Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Campo de aplicación
La información contenida en este manual se aplica a las versiones
del ventilador 840 fabricadas o actualizadas después de diciembre
de 1998. Es posible que parte de esta información no se encuentre
en versiones anteriores. En caso de duda, póngase en contacto con
su representante local de Puritan Bennett.
Manual del operador y de referencia técnica del 840 4-070147-00 Rev. D (07/03)
ii
Observaciones
Nos interesa saber lo que piensa sobre la precisión y utilidad de
este manual. A fin de garantizar que tanto el usuario actual como
los futuros tengan manuales de la mejor calidad posible, puede
mandar sus comentarios a la siguiente dirección:
Tech Pubs Representante autorizado
Puritan-Bennett Corporation Tyco Healthcare UK LTD
4280 Hacienda Drive 154 Fareham Road
Pleasanton, CA 94588 Gosport PO13 0AS, U.K.
EE.UU.
Teléfono: +1.800.635.5267
Definiciones
Este manual utiliza tres indicadores especiales para expresar
información de naturaleza específica. Estos incluyen:
Advertencia
Indica una condición que puede suponer un peligro para el
paciente o para el operador del ventilador.
Precaución
Indica una condición que puede dañar el equipo.
NOTA:
Indica puntos de importancia especial que pueden hacer que el
funcionamiento del ventilador sea más eficaz o más apropiado.
4-070147-00 Rev. D (07/03) Manual del operador y de referencia técnica del 840
iii
Advertencias, precauciones y notas
Por favor, tómese tiempo para familiarizarse con las siguientes
advertencias, pues se refieren a diversas consideraciones de
seguridad, requisitos de manejo especiales y regulaciones que
rigen el uso del sistema ventilador 840.
• Para garantizar una reparación adecuada, así como para evitar
la posibilidad de que se produzcan daños físicos, las
reparaciones o modificaciones autorizadas del ventilador
deberán correr a cargo de un experto cualificado del servicio
técnico.
El usuario de este producto será el único responsable de
cualquier error de funcionamiento del ventilador que tenga
su causa en una utilización o en una operación de
mantenimiento realizada por alguien que no haya recibido la
formación adecuada por parte del personal de Puritan Bennett.
• Para evitar el riesgo de descarga eléctrica mientras se repara el
ventilador, desconecte la fuente de alimentación eléctrica y
desactive todos los interruptores de potencia del ventilador.
• Para evitar el riesgo de incendio, mantenga el sistema
ventilador 840 y los tubos de oxígeno lejos de cerillas,
cigarrillos encendidos y cualquier otra fuente que pueda arder
(por ejemplo, anestésicos o calentadores inflamables).
No utilice tubos de oxígeno que estén muy usados, agrietados
o contaminados por materiales combustibles tales como grasa
o aceites. Las telas, los aceites y otros combustibles se
encienden muy fácilmente y arden con gran intensidad si
el aire contiene un alto porcentaje de oxígeno.
En caso de que se produzca un incendio o de que huela a
quemado, desconecte inmediatamente el ventilador de la
fuente de oxígeno y utilice el sistema de batería.
Manual del operador y de referencia técnica del 840 4-070147-00 Rev. D (07/03)
iv
• Cuando maneje cualquier componente del sistema ventilador
840, siga siempre las directrices de control de infecciones de su
centro hospitalario relativas al manejo de material infeccioso.
Puritan Bennett reconoce que las prácticas de limpieza,
esterilización, higiene y desinfección varían mucho de unos
centros sanitarios a otros. Puritan Bennett no puede especificar
ni exigir las prácticas específicas que satisfarán todas las
necesidades, ni ser responsable de la eficacia de la limpieza,
esterilización y de otras prácticas llevadas a cabo en el lugar
donde se atiende al paciente.
Puritan Bennett recomienda encarecidamente a los usuarios de
sus productos que requieran una limpieza y una esterilización/
desinfección que tengan en cuenta las Normativas nacionales y
prácticas recomendadas de esterilización publicadas por la
asociación para el avance de instrumental médico (AAMI,
Association for the Advancement of Medical
Instrumentation), así como las publicaciones siguientes de
los centros de control de enfermedades (Centers for Disease
Control, CDC): Directrices para el mantenimiento de equipo
terapéutico respiratorio en uso y Directrices para la prevención
de neumonía nosocomial.
• Los pacientes conectados al equipo de soporte vital deben ser
monitorizados adecuadamente por personal competente y por
dispositivos adecuados de monitorización.
El sistema ventilador 840 no es un dispositivo de
monitorización global, por lo que no activa alarmas para todas
las condiciones que pueden resultar peligrosas para los
pacientes conectados a un equipo de soporte vital.
• Para entender completamente el funcionamiento del
ventilador, lea atentamente este manual antes de comenzar
a utilizar el sistema.
• Antes de activar cualquier componente del ventilador,
asegúrese de que el equipo funcione correctamente y, si es
preciso, ejecute el ATC tal como se explica en la sección 3 de
la guía del operador.
• No utilice objetos afilados para hacer selecciones en la pantalla
de la interfaz gráfica de usuario (IGU) o en el teclado.
4-070147-00 Rev. D (07/03) Manual del operador y de referencia técnica del 840
v
• Verifique el ventilador periódicamente tal como se explica en
el Manual de servicio del sistema ventilador 840; no lo utilice si
encuentra algún defecto. Reemplace inmediatamente
cualquier componente que esté roto, que falte, que esté
demasiado usado o contaminado,
• Cuando utilice el sistema ventilador 840, deberá haber siempre
una fuente alternativa de ventilación.
• El sistema ventilador 840 es un miembro de la familia de
productos de la Serie 800™. Todos los accesorios cuyo número
sea 80x (por ejemplo, el sistema de batería 802 o el compresor
804) funcionan con los ventiladores de la serie 800. Los
accesorios cuyo número sea 84x funcionan sólo con el sistema
ventilador 840.
Año de fabricación
La interfaz gráfica de usuario (IGU), la unidad de administración
respiratoria (BD), el sistema de batería y el compresor incluyen el
año de fabricación específico de ese modelo. El año de fabricación
se indica a través el quinto y el sexto dígito del número de serie,
que se encuentra situado en el panel posterior de la IGU, de la
unidad BD y de la batería y en el panel lateral del compresor.
Fabricante
Puritan-Bennett Corporation
4280 Hacienda Drive
Pleasanton, CA 94588
EE.UU.
Manual del operador y de referencia técnica del 840 4-070147-00 Rev. D (07/03)
vi
Susceptibilidad electromagnética
El sistema ventilador 840 cumple los requisitos de la norma
IEC 601-1-2 (Norma adicional EMC), incluidos los requisitos de
susceptibilidad de campo W a un nivel de 10 voltios por metro, a
frecuencias comprendidas entre 26 MHz y 1 GHz, y los requisitos
de esta norma. No obstante, incluso en este nivel de inmunidad
del dispositivo, algunos dispositivos de transmisión (teléfonos
móviles, radioteléfonos, teléfonos inalámbricos, aparatos de fax,
etc.) emiten frecuencias de radio que podrían interrumpir el
funcionamiento del ventilador si funciona en un rango que se
encuentre demasiado cerca del ventilador. Resulta difícil
determinar el momento en el que la intensidad del campo de estos
dispositivos se convierte en excesiva. Los operadores deben ser
conscientes de que las emisiones de frecuencia de radio son
aditivas y de que el ventilador debe estar situado a suficiente
distancia de los dispositivos de transmisión para evitar una
interrupción. No utilice el ventilador en un entorno de imagen de
resonancia magnética (MRI). Este manual describe las alarmas
posibles del ventilador y los pasos que hay que seguir si éstas se
activan. Consulte con el departamento de ingeniería biomédica
de su centro sanitario si se produce una interrupción en el
funcionamiento del ventilador y antes de volver a colocar
cualquier equipo de soporte vital.
Atención al cliente
Si desea más información, póngase en contacto con su
representante local de Puritan Bennett.
4-070147-00 Rev. D (07/03) Manual del operador y de referencia técnica del 840
vii
Prólogo
Este manual está dividido en dos partes: la guía del operador y
la referencia técnica. La guía del operador le explica al usuario la
forma en la que se pone en marcha el sistema ventilador de
Puritan Bennett. También incluye las especificaciones del producto
y los números de pieza de los accesorios. La referencia técnica
incluye información básica sobre la forma en la que funciona el
ventilador, incluidos los detalles relativos a los modos de
funcionamiento, los autotests y otros. En la tabla de contenido
y en el índice, el prefijo GO- indica que se trata del número de
página en la guía del operador, mientras que el prefijo RT- indica
que se trata del número de página del manual de referencia
técnica.
Si bien este manual cubre las configuraciones del ventilador
soportadas actualmente por Puritan Bennett, es posible que no
incluya todos los detalles o que no pueda aplicarse a su ventilador.
Manual del operador y de referencia técnica del 840 4-070147-00 Rev. D (07/03)
viii
Contenido
4-070147-00 Rev. D (07/03) Manual del operador y referencia técnica del sistema ventilador 840
ix
Contenido
6 Gráficos GO 6-1
6.1 Configuración de los gráficos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . GO 6-2
6.2 Una vez que los gráficos se muestran . . . . . . . . . . . . . .GO 6-3
6.3 La función CONGELAR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . GO 6-4
6.4 Los gráficos se visualizan automáticamente
cuando… . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . GO 6-5
6.5 Los gráficos no aparecen cuando.... . . . . . . . . . . . . . . .GO 6-5
Manual del operador y referencia técnica del sistema ventilador 840 4-070147-00 Rev. D (07/03)
x
Contenido
A Especificaciones GO A-1
A.1 Especificaciones físicas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . GO A-1
A.2 Especificaciones ambientales. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . GO A-3
A.3 Energía eléctrica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . GO A-4
A.4 Cumplimiento y aprobaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . GO A-6
A.5 Especificaciones técnicas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . GO A-8
A.6 Rangos, resoluciones y precisiones . . . . . . . . . . . . . . . GO A-13
4-070147-00 Rev. D (07/03) Manual del operador y referencia técnica del sistema ventilador 840
xi
Contenido
Referência técnica
1 Introducción a la administración de la ventilación RT 1-1
Manual del operador y referencia técnica del sistema ventilador 840 4-070147-00 Rev. D (07/03)
xii
Contenido
4-070147-00 Rev. D (07/03) Manual del operador y referencia técnica del sistema ventilador 840
xiii
Contenido
13 Alarmas RT 13-1
13.1 Manejo de la alarma. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .RT 13-1
13.1.1 Mensajes de alarma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .RT 13-3
13.1.2 Resumen de alarma. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .RT 13-5
13.2 Alarma ALERTA DEL SISTEMA . . . . . . . . . . . . . . . . . . .RT 13-28
13.3 Alarma APNEA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . RT 13-29
13.4 Alarma de % de O2 máximo administrado (↑ O2%). .RT 13-29
13.5 Alarma de % de O2 mínimo administrado (↓O2%) . .RT 13-30
13.6 Alarma de frecuencia respiratoria máxima (↑ fTOT) . . .RT 13-31
Manual del operador y referencia técnica del sistema ventilador 840 4-070147-00 Rev. D (07/03)
xiv
Contenido
4-070147-00 Rev. D (07/03) Manual del operador y referencia técnica del sistema ventilador 840
xv
Contenido
Glosario
Índice
Manual del operador y referencia técnica del sistema ventilador 840 4-070147-00 Rev. D (07/03)
xvi
Illustraciones
4-070147-00 Rev. D (07/03) Manual del operador y referencia técnica del sistema ventilador 840
xvii
Illustraciones
Ilustración 7-1. Vaciado del vial colector, sellado de la bolsa de purga GO 7-14
Ilustración 7-2. Retirada del filtro de entrada del compresor . . . . . . . . GO 7-16
Referência técnica
Ilustración 2-1. Declaración de la inspiración utilizando la
sensibilidad por presión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . RT 2-3
Ilustración 2-2. Declaración de la inspiración utilizando la
sensibilidad por flujo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . RT 2-4
Ilustración 2-3. Inspiración por ciclo de tiempo . . . . . . . . . . . . . . . . . RT 2-6
Manual del operador y referencia técnica del sistema ventilador 840 4-070147-00 Rev. D (07/03)
xviii
Illustraciones
Ilustración 7-1. Ciclo respiratorio SIMV (intervalos obligatorios
y espontáneos) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . RT 7-2
Ilustración 7-2. Ciclo respiratorio SIMV, PIM administrada dentro
del intervalo obligatorio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . RT 7-2
Ilustración 7-3. Ciclo respiratorio SIMV, no se administra PIM
durante el intervalo obligatorio . . . . . . . . . . . . . . . . . . RT 7-3
Ilustración 7-4. Ventilación de apnea en SIMV . . . . . . . . . . . . . . . . . . RT 7-5
4-070147-00 Rev. D (07/03) Manual del operador y referencia técnica del sistema ventilador 840
xix
Illustraciones
Manual del operador y referencia técnica del sistema ventilador 840 4-070147-00 Rev. D (07/03)
xx
Tablas
4-070147-00 Rev. D (07/03) Manual del operador y referencia técnica del sistema ventilador 840
xxi
Referência técnica
Table 4-1. Comparación de las respiraciones obligatorias
basadas en la presión y en el volumen . . . . . . . . . . . . . . . RT 4-2
Table 4-2. Factores de volumen de distensibilidad . . . . . . . . . . . . . . RT 4-5
Manual del operador y referencia técnica del sistema ventilador 840 4-070147-00 Rev. D (07/03)
xxii
SECCIÓN
1 Introducción 1
El sistema ventilador 840 de Puritan Bennett es un ventilador de
alta capacidad destinado para los cuidados agudos y subagudos de
bebés, niños y adultos. La interfaz de usuario, así como las
funciones de administración de la ventilación y de supervisión y
seguimiento del paciente se han diseñado de forma que puedan
mejorarse en el futuro de forma sencilla.
El diseño del sistema ventilador 840 permite manejar de forma
fácil cualquier trabajo de respiración y ofrece, además, diferentes
modos de administración de ventilación, por lo que el facultativo
puede seleccionar la configuración del ventilador más adecuada
para cada caso específico. Se ha pretendido que la interfaz de
usuario sea lo suficientemente intuitiva, como para que cualquiera
que haya manejado un ventilador anteriormente pueda utilizar la
máquina correctamente con un aprendizaje mínimo. La interfaz
de usuario incluye las pantallas táctiles DualView™, que muestran
los datos de monitorización y los parámetros del ventilador por
separado, facilitando de este modo la evaluación del estado del
paciente. Asimismo, incluye el área SandBox™, que permite ver los
parámetros antes de aplicarlos al paciente. La estrategia de manejo
de la alarma inteligente SmartAlert™ proporciona información
específica de la causa por la que se activó la alarma y sugiere,
además, una forma de solucionar el problema.
El ventilador incluye dos unidades independientes de
procesamiento (CPU): una para la unidad de administración de la
ventilación (unidad BD) y la otra para la interfaz gráfica de usuario
(IGU). La CPU de la unidad BD suministra respiración de acuerdo
con las variables especificadas y realiza, además, comprobaciones
globales en segundo plano. La CPU de la IGU acepta los
parámetros de administración de la ventilación y los parámetros
de la alarma. Asimismo, controla el ventilador y la interacción
paciente/ventilador. LA CPU de la IGU verifica que la CPU de
la unidad BD funcione correctamente e impide, además, que se
produzca un error que pueda provocar un fallo simultáneo en
las funciones de control y monitorización.
4-070147-00 Rev. D (07/03) Guía del operador del sistema ventilador 840
1-1
1 Introducción
Guía del operador del sistema ventilador 840 4-070147-00 Rev. D (07/03)
1-2
Introducción 1
1.1 Descripción técnica
El facultativo envía las instrucciones y los datos al ventilador
a través de la pantalla táctil, las teclas y la perilla de la IGU
(Ilustración 1-1). La CPU de la IGU procesa esta información y la
almacena en la memoria del ventilador. La CPU de la unidad BD
utiliza la información almacenada para controlar y monitorizar
tanto el flujo de gas que llega al paciente como el que sale del
paciente. Cualquier información de configuración nueva se
transferirá y se verificará a través de una transacción de cuatro vías
entre las CPU de la unidad BD y de la IGU. A continuación, cada
una de las CPU realiza una verificación continua en segundo
plano para comprobar la integridad de los parámetros.
Para que la IGU pueda monitorizar el funcionamiento de la
unidad BD, es preciso que previamente la unidad BD tome
muestras de los datos de señal sin procesar que se indican a
continuación, los registre y los transmita a la IGU: presión
inspiratoria, presión espiratoria, corriente de la válvula de
espiración y válvulas inspiratorias de aire y oxígeno. Asimismo,
la unidad BD envía también a la IGU otro tipo de información
relativa a los parámetros y la respiración: límite de presión
máxima del circuito, fase respiratoria, modo respiratorio,
desviación cero, tiempo de inspiración, intervalo de apnea,
presión final para respiraciones controladas mediante presión,
inicio de la fase respiratoria y la fecha y la hora.
4-070147-00 Rev. D (07/03) Guía del operador del sistema ventilador 840
1-3
1 Introducción
Módulo
inspiratorio:
Válvulas solenoides (PSOL)
Válvula de seguridad
Sensor de O2
Sensores de presión
Interfaz gráfica Sensores de flujo
de usuario (IGU)
Módulo de
espiración:
Válvula de espiración activa,
sensores de presión y
sensores de flujo
Regulador Regulador
de aire de O2
Suministro
de aire
Suministro
de oxígeno
Filtro
espiratorio
Circuito del
paciente
Circuito del (rama inspiratoria)
paciente
(rama espiratoria) Dispositivo de
humidificación
8-00001
Guía del operador del sistema ventilador 840 4-070147-00 Rev. D (07/03)
1-4
Introducción 1
La IGU registra un evento en el registro de diagnósticos y coloca el
ventilador en estado inoperante si se produce cualquiera de las
circunstancias siguientes:
• Se detecta corrupción de alguno de los datos de señal sin
procesar en tres de las transmisiones que haya realizado la
unidad BD en un intervalo de 24 horas.
• La IGU no recibe ningún dato de la unidad BD en el intervalo
de tiempo requerido.
• La IGU detecta que los datos sin procesar son válidos, pero que
los parámetros o los límites de alarma no se están utilizando
correctamente.
El ventilador utiliza el disparo de flujo o de presión para reconocer
el esfuerzo del paciente. Cuando la opción está seleccionada, el
ventilador controla la presión del circuito del paciente. Cuando
el paciente inspira gas del circuito y la presión de la vía aérea
desciende a un nivel equivalente al valor seleccionado para la
sensibilidad por presión, el ventilador inicia una respiración.
Si está seleccionada la opción (Flow-by™), el ventilador controlará
la diferencia que existe entre las mediciones de los flujos inspira-
torio y espiratorio realizadas por el sensor. Cuando el paciente
inhala, el ventilador mide menos flujo espiratorio, el flujo admin-
istrado permanece constante, y aumenta la diferencia entre los
flujos inspiratorio y espiratorio. Cuando la diferencia corresponde
al menos al valor que ha seleccionado el operador para la sensibil-
idad por flujo, el ventilador realiza un disparo. Si el paciente no
está inhalando, cualquier diferencia que exista entre el flujo
administrado y el espirado tendrá su causa en una falta de pre-
cisión del sensor o en una fuga del sistema del paciente. Para com-
pensar las fugas que pueda haber en el sistema del paciente – y que
podrían originar la ejecución de un ciclo automático –, el opera-
dor puede aumentar el parámetro de la sensibilidad por flujo.
También existe una sensibilidad por presión de 2 cm de agua
como método de reserva para producir una inspiración. Este
parámetro es el valor más sensible que es capaz de evitar la
activación de un ciclo automático, si bien seguirá realizando
disparos con un esfuerzo aceptable por parte del paciente.
4-070147-00 Rev. D (07/03) Guía del operador del sistema ventilador 840
1-5
1 Introducción
Guía del operador del sistema ventilador 840 4-070147-00 Rev. D (07/03)
1-6
Introducción 1
el vial colector (que protege el sistema espiratorio contra la acumu-
lación de humedad en el gas espirado) y un filtro espiratorio (que
limita la cantidad de bacterias procedentes del gas espirado que se
introducen en el aire ambiente o que contaminan el ventilador).
El ventilador controla activamente la válvula de espiración. El
software se encarga de que esta válvula adopte la posición correcta
a lo largo de los ciclos inspiratorio y espiratorio, con lo que de este
modo, el ventilador administra respiraciones agresivas, al mismo
tiempo que reduce a un mínimo las oscilaciones excesivas de
presión, controla la PEEP y corrige los excesos de presión. El
sistema de espiración controla el gas que sale del circuito del
paciente, que se utiliza para realizar la espirometría.
A lo largo del ciclo respiratorio, los sensores de presión controlan
las presiones inspiratoria, espiratoria y atmosférica. La tempera-
tura del gas espirado se eleva a una temperatura que se encuentre
por encima de su punto de condensación, pues de éste modo se
evita que se produzca una condensación en el compartimiento
de espiración. El Apéndice C contiene un esquema del sistema
neumático del ventilador y del circuito del paciente.
La energía que hace funcionar el ventilador procede de la alimen-
tación de la red o del sistema de batería. El diseño de la fuente
integral de alimentación protege contra sobrecargas de voltaje
o temperatura, así como contra los cortes en el suministro de cor-
riente. El cable de alimentación dispone de un retén que impide
que se produzca una desconexión accidental. El interruptor gen-
eral dispone de una cubierta que lo protege de un derrame o una
desconexión accidental del suministro de corriente alterna.
El ventilador incluye el sistema de batería 802, que suministra
corriente continua al ventilador en caso de que se pierda el
suministro de corriente alterna. Si el sistema de batería está
totalmente cargado y las condiciones ambientales son normales,
la batería podrá suministrar energía al ventilador durante al
menos 30 minutos (el sistema de batería no suministra energía a la
unidad compresora). El sistema de batería se recarga mientras el
ventilador está funcionando con corriente alterna. En la IGU se
indica si el ventilador está funcionando con la batería.
4-070147-00 Rev. D (07/03) Guía del operador del sistema ventilador 840
1-7
1 Introducción
Guía del operador del sistema ventilador 840 4-070147-00 Rev. D (07/03)
1-8
Introducción 1
Si se produce una avería que impide que el software abra la válvula
de seguridad, también existe un circuito analógico que abre la vál-
vula de seguridad si la presión del sistema excede un valor de 100
a 120 cm de agua.
Parámetros principales
8-00025
Ilustración 1-2. Interfaz gráfico de usuario (IGU) del sistema ventilador 840
4-070147-00 Rev. D (07/03) Guía del operador del sistema ventilador 840
1-9
1 Introducción
8-00429
(Inactivo si la interfaz
gráfica de usuario está
en color)
8-00444
(Inactivo si la interfaz
gráfica de usuario está
en color)
Guía del operador del sistema ventilador 840 4-070147-00 Rev. D (07/03)
1-10
Introducción 1
Tabla 1-1: Controles e indicadores del sistema ventilador 840 (continuación)
8-00407
8-00411
4-070147-00 Rev. D (07/03) Guía del operador del sistema ventilador 840
1-11
1 Introducción
Guía del operador del sistema ventilador 840 4-070147-00 Rev. D (07/03)
1-12
Introducción 1
Tabla 1-1: Controles e indicadores del sistema ventilador 840 (continuación)
4-070147-00 Rev. D (07/03) Guía del operador del sistema ventilador 840
1-13
1 Introducción
Guía del operador del sistema ventilador 840 4-070147-00 Rev. D (07/03)
1-14
Introducción 1
Tabla 1-1: Controles e indicadores del sistema ventilador 840 (continuación)
8-00433
4-070147-00 Rev. D (07/03) Guía del operador del sistema ventilador 840
1-15
1 Introducción
8-00902
8-00901
8-00448
Guía del operador del sistema ventilador 840 4-070147-00 Rev. D (07/03)
1-16
Introducción 1
Tabla 1-1: Controles e indicadores del sistema ventilador 840 (continuación)
8-00454
8-00455
8-00459
4-070147-00 Rev. D (07/03) Guía del operador del sistema ventilador 840
1-17
1 Introducción
8-00457
8-00456
Guía del operador del sistema ventilador 840 4-070147-00 Rev. D (07/03)
1-18
Introducción 1
1.3.1 Iconos y abreviaturas de la pantalla
Para ver la definición de un icono de la pantalla, tóquelo y lea
la definición (que aparecerá en la parte de abajo de la pantalla
inferior a la izquierda). Tabla 1-2 contiene los símbolos y las
abreviaturas que utiliza el ventilador.
Por ejemplo, si pulsa:
V. MAX
L
21.8 min
Registro de alarmas
8-00409
8-00409
4-070147-00 Rev. D (07/03) Guía del operador del sistema ventilador 840
1-19
1 Introducción
%
8-00421
Patrón de flujo
RAMPA CUADRADA
8-00422
OLE2
8-00438
Gráficos
8-00425
8-00449
8-00449
8-00412
Guía del operador del sistema ventilador 840 4-070147-00 Rev. D (07/03)
1-20
Introducción 1
Tabla 1-2: Iconos y abreviaturas del sistema
ventilador 840 (continuación)
C Distensibilidad estática
4-070147-00 Rev. D (07/03) Guía del operador del sistema ventilador 840
1-21
1 Introducción
R Resistencia estática
TA Intervalo de apnea
TE Tiempo espiratorio
TI Tiempo inspiratorio
VA Ventilación de apnea
Guía del operador del sistema ventilador 840 4-070147-00 Rev. D (07/03)
1-22
Introducción 1
Tabla 1-2: Iconos y abreviaturas del sistema
ventilador 840 (continuación)
VT Volumen corriente
4-070147-00 Rev. D (07/03) Guía del operador del sistema ventilador 840
1-23
1 Introducción
NOTA:
Todas las etiquetas mostradas son ejemplos, por lo que es posible
que no reflejen la configuración exacta de su ventilador.
8-00445
8-00414
Guía del operador del sistema ventilador 840 4-070147-00 Rev. D (07/03)
1-24
Introducción 1
8-00417
NS Número de serie
Conexión de la IGU
8-00427
4-070147-00 Rev. D (07/03) Guía del operador del sistema ventilador 840
1-25
1 Introducción
NOTA:
8-00430
El humidificador sólo puede conectarse a ventiladores de
100-120 V.
8-00437
8-00424
8-00413
8-00434
Guía del operador del sistema ventilador 840 4-070147-00 Rev. D (07/03)
1-26
Introducción 1
8-00428
8-00442
8-00443
Peligro de explosión
8-00450
Peligro de incendio
8-00420
4-070147-00 Rev. D (07/03) Guía del operador del sistema ventilador 840
1-27
1 Introducción
Puritan-Bennett Corporation
Pleasanton, CA USA
Puritan-Bennett Corporation
Pleasanton, CA USA
Made in Ireland 4-075090-00 Rev C 0603
75090C
73046Lbl
Guía del operador del sistema ventilador 840 4-070147-00 Rev. D (07/03)
1-28
Introducción 1
75088A
75091A
75089A
4-070147-00 Rev. D (07/03) Guía del operador del sistema ventilador 840
1-29
1 Introducción
74352A
75109B SPBR
Guía del operador del sistema ventilador 840 4-070147-00 Rev. D (07/03)
1-30
Introducción 1
Puritan-Bennett Corporation
Pleasanton, CA USA
Authorized Representative
Tyco Healthcare UK LTD
Gosport PO13 0AS, U.K.
4-070147-00 Rev. D (07/03) Guía del operador del sistema ventilador 840
1-31
1 Introducción
75087A
75093A
75092A
Guía del operador del sistema ventilador 840 4-070147-00 Rev. D (07/03)
1-32
Introducción 1
75334Lbl
75110A
Del paciente
8-00423
4-070147-00 Rev. D (07/03) Guía del operador del sistema ventilador 840
1-33
1 Introducción
Guía del operador del sistema ventilador 840 4-070147-00 Rev. D (07/03)
1-34
SECCIÓN
2 Procedimientos iniciales 2
Esta sección explica los procedimientos de configuración del
ventilador, que incluyen las acciones siguientes:
• Conexión de la fuente de alimentación eléctrica
• Conexión de los suministros de aire y oxígeno
• Conexión del circuito del paciente y de los accesorios
• Pasos que deben realizarse antes de realizar la configuración
del paciente
Advertencia
• Para levantar el ventilador, pida ayuda y siga las instrucciones
de seguridad adecuadas. Ilustración 2-1 muestra la forma
correcta de levantar los componentes del ventilador.
• Las operaciones de montaje y conexión de todos los
componentes del aparato correrán a cargo de un experto del
servicio técnico, que actúe de acuerdo con las instrucciones de
instalación de Puritan Bennett.
• Para evitar que los componentes del ventilador se deterioren o
que se interrumpa el funcionamiento del mismo, sitúe el
ventilador en una superficie plana con la orientación
adecuada.
• Para evitar lesiones en el paciente, así como para asegurarse
del correcto funcionamiento del ventilador, no conecte ningún
dispositivo a la salida que tiene la etiqueta EXHAUST, a menos
que el dispositivo esté expresamente autorizado por Puritan
Bennett.
• Para reducir al máximo el riesgo de incendio debido a un
ambiente con exceso de oxígeno, no utilice el ventilador en
una cámara hiperbárica.
4-070147-00 Rev. D (07/03) Guía del operador del sistema ventilador 840
2-1
2 Procedimientos iniciales
Advertencia
• Para evitar que aumente la concentración de oxígeno en el aire
ambiente, utilice el ventilador en una sala que tenga una
ventilación adecuada.
• No conecte o desconecte la interfaz gráfica de usuario, el
sistema de batería ni el compresor mientras el interruptor de la
alimentación esté encendido o mientras el ventilador esté
conectado a una fuente de alimentación de corriente alterna.
Levante la unidad BD
sujetándola por las superficies
horizontales mostradas. Levante la IGU
sujetándola por la
base y por el asa.
Guía del operador del sistema ventilador 840 4-070147-00 Rev. D (07/03)
2-2
Procedimientos iniciales 2
Precaución
• No obstruya los tubos de refrigeración de la unidad de
administración de la ventilación (unidad BD) ni los tubos
de refrigeración del ventilador del compresor.
• Para evitar que los componentes del ventilador resulten
dañados, no utilice las superficies horizontales del ventilador
para colocar o apilar objetos.
NOTA:
• Si es la primera vez que se va a instalar el sistema, consulte las
instrucciones de instalación suministradas con el ventilador.
• No olvide volver a colocar la tapa del hueco del compresor
cuando extraiga el módulo del compresor del ventilador.
• Puritan Bennett le recomienda que limpie la superficie exterior
del ventilador antes de utilizarlo por primera vez y
que esterilice todos sus componentes de acuerdo con las
instrucciones incluidas en la Sección 7 de este manual. Siga
los pasos adecuados para limpiar y esterilizar el ventilador y
sus componentes.
4-070147-00 Rev. D (07/03) Guía del operador del sistema ventilador 840
2-3
2 Procedimientos iniciales
NOTA:
El sistema se batería sólo está indicado para un uso a corto plazo,
es decir, no debe emplearse como la fuente de alimentación
principal. El sistema de batería sólo suministrará energía a la
unidad BD y a la IGU. En caso de que se produzca un corte en el
suministro de energía eléctrica, el compresor y el humidificador
no recibirán ningún tipo de alimentación.
Guía del operador del sistema ventilador 840 4-070147-00 Rev. D (07/03)
2-4
Procedimientos iniciales 2
Si la alarma BATERÍA BAJA sigue activa o si se activa la alarma
BATERÍA NO FUNCIONA, significa que es preciso reemplazar la
batería (póngase en contacto con un experto cualificado del
servicio técnico).
La Ilustración 2-2 muestra la forma de conectar el cable de
alimentación a una fuente de alimentación CA. El cable de
alimentación dispone de un retén que impide que se produzca
una desconexión accidental. Dicho retén debe estar siempre
colocado mientras el ventilador se encuentre en funcionamiento.
Cable de
alimentación 8-00002
A la fuente de
alimentación CA
4-070147-00 Rev. D (07/03) Guía del operador del sistema ventilador 840
2-5
2 Procedimientos iniciales
Cortacircuito Conexión
de fuente alim de alim ac
del ventilador
Panel ca
Indicador ca
Interrupt alim.
ventilador
Cortacircuito del Punto de
humidifcador y el ecualización
compresor potencial
(básica)
8-00046
Conexión del
compresor
Guía del operador del sistema ventilador 840 4-070147-00 Rev. D (07/03)
2-6
Procedimientos iniciales 2
NOTA:
El humidificador sólo puede conectarse a ventiladores de
100-120 V.
8-00004
4-070147-00 Rev. D (07/03) Guía del operador del sistema ventilador 840
2-7
2 Procedimientos iniciales
Advertencia
Dada la fuerte restricción que existe para la conexión de ciertos
tubos (enumeradas en la Tabla B-1), puede producirse una
reducción del rendimiento del ventilador si se utilizan fuentes de
alimentación de oxígeno o de aire con presiones de < 50 psi
(345 kPa).
Advertencia
• Asegúrese de que conecta el aire a la entrada de aire y oxígeno
a la entrada de oxígeno. No intente conmutar las conexiones
de aire y oxígeno ni utilizar un gas de otro tipo.
• Para asegurarse de que el paciente recibe un suministro
constante de gas, conecte siempre al menos dos fuentes de
gas al ventilador. Existen tres conexiones de fuente de gas:
el compresor, la entrada de aire y la entrada de oxígeno.
Precaución
Para evitar daños en el ventilador, asegúrese de que las
conexiones de suministro de aire y oxígeno estén limpias y sin
lubricación, y de que no haya agua en el gas de suministro de
aire u oxígeno. Si sospecha que puede haber agua en el gas de
suministro de aire, utilice un purgador externo de agua de la
fuente de aire, a fin de evitar que el agua ocasione daños al
ventilador o a alguno de sus componentes.
Guía del operador del sistema ventilador 840 4-070147-00 Rev. D (07/03)
2-8
Procedimientos iniciales 2
NOTA:
Cada vez que se conecta una fuente de aire u oxígeno presurizado
al ventilador, los reguladores de aire y oxígeno tienen un índice
mínimo de purga de 3 l/min, incluso si el ventilador no está en
uso. Tenga en cuenta siempre este índice de purga cuando calcule
el uso de aire y oxígeno.
Conector de
entrada de aire
Conector de
entrada de
oxígeno
Tubo de oxígeno
(de la fuente de
suministro de oxígeno)
Tubo de aire
8-00005
(de la fuente de
suministro de aire)
4-070147-00 Rev. D (07/03) Guía del operador del sistema ventilador 840
2-9
2 Procedimientos iniciales
Guía del operador del sistema ventilador 840 4-070147-00 Rev. D (07/03)
2-10
Procedimientos iniciales 2
NOTA:
• Puritan Bennett le recomienda que ejecute el ATC cada 15
días, entre paciente y paciente, o cada vez que cambie el
circuito del paciente (sobre todo si cambia el tipo de circuito,
por ejemplo, de adulto a infantil). Puritan Bennett reconoce
que el protocolo para ejecutar el ATC varía en gran medida,
dependiendo de la institución sanitaria de que se trate. Puritan
Bennett no puede especificar ni exigir las prácticas específicas
que satisfagan todas las necesidades, ni ser responsable de la
eficacia de dichas prácticas.
• Para garantizar una compensación óptima de la
distensibilidad, utilice circuitos de paciente de baja
distensibilidad y utilice circuitos de paciente infantil
únicamente en aquellos casos en los que peso corporal ideal
(PCI) sea inferior o igual a 24 kg. En el caso de pacientes cuyo
PCI sea inferior o igual a 24 kg, el límite de volumen de
compensación de distensibilidad será cuatro veces el volumen
de corriente establecido, añadido al volumen de corriente
establecido. Para evitar que se dispare la alarma OCLUSION
SEVERA, no utilice circuitos de paciente de recién nacidos.
• El ventilador utiliza un sensor de oxígeno para disparar una
alarma si el porcentaje de O2 es de siete puntos porcentuales
por encima o por debajo del parámetro de porcentaje de O2
o es inferior al 18%.
4-070147-00 Rev. D (07/03) Guía del operador del sistema ventilador 840
2-11
2 Procedimientos iniciales
(Del paciente)
Filtro
espiratorio
(Al paciente)
Vial
colector
Guía del operador del sistema ventilador 840 4-070147-00 Rev. D (07/03)
2-12
Procedimientos iniciales 2
2.3.1 Instalación del filtro espiratorio y del
vial colector
Para instalar el filtro espiratorio y el vial colector, proceda tal
como se indica a continuación:
1. Con el enganche del filtro hacia arriba (consulte
Ilustración 2-7), desplace el filtro hacia el área de alojamiento
con la conexión de la rama espiratoria mirando hacia usted.
2. Tire del enganche hacia abajo para que el filtro adopte la
posición adecuada.
3. Conecte la rama espiratoria del circuito del paciente a la
conexión de la rama espiratoria del filtro.
Área de
alojamiento
Conexión del filtro
de la rama
espiratoria
8-00018
4-070147-00 Rev. D (07/03) Guía del operador del sistema ventilador 840
2-13
2 Procedimientos iniciales
Entubado
Bolsa de purga Abrazadera
8-00007
Ilustración 2-8. Utilización del vial colector con o sin bolsa de purga
Guía del operador del sistema ventilador 840 4-070147-00 Rev. D (07/03)
2-14
Procedimientos iniciales 2
Advertencia
Para asegurarse de que no existen fugas en las conexiones del
circuito del paciente, realice una comprobación de fugas del
circuito ejecutando el ATC cada vez que instale el filtro en un
ventilador.
Precaución
La adición de accesorios al ventilador puede aumentar la
resistencia del sistema. Asegúrese de que todos los cambios
realizados respecto a la configuración recomendada del circuito
del ventilador no exceden los valores de resistencia inspiratoria y
espiratoria incluidos en el Apéndice A. No añada accesorios al
circuito del paciente después de haber ejecutado el ATC (que
mide la distensibilidad del circuito).
NOTA:
• La bolsa de purga debe estar apoyada en una superficie, nunca
colgada.
• Verifique regularmente las ramas inspiratoria y espiratoria del
circuito del paciente, así como el vial colector y los purgadores
de agua conectados, a fin de controlar la cantidad de agua
existente. En algunas condiciones, se llenan con bastante
rapidez. Si es necesario, vacíe y limpie el vial colector y los
purgadores de agua conectados.
4-070147-00 Rev. D (07/03) Guía del operador del sistema ventilador 840
2-15
2 Procedimientos iniciales
Brazo
flexible
Zócalo
roscado Zócalo
roscado
del carro
8-00008
Guía del operador del sistema ventilador 840 4-070147-00 Rev. D (07/03)
2-16
Procedimientos iniciales 2
2.3.3 Instalación del humidificador
La Ilustración 2-10 muestra la forma en la que se instala el
humidificador en el ventilador; se muestra un humidificador de
Fisher & Paykel. Para asegurarse de que el ventilador funciona
ininterrumpidamente, no instale un humidificador que tenga una
capacidad de corriente mínima superior a 2,3 A (máximo
consumo de energía 270 VA).
Unidad BD
Cubierta de conexión
8-00009
Humidificador
Montaje del
caballete en la
parte frontal
del ventilador
4-070147-00 Rev. D (07/03) Guía del operador del sistema ventilador 840
2-17
2 Procedimientos iniciales
Advertencia
Si está utilizando un humidificador Fisher & Paykel con el
ventilador 840, utilice la cámara humidificador del modelo 210
o 250 para pacientes adultos y la cámara humidificadora del
modelo 220 para pacientes infantiles. La utilización de otras
cámaras humidificadoras de Fisher & Paykel podría provocar
que el agua salpicara al circuito del paciente al desconectar el
circuito o que se llegue al índice de flujo máximo.
Precaución
• La instalación del hardware de montaje del humidificador
correrá a cargo de un experto del servicio técnico.
- Si el humidificador no está conectado al ventilador,
asegúrese de que la cubierta plana esté instalada sobre la
salida del humidificador.
- Si el humidificador está conectado al ventilador, asegúrese
de que esté instalada la cubierta del conector.
NOTA:
• Para asegurarse de que el ventilador funciona
ininterrumpidamente, no instale un humidificador cuya
capacidad máxima de corriente sea superior a 2,3 A (máximo
consumo de corriente 270 VA).
• Si va a instalar un humidificador de Fisher & Paykel, asegúrese
de que éste tenga una conexión eléctrica angulada. En este
caso, es preferible utilizar un cable de alimentación corto.
• Para asegurarse de que la detección de obstrucción del
ventilador funciona correctamente, no utilice los
humidificadores Cascade de Puritan Bennett con el sistema
ventilador 840. Si tiene más preguntas relativas a los
humidificadores aptos para su uso con el sistema ventilador
840, póngase en contacto con su representante local de
Puritan Bennett.
• El humidificador sólo puede conectarse a ventiladores de
100-120 V.
Guía del operador del sistema ventilador 840 4-070147-00 Rev. D (07/03)
2-18
Procedimientos iniciales 2
2.3.4 Utilización del carro del ventilador
La Ilustración 2-11 muestra la forma de bloquear o desbloquear las
ruedas frontales del carro.
Advertencia
Para evitar que se produzcan interrupciones en el funcionamiento
del ventilador o que se ocasionen daños en algunos de sus
componentes, utilice el carro para mover el ventilador. No utilice
cables o componentes del circuito para mover el ventilador hacia
delante o hacia atrás.
Presione para
bloquear Presione para
desbloquear
8-00010
4-070147-00 Rev. D (07/03) Guía del operador del sistema ventilador 840
2-19
2 Procedimientos iniciales
NOTA:
Para que el ventilador funcione con un rendimiento óptimo, haga
que la unidad funcione durante al menos 10 minutos antes de
colocársela al paciente o antes de ejecutar el ATC. En este intervalo
se calentarán los componentes.
NOTA:
Se ha comprobado la funcionalidad de las alarmas como parte
del ATE, del ATC y del ATG. Si lo desea, también puede realizar
una comprobación de alarmas, cuyo proceso se explica en el
Apéndice D. Este test verifica que las alarmas funcionan
correctamente.
Guía del operador del sistema ventilador 840 4-070147-00 Rev. D (07/03)
2-20
SECCIÓN
Advertencia
• Desconecte al paciente del ventilador. Si ejecuta el ATC
mientras el ventilador está conectado al paciente, éste puede
sufrir alguna lesión.
• Si aparece la alarma ALERTA en el ATC indica que existe algún
defecto en el ventilador o en alguno de sus componentes.
Si existe un defecto en el ventilador o en alguno de sus
componentes, habrá que repararlo antes de poner el aparato
en funcionamiento, salvo que pueda determinarse con certeza
que dicho defecto no supone un riesgo para el paciente ni
puede aumentar la posibilidad de aparición de otros riesgos.
• Cuando ejecute el ATC, asegúrese de que el circuito del
paciente se encuentre configurado de la forma en la que se
va utilizar con el paciente (por ejemplo, con los mismos
accesorios). No añada accesorios al circuito del paciente
después de ejecutar el ATC.
4-070147-00 Rev. D (07/03) Guía del operador del sistema ventilador 840
3-1
3 Ejecución del autotest corto
NOTA:
• Puritan Bennett le recomienda que ejecute el ATC cada 15
días, entre paciente y paciente o cada vez que cambie el
circuito del paciente. Puritan Bennett reconoce que
el protocolo para ejecutar el ATC varía en gran medida,
dependiendo de la institución sanitaria de que se trate. Puritan
Bennett no puede especificar ni exigir las prácticas específicas
que satisfagan todas las necesidades, ni ser responsable de la
eficacia de dichas prácticas.
• Utilice el ATC para comprobar que no hay fugas en el circuito
del paciente, así como para calcular la distensibilidad y la
resistencia del circuito. Ejecute el ATC siempre que cambie
de tipo de circuito o de humidificador o cuando instale un
filtro espiratorio nuevo o esterilizado. Tabla 3-1 contiene las
funciones del ATC.
• Si el ventilador no ha sido utilizado recientemente y no ha
alcanzado la temperatura de funcionamiento adecuada, deje
que se caliente durante al menos 10 minutos antes de ejecutar
el ATC. De este modo se asegurará de que el resultado de la
prueba es preciso.
Guía del operador del sistema ventilador 840 4-070147-00 Rev. D (07/03)
3-2
Ejecución del autotest corto 3
Paso de la
Función Observaciones
prueba
Configuración del Le pide que especifique Una vez que haya especificado
ATC el tipo de circuito del estos componentes, toque LISTO y,
paciente y el tipo de a continuación, pulse ACEPTAR.
humidificador. Si no especifica correctamente
los tipos de circuito o de
humidificación, puede producirse
un error al intentar detectar una
obstrucción o al realizar la
espirometría espiratoria.
Prueba del sensor Le pide que conecte el Una vez que haya conectado el
de flujo del ATC circuito del paciente con circuito del paciente con el filtro
Conecte el circuito el filtro inspiratorio (pero inspiratorio (pero sin
con el filtro sin el humidificador). humidificador), pulse ACEPTAR.
inspiratorio pero
sin el
humidificador.
NOTA:
Aun cuando esté utilizando un circuito de paciente con
humidificador, deberá retirarlo durante este paso.
Prueba del sensor Le pide que ocluya la “Y” Una vez que haya ocluido la “Y”,
de flujo del ATC del paciente. pulse ACEPTAR.
Ocluya la “Y”.
4-070147-00 Rev. D (07/03) Guía del operador del sistema ventilador 840
3-3
3 Ejecución del autotest corto
Paso de la
Función Observaciones
prueba
Prueba de Le pide que destape la “Y” Cuando haya destapado la “Y” del
resistencia del del paciente. paciente, pulse ACEPTAR.
circuito
Destape la 'Y'.
Guía del operador del sistema ventilador 840 4-070147-00 Rev. D (07/03)
3-4
Ejecución del autotest corto 3
Tabla 3-1: Secuencia de pruebas del ATC (continuación)
Paso de la
Función Observaciones
prueba
Calibración de Le pide que ocluya la “Y” Cuando haya ocluido la “Y”, pulse
distensibilidad del paciente. ACEPTAR.
Ocluya la “Y”.
Precaución
Para asegurarse de que la medición de la resistencia del circuito
es precisa, verifique que el circuito no esté obstruido y que esté
correctamente conectado al ventilador.
4-070147-00 Rev. D (07/03) Guía del operador del sistema ventilador 840
3-5
3 Ejecución del autotest corto
Advertencia
Si no especifica correctamente el tipo de circuito del paciente o de
humidificación (o cambia el tipo de uno de ellos después de haber
ejecutado el ATC), puede producirse un error de precisión al
calcular la competencia y al medir el volumen de corriente
espiratorio. Para cambiar el tipo de circuito es preciso volver a
ejecutar el ATC. Puede cambiar el tipo de humidificación durante
la ventilación, toque el botón OTRAS PANTALLAS y, a
continuación, Más parámetros.
Advertencia
Para asegurarse de que los resultados del ATC son fiables, no repita
una prueba independiente con un circuito del paciente distinto si
el resultado es FALLO o ALERTA. Si sospecha que hay un defecto
en el circuito del paciente, vuelva a iniciar el ATC desde el
principio con un circuito del paciente distinto.
Guía del operador del sistema ventilador 840 4-070147-00 Rev. D (07/03)
3-6
Ejecución del autotest corto 3
Tabla 3-2: Resultados de los pruebas individuales ATC
Si el
resultado
Significa que: Proceda del modo siguiente:
de la
prueba es:
Salta a la prueba
SIGUIENTE
siguiente.
Advertencia
Para asegurarse de que la ventilación realiza una compensación
correcta de la resistencia y la distensibilidad del circuito, no salga
del ATC y comience la ventilación normal hasta que el ATC haya
finalizado con éxito con el circuito que va a utilizarse.
4-070147-00 Rev. D (07/03) Guía del operador del sistema ventilador 840
3-7
3 Ejecución del autotest corto
Si el
resultado Significa que: Proceda del modo siguiente:
del ATC es:
A continuación, pulse
REINICIAR ATC
ACEPTAR para repetir el
ATC desde el principio.
Guía del operador del sistema ventilador 840 4-070147-00 Rev. D (07/03)
3-8
SECCIÓN
NOTA:
• Las versiones anteriores del ventilador tienen un botón LISTO,
que se ha eliminado en las versiones más actuales. Si su
ventilador tiene dicho botón, siga las instrucciones que
aparecen en pantalla para saber cómo se utiliza (en algunos
procedimientos deberá tocar el botón LISTO antes de pulsar la
tecla ACEPTAR).
• Las pantallas táctiles DualView de la interfaz gráfica de usuario
utilizan rayos de luz para detectar el lugar en el que ha tocado
la pantalla. Para evitar que se active la alarma ALERTA DEL
SISTEMA, no coloque substancias u objetos extraños en la
pantalla.
4-070147-00 Rev. D (07/03) Guía del operador del sistema ventilador 840
4-1
4 Parámetros del ventilador
8-00914
Guía del operador del sistema ventilador 840 4-070147-00 Rev. D (07/03)
4-2
Parámetros del ventilador 4
Si toca MISMO PACIENTE: Pulse ACEPTAR para continuar
ventilando con los parámetros más recientes. La ventilación no
comenzará hasta que haya un paciente conectado.
Si toca NUEVO PACIENTE:
1. Toque el botón Peso corporal ideal (PCI) y, a continuación, gire
la perilla para ajustar el PCI. Muchos parámetros iniciales y
límites de parámetros se determinan automáticamente
basándose en el PCI. El valor propuesto aparecerá resaltado
(mostrado en cursiva con un color diferente).
Advertencia
Para que el ventilador 840 funcione correctamente, deberá
insertar un parámetro del peso corporal ideal (PCI) del paciente.
Algunos parámetros iniciales, así como límites y valores de
parámetros se ajustan basándose en el valor del PCI. La relación
entre la altura del paciente y PCI puede determinarse a partir de
la Tabla 4-5 y de la Tabla 4-6.
4-070147-00 Rev. D (07/03) Guía del operador del sistema ventilador 840
4-3
4 Parámetros del ventilador
NOTA:
Para calibrar el sensor de oxígeno del ventilador, pulse la tecla
100% O2/CAL 2 min. Esto hace que el ventilador suministre un
100% de oxígeno (si es que está disponible) durante 2 minutos y
calibre, además, el sensor de oxígeno. La función de
monitorización de oxígeno del sensor está siempre activa salvo
que desactive el sensor de oxígeno (consulte la pantalla Más
parámetros).
Guía del operador del sistema ventilador 840 4-070147-00 Rev. D (07/03)
4-4
Parámetros del ventilador 4
4.2 Cuándo finaliza la configuración
Una vez que haya aceptado los parámetros, podrá conectar un
paciente al ventilador. La ventilación no comienza hasta que el
ventilador detecta que hay un paciente conectado. Si conecta
un paciente antes de completar la configuración, el ventilador
iniciará una ventilación de seguridad y activará la alarma ERROR
EN EL PROCEDIMIENTO. Dicha alarma se restablecerá una vez
que la configuración para el paciente se haya completado.
La parte superior de la pantalla superior muestra los datos
monitorizados (los datos que se encuentren fuera de rango
parpadearán). Después de pulsar ACEPTAR para que todos los
parámetros surtan efecto, los parámetros del ventilador se
mostrarán en la parte superior de la pantalla inferior. Consulte
la Ilustración 4-2.
Una vez comenzada la ventilación, podrá cambiar los parámetros
del ventilador siguiendo los procedimientos que se indican a
continuación.
4-070147-00 Rev. D (07/03) Guía del operador del sistema ventilador 840
4-5
4 Parámetros del ventilador
(Área de alarmas)
Datos
monitorizados
(Pantallar
superior
de la IGU) (Área de la subpantalla)
8-00916
Parámetros
del ventilado
(Pantallar (Área de la subpantalla)
inferior
de la IGU)
8-00915
Ilustración 4-2. La pantalla mostrará una indicación una vez que empiece
la ventilación normal
Guía del operador del sistema ventilador 840 4-070147-00 Rev. D (07/03)
4-6
Parámetros del ventilador 4
4.3 Cambios de los parámetros principales
(individuales)
Los botones de los parámetros principales están representados en
la parte superior de la pantalla inferior y sólo pueden cambiarse
uno a uno. Para cambiar los parámetros principales, proceda tal
como se indica a continuación:
1. Toque el parámetro que vaya a cambiar.
2. Gire la perilla para establecer el valor deseado.
3. Pulse ACEPTAR para aplicar el nuevo parámetro.
4-070147-00 Rev. D (07/03) Guía del operador del sistema ventilador 840
4-7
4 Parámetros del ventilador
NOTA:
Una vez que se hayan aplicado los cambios, aparecerá el botón
CONFIG ANTERIOR en la parte de abajo de la pantalla inferior
cuando pulse CONFIG VENT. Esto le permitirá restablecer toda la
configuración actual (incluidos los parámetros de alerta y de
apnea) que estaban en efecto inmediatamente antes de realizar
los cambios en la pantalla Configuración del ventilador. Para
restablecer la configuración anterior, toque CONFIG ANTERIOR y,
a continuación, pulse ACEPTAR.
Guía del operador del sistema ventilador 840 4-070147-00 Rev. D (07/03)
4-8
Parámetros del ventilador 4
8-00204
TI I:E TE
4-070147-00 Rev. D (07/03) Guía del operador del sistema ventilador 840
4-9
4 Parámetros del ventilador
NOTA:
Puede cambiar el valor del parámetro constante en cualquier
momento, pero este valor no cambiará aunque cambie el
parámetro de frecuencia respiratoria. Por ejemplo, aun cuando
decida que el parámetro TI debe permanecer constante durante
los cambios de frecuencia, podrá cambiar el valor de TI
directamente. Si no lo cambia directamente, el valor del
parámetro TI no cambiará (mientras que los valores de I:E y de
TE sí lo harán) cada vez que cambie el parámetro de frecuencia
respiratoria.
Guía del operador del sistema ventilador 840 4-070147-00 Rev. D (07/03)
4-10
Parámetros del ventilador 4
3. Para cada parámetro que desee cambiar, toque su botón y, a
continuación, gire la perilla para ajustar su valor. Los cambios
propuestos aparecerán resaltados. Pulse ANULAR para cancelar
los cambios que acaba de realizar.
4. Una vez realizados los cambios deseados, revise los parámetros
y, a continuación, pulse ACEPTAR para aplicar todos los
parámetros nuevos al mismo tiempo. Toque CONFIG
PROPUESTA para cancelar todos los cambios.
8-00917
4-070147-00 Rev. D (07/03) Guía del operador del sistema ventilador 840
4-11
4 Parámetros del ventilador
8-00918
NOTA:
• No es posible establecer el límite superior de una alarma por
debajo de su límite inferior. Del mismo modo, tampoco puede
establecer el límite inferior de una alarma por encima de su
límite superior.
• Los límites superiores para las alarmas de volumen corriente
espontáneo de espiración y del volumen corriente obligatorio
de espiración tienen siempre el mismo valor. Si modifica el
límite superior de una de las alarmas, se modificará
automáticamente el límite superior de la otra.
Guía del operador del sistema ventilador 840 4-070147-00 Rev. D (07/03)
4-12
Parámetros del ventilador 4
4. Una vez que haya realizado todos los cambios deseados, revise
todos los parámetros. Pulse ACEPTAR para aplicar los nuevos
parámetros de alarma, o bien toque el botón ALARMA
PROPUESTA antes de pulsar ACEPTAR para cancelar todos
los cambios realizados en la alarma.
5. Puede tocar el botón CONFIG. ALARMA en cualquier
momento durante la ventilación para mostrar los límites
actuales y el valor monitorizado para cada límite de alarma.
4-070147-00 Rev. D (07/03) Guía del operador del sistema ventilador 840
4-13
4 Parámetros del ventilador
Guía del operador del sistema ventilador 840 4-070147-00 Rev. D (07/03)
4-14
Parámetros del ventilador 4
Advertencia
En determinadas circunstancias clínicas (por ejemplo, en
situaciones de pulmón rígido o alta resistencia de la vía aérea),
una aceleración de flujo que se encuentre por encima del 50%
podría provocar una sobrecarga en la presión transitoria y una
transición prematura a la espiración. Examine atentamente las
condiciones del paciente antes de establecer el porcentaje de
aceleración de flujo por encima del 50%.
NOTA:
Puede cambiar el valor de la variable seleccionada en
cualquier momento, pero este valor no cambiará como
resultado de cambiar el parámetro de frecuencia respiratoria.
4-070147-00 Rev. D (07/03) Guía del operador del sistema ventilador 840
4-15
4 Parámetros del ventilador
Guía del operador del sistema ventilador 840 4-070147-00 Rev. D (07/03)
4-16
Parámetros del ventilador 4
Tabla 4-1: Parámetros del ventilador (continuación)
NOTA:
Los parámetros del ventilador específicos del modo BILEVEL se
describen en la opción BiLevel incluida en el anexo de este
manual.
NOTA:
Si se realiza un cambio significativo en el parámetro de
porcentaje de O2 puede hacer que el V TE (volumen corriente
espirado) se represente transitoriamente como más alto o más
bajo que el volumen actual espirado. Este es el resultado de los
cálculos iniciales de la espirometría y no refleja el volumen
actual espirado por el paciente.
4-070147-00 Rev. D (07/03) Guía del operador del sistema ventilador 840
4-17
4 Parámetros del ventilador
Guía del operador del sistema ventilador 840 4-070147-00 Rev. D (07/03)
4-18
Parámetros del ventilador 4
Tabla 4-1: Parámetros del ventilador (continuación)
Relación I:E Establece la relación que existe ≤4,00:1; 4,00:1 < relación
entre el tiempo inspiratorio y el I:E < 149:1
tiempo espiratorio. Aplicable (sólo modo BILEVEL).
únicamente a las respiraciones Valor para un nuevo
obligatorias de control de presión paciente: 1:2,00.
(CP) o SIMV o A/C.
4-070147-00 Rev. D (07/03) Guía del operador del sistema ventilador 840
4-19
4 Parámetros del ventilador
Guía del operador del sistema ventilador 840 4-070147-00 Rev. D (07/03)
4-20
Parámetros del ventilador 4
Tabla 4-1: Parámetros del ventilador (continuación)
NOTA:
Para garantizar una compensación de distensibilidad máxima,
elija el circuito del paciente PEDIÁTRICO si el PCI del paciente
es ≤24 kg.
4-070147-00 Rev. D (07/03) Guía del operador del sistema ventilador 840
4-21
4 Parámetros del ventilador
Guía del operador del sistema ventilador 840 4-070147-00 Rev. D (07/03)
4-22
Parámetros del ventilador 4
Tabla 4-2: Parámetros de alarma
4-070147-00 Rev. D (07/03) Guía del operador del sistema ventilador 840
4-23
4 Parámetros del ventilador
Guía del operador del sistema ventilador 840 4-070147-00 Rev. D (07/03)
4-24
Parámetros del ventilador 4
Tabla 4-3: Datos monitorizados (continuación)
Presión media Indica la presión media del circuito -20,0 a 120 cmH2O.
del circuito que ha habido a lo largo de todo el
( PCIRC ) ciclo respiratorio de la respiración
anterior, independientemente del
tipo de respiración del que se trate.
Se actualiza al comenzar la
inspiración siguiente.
Relación I:E Indica la relación que existe entre ≥ 1:599 y ≤9,99:1; ≤149:1
el tiempo inspiratorio y el tiempo (sólo modo BILEVEL).
espiratorio de la respiración
anterior, independientemente
del tipo de respiración del que se
trate. Se actualiza al comenzar la
inspiración siguiente.
A causa de las limitaciones que
existen al establecer la relación I:E
en la ventilación de control de
presión, es posible que los datos
monitorizados representados y el
parámetro no coincidan
exactamente.
4-070147-00 Rev. D (07/03) Guía del operador del sistema ventilador 840
4-25
4 Parámetros del ventilador
NOTA:
Si se realiza un cambio significativo en el parámetro de
porcentaje de O2 puede hacer que el VTE (volumen corriente
espirado) se represente transitoriamente como más alto o más
bajo que el volumen actual espirado. Este es el resultado de los
cálculos iniciales de la espirometría y no refleja el volumen
actual espirado por el paciente.
Guía del operador del sistema ventilador 840 4-070147-00 Rev. D (07/03)
4-26
Parámetros del ventilador 4
Tabla 4-4: Otros datos mostrados
4-070147-00 Rev. D (07/03) Guía del operador del sistema ventilador 840
4-27
4 Parámetros del ventilador
1 9 8 3 6 44
1 10 9 3 7 46
1 11 10 3 8 49
2 0 11 3 9 51
2 1 13 3 10 53
2 2 14 3 11 57
2 3 15 4 0 60
2 4 17 4 1 62
2 5 18 4 2 66
2 6 19 4 3 68
2 7 21 4 4 71
2 8 22 4 5 75
2 9 24 4 6 79
2 10 26 4 7 82
2 11 29 4 8 86
3 0 31 4 9 90
3 1 33 4 10 93
3 2 35 4 11 97
3 3 37 5 0 101
3 4 40 5 1 104
3 5 42 5 2 108
5 3 112 7 1 231
Guía del operador del sistema ventilador 840 4-070147-00 Rev. D (07/03)
4-28
Parámetros del ventilador 4
Tabla 4-5: Determinación del PCI basándose en la
altura del paciente (continuación)
5 4 117 7 2 238
5 5 121 7 3 245
5 6 126 7 4 251
5 7 130 7 5 258
5 8 134 7 7 269
5 9 141 7 8 278
5 10 146 7 9 287
5 11 150 7 10 293
6 0 154 7 11 300
6 1 161 8 0 309
6 2 165 8 1 317
6 3 172 8 2 324
6 4 176 8 3 331
6 5 183
6 6 187
6 7 194
6 8 201
6 9 207
6 10 212
6 11 218
7 0 225
4-070147-00 Rev. D (07/03) Guía del operador del sistema ventilador 840
4-29
4 Parámetros del ventilador
55 4 107 20 147 42
60 5 112 22 150 44
65 6 116 24 153 46
69 7 120 26 155 48
73 8 124 28 158 50
77 9 127 30 161 52
80 10 131 32 163 54
84 11 133 33 164 55
87 12 134 34 166 56
90 13 136 35 167 57
92 14 138 36 168 58
95 15 139 37 169 59
98 16 141 38 171 60
Guía del operador del sistema ventilador 840 4-070147-00 Rev. D (07/03)
4-30
Parámetros del ventilador 4
Tabla 4-6: Determinación del PCI basándose en la altura del
paciente (cm a kg) (continuación)
4-070147-00 Rev. D (07/03) Guía del operador del sistema ventilador 840
4-31
4 Parámetros del ventilador
Guía del operador del sistema ventilador 840 4-070147-00 Rev. D (07/03)
4-32
SECCIÓN
5 Manejo de la alarma 5
Esta sección describe las alarmas del ventilador y los pasos que hay
que seguir si éstas se activan. La Ilustración 5-1 muestra los
indicadores de alarmas. Las alarmas del sistema ventilador 840 se
clasifican en alarmas de nivel de urgencia máxima, de nivel de
urgencia media y de nivel de urgencia mínima.
• Las alarmas nivel de urgencia máxima requieren una atención
inmediata para garantizar la seguridad del paciente. Cuando se
produce una alarma de nivel de urgencia máxima, el indicador
rojo de nivel de urgencia máxima ! ! ! parpadea rápidamente,
la alarma acústica de nivel de urgencia máxima emite un
sonido (una secuencia de cinco tonos que se repite dos veces,
hace una pausa y se repite de nuevo) y en la parte superior de
la pantalla superior aparece un mensaje de alarma. Si una
alarma de nivel de urgencia máxima desaparece de forma
espontánea (se repone automáticamente), el indicador
luminoso mostrará una luz continua (no intermitente) hasta
que pulse la tecla Reponer.
• Las alarmas de nivel de urgencia media requieren que se preste
atención. Cuando se produce una alarma de nivel de urgencia
media, el indicador amarillo de nivel de urgencia media ! !
parpadea lentamente, la alarma acústica de nivel de urgencia
media emite un sonido (una secuencia repetida de tres tonos)
y la pantalla superior muestra un mensaje de alarma.
• Las alarmas de nivel de urgencia mínima le indican que ha
habido un cambio en el sistema ventilador-paciente. Cuando
se produce una alarma de nivel de urgencia mínima, el
indicador amarillo ! de nivel de urgencia mínima se enciende,
la alarma acústica de nivel de urgencia mínima emite un
sonido (dos tonos, que no se repiten) y la pantalla superior
muestra un mensaje de alarma.
4-070147-00 Rev. D (07/03) Guía del operador del sistema ventilador 840
5-1
5 Manejo de la alarma
8-00024
NOTA:
Puede cambiar el parámetro de una alarma, aun cuando haya
alarmas activas en ese momento. No es preciso que pulse la
tecla Reponer alarma o que espere a que se produzca una
reposición automática de la alarma. Una vez cambiado el
parámetro de alarma, el indicador de alarma correspondiente
permanecerá encendido y el icono de alarma correspondiente
parpadeará hasta que se produzca la reposición de la alarma.
Guía del operador del sistema ventilador 840 4-070147-00 Rev. D (07/03)
5-2
Manejo de la alarma 5
Cada vez que pulse la tecla Silenciador Alarma
(independientemente de si hay o no una alarma activa) quedará
reflejado en el registro de alarmas. El ventilador añade otra
entrada al registro de alarmas cuando finaliza el silencio de la
alarma (independientemente de si éste se debe a que ya ha
transcurrido el intervalo de silencio, si de ha producido una
alarma de nivel de urgencia máxima o si se ha producido una
reposición de la alarma).
4-070147-00 Rev. D (07/03) Guía del operador del sistema ventilador 840
5-3
5 Manejo de la alarma
Guía del operador del sistema ventilador 840 4-070147-00 Rev. D (07/03)
5-4
Manejo de la alarma 5
4-070147-00 Rev. D (07/03) Guía del operador del sistema ventilador 840
5-5
5 Manejo de la alarma
Guía del operador del sistema ventilador 840 4-070147-00 Rev. D (07/03)
5-6
Manejo de la alarma 5
Cada mensaje de alarma consta de un mensaje básico, un mensaje
de análisis (información adicional que incluye cualquier
condición relacionada con una alarma) y un mensaje de remedio,
que sugiere el método para solucionar al problema.
La Ilustración 5-3 muestra la forma en la que se visualiza un
mensaje de alarma en la pantalla superior. La Tabla 5-1 muestra
una lista posibles mensajes de alarma.
NOTA:
Cuando hay más de una alarma activa y sus mensajes de alarma
varían en cuanto al grado de gravedad, debe dar por hecho que
hay que aplicar el mensaje más grave.
} dos mensajes de
alarma activos con la
prioridad más alta.
El mensaje de remedio
sugiere la forma de
resolver la condición
de alarma.
8-00916
4-070147-00 Rev. D (07/03) Guía del operador del sistema ventilador 840
5-7
5 Manejo de la alarma
Guía del operador del sistema ventilador 840 4-070147-00 Rev. D (07/03)
5-8
Manejo de la alarma 5
Tabla 5-1: Mensajes de alarma (continuación)
4-070147-00 Rev. D (07/03) Guía del operador del sistema ventilador 840
5-9
5 Manejo de la alarma
Guía del operador del sistema ventilador 840 4-070147-00 Rev. D (07/03)
5-10
Manejo de la alarma 5
Tabla 5-1: Mensajes de alarma (continuación)
4-070147-00 Rev. D (07/03) Guía del operador del sistema ventilador 840
5-11
5 Manejo de la alarma
Guía del operador del sistema ventilador 840 4-070147-00 Rev. D (07/03)
5-12
Manejo de la alarma 5
Tabla 5-1: Mensajes de alarma (continuación)
4-070147-00 Rev. D (07/03) Guía del operador del sistema ventilador 840
5-13
5 Manejo de la alarma
Guía del operador del sistema ventilador 840 4-070147-00 Rev. D (07/03)
5-14
SECCIÓN
6 Gráficos 6
La función de los gráficos representa los datos del paciente en
tiempo real, que se refieren a:
• la curva presión-tiempo
• la curva flujo-tiempo
• la curva volumen-tiempo
• bucle presión-volumen
Ilustración 6-1 muestra un ejemplo de un bucle presión-volumen.
8-00920
Área de inspiración
4-070147-00 Rev. D (07/03) Guía del operador del sistema ventilador 840
6-1
6 Gráficos
Guía del operador del sistema ventilador 840 4-070147-00 Rev. D (07/03)
6-2
Gráficos 6
6.2 Una vez que los gráficos se muestran
4-070147-00 Rev. D (07/03) Guía del operador del sistema ventilador 840
6-3
6 Gráficos
Guía del operador del sistema ventilador 840 4-070147-00 Rev. D (07/03)
6-4
Gráficos 6
6.4 Los gráficos se visualizan automáticamente
cuando…
Pulsa PAUSA ESP. Los valores medidos de la PEEP intrínseca y total
se visualizarán al final de la pausa espiratoria y los últimos gráficos
seleccionados se visualizarán y congelarán.
4-070147-00 Rev. D (07/03) Guía del operador del sistema ventilador 840
6-5
6 Gráficos
Guía del operador del sistema ventilador 840 4-070147-00 Rev. D (07/03)
6-6
SECCIÓN
7 Mantenimiento y servicio 7
Para asegurarse de que el ventilador funciona correctamente,
deberá realizar las siguientes operaciones de mantenimiento en
los intervalos indicados. Todos los procedimientos deben estar
adaptados a las políticas y protocolos del centro sanitario.
Esta sección describe los siguientes procesos:
• Limpieza, desinfección y esterilización
• Mantenimiento preventivo
• Almacenamiento
• Embalaje y transporte
Para obtener instrucciones de los expertos del servicio técnico
sobre la forma de realizar una prueba más precisa o sobre el modo
de resolver problemas o realizar otras operaciones de servicio, con-
sulte el Manual de servicio del sistema ventilador 840. Éste contiene
información adicional relativa al funcionamiento del ventilador
e incluye, además, las instrucciones de calibración, la lista de
componentes y los diagramas del circuito. Los componentes
electrónicos del ventilador no pueden repararse in situ.
Advertencia
Las operaciones de servicio del ventilador no deben ser realizadas
por personal no cualificado. Una reparación inadecuada o una
modificación que no esté autorizada pueden comprometer la
seguridad y provocar, por tanto, lesiones al paciente.
NOTA:
Deposite todos los componentes que retire del ventilador durante
las operaciones de mantenimiento de acuerdo con el protocolo
del centro sanitario. Esterilice los componentes si los desecha sin
destruirlos. Siga las ordenanzas reguladoras y las instrucciones de
reciclaje locales relativas al desecho y reciclaje de componentes de
aparatos.
4-070147-00 Rev. D (07/03) Guía del operador del sistema ventilador 840
7-1
7 Mantenimiento y servicio
Advertencia
• No intente retirar, limpiar o lavar el sensor de flujo con líquidos
o aire presurizado.
• Para evitar la exposición del paciente a los agentes de
esterilización, asegúrese de que esteriliza todos los
componentes de acuerdo con las técnicas descritas en
Tabla 7-1. La exposición a los agentes esterilizadores puede
reducir la vida útil de algunos componentes.
• Maneje los filtros con cuidado, a fin de reducir el riesgo de
contaminación bacteriana o de daños físicos.
• Siga siempre las directrices para el control de infecciones de su
centro sanitario.
NOTA:
Puritan Bennett reconoce que las prácticas de higiene varían
mucho de unos centros sanitarios a otros. Puritan Bennett no
puede especificar ni exigir prácticas específicas que satisfagan
todas las necesidades, ni ser responsable de la eficacia de la
limpieza, desinfección, esterilización y de otras prácticas llevadas a
cabo en el lugar donde se atiende al paciente. Este manual sólo
puede ofrecer directrices generales relativas a la limpieza,
desinfección y esterilización. El usuario es el único responsable de
asegurar la validez y la eficacia de los métodos utilizados.
Guía del operador del sistema ventilador 840 4-070147-00 Rev. D (07/03)
7-2
Mantenimiento y servicio 7
Tabla 7-1: Limpieza, desinfección, esterilización
Parte externa Se limpia con un paño húmedo y Tenga cuidado para que
del ventilador un detergente suave, o bien con no entre ningún líquido o
(incluida la uno de los siguientes componentes aerosol en el ventilador o
pantalla táctil y químicos o cualquiera de sus en las conexiones de cables.
el brazo equivalentes. Utilice agua para No intente esterilizar el ven-
flexible) aclarar los restos químicos si es tilador con gas de óxido de
necesario. etileno (ETO). No utilice aire
• Detergente suave para lavavajillas presurizado para limpiar o
secar el ventilador, incluidos
• Alcohol isopropílico (solución al
los respiraderos de la IGU.
70%)
• Blanqueador (solución al 10%)
• Solución limpiacristales (con
alcohol isopropílico y amoníaco)
• Amoniaco (solución al 15%)
• Peróxido de hidrógeno (solución
al 3%)
• Limpiador Formula 409® (Clorox
Company)
• Desinfectante Amphyl (National
Laboratories, Reckitt & Colman
Inc.)
• Desinfectante de superficies
Cavicide® (Metrex Research
Corporation)
• Germicida Control III (Meril
Products Inc.)
• Glutaraldehido (solución al 3,4%)
Aspire los respiraderos de la parte
posterior de la interfaz gráfica de
usuario (IGU) para eliminar el polvo.
Precaución
• Para evitar daños en los materiales de filtro utilizados en la
parte posterior de la IGU, no utilice peróxido de hidrógeno
para limpiar la IGU.
• Para evitar que las etiquetas y la superficie del ventilador sufran
daño, utilice únicamente los componentes citados para limpiar
el exterior del ventilador.
4-070147-00 Rev. D (07/03) Guía del operador del sistema ventilador 840
7-3
7 Mantenimiento y servicio
Precaución
La esterilización por vapor es un método viable para esterilizar los
circuitos de pacientes sumnistrador por Puritan Bennett, si bien
puede reducir la vida útil del tubo. La pérdida de color
(tornándose amarillento) y la disminución de la flexibilidad del
tubo son efectos secundarios de este tipo de método. Estos
efectos son cumulativos e irreversibles.
Guía del operador del sistema ventilador 840 4-070147-00 Rev. D (07/03)
7-4
Mantenimiento y servicio 7
Tabla 7-1: Limpieza, desinfección, esterilización (continuación)
Filtro de Cada 250 horas o siempre que sea Reemplace el filtro si está
entrada del necesario: lávelo en una solución con rasgado o dañado.
compresor un detergente suave, aclárelo y
séquelo al aire.
4-070147-00 Rev. D (07/03) Guía del operador del sistema ventilador 840
7-5
7 Mantenimiento y servicio
Precaución
Siga las instrucciones del fabricante relativas a los detergentes
que pueden utilizarse. Si utiliza una solución de jabón con una
concentración superior a la recomendada, puede reducirse la vida
útil de los productos. Los residuos de jabón pueden agrietar o
deteriorar los componentes, sobre todo aquellos que hayan sido
expuestos a altas temperaturas durante la esterilización.
Guía del operador del sistema ventilador 840 4-070147-00 Rev. D (07/03)
7-6
Mantenimiento y servicio 7
7.1.2 Desinfección y esterilización
No desinfecte, esterilice ni vuelva a utilizar los productos
desechables o de uso para un solo paciente. Cuando esterilice un
entubado, enrósquelo en un bucle grande, para así evitar que
se produzcan torceduras o cruces en los tubos. La abertura del
entubado debe estar libre de cualquier gotita visible antes de
envolverlo.
7.1.2.2 Pasteurización
Coloque los componentes en un pasteurizador de calor entre 76 y
79 ° C (169 a 174 ° F) durante 30 minutos. Proceda tal como se
indica a continuación.
1. Desmonte los componentes
2. Límpielos
3. Inspecciónelos
4. Desinféctelos
5. Vuelva a montarlos
6. Ejecute el ATC
4-070147-00 Rev. D (07/03) Guía del operador del sistema ventilador 840
7-7
7 Mantenimiento y servicio
Precaución
No se recomienda el uso de desinfectantes formaldehídos o
fenólicos puesto que pueden provocar grietas o fisuras en los
componentes de plástico. Si utiliza desinfectantes a una
concentración mayor a la recomendada en varias ocasiones, es
muy posible que se reduzca la vida útil del producto. Para evitar el
deterioro de los componentes tras exponerlos a temperaturas
elevadas, aclárelos y séquelos bien.
Guía del operador del sistema ventilador 840 4-070147-00 Rev. D (07/03)
7-8
Mantenimiento y servicio 7
7.2 Mantenimiento preventivo
Tabla 7-2 incluye los procesos e intervalos de mantenimiento
preventivo. Para saber el número total de horas de funciona-
miento del ventilador y del compresor, consulte la Información
del ventilador.
4-070147-00 Rev. D (07/03) Guía del operador del sistema ventilador 840
7-9
7 Mantenimiento y servicio
Guía del operador del sistema ventilador 840 4-070147-00 Rev. D (07/03)
7-10
Mantenimiento y servicio 7
Tabla 7-2: Intervalos de mantenimiento preventivo (continuación)
Precaución
Para evitar que los componentes se dañen debido a un desgaste
excesivo, realice las operaciones de mantenimiento preventivo y
de reemplazo a los intervalos recomendados. Es conveniente que
anote las fechas de reemplazo de los componentes de acuerdo
con los intervalos o los índices de uso recomendados.
4-070147-00 Rev. D (07/03) Guía del operador del sistema ventilador 840
7-11
7 Mantenimiento y servicio
Advertencia
La utilización de una medicación nebulizada puede provocar la
formación de una resistencia al flujo de espiración que, en
ocasiones, incluso llega a bloquear el filtro espiratorio.
Inspeccione y compruebe los filtros espiratorios cuando realice la
configuración para el paciente y con frecuencia durante el uso.
Guía del operador del sistema ventilador 840 4-070147-00 Rev. D (07/03)
7-12
Mantenimiento y servicio 7
• Si la resistencia del filtro es superior a 2,4 cmH2O (2,4 hPa) con
un flujo de 60 l/min o de 1,2 cmH2O (2 hPa) con un flujo de
30 l/min, es posible que éste esté obstruido. En el caso de filtros
reutilizables, esterilícelos mediante autoclave y vuelva a
comprobar la resistencia. En el caso de filtros de uso para un
solo paciente, deséchelos y reemplácelos.
Reemplace los filtros reutilizables después de un año de servicio o
pasados 100 ciclos de autoclave, lo que ocurra primero. Cuando
empiece a utilizar un filtro, escriba en él la fecha de reemplazo del
filtro y mantenga un registro del número de ciclos de autoclave al
que se ha sometido al filtro.
Advertencia
• Vacíe el vial colector antes de que el fluido llegue a la línea de
llenado máximo. Si el vial colector se desborda, el fluido puede
entrar en el filtro o el circuito del paciente, por lo que puede
aumentar la resistencia al flujo.
• Si se retira el vial colector mientras el paciente está conectado
al ventilador, puede producirse una pérdida de la presión del
circuito, un ciclo automático del ventilador o un contacto
directo con el líquido.
A fin de que exista un mejor ajuste entre el filtro espiratorio y
el vial colector, no mezcle componentes de uso para un solo
paciente con otros componentes reutilizables (los dos deben
ser reutilizables o de uso para un solo paciente).
NOTA:
A fin de que exista un mejor ajuste entre el filtro espiratorio y
el vial colector, no mezcle componentes de uso para un solo
paciente con otros componentes reutilizables (los dos deben
ser reutilizables o de uso para un solo paciente).
4-070147-00 Rev. D (07/03) Guía del operador del sistema ventilador 840
7-13
7 Mantenimiento y servicio
Entubado
Bolsa de purga
Abrazadera
8-00044
La salida de purga del vial
colector debe estar tapada si no
está utilizando la bolsa de purga
Guía del operador del sistema ventilador 840 4-070147-00 Rev. D (07/03)
7-14
Mantenimiento y servicio 7
Deseche la bolsa de purga y el entubado cada 24 horas (o siempre
que sea preciso) y siempre que cambie el circuito. La abrazadera es
reutilizable: retírela entes de desechar la bolsa. Para sellar la bolsa
antes de desecharla, conecte el entubado a la ranura de la bolsa.
NOTA:
Limpie el filtro cada 250 horas o con más frecuencia si es preciso
(algunos entornos propician la acumulación de polvo o pelusa).
4-070147-00 Rev. D (07/03) Guía del operador del sistema ventilador 840
7-15
7 Mantenimiento y servicio
Filtro
8-00247
Guía del operador del sistema ventilador 840 4-070147-00 Rev. D (07/03)
7-16
Mantenimiento y servicio 7
7.2.6 Cada 2 años o siempre que sea necesario:
sensor de oxígeno
El sensor de oxígeno del ventilador tiene una vida nominal de
2 años. Su vida útil depende del ambiente de funcionamiento.
Cuanto mayor sea la temperatura de funcionamiento o el nivel
de FIO2, más corta será la vida útil del sensor.
La operación de reemplazo del sensor de oxígeno correrá a cargo
de un experto del servicio técnico que actúe de acuerdo con las
instrucciones incluidas en el Manual de servicio del sistema
ventilador 840.
NOTA:
Dado que el ventilador y el compresor acumulan las horas de
funcionamiento por separado, asegúrese del tiempo de
funcionamiento transcurrido para cada uno de ellos (para ver las
horas de funcionamiento, pulse el botón MÁS PANTALLAS de la
pantalla superior y, a continuación, seleccione la subpantalla
Tiempo de funcionamiento).
4-070147-00 Rev. D (07/03) Guía del operador del sistema ventilador 840
7-17
7 Mantenimiento y servicio
7.3 Almacenamiento
Si va a almacenar el ventilador durante 6 meses o más, Puritan
Bennett le recomienda que desconecte el sistema de batería o que
la recargue cada 3 o 6 meses, dependiendo de las temperaturas de
funcionamiento (consulte el apartado Especificaciones del
Apéndice A).
Precaución
• Desconecte el suministro de oxígeno si no va a utilizar el
ventilador inmediatamente.
• Para evitar daños en el ventilador, no apoye el carro sobre su
parte posterior o lateral mientras esté conectada la unidad BD
(unidad de administración de la ventilación) o la IGU. Para
almacenar o mover el carro sobre su parte posterior o lateral,
desmonte primero la IGU y la unidad de administración
respiratoria del carro.
NOTA:
Una vez que se corte el suministro eléctrico, sonará una alarma
acústica durante 2 minutos si no hay baterías conectadas.
Guía del operador del sistema ventilador 840 4-070147-00 Rev. D (07/03)
7-18
APÉNDICE
A Especificaciones A
Este apéndice incluye las especificaciones relativas al sistema
ventilador de la serie 840, que incluyen las informaciones
siguientes:
• Especificaciones físicas
• Especificaciones ambientales
• Energía eléctrica
• cumplimiento y aprobaciones
• Especificaciones técnicas
• Rangos, resoluciones y precisiones relativas a los parámetros
del ventilador, los parámetros de alarmas y los datos
monitorizados.
4-070147-00 Rev. D (07/03) Guía del operador del sistema ventilador 840
A-1
A Especificaciones
Vida útil del 2 años o 10.000 horas de uso, nominal. La vida útil del sensor
sensor de depende del ambiente de funcionamiento; cuanto mayor sea la
oxígeno temperatura o el nivel de O2, más corta será la vida útil del sensor.
Guía del operador del sistema ventilador 840 4-070147-00 Rev. D (07/03)
A-2
Especificaciones A
A.2 Especificaciones ambientales
4-070147-00 Rev. D (07/03) Guía del operador del sistema ventilador 840
A-3
A Especificaciones
NOTA:
Los valores anteriores se han obtenido utilizando los siguientes parámetros del
ventilador a una temperatura ambiente de 22 ° C: modo, A/C; tipo obligatorio, CP;
PCI, 85 kg; f, 20/min; PSOP , 30 segundos; TI , 1 segundo; % de aceleración de flujo,
50%; O2%, 50%; PCIRC MAX , 50 cmH2O; PSENS, 3 cmH2O. Las especificaciones de
entrada de alimentación se refieren a los humidificadores Fisher & Paykel MR730.
El humidificador sólo puede conectarse a ventiladores de 100-120 V.
Guía del operador del sistema ventilador 840 4-070147-00 Rev. D (07/03)
A-4
Especificaciones A
Advertencia
En el caso de que exista un defecto en el conductor a tierra, la conexión del equipo
a las salidas del zócalo auxiliar de la red (es decir, las conexiones del humidificador o
el compresor) puede aumentar la corriente de fuga del paciente a valores que
exceden los límites permitidos.
NOTA:
Las especificaciones relativas a la vida útil del sistema de batería (BPS) son
aproximadas. Para asegurar la máxima duración, manténgala cargada totalmente y
reduzca al mínimo el número de descargas completas.
4-070147-00 Rev. D (07/03) Guía del operador del sistema ventilador 840
A-5
A Especificaciones
Agencia de
Estándares/certificaciones Configuraciones
certificación
Norteamérica
8-00417
Internacionales
Guía del operador del sistema ventilador 840 4-070147-00 Rev. D (07/03)
A-6
Especificaciones A
Tabla A-1: Cumplimiento de las normas (continuación)
Agencia de
Estándares/certificaciones Configuraciones
certificación
Europeas
8-00414
EN 60601-1-4 --
4-070147-00 Rev. D (07/03) Guía del operador del sistema ventilador 840
A-7
A Especificaciones
NOTA:
Cuando se ha establecido hPa como la unidad de presión, la
administración de presión y la espirometría estarán sujetas a un error
adicional del 2%.
Medición de oxígeno:
Tipo: célula galvánica
Posición de detección: mango inspiratorio
Medición: % de O2 administrado (rango: 0 a 103%)
Presión máxima de trabajo 100 cmH2O (102 hPa), asegurada por un límite de
presión máxima
90 cmH2O (ventilación basada en la presión)
Guía del operador del sistema ventilador 840 4-070147-00 Rev. D (07/03)
A-8
Especificaciones A
4-070147-00 Rev. D (07/03) Guía del operador del sistema ventilador 840
A-9
A Especificaciones
Guía del operador del sistema ventilador 840 4-070147-00 Rev. D (07/03)
A-10
Especificaciones A
NOTA:
• Las especificaciones de prueba del circuito del paciente se refieren al ventilador
apagado y se basan en las configuraciones recomendadas que se muestran en la
Ilustración A-1 (humidificador de cable calentado sin purgadores de agua y
humidificador de cable no calentado con purgadores de agua). Los números de
referencia de los componentes del circuito del paciente se incluyen en el
Apéndice B.
• Para asegurarse de que la compensación de distensibilidad funciona correcta-
mente, el usuario deberá ejecutar el ATC con el circuito configurado de la misma
forma que la que se va a utilizar para el paciente.
4-070147-00 Rev. D (07/03) Guía del operador del sistema ventilador 840
A-11
A Especificaciones
NPB Re/X800 o
‘Y’ del paciente Bolsa de filtro espiratorio y
Rama inspiratoria purga/entubado vial colector D/X800
(entubado liso)
Conector hacia
el paciente
Nebulizador
(para posición
únicamente)
Rama inspiratoria
(entubado liso) NPB Re/Flex o
filtro inspiratorio
D/Flex
(Cable calentado)
Conector hacia
el paciente
Nebulizador
(para posición
únicamente) 8-00014
(Cable no calentado)
Guía del operador del sistema ventilador 840 4-070147-00 Rev. D (07/03)
A-12
Especificaciones A
A.6 Rangos, resoluciones y precisiones
Los rangos, resoluciones y precisiones se incluyen en Tabla A-2
para los parámetros del ventilador, en Tabla A-3 para los
parámetros de alarmas y en Tabla A-4 para los datos
monitorizados.
4-070147-00 Rev. D (07/03) Guía del operador del sistema ventilador 840
A-13
A Especificaciones
Guía del operador del sistema ventilador 840 4-070147-00 Rev. D (07/03)
A-14
Especificaciones A
Tabla A-2: Rango, resolución y precisión de los parámetros
del ventilador (continuación)
Flujo máximo Consulte flujo máximo inspiratorio (lo mismo que en no-apnea)
inspiratorio de
apnea ( V.MAX )
4-070147-00 Rev. D (07/03) Guía del operador del sistema ventilador 840
A-15
A Especificaciones
Guía del operador del sistema ventilador 840 4-070147-00 Rev. D (07/03)
A-16
Especificaciones A
Tabla A-2: Rango, resolución y precisión de los parámetros
del ventilador (continuación)
% de O2 Rango: 21 a 100%
Resolución: 1% de O2
Precisión: ± 3% por volumen a lo largo de toda la respiración
% de O2 de Rango: 21 a 100%
apnea Resolución: 1%
Precisión: Lo mismo que en no-apnea
4-070147-00 Rev. D (07/03) Guía del operador del sistema ventilador 840
A-17
A Especificaciones
Guía del operador del sistema ventilador 840 4-070147-00 Rev. D (07/03)
A-18
Especificaciones A
Tabla A-2: Rango, resolución y precisión de los parámetros
del ventilador (continuación)
4-070147-00 Rev. D (07/03) Guía del operador del sistema ventilador 840
A-19
A Especificaciones
Ventilación de Los parámetros son idénticos a los valores para un nuevo paciente,
seguridad excepto en los casos siguientes:
modo = A/C
tipo obligatorio = CP
frecuencia respiratoria = 16/min
tiempo inspiratorio = 1 segundo
presión inspiratoria = 10 cmH2O
PEEP = 3 cmH2O
tipo de disparo = presión
sensibilidad por presión = 2 cmH2O
aceleración de flujo = 50%
% de O2 = 100% (21% si no hay O2 disponible)
Parámetros de alarma en la ventilación de seguridad:
presión máxima del circuito = 20 cmH2O
volumen máximo espirado por minuto = DESC
volumen máximo corriente espirado = DESC
frecuencia respiratoria máxima = DESC
volumen mínimo corriente obligatorio espirado = DESC
volumen mínimo espirado por minuto = 0,05 l
volumen mínimo corriente espontáneo espirado = DESC
Guía del operador del sistema ventilador 840 4-070147-00 Rev. D (07/03)
A-20
Especificaciones A
Tabla A-3: Rango, resolución y precisión de los parámetros
de alarmas
4-070147-00 Rev. D (07/03) Guía del operador del sistema ventilador 840
A-21
A Especificaciones
% de O2 Rango: 0 a 100%
administrado Resolución: 1% de O2
(% de O2)
Precisión: ± 3% O2 de escala completa
Guía del operador del sistema ventilador 840 4-070147-00 Rev. D (07/03)
A-22
Especificaciones A
Tabla A-4: Rango, resolución y precisión de los
datos monitorizados (continuación)
4-070147-00 Rev. D (07/03) Guía del operador del sistema ventilador 840
A-23
A Especificaciones
Guía del operador del sistema ventilador 840 4-070147-00 Rev. D (07/03)
A-24
APÉNDICE
4-070147-00 Rev. D (07/03) Guía del operador del sistema ventilador 840
B-1
B Referencias de los componentes
4
5
11 9 15
13
10
12
7
14
16
8-00137
Guía del operador del sistema ventilador 840 4-070147-00 Rev. D (07/03)
B-2
Referencias de los componentes B
Número Referencia
de Descripción de los
artículo componentes
4-070147-00 Rev. D (07/03) Guía del operador del sistema ventilador 840
B-3
B Referencias de los componentes
Número Referencia
de Descripción de los
artículo componentes
Guía del operador del sistema ventilador 840 4-070147-00 Rev. D (07/03)
B-4
Referencias de los componentes B
Tabla B-1: Ventilador componentes y accesorios (continuación)
Número Referencia
de Descripción de los
artículo componentes
*No mostrado
4-070147-00 Rev. D (07/03) Guía del operador del sistema ventilador 840
B-5
B Referencias de los componentes
Número Referencia
de Descripción de los
artículo componentes
Guía del operador del sistema ventilador 840 4-070147-00 Rev. D (07/03)
B-6
Referencias de los componentes B
Tabla B-1: Ventilador componentes y accesorios (continuación)
Número Referencia
de Descripción de los
artículo componentes
4-070147-00 Rev. D (07/03) Guía del operador del sistema ventilador 840
B-7
B Referencias de los componentes
Número Referencia
de Descripción de los
artículo componentes
Guía del operador del sistema ventilador 840 4-070147-00 Rev. D (07/03)
B-8
Referencias de los componentes B
Tabla B-1: Ventilador componentes y accesorios (continuación)
Número Referencia
de Descripción de los
artículo componentes
4-070147-00 Rev. D (07/03) Guía del operador del sistema ventilador 840
B-9
B Referencias de los componentes
Número Referencia
de Descripción de los
artículo componentes
Guía del operador del sistema ventilador 840 4-070147-00 Rev. D (07/03)
B-10
APÉNDICE
HTR CIRCUITO
PE DEL PACIENTE
SP
F9 CV5 HUMIDIFICADOR
Q3
FILTRO
ESPIRATORIO
Y VIAL FILTRO
EV
COLECTOR INSPIRATORIO
(F8)
MÓDULO INSPIRATORIO
REG1 Q1
F7
PSOL1
F3
PS1 F5
CV3
OS
TP1
F1
PS2 SV
CV2 REG2
SOL1
CV4 TP2 PSOL2
F2 Q2
WT1 F6
F4 PA PI
M/C
HE
CV1 RV
FS1
SOL4 F10
A/HE
SOL3 PD
D1
S1 F11 R1
HTR
WET PC
MODULO COMPRESOR 8-00015
4-070147-00 Rev. D (07/03) Guía del operador del sistema ventilador 840
C-1
C Esquema del sistema neumático
Guía del operador del sistema ventilador 840 4-070147-00 Rev. D (07/03)
C-2
APÉNDICE
Alarma y calibración del
D
D
sensor de oxígeno
4-070147-00 Rev. D (07/03) Guía del operador del sistema ventilador 840
D-1
D Alarma y calibración del sensor de oxígeno
Guía del operador del sistema ventilador 840 4-070147-00 Rev. D (07/03)
D-2
Alarma y calibración del sensor de oxígeno D
8. Conecte un circuito de paciente adulto al ventilador y, a
continuación, acople el pulmón de prueba (P/N 4-00612-00)
a la “Y” del paciente.
NOTA:
Para asegurarse de que los resultados del prueba son adecuados,
no toque el pulmón de prueba ni el circuito del paciente durante
los dos pasos siguientes.
4-070147-00 Rev. D (07/03) Guía del operador del sistema ventilador 840
D-3
D Alarma y calibración del sensor de oxígeno
Guía del operador del sistema ventilador 840 4-070147-00 Rev. D (07/03)
D-4
Alarma y calibración del sensor de oxígeno D
13. Prueba de la alarma OCLUSIÓN SEVERA:
Establezca los parámetros de alarma tal como se indica a
continuación:
P CIRC: 50 cmH2O
Pulse la tecla Reponer alarma para restablecer todas las
alarmas.
Presione ligeramente el extremo espiratorio del circuito del
paciente en cualquier punto, hasta que la IGU muestre la
alarma OCLUSIÓN SEVERA. Mientras mantenga la oclusión,
el indicador de válvula de seguridad abierta se iluminará, la
pantalla superior mostrará el tiempo que ha transcurrido sin
soporte de ventilación normal y el pulmón de prueba se inflará
periódicamente cuando el ventilador administre respiraciones
basadas en la presión.
Deje de presionar la rama espiratoria. El ventilador debería
volver al modo de ventilación normal en el plazo de tres
respiraciones. Pulse la tecla Reponer alarma para restablecer
todas las alarmas.
14.Prueba de la alarma PÉRDIDA DE ALIM. CORRIENTE ALT.:
Espere a que el ventilador administre al menos cuatro
respiraciones, pulse la tecla Reponer alarma para restablecer
todas las alarmas y, a continuación, desconecte el cable de
alimentación de la fuente de alimentación de corriente
alterna.
Si el sistema de batería está cargado, la IGU mostrará la alarma
PÉRDIDA DE ALIM. CORRIENTE ALT. Si la batería dispone de
menos de 2 minutos de reserva, la IGU muestra la alarma
BATERÍA BAJA. Si el sistema de batería no está instalado, la
IGU muestra la alarma Pérdida de Alimentación.
Conecte el cable de alimentación a una fuente de alimentación
alterna. Se repondrá la alarma PÉRDIDA DE ALIM. CORRIENTE
ALT., BATERÍA BAJA O Pérdida de Alimentación.
4-070147-00 Rev. D (07/03) Guía del operador del sistema ventilador 840
D-5
D Alarma y calibración del sensor de oxígeno
NOTA:
Para evitar que se active una respiración durante el intervalo de
apnea, no toque el pulmón de prueba ni el circuito del paciente.
Guía del operador del sistema ventilador 840 4-070147-00 Rev. D (07/03)
D-6
Alarma y calibración del sensor de oxígeno D
17. Prueba de las alarmas % DE O2 MÍNIMO ADMINISTRADO
y % DE O2 MÁXIMO ADMINISTRADO:
Establezca los parámetros del paciente y de las alarmas tal
como se indica a continuación:
Sensibilidad del disparo: DISP -P
P SENS: 2 cmH2O.
O2: 100%
Establezca los parámetros de apnea tal como se indica a
continuación:
TA : 60 segundos
Reemplace el filtro inspiratorio con una pieza de 15,26 cm de
un entubado flexible desechable para adultos que disponga de
una ranura de 0,6 cm en el lado, a aproximadamente 7,62 cm
del extremo. Inserte un entubado de suministro de oxígeno a
baja presión por la ranura y aproximadamente a 3,8 cm de la
salida Hacia el paciente. Conecte el otro extremo del tubo de
suministro de oxígeno a una fuente de aire conocida (por
ejemplo, un cilindro de aire de uso médico).
Establezca el flujo del suministro de aire en 1 l/min y observe
la pantalla superior de la IGU. El valor relativo al O2 (% de O2
administrado) descenderá y el ventilador mostrará la alarma
% ↓O2 transcurridos 30 segundos.
Retire el tubo de suministro de oxígeno de la fuente de aire y
conéctelo a una fuente conocida de 100% de O2 (por ejemplo,
un cilindro de oxígeno de uso médico). Establezca el
porcentaje de O2 en el 21%. Establezca el flujo del suministro
de oxígeno en 1 l/min y observe la pantalla superior de la IGU.
El valor relativo al O2 (% de O2 administrado) aumentará y
el ventilador mostrará la alarma % ↑ O2 transcurridos 30
segundos.
Retire el entubado flexible desechable y el entubado de
suministro de oxígeno, reemplace el filtro espiratorio y el
circuito estándar del paciente y, a continuación, pulse la
tecla Reponer alarma para anular todas las alarmas.
4-070147-00 Rev. D (07/03) Guía del operador del sistema ventilador 840
D-7
D Alarma y calibración del sensor de oxígeno
Guía del operador del sistema ventilador 840 4-070147-00 Rev. D (07/03)
D-8
APÉNDICE
Salida de alarma remota
E
E
y salida RS-232
8-00012
4-070147-00 Rev. D (07/03) Guía del operador del sistema ventilador 840
E-1
E Salida de alarma remota y salida RS-232
Advertencia
Para asegurarse de que el ventilador dispone de una toma a tierra
adecuada y, así, evitar que se produzca una descarga eléctrica
mientras el ventilador está conectado a un dispositivo externo a
través de la salida RS-232 o la salida de alarma remota, conecte
siempre el cable de alimentación alterna del ventilador a una toma
de corriente mural con toma de tierra (incluso en los casos en los
que el ventilador esté funcionando con el sistema de batería 802).
NOTA:
Para evitar que se produzca un exceso de corriente de fuga de
cerramiento procedente del equipo externo conectado a la salida
RS-232 y a la salida de alarma remota, debe separar externamente
las rutas conductivas a tierra. Si desea más información e
instrucciones sobre la forma de construir montajes de cables que
proporcionen una separación eléctrica, consulte el Manual de
servicio del sistema ventilador 840 o póngase en contacto con el
servicio de asistencia de Puritan Bennett.
Guía del operador del sistema ventilador 840 4-070147-00 Rev. D (07/03)
E-2
Salida de alarma remota y salida RS-232 E
E.1 Salida de alarma remota
La función de alarma remota (llamada a la enfermera) del
ventilador permite que las condiciones de alarma de urgencia
máxima y media se muestren fuera del ventilador (por ejemplo,
en los casos en los que el ventilador se encuentra en una
habitación de aislamiento). El ventilador emite una señal de
alarma mediante una señal normalmente abierta o normalmente
cerrada. El ventilador muestra una alarma remota cuando existe
una condición de alarma de urgencia máxima o media, salvo que
esté activa la función de silenciador de alarma. La salida de alarma
remota es un conector hembra de 4 patillas. La Ilustración E-2
muestra el tipo de conexión de la salida de alarma remota.
NOTA:
La corriente permitida es de 100 mA a 12 V CC (mínimo) y
500 mA a 30 V cc (máximo).
2 3
1 4 8-00020
Patilla Señal
2 Relé común
4 No conectado
4-070147-00 Rev. D (07/03) Guía del operador del sistema ventilador 840
E-3
E Salida de alarma remota y salida RS-232
NOTA:
La corriente permitida es de 0,2 A a 10 V cc (máximo).
1 2 3 4 5
8-00019
6 7 8 9
Patilla Señal
1 No conectado
5 Toma de tierra
6 No conectado
9 No conectado
Guía del operador del sistema ventilador 840 4-070147-00 Rev. D (07/03)
E-4
SECCIÓN
Introducción a la administración
1
1
de la ventilación
1-1
1 Introducción a la administración de la ventilación
1-2
SECCIÓN
Detección e inicio de
2
2
la inspiración
2-1
2 Detección e inicio de la inspiración
2-2
Detección e inicio de la inspiración 2
Ilustración 2-1 muestra que a medida que el paciente inspira
gas del circuito (evento A), la presión de la vía aérea desciende
por debajo de la línea base. Cuando la presión de la vía aérea
desciende por debajo de la línea base correspondiente al valor
seleccionado para la sensibilidad por presión (evento B), el
ventilador inicia una inspiración disparada por el paciente.
El intervalo que transcurre entre los eventos A y B depende de
dos factores:
• Rapidez con la que desciende la presión del circuito (es decir,
agresividad del esfuerzo inspiratorio). Cuanto más agresivo
sea el esfuerzo inspiratorio, más corto será el intervalo que
transcurre entre los eventos A y B.
• Parámetro Sensibilidad por presión (P SENS ). Cuanto menor sea
el parámetro, más corto será el intervalo que transcurre entre
los eventos A y B. (El parámetro P SENS se encuentra limitado
por el ciclo automático, y los criterios de disparo incluyen
algoritmos de filtrado que minimizan la probabilidad de que se
produzca un ciclo automático).
Flujo
procedente
de la
unidad BD 8-00047
(l/min)
Paciente Comienza la inspiración
inspira disparada por el paciente
2-3
2 Detección e inicio de la inspiración
0
8-00048
2-4
Detección e inicio de la inspiración 2
el flujo administrado y el espirado tendrá su causa en una falta de
precisión del sensor o en una fuga del sistema en el paciente. Para
compensar las fugas que pueda haber en el sistema del paciente,
el operador puede aumentar la sensibilidad por flujo que,
teóricamente, equivale a la suma de la sensibilidad por flujo
deseada y al flujo de la fuga.
A medida que el paciente inspira del flujo base, el ventilador mide
menos flujo inspirado (evento B), mientras que el flujo
administrado permanece constante. Mientras continúe la
inspiración, se reducirá la diferencia que existe entre los dos flujos
medidos por los sensores inspiratorio y espiratorio.
El ventilador declara una inspiración cuando el flujo inspirado
por el paciente (es decir, la diferencia existente entre los flujos
medidos) es superior o igual al valor seleccionado por el operador
para la sensibilidad por flujo (evento C). Al igual que ocurre con el
disparo por presión, el intervalo que transcurre entre el inicio del
esfuerzo del paciente y la administración de gas depende de dos
factores:
• Rapidez con la que desciende la presión del circuito (es decir,
agresividad del esfuerzo inspiratorio). Cuanto más agresivo sea
el esfuerzo inspiratorio, más corto será el intervalo.
• Parámetro sensibilidad por flujo (V.SENS ). Cuanto menor sea el
parámetro, más corto será el intervalo.
La diferencia principal que existe entre el disparo por presión y el
disparo por flujo consiste en que cuando se selecciona el disparo
por flujo, el paciente recibe un flujo en el intervalo que transcurre
entre el inicio del esfuerzo del paciente y el comienzo de la
administración de gas. En cambio, cuando se selecciona el disparo
por presión, el paciente experimenta un esfuerzo isométrico
durante este intervalo.
También puede utilizarse una sensibilidad por presión de
2 cmH2O como método de reserva para disparar una inspiración.
Este parámetro es el valor más sensible que es capaz de evitar la
activación de un ciclo automático, si bien seguirá realizando
disparos con un esfuerzo aceptable del paciente.
2-5
2 Detección e inicio de la inspiración
Actividad
repiratoria
Tb Tb
Tb = 60
f Tb
8-00049
2-6
SECCIÓN
3-1
3 Detección e inicio de la espiración
Flujo
máximo
Sin disparo
espiratorio
Flujo
inspiratorio 0 Flujo máximo x ESENS %
(l/min) 100
Disparo
8-00050
Inspiración
3-2
Detección e inicio de la espiración 3
3.1.3 Método de presión en la vía aérea
Si la sensibilidad espiratoria (E SENS ) se establece en un valor que
es demasiado bajo para la combinación paciente-ventilador, un
esfuerzo espiratorio fuerte podría provocar que la presión del
circuito (P CIRC ) llegara al umbral máximo de disparo por presión.
El ventilador monitoriza la presión del circuito a lo largo de la
fase inspiratoria e inicia una espiración cuando la presión es igual
a la suma del valor deseado de presión inspiratoria y un valor
incremental. La ilustración 3-2 muestra un ejemplo de espiración
iniciada durante el método de presión de la vía aérea.
NOTA:
El valor incremental que se puede añadir a la presión deseada es
de 1,5 cmH2O, una vez que ha transcurridouna parte del tiempo
de inspiración ( Tn ). Antes de Tn , el valor incremental es mayor
para permitir sobrecargas de presión transitorias. En los primeros
200 ms de inspiración, la presión incremental es del 10% de la
presión deseada, hasta un máximo de 8 cmH2O. Desde 200 ms
a Tn , la presión incremental desciende de forma lineal desde su
valor inicial hasta 1,5 cmH2O.
Presión deseada
+ valor incremental
Presión
del circuito
(cmH2O)
inicial
3-3
3 Detección e inicio de la espiración
3-4
SECCIÓN
Administración de ventilación
4
4
obligatoria
NOTA:
Como regla general, cuando hay varios métodos de detección, la
inspiración o espiración se declara mediante la estrategia que la
declare en primer lugar.
4-1
4 Administración de ventilación obligatoria
4-2
Administración de ventilación obligatoria 4
Tabla 4-1: Comparación de las respiraciones obligatorias basadas en la
presión y en el volumen (continuación)
4-3
4 Administración de ventilación obligatoria
4-4
Administración de ventilación obligatoria 4
Existe un volumen de distensibilidad máximo para reducir el
potencial de sobrecarga debida a un cálculo erróneo del volumen
de distensibilidad. El volumen máximo de distensibilidad se
determina a partir del tipo de circuito del paciente seleccionado
y de su peso corporal ideal (PCI), que se resume mediante la
ecuación siguiente:
Vcomp,max = Factor x Volumen corriente
donde:
Vcomp,max es el volumen máximo de distensibilidad
Factor es la interpolación lineal de los valores de la
Tabla 4-2.
≤10 5 ≤10 5
15 4,6 11 3,5
60 2,75 15 2,7
4-5
4 Administración de ventilación obligatoria
4-6
SECCIÓN
Administración de ventilación
5
5
espontánea
NOTA:
Como regla general, cuando hay varios métodos de detección, la
inspiración o espiración se declara mediante la estrategia que la
declara en primer lugar.
5-1
5 Administración de ventilación espontánea
Presión o flujo La presión aumenta en función del Es igual que las respiraciones
durante la porcentaje de aceleración de flujo espontáneas con presión
inspiración seleccionado y del parámetro PCI, y de soporte, con la única
se supone que es la suma de la PSOP diferencia de que la presión
seleccionada por el paciente y la deseada es ligeramente
PEEP. (1,5 cmH2O) superior a la
El perfil de flujo inspiratorio se PEEP, pues así se mejora el
determina a partir de la demanda trabajo de respiración.
del paciente y del parámetro relativo
a porcentaje de aceleración de flujo.
A medida que el porcentaje de
aceleración de flujo aumenta del
mínimo al máximo, disminuye el
tiempo que se tarda en alcanzar la
presión deseada. El flujo máximo
disponible es de hasta 80 l/min para
pacientes en edad infantil (con un
PCI ≤24 kg) y de hasta 200 l/min
para adultos (con un PCI > 24 kg).
5-2
Administración de ventilación espontánea 5
Tabla 5-1: Comparación de las respiraciones espontáneas con y sin
presión de soporte (continuación)
5-3
5 Administración de ventilación espontánea
5-4
SECCIÓN
6-1
6 Modo asistencia/control (A/C)
Tb Tb Tb
8-00052
Tb especificado
Tb especificado
Tb especificado 8-00053
Tb especificado
Tb especificado
Tb especificado 8-00054
6-2
Modo asistencia/control (A/C) 6
6.2 Cambio de frecuencia durante A/C
Los cambios realizados en el parámetro de frecuencia respiratoria
sólo se aplican durante la espiración. El nuevo período
respiratorio, según la nueva frecuencia respiratoria, se basa en el
comienzo de la respiración actual y sigue las reglas siguientes:
• El tiempo inspiratorio de la respiración actual no cambia.
• No se administra una nueva inspiración hasta que han
transcurrido por lo menos 200 ms de la espiración.
• El tiempo máximo t que transcurre hasta que se produce la
nueva VIM, relativa a la nueva frecuencia respiratoria que se
administrará, es 3,5 veces el tiempo inspiratorio actual o la
duración del nuevo ciclo respiratorio (el valor mayor de los
dos), pero t no es más largo que el período respiratorio
anterior.
• Si el paciente genera un PIM después de que el ventilador haya
reconocido el cambio de frecuencia y antes del tiempo t, la
nueva frecuencia comenzará con la PIM.
6-3
6 Modo asistencia/control (A/C)
6-4
SECCIÓN
Ventilación obligatoria
7
7
7-1
7 Ventilación obligatoria intermitente síncrona (SIMV)
Tb
Tm Ts
8-00055
Tm = Intervalo obligatorio Ts = Intervalo espontáneo
(reservado para (se administra una VIM si no
una respiración PIM) se administra PIM durante Tm )
PIM
Tb
8-00056
7-2
Ventilación obligatoria intermitente síncrona (SIMV) 7
Ilustración 7-3 muestra un ciclo respiratorio SIMV cuando no se
administra una PIM dentro del intervalo obligatorio.
VIM
Tm Ts
Tb
8-00057
7-3
7 Ventilación obligatoria intermitente síncrona (SIMV)
7-4
Ventilación obligatoria intermitente síncrona (SIMV) 7
En casos extremos, podría omitirse una o más respiraciones
obligatorias esperadas. Cuando finaliza la fase espiratoria de la
respiración espontánea, el ventilador regresa a sus criterios
normales para administrar respiraciones obligatorias.
En el modo SIMV es posible que la frecuencia respiratoria
descienda temporalmente por debajo del parámetro f (a diferencia
del modo A/C, en el que fTOT siempre corresponde al parámetro
≥ f). Si el paciente dispara una respiración al comienzo de un
ciclo respiratorio, no disparará otra respiración hasta que haya
transcurrido el intervalo máximo obligatorio para la siguiente
respiración, por lo que puede surgir una frecuencia respiratoria
monitorizada inferior al parámetro relativo a la frecuencia
respiratoria.
VIM
Si TA finaliza durante Tm, el
ventilador administrará ima
VIM en lugar de comenzar
Última
una ventilación de apnea.
respiración
Tm Ts
8-00058
7-5
7 Ventilación obligatoria intermitente síncrona (SIMV)
7-6
Ventilación obligatoria intermitente síncrona (SIMV) 7
• No se administra una nueva inspiración hasta que han
transcurrido 200 ms de la espiración.
El tiempo que transcurre hasta que comienza un nuevo intervalo
SIMV es:
• el mayor de los valores siguientes: el nuevo intervalo de ciclo
SIMV o 3,5 x el TI último o actual,
• pero no mayor que el intervalo de ciclo SIMV actual.
El comienzo de la nueva frecuencia depende de la fase actual del
intervalo SIMV y del momento en el que se acepte el comando
de cambio de frecuencia. Si el cambio de frecuencia se produce
durante el intervalo obligatorio, el intervalo máximo obligatorio
será el correspondiente a la frecuencia nueva o a la antigua,
dependiendo de cuál sea la menor. Si el paciente genera un
esfuerzo inspiratorio satisfactorio durante el intervalo
espontáneo, el ventilador responderá administrando una
respiración espontánea.
7-7
7 Ventilación obligatoria intermitente síncrona (SIMV)
7-8
SECCIÓN
8-1
8 Modo espontáneo (ESPONT)
8-2
SECCIÓN
9 Ventilación de apnea 9
La estrategia que sigue el ventilador para detectar la apnea se
atiene a las reglas siguientes:
• No se declara apnea cuando el parámetro relativo al intervalo
de apnea es superior o igual al período respiratorio. Por
ejemplo, si el parámetro relativo a la frecuencia respiratoria
es de 4/min, un intervalo de apnea de 15 segundos o más
significa que no es posible detectar la apnea.
• El ventilador basa la detección de apnea en el flujo inspiratorio
(no espiratorio) y, además, es capaz de detectar una
desconexión o una oclusión durante la ventilación de apnea.
• La función de detección de apnea está diseñada para acomodar
las interrupciones al patrón de respiración típico debido a
otras características del ventilador (por ejemplo, a la pausa
espiratoria), pero de todos modos detecta un evento de apnea
auténtico.
9-1
9 Ventilación de apnea
PIM PIM
Intervalo de apnea
Tb0 Tb1 8-00059
PIM VIM
Tb0 Tb1
Intervalo de apnea
8-00060
9-2
Ventilación de apnea 9
Ilustración 9-3 muestra un intervalo de apnea más corto que el
período respiratorio.
PIM
para evitar VIM de VIM de
PIM la apnea apnea apnea
9-3
9 Ventilación de apnea
9-4
Ventilación de apnea 9
9.4.1 Reposición a A/C
Si se conmuta el ventilador al modo A/C desde la ventilación
de apnea, el ventilador administrará una VIM y establecerá el
comienzo del primer ciclo A/C. La segunda respiración VIM tiene
lugar según estas reglas:
• La VIM no se administra durante una inspiración.
• La VIM no se administra hasta que no hayan transcurrido los
primeros 200 ms de la espiración y el flujo espiratorio sea
≤50% del flujo espiratorio máximo.
• El tiempo que transcurre hasta que se administra la VIM
es 3,5 veces el tiempo inspiratorio de apnea o el período
respiratorio de apnea, según sea el primero que se produzca.
9-5
9 Ventilación de apnea
9-6
SECCIÓN
Detección de la oclusión
10
10
y la desconexión
10.1 Oclusión
El ventilador detecta una oclusión severa si:
• El tubo inspiratorio o espiratorio está completamente
obstruido.
• La salida ESCAPE del ventilador o el dispositivo conectado a
éste está totalmente bloqueado.
• La válvula de espiración falla en la posición cerrada (la
detección de la oclusión en la salida “Desde el paciente”
comienza 200 ms después de finalizada la espiración).
• Si hay agua en el tubo intermedio del entubado (inspiratorio o
espiratorio) del paciente, la abertura se obstruirá por completo.
El ventilador no declarará una oclusión severa si:
• La diferencia de presión entre los sensores de presión
inspiratoria y espiratoria es inferior o igual a 5 cmH2O.
• La válvula de espiración falla en la posición cerrada y la
presión del extremo de espiración es inferior a 2 cmH2O.
• En la salida ESCAPE del ventilador se encuentra conectado un
espirómetro de Wright o un entubado de 6 pies de silicona.
El ventilador comprueba que no haya oclusiones en el circuito del
paciente durante todos los modos de respiración (excepto en el
modo inactivo y en el de válvula de seguridad abierta) que tienen
lugar durante cada uno de los ciclos de administración de
ventilación.
10-1
10 Detección de la oclusión y la desconexión
10-2
Detección de la oclusión y la desconexión 10
Cuando el ventilador no detecta una oclusión severa, repone la
alarma de oclusión y vuelve a iniciar la administración de
ventilación de acuerdo con los parámetros actuales.
La detección de apnea, la pausa espiratoria y las inspiraciones
manuales permanecerán desactivadas mientras dure el estado de
oclusión severa. Las maniobras se detienen durante una oclusión
severa y se reanudan durante la próxima ocurrencia planificada.
Los parámetros del ventilador pueden cambiarse durante una
oclusión severa.
10.2 Desconexión
El ventilador basa las estrategias de detección de la desconexión
en las variables específicas de cada tipo de respiración. La
estrategia del ventilador para detectar la desconexión está
diseñada para detectar las desconexiones reales (en la rama
inspiratoria, la rama espiratoria o la Y del paciente) y rechazar
las detecciones falsas
El ventilador monitoriza la presión y el flujo de espiración, el
volumen administrado y el volumen espirado para detectar una
desconexión mediante cualquiera de los métodos siguientes:
• El ventilador detecta una desconexión cuando el sensor de
presión espiratoria detecta que no hay presión del circuito ni
flujo espirado durante los primeros 200 ms de espiración. El
ventilador esperará 100 ms más hasta declarar una
desconexión. De este modo, permitirá que se declare primero
una oclusión (si es que se ha detectado), pues en ocasiones los
criterios de detección de una oclusión coinciden con los de
detección de una desconexión.
• Si se ha desconectado la rama inspiratoria, es posible que el
paciente genere presión y flujo espirados. A continuación, el
ventilador utilizará el parámetro sensibilidad de desconexión
(D SENS , que es el porcentaje de volumen administrado que
debe perderse durante la fase de espiración de una sola
respiración para que se declare una desconexión) para detectar
una desconexión.
10-3
10 Detección de la oclusión y la desconexión
10-4
Detección de la oclusión y la desconexión 10
Si la alarma de desconexión se repone automática o
manualmente, el ventilador restablecerá la PEEP. Una vez que la
PEEP esté restablecida, el ventilador volverá a iniciar la
administración de ventilación de acuerdo con los parámetros que
estaban en efecto antes de detectarse la desconexión. Las
maniobras se detienen durante una desconexión y se reanudan
durante su próxima ocurrencia planificada.
El disparo por flujo (si está activo), la detección de apnea, la
pausa espiratoria, las inspiraciones manuales y las maniobras
programadas o los eventos únicos permanecerán desactivados
mientras dure el estado de desconexión del circuito del paciente.
Durante el estado de desconexión, no se monitoriza la
espirometría. Además, todas las alarmas basadas en los valores de
espirometría estarán desactivadas. Los parámetros del ventilador
pueden cambiarse durante un estado de desconexión.
10-5
10 Detección de la oclusión y la desconexión
10-6
SECCIÓN
Aplicación de los cambios
11
11
de parámetros
11-1
11 Aplicación de los cambios de parámetros
11-2
SECCIÓN
12-1
12 Parámetros del ventilador
Advertencia
En algunas circunstancias clínicas (como por ejemplo, en el caso
de pulmones rígidos o de un paciente pequeño con una unidad
respiratoria débil), un porcentaje de aceleración de flujo por
encima del 50% puede provocar un exceso transitorio de presión
y, por consiguiente, una transición prematura a la espiración
o una oscilación de presiones durante la inspiración. Estudie
atentamente la condición del paciente (observe las curvas presión-
tiempo y flujo-tiempo del paciente) antes de establecer el
porcentaje de aceleración de flujo por encima del 50%.
12-2
Parámetros del ventilador 12
12.2 % de O2
El sensor de oxígeno del ventilador 840 utiliza una celda galvánica
para monitorizar el porcentaje de O2. La celda está montada en la
rama inspiratoria de la unidad BD y monitoriza el porcentaje de
oxígeno contenido en la mezcla de gas (no la concentración real
de oxígeno que el paciente inspira). Los cambios realizados en el
parámetro % de O2 se aplican al comienzo de la inspiración o de la
espiración.
El parámetro % de O2 puede incluir desde aire ambiente (21%)
hasta un máximo de 100% de oxígeno. La celda galvánica
reacciona con el oxígeno y produce un voltaje proporcional a
la presión parcial de la mezcla de gas. Dado que la atmósfera
ambiente contiene aproximadamente un 21% de oxígeno, la
celda galvánica reaccionará constantemente con el oxígeno y
producirá siempre un voltaje. La vida útil del sensor galvánico del
ventilador 840 es de aproximadamente de 750.000 horas de % de
O2. La exposición constante a 100% de O2 drenaría la celda en
aproximadamente 7.500 horas (44,5 semanas de uso constante).
La exposición constante al aire ambiente (21% de O2) drenaría
la celda en aproximadamente 35.000 horas (4 años y 4 semanas
de uso constante). La vida útil de la celda también puede verse
reducida por una exposición a temperaturas elevadas. Durante un
uso normal en la ICU, la vida de la celda sobrepasa fácilmente las
10.000 horas, que corresponde al intervalo recomendado para
realizar un mantenimiento preventivo.
Debido a que la celda galvánica reacciona constantemente con
oxígeno, es preciso calibrarla periódicamente para evitar que se
produzca una alarma de % de O2 impreciso. El ventilador 840
calibra su sensor de oxígeno cada vez que se pulsa la tecla 100%
O2/CAL 2 min. Cuando el sensor de oxígeno calibrado y el
ventilador 840 alcanzan una temperatura estable de
funcionamiento, el % de O2 monitorizado se mantiene en torno
al 3 % del valor real durante al menos 24 horas. Para asegurarse de
que el sensor de oxígeno está siempre calibrado, pulse la tecla
100% O2/CAL 2 min al menos una vez cada 24 horas.
12-3
12 Parámetros del ventilador
12-4
Parámetros del ventilador 12
12.5 Modo y tipo obligatorio de respiración
La especificación del modo determina los tipos y secuencias de
respiraciones que se permiten, tal como se indica en la Tabla 12-1.
12-5
12 Parámetros del ventilador
Modo
(A/C, SIMV o ESPONT)
Obligatorio Espontáneo
CV CP PS No PS
12-6
Parámetros del ventilador 12
El ventilador vincula automáticamente el parámetro de tipo
obligatorio con el parámetro de modo. Durante los modos A/C
o SIMV, el ventilador mostrará los parámetros de respiración
apropiados una vez que el operador haya especificado el volumen
o la presión. Los cambios realizados en el tipo obligatorio se
aplican durante la espiración o al comienzo de la inspiración.
12-7
12 Parámetros del ventilador
12.8 PEEP
El parámetro PEEP define la presión espiratoria final positiva
(PEEP), también llamada presión de línea de base. PEEP es la
presión positiva que se mantiene en el circuito del paciente
durante la espiración. Los cambios en el parámetro PEEP se
aplican al comienzo de la espiración (tanto si la PEEP ha
aumentado como si ha disminuido) o al comienzo de la
inspiración (sólo si la PEEP ha disminuido).
La suma de:
• PEEP + 7 cmH2O, o
• PEEP + PI + 2 cmH2O (si está activa la opción CP), o
• PEEP + PSOP + 2 cmH2O (si está activa la PS)
no puede sobrepasar el límite ↑ PCIRC. Para aumentar esta suma
de presiones, debe aumentar primero el límite ↑ PCIRC antes de
aumentar los parámetros de PEEP, PI o PSOP .
12-8
Parámetros del ventilador 12
12.9 Peso corporal ideal (PCI)
El parámetro PCI determina los valores para un nuevo paciente
y los límites absolutos de los parámetros de apnea y no apnea
relativos a VT y V.MAX . El PCI sólo puede cambiarse durante el
inicio del ventilador para un nuevo paciente. Mientras se está
definiendo o visualizando el PCI, su valor se mostrará en
kilogramos (kg) y libras (lb).
A partir del PCI, el ventilador calcula los parámetros de VT tal
como se indica a continuación:
VT predeterminado = 7,25 ml/kg
VT mínimo = 1,16 ml/kg
VT máximo = 45,7 ml/kg
A partir del PCI, el ventilador calcula los parámetros de V.MAX tal
como se indica a continuación:
• V. MAXmáximo = 80 l/min para un PCI ≤24 kg)
• V.MAX máximo = 200 l/min para un PCI > 24 kg
El parámetro del PCI también determina las constantes utilizadas
en los algoritmos de administración de la ventilación y en la
alarma INSPIRACIÓN DEMASIADO LARGA.
12-9
12 Parámetros del ventilador
12-10
Parámetros del ventilador 12
12.12 Relación I:E
El parámetro I:E define la relación existente entre el tiempo
inspiratorio y el tiempo espiratorio de las respiraciones CP
obligatorias. El ventilador acepta el rango especificado de los
valores de la relación I:E mientras los parámetros de TI y TE se
encuentren dentro de los rangos establecidos para las
respiraciones obligatorias. En las respiraciones obligatorias CV no
es posible establecer directamente la relación I:E. Los cambios
realizados en la relación I:E se aplican al comienzo de la
inspiración.
Los parámetros f e I:E determinan automáticamente el valor del
TI y del TE . La relación I:E de 4,00:1 es el valor máximo que
permite adecuar el tiempo de espiración y resulta apropiado para
la ventilación de control de presión de relación invertida.
12-11
12 Parámetros del ventilador
12-12
Parámetros del ventilador 12
12.15 Sensibilidad por presión (PSENS)
El parámetro PSENS selecciona el descenso de presión por debajo
de la línea base (PEEP) que se requiere para comenzar una
respiración iniciada por el paciente (ya sea obligatoria o
espontánea). Los cambios realizados en el parámetro PSENS se
aplican en cualquier momento durante la espiración o la
inspiración. El parámetro PSENS no tiene efecto en el parámetro
V.SENS y sólo está activo si el tipo de disparo es DISP -P .
Los parámetros más bajos de PSENS proporcionan al paciente una
mayor comodidad y requieren menos esfuerzo por parte de éste
para iniciar una respiración. Sin embargo, las fluctuaciones en la
presión del sistema pueden provocar un ciclo automático si los
parámetros de PSENS son demasiado bajos. El valor máximo de
PSENS evita que se produzca un ciclo automático en las peores
condiciones, si la fuga del circuito del paciente se encuentra
dentro de los límites especificados.
El ventilador aplica automáticamente un nuevo parámetro de
PSENS (en lugar de hacerlo en la inspiración siguiente) si el
paciente no puede disparar una respiración utilizando el
parámetro anterior de sensibilidad por presión.
12-13
12 Parámetros del ventilador
12-14
Parámetros del ventilador 12
El ATC calibra la espirometría basándose parcialmente en el tipo
de humidificación. Si cambia el tipo de humidificación sin volver
a ejecutar el ATC y el ventilador muestra un mensaje (cuando hay
menos de dos alarmas activas), la precisión de la espirometría y de
la administración puede verse afectada.
La salida del sensor de flujo espiratoriois affected by varía
dependiendo del vapor de agua contenido en el gas espiratorio, lo
que depende del tipo de humidificación que se esté utilizando.
Dado que la temperatura y la humedad del gas que entra en el
filtro espiratorio varían en función del tipo de humidificación, la
espirometría también puede mostrar diferencias dependiendo del
tipo de humidificación que se utilice. Para obtener una precisión
óptima, vuelva a ejecutar el ATC para cambiar el tipo de
humidificación.
12-15
12 Parámetros del ventilador
12-16
Parámetros del ventilador 12
Cuando la apnea no es posible (es decir, si (60/f) < TA ), pueden
cambiarse los parámetros de apnea, pero el porcentaje de O2 no
cambiará automáticamente para ajustarse al nuevo valor de no
apnea.
Durante la ventilación de apnea, puede cambiarse TA y todos los
parámetros de no apnea, pero los nuevos parámetros no entrarán
en efecto hasta que el ventilador no reanude la ventilación
normal. Si se logra cambiar TA durante la ventilación de apnea,
puede evitarse que se vuelva a pasar a la ventilación de apnea
inmediatamente después de que se reanude la ventilación normal.
12-17
12 Parámetros del ventilador
PSENS: 2 cmH2O
12-18
SECCIÓN
13 Alarmas 13
Esta sección explica la estrategia de manejo de la alarma del
ventilador y ofrece información adicional sobre las alarmas de
ventilador seleccionadas para el ventilador 840. Si desea obtener
más información sobre rangos de parámetros, resoluciones
y valores para un nuevo paciente de todas las alarmas del
ventilador, consulte la guía del operador incluida en este manual.
Los parámetros actuales de alarma se almacenan en memoria
no volátil. Todos los parámetros del ventilador tienen límites
absolutos, que están diseñados para evitar que se establezcan
parámetros fuera del rango permitido o seguro de funcionamiento
del ventilador. Estos límites pueden ser fijos o depender de otros
parámetros, como por ejemplo del peso corporal ideal (PCI).
13-1
13 Alarmas
13-2
Alarmas 13
13.1.1 Mensajes de alarma
Además de mostrar el nivel de urgencia de una alarma, el
ventilador muestra mensajes de alarma relativos a las dos alarmas
activas de mayor prioridad. Estos mensajes aparecen cerca de la
parte superior de la pantalla de la interfaz gráfica de usuario (IGU).
La ilustración 13-1 muestra el formato de los mensajes de alarma.
} dos mensajes de
alarma activos con la
prioridad más alta.
El mensaje de remedio
sugiere la forma de
resolver la condición
de alarma.
8-00916
13-3
13 Alarmas
13-4
Alarmas 13
13.1.2 Resumen de alarma
La Tabla 13-2 resume las alarmas del ventilador, incluidos los
niveles de urgencia y prioridad, los mensajes y otro tipo de datos.
Mínima Administra-
ción de la
ventilación
no afectada.
Espirometría
compro-
metida.
13-5
13 Alarmas
13-6
Alarmas 13
Tabla 13-2: Resumen de alarmas (continuación)
13-7
13 Alarmas
13-8
Alarmas 13
Tabla 13-2: Resumen de alarmas (continuación)
13-9
13 Alarmas
13-10
Alarmas 13
Tabla 13-2: Resumen de alarmas (continuación)
13-11
13 Alarmas
13-12
Alarmas 13
Tabla 13-2: Resumen de alarmas (continuación)
13-13
13 Alarmas
Máxima Ventilación de
apnea con ≥
2 eventos y
una duración
de > 2
intervalos.
13-14
Alarmas 13
Tabla 13-2: Resumen de alarmas (continuación)
13-15
13 Alarmas
13-16
Alarmas 13
Tabla 13-2: Resumen de alarmas (continuación)
13-17
13 Alarmas
13-18
Alarmas 13
Tabla 13-2: Resumen de alarmas (continuación)
13-19
13 Alarmas
13-20
Alarmas 13
Tabla 13-2: Resumen de alarmas (continuación)
13-21
13 Alarmas
13-22
Alarmas 13
Tabla 13-2: Resumen de alarmas (continuación)
PÉRDIDA DE No El interruptor de
ENERGÍA aplicable alimentación del
ventilador está
encendido, pero no
hay suficiente
energía procedente
de la corriente
alterna y el sistema
de batería (si está
instalado). Es
posible que no
haya ningún
indicador visual de
esta alarma, pero
sonará una alarma
acústica durante al
menos 120
segundos. El aviso
de la alarma puede
reponerse
colocando el
interruptor de
alimentación en la
posición DESC.
13-23
13 Alarmas
13-24
Alarmas 13
Tabla 13-2: Resumen de alarmas (continuación)
13-25
13 Alarmas
13-26
Alarmas 13
Tabla 13-2: Resumen de alarmas (continuación)
13-27
13 Alarmas
13-28
Alarmas 13
13.3 Alarma APNEA
La alarma APNEA indica que ni el ventilador ni el paciente han
disparado una respiración durante el intervalo de apnea (TA )
seleccionado por el operador. El TA se mide desde el principio de
una inspiración hasta el comienzo de la inspiración siguiente y se
basa en los criterios de detección inspiratoria del ventilador. El TA
sólo puede seleccionarse a través de los parámetros de ventilación
de apnea.
La alarma APNEA se repone automáticamente cuando el paciente
inicia dos respiraciones sucesivas y determina el momento en el
que el flujo inspiratorio del paciente es suficientemente fiable
como para reanudar la ventilación normal. Para asegurarse de que
las respiraciones son iniciadas por el paciente (y no debidas a un
ciclo automático), los volúmenes espirados deben ser de al menos
la mitad del VT (esto evita que se regrese a la ventilación normal
si hay una desconexión o si se entra en ventilación de apnea
durante un proceso de succión rutinario).
El ventilador monitoriza la respiración desde el principio de
una inspiración hasta el comienzo de la otra y permite que el
ventilador declare apnea cuando el paciente no logra recibir una
respiración, en lugar de hacerlo cuando éste no consigue espirar
según lo programado.
13-29
13 Alarmas
13-30
Alarmas 13
La alarma de % ↓O2 puede detectar fallos en la administración
de gas o en el monitor de oxígeno del ventilador. Asimismo,
garantiza que el paciente recibe una oxigenación adecuada.
El límite de la alarma de % ↓O2 se ajusta automáticamente
durante una ventilación de apnea, una desconexión del circuito
del paciente o una baja presión de entrada de aire, puesto que en
todas estas circunstancias se esperan cambios en el % de O2.
El ventilador declara una alarma de % ↓O2 transcurridos 30
segundos, a fin de eliminar las alarmas de error debidas a
variaciones transitorias en la administración del % de O2.
13-31
13 Alarmas
13-32
Alarmas 13
No es posible desactivar el límite de ↑ PCIRC. El ventilador aplica
inmediatamente los cambios realizados en el límite de ↑ PCIRC, de
forma que pueda notificarse rápidamente cualquier condición de
presión máxima del circuito.
El límite mínimo de ↑ PCIRC (7 cmH2O) corresponde a las pre-
siones mínimas no debidas a un ciclo automático anticipado
durante una respiración obligatoria. El límite máximo de ↑ PCIRC
(100 cmH2O) se seleccionó porque es la presión máxima que
puede necesitarse para inflar los pulmones del paciente en casos
de pulmones con una distensibilidad muy bajo.
El ventilador permite que la presión del circuito aumente de acu-
erdo con un perfil calculado de disparo relativo a la fase inicial de
respiraciones CP y PS sin que se active la alarma ↑ PCIRC. Este perfil
de disparo ayuda a evitar alarmas de error debidas a una posible
sobrecarga transitoria de presión en la vía aérea cuando se han
seleccionado valores agresivos de aceleración de flujo. No es prob-
able que haya una sobrecarga de presión en la carina, aunque de
hecho se haya medido dicha sobrecarga en el circuito del
paciente.
La alarma ↑ PCIRC está activa a lo largo de la inspiración y de la
espiración, lo que proporciona al paciente una protección redun-
dante (por ejemplo, para detectar oclusiones a la salida del dispos-
itivo sensor de presión) y puede utilizarse en modos de
ventilación futuros.
13-33
13 Alarmas
13-34
Alarmas 13
Cuando el ventilador detecta que se ha vuelto a conectar el
circuito del paciente, se repondrá la alarma DESCONEXIÓN DEL
CIRCUITO y se reanudará la ventilación normal. Como la alarma
DESCONEXIÓN DEL CIRCUITO puede reponerse automática-
mente, la ventilación de apnea puede comenzar cuando el circuito
vuelve a conectarse sin que haya que reponer la alarma manual-
mente (por ejemplo, después de la succión).
Si el circuito del paciente está desconectado, se interrumpirá la
administración de gas y la monitorización del paciente. La notifi-
cación de la desconexión del circuito del paciente es crucial, sobre
todo si el paciente no puede respirar de forma espontánea. El ven-
tilador no pasa a ventilación de apnea cuando se detecta una des-
conexión del circuito, pues de este modo se evita que se produzca
un cambio de modo durante un proceso rutinario de succión.
13-35
13 Alarmas
13-36
SECCIÓN
14 Datos monitorizados 14
Esta sección proporciona información adicional sobre los datos
monitorizados seleccionados que se muestran en la interfaz
gráfica de usuario (IGU) del ventilador 840. Si desea más
información sobre el establecimiento de los rangos, las
resoluciones y las precisiones de todas las pantallas de datos
monitorizados, consulte la guía del operador de este manual.
El ventilador muestra los datos monitorizados en la pantalla
superior de la IGU. Si los datos monitorizados se encuentran por
encima o por debajo del rango, mostrarán el valor mínimo o
máximo de forma intermitente. La tecla Reponer alarma no tiene
efecto en el conjunto de datos monitorizados. Los datos
monitorizados basados en el promedio de 1 minuto se reponen si
cambia un parámetro del ventilador que afecta directamente a
dicha información.
14.1 % de O2 administrado
El ventilador mide el porcentaje de oxígeno contenido en el gas de
la salida del ventilador, a la salida del filtro inspiratorio. El % de
O2 administrado se muestra en la IGU en la pantalla Más datos del
paciente. El porcentaje de O2 administrado se utiliza para detectar
las alarmas % de ↑ O2 y % de ↓O2.
El parámetro % de O2 administrado comprueba de forma
individual el parámetro % de O2. La medición del % de O2
monitoriza el % de O2 en el ventilador (no el % de O2
administrado al paciente). Si la mezcla de oxígeno se ve afectada a
la salida del filtro inspiratorio (por ejemplo, por nebulización), el
% de O2 administrado no refleja dicho cambio. El % de O2
administrado se mide a la salida del filtro inspiratorio, pues de este
modo no es preciso esterilizar el sensor de oxígeno.
El rango de medición es el rango completo de porcentajes
posibles, incluidos los casos en los que el porcentaje de oxígeno es
en realidad inferior al 21% del aire ambiente (como sería en el
caso de que los suministros de gas no funcionasen correctamente).
14-1
14 Datos monitorizados
VESP
C EST = −CC
PPI FIN − PPE FIN
donde:
VESP es el volumen espiratorio total (circuito de
respiración y circuito del paciente)
PPI FIN es la presión en el circuito del paciente medida al
final del intervalo de 100 ms que define la pausa
inspiratoria de la pausa mecánica
PE FIN es la presión en el circuito del paciente medida al
final de la espiración
CC es la distensibilidad del VBS durante la maniobra
de pausa (derivada del ATC)
El valor de R se calcula a partir de la ecuación siguiente, una vez
que se ha calculado el valor de CEST (suponiendo que el tipo de
respiración es CV con forma de onda de flujo cuadrado):
[1 + CC
C EST
] (P
CIR MAX −PPI MID)
R =
V.PAC
14-2
Datos monitorizados 14
donde:
CC es el valor indicado arriba
CEST es el valor indicado arriba
PPI MID es la presión media en el circuito del paciente a lo
largo del intervalo de 100 ms que define la pausa
inspiratoria de la pausa mecánica
P CIRC MAX es la presión en el circuito del paciente al final de
la forma de onda de flujo cuadrado
V.PAC es el flujo que existe dentro del paciente durante
los 100 ms de la forma de onda
Durante la pausa, se mostrarán y congelarán los últimos gráficos
seleccionados, por lo que podrá ver el momento en el que la pausa
inspiratoria se estabiliza. Los valores de C y R se muestran al
comienzo de la inspiración siguiente, después de la pausa
inspiratoria. Dichos valores adoptarán este formato:
C xxx
o
R yyy
Si el software detecta que las variables de las ecuaciones o que los
valores C y R están fuera de los límites, identificará los valores
dudosos de C y R con un formato especial y con mensajes de texto
concretos:
• Los paréntesis ( ) significan que los valores de C o R son
dudosos, puesto que se derivan de variables dudosas.
• El parpadeo en los valores de C o R significa que los valores se
encuentran fuera de los límites.
• Los asteriscos (******) significan que las variables se encuentran
por debajo de los límites del nivel de ruido.
• R------ significa que no ha podido calcularse la resistencia,
puesto que la respiración no era obligatoria, de tipo CV y con
forma de onda de flujo cuadrado.
Si desea información adicional sobre la solución de problemas,
consulte la Tabla 14-1.
14-3
14 Datos monitorizados
Resistencia
Distensibilidad
(R) (si se Significado Acción correctiva
(C)
muestra)
14-4
Datos monitorizados 14
Tabla 14-1: Pantallas de la maniobra de pausa inspiratoria (cont.)
Resistencia
Distensibilidad
(R) (si se Significado Acción correctiva
(C)
muestra)
14-5
14 Datos monitorizados
Resistencia
Distensibilidad
(R) (si se Significado Acción correctiva
(C)
muestra)
14-6
Datos monitorizados 14
Tabla 14-1: Pantallas de la maniobra de pausa inspiratoria (cont.)
Resistencia
Distensibilidad
(R) (si se Significado Acción correctiva
(C)
muestra)
14-7
14 Datos monitorizados
Resistencia
Distensibilidad
(R) (si se Significado Acción correctiva
(C)
muestra)
14-8
Datos monitorizados 14
Durante el primer minuto de funcionamiento que sigue al
encendido o al cambio de cualquier parámetro que afecte a la
frecuencia de administración de respiraciones obligatorias, f TOT
se actualiza al comienzo de cada inspiración. El ventilador utiliza
esta fórmula para calcular el valor de f TOT , basándose en un total
de hasta 8 respiraciones:
14-9
14 Datos monitorizados
14-10
Datos monitorizados 14
El parámetro P E FIN es el último valor de la presión de la vía aérea
filtrada a paso bajo cuando está activa la maniobra de pausa
espiratoria. De lo contrario, el parámetro P E FIN corresponde al
último valor filtrado a paso bajo cuando el flujo ha alcanzado el
valor 0,5 l/min o cuando una respiración obligatoria ha
interrumpido la espiración, según lo que ocurra primero. La
precisión de la medición de la P E FIN depende de la presión
medida en el lado espiratorio de la Y del paciente. La P E FIN puede
ser útil para evaluar la PEEP del pulmón utilizando la tecla PAUSA
ESP. El ventilador mide la P E FIN cuando el flujo espiratorio ha
alcanzado 0,5 l/min o cuando la espiración ha sido interrumpida
por una respiración obligatoria, ya que de este modo se evita
medir el disparo del paciente.
14-11
14 Datos monitorizados
14-12
Datos monitorizados 14
El rango mínimo mostrado incluye las presiones mínimas
encontradas cuando el paciente “arrastra” el ventilador. El valor
máximo mostrado permite que el ventilador muestre presiones
altas en pacientes con baja distensibilidad y sobrecargas de
presión en respiraciones que se truncan en el límite de presión
máxima (100 cmH2O).
14-13
14 Datos monitorizados
14-14
Datos monitorizados 14
Después del primer minuto, el ventilador calcula el V.E TOT
basándose en un total de hasta 8 volúmenes corrientes espirados
obligatorios y espontáneos que hayan tenido lugar en los últimos
60 segundos y, a continuación, actualiza el cálculo al principio de
la inspiración siguiente o al comenzar el siguiente intervalo de 10
segundos, dependiendo de lo que suceda primero. Sin embargo,
si la siguiente inspiración ocurre a los 0,5 segundos de la última
actualización (o antes), el cálculo no se actualizará en ese
momento.
El parámetro V.E TOT se calcula a partir de las respiraciones
completas o parciales que hayan ocurrido durante el minuto
anterior. Si dicho período de 1 minuto incluye una respiración
parcial, el intervalo se extenderá para incluir la respiración entera
y la suma de todos los volúmenes corrientes que se han producido
en este intervalo extendido se normalizará a 1 minuto.
Por ejemplo, si en el último minuto se han producido 8
respiraciones completas y parte de una novena, el parámetro
V.E TOT será la suma de las 9 respiraciones completas, normalizadas
según esta relación:
60: (número de segundos en el intervalo extendido)
Si el paciente deja de respirar, el V. seguirá actualizándose
E TOT
cada 10 segundos y disminuirá automáticamente.
14-15
14 Datos monitorizados
14-16
SECCIÓN
15 Red de seguridad 15
La estrategia de la red de seguridad del ventilador se refiere a la
forma en la que el ventilador responde a los problemas del
paciente y a los fallos del sistema.
• Los problemas del paciente se declaran cuando los datos medidos
del paciente equivalen o son superiores a los umbrales de
alarma establecidos. Por lo general, son autocorrectivos y
pueden ser corregidos por un profesional. El sistema de
monitorización de alarmas detecta y anuncia los problemas
del paciente. Los problemas del paciente no afectan al
rendimiento del ventilador.
• Los fallos del sistema incluyen los errores de hardware (es decir,
los errores que se originan en el interior del ventilador y que
afectan a su rendimiento), los errores de software (es decir, los
errores que se producen momentáneamente en el ventilador e
interfieren en el funcionamiento normal de éste), los fallos en
el suministro (tanto de la corriente alterna como de la presión
del gas externo) y los errores en la integridad del circuito del
paciente (circuito desconectado o bloqueado). Los fallos de
sistema no suelen ser autocorrectivos y se manejan teniendo
en cuenta que pueden afectar al rendimiento del ventilador.
El concepto “sistema” abarca el ventilador, las fuentes de
suministro de gas y de alimentación, y las interconexiones
máquina-paciente.
El ventilador está diseñado para avisar de cualquier error en el
funcionamiento del ventilador, así como para proporcionar el
mejor nivel posible de ventilación en caso de que se produzca
dicho error. Si el ventilador no es capaz de proporcionar soporte
de ventilación, abrirá el circuito del paciente para dejar que éste
respire aire ambiente (este estado de emergencia recibe el nombre
de válvula de seguridad abierta, VSA). Los mecanismos de seguridad
deben verificarse periódicamente para comprobar las
redundancias que pudiera haber. El ventilador está diseñado para
garantizar que un fallo en un solo punto no produce un riesgo
para la seguridad ni afecta a la capacidad del ventilador para
anunciar una alarma acústica de nivel de urgencia máxima.
15-1
15 Red de seguridad
15-2
Red de seguridad 15
Durante el estado VSA, el paciente puede inspirar y espirar aire
ambiente de forma espontánea. La comprobación de las válvulas
de los extremos inspiratorio y espiratorio reduce la posibilidad de
que se vuelva a respirar el aire espirado durante el estado VSA.
Durante el estado VSA, el ventilador:
• Muestra el período de tiempo durante el que no ha habido
soporte de ventilación.
• No muestra los datos del paciente (incluidas las formas de
onda).
• No detecta oclusiones en el circuito del paciente ni
condiciones de desconexión.
15-3
15 Red de seguridad
15-4
Red de seguridad 15
• Opciones: el ventilador verifica periódicamente la existencia de
cualquier opción, su estado paso/fallo y si la opción está o no
activa. Los resultados de las comprobaciones que cualquier
opción realiza de sí misma se transmiten a la CPU de la unidad
BD y de la IGU.
Si alguna de estas pruebas en segundo plano detecta un error, el
ventilador anuncia una alarma y proporciona el nivel de soporte
de ventilación más adecuado y coherente con el fallo del sistema
que se ha detectado.
15-5
15 Red de seguridad
15-6
Red de seguridad 15
15.7 Autotest global (ATG)
El ATG realiza una comprobación más detallada del sistema que la
que hacen el ATE o el ATC, y también está diseñado para detectar
fallos en el sistema. El ATG requiere la intervención del operador,
pero no precisa otro equipo de comprobación externo que el
circuito de “norma ideal” (el circuito de pruebas diseñado para
utilizarlo en el ATG). El ATG también puede realizarse para
verificar que todo funciona correctamente después de haber
solucionado un fallo o un problema temporal.
15-7
15 Red de seguridad
15-8
SECCIÓN
16.1 Seguridad
El ventilador no proporciona soporte de ventilación al paciente
durante el ATE. El ventilador muestra una alarma si el ATE dura
más de 10 segundos o si se ha detectado un error inesperado. El
ATE está diseñado para reducir al máximo el tiempo de espera que
tiene lugar hasta que comienza la ventilación, así como para
informar inmediatamente al operador en caso de que se detecte
un error. El ventilador ejecuta una variante corta del ATE después
de que se haya producido un breve corte en el suministro de
energía.
16-1
16 Autotest de encendido (ATE)
16-2
Autotest de encendido (ATE) 16
Para garantizar que se declarará una alarma si se produce un error
en la unidad central de procesamiento, las alarmas acústicas,
visuales y remotas suelen estar activadas y se desactivan una vez
que se ha completado la inicialización del sistema (es decir, el
proceso que tiene lugar entre la finalización del ATE y el comienzo
de la ventilación) y se establece la comunicación.
Si el ATE dura más de 10 segundos o si el ATE se reinicia tres veces
sin llegar a finalizarse, se activará una alarma. El temporizador
de 10 segundos constituye una verificación redundante en el caso
de que el ATE no active una alarma al detectar un fallo. La
comprobación relativa a los tres reinicios puede detectar un bucle
continuo e impide que la administración de la ventilación se
interrumpa durante más de 10 segundos.
Durante el ATE, las válvulas solenoides proporcionales del
ventilador (PSOL) permanecen cerradas, mientras que la válvula
de espiración y la de seguridad están abiertas. De este modo, el
paciente puede respirar aire ambiente y el ventilador muestra un
mensaje indicando que el ATE está en curso.
Una vez finalizado el ATE, comenzará el inicio del ventilador
(después del encendido o de una interrupción de la energía
durante más de 5 minutos) o la ventilación normal, a menos
que se requiera el modo servicio o que el ventilador detecte
alguna de las circunstancias siguientes:
• Un error grave del sistema que no se haya corregido.
• Un error grave del ATE que no se haya corregido.
• Un error grave en el autotest corto (ATC) que no se haya
corregido o una alerta del ATC no ignorada.
• Un error grave en el autotest global (ATG) que no se haya
corregido o una alerta del ATG no ignorada.
• El ventilador se activa por primera vez después de haber
cargado el software, pero no ha completado con éxito alguna
de las acciones siguientes: calibración de la válvula de
espiración, ATC o ATG.
• El sistema se ha iniciado de forma incompleta.
16-3
16 Autotest de encendido (ATE)
16-4
Autotest de encendido (ATE) 16
Error principal del ATE: error que afecta a las comprobaciones de la
ventilación o de la seguridad del paciente. Un error principal
interrumpe la secuencia regular del ATE. La información de
errores se envía a la IGU (si es posible) y a un conjunto de
indicadores visuales que se encuentran en la IGU y en la unidad
BD. El ventilador registra la información de errores principales en
la NVRAM, si es posible y, a continuación, envía un comando para
activar las alarmas acústicas, visuales y remotas. La válvula de
seguridad y la válvula de espiración permanecen abiertas para que
el paciente pueda respirar aire ambiente. El ventilador no puede
ejecutar el software de la IGU y de la unidad BD hasta que no se
haya pasado el ATE.
16-5
16 Autotest de encendido (ATE)
16-6
SECCIÓN
17-1
17 Autotest corto (ATC)
17-2
SECCIÓN
18-1
18 Autotest global (ATG)
18-2
Autotest global (ATG) 18
El ATG deberá ejecutarse si se produce un error principal en el
ATE, si surge un error principal del sistema o si existe un fallo en el
ATG o una alerta no ignorada. Cualquier error principal o
secundario del ATE que se produzca fuera de la prueba del núcleo,
se registrará en la memoria no volátil con la fecha y la hora en la
que ocurrió). Cuando es preciso realizar un ATG, la ventilación
normal no está permitida. El ATG seguirá siendo necesario
mientras el ATG no se complete sin errores o alertas no ignoradas.
18-3
18 Autotest global (ATG)
18-4
SECCIÓN
19 Comandos RS-232 19
El sistema ventilador 840 incluye dos comandos que permiten la
comunicación hacia y desde el ventilador utilizando la salida
RS-232:
• RSET
• SNDA
NOTA:
El ventilador sólo responde si recibe un retorno de carro <RC>.
19-1
19 Comandos RS-232
19-2
Comandos RS-232 19
La respuesta MISCA (incluidos los campos de datos) se indica en la
Tabla 19-1.
Componente Descripción
19-3
19 Comandos RS-232
Componente Descripción
19-4
Comandos RS-232 19
Tabla 19-1: Respuesta MISCA (continuación)
Componente Descripción
19-5
19 Comandos RS-232
Componente Descripción
19-6
Comandos RS-232 19
Tabla 19-1: Respuesta MISCA (continuación)
Componente Descripción
19-7
19 Comandos RS-232
19-8
Glosario
NOTA:
Para interpretar las abreviaturas de la pantalla, consulte la
Sección 1 de la guía del operador de este manual.
alarma de alto nivel Según la norma ISO, alarma que requiere una atención
de urgencia inmediata para garantizar la seguridad del paciente. Cuando se
activa una alarma de alto nivel de urgencia, el indicador rojo de
alto nivel de urgencia ( ! ! ! ) muestra una luz intermitente y la
alarma acústica de alto nivel de urgencia emite un sonido (una
secuencia de cinco tonos que se repite dos veces, hace una
pausa y se repite de nuevo); en la parte superior de la pantalla
superior aparece un mensaje de alarma.
alarma de nivel de Según la norma ISO, condición anormal que requiere una
urgencia media atención rápida para garantizar la seguridad del paciente.
Cuando se activa una alarma de nivel de urgencia media, el
indicador amarillo de nivel de urgencia media ( ! ! ! ) muestra
una luz intermitente, la alarma acústica de nivel de urgencia
media emite un sonido (una secuencia repetida de tres tonos)
y la pantalla superior muestra un mensaje de alarma.
4-070147-00 Rev. D (07/03) Manual del operador y referencia técnica del sistema ventilador 840
Glosario-1
Glosario
alarma de nivel de Según la norma ISO, alarma que indica que se ha producido un
urgencia mínima cambio en el sistema paciente-ventilador. Durante una alarma
de nivel de urgencia mínima, el indicador amarillo de bajo nivel
de urgencia ( ! ) se iluminará, la alarma acústica de bajo nivel de
urgencia (un tono) emitirá un sonido y la pantalla superior
mostrará un mensaje de alarma.
alarma dependiente Alarma que surge como consecuencia de otra alarma principal.
alarma técnica alarma que es disparada por las pruebas en segundo plano
continuos del ventilador; normalmente no se produce en el
curso normal del cuidado del paciente.
Manual del operador y referencia técnica del sistema ventilador 840 4-070147-00 Rev. D (07/03)
Glosario-2
Glosario
ca Corriente alterna.
cc Corriente continua.
4-070147-00 Rev. D (07/03) Manual del operador y referencia técnica del sistema ventilador 840
Glosario-3
Glosario
constante durante cada una de las tres variables de tiempo respiratorio (tiempo
el cambio de inspiratorio, relación I:E o tiempo espiratorio) que puede
frecuencia seleccionar el operador para que permanezca constante cuando
se modifica la frecuencia respiratoria. Afecta sólo al tipo
obligatorio de respiración por control de presión (CP). Puede
cambiar el valor del parámetro constante en cualquier
momento, pero este valor no cambiará como resultado de
cambiar el parámetro de frecuencia respiratoria.
disparo por flujo Estrategia patentada de disparo por flujo utilizada en los
ventiladores de la Serie 800.
Manual del operador y referencia técnica del sistema ventilador 840 4-070147-00 Rev. D (07/03)
Glosario-4
Glosario
DualView Las dos pantallas táctiles del sistema ventilador 840 que
muestran los datos monitorizados aparte de los parámetros
del ventilador.
error del sistema Concepto utilizado por la red de seguridad del ventilador. Los
errores del sistema incluyen los errores de hardware (es decir,
los errores que se originan en el interior del ventilador y afectan
a su rendimiento), los errores de software (es decir, los errores
que se producen momentáneamente en el ventilador e
interfieren en el funcionamiento normal de éste), los fallos en
el suministro (tanto de la corriente alterna como de la presión
del gas) y los errores en la integridad del circuito del paciente
(circuito desconectado o bloqueado). Los errores de sistema no
suelen ser autocorrectivos y se manejan teniendo en cuenta que
pueden afectar al rendimiento del ventilador.
4-070147-00 Rev. D (07/03) Manual del operador y referencia técnica del sistema ventilador 840
Glosario-5
Glosario
flujo base Flujo constante de gas que pasa a través del circuito del
paciente durante la última parte de la espiración en el disparo
de flujo (-DISP-V.). El valor de este flujo base es 1,5 l/min superior
al valor que ha seleccionado el operador para la sensibilidad por
flujo.
gráficos Función estándar del sistema ventilador 840 que muestra los
datos del paciente en tiempo real, incluidos los siguientes
elementos: curva presión-tiempo, curva flujo-tiempo, curva
volumen-tiempo, bucle presión-volumen.
inspiración manual Respiración OIM. Pulse la tecla INSP MANUAL del sistema
ventilador 840 para administrar una respiración obligatoria al
paciente.
Manual del operador y referencia técnica del sistema ventilador 840 4-070147-00 Rev. D (07/03)
Glosario-6
Glosario
modo inactivo Modo de ventilación que se activa durante una desconexión del
circuito del paciente. Cuando el ventilador se encuentra en este
modo, la válvula de espiración se abre, comienza el flujo inactivo
(10 l/min a 100% O2, si está disponible), y se desactiva el
disparo de respiración.
4-070147-00 Rev. D (07/03) Manual del operador y referencia técnica del sistema ventilador 840
Glosario-7
Glosario
PAUSA ESP Pausa espiratoria, maniobra iniciada por el operador que cierra
las válvulas de inspiración (solenoide proprocional) y espiración
durante la fase de espiración de una respiración VIM. La
maniobra puede utilizarse para determinar el valor de PEEP
intrínseca (automática).
PAUSA INSP Pausa inspiratoria, maniobra iniciada por el operador que cierra
las válvulas de inspiración (solenoide proporcional) y espiración
durante la fase inspiratoria de una respiración obligatoria. La
maniobra puede utilizarse para determinar la distensibilidad
estática (C) y la resistencia estática (R).
Manual del operador y referencia técnica del sistema ventilador 840 4-070147-00 Rev. D (07/03)
Glosario-8
Glosario
PCIRC MAX Presión máxima del circuito. Presión máxima que se produce
durante una respiración, incluidas las fases inspiratoria y
espiratoria.
problemas del Concepto utilizado por la red de seguridad del ventilador. Los
paciente problemas del paciente se declaran cuando los datos medidos
del paciente equivalen o son superiores a los umbrales de
alarma establecidos. Por lo general, son autocorrectivos y
pueden ser corregidos por un profesional. El sistema de
monitorización de alarmas detecta y anuncia los problemas
del paciente. Los problemas del paciente no comprometen
el rendimiento del ventilador.
4-070147-00 Rev. D (07/03) Manual del operador y referencia técnica del sistema ventilador 840
Glosario-9
Glosario
Manual del operador y referencia técnica del sistema ventilador 840 4-070147-00 Rev. D (07/03)
Glosario-10
Glosario
SandBox Función del sistema ventilador 840 que permite previsualizar los
parámetros antes de aplicárselos al paciente.
Tb Ciclo respiratorio.
tecla Reponer Tecla que borra todos los indicadores de alarma y cancela el
alarma período de silencio de la alarma.
tecla Silenciador de Tecla que silencia el sonido de la alarma durante dos minutos,
alarma contados a partir de la pulsación de tecla más reciente, pero
que no altera los indicadores visuales.
4-070147-00 Rev. D (07/03) Manual del operador y referencia técnica del sistema ventilador 840
Glosario-11
Glosario
Manual del operador y referencia técnica del sistema ventilador 840 4-070147-00 Rev. D (07/03)
Glosario-12
Glosario
4-070147-00 Rev. D (07/03) Manual del operador y referencia técnica del sistema ventilador 840
Glosario-13
Glosario
Manual del operador y referencia técnica del sistema ventilador 840 4-070147-00 Rev. D (07/03)
Glosario-14
Índice
4-070147-00 Rev. D (07/03) Manual del operador y referencia técnica del sistema ventilador 840
Index-1
Índice
PÉRDIDA DE ALIM. CORRIENTE ALT, ATG. Consulte Autotest global
descripción RT 13-36 Autoclave a vapor, pasos implicados
registro GO 5-4 a GO 5-6 en GO 7-7
reglas sobre la forma en la que se Autotest corto (ATC) RT 17-1 a RT 17-
muestran los mensajes RT 13-4 2
volumen corriente máximo espirado advertencias sobre su ejecución con el
(↑ VTE) paciente desconectado GO 3-1
descripción RT 13-33 a RT 13-34 cuándo ejecutarlo GO 3-2
función y rango GO 4-23 forma de ejecutarlo GO 3-1 a GO 3-8
volumen corriente mínimo forma de interpretar los resultados de
espontáneo espirado (↓VTE la prueba GO 3-7
SPONT) lista de pruebas GO 3-3 a GO 3-5
función y rango GO 4-23 Autotest de encendido (ATE) RT 16-
volumen corriente mínimo 1 a RT 16-6
obligatorio espirado (↓VTE MAND) consideraciones de seguridad RT 16-
función y rango GO 4-23 1 a RT 16-2
volumen máximo total espirado por después de interrupciones de
minuto (↑ VE TOT) corriente RT 16-4
función y rango GO 4-23 diferencia entre el ATE rápido y el
volumen mínimo total espirado por completo RT 16-4
minuto (↓VE TOT) interfaz de usuario RT 16-6
descripción RT 13-34 tratamiento de errores RT 16-4 a RT
función y rango GO 4-23 16-5
↑ O2%. Consulte Alarma, % de O2 Autotest global (ATG) RT 18-1 a RT 18-
máximo administrado 3
↓O2%. Consulte Alarma, % de O2 consideraciones de seguridad RT 18-
mínimo administrado 3
↓VE TOT. Consulte Alarma, volumen resultados RT 18-2 a RT 18-3
mínimo total espirado por minuto tratamiento de errores RT 18-3
↓VTE MAND. Consulte Alarma,
volumen corriente mínimo
obligatorio espirado B
↓VTE SPONT. Consulte Alarma, Baterías. Consulte Sistema de batería
volumen corriente mínimo Bolsa de purga
espontáneo espirado mantenimiento GO 7-13 a GO 7-15
ALERTA, en ATC referencia del componente GO B-8
significado GO 3-7 a GO 3-8 Botón ATC, ubicación GO 4-2
ALERTA, en ATC/ATG RT 17-2, RT 18-2 Botón Más alarmas, función GO 5-6
Almacenamiento, requisitos GO 7-18 Botón Prueba (servicio), descripción GO
Aplicación de los cambios de 1-25
parámetros RT 11-1 Botón Servicio (Prueba), descripción GO
APNEA. Consulte Ventilación de apnea 1-25
ATC. Consulte Autotest corto Brazo flexible
ATE rápido, diferencia con el ATE forma de instalarlo GO 2-16
completo RT 16-4 referencia del componente GO B-3
Manual del operador y referencia técnica del sistema ventilador 840 4-070147-00 Rev. D (07/03)
Index-2
Índice
4-070147-00 Rev. D (07/03) Manual del operador y referencia técnica del sistema ventilador 840
Index-3
Índice
Desconexión del circuito del paciente, corriente de fuga GO A-4
forma en la que el ventilador detecta cortacircuito de la fuente de
y responde RT 10-3 a RT 10-5 alimentación (red) GO A-4
Desinfección química GO 7-7 a GO 7-8 dimensiones GO A-1
pasos GO 7-8 dispositivos de medición y
precauciones sobre el uso de visualización GO A-8
desinfectantes formaldehídos o energía eléctrica GO A-4 a GO A-5
fenólicos GO 7-8 físicas GO A-1 a GO A-2
Detección de la oclusión y la peso GO A-1
desconexión RT 10-1 a RT 10-5 rango de alimentación de
Detección e inicio de la espiración RT entrada GO A-4
3-1 a RT 3-4 rango de flujo GO A-2
Detección e inicio de la inspiración RT rango de presión de
2-1 a RT 2-6 funcionamiento GO A-2
Dimensiones, ventilador GO A-1 sangrado del regulador de aire/
disparo RT 2-2 oxígeno GO A-2
Disparo por flujo (DISP-V) suministros de entrada de gas GO A-
descripción RT 2-4 a RT 2-5 3
Disparo por presión (DISP-P) vida del sensor de oxígeno GO A-2
donde se monitoriza la presión RT 2- volumen de la alarma GO A-2
2 Espiración
factores que influyen en la velocidad detección e inicio del ventilador RT
de inicio de la respiración RT 2-3 3-1 a RT 3-4
DISP-P. Consulte Disparo por presión disparos
DISP-V. Consulte Disparo por flujo ciclo de tiempo RT 3-1
Distensibilidad estática (C), parámetro, límite de presión máxima del
descripción RT 14-2 a RT 14-8 circuito RT 3-4
límite de presión máxima del
ventilador RT 3-4
E límite de tiempo RT 3-4
Ejecución del autotest corto GO 3- método de presión en la vía
1 a GO 3-8 aérea RT 3-3
Embalaje GO 7-18 método del flujo inspiratorio
Equipo de mantenimiento preventivo de final RT 3-2
10.000 horas, referencia del ESPONT, modo. Consulte Modo,
componente GO B-9 espontáneo
Equipo del purgador de agua de la fuente Esquema del sistema neumático GO C-1
de aire, referencia del Estado de válvula de seguridad abierta
componente GO B-8 (VSA), descripción RT 15-2 a RT 15-
Especificaciones GO A-1 a GO A-22 3
ambientales GO A-3 Estado inoperante del ventilador GO 1-8
BPS GO A-5 Esterilización GO 7-7 a GO 7-8
circuito del paciente GO A-9 a GO Etiquetas y símbolos, descripciones GO
A-12 1-24 a GO 1-33
conectores del ventilador GO A-1
Manual del operador y referencia técnica del sistema ventilador 840 4-070147-00 Rev. D (07/03)
Index-4
Índice
4-070147-00 Rev. D (07/03) Manual del operador y referencia técnica del sistema ventilador 840
Index-5
Índice
filtro de retención de espiración K
abierto, descripción GO 1-27
Kit de mantenimiento preventivo,
funcionamiento normal del
10.000 horas, número de pieza GO
ventilador, descripción GO 1-16
B-9 a GO B-10
IGU normal, descripción GO 1-17
Kit de montaje en estante, número de
pérdida de IGU, descripción GO 1-17
pieza GO B-9
sistema de batería listo,
descripción GO 1-18
ventilador inoperante,
descripción GO 1-17
L
válvula de seguridad abierta (VSA), Limpieza
descripción GO 1-17 desinfección y esterilización GO 7-
Indicador GO 1-16 a GO 1-27 2 a GO 7-8
Inicio del ventilador GO 4-2 a GO 4-3 directrices generales GO 7-6
INSP MANUAL (inspiración manual), Llamada a la enfermera. Consulte Salida
descripción RT 4-6 de alarma remota y salida RS-232,
Inspiración salida de alarma remota
detección e inicio RT 2-1 a RT 2-6 Luz. Consulte el nombre de una luz
disparos concreta
ciclo de tiempo RT 2-6
disparo del operador (INSP
MANUAL) RT 2-6 M
disparo por flujo (DISP-V) RT 2- Manejo de la alarma GO 5-1 a GO 5-10
4 a RT 2-5 Mantenimiento preventivo de 10.000
Instalación horas, kit GO B-9 a GO B-10
a la fuente de alimentación Mantenimiento y servicio GO 7-
eléctrica GO 2-5 1 a GO 7-18
brazo flexible GO 2-16 Consulte también el Manual de servicio
circuito del paciente GO 2-10 a GO del sistema ventilador 840
2-15 periódico
humidificador GO 2-17 a GO 2-18 planificación GO 7-9 a GO 7-11
suministros de aire y oxígeno GO 2- preventivo GO 7-9 a GO 7-11
8 a GO 2-9 planificación GO 7-9 a GO 7-11
vial colector GO 2-13 a GO 2-15 Manual del operador y de referencia
Interfaz gráfico de usuario (IGU) técnica, referencias de los
descripción GO 1-10 a GO 1-18 componentes GO B-9
Interruptor de alimentación Mecánica de la pausa
descripción GO 2-6 distensibilidad estática (C) y
ubicación GO 2-6 resistencia estática (R),
Introducción a la administración de la descripción RT 14-2 a RT 14-8
ventilación RT 1-1 a RT 1-2 pausa inspiratoria, descripción GO 1-
14 a GO 1-15
PEEP intrínseca (automática) (PEEPI)
y PEEP total (PEEPTOT),
descripción RT 14-10
Manual del operador y referencia técnica del sistema ventilador 840 4-070147-00 Rev. D (07/03)
Index-6
Índice
presión de la pausa inspiratoria (PPI), descripción de la administración de
descripción RT 14-10 ventilación RT 5-1 a RT 5-3
Mecánica del pulmón. Consulte Mecánica Montaje de los tubos
de la pausa aire, referencias de los
Mecánica estática. Consulte Mecánica de componentes GO B-6 a GO B-7
la pausa oxígeno, referencias de los
Mecánica respiratoria. Consulte Mecánica componentes GO B-5 a GO B-6
de la pausa Módulo inspiratorio, funcionamiento
Mensajes, alarma, lista GO 5-8 a GO 5- de GO 1-6
10
Modo
asistencia/control (A/C) O
definición RT 12-6 O2, Oxígeno GO 2-8
descripción RT 6-1 a RT 6-4 Oclusión del circuito del paciente, forma
BiLevel. Consulte el Anexo de este en la que el ventilador detecta y
manual responde RT 10-1 a RT 10-3
espontáneo (ESPONT) Oclusión, forma en la que el ventilador
descripción RT 8-1 detecta y responde RT 10-1 a RT 10-
Modo RT 6-1 a RT 6-4 3
asistencia/control (A/C) OIM, respiraciones obligatorias iniciadas
administración de ventilación por el operador, descripción RT 2-6
en RT 6-1 a RT 6-2 OSC (ciclo de estado de oclusión),
cambio de frecuencia durante RT descripción RT 10-3
6-3 Oxígeno GO 2-8
espontáneo (ESPONT)
definición RT 12-6
SIMV. Consulte Modo, ventilación P
obligatoria intermitente síncrona Pantalla GO 4-2 a GO 4-13
ventilación obligatoria intermitente configuración actual del
síncrona (SIMV) RT 7-1 a RT 7-7 ventilador GO 4-7 a GO 4-8
administración de respiración RT CONFIGURACIÓN DE APNEA GO 4-
7-3 a RT 7-5 11
cambio a RT 7-6 inicio del ventilador
cambio de frecuencia durante RT ilustración GO 4-2
7-6 más parámetros GO 4-13
definición RT 12-6 parámetros actuales de apnea GO 4-4
descripción RT 7-1 a RT 7-3 parámetros para un nuevo
ventilación de apnea RT 7-5 paciente GO 4-3 a GO 4-4
Modo A/C. Consulte Modo, asistencia/ ventilación normal, ilustración GO
control 4-6
Modo espontáneo (ESPONT) RT 8-1 Parámetro
comparación de las respiraciones con % aceleración de flujo
y sin presión de soporte RT 5- descripción RT 12-1 a RT 12-2
2 a RT 5-3 función y rango GO 4-15
4-070147-00 Rev. D (07/03) Manual del operador y referencia técnica del sistema ventilador 840
Index-7
Índice
% de O2 administrado función y rango GO 4-18
descripción RT 14-1 PEEP intrínseca (automática) (PEEPI),
función y rango GO 4-17, GO 4- descripción RT 14-10
24 PEEPI. Consulte Parámetro, PEEP
% de O2, descripción RT 12-3 intrínseca (automática)
apnea, cómo cambiar GO 4-10 a GO PEEPTOT. Consulte PEEP total
4-11 peso corporal ideal (PCI)
C. Consulte Distensibilidad estática descripción RT 12-9
distensibilidad estática (C), función y rango GO 4-18
descripción RT 14-2 a RT 14-8 PI FIN. Consulte Parámetro, presión
ESENS. Consulte Sensibilidad inspiratoria final
espiratoria PI. Consulte Parámetro, presión
f. Consulte Parámetro, frecuencia inspiratoria
respiratoria presión de pausa inspiratoria (PPI),
flujo máximo inspiratorio (VMAX) descripción RT 14-10
descripción RT 12-4 presión de soporte (PSOP)
frecuencia respiratoria (f) descripción RT 12-10
descripción RT 12-4 función y rango GO 4-19
función y rango GO 4-16 presión espiratoria final (PE FIN)
frecuencia respiratoria total (fTOT) descripción RT 14-10 a RT 14-11
descripción RT 14-8 a RT 14-9 función y rango GO 4-24
función y rango GO 4-24 presión inspiratoria (PI)
intervalo de apnea (TA), función y descripción RT 12-10
rango GO 4-23 función y rango GO 4-19
modo presión inspiratoria final (PI FIN)
descripción RT 12-5 a RT 12-7 descripción RT 14-11 a RT 14-12
función y rango GO 4-17 función y rango GO 4-24
parámetros, rangos, resoluciones y presión media del circuito (PCIRC)
precisiones del ventilador GO A- descripción RT 14-13
13 a GO A-19 función y rango GO 4-25
patrón de flujo presión máxima del circuito (PCIRC
descripción RT 12-7 MAX)
función y rango GO 4-18 descripción RT 14-12 a RT 14-13
pausa inspiratoria (TPI) PSOP . Consulte Parámetro, presión de
descripción RT 12-8 soporte
función y rango GO 4-18 R. Consulte Resistencia, estática
PCI. Consulte Parámetro, peso relación I:E RT 12-11
corporal ideal descripción RT 14-13
PCIRC. Consulte Parámetro, presión función y rango GO 4-19, GO 4-
media del circuito 25
PE FIN. Consulte Parámetro, presión resistencia estática (R),
espiratoria final descripción RT 14-2 a RT 14-8
PEEP (presión espiratoria final sensibilidad espiratoria (ESENS)
positiva) descripción RT 12-11
descripción RT 12-8 forma de modificarlo GO 4-13
Manual del operador y referencia técnica del sistema ventilador 840 4-070147-00 Rev. D (07/03)
Index-8
Índice
función y rango GO 4-20 descripción RT 14-14 a RT 14-15
sensibilidad por flujo (VSENS) función y rango GO 4-26
descripción RT 12-12 volumen espontáneo por minuto (VE
función y rango GO 4-20 SPONT)
sensibilidad por presión (PSENS) descripción RT 14-15 a RT 14-16
descripción RT 12-13 función y rango GO 4-26
función y rango GO 4-20 VSENS. Consulte Parámetro,
TE. Consulte Parámetro, tiempo sensibilidad por flujo
espiratorio VT. Consulte Volumen corriente
TI. Consulte Parámetro, tiempo Parámetro
inspiratorio Parámetros de alarma, funciones y
tiempo espiratorio (TE) rangos GO 4-23
descripción RT 12-13 Parámetros del ventilador GO 4-
función y rango GO 4-20 1 a GO 4-27, RT 12-1 a RT 12-18
tiempo inspiratorio (TI) - Consulte también el nombre del
descripción RT 12-13 a RT 12-14 parámetro específico
función y rango GO 4-20 % de aceleración de flujo,
tipo de circuito del paciente, función descripción RT 12-1 a RT 12-2
y rango GO 4-21 % de O2, descripción RT 12-3
tipo de disparo, función y rango GO flujo máximo inspiratorio (VMAX),
4-21 descripción RT 12-4
tipo de humidificación RT 12- forma en la que se aplican los
14 a RT 12-15 cambios RT 11-1
forma de modificarlo GO 4-13 frecuencia respiratoria (f),
función y rango GO 4-21 descripción RT 12-4
tipo espontáneo de respiración funciones y rangos GO 4-14 a GO 4-
descripción RT 12-15 23
función y rango GO 4-21 modo, descripción RT 12-5 a RT 12-
tipo obligatorio de respiración 7
descripción RT 12-5 a RT 12-7 patrón de flujo, descripción RT 12-7
función y rango GO 4-21 pausa inspiratoria (TPI),
TPI. Consulte Parámetro, pausa descripción RT 12-8
inspiratoria PEEP (presión espiratoria final
VE SPONT. Consulte Parámetro, positiva), descripción RT 12-8
volumen espontáneo por minuto peso corporal ideal (PCI),
VMAX. Consulte Parámetro, flujo descripción RT 12-9
máximo inspiratorio presión de soporte (PSOP),
volumen corriente (VT) descripción RT 12-10
descripción RT 12-18 presión inspiratoria (PI),
función y rango GO 4-22 descripción RT 12-10
volumen corriente espirado (VTE) relación I:E, descripción RT 12-11
descripción RT 14-14 sensibilidad espiratoria (ESENS),
función y rango GO 4-26 descripción RT 12-11
volumen espirado por minuto (VE sensibilidad por flujo (VSENS),
TOT) descripción RT 12-12
4-070147-00 Rev. D (07/03) Manual del operador y referencia técnica del sistema ventilador 840
Index-9
Índice
sensibilidad por presión (PSENS), calibración del sensor de oxígeno GO
descripción RT 12-13 D-8
tiempo espiratorio (TE), Prueba de ventilador inoperante,
descripción RT 12-13 descripción RT 15-7
tiempo inspiratorio (TI), Pulmón de prueba, referencia del
descripción RT 12-13 a RT 12-14 componente GO B-4
tipo de humidificación RT 12- Punto de ecualización potencial (básica)
14 a RT 12-15 descripción GO 1-24
tipo espontáneo de respiración, ubicación GO 2-6
descripción RT 12-15 Purgador de agua, en línea,
tipo obligatorio de respiración, mantenimiento GO 7-15
descripción RT 12-5 a RT 12-7
ventilación de apnea RT 12-16 a RT
12-17 R
ventilación de seguridad, Rango de alimentación de entrada GO
descripción RT 12-17 a RT 12-18 A-4
volumen corriente (VT), Rango, resolución y precisión de los
descripción RT 12-18 parámetros de alarmas GO A-21
Pasteurización, pasos implicados en GO Red de seguridad RT 15-1 a RT 15-8
7-7 Referencias de los componentes GO B-
Pausa, mecánica. Consulte Mecánica de la 1 a GO B-2
pausa Registro de alarmas GO 5-4 a GO 5-6
PCIRC MAX. Consulte Parámetro, presión Reponer alarma GO 5-3 a GO 5-4
máxima del circuito Resistencia estática (R), parámetro,
PEEP automática, Parámetro. Consulte descripción RT 14-2 a RT 14-8
Parámetro, PEEP intrínseca Respiraciones obligatorias
PEEP total (Parámetro PEEPTOT), comparación de las basadas en la
descripción RT 14-10 presión y en el volumen RT 4-
Peso, ventilador GO A-1 1 a RT 4-3
PIM, respiraciones obligatorias iniciadas compensación para BTPS para las
por el paciente, definición RT 2-2 basadas en el volumen RT 4-6
Planificación del mantenimiento compensación para distensibilidad
preventivo GO 7-9 a GO 7-11 para las basadas en el
PPI. Consulte Parámetro. presión de pausa volumen RT 4-4 a RT 4-5
inspiratoria descripción RT 4-1 a RT 4-6
Presión espiratoria final positiva. inspiración obligatoria (INSP
Consulte Parámetro, PEEP MANUAL), descripción RT 4-6
Problemas del paciente Respiraciones obligatorias iniciadas por
definición RT 15-1 el operador (OIM), descripción RT 2-
forma en la que el ventilador los 6
detecta y responde RT 15-2 Respiraciones obligatorias iniciadas por
Procedimientos iniciales GO 2-1 a GO el paciente (PIM), definición RT 2-2
2-20 Respiración obligatoria iniciada por el
Prueba de alarmas GO D-1 a GO D-8 ventilador (VIM), descripción RT 2-6
Manual del operador y referencia técnica del sistema ventilador 840 4-070147-00 Rev. D (07/03)
Index-10
Índice
4-070147-00 Rev. D (07/03) Manual del operador y referencia técnica del sistema ventilador 840
Index-11
Índice
Tubo de prueba de la norma ideal (para el Visualización de los códigos de
ATG), referencia del diagnóstico, función GO 4-27
componente GO B-10 Visualización del nivel de revisión del
software, función GO 4-27
Volumen corriente RT 12-18
V Volumen corriente espirado RT 14-14
VE TOT. Consulte Parámetro, volumen VTE. Consulte Volumen corriente
espirado por minuto espirado
Ventilación de apnea RT 9-1 a RT 9-6 Válvula de espiración
comandos de teclado durante RT 9-4 calibración, descripción RT 15-7
descripción RT 12-16 a RT 12-17 funcionamiento de GO 1-7
forma en la que el ventilador detecta Válvula de seguridad
la apnea RT 9-1 a RT 9-3 funcionamiento de GO 1-6
forma en la que el ventilador pasa a Válvulas solenoides proporcionales
nuevos intervalos de apnea RT 9- (PSOL), funcionamiento de GO 1-6
6
forma en la que el ventilador pasa a
ventilación de apnea RT 9-3
forma en la que se repone el
ventilador RT 9-4 a RT 9-5
parámetros/rangos durante GO 4-
20 a GO 4-21
Ventilación de seguridad
descripción RT 12-17 a RT 12-18
parámetros/rangos durante GO 4-22
Ventilador 840
cumplimiento y aprobaciones GO A-
6 a GO A-7
descripción de las funciones GO 1-
3 a GO 1-9
descripción general GO 1-1 a GO 1-9
diagrama global GO 1-4
especificaciones GO A-1 a GO A-22
Verificaciones en segundo plano,
descripción RT 15-3 a RT 15-5
Vial colector
forma de instalarlo GO 2-13 a GO 2-
15
funcionamiento de GO 1-7
mantenimiento GO 7-13 a GO 7-15
referencia del componente GO B-8
VIM. Consulte Respiración obligatoria
iniciada por el ventilador
Visualización de Fecha/Hora, función y
rango GO 4-27
Manual del operador y referencia técnica del sistema ventilador 840 4-070147-00 Rev. D (07/03)
Index-12