Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
didáctica
¡COMPÁRTELO!
Con esto podemos entender a grandes rasgos las diferencias entre la pedagogía
y la didáctica. Existen algunas otras razones para poder distinguirlas si se quiere
ahondar en el tema.
http://www.utel.edu.mx/blog/dia-a-dia/retos-profesionales/diferencias-entre-la-pedagogia-y-
la-didactica/
http://pedagogiadidacticadiaz122.blogspot.com/2012/01/definicion-de-pedagogia-y-
didactica.html
Comunicación residual
Dice el libro: "En la primavera de 1958 se celebró en Bloomington, Indiana, un
congreso para el estudio del estilo literario. Lingüistas, críticos literarios, antropólogos,
psicólogos y sociólogos intentaron, desde sus respectivos campos, una
intercomunicación en torno a este tema central. Sin duda, la ponencia más famosa de
las que se presentaron fue la de Roman Jakobson sobre lingüística y poética, y hasta tal
punto, que este breve texto ha quedado sancionado como el punto de partida
inexcusable de la fundamentación teórica..."
Para los estudiantes de filología, que aspirábamos a entender -aunque sólo fuera
superficialmente- en qué consistía el hecho literario, aquel texto se convirtió en
referencia inexcusable. En España este opúsculo lo publicó la editorial Cátedra, con un
prólogo de Francisco Abad; la traducción corrió a cargo de Ana Mª Gutiérrez-Cabello.
No sé si se había publicado antes en alguna otra colección o en algún artículo
periodístico.
Uno de los argumentos centrales de esta conferencia era, como todos recordarán, la
necesidad de revisar "la hipótesis monolítica del lenguaje", en palabaras de Voegelin.
Decía Jakobson, con una clarividencia que hoy asombra más que hace cincuenta años,
que el "código" lingüístico "representa un sistema de subcódigos conectados entre sí".
Antes de formular su famoso sistema (que tuvimos que aprender de memoria, y que
gracias al cielo no hemos olvidado), Jakobson aludía a los trabajos de Edward Sapir y
de Martin Joos. En concreto, citaba a Joos y su propuesta, según la cual "los elementos
emotivos del habla son elementos no lingüísticos del mundo real". A Jakobson, creo,
no le gustaba mucho que hubiera que buscar fuera de la lengua lo que debería
describirse como "lingüístico". El propio Joos reconocía que a los lingüistas les
molestaba tener que "tolerar" en su disciplina aspectos que no son estrictamente
lingüísticos, o que rehúyen una catalogación fácil en esta disciplina.
A continuación Jakobson presentaba su famoso modelo y, un poco más adelante,
esbozaba las seis funciones básicas de la comunicación verbal ("del hecho del habla",
como se decía entonces). Para los pocos despistados que pasen por aquí, recordaré
que las funciones eran emotiva, referencial, poética, fática, metalingüística y conativa.
Muchos debates en aquella época se planteaban en torno al reduccionismo científico:
y esto era que a muchos nos parecía que la reducción de las funciones a un sistema
"científico" era arriesgado. Karl Bülher (como otros psicólogos) había limitado las
funciones del lenguaje a la emotiva, conativa y referencial. Pero no importaba mucho
cuántas funciones tuviera el "hecho del habla", porque a mis compañeros y a mí nos
parecía que aquello no se ajustaba a la realidad, simplemente. No nos ocupábamos de
las teorías sociológicas, políticas, psicológicas o pedagógicas. Lo que nos inquietaba era
que los esquemas cientifistas no parecían ajustarse a nuestra sencilla experiencia
cotidiana.
Y cuando de experiencias se trata, las nuevas modalidades de comunicación hacen
tambalear la teoría clásica. Dice Jakobson que "apenas podríamos encontrar mensajes
verbales que realizasen un único cometido". Y añade: "La estructura verbal del
mensaje depende, básicamente, de su función predominante". Los mensajes
contienen una multiplicidad de funciones, pero Jakobson cree que podrían
jerarquizarse. ¿Es posible que nuestro gran ídolo universitario pecara de voluntarismo?
La experiencia común, a poco que se reflexione, es que la comunicación es un proceso
que difícilmente se puede someter a estructuras jerárquicas. En la moderna
comunicación, además, se pierden fragmentos esenciales de los elementos o factores,
como el código, el contexto e incluso del mensaje. Cuando hablamos "cara a cara" con
una persona, todos esos factores parecen anclados y firmes, pero se pierden en las
comunicaciones modernas. Nunca faltaron especialistas que afirmaran que el
porcentaje de la información que recibe el receptor es sustancialmente menor que la
información que "pretende" enviar el emisor. En las comunicaciones modernas, ese
porcentaje se convierte en un batiburrillo jerárquico de funciones inextricable. Es
imposible que el receptor tenga la más mínima sintonía con el emisor, salvo en
comunicaciones breves y elementales, y por eso la comunicación se torna casi
imposible.
En los últimos años he comprobado -aunque puede ser sólo una apreciación personal-,
que la comunicación es muy pobre y, sobre todo, arriesgadísima. Un problema, desde
luego, es que escribimos mal y no sabemos expresarnos. Pero, sobre todo: no sabemos
cuándo expresarnos, se piensa más en los voyeurs que en el destinatario, los
habladores intentan ser graciosos o ingeniosos a costa del receptor, pretenden quedar
por encima de los demás a toda costa, se ignora el hecho comunicativo para reafirmar
del ego personal, se opina sobre asuntos que se ignoran, se hacen valoraciones
personales sin medida, sin filtro y sin juicio, se dispensan burlas de dudoso gusto y se
compromete la dignidad, la intimidad, la personalidad y la profesionalidad de los
demás sin el menor recato y con una vergonzosa temeridad. La comunicación, en este
ambiente pútrido, no sólo se ha convertido en un hecho discutible, sino arriesgado,
peligroso, mezquino, vulgar, torpe, sórdido y a veces repugnante: una representación
residual de las verdaderas relaciones humanas.
https://www.josecvales.com/2016/07/08/comunicaci%C3%B3n-residual/
Los Sistemas Aumentativos y
Alternativos de Comunicación
[in English]
gestos
lenguaje corporal
lenguaje por señales
tableros de comunicación
Los tableros de comunicación pueden mostrar palabras, letras, números,
ilustraciones o símbolos especiales.
Los sistemas de comunicación con ayuda son aparatos electrónicos que
pueden contar o no con algún tipo de salida de voz. Los instrumentos que brindan
salida de voz se denominan comunicadores con salida de voz . Estos aparatos
pueden mostrar letras, palabras y frases, o una variedad de símbolos que permiten
al usuario construir mensajes. Los mensajes pueden ser comunicados mediante
voz electrónica o pueden aparecer impresos en una pantalla o en una cinta de
papel. Muchos de estos sistemas pueden también conectarse a una computadora
para obtener comunicación por escrito. Algunos de ellos pueden ser programados
para producir distintos idiomas.
Para comunicarse con un patólogo del habla y el lenguaje, visitar ASHA ProFind.
AAC Institute
International Society for Augmentative and Alternative Communication
Rehabilitation Engineering and Assistive Technology Society of North
America
Rehabilitation Engineering Research Center on Communication
Enhancement
State Assistive Technology Programs
Consultar también:
https://www.asha.org/public/speech/disorders/Los-Sistemas-Aumentativos-y-Alternativos-de-
Comunicacion/
PSICOPEDAGOGÍA
Feeds:
Entradas
Comentarios
Comunicación Aumentativa-Alternativa
04/01/2013 por oricar
https://orienta25.wordpress.com/2013/01/04/comunicacin-aumentativa-alternativa-3/