Está en la página 1de 3

Latín 2

Ximena Sánchez Sánchez


[2]

Quod amor sit passio facile est videre. Nam antequam


Video,-es, -ere,
Amor, -is. Sum, es, esse, fui. Passio, -onis. Facilis, -e. Sum, es, esse, fui
vidi, visum
Adverbio de
Sust. Masc. Verbo cop. Sust. Fem Adjetivo Verbo cop. Verbo trans Adverbio Conjunción
relativo

3° declinación
dsclinación
Amor,
A propósito de Emocion, En tanto Antes de/que,
afecto, Ser, estar. Fácil, cómodo Ser, estar, haber Ver, mirar
eso, por esto que pasión. que primero que
pasión.

Nominativo 3°p. sing. Acusativo Acusativo 3° p. Sing Infinitivo


Singular Presente Singular Singular Presente, Indic. presente
Modifica a “amor” Sujeto Subjuntivo Objeto Directo Activo
En tanto
Por esto que El amor El/ ella/ eso sea Emoción fácil El/ella/eso es Ver Primero que
que

amor sit ex utraque parte libratus, nulla est angustia maior

Sum, es, esse, Libro, -as, -avi, Sum, es, esse, Angustiae,- Magnus, -a, -
Amor, -is. Uter,utra, utrum Pars,-tis Nullus, nulla,
fui. -atum fui arum um
nullum
Sust. Masc. Verbo cop. prep Adj + pronom Sust. Fem Verbo trans. adjetivo Verb. Cop. Sust. Fem. Adjetivo
3° dsclinación 3° declin 1° declinación comparativo
Amor, afecto, Ser, estar,
Ser, estar. De Del otro + y parte Nivelar, igualar Ninguna Pena, apuro mayor
pasión. haber

Nominativo 3°p. sing. Ablativo Participio 3°p. Sing Nominativo


Singular Presente Singular Pretérito Pres. Indic. Singular
Sujeto Subjuntivo Complemento circs. Activo sujeto
El amor El/ ella/ eso sea de Otro y En parte igualada ninguna hay pena mayor

1
quia semper timet amans ne amor optatum capere non possit
Capio, -is, -
Timeo, -es, - Amo, -as, -are, - Opto -as, are, Possum, -es,
Quis, quid Amor, -is. epi, -ptum, -
ere, timui. avi, -atum. -avi, -atum. -sse, -ui.
ere
Adjetivo Adv. De tiempo Verbo Verbo Adv. Neg. Sust. Masc. verbo Verbo trans Adv. Neg Verbo trans.
3° declinación neutro
Ser capaz,
Quien, que siempre temer amar no amor desear tomar no
poder

3° p. Sing Participio Nominativo Acusativo Infinitivo 3° p. Sing


Presente Indc. Presente Singular Singular Presente presente
Activo Sujeto Obj. Direc. subjuntivo
El/ ella
Quien siempre El/ ella teme Ser amado no El amor elegir tomar no
pueda

effectum, nec in vanum suos labores emittat.


Vanus, -a, - Suus,-a, Labor, Emitto, -is,-ere, -
Effectus, -us
um -um laboris emissi, -emissum
Conj. Prep.
Sust. Masc. Adjetivo Adjetivo Sust. Masc. Verbo trans.
Cop. Abl.
4° 2°
declinación declinación
Su, Trabajo,
termino ni en Vacío, inútil Proferir, emanar
suyos penas

Acusativo Acusativo 3° p. Sing.


Singular Plural Presente
Obj. directo Obj. Direc. Subjuntivo
Trabajos
termino ni en vano sus El/ella emane
penas

2
TRADUCCIÓN LITERAL.

Por esto, el amor sea emoción fácil eso es ver, en tanto que primero el amor, eso sea de otro y en parte igualada. Ninguna hay pena
mayor quien siempre teme ser amado, no el amor elige tomar, no puede terminarlo ni en vano sus penas emane
TRADUCCIÓN FINAL.
Por esto que el amor sea una emoción fácil de ver, en tanto que, primero el amor del otro sea en partes iguales. Ninguna pena es
mayor que la de quien siempre teme ser amado no elige tomar el amor ni puede terminarlo, tampoco sus penas serán en vano.

También podría gustarte