Está en la página 1de 6

Alejandro Padilla Márquez

A07134405
Literatura
Ensayo sobre el boom
latinoamericano.
Silvia Flores
23-11-2017
Cuento de Juan Rulfo “Es que somos muy pobres”. El boom latinoamericano, fue un
fenómeno editorial y literario que surgió entre los años de 1960 y 1970, cuando el
trabajo de un grupo de novelistas latinoamericanos relativamente jóvenes fue
ampliamente distribuido por todo el mundo.

La desigualdad económica en Latinoamérica, las dictaduras y las luchas por el


poder político y el problema racial son algunas de las causas que se traducían en
temas de ficción en la literatura latinoamericana, son varios los rasgos que
comparten estos autores, por ejemplo:

Se abordan temáticas de carácter social, político y racial, propias de un lugar


particular (localismo), lenguaje localista el lector se convierte en un participante
activo. Se juega con la obra narrativa, el nudo, el clímax, el desenlace, el
planteamiento, no se apegan en ocasiones al orden tradicional.

El escritor juega innova con la estructura, entre algunos de los autores mas
representativos del boom latinoamericano encontramos a Juan Nepomuceno,
Carlos Pérez, Rulfo Vizcaino (de nombre artístico Juan Rulfo), que fue un escritor,
guionista y fotógrafo mexicano, ha sido considerado uno de los mas destacados
escritores en la lengua española de este periodo, junto a Jorge Luis Borges.

Juan Rulfo fue uno de los grandes escritores latinoamericanos del siglo XX, en sus
obras se presentan una combinación de realidad y ficción, cuya acción se desarrolla
en escenarios mexicanos, y sus personajes representan y reflejan el tipismo, con
sus grandes problemáticas socio-culturales entretejidas con el mundo fantástico. La
obra de Rulfo, y sobre todo Pedro Paramo, es el parteaguas de la literatura
mexicana, marca el fin de la novela revolucionaria, lo cual permitió las
experimentaciones narrativas como es el caso de la generación del medio siglo en
México o los escritores pertenecientes al boom latinoamericano.

Un ejemplo de ello es se cuento “Es que somos muy pobres”. Donde se pueden
observar las principales características de la literatura latinoamericana.

El tiempo de la obra literaria puede ser alargarse, romperse, invertirse o suceder


dos acciones de manera simultánea. Por ejemplo, cuando narra “La semana pasada
se murió mi tía Jacinta, y el sábado, cuando ya la habíamos enterrado y comenzaba
a bajársenos la tristeza, comenzó a llover como nunca. A mi papa le dio coraje, por
que toda la cosecha de cebada estaba asoleándose en el solar, y el aguacero llego
de repente en grandes olas de agua”, “la apuración que tienen en mi casa es lo que
pueda suceder el día de mañana, ahora que mi hermana tacha se quedó sin nada”.
“supimos que la vaca que mi papá le regaló para el día de su santo se la había
llevado el río” Podríamos pensar en un principio que se hablaría de la situación en
que se encuentran al estar viviendo la muerte de algún

familiar pero conforme se desarrolla el cuento vamos descubriendo diferentes


situaciones que aquejan la vida de esta familia.
Las formas se emplean distintas para el discurso literario, por ejemplo la
descripción, el monólogo interior, el fluir de la conciencia los personajes ante la
tragedia que están viviendo llega es suponer que ha de venir lo peor por ejemplo
cuando narra: “La apuración que tienen en mi casa es lo que pueda suceder el día
de mañana, ahora que mi hermana Tacha se quedó sin nada. Porque mi papá con
muchos trabajos había conseguido ala Serpentina, desde que era una vaquilla, para
dársela a mi hermana, con el fin de que ella tuviera un capitalito y no se fuera a ir
de piruja como lo hicieron mis otras dos hermanas, las más grandes”

Transformación de lo común y cotidiano en una vivencia que incluye experiencias


el personaje es decir narra lo que está observando en su hermana y viviendo en ese
momento de lluvia cuando dice: “El sabor a podrido que viene de allá salpica la
cara mojada de Tacha y los dos pechitos de ella se mueven de arriba abajo, sin
parar, como si de repente comenzaran a hincharse para empezar a trabajar por su
perdición

Los elementos y Lo sensorial como partes de la percepción de la realidad, tal vez


intuitivos, pero nunca explicados el autor ante la ausencia de sus hermanas solo
imagina lo pudo haber pasado. “Ellas se fueron para Ayutla o no sé para dónde;
pero andan de pirujas.”
“-Sí -dice-, le llenará los ojos a cualquiera dondequiera que la vean. Y acabará mal;
como que estoy viendo que acabará mal”
Contenido de elementos mágicos/fantásticos, percibidos por los personajes como
parte de la “normalidad” se fusionan con lo real, lo fantástico y lo ideal , el
personaje expresa su sentir incluso para él no es un animalito lo que se ha perdido
es algo más y por más que se pregunta por qué a ella le sucedió eso no encuentra
la explicación y llega a impresionar al momento en que leyendo la narración lleva
tu imaginación a vivir esa experiencia y compartir sus diferentes emociones un
ejemplo de ello lo encontramos en estas situaciones : “No acabo de saber por qué
se le ocurriría a la Serpentina pasar el río este, cuando sabía que no era el mismo
río que ella conocía de a diario. La Serpentina nunca fue tan atarantada. Lo más
seguro es que ha de haber venido dormida para dejarse matar así nomás por
nomás. A mí muchas veces me tocó despertarla cuando le abría la puerta del corral
porque si no, de su cuenta, allí se hubiera estado el día entero con los ojos
cerrados, bien quieta y suspirando, como se oye suspirar a las vacas cuando
duermen.” “La apuración que tienen en mi casa es lo que pueda suceder el día de
mañana, ahora que mi hermana Tacha se quedó sin nada”, “Aquí todo va de mal en
peor. La semana pasada se murió mi tía Jacinta”, “por eso nomás la gente se da
cuenta de que la creciente esta que vemos es la más grande de todas las que ha
bajado el río en muchos años.”
En esta narración encontramos muchas de las características que nos ayudan a
identificar y comprender el fenómeno del Boom latinoamericano.

Conclusión:
El boom latinoamericano tuvo un impacto inmediato, ya que cambió la forma en
que la cultura latinoamericana fue vista en todo el mundo. Por supuesto, la
traducción desempeña un papel importante en el éxito de los escritores del boom,
ya que les dio una audiencia mucho mayor. Estos autores siguieron produciendo las
mejores novelas durante cuatro décadas. Además, el auge abrió la puerta a nuevos
escritores de América Latina en términos de la escena internacional. Una prueba de
impacto global del Boom es el hecho de que «arriba y los escritores internacionales
que vienen» mirar a la gente como Fuentes, García Márquez o de Vargas Llosa
como sus mentores es grato conocer como nuestra identidad latinoamericana
también está representada en historias que son mundialmente conocidas y
tenemos una tradición y un papel en la literatura muy relevante.

También podría gustarte