) .........................48
11.6 Sumar los valores de varias mediciones.......................................................................53
11.6.1 Sumar sin función AUTO-TARA ........................................................................................54
11.6.2 Sumar con función AUTO-TARA .......................................................................................55
11.7 Pesaje con rango de tolerancia ......................................................................................55
11.7.1 Informaciones generales....................................................................................................55
11.7.2 Presentación de resultados ...............................................................................................57
11.7.3 Activación de la función / ajustes del menú.......................................................................59
11.7.4 Control de tolerancia de valores absolutos........................................................................60
11.7.5 Control de tolerancia de valores diferenciales...................................................................65
12 Determinación de fecha/hora ................................................................ 69
12.1 Hora ...................................................................................................................................69
12.2 Fecha .................................................................................................................................70
13 Descripción de los puntos del menú.................................................... 71
13.1 Apagado automático de la luz de fondo del indicador ................................................71
13.2 Cambiar de unidad de pesaje .........................................................................................71
13.3 Cambio de precisión de lectura (únicamente los modelos AES) ...............................71
13.4 Memorización automática del valor de la tara (únicamente los modelos AES) ........72
13.5 Puesta en marcha inmediata ..........................................................................................72
13.6 Función del intervalo de edición de datos ....................................................................72
13.7 Introducción del número de identificación de la balanza............................................74
14 Salida de datos ....................................................................................... 75
14.1 Interfaz RS 232C...............................................................................................................75
14.2 Conexión de la impresora (cambio de datos en una dirección) .................................78
14.3 Descripción del interfaz ..................................................................................................78
14.4 Salida de datos.................................................................................................................79
14.4.1 Formatos de transmisión de datos.....................................................................................79
14.4.2 Símbolo de valor ................................................................................................................79
14.4.3 Datos numéricos ................................................................................................................79
14.4.4 Unidades ............................................................................................................................80
14.4.5 Edición de datos de pesaje en modo de tipo de trabajo....................................................81
14.4.6 Estado de los datos............................................................................................................81
14.4.7 Intervalo de edición de datos .............................................................................................81
14.4.8 Editar la hora......................................................................................................................82
14.5 Secuencia de introducción .............................................................................................82
14.5.1 Mensaje de respuesta........................................................................................................82
14.5.2 Función externa de tara .....................................................................................................83
14.5.3 Funciones de manejo a distancia ......................................................................................83
3 AES/AEJ-BA-s-0912
15 Modo imprimir ........................................................................................ 84
15.1 Impresión del protocolo de ajuste................................................................................. 84
15.2 Salida de datos del pesaje conformes a las ISO/GLP/GMP ........................................ 84
15.3 Ejemplos de impresión ................................................................................................... 85
16 Mantenimiento, conservación en estado de correcto funcionamiento,
tratamiento de residuos....................................................................................... 87
16.1 Limpieza ........................................................................................................................... 87
16.2 Mantenimiento, conservación en estado de correcto funcionamiento ..................... 87
16.3 Tratamiento de residuos................................................................................................. 87
17 Mensajes de error, ayuda en caso de averías menores...................... 87
AES/AEJ-BA-s-0912 4
1 Datos técnicos
5 AES/AEJ-BA-s-0912
KERN AEJ 120-4 AEJ 220-4
Rangos de pesaje (máx.) 120 g 220 g
Precisión de lectura(d) 0,1 mg
Pesa de calibración recomendada,
100 g (E1) 200 g (E1)
no incluida (clase)
ct, dwt, g, gn, lb., mg, mo, oz., ozt, tl (China),
Unidades de peso tl (Hong Kong), tl (Singapur, Malasia), tl
(Taiwán), tol
Reproducibilidad 0,1 mg
Linealidad ±0,3 mg
Tiempo de crecimiento de la señal
3s
(típico)
Tiempo de preparación 8horas
Masa mínima de los elementos
> 0,5 mg
durante el cálculo de unidades
Número de elementos de referencia
5, 10, 30, 100
durante el cálculo de unidades
Adaptador de red 220–240 V, 50 Hz
Alimentación eléctrica
peso 9 V DC, 600 mA
Temperatura de servicio +10°C …. +30°C
Humedad del aire Máx. 80% (sin condensación)
Instalación de pesaje bajo base de
Ojal de enganche, de serie
la balanza
Carcasa (de plástico), AxPxA [mm] 213x 290 x 314
AES/AEJ-BA-s-0912 6
1.1 Dimensiones
onza de
Unidad de peso gramo quilate onza libra pennyweight
Troya
1g 1 5 0.03527 0.00220 0.03215 0.64301
1ct 0.2 1 0.00705 0.00044 0.00643 0.12860
1 oz. 28.34952 141.74762 1 0.06250 0.91146 18.22917
1 lb. 453.59237 2267.96185 16 1 14.58333 291.66667
1 ozt 31.10348 155.51738 1.09714 0.06857 1 20
1 dwt 1.55517 7.77587 0.05486 0.00343 0.05 1
1 GN 0.06480 0.32399 0.00229 0.00014 0.00208 0.04167
1 tl (Hong Kong) 37.429 187.145 1.32027 0.08252 1.20337 24.06741
1 tl (Singapur,
37.79936 188.99682 1.33333 0.08333 1.21528 24.30556
Malasia)
1 tl (Taiwán) 37.5 187.5 1.32277 0.08267 1.20565 24.11306
1 mom 3.75 18.75 0.13228 0.00827 0.12057 2.41131
1 to 11.66380 58.31902 0.41143 0.02571 0.37500 7.5
tael
tael tael
Unidad de peso grain (Singapur, momme tola
(Hong Kong) (Taiwán)
Malasia)
1g 15.43236 0.02672 0.02646 0.02667 0.26667 0.08574
1ct 3.08647 0.00534 0.00529 0.00533 0.05333 0.01715
1 oz. 437.5 0.75742 0.75 0.75599 7.55987 2.43056
1 lb. 7000 12.11874 12 12.09580 120.95797 38.88889
1 ozt 480 0.83100 0.82286 0.82943 8.29426 2.66667
1 dwt 24 0.04155 0.04114 0.04147 0.41471 0.13333
1 GN 1 0.00173 0.00171 0.00173 0.01728 0.00556
1 tl (Hong Kong) 577.61774 1 0.99020 0.99811 9.98107 3.20899
1 tl (Singapur,
583.33333 1.00990 1 1.00798 10.07983 3.24074
Malasia)
1 tl (Taiwán) 578.71344 1.00190 0.99208 1 10 3.21507
1 mom 57.87134 0.10019 0.09921 0.1 1 0.32151
1 to 180 0.31162 0.30857 0.31103 3.11035 1
7 AES/AEJ-BA-s-0912
2 Certificado de conformidad
KERN & Sohn GmbH
D-72322 Balingen-Frommern Tlfn.: 0049- [0]7433- 9933-0
Postfach (apartado de correos) Fax.: 0049- [0]7433-9933-149
4052 Web: www.kern-sohn.de
E-mail: info@kern-sohn.com
Certificado de conformidad
EC-Konformitätserklärung EC-Declaration of -Conformity
EC- Déclaration de conformité EC-Declaración de Conformidad
EC-Dichiarazione di conformità EC-Conformiteitverklaring
EC- Declaração de conformidade EC- Prohlášení o shode
EC-Deklaracja zgodności EC-Заявление о соответствии
KERN & Sohn GmbH, Ziegelei 1, D-72336 Balingen, Tlfn. +49- [0]7433/9933-0, Fax. +49- [0]7433/9933-149
AES/AEJ-BA-s-0912 8
3 Descripción de los aparatos
Carcasa protectora
Plato de pesaje
Collar de protección
Nivel
Indicador
Soporte de tornillo
Pie
9 AES/AEJ-BA-s-0912
3.1 Descripción del teclado
AES/AEJ-BA-s-0912 10
3.2 Descripción de la pantalla
Indicaciones Descripción
Símbolo de tolerancia
Indicación de alimentación (balanza alimentada a través de la
* corriente del adaptador de red).
La balanza trabaja en modo suma
} Índice de estabilización
+ Petición de optimización del valor de referencia
− Menos
Indicador del valor de memoria, parpadea durante el proceso de
M grabación en la memoria
→0← Indicador del valor de cero
Indicador de barras / indicador de capacidad
CAL Símbolo de ajuste
Aparece durante el ajuste de fecha/hora.
Parpadea a intervalos durante la salida de datos.
Transmisión de datos de pesaje a través del interfaz
B/G Masa bruta
Net Símbolo de tara
Símbolo presente durante el pesaje con cualquier unidad de pesaje
# programada
Σ Símbolo de indicación de „Suma”
Pcs Símbolo de conteo de unidades
mom Unidad de peso „momme”
% Símbolo del cálculo de porcentaje
Indicador de unidad de pesaje
mg Miligramo
S, X Indicación ligada a la función
11 AES/AEJ-BA-s-0912
4 Indicaciones básicas (informaciones generales)
4.3 Garantía
La garantía se cancela en caso de:
• No respetar las recomendaciones del manual de instrucciones,
• Uso no conforme a las aplicaciones descritas,
• Modificar o abrir el aparato,
• Dañar mecánicamente o dañar el aparato por actuación de suministros, de
líquidos, desgaste normal,
• Colocar indebidamente el aparato o usar una instalación eléctrica inapropiada,
• Sobrecargar el mecanismo de medición,
6 Transporte y almacenaje
6.2 Embalaje
Todos los componentes del embalaje original deben guardarse para el caso de una
eventual devolución.
El transporte de la devolución siempre se ha de efectuar en el embalaje original.
Antes de enviar el aparato hay que desconectar todos los cables conectados así
como las unidades sueltas / móviles.
Si existen, hay que montar las protecciones de transporte. Todas las unidades, p.
ej. el platillo de la balanza, la alimentación etc. tienen que estar asegurados para no
resbalar y dañarse.
13 AES/AEJ-BA-s-0912
aparato) puede ocurrir si el aparato frío entra en un lugar caliente. En tal
caso el aparato, desconectado, necesita aproximadamente 2horas de
aclimatación a temperatura ambiente.
• Evitar cargas estáticas originadas por el material pesado, el recipiente de la
balanza y la carcasa protectora.
AES/AEJ-BA-s-0912 14
Plato de pesaje
Soporte
Nivel
Soporte de tornillo
Ö Enchufe de red
La alimentación eléctrica funciona mediante el adaptador de red. El valor de tensión
impreso tiene que ser el adecuado a la tensión local.
Usar únicamente los adaptadores de red originales, entregados por KERN. El uso
de otro producto requiere un acuerdo otorgado por KERN.
Enchufe de red
15 AES/AEJ-BA-s-0912
7.3 Enchufe de aparatos periféricos
Antes de enchufar o desenchufar los aparatos periféricos (impresora, ordenador) al
interfaz de datos, la balanza tiene que estar desenchufada de la red de
alimentación.
La balanza tiene que trabajar únicamente con los accesorios y aparatos periféricos
de KERN que están ajustados de manera optima a la balanza.
AES/AEJ-BA-s-0912 16
8 Modo básico
Indicador de barras
El indicador de barras crece de izquierda a derecha
según la balanza va siendo cargada. El indicador
está encendido en su totalidad en el momento de P Libel
carga máxima del aparato.
De modo análogo indica la carga, en cada momento,
del rango de pesaje.
Indicación del cero de la balanza
Si a pesar de tener el plato descargado el valor cero
no aparece, esperar la indicación del índice de
estabilización [ | ] y presionar la tecla [TARE ]. La
balanza empezará la puesta a cero. El símbolo
[ a ] aparece en el display.
17 AES/AEJ-BA-s-0912
8.3 Tara
Ö Colocar el recipiente de la balanza y presionar la
tecla TARE. Después de haber obtenido con éxito Net
a
el control de estabilización, el display mostrará
una indicación de cero y el símbolo Net. La masa 0.0000 g
del recipiente está grabada en la memoria de la
balanza.
Net
Ö Pesar el material a pesar. La masa indicada
corresponde a su masa neta. 100.0000 g
Ö Tras retirar el recipiente de la balanza, la pantalla indicará un valor negativo.
Ö Para suprimir la indicación de la tara, descargar el plato y presionar la tecla
TARE.
Ö El proceso de tara puede ser repetido tantas veces como sea necesario, por
ejemplo durante el pesaje de varios componentes de una mezcla (aumentos
sucesivos). El límite está definido por el rango de pesaje del aparato.
material pesado + su recipiente) así como el
símbolo B/G.
130.0000 g
Ö Para visualizar la masa neto y la masa bruta Ú
alternativamente, volver a presionar la tecla F. Net
100.0000 g
• Este proceso puede repetirse veces como se desee, hasta llegar al límite
del rango de pesaje de la balanza.
• La función neto/bruto está accesible únicamente en el modo de pesaje.
AES/AEJ-BA-s-0912 18
8.5 Niveles de sensibilidad
Los niveles de sensibilidad de la balanza pueden modificarse sin entrar
obligatoriamente en el menú, mediante la tecla S. Existen tres modos de ajuste:
normal Æ slow Æ fast (normal, lento, rápido).
Para definir las condiciones ambientales así como los modos de pesaje, la balanza
puede ser ajustada de manera más detallada en el menú, véase el capítulo 10.1.2,
puntos de menú [ S.RE.* ] y [ 6.EnU.* ].
Corresponde en el
Tecla S Ajuste Descripción menú a
6.EnU S.RE.
FAST FAST La balanza es sensible y rápida 0 1
La balanza trabaja a una
nORNAL NORMAL velocidad media
0 3
La balanza no es sensible y es
SLQU SLOW
lenta
1 3
19 AES/AEJ-BA-s-0912
8.6 Pesaje bajo la base de la balanza
El pesaje bajo la base de la balanza permite pesar los objetos que por su tamaño o
forma no entran sobre el plato.
Es necesario:
• apagar la balanza
• Con delicadeza pero de forma segura fije el gancho para pesaje bajo la
base de la balanza (2).
AES/AEJ-BA-s-0912 20
9 Ajuste
Dado que el valor de la aceleración terrestre no es igual en todos los puntos de la
Tierra, cada balanza tiene que ser ajustada – conforme al principio del pesaje
resultando de los principios físicos – a la aceleración terrestre del sitio de
emplazamiento de la balanza (únicamente si la balanza no ha sido ajustada por la
fábrica en el sitio de su ubicación). El proceso de ajuste tiene que realizarse
durante la primera puesta en marcha y después de cada cambio de emplazamiento
de la balanza, así como en el caso de cambio de temperatura ambiente. Para
obtener los resultados justos de medición, recomendamos además ajustar
periódicamente la balanza en el modo de pesaje.
Asegurar unas condiciones estables del medio ambiente. Respetar el tiempo
de preparación necesario (véase el capítulo 1) para estabilizar la balanza.
Prestar atención a que el plato de la balanza se encuentre libre de cualquier
objeto.
21 AES/AEJ-BA-s-0912
9.1 Ajuste con masa interna (únicamente KERN AEJ)
Con ayuda de la masa de calibrado incorporada es posible verificar cada vez que
se desee y ajustar nuevamente la precisión de la balanza.
Condición preliminar: definición del menú [ x CA. 1 ], véase el capítulo 10.1.2.
CAL
AWT. CAL
CAL
PWSH C
Ö Volver a presionar la tecla CAL, el ajuste es CAL
automático.
AWT. CAL
CAL
1 O
CH.
CAL
CH.F.S.
1
Ö El proceso de ajuste finalizó.
Tras la conexión de la impresora opcional, un CAL
protocolo de ajuste se imprime
automáticamente, véase el capítulo 15 ”Modo EnD
imprimir”. Mientras los datos se imprimen
aparece el símbolo [ busy ].
AES/AEJ-BA-s-0912 22
9.2 Test del ajuste con masa interna (únicamente AEJ)
Durante el test de ajuste de la balanza, el valor de la masa del calibrado
memorizada es comparado con el valor real. Es una verificación simple, es decir,
ningún valor cambia.
CAL
T. nT
CAL
PWSH C
Ö Volver a presionar la tecla CAL, el test del ajuste CAL
es automático.
T. nT
CAL
T. O
CAL
T. F.S.
CAL
[ busy ].
23 AES/AEJ-BA-s-0912
9.3 Ajuste con masa externa (únicamente AES)
El ajuste tiene que ser realizado mediante la masa de calibrado recomendada
(véase el capítulo 1 “Datos técnicos”).
Las informaciones sobre las masas de calibrado son accesibles en la página Web:
http://www.kern-sohn.com
CAL
CAL K
1 EHT.
CAL
PWSH C
CAL
Ö Volver a presionar la tecla CAL, el punto cero
estará memorizado CAL K
1 EHT.
CAL
Qn. O
Ö Tras obtener la indicación [ on F.S ] colocar con CAL
AES/AEJ-BA-s-0912 24
9.4 Test del ajuste con masa externa (únicamente AES)
Durante el test de ajuste de la balanza, el valor de la masa del calibrado
memorizada es comparado con el valor real. Es una verificación simple, es decir,
ningún valor cambia.
Condición preliminar: definición del menú [ .x CA. 4. ], véase el
capítulo 10.1.2.
CAL
T. EHT.
1
CAL
PWSH C
Ö CAL
Qn. O
Ö Tras obtener la indicación [ on F.S ] colocar con CAL
25 AES/AEJ-BA-s-0912
• El uso de la tecla PRINT durante el proceso de ajuste provoca la aparición
del mensaje [ stop ] e interrumpe el ajuste. La balanza vuelve al modo de
pesaje.
• El proceso de ajuste puede interrumpirse mediante el uso de cualquier
tecla.
• Durante el ajuste / del test del ajuste pueden aparecer los siguientes
mensajes de error.
1-Err Masa de calibrado errónea
AES/AEJ-BA-s-0912 26
9.6 Desviación estándar (únicamente KERN AEJ)
Ö Mediante la pesa interna de calibrado, la balanza define uno tras otro los 10
valores de medida Î .
9.7 Verificación
Informaciones generales:
27 AES/AEJ-BA-s-0912
9.7.1 Interruptor de verificación y precintos
Antes de la verificación, el interruptor de la verificación tiene que estar desplazado
hacia la posición de verificación (véase la dirección de la flecha - dibujo 1). En esta
posición el display indica en su última posición un paréntesis.
Después de la verificación la balanza será precintada en la posición indicada.
Precinto Precinto
10 Menú
El Menú permite el cambio de ajustes de la balanza y la activación de sus
funciones. Lo cual permite ajustar la balanza a usos específicos.
El menú está compuesto del „Menú 1” y „Menú 2”.
AES/AEJ-BA-s-0912 28
10.1 Menú 1
Cambio de ajustes
Anular
29 AES/AEJ-BA-s-0912
10.1.2 Descripción del Menú 1
Parámetros de fábrica están marcados con el símbolo *.
Indicació Elección
Punto de menú Descripción
n
*1 Pesaje
2 Conteo de unidades / pesaje
3 Definición del porcentaje / pesaje
4 Pesaje con cualquier unidad de pesaje
Modo de pesaje q SET. programada
Definir la densidad de
5 cuerpos sólidos ajuste - véase
el capítulo
Determinación de la
6 densidad de los líquidos 10.1.3.
* 0 Inactivas
1 Sumar [26. AD.N.]
Funciones ajuste -
adicionales r SEL 2 Pesaje con tolerancia
Pesaje con tolerancia / véase el
3 sumar capítulo
10.1.4.
Corrección automática del punto cero
0 apagada
Corrección automática del punto cero
Corrección * 1 encendida
automática del punto 2
cero s A.O Ajuste graduado (1-4) únicamente
(Zero Tracking) débil en los
3
modelos
fuerte AES
4
sólo AES 1
Rápido (aproximadamente)
Índice de *2
t S.D.
estabilización 3
Despacio (con precisión)
4
0 Ajuste de dosificación
1 Sensible/rápida
Niveles de 2
sensibilidad u RE. *3
véase el
4 Insensible/lenta capítulo
5 8.5
*0 Ambiente quieto y estable
Filtro de vibraciones 6. EnU
1 Ambiente inestable
0 Inactivo
7. K.F. * 2 7 dígitos del formato de datos
véase el
Interfaz 3 desarrollado, 7 dígitos de capítulo
formato de datos
10.1.5
4 formatos especiales
AES/AEJ-BA-s-0912 30
* 41 Formato especial 1 Sólo durante el
Formatos especiales 7. K.F. ajuste
42 Formato especial 2 [ 7. K.F. 4 ]
0 Tecla CAL inactiva
*1 Ajuste interno
únicamente en los
2 Test de ajuste con modelos AEJ
Ajuste 8. CA. masa interna
*2 3 Ajuste externo únicamente en los
4 Test de ajuste con modelos AES
masa externa
Indicador gráfico de 0 Ocultar el indicador de barras
barras 9. B.G. * 1 Mostrar el indicador de barras
Apagado automático en 0
modo de trabajo con pilas
A. A.P. Sin referencia
(función accesible sólo en *1
el uso con pilas)
0 Apagada
Función Auto Backlight La luz de fondo se apaga automáticamente
OFF (apagado automático en 3 minutos después de haber obtenido
B. A.B. * 1 un valor estable de pesaje. Después de
de luz de fondo)
cambiar la masa o haber presionado una
tecla, la luz reaparece automáticamente.
1 mg
Unidad de pesaje A
(unidad estándar de *2 g
pesaje) 4 ct
Durante un pesaje 5 oz.
verificado no todas las 6 lb.
unidades son accesibles,
7 ozt
véase el capítulo 1.
CK. W.A 8 dwt
9 gn
A tl (Hongkong)
B tl (Singapur, Malasia)
C tl (Taiwán)
D mom
E tol
Cambio de exactitud de *1 Exacta
lectura para la unidad de 2
pesaje A, véase el C2. D.A 3
capítulo 13.3(únicamente 4
en los modelos AES) Aproximada
5
Unidad de peso B * 0 Falta la unidad
Presionar la tecla F
1
para elegir entre las C3. W.B Ajustes [ 1 ~ E ], véase las unidades de
unidades A y B. ± pesaje A.
E
31 AES/AEJ-BA-s-0912
*1 Exacta Aparece únicamente
Cambio de lectura para la con el ajuste
2
unidad de pesaje B, véase el [ C3. W.B ] = [ 1 ~ E ]
capítulo 13.3(únicamente en C4. D.B 3
los modelos AES) 4 Aproximada
5
Indicador de ultimo decimal 0 No
después de la coma D .A.1. * 1 Sí, ¡usar siempre este ajuste!
(únicamente modelos AEJ)
*2 0 Inactivo
Advice CAL/
E. AD.C. 1 Advice CAL
Auto CAL
*1 2 Auto CAL, únicamente en los modelos AEJ
Salida de datos conforme a *0 No
ISO/GLP/GMP F. GLP Sí
1
Impresión del protocolo de 0 No
ajuste Fq QWT Sí
*1
Salida de datos conforme a *0 No Sólo con el ajuste [F.
ISO/GLP/GMP véase el F2. QD. GLP 1]
capítulo 15.2 1 Sí
*1 Inglés
Elección de idioma F3. P.F.
2 Sin referencia
1 Aparición de fecha en formato año-mes-día
2 Aparición de fecha en el formato mes-día-
Aparición de la fecha G. DATE año
*3 Aparición de fecha en el formato día-mes-
año
*0 Aparición - no
Aparición de la hora H
q T.Q. 1 Aparición - Sí
AES/AEJ-BA-s-0912 32
10.1.3 Parámetros de determinación de densidad
Medio de * 0 Agua destilada
medición 1q NED. 1 Cualquier líquido de medida
Determinación de la
33 AES/AEJ-BA-s-0912
10.1.5 Ajustes del interfaz en línea
No aparecen durante el ajuste del menú „7 K.F 0” (interfaz inactivo).
AES/AEJ-BA-s-0912 34
10.2 Menú 2
1. 1D 0
Elección de los puntos del menú
Anular
35 AES/AEJ-BA-s-0912
10.2.2 Descripción del menú 2
Parámetros de fábrica están marcados con el símbolo *.
* 0 Apagada
Definición del ID de la balanza 1. 1D
1 Encendida
AES/AEJ-BA-s-0912 36
11 Modos de servicio
Según la parametrización del Menú 1, mediante la tecla F es posible pasar a los modos
siguientes de servicio activos, véase el capítulo 10.1., punto de menú [ q SET. ]. Modos
siguientes de servicio, tales como suma / pesaje con tolerancia pueden activarse en el
punto de menú [ r SEL ] (excepto el modo de definición de densidad).
q SET. 1 Pesaje
r SEL 1 Sumar
37 AES/AEJ-BA-s-0912
Descripción de las funciones accesibles
Modo Funciones
Modo de servicio complementarias
Sumar Pesaje con
Unidad Función tolerancia
Unidad de peso A Pesaje { {
Unidad de peso A
Masa bruta × ×
B/G
Pesaje
Unidad de peso B Pesaje × ×
Unidad de peso A Panel de
Sumar ×
Σ manejo
Pcs Conteo { {
Pcs Σ Suma de las Panel de
×
unidades manejo
Conteo de unidades
Unidad de peso A Masa media de
× ×
Pcs unidades
Unidad de peso A Pesaje × ×
% Definición del
{
porcentaje
Definición del
% Σ Total de los Panel de
porcentaje
porcentajes manejo
Unidad de peso A Pesaje ×
# Coeficiente
{ {
Pesaje con cualquier multiplicador
unidad de pesaje # Σ Panel de
Total final ×
programada manejo
Unidad de peso A Pesaje × ×
Definición de la g (fix) Modo de
densidad (cuerpo determinación de la × ×
sólido / líquido) densidad
{ = accesible
× = inaccesibles
Panel de
= valor aparece
manejo
F pulsada nuevamente.
AES/AEJ-BA-s-0912 38
11.2 Conteo de unidades
Durante el conteo de las unidades es posible, sumar las unidades añadidas al
recipiente o sustraer las unidades retiradas del recipiente. Para hacer posible el
conteo de una gran cantidad de unidades, es necesario definir la masa media de
cada unidad mediante una pequeña cantidad (número de unidades de referencia).
A mayor número de unidades de referencia, más exacto será el conteo.
En el caso de unidades pequeñas o muy heterogéneas, el valor de referencia tiene
que ser especialmente alto.
El trabajo se realiza en cuatro pasos:
• definir la tara del recipiente de la balanza,
• definir el número de unidades de referencia,
• pesar la masa de referencia,
• contar las unidades.
PCS
unidades de referencia. M
Qn 1O
Si la pantalla indica, p. ej. 10 Pcs como valor de
referencia, es preciso poner en la balanza 10
unidades.
39 AES/AEJ-BA-s-0912
Modificación de número de unidades de
referencia
10
5 30
100
AES/AEJ-BA-s-0912 40
Memorizar el valor de referencia
media de la unidad. Qn 41
Quitar la masa de referencia. La balanza trabaja
en el modo de conteo de unidades y cuenta todas
las unidades presentes sobre el plato.
Cambio de indicaciones
PCS
Volver a presionar la tecla F permite cambiar el valor
indicado, por ejemplo como: 100
• el número de elementos colocados en unidades
„Pcs”, PCS
r02531 g
41 AES/AEJ-BA-s-0912
Imprimir
+0000020 PC S
1 2
• Masa media de las unidades en g/unidad „g/Pcs”,
Indicaciones Descripción
AES/AEJ-BA-s-0912 42
11.3 Definición del porcentaje
La definición del valor en porcentaje permite ver la masa en porcentaje con
referencia a la masa de referencia que equivale a 100%.
43 AES/AEJ-BA-s-0912
Cambio de indicaciones
Imprimir
+00033.33 % S
1 % Definición del porcentaje
2 S Valor estable
1 2 Índice auxiliar
• El valor aparece en [ g ] 3 / (únicamente los modelos
aptos para la validación)
4 G Unidad de peso „gramo”
+199.996/7 G U
5 U Valor inestable
6 T Suma
3 4 5 7 S Valor estable
• Total en [ % ]
+00086.97 %TS
67
AES/AEJ-BA-s-0912 44
11.3.2 Definición digital de masa de referencia
0%
Colocar la masa de referencia (100%)
Cambio de indicaciones
45 AES/AEJ-BA-s-0912
11.4 Pesaje con cualquier unidad de pesaje programada
El valor pesado en [ g ] está automáticamente multiplicado por un coeficiente
variable. El resultado de la operación (con la unidad #) aparece en la pantalla.
Ejemplo:
La hoja de papel de las dimensiones de 10 x 10 cm pesa 0,6 g — es necesario
definir la masa de 1 m2. Para ello es preciso fijar el coeficiente en 100.
El valor indicado es de 0,6 g x 100 = 60,0 #, sea 90 g/m2.
AES/AEJ-BA-s-0912 46
Pesaje con coeficiente
Cambio de indicaciones
+050.000/5 G U
3 4 5
47 AES/AEJ-BA-s-0912
11.5 Definición de la densidad de cuerpos sólidos (pesaje hidrostático)
La densidad expresa la referencia entre la masa [ g ] y el volumen [ cm3 ]. La masa
se obtiene mediante el pesaje de la muestra en el aire. La densidad se define a
partir del empuje de la muestra sumergida en el líquido. La densidad [ g/cm3 ] del
liquido es conocido (ley de Arquímedes).
1. Preparación de la balanza
AES/AEJ-BA-s-0912 48
2. Introducción de parámetros del líquido de medida
0⇒ 1⇒ 2~9
0⇒ 1⇒ 2~9
49 AES/AEJ-BA-s-0912
3. Determinación de la densidad de la muestra
0.0000 Dg
Mediante la tecla TARE establecer la tara del
soporte de la muestra.
Ö Colocar la muestra.
AES/AEJ-BA-s-0912 50
Ö Colocar la muestra y sumergirla.
Atención no permitir a la probeta de vidrio tocar el
soporte.
13.5416 Dg
Esperar hasta la indicación estable de masa,
grabar la masa mediante la tecla S.
7.9513 D
(4) Volver al modo de pesaje. Tras obtener la
[ Densidad de la muestra ] presionar la tecla S.
La masa de la muestra aparece en el display.
51 AES/AEJ-BA-s-0912
4. Salida de datos en el modo de definición de densidad
En el modo de definición de densidad los datos salen según los ajustes efectuados
en el punto de menú [ 13. A.Q. ], independientemente de las opciones elegidas en
el punto [ 13. A.Q. ] del menú, véase el capítulo 10.1.5.
El contenido de los datos mostrados está definidos en el menú, punto [ 12. D.Q.D. ].
Impresión
Ajuste en el menú
Agua como líquido de
Cualquier líquido de medida
medida
12. D.Q.D. 1
DENSI TY SOLI D DENSI TY SOLI D
2. 751 2. 414
SAMPLE WEI GHT SAMPLE WEI GHT
21. 4705 g 30. 0023 g
TEMPERATURE NOW DENSI TY MED. LI Q
15. 0 c 1. 325
VOLUME/ cm3
10. 2198
12. D.Q.D. 0
DENSI TY LI QUI D
1. 2351
AES/AEJ-BA-s-0912 52
11.6 Sumar los valores de varias mediciones
Esta función permite sumar automáticamente los resultados de varios pesajes
individuales llegando a un total acumulado de, por ejemplo, los pesajes individuales
de un lote.
53 AES/AEJ-BA-s-0912
11.6.1 Sumar sin función AUTO-TARA
2. Colocar la masa A.
20.0000 g
3. Esperar hasta la aparición del símbolo de
estabilización [ | ] y presionar la tecla S. El valor
indicado se añade a la memoria de suma.
Durante un momento aparecerá el símbolo [ ∑ ].
Quitar la masa y colocar las masas siguientes. A cada masa repetir los pasos de 2
a 4.
Indicación „Suma”
AES/AEJ-BA-s-0912 54
11.6.2 Sumar con función AUTO-TARA
Impresión
+009.999/3 G S
+019.999/7 G S
+010.000/3 G S
12
En el menú (véase el capítulo 10.1) hay que activar la función de pesaje con
tolerancia:
[ 2.SEL.2 ]
o la combinación de pesaje con tolerancia / suma (control de tolerancia para
cada uno de los pesajes):
[ 2. SEL.3 ]
La introducción de los valores límites es posible con las funciones siguientes:
• pesaje,
• conteo de las unidades,
• definición del porcentaje,
• pesaje con cualquier unidad de pesaje programada.
Ejemplo:
Valor de Límite
Límite inferior
referencia superior
Pesaje unitario 100.0000g 97.0000g 105.0000g
Evaluación en valores
100.0000 g 97.0000 g 105.0000 g
absolutos
Evaluación mediante
100.0000 g -3.0000 g 5.0000 g
valores diferenciales
AES/AEJ-BA-s-0912 56
Los límites de tolerancia se definen de dos formas:
57 AES/AEJ-BA-s-0912
El indicador del símbolo de tolerancia con 1-2 puntos de límite:
El material pesado se
encuentra fuera del límite Sin indicación Límite inferior < masa
superior de tolerancia
El material pesado se
Límite inferior ≤ masa ≤
encuentra dentro del Límite inferior ≤ masa
límite superior
límite de tolerancia
El material pesado se Masa < límite inferior Masa < límite inferior
encuentra fuera del límite
inferior de tolerancia
Límite 5
Límite 4
Límite 3
Límite 2
Límite 1
AES/AEJ-BA-s-0912 58
11.7.3 Activación de la función / ajustes del menú
Cambio de ajustes
59 AES/AEJ-BA-s-0912
11.7.4 Control de tolerancia de valores absolutos
M
0.0000 g
AES/AEJ-BA-s-0912 60
5. Colocar en el plato de la balanza la muestra para
el límite inferior (más bajo).
6. Memorizar mediante la tecla F. Durante un corto
periodo de tiempo aparecerá el valor límite
inferior y, a continuación el símbolo [ H. SET ]
(para el control de tolerancia se define
únicamente el valor límite - ajustes del menú H.
1 SET
[ 23. P1.1 ], la introducción finalizó).
M
0.0000 g
Volver a presionar la tecla F permite cambiar el valor del límite a otras funciones
activas.
61 AES/AEJ-BA-s-0912
Impresión
+010.217/7 GGS
1 23 4
L4. SET
Indicador de símbolo de L3. SET
tolerancia:
L2. SET
LK. SET
AES/AEJ-BA-s-0912 62
• Introducción manual de 2 valores límites
Ejemplo:
M
0.0000 g
63 AES/AEJ-BA-s-0912
5. Mantener presionada la tecla TARE hasta la
aparición del indicador de introducción del límite
inferior.
Cada pulsación de la tecla TARE hace pasar el
numero de 0-9 incluso en los decimales.
⇒ 0 ⇒1 ⇒ 2 ≈ 9 ⇒ ⇒ 0
H.
1 SET
7. Esperar hasta que el indicador empieza a
parpadear y aparecerá el último límite superior
memorizado. Introducir el valor superior M
0.0000 g
repitiendo los pasos 5-6.
AES/AEJ-BA-s-0912 64
11.7.5 Control de tolerancia de valores diferenciales
65 AES/AEJ-BA-s-0912
5. Colocar la muestra de la masa de referencia
sobre el plato de la balanza.
L. SET
6. Memorizar mediante la tecla F. Durante un corto
periodo de tiempo aparecerá la masa de
referencia y a continuación el símbolo [ L. SET ].
7. Esperar hasta que el indicador empieza a
parpadear y aparecerá parpadeando el último
límite superior memorizado. M
0.0000 g
Indicador de símbolo de
tolerancia:
AES/AEJ-BA-s-0912 66
• Introducción manual de 2 valores límites
Ejemplo:
67 AES/AEJ-BA-s-0912
5. Mantener presionada la tecla TARE hasta la aparición
del indicador de introducción de la masa de
referencia.
Cada pulsación de la tecla TARE hace pasar el
numero de 0-9 incluso en los decimales.
⇒ 0 ⇒1 ⇒ 2 ≈ 9 ⇒ ⇒ 0
AES/AEJ-BA-s-0912 68
12 Determinación de fecha/hora
12.1 Hora
Editar la hora
Ö En el modo de pesaje mantener presionada la Fonm
tecla F hasta que aparezca el símbolo [ FWnm ] y
a continuación del símbolo [ D-SET ].
15:OO:OO
Cambiar la hora
Ö Presionar la tecla S. L
Memorizar la hora
L
69 AES/AEJ-BA-s-0912
12.2 Fecha
Editar la fecha
Ö En el modo de pesaje mantener presionada la Fonm
tecla F hasta que aparezca el símbolo [ FWnm ] y
a continuación el símbolo [ D-SET ].
17-1O-O8
Cambio de fecha
Ö Presionar la tecla S. L
Memorizar la fecha
Ö Presionar la tecla S. La balanza vuelve
automáticamente al modo de pesaje.
AES/AEJ-BA-s-0912 70
13 Descripción de los puntos del menú
Precisión
Reacción a las
Función 1 de lectura
condiciones ambientales
(d)
Ajuste del menú 1 0.0001 g sensible
2 0.0002 g
3 0.0005 g
4 0.001 g
5 0.002 g Insensible
71 AES/AEJ-BA-s-0912
13.4 Memorización automática del valor de la tara (únicamente los modelos
AES)
Solicitar la función
Ö En el modo de pesaje mantener presionada la KnT.VAL
tecla S hasta que aparezca el símbolo [KnT.VAL ].
El número a cambiar parpadea.
00:0O:O5
AES/AEJ-BA-s-0912 72
Cambio de ajuste
Memorizar el ajuste
Ö Presionar la tecla S. La balanza vuelve
automáticamente al modo de pesaje.
10.0000 g
73 AES/AEJ-BA-s-0912
13.7 Introducción del número de identificación de la balanza
El número de identificación de la balanza ajustado en este sitio aparece en los
listados ISO/GLP/GMP.
Los símbolos de panel de manejo [ W ] y [ S ]
Usando los símbolos [ 0-9 ]. [ A-F ] [ - ] y el símbolo de espacio [ _ ] podemos
introducir un número de seis dígitos.
Solicitar la función
Ö En el Menú 2 solicitar el punto de menú
[ q 1D 1 ], véase el capítulo 10.2.1.
q 1D 1
Ö Presionar la tecla F, aparecerá el número de
identificación actual.
Cambio de ajuste
Memorizar el ajuste
Ö Presionar la tecla S, el siguiente punto de menú
aparecerá.
AES/AEJ-BA-s-0912 74
14 Salida de datos
La balanza está equipada de serie con un interfaz RS 232C y conexión para la
impresora.
1 -
Recepción de
2 RXD Entrada datos (Receive
data)
Transmisión de
3 TXD Salida datos (Transmit
data)
masa (Signal
5 GND -
ground)
6 - -
7 - -
8 - -
9 - -
75 AES/AEJ-BA-s-0912
Cable de interfaz:
PC Balanza
D-SUB9P D-SUB9P
TXD 3 2 RX
RX 2 3 TXD
GN 5 5 GN
DC
RTS +
CTS 8
DS 6
DTR 4
PC Balanza
D-SUB25P D-SUB25P
TXD 2 2 RXD
RXD 3 3 TXD
GND 7 5 GND
DCD 8
RTS 4
CTS 5
DSR 6
DTR
AES/AEJ-BA-s-0912 76
Datos técnicos
6. Paridad None/Odd/Even
(ausencia/„par”/„impar”
(1) (2) (3) (4) (5) (6) (7) (8) (9) (10) (11) (12)
Lógico
77 AES/AEJ-BA-s-0912
14.2 Conexión de la impresora (cambio de datos en una dirección)
Función externa de
1 EXT.TARE Entrada
tara
2 -
3 -
Transmisión de datos
4 TXD Salida
(Transmit data)
6 - -
7 - -
8 - -
2
4 5
1 3
8
6 7
AES/AEJ-BA-s-0912 78
14.4 Salida de datos
Parámetros de fábrica
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
P1 D1 D2 D3 D4 D5 D6 D7 D8 D9 U1 U2 S1 S2 CR LF
P1 Código Significado
79 AES/AEJ-BA-s-0912
14.4.4 Unidades
U 1, U 2 = 2 símbolos
Código
U1 U2 Significado Indicación
ASCII
M G 4DH 47H milígramo mg
(SP) G 20H 47H gramo g
C T 43H 54H quilate
O Z 4FH 5AH onza
L B 4CH 42H libra
O T 4FH 54H onza de Troya
D W 44H 57H pennyweight
G R 4BH 52H grain GN
T L 54H 4CH Tael (Hong Kong)
tael (Singapur, Top right
T L 54H 4CH
Malasia)
T L 54H 4CH tael (Taiwán) Bottom right
M O 4DH 4FH momme mom
t o 74H 6FH tola
P C 50H 43H conteo de unidades Pcs
Definición del
(SP) % 20H 25H %
porcentaje
Unidad de pesaje
(SP) # 20H 23H programada #
libremente
AES/AEJ-BA-s-0912 80
14.4.5 Edición de datos de pesaje en modo de tipo de trabajo
S 1 = 1 palabra
Códig
S1 Significado
o
El material pesado se encuentra fuera del
L 4CH
límite inferior de tolerancia
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
- - - - - - - - - - - - - - -
Línea de pié de página
Están insertadas dos tabulaciones.
81 AES/AEJ-BA-s-0912
14.4.8 Editar la hora
1 2 3 4 5 6 7 8
h h : m m : s s
A1 A2 A3 Código ASCII
A 0 0 41H 30H 30H No hay errores
E 0 1 45H 30H 31H Mensaje de error
30H 30H
Errores siguientes dependiendo
E 0∼9 0∼9 45H
de E01
39H 39H
Código
A1
ASCII
ACK 06H No hay errores
NAK 15H Mensaje de error
AES/AEJ-BA-s-0912 82
14.5.2 Función externa de tara
Código
C1 C2 Descripción Valor Mensaje de respuesta
ASCII
A00: Realizado con éxito
y Tara E01: Error
T (SP) 54H 20H y Puesta a None E04: Tara/puesta a cero imposible,
cero realización fuera de los límites
autorizados.
Mensaje de
C1 C2 Código Significado
respuesta
83 AES/AEJ-BA-s-0912
Notas:
• Tanto el control de salida de datos mediante la disposición „O0~O7” como los
ajustes de las funciones de la balanza dan resultados parecidos.
• La realización de las peticiones „O8 y O9” está vinculada con las peticiones
específicas de introducción de datos.
• Si la petición del intervalo „O0~O9” ha sido realizada, su estado será activo
hasta el momento de introducir una nueva petición. No obstante, si la balanza
se apaga, el sistema de control de los datos de salida volverá a los ajustes
iniciales.
15 Modo imprimir
Para asegurar la comunicación entre la balanza y la impresora, es necesario
cumplir las siguientes condiciones:
Una vez acabado el ajuste / test del ajuste, se imprime el protocolo de ajuste,
protocolo modelo, véase el capítulo 15.3.
AES/AEJ-BA-s-0912 84
pesaje, detalles, véase el
capítulo 15.2.
*****************************
+050.005/8 G U
1 2 3
1. „/“ El símbolo del indicador auxiliar (únicamente los modelos con posible
verificación)
2. „G“ Unidad de pesaje “gramo” (edición de más unidades, véase el capítulo
14.4.4).
3. “U” inestable
+100.005/8 CT d S
1 2 3 4
85 AES/AEJ-BA-s-0912
• El protocolo de ajuste conforme a las ISO/GLP/GMP
**CALIBRATION*********** **CALIBRATION***********
CAL.INTERNAL CAL.EXTERNAL
REF: REF:
220.000 [0] g 100.0000 g
COMPLETE COMPLETE
DATE: 28.19.2008 DATE: 28.19.2008
TIME: 16:17 TIME: 16:17
SIGNATURE SIGNATURE
***************************** *****************************
”Test de ajuste con masa interna” Test de ajuste con masa externa
CAL.INT.TEST CAL.EXT.TEST
REF: REF:
220.000 [0] g 100.0000 g
DIFF: DIFF:
-000.041[ 3 ] g -000.0007 g
COMPLETE COMPLETE
DATE: 28.19.2008 DATE: 28.19.2008
TIME: 16:17 TIME: 16:17
SIGNATURE SIGNATURE
***************************** *****************************
AES/AEJ-BA-s-0912 86
16 Mantenimiento, conservación en estado de correcto
funcionamiento, tratamiento de residuos
16.1 Limpieza
Antes de empezar a limpiar el aparato es necesario desconectarlo de la corriente
de alimentación.
No usar agentes agresivos (disolvente, etc.). Limpiar con un paño humedecido con
lejía de jabón. La limpieza se ha de efectuar con cuidado para que el líquido no
penetre en el interior del aparato. Después de haber limpiado la balanza, es
necesario secarla con un paño suave.
Los residuos sueltos pueden quitarse con un pincel o aspirador manual.
87 AES/AEJ-BA-s-0912
posible apagar el aparato que causa la alteración
de funcionamiento).
El resultado del pesaje es • El indicador de peso no está puesto a cero.
evidentemente erróneo
• Ajuste incorrecto.
• Existen fuertes variaciones de temperatura.
• Campos electromagnéticos/cargas electroestáticas
(elegir otro lugar de instalación de la balanza / si es
posible apagar el aparato que causa la alteración
de funcionamiento).
AES/AEJ-BA-s-0912 88