Está en la página 1de 41

MA1810-SE © 2018 CASIO COMPUTER CO., LTD.

Guía de operación 3452


Navegación GPS Medición de la presión
Contenido barométrica y la temperatura
Uso de la navegación
Comprobación de la presión barométrica y la
Inicio de la navegación
Antes de empezar... temperatura actuales
Cambio de la escala de visualización
Operaciones de los botones
Comprobación de la distancia hasta el Indicador de cambios en la presión
destino barométrica
Descripción general del modo
Regreso a un punto de inicio (vuelta
Carga del reloj atrás) Calibración de las lecturas de la presión
Detención de la navegación barométrica
Carga solar
Eliminación de un destino
Carga con el cargador Calibración de las lecturas de la temperatura

Directrices del tiempo de carga Registro de la ubicación actual


Modificación de la información visible
Comprobación del nivel de carga
Visualización de puntos registrados
Especificación de la unidad de presión
Función de ahorro de energía
Establecimiento de un punto registrado como barométrica
Emparejamiento del reloj con un teléfono
destino
Especificación de la unidad de temperatura
Uso del reloj en un centro médico o un avión
Edición del historial de uso de la navegación
Precauciones para tomar lecturas de presión
Conexión del reloj con un teléfono barométrica y la temperatura
Configuración del intervalo de recepción de
Conexión con un teléfono señal GPS
Desconexión de un teléfono
Especificación de la unidad de distancia Horas de salida y puesta del sol
Configuración de los ajustes del reloj
Búsqueda de las horas de salida y puesta del
Buscador de teléfono
Brújula digital sol de la fecha actual
Desemparejamiento
Tras comprar otro teléfono Toma de lectura de la brújula Búsqueda de las horas de salida y puesta del
sol especificando un día
Guardado de una orientación hacia un destino
Configuración del ajuste de hora (memoria de orientación)
Nivel de la marea y fase lunar
Ajuste de hora por GPS Borrado de una orientación registrada
Comprobación del nivel actual de la marea y
Descripción general
Calibración de las lecturas de la brújula la fase lunar
Ubicación apropiada para la recepción de
la señal Configuración de lecturas del norte verdadero Comprobación del nivel de la marea y la fase
Adquisición manual de información de (calibración de la declinación magnética) lunar en un día específico
posición por GPS
Adquisición manual de información de Norte magnético y norte verdadero Ajuste de las horas de pleamar
hora por GPS
Precauciones para la lectura de la brújula Especificación del hemisferio
Recepción automática de información de
la hora digital

Recepción de información de segundo


intercalar Cronómetro
Medición de la altitud
Precauciones de recepción de la señal Medición de tiempo transcurrido
Uso del GPS fuera de su país Comprobación de la altitud actual
Medición de fracciones de tiempo
Conexión con un teléfono para ajustar la hora Ajuste de una altitud de referencia y toma de
del reloj lecturas de altitud relativa
Temporizador
Comprobación del historial de ajuste de hora Calibración de las lecturas de la altitud
Establecimiento de una hora de inicio
Configuración del intervalo de medición
Uso del temporizador
automática

Especificación del contenido de la pantalla

Especificación de la unidad de medición de la


altitud

Precauciones para la lectura de la altitud

1
Guía de operación 3452
Hora mundial
Ajuste de la hora mundial en función de la
ciudad

Configuración del ajuste de horario de verano

Iluminación de la pantalla
Iluminación de la pantalla manualmente

Luz automática

Configuración de los ajustes de luz


automática

Especificación de la duración de la
iluminación

Otros ajustes
Configuración de la ciudad local y del horario
de verano

Ajuste de hora manual

Modificación de la configuración de
visualización del modo de indicación de la
hora

Modificación de la información visible


Cambio de indicación de hora entre 12 y
24 horas

Uso de las alarmas

Activación del tono de operación de los


botones

Otra información
Tabla de ciudades

Tabla del horario de verano

Teléfonos compatibles

Especificaciones

Precauciones de Mobile Link

Copyright y copyright registrado

Solución de problemas

2
Guía de operación 3452
Antes de empezar... Nota Descripción general del
Esta sección proporciona una descripción modo
general del reloj y explica cómo conectarlo ● Tenga en cuenta que las ilustraciones
con un teléfono. Puede configurar los ajustes del reloj de este manual se Esta sección proporciona una descripción de
del reloj para que se conecte a un teléfono a proporcionan solo como referencia. El los modos del reloj.
horas preestablecidas cada día y configure reloj real puede tener una apariencia
los ajustes de hora según la información que algo distinta a la que se muestra en las ● Descripción general del modo
obtenga desde un servidor de hora de la red. ilustraciones.
También puede cambiar manualmente los Modo de navegación GPS
ajustes de hora del reloj y configurar otros
Utilice este modo para grabar las rutas por las
ajustes del reloj desde el teléfono.
que viaja y comprobar la orientación hacia su
Operaciones de los botones destino. También puede registrar su
¡Importante!
ubicación actual en la memoria del reloj.
● Este reloj no es un instrumento de l Navegación GPS
medición para fines específicos. Las
lecturas de la función de medición se
proporcionan solo como referencia
general.
● El modo de altímetro del reloj calcula y
muestra la altitud relativa basada en
las lecturas de presión barométrica
producidas por su sensor de presión. Interruptor giratorio
Debido a esto, los valores de altitud
que muestra el reloj pueden ser Botón A Modo de indicación de la hora
diferentes con respecto a su elevación
real o la elevación sobre el nivel del Púlselo para mostrar la pantalla de ajustes del Este modo muestra la fecha y hora actuales.
mar indicada en la zona donde se modo actual. También puede utilizarlo para configurar la
encuentra. Se recomienda realizar
Botón B ciudad local, la alarma y otros ajustes básicos
una calibración periódica conforme a
las indicaciones de altitud (elevación) de indicación de la hora.
Púlselo para activar la iluminación.
local.
l Medición de la altitud Botón C
● Siempre que utilice la brújula digital de
Púlselo para mostrar la pantalla de selección
este reloj para practicar trekking,
alpinismo u otras actividades, de modo. Manténgalo pulsado durante
asegúrese de tener siempre otra aproximadamente un segundo para volver al
brújula para confirmar las lecturas. Si modo de indicación de la hora.
las lecturas procedentes de la brújula
digital de este reloj son diferentes a las Si pulsa (C) mientras se muestra una pantalla
que aparecen en la otra brújula, realice de ajustes, retrocederá una pantalla.
una calibración tridireccional en la Modo de comunicación
brújula digital para garantizar una Botón D
Utilice este modo para conectarse con un
mayor precisión. Al pulsarlo en el modo de indicación de la teléfono. Puede transferir datos del reloj a un
ー Las lecturas y la calibración de la
hora, se muestra la pantalla de selección del teléfono, así como configurar los ajustes del
brújula no se podrán realizar cuando
el reloj se encuentre cerca de un ajuste de hora automático. reloj desde el teléfono.
imán permanente (accesorio Interruptor giratorio l Conexión del reloj con un teléfono
magnético, etc.), objetos metálicos,
cables de alta tensión, cables de Púlselo en cualquier modo para mostrar la
antena o electrodomésticos pantalla de navegación.
(televisión, ordenador, teléfono
móvil, etc.) Al pulsar este interruptor mientras se muestra
l Brújula digital una pantalla de ajustes, se aplicará un valor o
● Algunas de las funciones de este reloj un cambio seleccionado en un ajuste.
no se pueden utilizar si no está Al girar este interruptor mientras se muestra
conectado con un teléfono. También
debe tener activado el ajuste de una pantalla de ajustes, este se desplazará
información de ubicación del teléfono. por los elementos de menú disponibles. Modo de brújula digital
De lo contrario, este no podrá adquirir
Utilice este modo para tomar lecturas de la
información sobre la latitud y la
longitud, lo que podría provocar que el dirección y el ángulo de orientación.
reloj mostrara una información l Brújula digital
incorrecta.
● La operación de adquisición de datos
de registro de navegación por GPS
puede causar una desviación de los
intervalos de medida de otros modos.

3
Guía de operación 3452
Modo de altímetro Modo de temporizador Acceso a un modo distinto al modo de
Utilice este modo para tomar una lectura de la Utilice este modo para realizar una cuenta navegación GPS
altitud en la ubicación actual. atrás desde una hora de inicio concreta. En cualquier modo que no sea el de
l Medición de la altitud l Temporizador navegación GPS, puede utilizar los pasos que
se indican a continuación para cambiar entre
modos.

1. Mantenga pulsado (C) durante


aproximadamente un segundo para
acceder al modo de indicación de la hora.

Modo de barómetro/temperatura Modo de hora mundial


Utilice este modo para tomar lecturas de la Este modo muestra la hora actual en 39
presión barométrica y la temperatura en la ciudades y la hora UTC (hora universal
ubicación actual. coordinada).
l Medición de la presión barométrica y la l Hora mundial
temperatura 2. Pulse (C).
3. Rote el interruptor giratorio para mover el
puntero hasta el modo que desea utilizar.

Interruptor giratorio

Puntero

● Navegación entre modos


Modo de salida/puesta del sol
Acceso al modo de navegación GPS
Utilice este modo para comprobar la hora de Modo de indicación de la hora
Al pulsar el interruptor giratorio en cualquier
salida y puesta del sol en su ciudad local (zona Modo de comunicación
modo, se muestra la pantalla de configuración
horaria). Modo de brújula digital
del modo de navegación.
l Horas de salida y puesta del sol Modo de altímetro
Modo de barómetro/temperatura

Modo de salida/puesta del sol


Modo de marea/fase lunar
Modo de cronómetro
Modo de temporizador
Interruptor giratorio Modo de hora mundial

Al mantener pulsado el interruptor giratorio


Modo de marea/fase lunar
durante aproximadamente un segundo en 4. Pulse el interruptor giratorio.
Este modo muestra los niveles de la marea y cualquier modo, se muestra la pantalla de Accederá al modo seleccionado.
la fase lunar para una ubicación especificada navegación.
con la aplicación “G-SHOCK Connected” de
CASIO.
l Nivel de la marea y fase lunar

Interruptor giratorio

Modo de cronómetro
Utilice este modo para medir el tiempo
transcurrido.
l Cronómetro

4
Guía de operación 3452
Carga del reloj Carga con el cargador
Nota
La carga con el cargador es más rápida que
● También puede volver al modo de Carga solar la carga solar.
indicación de la hora directamente
La energía que genera el panel solar permite
desde cualquier otro modo si mantiene ¡Importante!
utilizar las operaciones del reloj y, además, se
pulsado (C) durante un segundo.
utiliza para cargar una batería (secundaria)
También puede acceder al modo de
● Solo utilice el cargador y el cable USB
recargable. El panel solar está integrado en la

comunicación directamente desde el suministrados para cargar el


pantalla LCD del reloj y la energía de carga se
modo de indicación de la hora si dispositivo.
genera cada vez que esta se expone a la luz.
mantiene pulsado (C) durante unos ● También puede utilizar un dispositivo
2,5 segundos. ● Carga del reloj con un puerto USB (tipo A) para cargar
● Cuando el indicador que se muestra a Cuando no lleve puesto el reloj, colóquelo en el aparato.
continuación aparece en la pantalla un lugar en el que reciba luz intensa. ● Tenga en cuenta que no se dan
mientras realiza una operación, garantías sobre la idoneidad de todos
significa que puede realizar el los tipos de puertos USB para cargar
siguiente procedimiento para salir de el aparato. Si por algún motivo la carga
la misma. no fuera posible, se recomienda
desconectar el aparato del puerto
USB.
● Coloque el cargador sobre una mesa
u otra superficie estable,
A Pulse (C). Cuando lleve puesto el reloj, asegúrese de
asegurándose de que dispone de
que la manga no bloquee la pantalla LCD
B Rote el interruptor giratorio para suficiente espacio libre a su alrededor.
(panel solar). La eficiencia en la generación
seleccionar si desea guardar el ajuste Si carga el reloj en una mochila u otro
de energía se reduce incluso cuando la
actual. espacio cerrado, puede que el reloj o
pantalla LCD está bloqueada parcialmente.
el cargador se sobrecalienten.
[YES]: se han guardado los ajustes
actuales SÍ NO
● Si el agua o cualquier otro líquido entra
en contacto con el reloj o el cargador
[NO]: no se han guardado los ajustes
durante la carga, desconecte de
actuales
inmediato el cable USB de la fuente de
C Pulse el interruptor giratorio. alimentación.
● El cargador no es resistente al agua.
Evite el uso en zonas con niveles altos
de humedad.
¡Importante!
● Realice la carga en un entorno en el
que la temperatura ambiente se
● En función de la intensidad de la luz y
encuentre entre 5 y 35 °C (entre 41 y
de las condiciones ambientales, el
95 °F).
reloj puede estar caliente al tacto
cuando se exponga a la luz para su
carga. Tenga cuidado y evite las ● Para utilizar el cargador
lesiones por quemadura después de
cargarlo. Asimismo, evite cargar el
reloj en condiciones de temperaturas
muy altas, como las que se describen
a continuación.
ー En el salpicadero de un vehículo

estacionado a pleno sol 1、2


ー Cerca de una bombilla
USB

incandescente o de cualquier otra


fuente de calor 3
ー Bajo la luz del sol directa o en otras

zonas calientes durante largos


periodos de tiempo 4
Cargador
Cable USB

Cuando vaya a cargar el reloj, asegúrese de


conectar los dispositivos en el orden que
indican los números de la ilustración anterior.

5
Guía de operación 3452
● Precauciones durante la carga Directrices del tiempo de carga
1. Coloque el reloj de modo que el lado ● Al utilizar el cargador no se reciben señales Si se carga el reloj cada día durante los
derecho (el del interruptor giratorio) esté
GPS (para operaciones de ajuste de hora, tiempos aproximados que aparecen a
alineado con la pinza pequeña del
adquisición de registros, memoria de continuación, debería ser suficiente para
cargador.
puntos, etc.). mantener una carga de o superior.
● La función de GPS del reloj no se podrá Con una carga de se pueden utilizar todas
utilizar durante aproximadamente un las funciones, excepto las de GPS.
minuto después de retirar el cargador.
l Comprobación del nivel de carga
Durante ese periodo, el reloj tampoco podrá
detectar si está conectado o desconectado
Nota
del cargador.
● No intente cargar el reloj a una temperatura ● El tiempo de carga real depende del
ambiente elevada de 35 °C o más. El reloj entorno de carga local.
se calienta durante la carga, lo que
Pinza pequeña
provocará que esta se detenga. Si hay una
temperatura ambiente elevada, puede que Carga solar
2. Fije el lado izquierdo del reloj con la pinza la carga no se complete. Día soleado, exterior (50.000 lux): 12 minutos/
grande del cargador. ● No transporte el cargador en una bolsa ni lo día
exponga de otro modo a la presión y los Día soleado, cerca de una ventana
golpes. Si lo hace, las pinzas podrían (10.000 lux): 45 minutos/día
deformarse y abrirse demasiado, lo que
Día nublado, cerca de una ventana
impediría acoplar el cargador al reloj.
(5.000 lux): 72 minutos/día
● Si una operación de carga en curso se
detiene, desenchufe el reloj del cargador y Nota
desconecte el cable USB. Tras buscar y
Pinza grande solucionar los posibles problemas, vuelva a ● La carga se realiza incluso con
intentar realizar la carga.
exposición a iluminación fluorescente
● Asegúrese de que las pinzas del
● Es posible que el reloj tarde un tiempo en en interior (500 lux). El reloj puede
cargador sujetan firmemente el reloj y cargar tras conectarlo al cargador. mantener una carga de o superior
de que este se encuentra en contacto ● Puede que el reloj y el cargador se calienten si se expone a iluminación
con el cargador. durante la carga. Esto es normal y no indica fluorescente en interior durante ocho
un funcionamiento incorrecto. horas al día, así como si se coloca
● La carga puede fallar si queda espacio
cerca de una ventana durante un día
entre el cargador y el reloj. Asimismo,
Nota soleado (10.000 lux) durante dos
es posible que se cuelen sustancias
horas a la semana.
extrañas en el espacio y provoquen el
sobrecalentamiento del reloj o el ● La carga tarda unas cinco horas a
cargador. partir del momento en que la pantalla
Carga con el cargador
del reloj se pone en blanco.
3. Encienda su ordenador u otro dispositivo 1 minuto/día
● El tiempo de carga depende de la
con un puerto USB (fuente de
temperatura ambiente y otros factores.
alimentación) y conecte el cable USB al
dispositivo.

4. Conecte el otro extremo del cable USB al


cargador.
Al conectar el cable USB al puerto USB,
presione el reloj y el cargador para
asegurarse de que no se separan.
● La carga comenzará y aparecerá en
la pantalla del reloj.
● desaparece de la pantalla cuando se
ha completado la carga.

6
Guía de operación 3452
Comprobación del nivel de carga Función de ahorro de energía Emparejamiento del reloj con
Puede consultar el nivel de carga actual del Si deja el reloj en una habitación oscura un teléfono
reloj en cualquier modo. durante 70 minutos o más en el modo de
indicación de la hora entre las 21:00 y las 6:00, Para conectar el reloj con un teléfono, instale
Nivel de
Indicador Funciones disponibles el reloj entrará en el Nivel 1 de ahorro de primero la aplicación “G-SHOCK Connected”
carga
energía. Si deja el reloj en estas condiciones de CASIO en el teléfono y, a continuación,
durante seis o siete días, el reloj entrará en el utilice la conexión Bluetooth para emparejar
Completa Nivel 2 de ahorro de energía. La pantalla del ambos dispositivos.
Alta reloj se queda en blanco cuando el reloj se
● A Instale la aplicación en el teléfono.
encuentra en el modo de ahorro de energía.
Todas las funciones ex-
En Google Play o App Store, busque la
cepto las que utilizan el Ahorro de energía en el nivel 1 :
aplicación “G-SHOCK Connected” de CASIO
GPS Las siguientes funciones se pueden utilizar e instálela en el teléfono.
Baja Solo indicación de la hora mientras el reloj tiene activado el nivel 1 de
ahorro de energía. ● B Configure los ajustes de Bluetooth.
(operaciones de los boto-
nes deshabilitadas). ● Alarma Activar el Bluetooth del teléfono.
● Temporizador
Cuando el indicador de la batería tiene este
Nota

aspecto , el mensaje [CHARGE] también ● Conexión con un teléfono


aparecerá en la pantalla.
Ahorro de energía en el nivel 2 : ● Para obtener información detallada
● La pantalla se quedará en blanco si se Todas las funciones deshabilitadas. sobre los procedimientos de ajuste,
agota la batería. consulte la documentación del
● Recuperación del ahorro de energía teléfono.
¡Importante! Realice una de las operaciones indicadas a
continuación para salir del ahorro de energía.
● Cargue el reloj lo antes posible si el ● C Empareje el reloj con un teléfono.
● Pulse cualquier botón.
indicador de batería muestra o un Para poder utilizar el reloj junto con un
● Mueva el reloj a una ubicación brillante.
nivel inferior. Si no carga el reloj en teléfono, primero debe emparejarlos.
varios meses, se producirá una
● Active la luz automática inclinando el reloj
sobrecarga que impedirá volver a hacia su rostro. 1. Ponga el teléfono con el que se va a
cargarlo en el futuro. Si esto ocurre, emparejar cerca del reloj
póngase en contacto con el Nota (aproximadamente a una distancia de un
distribuidor original. metro).
● El reloj no entrará en ahorro de energía
en los siguientes casos. 2. Y En la pantalla de inicio, toque el icono
ー Durante las operaciones de “G-SHOCK Connected”.
medición del sensor en cualquier 3. Y Realice la operación que aparece en la
modo, como cuando está habilitado
pantalla del teléfono con el que se va a
el indicador de cambios en la
emparejar.
presión barométrica, etc.
ー Cuando se muestra la pantalla de
● Si aparece un mensaje relacionado con
ajustes de cualquier modo el emparejamiento, realice la operación
ー Cuando la iluminación está activada que se muestra en la pantalla del
ー Cuando el indicador de batería está teléfono.
en o inferior ● Cuando se haya establecido la
● Tenga en cuenta que el reloj también conexión, aparecerá la siguiente
puede entrar en el estado de ahorro de pantalla en el reloj.
energía si la manga bloquea la pantalla
mientras lo lleva puesto.

7
Guía de operación 3452
Uso del reloj en un centro Conexión del reloj con un Desconexión de un teléfono
médico o un avión teléfono Si pulsa cualquier botón, finalizará la conexión
Bluetooth y volverá al modo de indicación de
Cuando se encuentre en un hospital, un avión la hora.
Conexión con un teléfono
o cualquier otro lugar en el que las señales de
Conectado Después de la desconexión
radio puedan causar problemas, realice el En esta sección se explica cómo establecer
siguiente procedimiento para habilitar el una conexión Bluetooth con un teléfono
modo avión del reloj, que deshabilita la emparejado con el reloj.
recepción automática de señal GPS y la ● Si el reloj no está emparejado con el
conexión con un teléfono. Para volver a teléfono al que desea conectarse, siga el
habilitar el ajuste de hora automático, realice procedimiento detallado en la sección “C
la misma operación. Empareje el reloj con un teléfono.” para
emparejarlos.
1. Acceda al modo de indicación de hora. Configuración de los ajustes del
l Navegación entre modos 1. Ponga el teléfono cerca del reloj reloj
(aproximadamente a una distancia de un
Tras establecer una conexión entre el reloj y
metro).
un teléfono, puede utilizar G-SHOCK
2. Y En la pantalla de inicio, toque el icono Connected para configurar los ajustes del
“G-SHOCK Connected”. reloj y consultar la información adquirida por
el reloj.
3. X Acceda al modo de comunicación.
Interruptor giratorio
l Navegación entre modos 1. Y Toque el icono “G-SHOCK Connected”.
● [CONNECTED] aparece en la pantalla 2. X Acceda al modo de comunicación.
2. Pulse (A). del reloj cuando se ha establecido una
Esto muestra la pantalla de ajustes del l Navegación entre modos
conexión con el teléfono.
modo de indicación de la hora.
● [CONNECTED] aparece en la pantalla
● Si la conexión falla por algún motivo,
del reloj cuando se ha establecido una
3. Rote el interruptor giratorio para mover el aparecerá [CONNECT FAILED].
conexión con el teléfono.
puntero hasta [AIRPLANE MODE].
Si la conexión falla por algún motivo,
¡Importante!

4. Pulse el interruptor giratorio. aparecerá [CONNECT FAILED].

5. Rote el interruptor giratorio para ● Si tiene problemas para establecer 3. Y Seleccione el ajuste que desea cambiar
seleccionar el ajuste de modo avión. una conexión, eso podría significar y, a continuación, realice la operación que
que G-SHOCK Connected no se está se muestra en la pantalla del teléfono.
[ON]: modo avión activado
ejecutando en el teléfono. En la
[OFF]: modo avión deshabilitado.
pantalla de inicio del teléfono, toque el Buscador de teléfono
6. Pulse el interruptor giratorio para salir de icono “G-SHOCK Connected”. Una
la pantalla de ajustes. vez iniciada la aplicación, acceda al Puede utilizar el buscador del teléfono para
modo de comunicación en el reloj. emitir un tono en el teléfono y que sea más
Volverá a la pantalla de ajustes del modo
fácil localizarlo. Esta función obliga al teléfono
de indicación de la hora.
a emitir un tono incluso si está en modo
7. Pulse (C) para salir de la pantalla de silencioso.
Nota
ajustes.
● se muestra cuando el reloj está en ¡Importante!
● La conexión se interrumpirá si no
modo avión. realiza ninguna operación en el reloj o
● No utilice esta función en zonas en las
teléfono durante una cantidad
que no se permitan tonos para
especificada de tiempo.
llamadas telefónicas.
Para especificar el tiempo límite de
conexión, realice la siguiente ● El tono suena a un volumen muy alto.
operación con G-SHOCK Connected: No utilice esta función si está
“Ajustes del reloj” n “Tiempo de utilizando el teléfono con auriculares.
conexión”. A continuación, seleccione
una configuración de 3 minutos, 5
minutos o 10 minutos.

8
Guía de operación 3452
1. X Acceda al modo de indicación de la
Configuración del Ubicación apropiada para la
recepción de la señal
hora. ajuste de hora
La recepción de la señal GPS es posible al
l Navegación entre modos
El reloj puede recibir señales GPS y aire libre, siempre que se vea el cielo y no lo
conectarse con un teléfono para obtener la bloqueen edificios, árboles u otros objetos.
información que se utiliza para ajustar la
configuración de fecha y hora.

Primeros pasos
Acceda al modo de indicación de la hora.
Interruptor giratorio
l Navegación entre modos

2. X Pulse (D).

3. X Rote el interruptor giratorio para mover


el puntero hasta [PHONE FINDER].

4. X Pulse el interruptor giratorio.


Interruptor giratorio Nota
Se establecerá una conexión entre el reloj
y el teléfono, y este último emitirá un tono. ● En las zonas con peores condiciones
● Pasarán unos segundos antes de que ¡Importante! de recepción, mantenga la pantalla
suene el teléfono. LCD del reloj orientada hacia arriba y
●Configure el reloj en modo avión no mueva el reloj.
5. X Pulse cualquier botón que no sea (B)
siempre que se encuentre dentro de ● Si el reloj está configurado para la
para detener el tono.
un avión o en cualquier otra área recepción automática, tenga cuidado
● Puede pulsar cualquier botón del reloj donde esté prohibida o restringida la y evite cubrir la pantalla LCD con la
para detener el tono solo durante los recepción de ondas de radio. manga.
primeros 30 segundos después de que l Uso del reloj en un centro médico o
empiece a sonar.
● La recepción de la señal GPS no es
un avión
posible en las siguientes zonas.
ー Donde el cielo no es visible.
Desemparejamiento
ー En interior (la recepción podría ser

viable cerca de una ventana).


1. X Si el reloj está conectado a un teléfono, Ajuste de hora por GPS ー Cerca de equipos de comunicación

pulse cualquier botón para finalizar la


inalámbrica o de otros dispositivos
conexión. Descripción general que generen magnetismo.
Conectado Después de la desconexión Los ajustes de fecha y hora del reloj pueden ● Pueden surgir problemas de
configurarse según la zona horaria actual, recepción de la señal GPS en las
recibiendo una señal GPS. siguientes zonas.
ー Donde la porción de cielo visible sea
● Información de ubicación por señal GPS: se
utiliza para actualizar los ajustes de zona reducida.
ー Cerca de árboles o edificios.
horaria, hora y fecha.
ー Cerca de una estación de tren, un
● Información de hora por señal GPS: Se
aeropuerto o en otras áreas
2. Y En la pantalla de inicio, toque el icono utiliza para actualizar los ajustes de hora y
congestionadas.
“G-SHOCK Connected”. día.

3. Y Realice la operación que aparece en la ¡Importante!


pantalla del teléfono para que se
produzca el desemparejamiento. ● Antes de intentar recibir información
de la hora por señal GPS, utilice el
Tras comprar otro teléfono GPS para obtener información de
ubicación y configurar el ajuste de
Deberá realizar la operación de
emparejamiento siempre que desee zona horaria.
establecer una conexión Bluetooth con un ● Normalmente, el reloj no recibirá señal
teléfono por primera vez. GPS automáticamente mientras esté
l C Empareje el reloj con un teléfono. emparejado con un teléfono. Sin
embargo, la recepción automática de
la señal GPS se realizará si no hay
conexión entre el reloj y el teléfono
durante más de un día.

9
Guía de operación 3452
Adquisición manual de información Adquisición manual de información
de posición por GPS Nota de hora por GPS

Puede utilizar una operación de botón para Puede utilizar una operación de botón en el
● La recepción suele llevar entre 40 y 80 reloj para recibir la información de hora por
obtener la información de ubicación por GPS, segundos. señal GPS. Cuando la operación de
y configurar los ajustes de hora de zona recepción se realiza correctamente, los
● Si se incluye información de segundos
horaria y la fecha en función de la ubicación ajustes de ciudad local (zona horaria), día y
intercalares, el proceso puede durar
actual. hora se configuran en consecuencia.
hasta 13 minutos.

Nota Es posible que surjan problemas de



Nota
adquisición de información de
● La recepción de la señal GPS requiere ubicación cuando se encuentre cerca ● La recepción de la señal GPS requiere
gran cantidad de energía. Realice esta del límite de una ciudad. gran cantidad de energía. Realícela
La hora y fecha del reloj no se solo cuando sea necesario.
operación solo cuando sea necesario.
indicarán correctamente si los ajustes
de zona horaria no son los adecuados
para su ubicación. Si esto ocurre, vaya 1. Trasládese a una ubicación adecuada
1. Trasládese a una ubicación adecuada a una ubicación cerca del centro de la para la recepción de la señal y oriente la
para la recepción de la señal y oriente la ciudad que desea establecer como pantalla LCD del reloj hacia arriba.
pantalla LCD del reloj hacia arriba. ciudad local y obtenga la información 2. Mantenga pulsado (D) durante
2. Pulse (D). de ubicación de nuevo. O bien, puede aproximadamente 1,5 segundos.
realizar una operación de recepción Se inicia la adquisición de la información
de información horaria para configurar de la hora.
los ajustes de hora y fecha después de
configurar manualmente los ajustes de
ciudad local y de horario de verano.
l Adquisición manual de información
de hora por GPS
Interruptor giratorio
l Configuración de la ciudad local y
del horario de verano
3. Rote el interruptor giratorio para mover el ● La información adquirida aparecerá en
puntero hasta [TIME&POSITION]. la pantalla del reloj cuando la
adquisición haya terminado
4. Pulse el interruptor giratorio. correctamente.
Se inicia la adquisición de información de
ubicación.
● La información adquirida aparecerá en
la pantalla del reloj cuando la ubicación
se haya obtenido correctamente.

● Si la adquisición falla por algún motivo,


aparecerá [RECEIVING FAILED].
3. Pulse (C) para salir de la pantalla de
ajustes.

Interruptor giratorio Nota

● [RECEIVING FAILED] aparecerá en la ● También puede activar una operación


pantalla si falla por algún motivo la de recepción manual de la información
adquisición de la información de de la hora si realiza los pasos que se
ubicación. indican a continuación.
A Pulse (D).
5. Pulse (C) para salir de la pantalla de
B Rote el interruptor giratorio para
ajustes.
mover el puntero hasta [TIME (GPS)].
C Pulse el interruptor giratorio.
● La recepción suele llevar entre 10 y 65
segundos.
● Si se incluye información de segundos
intercalares, el proceso puede durar
hasta 13 minutos.

10
Guía de operación 3452
Recepción automática de Precauciones de recepción de la Conexión con un teléfono
información de la hora señal
para ajustar la hora del reloj
Si se cumplen las condiciones especificadas ● Cuando el reloj no puede ajustar la hora en
a continuación, el reloj recibirá función de la señal GPS por algún motivo, Puede configurar los ajustes del reloj para que
automáticamente información de la hora de la precisión de indicación de hora oscila se conecte con un teléfono a horas
una señal GPS. Si la recepción de información entre ±15 segundos al mes. preestablecidas cada día y configure los
se realiza correctamente, el reloj dejará de ● Tenga en cuenta que el reloj ejecuta un ajustes de hora según la información que
intentar recibir una señal durante el resto del proceso de decodificación interno después obtenga de un servidor de hora en línea.
día. de recibir una señal GPS, que puede ● Mediante el ajuste automático
● En el modo de indicación de la hora provocar que el ajuste de hora se retrase
El reloj actualiza el ajuste de hora cuatro
● La hora actual se encuentra entre las 6:00 (menos de un segundo).
veces al día, según un horario predefinido.
y las 22:00. ● La recepción de la señal GPS no es posible Lleva a cabo la operación de ajuste
● La luz incide (cerca de una ventana en un en las siguientes condiciones. automáticamente mientras usted sigue con su
ー Cuando el indicador de batería está en
día claro) continuamente en la pantalla LCD vida diaria, sin necesidad de que realice
del reloj durante uno o dos minutos. o un nivel inferior ninguna acción.
ー En cualquier modo que no sea el de

Nota indicación de la hora


ー Durante el ahorro de energía
12:30
ー Operación de medición del sensor en
● La operación de recepción de la
curso
información de la hora suele llevar
ー El reloj está conectado con un teléfono
entre 10 y 65 segundos.
ー Operación de adquisición de datos de
● Si se incluye información de segundos
registro de navegación en curso
intercalares en la operación de ー Operación de cuenta atrás del

recepción, el proceso puede durar


temporizador en curso
hasta 13 minutos.
● Si la operación de recepción se realiza
correctamente, los ajustes de día y hora se
configuran automáticamente de acuerdo ¡Importante!
Recepción de información de
con los ajustes de ciudad local (zona
segundo intercalar horaria) y de horario de verano. El horario ● Es posible que el reloj no pueda
La recepción de señal de GPS recibida el 1 de de verano no se aplicará correctamente en realizar el ajuste automático de la hora
junio o el 1 de diciembre o con posterioridad los siguientes casos. en las condiciones descritas a
a esas fechas cada año, también incluye la ー Cuando las autoridades cambien la fecha continuación:
ー Durante una operación de cuenta
información del segundo intercalar. y hora de inicio/finalización del horario de
verano u otras normas atrás del temporizador
ー Cuando se recibe información de ー Cuando el indicador de batería está
Nota
ubicación, pero esta no es de la ubicación en o un nivel inferior
ー Cuando el reloj está demasiado lejos
● Una operación de recepción de actual (por ejemplo, si está cerca de la
frontera de la ciudad y la información de del teléfono emparejado
información de segundo intercalar
ー Cuando la comunicación no sea
puede llegar a tardar hasta 13 minutos ubicación que se recibe viene de una
ciudad vecina, etc.) posible debido a interferencias de
en completarse.
radio, etc.
● La operación de recepción de
● Desde julio de 2017, China no contempla el
ー Mientras el sistema del teléfono se

información de segundo intercalar se horario de verano. Si China decide


esté actualizando
repite hasta que se termine de recibir contemplar el horario de verano en el futuro,
la información. es posible que la hora que muestre el reloj
para China no sea correcta.
● Una vez que se complete la operación
de recepción de información del
Uso del GPS fuera de su país
segundo intercalar, el reloj no intentará
recibirla de nuevo hasta el próximo 1 Algunos países o áreas geográficas imponen
de junio o 1 de diciembre. restricciones legales al uso del GPS, a la
● Al conectarse con un teléfono para recolección y registro de la información de
actualizar los ajustes de fecha y hora ubicación, etc. Su reloj cuenta con la
del reloj, también se recibirán funcionalidad GPS integrada y, por
segundos intercalares junto con la consiguiente, antes de emprender un viaje a
información de la hora. Si esto sucede, otro país o área ajena al país donde hizo la
puede que los segundos intercalares compra de su reloj, es importante que
no se reciban si se recibe una señal consulte con la embajada del país de destino,
GPS a la vez. su agencia de viajes, u otras fuentes de
información fiables, si existen restricciones o
prohibiciones al ingreso de dispositivos con
funcionalidad GPS, o al registro de la
información de ubicación, etc.

11
Guía de operación 3452
Nota Comprobación del historial Navegación GPS
de ajuste de hora Puede utilizar el modo de navegación GPS
● Si se ha especificado una hora
para recibir señales GPS y registrar las rutas
mundial en función de la ciudad con G- Puede utilizar el siguiente procedimiento para
que recorra. También puede especificar un
SHOCK Connected, el ajuste de hora consultar el historial de ajustes de hora
destino y obtener información sobre cómo
también se sincronizará de forma basados en la recepción de señal GPS o la
llegar hasta el punto de destino.
automática. conexión con un teléfono.
Preparación
● El reloj se conectará al teléfono y
1. Pulse (D).
realizará un ajuste de hora automático Acceda al modo de navegación GPS.
a las siguientes horas: 00:30, 06:30, l Navegación entre modos
12:30 y 18:30. La conexión finalizará
automáticamente tras completarse el
ajuste de hora automático.
● La recepción automática de la señal
GPS se llevará a cabo si no se ha Interruptor giratorio
realizado ningún ajuste de hora
automático en función de la conexión
entre el reloj y el teléfono durante más 2. Rote el interruptor giratorio para mover el
de un día. puntero hasta [HISTORY].
¡Importante!
3. Pulse el interruptor giratorio.
● Activación del ajuste de hora inmediato Esta pantalla muestra un menú con las ● La navegación muestra indicaciones
fechas y las horas en que se realizaron generales de ruta hacia un destino. No
En cuanto se establece una conexión entre el
ajustes de hora. muestra indicaciones detalladas como
reloj y un teléfono, el reloj sincroniza
los sistemas de navegación para
automáticamente su ajuste de hora con el de 4. Rote el interruptor giratorio para mover el
vehículos.
un servidor de hora de la red. Para activar puntero hasta la fecha y la hora de los
manualmente la sincronización de ajuste de detalles que desea comprobar.
● Al utilizar la navegación, asegúrese
la hora del reloj con un servidor de hora de la también de desplazarse teniendo en
5. Pulse el interruptor giratorio. cuenta la carretera y las condiciones
red, realice el siguiente procedimiento.
Aparece la información adquirida por el locales.
1. Pulse (D). reloj. ● La función de navegación no está
6. Pulse (C) para salir de la pantalla de diseñada para su uso en movimiento
dentro de un automóvil o cualquier otro
ajustes.
tipo de vehículo.

Nota
Interruptor giratorio

●Para establecer un destino que no sea


2. Rote el interruptor giratorio para mover el un waypoint de la memoria de puntos,
puntero hasta [BLUETOOTH]. utilice G-SHOCK Connected.

3. Pulse el interruptor giratorio. l Registro de la ubicación actual


● Las rutas que se obtienen en el modo
Cuando se establece una conexión con el
de navegación GPS se pueden
teléfono, la información adquirida del
transferir a un teléfono para su
teléfono aparece en la pantalla del reloj.
visualización.
● La navegación GPS solo se puede
utilizar cuando el indicador de batería
muestra o un nivel superior.

Interruptor giratorio

● Si la adquisición falla por algún motivo,


aparecerá [CONNECT FAILED].

4. Pulse (C) para salir de la pantalla de


ajustes.

12
Guía de operación 3452
● Interpretación de la información de
Uso de la navegación Nota
navegación GPS

Inicio de la navegación ● También puede realizar los pasos que


se indican a continuación para ①
Al mantener pulsado el interruptor giratorio
acceder a la pantalla de navegación. ⑤
durante aproximadamente un segundo se ②

inicia una operación de posicionamiento por A Pulse el interruptor giratorio.
GPS. Cuando se complete el inicio de la Se muestra la pantalla de ajustes del ③ ⑦
operación de posicionamiento, aparecerá modo de navegación GPS.

y, a continuación, verá la pantalla de


B Rote el interruptor giratorio para
navegación.
mover el puntero hasta A Uso de memoria
Posicionamiento en curso Posicionamiento completado [NAVIGATION].
C Pulse el interruptor giratorio.
Se inicia la grabación y navegación de
la ruta. En uso Sin utilizar

B Ruta exacta

¡Importante! C Escala

Interruptor giratorio D Estado de adquisición del registro


●Utilice la navegación al aire libre,
: se está obteniendo la información del
siempre que se vea el cielo y no lo
El mensaje [DATA FULL] aparecerá
● registro
bloqueen edificios, árboles u otros
cuando quede poca memoria. Al : no se está obteniendo la información
objetos. Para obtener información
pulsar el interruptor giratorio se iniciará del registro
acerca de las ubicaciones apropiadas
la navegación y se sobrescribirán los
para la recepción de señales GPS, E Indicadores de navegación
registros más antiguos de la memoria.
vaya a la siguiente sección.
Si desea eliminar un registro diferente : ubicación actual
l Ubicación apropiada para la S : punto de inicio
o si todos los registros están
recepción de la señal
protegidos, pulse (C) para detener la G : destino (objetivo)*
● Mantenga la pantalla LCD del reloj navegación y, a continuación, elimine De 1 a 9 : waypoints*
orientada hacia arriba hasta que se los datos que desee.
haya completado el inicio de la F Ruta hasta el destino*
l Edición del historial de uso de la
operación de posicionamiento y haya navegación
aparecido la pantalla de navegación. G Tiempo transcurrido
● Si se llena la memoria o se excede el
* Solo se muestra si se ha especificado un
tiempo permitido de medición
destino y varios waypoints.
continua mientras hay una operación
de navegación en curso, la
navegación se detendrá y el reloj
Nota
volverá al modo de indicación de la
hora.
● Para especificar una ruta y waypoints
solo se puede utilizar G-SHOCK
Connected.
● Puede estimar de manera aproximada
cuánto tiempo puede seguir utilizando
las funciones de navegación en
función del uso de la memoria y el
tiempo transcurrido.

13
Guía de operación 3452
Cambio de la escala de Regreso a un punto de inicio (vuelta Eliminación de un destino
visualización atrás) Si elimina el destino se detendrá la guía de
La escala de la pantalla de navegación se Durante una operación de navegación, puede ruta, pero se seguirá grabando la ruta.
puede aumentar para mostrar más detalles invertir la ruta en cualquier momento para ●Para obtener más información acerca de
sobre una ruta, así como para determinar la volver al punto de inicio. cómo establecer un destino, consulte la
dirección a un punto de destino desde un siguiente información.
Ubicación actual Punto de inicio
punto de inicio u otro punto. l Establecimiento de un punto registrado
como destino
1. Durante una operación de navegación,
pulse el interruptor giratorio. 1. Durante una operación de navegación,
Esto le permite ajustar la escala. pulse (D).

Punto de inicio Destino

1. Durante una operación de navegación,


pulse (D).

Interruptor giratorio Interruptor giratorio

2. Rote el interruptor giratorio para cambiar 2. Rote el interruptor giratorio para mover el
la escala. puntero hasta [RESET GOAL].
● La escala cambia cada vez que se rota 3. Pulse el interruptor giratorio.
el interruptor giratorio. Hay tres niveles Interruptor giratorio
Se elimina el destino y se vuelve a la
de escala. Si sigue rotando el
pantalla de navegación.
interruptor giratorio, aparecerá la 2. Rote el interruptor giratorio para mover el
dirección a un punto de destino. puntero hasta [BACKTRACK]. Nota
Escala Dirección a un punto
de destino 3. Pulse el interruptor giratorio.
●No se puede utilizar la vuelta atrás
Si vuelve a pulsar el interruptor giratorio o
para borrar un destino mientras hay
deja que pasen 10 segundos desde el
una operación de navegación en
paso 3, se modificará la navegación y el
curso.
punto de inicio será el nuevo destino.
l Regreso a un punto de inicio (vuelta
● Para cancelar la inversión de la ruta, atrás)
pulse (C) antes de que pasen 10
Factor de escala Indicador de punto de
navegación segundos desde que pulsó el
interruptor giratorio en el paso 3.
Registro de la ubicación
Comprobación de la distancia hasta Detención de la navegación
el destino
actual
Cada vez que pulse (A), la pantalla mostrará 1. Durante una operación de navegación, Puede utilizar el procedimiento que se indica
la distancia lineal desde la ubicación actual pulse (D). a continuación para registrar la ubicación
hasta los diferentes puntos preestablecidos actual en la memoria de puntos. Un punto
(punto de inicio, destino, etc.). grabado en la memoria de puntos puede
utilizarse como destino en futuras
Punto aplicable
operaciones de navegación.
Distancia lineal
● La memoria de puntos puede almacenar
hasta 60 puntos.
Interruptor giratorio
1. Durante una operación de navegación,
2. Rote el interruptor giratorio para mover el mantenga pulsado el interruptor giratorio
puntero hasta [QUIT]. durante aproximadamente un segundo.
Tras grabar su ubicación, la pantalla
3. Pulse el interruptor giratorio.
mostrará momentáneamente la latitud y la
Nota Si vuelve a pulsar el interruptor giratorio o longitud, así como otra información. Tras
deja que pasen 10 segundos desde el unos segundos, aparecerá el mensaje
● El mensaje [- - -.-km] aparecerá si la paso 3, saldrá de la navegación y volverá [SET ICON?].
distancia lineal actual hasta el destino al modo de indicación de la hora.
es de 1.000 km o superior. ● Para cancelar la operación de salida de
la navegación, pulse (C) antes de que
pasen 10 segundos desde que pulsó el
interruptor giratorio en el paso 3.

14
Guía de operación 3452
● Para cambiar el icono asignado a un
2. Rote el interruptor giratorio para
Visualización de puntos
punto registrado
seleccionar si desea o no asignar un icono registrados
al punto que ha grabado. 1. Mientras se muestran los detalles del
Puede realizar el siguiente procedimiento punto, pulse el interruptor giratorio.
[YES]: asigna un icono. para acceder a los detalles de los puntos
[NO]: cancela el registro de icono. registrados. También puede cambiar los
iconos asignados a los puntos y eliminar
3. Pulse el interruptor giratorio. puntos según sea necesario.
● Si selecciona la opción [NO] (no asignar
un icono) que se indica más arriba, se 1. Pulse el interruptor giratorio.
finalizará el procedimiento de Se muestra la pantalla de ajustes del
Interruptor giratorio
grabación y se volverá a la pantalla de modo de navegación GPS.
navegación.
2. Rote el interruptor giratorio para mover el
4. Rote el interruptor giratorio para mover el puntero hasta el icono que desee.
puntero hasta el icono que desee.
3. Pulse el interruptor giratorio.
● Para cancelar la asignación de icono,
Esto hace que se cambie al icono que ha
realice los pasos que se indican a
seleccionado.
continuación. Interruptor giratorio
4. Pulse (C) tantas veces como sea
A Pulse (C).
necesario para volver a la pantalla de
B Rote el interruptor giratorio para 2. Rote el interruptor giratorio para mover el ajustes del modo de navegación GPS.
seleccionar si desea guardar el ajuste puntero hasta [RECALL].
● Para proteger un punto registrado
actual. 3. Pulse el interruptor giratorio.
No se puede eliminar un punto protegido.
[YES]: registra el icono seleccionado. 4. Rote el interruptor giratorio para mover el
[NO]: cancela el registro de icono. puntero hasta [POINT]. Mientras se muestra el menú de
ubicaciones
C Pulse el interruptor giratorio. 5. Pulse el interruptor giratorio.
5. Pulse el interruptor giratorio para salir de Se muestra un menú con las fechas y las
horas en que se registraron los puntos.
la pantalla de ajustes.
El icono que ha seleccionado se asigna al
punto que ha grabado.

Interruptor giratorio
Nota

● En lugar de realizar el paso 1 del


Interruptor giratorio
1. Rote el interruptor giratorio para mover el
procedimiento anterior, puede seguir puntero hasta la fecha y la hora del punto
los pasos que se indican a que desea proteger.
continuación para registrar la 6. Rote el interruptor giratorio para mover el
puntero hasta la fecha y la hora del punto 2. Pulse (D).
ubicación actual.
que desea comprobar. Esto protege el punto seleccionado.
A Durante una operación de indica que un punto está protegido.
7. Pulse el interruptor giratorio.
navegación, pulse (C).
Se muestran los detalles del punto
● Pulse (D) de nuevo para desproteger el
B Rote el interruptor giratorio para punto.
seleccionado.
mover el puntero hasta [POINT
3. Pulse (C) tantas veces como sea
MEMORY].
necesario para volver a la pantalla de
C Pulse el interruptor giratorio. ajustes del modo de navegación GPS.

●Debido a restricciones legales en


algunos países y regiones, es posible
que el reloj no muestre la información
sobre la latitud y la longitud.
l Uso del GPS fuera de su país

15
Guía de operación 3452
Mientras se muestran los detalles de un Edición del historial de uso
punto concreto 1. Si hay una operación de navegación en
curso, deténgala. de la navegación
l Detención de la navegación Puede proteger y eliminar registros de
2. Pulse el interruptor giratorio. navegación según sea necesario.

1. Si hay una operación de navegación en


curso, deténgala.
l Detención de la navegación

1. Pulse (D). 2. Pulse el interruptor giratorio.


Esto protege el punto que se está Se muestra la pantalla de ajustes del
modo de navegación GPS.
mostrando. Interruptor giratorio
indica que un punto está protegido.
● Pulse (D) de nuevo para desproteger el 3. Rote el interruptor giratorio para mover el
punto. puntero hasta [SETTING].
2. Pulse (C) tantas veces como sea 4. Pulse el interruptor giratorio.
necesario para volver a la pantalla de
ajustes del modo de navegación GPS. 5. Rote el interruptor giratorio para mover el Interruptor giratorio
puntero hasta [GOAL].
● Para eliminar un punto registrado
6. Pulse el interruptor giratorio. 3. Rote el interruptor giratorio para mover el
1. Mientras se muestra el menú de puntos puntero hasta [RECALL].
registrados o los detalles de un punto 7. Rote el interruptor giratorio para mover el
4. Pulse el interruptor giratorio.
registrado, pulse (A). puntero hasta [POINT RECALL].
5. Rote el interruptor giratorio para mover el
8. Pulse el interruptor giratorio. puntero hasta [ACTIVITY].
9. Rote el interruptor giratorio para mover el 6. Pulse el interruptor giratorio.
puntero hasta el punto que desee Se muestra una lista con las fechas y las
especificar como destino. horas en que se utilizó la navegación.
● Si selecciona [RESET], eliminará el
Interruptor giratorio destino especificado actualmente.

10. Pulse el interruptor giratorio.


2. Rote el interruptor giratorio para
seleccionar un método de eliminación. 11. Rote el interruptor giratorio para mover el
[ONE]: solo se elimina el punto puntero hasta [YES].
seleccionado.
12. Pulse el interruptor giratorio. ● Para proteger un registro
[ALL]: se borran todos los puntos.
El mensaje [SETTING COMPLETED] No se puede eliminar un registro grabado que
3. Pulse el interruptor giratorio. aparecerá cuando se haya establecido el esté protegido.
Esto borra todos los puntos. destino. Después de unos segundos,
● Si ha seleccionado [ALL], vuelva a volverá a aparecer la pantalla de ajustes
pulsar el interruptor giratorio para del modo de navegación GPS.
eliminar los puntos. La eliminación se
producirá de forma automática
13. Rote el interruptor giratorio para mover el
después de unos 10 segundos incluso puntero hasta [NAVIGATION].
si no vuelve a pulsar el interruptor 14. Pulse el interruptor giratorio.
giratorio.
Se inicia la navegación.
4. Pulse (C) tantas veces como sea 1. Rote el interruptor giratorio para mover el
necesario para volver a la pantalla de Nota puntero hasta el registro que desea
ajustes del modo de navegación GPS. proteger.
● También puede utilizar G-SHOCK 2. Pulse (D).
Connected para especificar un Esto protege el registro seleccionado.
Establecimiento de un punto destino. indica que un punto está protegido.
registrado como destino ● Pulse (D) de nuevo para desproteger el
punto.
Puede utilizar el procedimiento descrito a
3. Pulse (C) tantas veces como sea
continuación para especificar un punto necesario para volver a la pantalla de
registrado como destino para una operación ajustes del modo de navegación GPS.
de navegación. Si ya hay un destino
especificado y se está realizando una
navegación de ruta, puede utilizar la siguiente
operación para establecer un nuevo destino y
comenzar una nueva operación de
navegación de ruta.

16
Guía de operación 3452
● Para eliminar un registro
7. Rote el interruptor giratorio para que Brújula digital
1. Pulse (A). aparezca el intervalo de recepción GPS
Puede utilizar el modo de brújula digital para
que desea utilizar.
determinar la dirección del norte y para
[NORMAL]: adquiere información de
ubicación cada minuto. comprobar su orientación hacia un destino.

[HIGH RATE]: adquiere información de


ubicación cada pocos segundos. ¡Importante!

8. Pulse el interruptor giratorio. ●Consulte la información que se indica


Interruptor giratorio
9. Pulse (C) tantas veces como sea a continuación para asegurarse de
necesario para volver a la pantalla de realizar unas lecturas correctas.
2. Rote el interruptor giratorio para ajustes del modo de navegación GPS.
l Calibración de las lecturas de la
seleccionar un método de eliminación.
brújula
[ONE]: solamente se borra el registro Nota
seleccionado. l Precauciones para la lectura de la
brújula digital
[ALL]: se borran todos los registros. ● La cantidad de tiempo durante el que
se puede utilizar la navegación
3. Pulse el interruptor giratorio. depende del ajuste del intervalo de
Esto elimina los registros. recepción. Cuando desee utilizar la Preparación
● Si ha seleccionado [ALL], vuelva a navegación continua a largo plazo, Acceda al modo de brújula.
pulsar el interruptor giratorio para seleccione el ajuste [NORMAL].
l Navegación entre modos
eliminar los puntos. La eliminación se [NORMAL]: 24 horas, uso continuo
producirá de forma automática [HIGH RATE]: de 4 a 5 horas, uso
después de unos 10 segundos incluso continuo
si no vuelve a pulsar el interruptor
giratorio.
4. Pulse (C) tantas veces como sea
necesario para volver a la pantalla de Especificación de la unidad
ajustes del modo de navegación GPS. de distancia
Nota
● El acceso al modo de brújula inicia las
1. Si hay una operación de navegación en lecturas de la brújula.
curso, deténgala.
● Los datos de los registros adquiridos
se pueden transferir a un teléfono para l Detención de la navegación
acceder a información más detallada Toma de lectura de la brújula
2. Pulse el interruptor giratorio.
sobre las rutas recorridas y otros
aspectos. Se muestra la pantalla de ajustes del
Oriente la posición de las 12 en la dirección
modo de navegación GPS.
del objetivo deseado y le indicará el norte.
La trayectoria y el ángulo de la misma hacia el
Configuración del intervalo objetivo también aparecerán en la pantalla.

de recepción de señal GPS ● La función de corrección automática del


nivel compensará automáticamente el
Utilice el procedimiento descrito a ángulo y mostrará un resultado incluso
continuación para especificar el intervalo de aunque el reloj esté desnivelado al tomar la
Interruptor giratorio
recepción de señal GPS y adquisición de lectura. No obstante, tenga en cuenta que
información de posición durante la
si el reloj se coloca de forma que la pantalla
navegación. 3. Rote el interruptor giratorio para mover el esté perpendicular al suelo, el ángulo
puntero hasta [SETTING].
1. Si hay una operación de navegación en mostrado se quedará en blanco y el reloj no
curso, deténgala. 4. Pulse el interruptor giratorio. realizará la medición de la trayectoria.
l Detención de la navegación ● Para reactivar la operación de brújula, pulse
5. Rote el interruptor giratorio para mover el
2. Pulse el interruptor giratorio. (D).
puntero hasta [UNIT].
Interpretación de las lecturas de
6. Pulse el interruptor giratorio.
orientación
7. Rote el interruptor giratorio para Objetivo
seleccionar la unidad de distancia.
Orientación
[KILOMETER]: kilómetros 214°

Interruptor giratorio [MILE]: millas

8. Pulse el interruptor giratorio.


3. Rote el interruptor giratorio para mover el
puntero hasta [SETTING]. 9. Pulse (C) para volver a la pantalla de
ajustes del modo de navegación GPS.
4. Pulse el interruptor giratorio.

Norte
5. Rote el interruptor giratorio para mover el
puntero hasta [INTERVAL]. Ángulo de orientación Orientación hacia el
hacia el objetivo objetivo
6. Pulse el interruptor giratorio.
Direcciones: N (Norte), E (Este), W (Oeste), S
(Sur)
17
Guía de operación 3452
Nota Guardado de una orientación Borrado de una orientación
hacia un destino (memoria registrada
●Normalmente, el modo de brújula de orientación)
indica el norte magnético. También Mantenga pulsado (A) durante
puede configurar los ajustes para Puede utilizar el siguiente procedimiento para aproximadamente un segundo para borrar
indicar el norte verdadero. grabar la dirección hacia un destino y, a una orientación registrada.
l Configuración de lecturas del norte continuación, utilizar dicha dirección como
verdadero (calibración de la guía de orientación. Nota
declinación magnética)
l Norte magnético y norte verdadero 1. Manteniendo el reloj nivelado, oriente la ● También puede borrarla siguiendo los
posición de las 12 en la dirección del pasos que se indican a continuación.
● Después de mostrar la lectura inicial,
objetivo deseado.
el reloj seguirá tomando lecturas cada A Pulse (A).
segundo aproximadamente durante B Rote el interruptor giratorio para
los siguientes 60 segundos. El reloj mover el puntero hasta [BEARING
Dirección hacia el
volverá al modo de indicación de la destino MEMORY].
hora automáticamente unos 60
segundos después de que inicie una C Pulse el interruptor giratorio.
operación de lectura de dirección. D Rote el interruptor giratorio para
● Si suena una alarma u otra señal 2. Mantenga pulsado (A) durante mover el puntero hasta [RELEASE].
acústica, así como si enciende la aproximadamente un segundo. E Pulse el interruptor giratorio.
iluminación pulsando (B) mientras Se muestra el ángulo de orientación y la
haya una operación de brújula en dirección hacia el destino.
curso, la operación se pausará
momentáneamente. La operación de
brújula se reanudará cuando se
detenga la señal acústica o la
iluminación se apague.

● Alineación de un mapa con el entorno


real (configuración de un mapa) 3. Pulse (D).
La configuración de un mapa significa alinear Se registra la orientación hacia el destino.
el mapa de modo que las direcciones Ángulo de orientación hacia el destino
indicadas en el mismo estén alineadas con las
direcciones reales de su ubicación. Una vez
que configura un mapa, puede comprender
con mayor facilidad la relación entre las
marcas del mapa y la orografía real. Para
configurar un mapa con este reloj, alinee el Norte
norte en el mapa con la indicación de norte del Dirección hacia el destino
reloj. Una vez configurado, puede comparar
su orientación en el mapa con su entorno, lo
que le ayudará a determinar su ubicación
Nota
actual y el destino.
● En lugar del paso 2 del procedimiento
● Tenga en cuenta que se requiere
anterior, puede realizar los siguientes
experiencia y destreza en la lectura de
pasos para iniciar la grabación de
mapas para determinar su ubicación actual
orientación.
y el destino en un mapa.
A Pulse (A) para mostrar la pantalla
de ajustes del modo de brújula digital.
B Rote el interruptor giratorio para
mover el puntero hasta [BEARING
MEMORY].
C Pulse el interruptor giratorio.
D Rote el interruptor giratorio para
mover el puntero hasta [SET].
E Pulse el interruptor giratorio.

18
Guía de operación 3452
Calibración de las lecturas 7. Dé la vuelta al reloj de modo que la 1. Pulse (A).
de la brújula pantalla LCD quede orientada hacia el Esto muestra la pantalla de ajustes del
suelo. modo de brújula digital.
Realice una calibración siempre que observe
que las lecturas de la brújula del reloj sean
diferentes de las que aparecen en otra brújula,
o antes de iniciar un ascenso o una ruta de
senderismo.
●Tenga en cuenta que no será posible
realizar calibraciones o lecturas de la
Suelo Interruptor giratorio
brújula precisas en una zona donde exista
una fuerte presencia de magnetismo.
8. Mientras mantiene el reloj en horizontal, 2. Rote el interruptor giratorio para mover el
l Precauciones para la lectura de la brújula
digital pulse (D). puntero hasta [MAGNETIC
Se inicia la calibración del tercer punto, DECLINATION].
1. Pulse (A). que provoca la aparición de [PLEASE
3. Pulse el interruptor giratorio.
Esto muestra la pantalla de ajustes del WAIT] en la pantalla. Cuando la
modo de brújula digital. calibración se haya realizado 4. Rote el interruptor giratorio para
correctamente, aparecerá configurar la dirección de la declinación
[SUCCESSFUL]. Tras unos segundos, el magnética y el ángulo.
reloj volverá a la pantalla de la brújula Rango de ajuste: 90° oeste a 90° este
digital.
[0° (OFF)]: norte magnético

Nota [E]: declinación este (el norte magnético


se encuentra al este del norte verdadero).
Si la calibración falla, aparecerá el [W]: declinación oeste (el norte
2. Rote el interruptor giratorio para mover el

mensaje [FAILED RETRY?]. Para magnético se encuentra al oeste del norte


puntero hasta [CALIBRATION].
volver a intentar realizar la calibración, verdadero).
3. Pulse el interruptor giratorio. pulse el interruptor giratorio. Pulse (C) ● Para recuperar los ajustes de [0°
para detener la calibración. (OFF)], pulse (D).

Dirección de la declinación magnética

Configuración de lecturas
del norte verdadero
Interruptor giratorio
(calibración de la declinación
magnética)
4. Mientras mantiene el reloj en horizontal, Ángulo de la declinación magnética

pulse (D). Si desea que el reloj indique el norte


● Para cancelar la operación de ajuste,
Se inicia la calibración del primer punto, verdadero en lugar del norte magnético,
realice los pasos que se indican a
que hace que aparezca [PLEASE WAIT] necesitará especificar la dirección de la
continuación.
en la pantalla. Cuando la calibración se declinación magnética real (este y oeste) y el
haya realizado correctamente, aparecerá ángulo de declinación. A Pulse (C).
[ROTATE 180°]. l Norte magnético y norte verdadero B Rote el interruptor giratorio para
● El valor del ángulo de la declinación seleccionar si desea guardar el ajuste
5. Mantenga la pantalla LCD del reloj
magnética solo se puede establecer en actual.
orientada hacia arriba y gírela 180 grados.
unidades de 1° (grado). Utilice un valor más [YES]: se han guardado los ajustes
Procure ser lo más exacto posible.
próximo al ángulo que desea establecer. actuales
Ejemplo: para un ángulo de 7,4°,
[NO]: no se han guardado los ajustes
establezca 7°.
actuales
Ejemplo: para un ángulo de 7° 4’ (7 grados,
40 minutos), establezca 8°. ● Al pulsar (C) se activa la configuración
de la dirección de la declinación
Nota magnética y los ajustes del ángulo.
C Pulse el interruptor giratorio.
● Los valores de los ángulos de
5. Pulse el interruptor giratorio para salir de
6. Mientras mantiene el reloj en horizontal, declinación magnética (este y oeste) y
la pantalla de ajustes.
pulse (D). los grados del ángulo para
ubicaciones específicas se pueden Esto hace que vuelva a la pantalla de
Se inicia la calibración del segundo punto, ajustes del modo de brújula digital.
encontrar en mapas geográficos,
que provoca la aparición de [PLEASE
mapas de alpinismo y otros mapas que
WAIT] en la pantalla. Cuando la 6. Pulse (C) para salir de la pantalla de
incluyen las líneas de contorno.
calibración se haya realizado ajustes.
correctamente, aparecerá [TURN
OVER].

19
Guía de operación 3452
Norte magnético y norte Medición de la altitud Preparación
Acceda al modo de altitud.
verdadero
El reloj toma lecturas de la altitud y muestra l Navegación entre modos
los resultados basados en las mediciones de l Especificación del contenido de la pantalla
En realidad, hay dos tipos de norte: norte
presión de aire tomadas con un sensor de
magnético y norte verdadero.
presión integrado.
Norte magnético: el norte que indica la aguja
de la brújula ¡Importante!
Norte verdadero: la dirección al Polo Norte
Como se muestra en la siguiente ilustración,
●Las lecturas de la altitud que muestra
el reloj son valores relativos que se
el norte magnético y el norte verdadero no son
calculan según la presión atmosférica
lo mismo.
medida por el sensor de presión del ● El acceso al modo de altitud inicia las
Norte verdadero reloj. Esto significa que los cambios de lecturas de la altitud.
presión barométrica debidos al mal
Norte magnético tiempo pueden provocar que las
lecturas de la altitud tomadas en la
misma ubicación sean diferentes. Comprobación de la altitud
Asimismo, tenga en cuenta que el actual
Tierra valor que muestra el reloj puede ser
diferente con respecto a su elevación El inicio de una operación de medición de
real o la elevación sobre el nivel del altitud muestra la altitud de su ubicación
mar indicada en la zona donde se actual. El reloj toma lecturas de la altitud cada
encuentra. Cuando se utiliza el segundo durante los primeros tres minutos
Nota altímetro del reloj para practicar aproximadamente. Después, toma lecturas
alpinismo, es recomendable que según los ajustes del intervalo de medición
● El norte que se indica en los mapas calibre las lecturas periódicamente de automática del reloj.
acuerdo con las indicaciones de altitud
disponibles en el mercado es ●Consulte la información que se indica a
(elevación) local.
normalmente el norte verdadero. continuación para averiguar cómo
l Calibración de las lecturas de la
configurar el intervalo de medición
altitud
automática.
● Al utilizar la navegación mientras se
l Configuración del intervalo de medición
reciben señales GPS, los valores
Precauciones para la lectura automática
medidos por el altímetro se corrigen
de la brújula digital automáticamente según los datos de
la señal GPS. No obstante, tenga en Nota
Ubicación durante el uso cuenta que esto podría provocar
La toma de lecturas cerca de fuentes de algunas diferencias entre el valor ● Para reactivar la medición, mantenga
magnetismo intenso puede causar un error de medido y la altitud real. Además, es pulsado (A) durante
lectura. Mantenga el reloj alejado de los posible que la operación de corrección aproximadamente un segundo.
siguientes tipos de elementos. del valor de altitud medido tarde unos ● Rango de medición: de -10.000 a
minutos si se utilizan los datos de la 10.000 m (de -32.800 a 32.800 pies)
Imanes permanentes (accesorios señal GPS. La operación de (unidad de medición: 1 metro (5 pies))
magnéticos, etc.), objetos metálicos, cables corrección puede tardar aún más Tenga en cuenta que la calibración de
de alta tensión, cables de antena, tiempo en función de su entorno las lecturas de la altitud causarán un
electrodomésticos (televisores, ordenadores, actual. Se recomienda corregir con cambio en el rango de medición.
teléfonos móviles, etc.) regularidad el valor de altitud medido ● Si se encuentra fuera del rango
Tenga en cuenta que no es posible tomar de forma manual mediante la

permitido, aparecerá [- - -] para el valor
información local disponible. El reloj
lecturas correctas de la dirección en medido.
no utilizará los datos de señal GPS
interior, especialmente dentro de
para corregir valores de altitud
determinadas estructuras reforzadas.
medidos durante una hora tras corregir Pantalla de valor
● No es posible tomar lecturas exactas de la manualmente el valor de altitud
dirección en vehículos de motor, barcos, medido.
aviones, etc. ● Los cambios en el valor de corrección

de la altitud y la presión barométrica
Ubicación de almacenamiento
pueden mostrar un valor negativo. ②
La exposición del reloj al magnetismo puede ●Consulte la información que se indica
afectar a la precisión de las lecturas de la
a continuación para averiguar cómo
brújula digital. Mantenga el reloj alejado de los reducir al mínimo las diferencias entre
siguientes tipos de elementos. las lecturas tomadas por el reloj y los
valores obtenidos de las indicaciones Pantalla de gráfico
Imanes permanentes (accesorios
magnéticos, etc.), objetos metálicos, de altitud (elevación) local.
electrodomésticos (televisores, ordenadores, l Precauciones para la lectura de la
teléfonos móviles, etc.) altitud ②

20
Guía de operación 3452
A Diferencial entre la altitud de referencia y Nota 1. Pulse (A).
la altitud actual
Esto muestra la pantalla de ajustes del
● En lugar del paso 3 del procedimiento
B Altitud de la ubicación actual modo de altímetro.
anterior, puede seguir los pasos que
se indican a continuación para
C Gráfico de altitud
conseguir que el diferencial de altitud
sea de ±0 m (±0 pies).
200 m A Pulse (A).

Lectura actual Interruptor giratorio

2. Rote el interruptor giratorio para mover el


puntero hasta [CALIBRATION].
Ajuste de una altitud de Interruptor giratorio
referencia y toma de lecturas 3. Pulse el interruptor giratorio.
de altitud relativa B Rote el interruptor giratorio para 4. Rote el interruptor giratorio para mover el
mover el puntero hasta [DIFF RESET]. puntero hasta [MANUAL].
Puede utilizar el procedimiento que se indica C Pulse el interruptor giratorio. ● Para volver a la configuración de altitud
a continuación para consultar el diferencial Esto hace que el diferencial de altitud predeterminada de fábrica, seleccione
entre una altitud de referencia y otra altitud. sea de ±0 m (±0 pies). [OFFSET OFF].
Esto hace que resulte más fácil medir los
● [-----] aparecerá en la pantalla si la 5. Pulse el interruptor giratorio.
diferenciales de altitud entre dos puntos
lectura se encuentra fuera del rango de
mientras se practica trekking o alpinismo.
medición de altitud permitida 6. Repita los pasos que se indican a
(±3.000 m (±9.840 pies)), así como si continuación para introducir la altitud en la
1. Utilice las líneas de contorno en el mapa
para determinar los diferenciales de se produce un error de medición. ubicación actual.
altitud entre su ubicación actual y su ● Rote el interruptor giratorio para
destino. cambiar el valor o el signo que aparece
subrayado. Para especificar un valor
2. Tome una lectura de la altitud de su Calibración de las lecturas negativo, utilice el signo menos (-).
ubicación actual. de la altitud ● Pulse (D) para mover el subrayado a
l Comprobación de la altitud actual
otro valor.
Para reducir al mínimo la diferencia entre los
3. Mantenga pulsado (A) durante
valores medidos y los indicados de forma
aproximadamente un segundo para
local, debe actualizar el valor de la altitud de
establecer la altitud de la ubicación actual
referencia antes de comenzar a practicar
como la altitud de referencia.
senderismo, así como durante la ruta o
Esto hace que el diferencial de altitud sea cualquier otra actividad donde necesite tomar
de ±0 m (±0 pies). lecturas de altitud. Puede averiguar la altitud
Interruptor giratorio
4. Mientras compara la diferencia entre la de su ubicación actual mediante señales,
altitud indicada en el mapa y el diferencial mapas, en Internet, etc. Durante la práctica de
● Para cancelar la operación de ajuste,
de altitud que muestra el reloj, avance alpinismo, es muy recomendable que
realice los pasos que se indican a
hacia su destino. consulte un mapa, las indicaciones de altitud
continuación.
locales o alguna otra fuente para conocer la
altitud de su ubicación actual y calibrar A Pulse (C).
periódicamente las lecturas del reloj con la B Rote el interruptor giratorio para
información más reciente. seleccionar si desea guardar el ajuste
● Las diferencias entre la altitud actual y las actual.
lecturas del reloj pueden aparecer por los [YES]: se han guardado los ajustes
Indicador del diferencial de altitud siguientes factores: actuales
ー Cambios en la presión barométrica
Altitud de la ubicación actual
ー Cambios en la temperatura causados por
[NO]: no se han guardado los ajustes
actuales
variaciones en la presión barométrica y
● Cuando el diferencial de altitud
por la elevación C Pulse el interruptor giratorio.
indicado en el mapa sea el mismo que
el que se muestra en el reloj, significa ● Aunque las lecturas de altitud se pueden 7. Pulse el interruptor giratorio para salir de
que está cerca de su destino. tomar sin calibración, al hacerlo se pueden la pantalla de ajustes.
obtener lecturas muy diferentes de las ● Esto completa la operación de
indicaciones procedentes de las marcas de
calibración y le redirige a la pantalla de
altitud, etc.
ajustes del modo de altímetro.

8. Pulse (C) para salir de la pantalla de


ajustes.

21
Guía de operación 3452
Configuración del intervalo Especificación del contenido Especificación de la unidad
de medición automática de la pantalla de medición de la altitud
Puede seleccionar un intervalo de medición Puede utilizar el procedimiento que se indica Puede seleccionar metros (m) o pies (ft) como
automática cada cinco segundos o cada dos a continuación para consultar un gráfico de la unidad de visualización del modo de altitud.
minutos. altitud en el modo de altímetro.
¡Importante!
1. Pulse (A). 1. Pulse (A).
Esto muestra la pantalla de ajustes del ● Cuando Tokio (TOKYO) es la ciudad
modo de altímetro. local, la unidad de la altitud se
establece en metros (m) y no puede
cambiarse.

Interruptor giratorio
1. Pulse (A).
Esto muestra la pantalla de ajustes del
Interruptor giratorio 2. Rote el interruptor giratorio para mover el
modo de altímetro.
puntero hasta [SCREEN].
2. Rote el interruptor giratorio para mover el 3. Pulse el interruptor giratorio.
puntero hasta [INTERVAL].
4. Rote el interruptor giratorio para
3. Pulse el interruptor giratorio. seleccionar un formato de visualización.
4. Rote el interruptor giratorio para [VALUE]: muestra solo el último valor de
seleccionar el intervalo de medición medición. Interruptor giratorio
automática que desea utilizar. [GRAPH]: muestra un valor de medición
[2 MINUTES]: las lecturas se toman cada y un gráfico de altitud. 2. Rote el interruptor giratorio para mover el
segundo durante los primeros tres puntero hasta [UNIT].
5. Pulse el interruptor giratorio para salir de
minutos y luego cada dos minutos
la pantalla de ajustes. 3. Pulse el interruptor giratorio.
durante aproximadamente 12 horas.
Esto hace que vuelva a la pantalla de
[5 SECONDS]: las lecturas se toman 4. Rote el interruptor giratorio para
ajustes del modo de altímetro.
cada segundo durante los primeros tres seleccionar la unidad de altitud.
minutos y luego cada cinco segundos 6. Pulse (C) para salir de la pantalla de [METER]: metros
durante aproximadamente una hora. ajustes.
[FEET]: pies
5. Pulse el interruptor giratorio para salir de
la pantalla de ajustes.
5. Pulse el interruptor giratorio para salir de
la pantalla de ajustes.
Esto hace que vuelva a la pantalla de
Esto hace que vuelva a la pantalla de
ajustes del modo de altímetro.
ajustes del modo de altímetro.
6. Pulse (C) para salir de la pantalla de
ajustes.
6. Pulse (C) para salir de la pantalla de
ajustes.
Nota

● El reloj volverá automáticamente al


modo de indicación de la hora si no
realiza ninguna operación en el modo
de altímetro en una hora
aproximadamente cuando esté
seleccionado [5 SECONDS] como el
intervalo de medición o en 12 horas
cuando esté seleccionado [2
MINUTES].

22
Guía de operación 3452
Precauciones para la lectura Medición de la presión Pantalla de gráfico de presión
barométrica
de la altitud barométrica y la El gráfico muestra las lecturas barométricas
Efectos de la temperatura temperatura que se toman cada dos horas. Puede utilizar
el gráfico para comprobar los cambios de
Al tomar lecturas de la altitud, realice los
Puede utilizar el reloj para tomar lecturas de presión barométrica en las últimas 48 horas,
pasos que se indican a continuación para
la presión barométrica y la temperatura en la con el fin de realizar predicciones
mantener el reloj a una temperatura tan
ubicación actual. meteorológicas.
estable como sea posible. Los cambios de
temperatura pueden afectar a las lecturas de
la altitud. ¡Importante! Gráfico de presión barométrica
Presión barométrica
● Tome las lecturas con el reloj en la muñeca.
●Consulte la información que se indica
● Tome las lecturas en una zona donde la
a continuación para asegurarse de
temperatura sea estable.
realizar unas lecturas correctas.
Lecturas de la altitud l Precauciones para tomar lecturas
● No utilice este reloj para practicar de presión barométrica y la
paracaidismo, ala delta, parapente, vuelo temperatura Temperatura
en autogiro, vuelo en planeador o participar
en otras actividades donde se produzcan
repentinos cambios de altitud. Una ten-
Preparación
dencia co- Indica lo siguiente:
● Las lecturas de la altitud producidas por Acceda al modo de barómetro/temperatura. mo esta:
este reloj no están destinadas para fines
l Navegación entre modos El aumento de presión barométrica,
específicos o para un uso a nivel industrial.
l Modificación de la información visible que indica que el pronóstico de las
● En un avión, el reloj mide la presión de aire
condiciones meteorológicas proba-
de la cabina presurizada, de modo que las
lecturas no coincidirán con la altitud que blemente sea favorable.
indica la tripulación. El descenso de presión baromé-
trica, que indica que el pronóstico
Lecturas de la altitud (altitud relativa)
de las condiciones meteorológi-
Este reloj utiliza los datos de la altitud relativa cas probablemente sea desfavo-
a la Atmósfera Estándar Internacional (ISA, rable.
por sus siglas en inglés) definidos por la
Organización de Aviación Civil Internacional ● Al acceder al modo de barómetro/
(ICAO). Normalmente, la presión barométrica temperatura, se inician las operaciones de
Nota
disminuye a medida que aumenta la altitud. medición.
● Para reactivar la medición, pulse (D).
Es posible que no se realice una medición
correcta en las condiciones siguientes. ● El reloj volverá al modo de indicación
de la hora si no realiza ninguna
● Durante condiciones atmosféricas Comprobación de la presión
inestables operación en el modo de barómetro/
barométrica y la temperatura temperatura durante
Durante cambios repentinos de
actuales

temperatura aproximadamente una hora.


● Después de que el reloj se haya sometido
● A continuación se muestran los rangos
Al acceder al modo de barómetro/
a un fuerte impacto de medición. Si se encuentra fuera del
temperatura, se muestran la presión
rango permitido, aparecerá [- - -] para
Corrección del valor de altitud medido barométrica y temperatura actuales. Después
el valor medido.
mediante los datos de señal GPS de acceder al modo de barómetro/
Medición de presión barométrica: de
Al utilizar la navegación mientras se reciben temperatura, el reloj toma las lecturas cada
260 a 1.100 hPa (de 7,65 a 32,45 inHg)
señales GPS, los valores medidos por el cinco segundos aproximadamente durante
Medición del termómetro: de -10,0 a
altímetro se corrigen automáticamente según tres minutos. Después, se realiza una
60,0 °C (de 14,0 a 140,0 °F)
los datos de la señal GPS. No obstante, tenga medición cada dos minutos.
en cuenta que esto podría provocar algunas ● Los grandes cambios en la presión
diferencias entre el valor medido y la altitud Pantalla de valor barométrica o la temperatura pueden
real. Además, es posible que la operación de Temperatura provocar lecturas de datos anteriores
corrección del valor de altitud medido tarde que se trazan fuera de la zona visible
unos minutos si se utilizan los datos de la de la gráfica. Aunque las líneas no
señal GPS. La operación de corrección puede sean visibles, los datos se siguen
tardar aún más tiempo en función de su conservando en la memoria del reloj.
entorno actual. Se recomienda corregir con
regularidad el valor de altitud medido de forma
manual mediante la información local Presión barométrica
disponible. El reloj no utilizará los datos de
señal GPS para corregir valores de altitud
medidos durante una hora tras corregir
manualmente el valor de altitud medido.

23
Guía de operación 3452
Indicador de cambios en la Nota Calibración de las lecturas
presión barométrica de la presión barométrica
● También puede activar este indicador
Cada vez que se mantenga pulsado (A) siguiendo los pasos que se indican a El sensor de presión del reloj viene ajustado
durante aproximadamente un segundo, el continuación. de fábrica y normalmente no requiere
indicador de cambios en la presión calibración. Sin embargo, puede calibrar el
A Pulse (A).
barométrica se habilitará o deshabilitará. valor que se muestra si observa errores
Mientras esté habilitado el indicador de B Rote el interruptor giratorio para notables en las lecturas.
cambios en la presión barométrica, el reloj mover el puntero hasta [BARO
emitirá un pitido para avisarle cuando detecte INFORMATION]. ¡Importante!
un cambio considerable en las lecturas de la C Pulse el interruptor giratorio.
presión atmosférica (debido a un cambio ● El reloj no podrá realizar
D Rote el interruptor giratorio para
repentino de altitud, o al pasar a una zona de correctamente las lecturas de la
seleccionar el ajuste del indicador de
presión baja o alta). presión barométrica si se comete
cambios en la presión barométrica
● Cuando el indicador de cambios en la algún error durante el procedimiento
que desee.
presión barométrica está habilitado, se de calibración. Asegúrese de que el
[ENABLE]: indicador de cambios en la valor que se utiliza para la calibración
muestra el indicador [BARO] junto con uno
presión barométrica habilitado realiza lecturas de la presión
de los siguientes indicadores.
[DISABLE]: indicador de cambios en correctas.
Este indi- la presión barométrica deshabilitado
Significa lo siguiente:
cador: E Pulse el interruptor giratorio.

Descenso repentino en la presión


● Si el indicador de cambios en la 1. Pulse (A).
presión barométrica está habilitado, Esto muestra la pantalla de ajustes del
se tomarán las lecturas cada dos modo de barómetro/temperatura.
Aumento repentino en la presión minutos incluso cuando el reloj no esté
en el modo de barómetro/temperatura.
Aumento sostenido en la presión, ● El indicador de cambios en la presión
con cambio hacia un descenso barométrica se deshabilita
Descenso sostenido en la pre- automáticamente 24 horas después
sión, con cambio hacia un au- de habilitarlo.
mento El ajuste de hora mediante la
● Interruptor giratorio
recepción de señal GPS o mediante la
¡Importante! conexión con un teléfono se 2. Rote el interruptor giratorio para mover el
deshabilita mientras el indicador de puntero hasta [CALIBRATION].
● Para asegurarse de que el indicador cambio en la presión barométrica está
de cambios en la presión barométrica habilitado. El ahorro de energía 3. Pulse el interruptor giratorio.
funciona correctamente, habilítelo en también está deshabilitado.
4. Rote el interruptor giratorio para mover el
una ubicación donde la altitud sea l Función de ahorro de energía puntero hasta [BAROMETER].
constante (como un refugio, zonas de ● El indicador de cambio en la presión
campamento o en el mar). barométrica se deshabilita 5. Pulse el interruptor giratorio.
● Un cambio de altitud provoca un automáticamente cuando la batería 6. Rote el interruptor giratorio para mover el
cambio en la presión atmosférica. Por llega al nivel o inferior. puntero hasta [MANUAL].
este motivo, no es posible tomar ● Si selecciona [OFFSET OFF], la
lecturas correctas. No tome las calibración de presión barométrica
lecturas mientras asciende o vuelve al estado predeterminado de
desciende de una montaña, etc. fábrica.

7. Pulse el interruptor giratorio.

24
Guía de operación 3452
8. Repita los pasos que se indican a
Calibración de las lecturas 7. Pulse el interruptor giratorio.
continuación para cambiar el valor. de la temperatura
8. Repita los pasos que se indican a
● Rote el interruptor giratorio para mover continuación para cambiar el valor.
El sensor de temperatura del reloj viene
el valor subrayado. Rote el interruptor giratorio para
ajustado de fábrica y normalmente no ●

● Utilice (D) para mover el subrayado al requiere calibración. Sin embargo, puede cambiar el valor o el signo que aparece
valor que desea cambiar. calibrar el valor que se muestra si observa subrayado. Para especificar un valor
errores notables en las lecturas. bajo cero, utilice el signo menos (-).
● Utilice (D) para mover el subrayado al
¡Importante! valor que desea cambiar.

● Asegúrese de que el valor que se


utiliza para la calibración realiza
Interruptor giratorio
lecturas de la temperatura correctas.
● Antes de calibrar la lectura de la
● Para cancelar la operación de ajuste, temperatura, quítese el reloj de la
realice los pasos que se indican a muñeca y déjelo en la zona donde Interruptor giratorio
desea medir la temperatura alrededor
continuación.
de 20 o 30 minutos, así logrará que la ● Para cancelar la operación de ajuste,
A Pulse (C). temperatura de la caja sea la misma realice los pasos que se indican a
B Rote el interruptor giratorio para que la temperatura del aire. continuación.
seleccionar si desea guardar el ajuste A Pulse (C).
actual.
B Rote el interruptor giratorio para
[YES]: se han guardado los ajustes 1. Pulse (A).
seleccionar si desea guardar el ajuste
actuales Esto muestra la pantalla de ajustes del actual.
modo de barómetro/temperatura.
[NO]: no se han guardado los ajustes [YES]: se han guardado los ajustes
actuales actuales
C Pulse el interruptor giratorio. [NO]: no se han guardado los ajustes
actuales
9. Pulse el interruptor giratorio para salir de C Pulse el interruptor giratorio.
la pantalla de ajustes.
Esto completa la operación de calibración
9. Pulse el interruptor giratorio para salir de
Interruptor giratorio la pantalla de ajustes.
y le redirige a la pantalla de ajustes del
modo de barómetro/temperatura. Esto completa la operación de calibración
2. Rote el interruptor giratorio para mover el y le redirige a la pantalla de ajustes del
10. Pulse (C) para salir de la pantalla de puntero hasta [CALIBRATION]. modo de barómetro/temperatura.
ajustes.
3. Pulse el interruptor giratorio. 10. Pulse (C) para salir de la pantalla de
ajustes.
4. Rote el interruptor giratorio para mover el
puntero hasta [THERMOMETER].

5. Pulse el interruptor giratorio. Modificación de la


6. Rote el interruptor giratorio para mover el información visible
puntero hasta [MANUAL].
● Si selecciona [OFFSET OFF], la Puede utilizar el procedimiento que se indica
calibración de presión barométrica a continuación para mostrar un gráfico de
vuelve al estado predeterminado de presión barométrica en el modo de
fábrica. barómetro/temperatura.

1. Pulse (A).
Esto muestra la pantalla de ajustes del
modo de barómetro/temperatura.

Interruptor giratorio

2. Rote el interruptor giratorio para mover el


puntero hasta [SCREEN].

3. Pulse el interruptor giratorio.

25
Guía de operación 3452
4. Rote el interruptor giratorio para
Especificación de la unidad Precauciones para tomar
seleccionar un formato de visualización. de temperatura lecturas de presión
[VALUE]: muestra solo el último valor de barométrica y la temperatura
Puede seleccionar entre grados Celsius (°C)
medición.
o Fahrenheit (°F) como la unidad de ● Precauciones para la lectura de la
[GRAPH]: muestra un valor de medición visualización de la temperatura. presión barométrica
y un gráfico de presión barométrica
● El gráfico de la presión barométrica
5. Pulse el interruptor giratorio para salir de ¡Importante!
producido por este reloj se puede utilizar
la pantalla de ajustes. para obtener un pronóstico de las
● Cuando Tokio (TOKYO) se establece
Esto hace que vuelva a la pantalla de condiciones meteorológicas. Sin embargo,
como la ciudad local, la unidad de la
ajustes del modo de barómetro/ este reloj no debe utilizarse como un
temperatura se establece como
temperatura. instrumento de precisión para realizar
Celsius (°C) y no puede cambiarse.
informes o predicciones meteorológicas
6. Pulse (C) para salir de la pantalla de oficiales.
ajustes.
● Los cambios repentinos en la temperatura
1. Pulse (A). pueden afectar a las lecturas del sensor de
Esto muestra la pantalla de ajustes del presión. Debido a esto, es posible que el
Especificación de la unidad modo de barómetro/temperatura. reloj cometa errores en las lecturas
de presión barométrica producidas.

● Precauciones para la lectura de la


Puede especificar con hectopascales (hPa) o
pulgadas de mercurio (inHg) la unidad de temperatura
visualización para los valores de presión La temperatura corporal, la luz directa del sol
barométrica. y la humedad tienen un impacto sobre las
Interruptor giratorio lecturas de la temperatura. Para garantizar
¡Importante! que obtiene unas lecturas de la temperatura
de mayor precisión, quítese el reloj de la
Cuando Tokio (TOKYO) se establece
2. Rote el interruptor giratorio para mover el

muñeca, elimine la humedad limpiándolo con
como la ciudad local, la unidad de la puntero hasta [UNIT].
un trapo seco y colóquelo en un lugar bien
presión barométrica se establece 3. Pulse el interruptor giratorio. ventilado que no esté expuesto a la luz solar
como hectopascales (hPa) y no puede directa. Después de unos 20 a 30 minutos
cambiarse. 4. Rote el interruptor giratorio para mover el podrá tomar las lecturas de temperatura.
puntero hasta [THERMOMETER].

5. Pulse el interruptor giratorio.


1. Pulse (A).
6. Rote el interruptor giratorio para
seleccionar la unidad de temperatura. Horas de salida y
[°C]: Celsius
puesta del sol
[°F]: Fahrenheit

7. Pulse el interruptor giratorio para salir de Puede utilizar el reloj para comprobar las
la pantalla de ajustes. horas de salida y puesta del sol de su ciudad
Interruptor giratorio
local.
Esto hace que vuelva a la pantalla de
2. Rote el interruptor giratorio para mover el ajustes del modo de barómetro/ Primeros pasos
puntero hasta [UNIT]. temperatura. Acceda al modo de salida/puesta del sol
3. Pulse el interruptor giratorio. 8. Pulse (C) tantas veces como sea l Navegación entre modos
necesario para salir de la pantalla de
4. Rote el interruptor giratorio para mover el
puntero hasta [BAROMETER]. ajustes.

5. Pulse el interruptor giratorio.


6. Rote el interruptor giratorio para
seleccionar la unidad de presión
barométrica.
[hPA]: hectopascales
[inHg]: pulgadas de mercurio

7. Pulse el interruptor giratorio para salir de


la pantalla de ajustes.
Esto hace que vuelva a la pantalla de
ajustes del modo de barómetro/
temperatura.

8. Pulse (C) tantas veces como sea


necesario para salir de la pantalla de
ajustes.

26
Guía de operación 3452
Búsqueda de las horas de Nivel de la marea y fase Comprobación del nivel
salida y puesta del sol de la lunar actual de la marea y la fase
fecha actual lunar
También puede especificar una ciudad con G-
El modo de salida y puesta del sol muestra las SHOCK Connected y, a continuación, utilizar Al hacerlo, se mostrarán el nivel de la marea
horas a las que sale y se pone el sol en su el reloj para consultar el nivel de la marea y la y la fase lunar a las 6:00 de la mañana en la
ciudad local. fase lunar en dicha ubicación. ciudad que ha especificado con G-SHOCK
● Si pulsa (D), verá las horas de salida y Connected.
¡Importante!
puesta del sol del día siguiente. ● Si rota el interruptor giratorio, se desplazará
por la información sobre el nivel de la marea
Hora de salida del sol ● La información que se muestra se en intervalos de una hora.
proporciona solo a modo de
● Si pulsa (D), verá la información del día
referencia. No la utilice para navegar
siguiente.
por el mar, etc.
● Para buscar información acerca de la
fase lunar o el nivel de la marea en una ④
Hora de puesta del sol ciudad, utilice G-SHOCK Connected ① ⑤

para seleccionar la ciudad. Si entra en ②
el modo de marea/fase lunar sin ③

seleccionar una ciudad, aparecerá el


Búsqueda de las horas de mensaje [SET IN THE APP]. Esta
función no se puede utilizar hasta que
salida y puesta del sol A Pleamar
se seleccione una ciudad.
especificando un día
B Nivel de la marea en la fecha y la hora
Primeros pasos especificadas
1. Mantenga pulsado (D) durante
aproximadamente un segundo. Acceda al modo de marea/fase lunar.
C Fecha y hora especificadas
Se subraya el año. l Navegación entre modos
D Nombre de ciudad

E Fase lunar en la fecha especificada

F Bajamar

Ciclo de la marea (tres patrones)


Interruptor giratorio Marea viva Marea media Marea muer-
ta
2. Rote el interruptor giratorio para cambiar Nota
el ajuste del año.
● El nivel de la marea y la fase lunar que Diferencia Diferencia Diferencia
3. Pulse (D).
se muestran se basan en el ajuste del grande entre moderada pequeña en-
Esto mueve el subrayado al mes. horario de verano de la ciudad que se la pleamar y entre la plea- tre la pleamar
haya seleccionado al entrar en el la bajamar mar y la baja- y la bajamar
4. Rote el interruptor giratorio para cambiar
modo de marea/fase lunar. mar
el ajuste del mes.

5. Pulse (D).
Esto mueve el subrayado al día.

6. Rote el interruptor giratorio para cambiar


el ajuste del día.

7. Pulse el interruptor giratorio.


Se muestran las horas de salida y puesta
del sol para el día que ha indicado.

27
Guía de operación 3452
Comprobación del nivel de la Ajuste de las horas de Especificación del
marea y la fase lunar en un pleamar hemisferio
día específico
Puede mejorar la precisión de la información La forma en que aparece la cara de la luna (la
Puede especificar un día para el que buscar que se muestra sobre la pleamar si ajusta la parte brillante a la izquierda o la derecha)
el nivel de la marea y la fase lunar. hora de la pleamar en función de la depende de si utiliza el reloj en el hemisferio
información que hay disponible en Internet o norte o sur. Puede especificar el hemisferio
1. Mantenga pulsado (D) durante en un periódico. para que el reloj muestre las fases lunares de
aproximadamente un segundo. acuerdo con su ubicación.
1. Pulse (A).
Se subraya el año.
Esto muestra la pantalla de ajustes del 1. Pulse (A).
modo de marea/fase lunar. Esto muestra la pantalla de ajustes del
modo de marea/fase lunar.

Interruptor giratorio

Interruptor giratorio
2. Rote el interruptor giratorio para cambiar Interruptor giratorio
el ajuste del año.
2. Rote el interruptor giratorio para mover el
3. Pulse (D). puntero hasta [HIGH TIDE]. 2. Rote el interruptor giratorio para mover el
Esto mueve el subrayado al mes. puntero hasta [HEMISPHERE].
3. Pulse el interruptor giratorio.
4. Rote el interruptor giratorio para cambiar 3. Pulse el interruptor giratorio.
4. Rote el interruptor giratorio para ajustar
el ajuste del mes.
las horas del tiempo de pleamar de la 4. Rote el interruptor giratorio para
5. Pulse (D). fecha actual. seleccionar un hemisferio.
Esto mueve el subrayado al día. ● Para cancelar la operación de ajuste, [NORTHERN]: hemisferio norte
realice los pasos que se indican a [SOUTHERN]: hemisferio sur
6. Rote el interruptor giratorio para cambiar
continuación.
el ajuste del día. 5. Pulse el interruptor giratorio para salir de
A Pulse (C).
la pantalla de ajustes.
7. Pulse el interruptor giratorio.
B Rote el interruptor giratorio para
Se muestra información sobre el nivel de Esto hace que vuelva a la pantalla de
seleccionar si desea guardar el ajuste ajustes del modo de marea/fase lunar.
la marea y la fase lunar a las 6:00 de la actual.
mañana del día especificado. 6. Pulse (C) para salir de la pantalla de
[YES]: se han guardado los ajustes
● Si rota el interruptor giratorio, se ajustes.
actuales
desplazará por la información sobre el
[NO]: no se han guardado los ajustes
nivel de la marea para el día
actuales
especificado en intervalos de una hora.
C Pulse el interruptor giratorio.

5. Pulse (D).
6. Rote el interruptor giratorio para ajustar
los minutos del tiempo de pleamar de la
fecha actual.

7. Pulse el interruptor giratorio.


8. Pulse el interruptor giratorio para salir de
la pantalla de ajustes.
Esto hace que vuelva a la pantalla de
ajustes del modo de marea/fase lunar.

9. Pulse (C) para salir de la pantalla de


ajustes.

28
Guía de operación 3452
Cronómetro Medición de fracciones de Establecimiento de una hora
tiempo de inicio
El cronómetro se puede utilizar para medir el
tiempo transcurrido de 1 segundo hasta un
máximo de 999 horas, 59 minutos y 59 Utilice las funciones indicadas a continuación 1. Mantenga pulsado (A) durante unos dos
segundos. para medir el tiempo transcurrido. segundos, o bien pulse (A) y, a
También puede medir fracciones de tiempo. Inicio continuación, el interruptor giratorio.
Preparación Se subrayan las horas.
Acceda al modo de cronómetro. Fracción

l Navegación entre modos


Liberación del tiempo
fraccionado

Parada

Interruptor giratorio

2. Rote el interruptor giratorio para cambiar


el ajuste de las horas.

Nota
● Para cancelar la operación de ajuste,
realice los pasos que se indican a
Hora, minuto, segundo
● El tiempo transcurrido vuelve a cero continuación.
automáticamente y continúa la A Pulse (C).
● Para restablecer el cronómetro a todo
medición del tiempo desde ahí cuando
ceros, pulse (A). B Rote el interruptor giratorio para
se alcanza el límite máximo.
seleccionar si desea guardar el ajuste
● Una vez iniciado, la medición del
actual.
tiempo transcurrido continuará hasta
que pulse (A) para restablecer el [YES]: se han guardado los ajustes
actuales
cronómetro, incluso aunque cambie a
un modo diferente o el cronómetro
Temporizador [NO]: no se han guardado los ajustes
alcance el límite de medición del actuales
tiempo transcurrido. El temporizador realiza la cuenta regresiva
desde el tiempo de inicio que haya C Pulse el interruptor giratorio.
● Al salir del modo de cronómetro
especificado. Se emite una señal acústica
cuando se ha congelado una fracción 3. Pulse (D).
de tiempo en la pantalla, se borrará la cuando se alcanza el final de la cuenta atrás.
Esto mueve el subrayado a los minutos.
fracción de tiempo y volverá a la ● El tiempo de inicio de la cuenta regresiva se
medición del tiempo transcurrido. puede ajustar en unidades de 1 minuto 4. Rote el interruptor giratorio para cambiar
hasta 24 horas. el ajuste de los minutos.
● La señal acústica se silencia en los 5. Pulse el interruptor giratorio para salir de
siguientes casos.
Medición de tiempo ー Cuando el indicador de batería está en
la pantalla de ajustes.

transcurrido o un nivel inferior


Esto hace que vuelva a la pantalla de
ajustes del modo de temporizador.
Preparación
Utilice las funciones indicadas a continuación 6. Pulse (C) para salir de la pantalla de
para medir el tiempo transcurrido. Acceda al modo de indicación de
ajustes.
temporizador.
Inicio
l Navegación entre modos

Parada

Reanudación

Parada

Hora, minuto, segundo

● Para restablecer el cronómetro a todo


ceros, pulse (A).

29
Guía de operación 3452
Uso del temporizador Ajuste de la hora mundial en Configuración del ajuste de
función de la ciudad horario de verano
1. Pulse (D) para iniciar la cuenta atrás.
Utilice el procedimiento descrito en esta
1. Pulse (A).
sección para seleccionar una hora mundial en
función de la ciudad. Se muestra la pantalla de ajustes del
modo de hora mundial.
1. Mantenga pulsado (A) durante unos dos
segundos.
Se muestra el menú de la hora mundial en
Se emitirá una señal acústica durante 10 función de la ciudad.
segundos para hacerle saber que se ha
alcanzado el final de una cuenta atrás.
● Para pausar una cuenta atrás en curso, Interruptor giratorio
pulse (D). Para reanudar una cuenta
atrás pausada desde el principio, pulse 2. Rote el interruptor giratorio para mover el
(A).
puntero hasta [DST].
2. Pulse cualquier botón para detener el Interruptor giratorio
3. Pulse el interruptor giratorio.
tono.
2. Rote el interruptor giratorio para mover el 4. Rote el interruptor giratorio para
Nota puntero hasta la ciudad que desee. seleccionar un ajuste del horario de
verano.
● El sonido de la señal acústica de 3. Pulse el interruptor giratorio para salir de
[AT (AUTO)]: cambio automático entre la
finalización puede distorsionarse la pantalla de ajustes.
hora estándar y el horario de verano.
durante una operación de navegación. Esto hace que vuelva a la pantalla de
[STD]: siempre hora estándar.
ajustes del modo de hora mundial.
[DST]: siempre horario de verano.
Hora mundial 4. Pulse (C) para salir de la pantalla de
ajustes. 5. Pulse el interruptor giratorio para salir de
la pantalla de ajustes.
El modo de hora mundial le permite buscar la Se mostrarán la fecha y la hora actuales
hora actual en cualquiera de las 39 ciudades en la ciudad seleccionada. Esto hace que vuelva a la pantalla de
de todo el mundo, así como la UTC (Hora ajustes del modo de hora mundial.
universal coordinada).
6. Pulse (C) para salir de la pantalla de
ajustes.

Nota

● El valor de la configuración de fábrica


Nota del horario de verano para todas las
ciudades es [AT (AUTO)]. En muchos
● En lugar del paso 1 del procedimiento casos, el ajuste [AT (AUTO)] permite
anterior, puede seguir los pasos que utilizar el reloj sin tener que cambiar
se indican a continuación para mostrar entre el horario de verano y la hora
el menú de la hora mundial en función estándar.
Preparación
de la ciudad. ● Mientras tenga seleccionada [UTC]
Acceda al modo de hora mundial.
como ciudad, no podrá cambiar o
l Navegación entre modos A Pulse (A) para mostrar la pantalla
comprobar el ajuste del horario de
de ajustes del modo de hora mundial.
verano.
B Rote el interruptor giratorio para
mover el puntero hasta [WORLD
TIME].
C Pulse el interruptor giratorio.

Nota

● También puede utilizar G-SHOCK


Connected para configurar los ajustes
de la hora mundial en función de la
ciudad y el horario de verano.

30
Guía de operación 3452
Iluminación de la Nota Especificación de la
pantalla duración de la iluminación
● La luz automática se desactiva si se da
Puede iluminar la pantalla pulsando un botón. alguna de estas condiciones. Puede especificar 1,5 o 3 segundos como
El reloj también tiene una función de luz ー Cuando suene una alarma, alerta de
duración de la iluminación.
automática que enciende la pantalla temporizador u otro sonido acústico
automáticamente cada vez que el reloj se ー Mientras se recibe una señal GPS
1. Acceda al modo de indicación de la hora.
inclina hacia la cara para facilitar la lectura. para el ajuste de hora
l Navegación entre modos
● Si la luz automática está activada,
Nota podría retrasarse la iluminación de la
pantalla si inclina el reloj hacia el rostro
● La iluminación se apagará cuando esté realizando una operación
automáticamente si empieza a sonar de lectura de la temperatura, la presión
una alarma. barométrica, la altitud o la brújula.
● La iluminación se deshabilita durante
una operación de recepción de señal Interruptor giratorio
GPS para el ajuste de la hora. La
iluminación de la pantalla también se Configuración de los ajustes
2. Pulse (A).
deshabilita cuando la medición de un de luz automática
sensor está en curso. Esto muestra la pantalla de ajustes del
modo de indicación de la hora.
1. Acceda al modo de indicación de la hora.
l Navegación entre modos 3. Rote el interruptor giratorio para mover el
Iluminación de la pantalla puntero hasta [LIGHT].

manualmente 4. Pulse el interruptor giratorio.

Al pulsar (B) en cualquier modo, se enciende 5. Rote el interruptor giratorio para mover el
la iluminación. puntero hasta [DURATION].

6. Pulse el interruptor giratorio.


Interruptor giratorio
7. Gire el interruptor giratorio para que
Luz automática
aparezca la duración de la luz que desea
2. Pulse (A).
Si se ha habilitado la luz automática, la utilizar.
Esto muestra la pantalla de ajustes del
iluminación de la pantalla se encenderá [1.5 SEC.]: iluminación durante 1,5
automáticamente cada vez que el reloj se modo de indicación de la hora.
segundos
incline en un ángulo de 40 grados o más.
3. Rote el interruptor giratorio para mover el [3.0 SEC.]: iluminación durante 3
puntero hasta [LIGHT]. segundos
40
grados 4. Pulse el interruptor giratorio. 8. Pulse el interruptor giratorio para salir de
o más
5. Rote el interruptor giratorio para mover el la pantalla de ajustes.
puntero hasta [AUTO LIGHT]. Volverá a la pantalla de ajustes del modo
de indicación de la hora.
6. Pulse el interruptor giratorio.
¡Importante! 9. Pulse (C) tantas veces como sea
7. Rote el interruptor giratorio para mover el
necesario para salir de la pantalla de
puntero hasta [ON] (habilitado) o [OFF]
● Es posible que la luz automática no ajustes.
funcione correctamente cuando el (deshabilitado).
reloj esté en un ángulo horizontal de 15 ● Cuando está activada la luz automática,
grados o superior, tal como se muestra aparece [LT] en la pantalla básica del
en la siguiente ilustración.
modo de indicación de la hora.

8. Pulse el interruptor giratorio para salir de


la pantalla de ajustes.
Volverá a la pantalla de ajustes del modo
de indicación de la hora.
● La carga electroestática o el
magnetismo pueden interferir en el 9. Pulse (C) tantas veces como sea
funcionamiento adecuado de la luz necesario para salir de la pantalla de
automática. Si esto sucede, pruebe a
ajustes.
bajar el brazo e inclínelo hacia su
rostro de nuevo.
● Cuando mueva el reloj es posible que
perciba un ligero sonido metálico. Esto
es debido al funcionamiento del
encendido de luz automático, que
determina la orientación actual del
reloj. Esto no indica un funcionamiento
incorrecto.

31
Guía de operación 3452
Otros ajustes ● Configuración del ajuste de horario de
verano
Ajuste de hora manual
Primeros pasos Si se encuentra en una zona que contempla Puede utilizar el siguiente procedimiento para
Acceda al modo de indicación de la hora. el horario de verano, también puede activarlo configurar los ajustes de día y hora del reloj
o desactivarlo. cuando la recepción de señal GPS o la
l Navegación entre modos
comunicación con un teléfono no sea posible
Nota por algún motivo.

● El valor de la configuración de fábrica 1. Pulse (A).


del horario de verano para todas las Esto muestra la pantalla de ajustes del
ciudades es “AT (AUTO)”. En muchos
modo de indicación de la hora.
casos, el ajuste “AT (AUTO)” permite
utilizar el reloj sin tener que cambiar
entre el horario de verano y la hora
estándar.
● En los casos que se describen a
Configuración de la ciudad continuación, la recepción de
local y del horario de verano información de posición GPS
conllevará la selección automática de Interruptor giratorio
Si se desplaza a otra zona horaria, cambie los “AT (AUTO)” para el ajuste del horario
ajustes de ciudad local y horario de verano de verano.
ー Si la zona horaria de la operación de
2. Rote el interruptor giratorio para mover el
para que el reloj indique la hora actual
puntero hasta [TIME&DATE].
correcta. recepción actual es diferente del
ajuste de zona horaria del reloj 3. Pulse el interruptor giratorio.
● Configuración de una ciudad de hora anterior a la operación de recepción.
local ー Cuando la zona horaria no se ha 4. Utilice las operaciones que se indican a
Utilice el procedimiento descrito en esta modificado, pero la información de continuación para configurar los ajustes
sección para seleccionar una ciudad y posición obtenida pertenece a una de la hora y fecha.
utilizarla como su ciudad local. zona geográfica que tiene ● Rote el interruptor giratorio para mover
diferentes normas de horario de
el valor subrayado.
1. Pulse (A). verano (fecha de inicio, fecha de
Esto muestra la pantalla de ajustes del finalización). ● Utilice (D) para mover el subrayado
modo de indicación de la hora. entre los valores. Cada vez que pulse
(D), el subrayado se moverá según la
1. Pulse (A). siguiente secuencia: hora n minuto n
año n mes n día.

Nota

Interruptor giratorio ● Los segundos inician la indicación de


hora normal a partir de 00 cuando
2. Rote el interruptor giratorio para mover el Interruptor giratorio pulsa el interruptor giratorio en el paso
puntero hasta [HOMECITY]. 5. Si desea que el recuento de
segundos sea más preciso, se
3. Pulse el interruptor giratorio. 2. Rote el interruptor giratorio para mover el
recomienda el ajuste mediante una
puntero hasta [DST].
4. Rote el interruptor giratorio para mover el señal GPS o una conexión con un
puntero hasta la ciudad que desea utilizar 3. Pulse el interruptor giratorio. teléfono.
como ciudad local. Esto muestra la pantalla de ajustes del
modo de indicación de la hora.
5. Pulse el interruptor giratorio para salir de
la pantalla de ajustes. 4. Rote el interruptor giratorio para 5. Pulse el interruptor giratorio para salir de
Volverá a la pantalla de ajustes del modo seleccionar un ajuste del horario de la pantalla de ajustes.
de indicación de la hora. verano.
6. Pulse (C) para salir de la pantalla de
● [AUTO]: el reloj cambia entre la hora
6. Pulse (C) para salir de la pantalla de ajustes.
estándar y el horario de verano
ajustes.
automáticamente.
● [STD]: el reloj siempre indica la hora
estándar.
● [DST]: el reloj siempre indica el horario
de verano.

5. Pulse el interruptor giratorio para salir de


la pantalla de ajustes.
Volverá a la pantalla de ajustes del modo
de indicación de la hora.

6. Pulse (C) para salir de la pantalla de


ajustes.

32
Guía de operación 3452
Modificación de la TIME+WORLD TIME: hora actual + hora Cambio de indicación de hora entre
mundial 12 y 24 horas
configuración de
visualización del modo de Puede especificar un formato de 12 o 24 horas
para la visualización de la hora.
indicación de la hora
1. Pulse (A).
Modificación de la información Esto muestra la pantalla de ajustes del
visible modo de indicación de la hora.
Puede configurar los ajustes del reloj para que
la hora actual en el modo de indicación de la
hora se muestre junto con otro tipo de Nota
información.
● El reloj vuelve automáticamente a la
BASIC: solo hora actual (pantalla básica) pantalla básica si el indicador de la
batería muestra o un nivel inferior. Interruptor giratorio

2. Rote el interruptor giratorio para mover el


1. Pulse (A). puntero hasta [DISPLAY].
Esto muestra la pantalla de ajustes del 3. Pulse el interruptor giratorio.
modo de indicación de la hora.
4. Rote el interruptor giratorio para mover el
puntero hasta [12/24H].
TIME+NAVIGATION: hora actual +
navegación 5. Pulse el interruptor giratorio.
6. Rote el interruptor giratorio para
seleccionar [12H] (indicador de 12 horas)
Interruptor giratorio o [24H] (indicador de 24 horas).

7. Pulse el interruptor giratorio para salir de


2. Rote el interruptor giratorio para mover el la pantalla de ajustes.
puntero hasta [DISPLAY]. Volverá a la pantalla de ajustes del modo
3. Pulse el interruptor giratorio. de indicación de la hora.
TIME+BAROMETER: hora actual + presión
barométrica 4. Rote el interruptor giratorio para mover el 8. Pulse (C) para salir de la pantalla de
puntero hasta [SCREEN]. ajustes.
Cuando se selecciona esta pantalla, entrar en
el modo de indicación de la hora provocará ● Mientras esté seleccionada la
5. Pulse el interruptor giratorio.
que aparezcan el valor actual de presión indicación de 12 horas, se mostrará [P]
barométrica y un gráfico con las lecturas de 6. Rote el interruptor giratorio para mover el para las horas p.m.
presión barométrica de las últimas 12 horas puntero hasta el ajuste que desee.
en la parte superior de la pantalla durante una
7. Pulse el interruptor giratorio para salir de
hora. Tras una hora, solo se mostrará un
la pantalla de ajustes. Uso de las alarmas
gráfico con las lecturas de presión
barométrica de las últimas 48 horas (sin el Volverá a la pantalla de ajustes del modo El reloj emitirá un sonido cuando llegue la hora
valor actual). de indicación de la hora. de la alarma. Puede configurar hasta cuatro
8. Pulse (C) para salir de la pantalla de alarmas diferentes.
Primeras 12 horas Después de 12 horas
ajustes. ● Cuando una alarma tiene activada la
función de posponer, sonará cada cinco
minutos, hasta un máximo de siete veces.
● La señal acústica se silencia en los
siguientes casos.
ー Cuando el indicador de batería está en

o un nivel inferior
ー Cuando el reloj se encuentra en el Nivel 2
TIME+SUNRISE: hora actual + horas de
de ahorro de energía
salida/puesta del sol
l Función de ahorro de energía

33
Guía de operación 3452
● Para configurar los ajustes de alarma ● Para activar o desactivar una alarma
Activación del tono de
1. Pulse (A). 1. Pulse (A). operación de los botones
Esto muestra la pantalla de ajustes del Esto muestra la pantalla de ajustes del
Utilice el procedimiento siguiente para activar
modo de indicación de la hora. modo de indicación de la hora.
o desactivar el tono que suena cuando se
pulsa un botón.

1. Pulse (A).
Esto muestra la pantalla de ajustes del
modo de indicación de la hora.

Interruptor giratorio Interruptor giratorio

2. Rote el interruptor giratorio para mover el 2. Rote el interruptor giratorio para mover el
puntero hasta [ALARM]. puntero hasta [ALARM].

3. Pulse el interruptor giratorio. 3. Pulse el interruptor giratorio.


Interruptor giratorio
4. Rote el interruptor giratorio para mover el 4. Rote el interruptor giratorio para mover el
puntero hasta la alarma cuyos ajustes puntero hasta la alarma cuyos ajustes
2. Rote el interruptor giratorio para mover el
desea modificar. desea modificar.
puntero hasta [BEEP].
5. Pulse el interruptor giratorio. 5. Pulse (D) para activar o desactivar la 3. Pulse el interruptor giratorio.
alarma en la que se encuentra el puntero.
6. Rote el interruptor giratorio para cambiar 4. Rote el interruptor giratorio para mover el
el ajuste de la hora. Al encender una alarma, aparecerá
puntero hasta [ON] (habilitado) o [OFF]
en la pantalla a la derecha del ajuste de la
● Para cancelar un ajuste de hora de (deshabilitado).
hora. Si la función de posponer está
alarma, siga los pasos que se indican a
activada, también aparecerá [SNZ]. 5. Pulse el interruptor giratorio para salir de
continuación.
6. Pulse (C) tantas veces como sea la pantalla de ajustes.
A Pulse (C).
necesario para salir de la pantalla de Volverá a la pantalla de ajustes del modo
B Rote el interruptor giratorio para de indicación de la hora.
ajustes.
seleccionar si desea guardar el ajuste
● Cuando el tono de operación está
actual. ● Para detener una alarma que está
desactivado, se muestra en el modo
[YES]: se han guardado los ajustes sonando
de indicación de la hora.
actuales Pulsar cualquier botón mientras la señal
acústica suena hará que se detenga. 6. Pulse (C) para salir de la pantalla de
[NO]: no se han guardado los ajustes
ajustes.
actuales
Nota
C Pulse el interruptor giratorio.

7. Pulse (D). ● Cuando una alarma tiene habilitada la


función de posponer, sonará cada
8. Rote el interruptor giratorio para cambiar
cinco minutos, hasta un máximo de
el ajuste de los minutos.
siete veces. Para detener la función de
9. Pulse (D). posponer alarma, desactive la alarma.
● El sonido de la señal acústica de
10. Rote el interruptor giratorio para activar o
alarma puede distorsionarse si hay
desactivar la opción de posponer una
una operación de navegación en
alarma.
curso.
11. Pulse el interruptor giratorio.
Esta acción activa la alarma cuyos ajustes
ha configurado.
● Al encender una alarma, aparecerá
en la pantalla a la derecha del ajuste de
la hora. Si la función de posponer está
activada, también aparecerá [SNZ].

12. Pulse (C) tantas veces como sea


necesario para salir de la pantalla de
ajustes.

34
Guía de operación 3452
Otra información ● La información de la tabla anterior está
actualizada a fecha de julio de 2017.
Nombre de Inicio del horario Fin del horario
ciudad de verano de verano
Esta sección proporciona información ● Puede que las zonas horarias cambien y los 01:00, último 02:00, último
adicional que también necesita conocer. diferenciales UTC no sean los mismos que Londres domingo de domingo de
Consulte esta información según sea los indicados en la tabla anterior. Si esto marzo octubre
sucede, conecte el reloj con un teléfono 02:00, último 03:00, último
necesario.
París domingo de domingo de
para actualizarlo con la información de zona
marzo octubre
horaria más reciente.
Tabla de ciudades 03:00, último 04:00, último
Atenas domingo de domingo de
Com- marzo octubre
00:00, 21 o 22 00:00, 21 o 22
Ciudad pensa- Tabla del horario de verano Teherán
de marzo de septiembre
ción
02:00, primer 03:00, primer
Hora universal Cuando selecciona “AT (AUTO)” para una Sídney,
UTC 0 domingo de domingo de
coordinada ciudad que contempla el horario de verano, el Adelaida
octubre abril
cambio de la hora estándar al horario de 02:00, primer 02:00, primer
LONDON Londres 0 Isla Lord
verano se realiza automáticamente en la domingo de domingo de
PARIS París +1 fecha y hora que se muestran en la siguiente Howe
octubre abril
ATHENS Atenas +2 tabla. 02:00, último 03:00, primer
JEDDAH Yeda +3 Wellington domingo de domingo de
TEHRAN Teherán +3,5 Nota septiembre abril
DUBAI Dubái +4 02:45, último 03:45, primer
Islas
domingo de domingo de
KABUL Kabul +4,5 ● Si se han cambiado las fechas de inicio Chatham
septiembre abril
KARACHI Karachi +5 y fin del horario de verano en su
02:00, primer 3:00, tercer
DELHI Delhi +5,5 ubicación actual, pueden ser distintas Nukualofa domingo de domingo de
de las que se indican en la siguiente noviembre enero
KATHMANDU Katmandú +5,75
tabla. Si esto sucede, podrá enviar 02:00, segundo 02:00, primer
DHAKA Daca +6 nueva información del horario de Anchorage domingo de domingo de
YANGON Rangún +6,5 verano de la hora local y de la hora marzo noviembre
BANGKOK Bangkok +7 mundial en función de la ciudad al reloj 02:00, segundo 02:00, primer
si lo conecta con un teléfono. Si por Los
HONG KONG Hong Kong +8 domingo de domingo de
algún motivo no puede conectarse con Ángeles
PYONGYANG Pionyang +8,5 marzo noviembre
un teléfono, puede cambiar el ajuste 02:00, segundo 02:00, primer
EUCLA Eucla +8,75 del horario de verano a “STD” o “DST” Denver domingo de domingo de
TOKYO Tokio +9 manualmente. marzo noviembre
ADELAIDE Adelaida +9,5 02:00, segundo 02:00, primer
SYDNEY Sídney +10 Chicago domingo de domingo de
LORD HOWE IS- marzo noviembre
Isla Lord Howe +10,5 02:00, segundo 02:00, primer
LAND Nueva
domingo de domingo de
NOUMEA Numea +11 York
marzo noviembre
WELLINGTON Wellington +12 02:00, segundo 02:00, primer
CHATHAM IS- Halifax domingo de domingo de
Islas Chatham +12,75 marzo noviembre
LANDS
NUKU' ALOFA Nukualofa +13 02:00, segundo 02:00, primer
St. John’s domingo de domingo de
KIRITIMATI Kiritimati +14 marzo noviembre
BAKER ISLAND Isla Baker -12 00:00, tercer
PAGO PAGO Pago Pago -11 domingo de
00:00, tercer
HONOLULU Honolulu -10 Río de febrero, o
domingo de
Janeiro 00:00, cuarto
MARQUESAS Islas octubre
-9,5 domingo de fe-
ISLANDS Marquesas brero
ANCHORAGE Anchorage -9 ● La información de la tabla anterior está
LOS ANGELES Los Ángeles -8 actualizada a fecha de julio de 2017.
DENVER Denver -7
CHICAGO Chicago -6
NEW YORK Nueva York -5
HALIFAX Halifax -4
ST. JOHN'S St. John’s -3,5
RIO DE JANEIRO Río de Janeiro -3
FERNANO DE Fernando de
-2
NORONHA Noronha
PRAIA Praia -1

35
Guía de operación 3452
Teléfonos compatibles Barómetro : Cronómetro :
Rango de medición: de 260 a 1.100 hPa (o Unidad de medición: 1 segundo
Para obtener más información sobre de 7,65 a 32,45 inHg) Rango de medición: 999 horas, 59 minutos
teléfonos que pueden conectarse con el reloj, Rango de visualización: de 260 a 1.100 hPa y 59 segundos (1.000 horas)
visite el sitio web de CASIO. (o de 7,65 a 32,45 inHg) Precisión de medición: ±0,0006 %
Unidad de medición: 1 hPa (o 0,05 inHg) Fracciones de tiempo
https://world.casio.com/os_mobile/wat/
Intervalo de medida automática: 2 horas
Temporizador regresivo :
Calibración
Gráfico de presión barométrica Selección de unidad: 1 minuto
Unidad de medición: 1 segundo
Especificaciones Indicador de cambios en la presión
Rango de medición: 24 horas
barométrica
Hora alcanzada: señal acústica de 10
Precisión : Termómetro : segundos
±15 segundos al mes (si no se realiza el Rango de medición: de -10,0 a 60,0 °C (o
ajuste por información de señal) Hora mundial :
de 14,0 a 140,0 °F)
Rango de visualización: de -10,0 a 60,0 °C Muestra la hora actual en UTC y +39
Funciones básicas :
(o de 14,0 a 140,0 °F) ciudades (39 zonas horarias) *, ajuste
Hora, minuto, segundo, mes, día, día de la automático de la hora de ahorro de energía
Unidad de medición: 0,1 °C (o 0,2 °F)
semana, indicación de hora a.m./p.m. (P) o (horario de verano)
Calibración
de 24 horas, calendario automático
* Los datos de la zona horaria pueden
completo (de 2000 a 2099) Altímetro :
cambiar cuando el reloj se conecta con un
Mobile Link : Rango de medición: de -700 a 10.000 m (o teléfono
de -2.300 a 32.800 pies)
Ajuste de hora automático
Unidad de medición: 1 m (o 5 pies) Otros :
Cambio automático a la hora de ahorro de
Rango de visualización: de -10.000 a Ahorro de energía, luz LED, selección de la
energía (horario de verano)
10.000 m (o de -32.800 a 32.800 pies) duración de la iluminación, luz automática,
Buscador de teléfono
Intervalo de medida: 2 minutos o 5 indicador de nivel de carga, habilitación/
Especificaciones de comunicación
segundos deshabilitación del tono de confirmación de
Bluetooth®
Ajuste de altitud de referencia botón, modo avión, 4 alarmas (con opción
Banda de frecuencia: de 2400 MHz a
Medida de diferencial de altitud: de -3.000 de posponer alarma, señal acústica de
2480 MHz
a +3.000 m (o de -9.840 a 9.840 pies) alarma de 10 segundos)
Transmisión máxima: 0 dBm (1 mW)
Alcance: hasta 2 metros (en función del Precisión del sensor : Batería :
entorno) Dirección Panel solar y una batería recargable
Precisión de medición: ±10 °
Navegación GPS : Tiempo de funcionamiento de la batería :
Rango de temperatura de precisión
Adquisición de registros de seguimiento Utilizando GPS
garantizada: de -10 a 60 °C (de 14 a
Intervalos de medida Recepción intermitente: máximo de
140 °F)
Intermitente (cada minuto, sin aproximadamente 33 horas
Temperatura
interrupción durante aproximadamente Recepción continua: máximo de
Precisión de medición: ±2 °C (±3,6 °F)
24 horas) aproximadamente 20 horas
Rango de temperatura de precisión
Continuo (cada pocos segundos, sin
garantizada: de -10 a 60 °C (de 14 a * Otras funciones siguen funcionando
interrupción durante aproximadamente
140 °F) durante unos 2 meses después del límite
cuatro o cinco horas)
Presión del GPS mencionado anteriormente.
Medición de tiempo transcurrido
Precisión de medición: ±3 hPa (0,1 inHg) Sin utilizar GPS
Condiciones de uso del registro
(precisión de medición de la altitud: Aproximadamente 1,4 años
Visualización de distancia en línea recta
±75 m (246 pies))
hasta objetivo, inicio y waypoints * Cargador :
Rango de temperatura de precisión
Visualización de dirección a objetivo, inicio Temperatura de funcionamiento: de 5 a
garantizada: de -10 a 40 °C (de 14 a
y waypoints * 104 °F) 35 °C (de 41 a 95 °F)
Especificación del objetivo (mediante la Consumo de energía: 5,0 V CC,
recuperación desde la memoria de puntos) Salida/puesta del sol : aproximadamente 0,9 W
Navegación de ruta * Horas de salida/puesta del sol, selección
Vuelta atrás de fecha
Memoria de puntos (hora, año/mes/día, Las especificaciones están sujetas a cambios
latitud/longitud, altitud, presión barométrica Marea y fase lunar * : sin previo aviso.
y temperatura) Nivel de mareas (gráfico de mareas)
Especificación del icono de memoria de Fase lunar
puntos Selección de fecha
Cambio de visualización del seguimiento Selección de hora (solo gráfico de mareas)
(acercar y alejar zoom) * Requiere configurar los ajustes de la
* Los waypoints solo se habilitan cuando se aplicación.
configuran los ajustes con la aplicación.
Brújula digital :
Rango de medición: de 0° a 359°
Calibración de brújula (calibración
tridireccional, ángulo de declinación
magnética)
Mediciones continuas cada 60 segundos
Memoria de orientación

36
Guía de operación 3452
Precauciones de Mobile Link Copyright y copyright Solución de problemas
registrado
● Precauciones legales
● Este reloj cumple con las leyes sobre radios La palabra Bluetooth® y sus logotipos son
Carga con el cargador

de diversos países y zonas geográficas o marcas registradas propiedad de


ha recibido aprobación de las mismas. El Bluetooth SIG, Inc. y cualquier uso de estas
uso de este reloj en una zona donde no se
marcas por parte de Q1 El reloj no se carga con el cargador.
cumplan o no se haya recibido la
CASIO Computer Co., Ltd. se efectúa bajo
aprobación de las leyes aplicables puede
licencia. ¿Está conectado el reloj al cargador con
ser un delito penal. Para obtener más
información, visite el sitio web de CASIO. ● iPhone es una marca registrada de firmeza?
https://world.casio.com/ce/BLE/ Apple Inc. en Estados Unidos y otros La carga puede fallar si queda espacio
● El uso de este reloj en aviones está países. entre el cargador y el reloj.
restringido por las leyes de aviación de ● iOS es una marca comercial o marca l Precauciones durante la carga
cada país. Asegúrese de seguir las comercial registrada de Cisco Systems,
instrucciones del personal de la línea aérea. Inc. ¿Dejó conectado el reloj al cargador una
vez terminada la carga?
● Precauciones al utilizar Mobile Link ● GALAXY es una marca registrada de
● Cuando se utiliza este reloj en combinación Samsung Electronics Co., Ltd. La carga se detiene automáticamente
con un teléfono, mantenga el reloj y el cuando el reloj está completamente
● Android y Google PlayTMson marcas
teléfono cerca el uno del otro. Se cargado. Si desea cargarlo de nuevo,
comerciales o marcas comerciales
recomienda un alcance de dos metros desconecte el reloj y vuelva a conectarlo
registradas de Google LLC. al cargador.
como referencia, pero el entorno local
(paredes, muebles, etc.), la estructura del
● Otros nombres de empresas y de
edificio, así como otros factores pueden productos que aparecen en este ¿Sigue siendo imposible cargar el reloj
requerir un alcance mucho más cercano. documento son marcas comerciales o después de comprobar los puntos
marcas comerciales registradas de sus anteriores?
● Este reloj puede verse afectado por otros
dispositivos (dispositivos eléctricos, equipo respectivas empresas. Asegúrese de que el dispositivo USB o la
audiovisual, equipo de oficina, etc.) En fuente de alimentación funcionan con
concreto, puede verse afectado por el normalidad.
funcionamiento de un horno microondas.
Es posible que el reloj no pueda
Q2 La carga se detiene antes de
comunicarse normalmente con un teléfono
completarse.
si hay un horno microondas funcionando
cerca. Inversamente, este reloj puede Puede que la carga se detenga si existe una
provocar ruido en la recepción de radio y la anomalía temporal. Desconecte el cable USB
imagen de vídeo de un televisor. del cargador y compruebe si existen
● La conexión Bluetooth de este reloj utiliza anomalías. Si no hay ningún problema, vuelva
la misma banda de frecuencia (2,4 GHz) a intentar cargar el reloj.
que los dispositivos de una LAN Si los pasos anteriores no solucionan el
inalámbrica. Además, el uso de problema, póngase en contacto con el
dispositivos de este tipo en las distribuidor original o un centro de servicio
proximidades de este reloj puede provocar técnico de CASIO.
interferencias de radio, velocidades de
comunicación más bajas y el ruido del reloj
y el dispositivo de LAN inalámbrica, o
incluso el fallo de la comunicación.

● Detención de la emisión de ondas de


radio de este reloj
El reloj recibe señales de radio si se encuentra
en el modo de comunicación o si se está
utilizando la navegación GPS.
Asimismo, el reloj se conecta
automáticamente a un teléfono cuatro veces
al día para actualizar el ajuste de la hora.
Cuando esté en un hospital, un avión o
cualquier otra zona donde el uso de las ondas
de radio no esté permitido, utilice el modo
avión.
l Uso del reloj en un centro médico o un
avión

37
Guía de operación 3452
Recepción de la señal (GPS) Q4 La operación de recepción de señal No puedo emparejar el reloj
GPS nunca se realiza
correctamente.
con un teléfono.
Q1 El reloj no puede realizar una
operación de recepción de señal ¿El reloj se encuentra en una ubicación Q1 No he podido establecer una
GPS. adecuada para la recepción de la señal? conexión (emparejamiento) entre el
reloj y el teléfono.
¿Está cargada la pila del reloj? Eche un vistazo a su alrededor y traslade
el reloj a un lugar en que la recepción de
La recepción de señal GPS no es posible la señal GPS sea mejor. ¿Está utilizando un modelo de teléfono
si el indicador de batería muestra o un compatible?
l Ubicación apropiada para la recepción
nivel inferior. Cargue el reloj. de la señal Compruebe si el modelo de teléfono y su
l Carga del reloj sistema operativo son compatibles con el
¿La pantalla LCD del reloj está orientada reloj.
¿El reloj se encuentra en el modo de hacia arriba? Para obtener más información sobre los
indicación de la hora? modelos de teléfono compatibles, visite el
Reduzca al mínimo el movimiento del reloj
La recepción de señal GPS no es posible sitio web de CASIO.
mientras la operación de recepción esté
a menos que el reloj se encuentre en el en curso. https://world.casio.com/os_mobile/wat/
modo de indicación de la hora. La Si el reloj está configurado para la
recepción de la señal también se recepción automática, tenga cuidado y ¿Ha instalado G-SHOCK Connected en el
deshabilita en el modo avión. Vuelva al evite cubrir la pantalla LCD con la manga. teléfono?
modo de indicación de la hora.
G-SHOCK Connected debe estar
l Navegación entre modos Ha empezado a sonar una alarma cuando instalada en el teléfono para poder
la operación de recepción estaba en conectarse con el reloj.
Después de comprobar lo anterior, el reloj curso.
sigue sin poder realizar la operación de l A Instale la aplicación en el teléfono.
recepción de señal GPS. La recepción se detiene si empieza una
operación de alarma al mismo tiempo. ¿Están los ajustes Bluetooth del teléfono
La recepción de la señal GPS no es Desactive la alarma. configurados correctamente?
posible en las siguientes condiciones. l Para activar o desactivar una alarma Configure los ajustes Bluetooth del
● Durante el ahorro de energía teléfono. Para obtener información
● Operación de cuenta atrás del Q5 La recepción de la señal se debería detallada sobre los procedimientos de
temporizador en curso haber realizado correctamente, pero ajuste, consulte la documentación del
la hora o el día del reloj son erróneos. teléfono.
Q2 El reloj no recibe información de la Usuarios de iPhone
hora. ¿El ajuste de ciudad local (zona horaria) ● “Ajustes”n“Bluetooth”n Activado
indica correctamente su ubicación?
El reloj no realizará operaciones de recepción ● “Ajustes”n“Privacidad”n“Compartir
automática de señal GPS mientras esté Cambie el ajuste de ciudad local (zona Bluetooth”n“G-SHOCK Connected”n
conectado con un teléfono. Si desea recibir horaria) para que indique correctamente Activado
señales GPS en este caso, realice una su ubicación.
Usuarios de Android
operación de recepción manual. l Adquisición manual de información de
● Active Bluetooth.
l Adquisición manual de información de hora posición por GPS
por GPS l Configuración de una ciudad de hora Un caso distinto a los anteriores.
l Conexión con un teléfono para ajustar la local
hora del reloj En algunos teléfonos es necesario haber
Después de comprobar lo anterior, los desactivado BT Smart para utilizar G-
ajustes de hora o día siguen siendo SHOCK Connected. Para obtener
Q3 La pantalla lleva mucho tiempo información detallada sobre los
erróneos.
mostrando que hay una operación de
procedimientos de ajuste, consulte la
recepción en curso. Configure los ajustes de hora y día documentación del teléfono.
manualmente.
El reloj puede estar recibiendo información de En la pantalla de inicio, toque: “Menú” n
segundos intercalares. “Ajustes” n “Bluetooth” n “Menú” n
l Recepción de información de segundo “Ajustes de BT Smart” n “Deshabilitar”.
intercalar

38
Guía de operación 3452
No puedo volver a conectar Q3 No puedo conectarme mientras el Conexión teléfono-reloj
reloj está en modo avión.
el reloj y el teléfono.
En el reloj, salga del modo avión. Después, en Q1 No puedo establecer una conexión
el reloj, mantenga pulsado (C) durante unos entre el teléfono y el reloj.
Q1 El reloj no se volverá a conectar con 2,5 segundos para acceder al modo de
el teléfono después de que estén comunicación.
desconectados. ¿Ha probado a apagar el teléfono y, a
l Descripción general del modo
continuación, volver a encenderlo?
¿G-SHOCK Connected se está Apague el teléfono y vuelva a encenderlo
ejecutando? a continuación, toque el icono G-SHOCK
El reloj no puede volver a conectarse al Connected. Después, en el reloj,
teléfono a menos que G-SHOCK mantenga pulsado (C) durante unos 2,5
Connected se esté ejecutando en el segundos para acceder al modo de
teléfono. En la pantalla de inicio del comunicación.
teléfono, toque el icono G-SHOCK l Descripción general del modo
Connected. A continuación, en el reloj, Q4 He cambiado la conexión Bluetooth
mantenga pulsado (C) durante unos 2,5 del teléfono de activada a
segundos para acceder al modo de desactivada y ahora ya no me puedo
comunicación. conectar.
l Descripción general del modo
En el teléfono, desactive y, a continuación,
vuelva a activar Bluetooth y, tras esto, vaya a
la pantalla de inicio y toque el icono “G-
SHOCK Connected”. Después, en el reloj, ¿Ha vuelto a emparejar el reloj con el
mantenga pulsado (C) durante unos 2,5 teléfono?
segundos para acceder al modo de
Tras desemparejar el reloj y el teléfono,
comunicación.
vuelva a emparejarlos de nuevo.
l Descripción general del modo
l Desemparejamiento
¿Ha probado a apagar el teléfono y, a
continuación, volver a encenderlo? Si no se puede establecer una conexión...
Apague el teléfono y vuelva a encenderlo Utilice el procedimiento descrito a
a continuación, toque el icono G-SHOCK continuación para eliminar la información
Connected. Después, en el reloj, de emparejamiento del reloj y, a
mantenga pulsado (C) durante unos 2,5 continuación, vuelva a sincronizar el reloj
segundos para acceder al modo de y el teléfono.
comunicación.
Q5 No puedo conectarme después de A Mantenga pulsado (C) durante
l Descripción general del modo
apagar el teléfono. aproximadamente un segundo para
acceder al modo de indicación de la hora.
Encienda el teléfono y toque el icono G-
SHOCK Connected. Después, en el reloj, B Pulse (A) para mostrar la pantalla de
mantenga pulsado (C) durante unos 2,5 ajustes.
segundos para acceder al modo de C Rote el interruptor giratorio para mover
comunicación. el puntero hasta [UNPAIRING].
l Descripción general del modo D Pulse el interruptor giratorio.
E Rote el interruptor giratorio para mover
Q2 No puedo conectarme mientras mi
el puntero hasta [YES].
teléfono está en modo avión.
F Pulse el interruptor giratorio para
La conexión con el reloj no se puede realizar eliminar la información de
mientras el teléfono está en modo avión. En el emparejamiento.
teléfono, salga del modo avión y, a
continuación, vaya a la pantalla de inicio y G Pulse (C) para salir de la pantalla de
toque el icono “G-SHOCK Connected”. ajustes.
Después, en el reloj, mantenga pulsado (C)
durante unos 2,5 segundos para acceder al
modo de comunicación.
l Descripción general del modo

39
Guía de operación 3452
Cambiar a otro modelo de Q3 He seguido los pasos de la sección Medición de la altitud
Activación del ajuste de hora
teléfono inmediato, pero el reloj no sincroniza
su ajuste de la hora con un teléfono. Q1 Las lecturas producen resultados
diferentes en la misma ubicación.
Q1 Conexión del reloj actual con otro El reloj no inicia el ajuste de la hora cuando
teléfono. Las lecturas del reloj son diferentes
hay una operación de cuenta atrás del de la información de altitud
Empareje el reloj con el teléfono. temporizador en curso. Espere hasta que disponible en otras fuentes.
termine la operación de cuenta atrás del
l Tras comprar otro teléfono No es posible obtener lecturas de la
temporizador y vuelva a realizar la operación. altitud correctas.

La altitud relativa se calcula en función de los


Q4 La hora no se muestra
Ajuste de hora automático correctamente.
cambios en la presión barométrica medida
por el sensor de presión del reloj. Esto
por conexión Bluetooth
Los ajustes de la hora del teléfono podrían no significa que los cambios de presión
(ajuste de hora) ser correctos porque es incapaz de barométrica pueden provocar que las lecturas
conectarse con su red debido a que está fuera tomadas en la misma ubicación sean
de rango, etc. Si esto sucede, conecte el diferentes. Asimismo, tenga en cuenta que el
Q1 ¿Cuándo actualiza el reloj el ajuste valor que muestra el reloj puede ser diferente
teléfono a la red y, a continuación, configure
de hora?
los ajustes de la hora. con respecto a su elevación real o la elevación
El reloj se conectará al teléfono y realizará un sobre el nivel del mar indicada en la zona
ajuste de hora automático a las siguientes donde se encuentra. Cuando se utiliza el
horas: 00:30, 6:30, 12:30 y 18:30. La conexión altímetro del reloj para practicar alpinismo, es
finalizará automáticamente tras completarse Navegación recomendable que calibre las lecturas
el ajuste de hora automático. Asimismo, la periódicamente de acuerdo con las
recepción automática de la señal GPS se indicaciones de altitud (elevación) local.
Q1 No es posible acceder al modo de
llevará a cabo si no se ha realizado ningún navegación GPS del reloj. l Calibración de las lecturas de la altitud
ajuste de hora automático en función de la
conexión entre el reloj y el teléfono durante
¿Está cargando el reloj con el cargador? Q2 [-----] aparece en la pantalla junto a la
más de un día.
medición del diferencial de altitud.
El modo de navegación GPS no se puede
utilizar mientras se carga el reloj con el [-----] aparece cuando el diferencial de altitud
Q2 Se realiza el ajuste de hora
cargador. Desconecte el reloj del está fuera del rango de medición permitido
automático, pero la hora no es
cargador. (±3.000 m). Si aparece [ERROR] en la
correcta.
pantalla, es posible que haya un problema con
¿Tiene suficiente nivel de carga la el sensor.
¿El ajuste de hora automático no se
batería? l Ajuste de una altitud de referencia y toma
realiza según su horario normal?
de lecturas de altitud relativa
La función GPS solo se puede utilizar si el
Tenga en cuenta que no se realiza ningún
indicador de batería muestra o un nivel
ajuste de hora automático durante las 24
superior. Si el nivel de carga es Q3 [ERROR] aparece durante la
horas siguientes al ajuste manual de la medición.
demasiado bajo, cargue el reloj.
hora del reloj. El ajuste de hora
automático volverá a realizarse tras l Carga del reloj Puede que haya un problema con el sensor.
24 horas. Pruebe a realizar otra medición. Si [ERROR]
sigue apareciendo después de varios intentos
¿Hay una operación de cuenta atrás del de medición, póngase en contacto con un
temporizador en curso? centro de servicio técnico de CASIO.

El ajuste de hora automático no se iniciará


a las horas programadas si hay una
operación de cuenta atrás del
temporizador en curso. Detenga la
operación de cuenta atrás del
temporizador.
l Uso del temporizador

¿El reloj se encuentra en modo avión?

El ajuste de hora automático no se


realizará a las horas programadas si el
reloj está en modo avión. Salga del modo
avión del reloj.
l Uso del reloj en un centro médico o un
avión

40
Guía de operación 3452
Brújula digital Medición de presión
barométrica
Q1 El símbolo aparece en la pantalla.

Se ha detectado un magnetismo anómalo. Q1 [ERROR] aparece durante la


Aléjese de cualquier posible fuente de medición.
magnetismo intenso y pruebe a volver a tomar Puede que haya un problema con el sensor.
una lectura. Pruebe a realizar otra medición. Si [ERROR]
●Si vuelve a aparecer, podría significar sigue apareciendo después de varios intentos
que el reloj se ha magnetizado. Aléjese de de medición, póngase en contacto con un
cualquier posible fuente de magnetismo centro de servicio técnico de CASIO.
intenso, realice una calibración de
dirección y, a continuación, pruebe a volver
a tomar una lectura.
l Calibración de las lecturas de la brújula
Medición de temperatura
l Precauciones para la lectura de la brújula
digital Q1 [ERROR] aparece durante la
medición.
Q2 [ERROR] aparece durante la Puede que haya un problema con el sensor.
medición. Pruebe a realizar otra medición. Si [ERROR]
Hay un problema con el sensor o hay una sigue apareciendo después de varios intentos
fuerza magnética intensa cerca. Aléjese de de medición, póngase en contacto con un
cualquier posible fuente de magnetismo centro de servicio técnico de CASIO.
intenso y pruebe a volver a tomar una lectura.
Si [ERROR] sigue apareciendo después de
varios intentos de medición, póngase en Alarmas
contacto con un centro de servicio técnico de
CASIO.
l Precauciones para la lectura de la brújula Q1 La alarma no suena.
digital
¿Está cargada la pila del reloj?
Q3 [ERROR] aparece en la pantalla tras Cargue el reloj hasta que disponga de
calibrar la dirección. suficiente batería.
Si [- - -] va seguido de [ERROR] en la pantalla, l Carga del reloj
podría significar que hay algún problema con
el sensor. ¿Está la alarma activada?
● Si [ERROR] desaparece después de Active la alarma.
aproximadamente un segundo, pruebe a l Para activar o desactivar una alarma
volver a realizar la calibración bidireccional.
● Si [ERROR] sigue apareciendo incluso
después de varios intentos, póngase en
contacto con un centro de servicio técnico
de CASIO.

Q4 La información de la dirección
indicada por el reloj es distinta de la
indicada por una brújula de apoyo.

Aléjese de cualquier posible fuente de


magnetismo intenso, realice una calibración
bidireccional y, a continuación, pruebe a
volver a tomar una lectura.
l Calibración de las lecturas de la brújula
l Precauciones para la lectura de la brújula
digital

Q5 Las lecturas en la misma ubicación


producen resultados diferentes.
No se pueden tomar lecturas en
interior.

Aléjese de cualquier posible fuente de


magnetismo intenso y pruebe a volver a tomar
una lectura.
l Precauciones para la lectura de la brújula
digital

41

También podría gustarte