Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Radiales Casa Vecina PAE 2014 PDF
Radiales Casa Vecina PAE 2014 PDF
© 2014
D.R. © Fundación del Centro Histórico de la Ciudad de
México A. C., 1er. Callejón de Mesones 7, Centro Histórico,
Ciudad de México, C.P. 06080
www.casavecina.com
+(52 55) 5709.1540
D.R. © de las imágenes, sus autores / for the images, the authors
D.R. © de los textos, sus autores / for the texts, the authors
ISBN 978-607-95811-9-0
CASA ESTUDIO
VECINA EXTENDIDO
BITÁCORA DE PROCESOS 15
David Miranda y Felipe Zúñiga 17 LOG PROCESS
David Miranda y Felipe Zúñiga
SEMBLANZAS 79
85 BIOGRAPHICAL SKETCH
Tania Ragasol
Intervención de vidrieras con motivos radiales en la fachada de Casa Vecina (Detalle). Corte de vinil. Diseño: Iván Hernández
Photo: Jair Cuevas, Fundación del Centro Histórico de la Ciudad de México (Mexico City Historic Center Foundation). 2014
vention with radial motifs on the façade of Casa Vecina. Design: Iván Hernández and Felipe Zúñiga González. Vynil cutting.
y Felipe Zúñiga González. Fotografía: Jair Cuevas, Fundación del Centro Histórico de la Ciudad de México / Window inter-
Intervención de vidrieras con motivos radiales en la fachada de Casa Vecina (Detalle). Corte de vinil. Diseño: Iván Hernández
Photo: Jair Cuevas, Fundación del Centro Histórico de la Ciudad de México (Mexico City Historic Center Foundation). 2014
vention with radial motifs on the façade of Casa Vecina. Design: Iván Hernández and Felipe Zúñiga González. Vynil cutting.
vestigaciones como parte del programa Estudio Extendido de
y Felipe Zúñiga González. Fotografía: Jair Cuevas, Fundación del Centro Histórico de la Ciudad de México / Window inter-
Casa Vecina. Entre 2011 y 2014, dicho esquema de residencias
artísticas impulsó, con el apoyo de un equipo de trabajo excep-
cional, proyectos que priorizan la colaboración, el proceso y el
aprendizaje a partir de experiencias creativas de conocimiento,
puestas en marcha por los invitados residentes. La PAE repre-
sentaba, así, el candidato indispensable e indiscutible para ce-
rrar un importante ciclo de trabajo enfocado en esa dirección.
El proyecto Radiales: situaciones experimentales de escu-
cha, llevado a cabo entre mayo y agosto de 2014, surgió del
interés en la escucha como práctica social versus las tácticas
usadas comúnmente en las instituciones de arte, centradas en
el “hacer entender” a partir de lo que se ve. El proyecto reu-
nió en ese tiempo a distintos grupos de trabajo constituidos
por educadores, artistas, curadores, gestores independientes,
investigadores y docentes interesados en modos de co-parti-
cipación multidisciplinarios y encaminados hacia las distintas
formas en las que el escuchar produce saberes.
Si el Estudio Extendido fungió como plataforma para el
diálogo entre extraños y el impulso de dinámicas de vincu-
lación con “el otro”, Radiales generó diversas experiencias
comunitarias de trabajo y reciprocidad a partir de sus dife-
rentes actividades y reflexiones grupales, vigorizando a la PAE
como creadora de mutualidades efímeras pero significativas,
provocadora y detonadora de complicidades desde el binomio
arte-educación.
Tania Ragasol
Intervención de vidrieras con motivos radiales en la fachada de Casa Vecina (Detalle). Corte de vinil. Diseño: Iván Hernández
Photo: Jair Cuevas, Fundación del Centro Histórico de la Ciudad de México (Mexico City Historic Center Foundation). 2014
vention with radial motifs on the façade of Casa Vecina. Design: Iván Hernández and Felipe Zúñiga González. Vynil cutting.
y Felipe Zúñiga González. Fotografía: Jair Cuevas, Fundación del Centro Histórico de la Ciudad de México / Window inter-
11
Intervención de vidrieras con motivos radiales en la fachada de Casa Vecina (Detalle). Corte de vinil. Diseño: Iván Hernández
Photo: Jair Cuevas, Fundación del Centro Histórico de la Ciudad de México (Mexico City Historic Center Foundation). 2014
vention with radial motifs on the façade of Casa Vecina. Design: Iván Hernández and Felipe Zúñiga González. Vynil cutting.
2014, this system of artistic residencies–with the support of an
y Felipe Zúñiga González. Fotografía: Jair Cuevas, Fundación del Centro Histórico de la Ciudad de México / Window inter-
exceptional work team–has fostered projects that prioritize col-
laboration, processes, and learning based on creative knowledge
experiences led by guest residents. Thus, the PAE was an essen-
tial, indisputable candidate for concluding an important cycle
driven by this approach.
The project Radials: Experimental Listening Situations, car-
ried out from May to August 2014, arose from an interest in lis-
tening as a social practice versus the tactics typically used in art
institutions, centered on “making people understand” something
in accordance with what they see. During this time period, the
project gathered together different work groups composed of ed-
ucators, artists, curators, independent cultural agents, research-
ers, and teachers interested in different forms of co-participation,
both multidisciplinary and directed toward the different ways in
which listening yields knowledge.
If the Extended Studio has served as a platform for dialogue
among strangers and as the impetus for dynamics leading to
connections with “the other,” Radials has produced diverse
community-based experiences of work and reciprocity through
its different group activities and reflections, strengthening the
PAE as a creator of ephemeral but important mutualities, as the
instigator and trigger of complicities centered on the art/educa-
tion pairing.
12
15
17
21
Fotografía: Jair Cuevas, Fundación del Centro Histórico de la Ciudad de México / Modified covers for “Listening Device: Come, Share, Select, and Listen.”
Colaboradores David Miranda y Felipe Zúñiga (PAE)
Fundas intervenidas para el “Dispositivo de escucha: ven, comparte, selecciona y escucha.” Detalle de montaje en Casa Vecina. Autor: David Miranda.
En esta sesión se propuso un dispositivo de composición pú-
Detail of the installation in Casa Vecina. Artist: David Miranda, Photo: Jair Cuevas, Fundación del Centro Histórico de la Ciudad de México. 2014
blico como ejercicio de mezcla sonora y apropiación de la
figura del disc jokey. Se convocó a transeúntes de la calle
Regina a narrar anécdotas sobre la ciudad que involucraran al-
gún recuerdo sonoro particular, mediante la elección de viniles
recuperados —que tenían impresos adjetivos y palabras— con
la intención de describir un estado de ánimo citadino. Estas
diferentes composiciones musicales de apropiación fueron re-
gistradas en audio para su posterior exhibición.
LISTENING DEVICE:
Come, Share, Select, and Listen
Contributors David Miranda and Felipe Zúñiga (PAE)
22
P-063-L-CV-Radiales-Interiores.indd 24
Documentación de la sesión de trabajo “La escucha como fenómeno creativo”. Fotografía: David Miranda /
Documentation of the work session “Listening as a Creative Phenomenon.” Photo: David Miranda. 2014
11/27/14 11:12 AM
LA ESCUCHA COMO FENÓMENO CREATIVO
Colaboradores Ornella Delfino y Federico Valdez
25
P-063-L-CV-Radiales-Interiores.indd 26
Documentación de la sesión de trabajo “La escucha como fenómeno creativo”. Fotografía: David Miranda /
Documentation of the work session “Listening as a Creative Phenomenon.” Photo: David Miranda. 2014
11/27/14 11:12 AM
Partitura visual digitalizada. Sesión de trabajo “La escucha como fenómeno creativo”. Plumón de agua sobre
papel. Autor: Tayde Subeldía / Digitalized visual scores. Work session “Listening as a Creative Phenomenon.”
Felt-tip pen on paper. Artist: Tayde Subeldía 2014
P-063-L-CV-Radiales-Interiores.indd 27
27
11/27/14 11:12 AM
P-063-L-CV-Radiales-Interiores.indd 28
Documentación de la sesión de trabajo “Percusión terapéutica. Improvisación y escucha colectiva”. Fotografía: David Miranda /
Documentation of the session “Therapeutic Percussion: Improvisation and Group Listening.” Photo: David Miranda. 2014
11/27/14 11:12 AM
PERCUSIÓN TERAPÉUTICA
Improvisación y escucha colectiva
Colaborador Jorge Bautista
THERAPEUTIC PERCUSSION
Improvisation and Group Listening
Contributor: Jorge Bautista
30
32
33
P-063-L-CV-Radiales-Interiores.indd 35
11/27/14 11:12 AM
P-063-L-CV-Radiales-Interiores.indd 36 11/27/14 11:12 AM
¿CÓMO CONSTRUIR CONOCIMIENTOS Y LOGRAR
PRÁCTICAS COLABORATIVAS Y HORIZONTALES
DESDE EL ARTE?
data programming. Photo: Jair Cuevas, Fundación del Centro Histórico de la Ciudad de México (Mexico City Historic Center Foundation). 2014
workshop “Rhythmic Exchange: Resonance and Synesthesia.” Section: “The Instrument.” Cloth and plastic banners, infrared sensors, pure
Centro Histórico de la Ciudad de México / Documentation of the exhibition in Casa Vecina. Group sound installation that emerged from the
37
38
39
40
43
44
45
David Miranda
drawing that emerged from the session “Drawing from Afar: Primum in causando, ultimum est in cau-
Pintura vinílica sobre cartulina caple. Autor: No identificado. Fotografía: David Miranda / Detail of a
veces no puedo creer que aunque use tapones para los oídos,
la vibración persista y se amplié por la habitación cortando el
aire. He imaginado formas que le dan sentido a ese ruido, y me
pregunto por qué no se detiene sino hasta después de algunas
horas avanzado el amanecer. Vivo en una suburbio residencial,
y no parece que haya alguna fábrica, ni es el tipo de barrio
donde alguien ocupe la cochera de taller. Las horas son siem-
pre inadecuadas para ese ruido, no hay razón para que en un
lugar como ese emerja un estruendo semejante sin que nadie
diga nada. La semana pasada un par de vecinos se pelearon
por un pedazo de estacionamiento: las personas que viven por
aquí siempre se molestan por qué auto entra primero a la ce-
rrada, pero nadie reclama por el ruido que hacen los motores
de los mismos. Ayer vi a un vecino bajando la escalera y le
pregunté sobre el ruido: me dijo que apenas lo había escu-
chado, él pensaba que era una bomba de agua de la cisterna
de los viejos que viven al lado o algo así. El intendente piensa
que es la señora de enfrente al edificio que prepara todos los
días en la madrugada los licuados de sus hijos, porque trabaja
muy lejos. Mi mujer se molesta porque el ruido no me deja
47
48
49
50
51
David Miranda
drawing that emerged from the session “Drawing from Afar: Primum in causando, ultimum est in cau-
Pintura vinílica sobre cartulina caple. Autor: No identificado. Fotografía: David Miranda / Detail of a
lieve that even though I use earplugs, the vibrations persist and
intensify within the room, cutting through the air. I’ve imagined
all kinds of explanations for this noise; I wonder why it doesn’t
stop until daybreak is well under way. I live in a residential sub-
urb, and it doesn’t seem like there are any factories around, nor
is it the kind of neighborhood where people use their garages as
workshops. It’s always an inappropriate time of night for this kind
of commotion; there’s no reason for such noise to erupt without
anyone saying a word. Last week, a couple of neighbors fought
over a parking spot: the people who live around here always get an-
noyed about which car enters first, but no one protests the clamor
made by the cars’ own engines. Yesterday I saw a neighbor com-
ing down the stairs and I asked him about the noise: he said he’d
barely heard it; he thought it was a water pump in the tank belong-
ing to the elderly couple next door or something like that. The super
thinks it’s the lady across the street who always makes smoothies
for her sons early in the morning, because she works far away. My
wife gets frustrated because the noise keeps me from sleeping and
I haven’t stopped talking about it. I haven’t been able to determine
what makes the racket, but it’s reliable as clockwork. Now we know
53
After the musical realm and high culture of the eighteenth and
nineteenth centuries wreaked havoc on the perception of sound
as one of the most privileged possible forms of intellectual ex-
pression in the Western cultural sphere, the study of sound
would remain limited to a merely scientific/technical field, linked
to the phenomena found in studies of physics and eliminating
the perceptual experience of sound itself. In the early twentieth
century, avant-garde movements blurred the disciplinary bound-
aries separating the arts, pushing the question of sound–and,
thus, of listening–to the limits of human expression. Noise as
such became an expressive element, not an event specific to
artistic forms and education; the sounds of everyday life were
liberated and consequently became part of the poetic and non-
conformist language used by artists and those who underwent
the experience of participating in an aural situation, one not nec-
essarily associated with pleasure or spiritual exaltation, as the
classic performers of the fine arts had supposed: listening to
sound became an act of critical, intellectual consciousness and
not simply one of enjoyable expectancy. It is through this root
that, for nearly half a century now, the fields of visual art and
sound experimentation have grown intertwined as an escape
valve for both fields’ atavisms, concretely diluting the perceptual
differences between art and life.
In June 2014, seeking to engage in a present-day reflection
on these issues, the musician and sound artist Federico Valdez
carried out a work session in Casa Vecina’s facilities, one that
proposed the experience of “sound,” defined as an integral en-
tity, reflecting on its characteristics in both artistic and everyday
contexts, through practical, experiential means–including in its
equation the pedagogical mediation implied by the development
of a workshop focused on interdisciplinary processes. Valdez
54
In her most recent texts dedicated to participatory art, the art critic
Claire Bishop has shown how the positioning of the “open work,”
along with reception theory, are two crucial coordinates within
the theoretical framework used to understand social changes in
post-1960s contemporary art. Keeping this conceptual model
in mind, the PAE designed, in collaboration with a multidisci-
plinary group of contributors, Radials: Experimental Listening
Situations, an experiment-based program that revolves around
the phenomenon of “listening,” which allowed them to explore
various aspects of the open work–as well to try out the “situa-
tion” work format, emphasizing its collaborative and participa-
tory characteristics.
55
56
57
59
Paso 2: Escribe una lista con los cinco sonidos más hermosos
que conoces y los cinco sonidos más desagradables que has
tenido la oportunidad de escuchar.
Sonidos hermosos:
Sonidos desagradables:
60
61
Step 1: As you begin your day, imagine a sound. Make sure it’s
a new sound, one you’ve never heard before. Take your time: try
to hear it internally. Once you’re able to do so, try to make the
sound using your voice, your body, and, if necessary, with the
help of some other medium. Practice it, improve it, get as close
as you possibly can to what you imagined.
Step 2: Write a list of the five most beautiful sounds you know
and the five most unpleasant sounds you’ve heard.
Beautiful sounds:
Unpleasant sounds:
62
63
64
65
Step 2: Choose one or more postures and gestures you find inter-
esting. Think of a way to represent them. If the place is important,
try to include it in your description. Here are some suggestions
for how to do this:
66
67
Felipe Zúñiga
Documentation of the session “Listening Experiences toward Building Health.” Dr. David Estrada. Photo: Felipe Zúñiga. 2014
Documentación de la sesión de Experiencias de escucha para construir salud. Doctor David Estrada. Foto: Felipe Zúñiga /
69
70
71
72
Felipe Zúñiga
Author: Ornella Delfino. Photo: Jair Cuevas, Fundación del Centro Histórico de la Ciudad de México (Mexico City Historic Center Foundation). 2014
Documentación del montaje en Casa Vecina. Dispositivo sonoro. Tablón de madera, semillas, recipientes de aluminio y vidrio, semillas, micrófonos
of the exhibit in Casa Vecina. Sound device. Wooden board, seeds, aluminum and glass containers, contact microphones, acoustic boxes (Detail).
de contacto, bafles (Detalle). Autora: Ornella Delfino. Foto: Jair Cuevas, Fundación del Centro Histórico de la Ciudad de México / Documentation
75
76
77
of the exhibit in Casa Vecina. Sound device, wooden board, seeds, aluminum and glass containers, contact microphones, acoustic boxes. (Detail).
de contacto, bafles. (Detalle). Autora: Ornella Delfino. Foto: Jair Cuevas, Fundación del Centro Histórico de la Ciudad de México / Documentation
79
80
81
SEMBLANZAS PAE
VIOLETA CELIS
Realizó estudios en la Escuela Nacional de Pintura, Escultura y Grabado
“La Esmeralda” y, posteriormente, estudios de maestría en 17, Instituto
de Estudios Críticos en la Ciudad de México. Colaboró en el Museo An-
tiguo Colegio de San Ildefonso (2004-2008), en el Museo Tamayo Arte
Contemporáneo (2008-2009) y, a principios del 2010, organizó un grupo
de estudio con curadores y artistas involucrados en proyectos educativos
82
DAVID MIRANDA
Estudió la licenciatura en Artes Plásticas en la Escuela Nacional de Pintu-
ra Escultura y Grabado ENPEG/CENART “La Esmeralda”. Fue coordinador
del proyecto de Educación Estética en México del Instituto Mexicano del
Arte al Servicio de la Educación (IMASE) en colaboración con el Lincoln
Center Institute de Nueva York (2003-2005). Desde el 2006 forma parte
del programa de apoyo para artistas Artist Pensión Trust, de Nueva York.
Recibió la beca Jóvenes Creadores del FONCA 2011-2012. Su trabajo
artístico ha sido mostrado en diversas instituciones culturales de México,
Colombia, Chile, España y Estados Unidos. Actualmente combina su acti-
vidad artística con su trabajo como curador en el Museo Experimental El
Eco (UNAM) en la Ciudad de México.
83
85
86
87
PAE PROFILES
VIOLETA CELIS
Studied at the Escuela Nacional de Pintura, Escultura y Grabado (National
School of Painting, Sculpture, and Etching) “La Esmeralda” and, subse-
quently, pursued a master’s degree at 17, Instituto de Estudios Críticos in
Mexico City. She worked at the Museo Antiguo Colegio de San Ildefonso
DAVID MIRANDA
Pursued a BA in visual arts at the Escuela Nacional de Pintura, Escultura y
Grabado ENPEG/CENART “La Esmeralda.” He coordinated the project Edu-
cación Estética en México (Aesthetic Education in Mexico) at the Instituto
Mexicano del Arte al Servicio de la Educación (IMASE, Mexican Institute of
Art at the Service of Education) in cooperation with the Lincoln Center Insti-
tute in New York (2003-2005). As of 2006, he has been part of the artists’
support program Artist Pension Trust in New York. He received the Jóvenes
Creadores (Young Artists) grant from the FONCA for the 2011-2012 period.
His artistic work has been exhibited at many different cultural institutions in
Mexico, Colombia, Chile, Spain, and the United States. He currently com-
bines his artistic activity with his work as a curator at the Museo Experimen-
tal El Eco (“El Eco” Experimental Museum, UNAM) in Mexico City.
Título: Partituras visuales digitalizadas. Sesión de trabajo ”La escucha como fenómeno creativo.”
Plumón de agua sobre papel. Autores: No identificados / Digitalized visual scores. Work session
of Tijuana, where he coordinated their artistic residency program. He has
90
Edición / Edition
La Caja de Cerillos Ediciones
(Alejandro Cruz Atienza y Andrea Fuentes Silva)
Diseño / Design
Cristina Paoli, María Vázquez
Periferia Taller Gráfico
Textos / Texts
Mónica Amieva Montañés
David Miranda
Tania Ragasol
Federico Valdez
Nina Waisman
Felipe Zúñiga
92
Agradecimientos / Acknowledgments
Elizabeth Andion, Arturo Alcalá, Antonio Aldana, Perla Altamirano,
Leonardo Aranda, Gerardo Barrera, Jorge Bautista, MelissaCisneros,
Ornella Delfino, Dr. David Estrada, Talía Falconi, Alejandro Florero,
Pierre Galaud, Christiane Hajj, Iván Hernández, Frank López, Alan
Rabchinsky, Tania Ragasol, Amanda Roberson, Tayde Subeldía,
Federico Valdez.
93
Administración / Administration
Adriana de la Luz González
adelaluz@fch.org.mx
94
Coordinación técnica /
Technical Coordination
Humberto Ríos Lara
coord_tecnica@fch.org.mx
95