Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Rules For Operation in High Voltage Test Lab TRADUCIDO
Rules For Operation in High Voltage Test Lab TRADUCIDO
1.2. Este reglamento debe aplicarse al laboratorio de alto voltaje (incluida el área de
prueba de alto voltaje en el exterior) y a todo el personal. El personal en todos los
laboratorios de alto voltaje (áreas de prueba) debe seguir esta regulación seria y
exhaustivamente.
1.3. Ambiente de la atmósfera: la humedad relativa promedio anual no debe ser más
del 70%, la temperatura debe estar en el rango de 50 ° C a 350 ° C.
1.4. En los alrededores y en el interior del laboratorio de pruebas de alto voltaje (áreas
de prueba), no debe existir ningún medio conductor y medio de corrosión en el
aire.
1.5. El personal de pruebas de alto voltaje debe tener las siguientes calificaciones:
1.6. El laboratorio de pruebas de alto voltaje debe cumplir las siguientes condiciones
de seguridad:
1.6.1. El laboratorio de alto voltaje (campo) debe tener un buen sistema de puesta a
tierra para garantizar la precisión de las mediciones de prueba de alto voltaje y
la seguridad del personal. La resistencia de puesta a tierra es inferior a 0,5 Ω. El
punto de conexión a tierra del equipo de prueba y la conexión a tierra del
objeto de prueba deben tener una conexión metálica confiable. Todos los
marcos metálicos en el laboratorio (campo) y la cubierta de protección de
metal fija (parrilla) deben tener una conexión sólida al sistema de puesta a
tierra. El punto de conexión a tierra debe tener signos visibles. Para garantizar
que el sistema de conexión a tierra esté siempre en buenas condiciones, la
resistencia de conexión a tierra debe medirse cada cinco años para verificar la
conexión del punto de conexión a tierra y la conexión del cable de conexión a
tierra y el punto de conexión a tierra.
1.6.2. El laboratorio debe tener luces adecuadas, las puertas y ventanas están
cerradas herméticamente y no hay una sensación evidente de que el aire fluya.
Deben contar con buenas instalaciones de ventilación para evacuar los posibles
gases nocivos. La puerta del área de prueba y la potencia de prueba deben
estar interbloqueadas y cuando la puerta está abierta, la señal de alarma debe
estar encendida y el interruptor de potencia de prueba debe estar apagado. El
sitio de prueba al aire libre debe tener un botón de emergencia en el
interruptor de alimentación, de modo que, en caso de una situación de crisis, la
alimentación pueda cortarse rápidamente.
1.6.3. Dentro del laboratorio de pruebas (campo), el piso debe ser plano y debe
haber un pasaje que cumpla con los requisitos y con marcas claras. El arreglo
en la sala de pruebas debe estar limpio y ordenado. Las salidas de extinción de
incendios se deben organizar alrededor del laboratorio y para garantizar que
no haya obstáculos.
1.6.4. El laboratorio de pruebas de alto voltaje debería estar obligado a instalar vallas
de seguridad, letreros, luces de seguridad y alarma, y la sala de control debe
estar pavimentada con una almohadilla aislante de goma.
1.9. Para aquellos equipos en los que se puedan generar sustancias inflamables o
tóxicas después de la descarga, incendio, explosión y tóxicos, se deben preparar
medidas de protección.
1.13. Cualquier acción que viole este reglamento, ponga en peligro la seguridad
personal del equipo y debe detenerse de inmediato.
1.14. Aquellos que cumplan estrictamente con este reglamento deben recibir
reconocimiento y recompensas; Las personas que violen este reglamento deben
ser castigadas seriamente.
2.1. El laboratorio debe tener sistemas de trabajo seguros y todo el equipo debe tener
reglas de operación segura, que deben ser revisadas por el departamento técnico
o de supervisión de seguridad y aprobadas por el liderazgo competente (ingeniero
jefe) antes de la implementación.
2.2. El laboratorio debe tener un oficial de seguridad a tiempo completo o parcial para
que sea responsable de supervisar la implementación de este reglamento, las
normas de seguridad relativas y el sistema de seguridad. El oficial de seguridad
también participa en la investigación y manejo de accidentes en el caso de un
accidente de una persona o equipo.
2.3. La tarea de prueba de alto voltaje debe ser solicitada por el director técnico. Debe
haber al menos dos operadores de prueba, uno de los cuales se designa como
principal. Para los elementos de prueba importantes que utilizan equipos grandes,
el director debe hacerse cargo de la edición de la solución de prueba. Las medidas
de seguridad deben especificarse claramente en la solución de prueba.
Generalmente, la solución de prueba incluye elementos de prueba, tiempo de
prueba, cableado, equipo utilizado, operadores de prueba y sus trabajos,
procedimiento de operación, medidas de seguridad y supervisor de seguridad. La
solución de prueba debe aprobarse antes de ser ejecutada por otra persona
diferente del editor.
Para elementos de prueba muy importantes, la solución debe obtener la
aprobación del jefe técnico.
2.3.2. Un ingeniero asistente o una persona más avanzada con al menos 2 años de
experiencia en pruebas de alto voltaje o un operador de prueba con
experiencia está calificado para ser el director de la prueba.
Para pruebas grandes o pruebas con riesgo grave, el director puede designar
un supervisor de seguridad especial. El supervisor no debe ser operador de
prueba al mismo tiempo que debe ser responsable de cualquier otro trabajo.
3. Medidas de seguridad
3.1. Debería haber barreras alrededor del área de prueba, colgando una serie de
paneles de advertencia que escriben ¡Stop! ¡Alto voltaje, peligro! Las tablas se
enfrentan fuera del área de prueba. Si la prueba se realiza en un campo salvaje, al
lado de las barreras y paneles de advertencia, se deben designar trabajadores
especiales para patrullar el área para evitar que entren personas irrelativas.
3.2. Los cables de alto voltaje y las partes activas deben estar al menos alejados de las
barreras como en la Tabla 1 y la Tabla 2.
3.3. Si el voltaje de prueba de CA (RMS), el voltaje de prueba de CC (máx.) Excede los
1000 kV, o el voltaje de impulso de prueba (pico) excede los 2000 kV, puede
ocurrir una descarga anormal debido a la irregularidad de la descarga. En esta
condición, todos los operadores de prueba deben permanecer en el área de
seguridad que pueda evitar daños por descargas anormales, como la sala de
control, la sala de vigilancia o las barreras externas. Las personas no deben
ingresar al área de prueba hasta que se corte la alimentación.
Las barreras están hechas de valla metálica, con conexión a tierra confiable, con
una altura de no menos de 2 metros.
Voltaje de
50 100 200 500 750 1000
prueba (kV)
Distancia de
1.2 1.5 3 5 7 10
seguridad (m)
Nota: Las tablas son adecuadas para pruebas en áreas con una altitud inferior a 1000 m.
3.4 Si se realizan diferentes pruebas en la misma sala de pruebas, las áreas de prueba deben
estar separadas por barreras con paneles de advertencia. Hay un pasaje de seguridad
entre las barreras.
3.5 Puesta a tierra.
3.5.1 Los cables de conexión a tierra portátiles que coincidan con el equipo de prueba, el
objeto de prueba y el dispositivo de distribución deben ser cables de cobre desnudo,
cables de cobre trenzados cubiertos con aislamiento transparente o correas de cobre.
Los cables de conexión a tierra portátiles deben fijarse con abrazaderas dedicadas en el
conductor. Se prohíbe el enrollado a tierra. Los cables de conexión a tierra deben
conectarse a través de los pernos con el cuerpo de tierra. Los cables de conexión a tierra
deben ser lo más cortos posible, cuya condición debe ser evitable. Se prohíbe que los
cables de conexión a tierra estén en una línea neutral de tuberías de agua, radiador,
circuito de baja tensión.
3.5.2 La conexión del cable de conexión a tierra debe comenzar desde el extremo de conexión
a tierra, luego el extremo del conductor. La desconexión del cable de puesta a tierra es
por el contrario.
3.5.3 La conexión a tierra en la prueba de alto voltaje debe garantizar la precisión de medición
y la seguridad de los operadores de prueba. La carcasa del equipo de prueba y el objeto
de prueba deben estar bien conectados a tierra.
Durante la prueba de alto voltaje, los equipos e instrumentos adyacentes deben evitarse
el voltaje inducido, cortocircuito y conexión a tierra.
3.7 El equipo de prueba de alto voltaje aislado en SF6 y su objeto de prueba deben estar bien
sellados. En el sitio de prueba, debe haber dispositivos de tiro forzado y dispositivos de
protección según lo exijan las normas relativas.
4.1. Antes de la prueba, el director asigna tareas para cada operador de prueba y deja
claros todos los consejos de seguridad.
4.2. Debe haber un punto de interrupción obvio para el interruptor de encendido del
sistema de prueba.
4.3. Antes de subir el voltaje, el director debe verificar el equipo de prueba y el objeto
de prueba, el cableado, los medidores, la posición de regulación, el estado del
sistema de medición, la conexión a tierra del extremo de alto voltaje y el
dispositivo de seguridad. Solo si todo está en la condición correcta, debería
comenzar a elevar el voltaje.
4.4.1. Primero, pida a todos los operadores de prueba que abandonen el área de
prueba de alto voltaje o el área de objeto de prueba y vayan a un lugar seguro.
Luego suba el voltaje, mientras tanto, el operador debe repetir: “¡Cuidado!
Encienda! ”Y active la alarma de advertencia.
4.5. Descarga
4.7. Cuando termine la prueba, retire todos los cables de cortocircuito temporales y
limpie el sitio.
5.2.4. El director designa a una persona para verificar el estado de todas las
herramientas, instrumentos, cuerdas y carga, frenos, límites, enclavamiento y
protección de la grúa antes de comenzar el trabajo. O puede hacerlo él mismo.
Asegúrese de que todo está en la condición correcta.
5.2.5. Asegúrese de que el objeto a levantar esté bien atado. El cable metálico se
suspende verticalmente en el centro de gravedad del objeto desde el gancho.
No arrastre el objeto para levantar. Una vez que el objeto esté fuera del suelo,
una vez más, verifique la suspensión y la corbata, cuando todo esté en la
condición correcta, luego continúe el trabajo. Una vez que se note que el lazo
no es bueno, o que el objeto es inclinarse, deténgase inmediatamente.
5.3.1. El trabajo a más de 2 m de distancia del piso podría considerarse como trabajo
en alturas. Los trabajadores deben estar sanos. Quienes tengan una
enfermedad mental, epilepsia, hipertensión, cardiopatía tienen prohibido
realizar este tipo de trabajo.
5.3.2. El vehículo para trabajos en altura solo puede ser operado por personas
experimentadas y capacitadas. El vehículo no se puede utilizar cuando
aumenta la tensión.
5.5. No use cinta de acero, cinta que incluya cables metálicos para medir alrededor de
equipos eléctricos.