Está en la página 1de 6

UNIDAD EDUCATIVA DEL MILENIO “LIC.

OLGA CAMPOVERDE“
NOMBRE:
Jandry Joel Vinces Torres
FECHA:
19/08/2018
CURSO:
1° BI "C"
DOCENTE:
Vicente Yanangomez Tandazo
ASIGNATURA:
Lengua y Literatura

AÑO LECTIVO:
2018-2019
BIOGRAFIA DE GABRIELA MISTRAL

Hija de un maestro de escuela, con dieciséis años decidió dedicarse ella también a
la enseñanza; trabajó como profesora de secundaria en su país y como directora de
escuela. Como poetisa, Gabriela Mistral se dio a conocer en los Juegos Florales de
Chile en 1914 con Los sonetos de la muerte, nacidos del dolor causado por el
suicidio de su prometido, el empleado ferroviario Romelio Ureta, a quien había
conocido en 1906. Firmados ya con el pseudónimo de Gabriela Mistral (formado a
partir de dos autores admirados, el italiano Gabriele D'Annunzio y el poeta
provenzal Frédéric Mistral), estos tres sonetos fueron incorporados en 1922 a una
colección más amplia de sus versos editada por el Instituto Hispánico de Nueva
York bajo el título de Desolación.
Ese mismo año dejó Chile para trasladarse a México, a petición del gobierno de este
país, con el fin de que colaborara en la reforma de la educación iniciada por José
Vasconcelos. En México, Gabriela Mistral fundó la escuela que lleva su nombre y
colaboró en la organización de varias bibliotecas públicas, además de componer
poemas para niños (Rondas de niños, 1923) por encargo del ministro de Instrucción
Pública mexicano, y preparar textos didácticos como Lecturas para mujeres (1924).
Terminada su estancia en México, viajó a Europa y a Estados Unidos, y en 1926
fue nombrada secretaria del Instituto de Cooperación Intelectual de la Sociedad de
Naciones. Paralelamente, fue redactora de una revista de Bogotá, El Tiempo (sus
artículos fueron recogidos póstumamente en Recados: contando a Chile, en 1957).
Representó a Chile en un congreso universitario en Madrid y pronunció en Estados
Unidos una serie de conferencias sobre el desarrollo cultural estadounidense
(1930).

En 1945 Gabriela Mistral recibió el Premio Nobel de Literatura (fue la primera


concesión a una escritora en lengua española) y en 1951 el Premio Nacional de
Literatura de Chile. Siguió su carrera diplomática y con ella sus numerosos viajes
hasta su fallecimiento en Nueva York, en 1957. Por deseo de la propia Mistral, sus
restos fueron trasladados a Chile y fue enterrada en Montegrande: dejaba tras de sí
algunas obras inéditas, para su publicación póstuma

PRODUCCION

 Desolación (1922). Nueva York: Instituto de las Españas en los Estados Unidos.
 Lecturas para mujeres. Destinadas a la enseñanza del lenguaje (1923), con
prólogo de Palma Guillén. México: Departamento Editorial de la Secretaría de
Educación de México. 1º edición en Chile, abril de 2018, Editorial Planeta
Sostenible.
 Ternura. Canciones de niños: rondas, canciones de la tierra, estaciones,
religiosas, otras canciones de cuna (1923). Madrid: Saturnino Calleja.
 Nubes blancas: poesías, y La oración de la maestra (1930). Barcelona: B. Bauza.
 Tala (1938). Buenos Aires: Editorial Sur.
 Antología (1941), selección de la autora. Santiago: Editorial Zig-Zag.
 Los sonetos de la muerte y otros poemas elegíacos (1952). Santiago: Philobiblion.
 Lagar (1954). Santiago: Editorial del Pacífico.
 Recados, contando a Chile (1957). Santiago: Editorial del Pacífico.

GENERO

Poesía

ESCUELA

La obra se Gabriela Mistral se ubica en el periodo modernista-mundonovista y la


parte central se su trayectoria corresponde al periodo vanguardista. Por eso se
afirma que solo

Vanguardismo

La característica primordial del vanguardismo es la libertad de expresión, que se


manifiesta alterando la estructura de las obras, abordando temas tabú y
desordenando los parámetros creativos. En poesía se rompe con la métrica y
cobran protagonismo aspectos antes irrelevantes, como la tipografía.

ESTRUCTURA EXTERNA

Son versos de arte mayor: Endecasílabos

Rima consonante

Tipo se estrofa copla

CONTEXTO HISTORICO

Gabriela modela una concepción de América en la cual, tierra, indio y mujer,


resultan ser los ejes que interpretan el pensamiento político-social de la poetisa.
En la particularidad de estos tres ámbitos queda reflejada su conciencia sobre la
integración de los pueblos y la unicidad del territorio americano

TEMA

El amor que calla


Si yo te odiara, mi odio te daría
en las palabras, rotundo y seguro;
¡pero te amo y mi amor no se confía
a este hablar de los hombres tan oscuro!
Tú lo quisieras vuelto un alarido,
y viene de tan hondo que ha deshecho
su quemante raudal, desfallecido,
antes de la garganta, antes del pecho.

Estoy lo mismo que estanque colmado


y te parezco un surtidor inerte.
¡Todo por mi callar atribulado
que es más atroz que entrar en la muerte!

SUBTEMA

El poema trata de la imposibilidad del hablante lirico de expresar su gran amor a


través de las palabras buenas del lenguaje humano, si fuera cualquier otro
sentimiento, nos dice seria fácil explicarlo, pero no es así , con su amor a pesar
que su amante quisiera que lo gritara a los cuatro vientos y no poder expresar la
quema por dentro. Llega a decir que seria mejor morir que seguir sintiendo eso por
dentro y no poder hablarlo

YO POETICO

No podemos saber si el hablante lirico es hombre o mujer, pero si sabemos que


siente un profundo amor por el que esta sufriendo, pues no lo puede expresar.

OBJETO LIRICO

Si ponemos a autora de la obra como hablante lírico, diríamos que el objeto lirico
es un hombre al cual la poeta ama e inspira en ella una profunda sed de amor no
correspondido.

ESTILO

El estilo de Gabriela Mistral claramente es original y único propia de su


movimiento literario el vanguardismo.

RIMA

Daría - confía seguro – oscuro

Alarido – desfallecido desecho – pecho

Colmado – atribulado inerte – muerte

METRICA

El amor que calla


Si /yo /te o/dia/ra, /mi o/dio /te /da/rí/a = 11
en /las /pa/la/bras, /ro/tun/do y /se/gu/ro; = 11
¡pe/ro /te a/mo y /mi a/mor /no /se /con/fí/a = 11
a es/te ha/blar /de /los /hom/bres /tan /os/cu/ro! = 11

Tú /lo /qui/sie/ras /vuel/to un /a/la/ri/do, = 11


y /vie/ne /de /tan /hon/do /que ha /de/se/cho = 11
su /que/man/te /rau/dal, /des/fa/lle/ci/do, = 11
an/tes /de /la /gar/gan/ta, an/tes /del /pe/cho. = 11

Es/toy /lo /mis/mo /que es/tan/que /col/ma/do = 11


y /te /pa/rez/co un /sur/ti/dor /i/ner/te. = 11
¡To/do /por /mi /ca/llar /a/tri/bu/la/do = 11
que es /más /a/troz /que en/trar /en /la /mu/er/te! = 11

REGISTROS LINGÜÍSTICOS

Énfasis: “¡pero te amo y mi amor no se confía


a este hablar de los hombres tan oscuro!”

Adjetivación: “Estoy lo mismo que estanque colmado”, “y te parezco un surtidor


inerte”.

Exclamación: “¡pero te amo y mi amor no se confía


a este hablar de los hombres tan oscuro!” , “¡Todo por mi callar atribulado
que es más atroz que entrar en la muerte!”

FIGURAS LITERARIAS

Lógicas: La autora esclarece la idea de que ama a alguien, el cual tiene otro amor.

Tropos: La autora nos hace imaginar el porque de su callar y no demostrar todo lo


que siente.

Pintorescas: Claramente la autora expresa sus sentimientos en este poema.

MENSAJE

Lo que Gabriela Mistral transmite en este poema es que el amor por una persona
es increíblemente poderoso y aún más cuando no se lo puede expresar, ya sea
por que la o el otro individuo tiene otra pareja o porque ese individuo no siente lo
mismo , el mensaje es claro se puede llegar hasta la muerte por el amor.

COMENTARIO
El poema es interesante, llamativo y además original lo que expresa es muy
indignante para mi, ya que llegar a tal acción “morir” y sólo por amor, no le veo el
verdadero motivo, tal vez no entienda esto del amor porque aun soy un
adolescente pero yo no me mataría por amor.

REFERENCIAS

https://es.m.wikipedia.org/wiki/Gabriela_Mistral

https://es.m.wikipedia.org/wiki/Romanticismo

https://www.google.com.ec/search?client=ms-android-
samsung&biw=360&bih=278&tbm=isch&sa=1&ei=bAejW7GLM4_W5gKt_4DYBg&
q=que+es+contexto+historico&oq=que+es+contexto+his&gs_l=mobile-gws-wiz-
img.1.0.0l2j0i24l3.104.8740..10085...1.0..1.297.3610.0j14j6......0....1j5.........35i39j0
i67.htkb9Fxrx1Q#imgrc=tTBnMM3fEMUOGM:

También podría gustarte