Está en la página 1de 110

i guía de bolsillo ?

Cómo...

impresoras hp designjet serie 500


impresoras hp designjet serie 800
PocketGuide.book Page 2 Wednesday, July 26, 2000 11:49 AM

Contenido — Cómo…
Desplazarse por el panel frontal 4 Gestionar impresiones (continuación)
La pantalla del panel frontal 4 Realización de copias de un trabajo en
Lista alfabética de los menús del panel la cola 29
frontal 6 Cómo evitar desperdiciar papel
Ejemplos del uso del panel frontal 17 agrupando páginas 30
Gestionar impresiones 23 Sustituir los cartuchos de tinta y
cabezales 33
Cancelación de una página que se está
imprimiendo 23 Sustitución de los cartuchos de
Cancelación del tiempo de secado para tinta 35
una página impresa 24 Sustitución de los cabezales 38
Gestión de páginas que no se han Cargar una hoja de papel 49
impreso todavía 25 Descarga de una hoja de papel 56
Cómo cambiar la prioridad de un Cargar un rollo de papel 57
trabajo en la cola (Mover al Instalación de un rollo nuevo en la
principio) 27 impresora 57
Eliminación de un trabajo de la Cargar un rollo de papel 60
cola 28 Descarga de un rollo de papel 66
PocketGuide.book Page 3 Wednesday, July 26, 2000 11:49 AM

Más en la Guía de Referencia del Usuario


están animados.
información... También encontrará otra información
Encontrará más sobre las impresoras HP DesignJet,
información sobre los software asociado y soporte en los sitios
temas siguientes en la Web de HP en:
Guía de Referencia del www.hp.com/go/designjet
Usuario, que se incluye en el CD o bien
Utilización de su impresora: www.designjet-online.com.
• Tipos de papel; más detalles sobre la Consulte el otro lado de esta Guía de
carga de papel Bolsillo para obtener más información
• Suministros de tinta acerca de la resolución de problemas.
• Formato de página © 2000 Hewlett-Packard Company
• Configuración de la impresora Hewlett-Packard Company
• Cuidado de la impresora División Comercial de Productos de
• Accesorios Inyección de Tinta
• Más información sobre la resolución Avda. Graells, 501,
de problemas 08190 Sant Cugat del Vallès,
• Índice general; Glosario de términos. Barcelona, España
Muchos de los procedimientos descritos
PocketGuide.book Page 4 Wednesday, July 26, 2000 11:49 AM

La pantalla del panel frontal


El panel situado en la parte frontal de la impresora es el principal medio para cambiar
el comportamiento de la impresora,aparte de los controles que proporciona el
software utilizado.
Teclas arriba (∆) y abajo (∇)

Área de visualización Teclas de acción

4 La pantalla del panel frontal


PocketGuide.book Page 5 Wednesday, July 26, 2000 11:49 AM

Desplazarse por el panel frontal


Teclas del área de visualización le lleva hasta estas selecciones, que
• Las teclas arriba (∆) y abajo (∇) le permiten aparecen indicadas por las flechas (→) en la
desplazarse a través de los elementos de una tabla que empieza en la página 6.
lista de menús. Si hay más opciones de las Pantalla del área de visualización:
que se pueden mostrar en el panel frontal, en iconos de menús
el lado derecho del panel aparecerá una barra
Hay cuatro menús Papel
de desplazamiento vertical. Si hay disponibles principales en el panel
más elecciones para una opción de menú, a frontal, cada uno de
su derecha aparecerá el símbolo “ ”. Un valor ellos con un icono Tinta
seleccionado aparece indicado por una marca diferente resaltado.
de verificación (“√”). Siempre puede llegar Gestión
hasta un menú principal detrabajos
• Menú le lleva a la pantalla principal. Cancela pulsando Menú y a
cualquier opción que no se haya seleccionado continuación Configuración
todavía pulsando la tecla Intro. desplazándose (∆ o ∇).
• Atrás le lleva a la pantalla anterior,
cancelando también cualquier opción que no
Teclas de acción
• Cancelar cancela la operación actual
se haya seleccionado todavía con Intro. (impresión o preparación para la impresión).
• Intro selecciona el elemento de la lista de • Avanza y corta hoja expulsa la hoja o hace
menú y lo convierte en el valor actual. Si hay avanzar el rollo y lo corta.
otras selecciones que deben realizarse, Intro
La pantalla del panel frontal 5
PocketGuide.book Page 6 Wednesday, July 26, 2000 11:49 AM

Lista alfabética de los menús del panel frontal


En las páginas 7 a 16 se enumeran los Clave de la lista de menús del panel frontal
menús del panel frontal de la impresora, en
23 Hay más información en esta Guía de
orden alfabético. La clave de la lista Bolsillo en la página indicada en negro o
aparece a la derecha. en rojo si aparece al dorso (“El problema es...”).
En la Guía de Referencia del Usuario
Hay más información en la Guía de
(en el CD Utilización de su impresora)
Referencia del Usuario, algunos
aparecen de acuerdo con la estructura de los apartados incluyen animaciones.
menús.
Disponible sólo cuando PostScript o HP-GL/
Para ver ejemplos de cómo utilizar los menús,
2 están instalados en la impresora
consulte la página 17.
(impresoras HP DesignJet 500 [con tarjeta
Nota: Las funciones PostScript de la accesoria HP-GL/2], 800 y 800PS).
impresora HP DesignJet 500PS están
Disponible sólo cuando PostScript está
disponibles a través del controlador
instalado en la impresora (impresora HP
PostScript suministrado, y no desde el panel
DesignJet 800PS).
frontal de la impresora.

6 Lista alfabética de los menús del panel frontal


PocketGuide.book Page 7 Wednesday, July 26, 2000 11:49 AM

Desplazarse por el panel frontal


Disponible sólo cuando HP-GL/2 está → Ajustes de PS→
instalado en la impresora (impresoras HP Codificación→ ASCII
DesignJet 500 [con tarjeta accesoria HP-GL/ → Tiempo secado → Automático
2], 800 y 800PS).
→ Leng. gráf.→ Automático
→ Calibración [sólo impresoras HP DesignJet Serie 800]
26
avanzada → Formt. pág.→Tamaño→ Automático
→ Alinear
45
cabezales → Ajustes de PS→
Codificación→ Automática
→ Altura
→ Calidad impr.→ Óptima
→ Formt. pág.→Tamaño→Tamaños ANSI
→ Opciones avanzadas→Calidad óptima
→ Configuración E/S→ Appletalk (depende valores
ID de la tarjeta→ de la tarjeta) → Ajustes de PS→
→ Formt. pág.→Tamaño→Tamaños ARCH Codificación→ Binaria

Lista alfabética de los menús del panel frontal 7


PocketGuide.book Page 8 Wednesday, July 26, 2000 11:49 AM

→ Ajustes de color→ → Configuración E/S→ ID de la tarjeta


Color/Monocromo→ Negro verdadero
→ Panel→ Alarma (activada/ → Configuración E/S→ Configuración
desactivada) tarjeta

→ Calibración de color→Calibrar ahora → Información→ Cartuchos de tinta

→ Calibración de → Sustituir
35
color cartuchos
de tinta
→ Calibración
26 → Ajustes de color→ CMYK
(avance de
papel)
→ Ajustes de color→ Color/
→ Leng. gráf.→ CALS/G4
Monocromo
[sólo impresoras HP DesignJet Serie 800]
→ Calibración de
→ Cola/copias→ Cancelar
23 color
Nº Nombre de trabajo→
(impresión en curso o esperando) → Ajustes de color
[sólo impresoras HP DesignJet Serie 800] (RGB, CMYK, etc.)

8 Lista alfabética de los menús del panel frontal


PocketGuide.book Page 9 Wednesday, July 26, 2000 11:49 AM

Desplazarse por el panel frontal


→ Ajustes de color→ → Cola/copias→ Suprimir
28
Propósito de presentación→ Nº Nombre de (imprimir ya
Colorimétrico de trabajo→ impreso)
→ Panel frontal→ Contraste [sólo impresoras HP DesignJet Serie 800]
→ Opciones avanzadas→ Detalle
→ Cola/copias→ Copias Ajustes de calidad óptima→ máximo
29
Nº Nombre de trabajo→ impresas/
→ Ajustes de color→
/copias CMYK→ DIC
[sólo impresoras HP DesignJet Serie 800]
→ Configuración E/S→ Nombre DNS
→ Cuchilla (activada/ ID de la tarjeta→ (depende de la
desactivada) tarjeta)
→ Defectos en → Opciones avanzadas→ Dibujos/
17
imágenes Optimizar para→ texto
(Localización de problemas)
→ Tiempo
→ Ajustes HP-GL/2→ Definir paleta 17
secado
(ninguno, automático, manual)

Lista alfabética de los menús del panel frontal 9


PocketGuide.book Page 10 Wednesday, July 26, 2000 11:49 AM

→ Ajustes de PS→ Codificación → Panel frontal


(ASCII, Binaria, Automática) (idioma, alarma, contraste)
→ Registro→ Errores → Leng. gráf.
(PS, HP-GL/2, CALS/G4, Automático)
→ Ajustes de color→ [sólo impresoras HP DesignJet Serie 800]
CMYK→ EuroScale → Ajustes de color→
→ Formt. pág.→Tamaño→Tamaños de Color/Monocromo→ Escala de grises
impresión extra → Ayuda
→ Calibración avanzada Restaurar ajustes
de fábrica → Leng. gráf.→ HP-GL/2
[sólo impresoras HP DesignJet Serie 800]
→ Calidad impr.→ Rápida
→ Ajustes HP-GL/2
→ Opciones avanzadas→ Calidad rápida
valores → Configuración E/S→ Direc. HW
[sólo impresoras HP DesignJet Serie 800] ID de la tarjeta→ (depende de la
tarjeta)
→ Ajustes de PS→ Adaptar a la
Escala PS→ página → Configuración E/S

10 Lista alfabética de los menús del panel frontal


PocketGuide.book Page 11 Wednesday, July 26, 2000 11:49 AM

Desplazarse por el panel frontal


→ Configuración E/S→ T. espera E/S Menú Tinta

→ Calidad de → Información→
17
imagen Cartuchos de tinta→ Niveles de tinta
(Localización de problemas) → Formt. pág.→Tamaño→ Área con tinta
→ Opciones avanzadas→
Optimizar para→ Imágenes → Configuración E/S→ Direc. IP
ID de la tarjeta→ (depende de la
→ Información
tarjeta)
(cartuchos de tinta,
cabezales) → Formt. pág.→Tamaño→Tamaños ISO
→ Impresora
Información → Formt. pág.→Tamaño→Tamaños JIS

→ Información→ Cartuchos de
Gestión de
tinta
trabajos
Sustituir
35
cartuchos
de tinta

Lista alfabética de los menús del panel frontal 11


PocketGuide.book Page 12 Wednesday, July 26, 2000 11:49 AM

Cola/copias→ Nombre de → Tiempo secado → Manual


17
trabajo (y número
de copias) → Seleccionar tipo
[sólo impresoras con tarjeta formatadora] de papel
→ Leng. gráf. → Ajustes HP-GL/2→ Combinar
[sólo impresoras HP DesignJet Serie 800] (activado/desactivado)
→ Panel frontal→ Idioma → Formt. pág.→ Espejo
(nacional)
→ Cargar → Ajustes de color→ Color/
60
rollo Monocromo
→ Cola/copias→ Mover
27
Nº Nombre de trabajo→ impresión al
→ Cargar hoja
49 inicio
[sólo impresoras HP DesignJet Serie 800]
→ Ajustes de color→
→ Registro CMYK→ CMYK nativo
(cabezales, errores)

12 Lista alfabética de los menús del panel frontal


PocketGuide.book Page 13 Wednesday, July 26, 2000 11:49 AM

Desplazarse por el panel frontal


→ Ajustes de color→ → Ajustes HP-GL/2→ Paleta
RGB→ RGB nativo (definir, seleccionar)
→ Valores de Agrupar Papel (cargar, tipo)
30
agrupamiento→ (on/off)
[sólo impresoras HP DesignJet Serie 800] → Formt. pág.→ Tamaño papel
→ Valores de Agrupar
30
agrupamiento→ tiempo de → Seleccionar tipo
espera de papel
[sólo impresoras HP DesignJet Serie 800] → Calibración avanzada→ Diseño
26
→ Calidad impr.→ Normal (crear, medir)
→ Ajustes HP-GL/2→ Anchura de
→ Opciones avanzadas→ Optimizar para Definir paleta→...→ pluma, color
(dibujos/texto/imágenes)
→ Ajustes de color→
→ Formt. pág.→Tamaño→ Impresiones Propósito de presentación→ Perceptivo
sobredimensionadas
→ Leng. gráf.→ PostScript
→ Formt. pág. [sólo impresoras HP DesignJet 800PS]

Lista alfabética de los menús del panel frontal 13


PocketGuide.book Page 14 Wednesday, July 26, 2000 11:49 AM

→ Cola/copias→ → Información→ Cabezales


23
Nº Nombre de trabajo→ Cancelar
impresión → Cabezales
38
[sólo impresoras HP DesignJet Serie 800] (alinear,
sustituir)
→ Formt. pág.→ Tamaño impresión
(papel)
→ Ajustes de PS→ Escala PS
→ Calidad impr. (PostScript)
(óptima, normal, borrador;
→ Calidad impr.
asimismo Configuración→
(óptima, normal, borrador)
Opciones avanzadas)
→ Calidad de
→ Calidad impr. 17
17 imágenes
(deficiente)
(Localización de problemas)
(Localización de problemas)
→ Cola
→ Formt. pág.→Tamaño→ Área impresa 25
– consulte Área con tinta (activado/
desactivado)
→ Información [sólo impresoras HP DesignJet Serie 800]
de la impresora

14 Lista alfabética de los menús del panel frontal


PocketGuide.book Page 15 Wednesday, July 26, 2000 11:49 AM

Desplazarse por el panel frontal


→ Cola/ copias → Configuración E/S→ Configuración
25
[sólo impresoras HP DesignJet Serie 800] tarjeta→ Avanzada→ Reinicializar
tarjeta
→ Opciones avanzadas→ Velocidad
Ajustes de calidad rápida→ reducida → Ajustes de color→ RGB
[sólo impresoras HP DesignJet Serie 800]
→ Ajustes de color→ Propósito de → Rollo
60
presentación (cargar,
descargar)
→ Sustituir
38
cartuchos → Formt. pág.→ Rotar (0°, 90°,
de tinta 180°, 270°)
→ Ajustes de color→
→ Sustituir
38 Propósito de presentación→ Saturación
cabezales
→ Ajustes de PS→ Escala PS
(PostScript)
→ Cola/copias→ Copias
29 → Seleccionar tipo
Nº Nombre de trabajo→ impresas/
de papel
copias

Lista alfabética de los menús del panel frontal 15


PocketGuide.book Page 16 Wednesday, July 26, 2000 11:49 AM

→ Hoja → Configuración E/S→ T. espera E/S


49
(cargar,
descargar) → Ajustes de color→
CMYK→ TOYO
→ Formt. pág.→ Tamaño (de papel)
→ Localización de problemas
17
(calidad de imagen)
→ Formt. pág.→ software
Tamaño→ (Automático) → Seleccionar tipo de papel
→ Opciones avanzadas→
Ajustes de calidad rápida→Velocidad → Descargar
66
reducida rollo
[sólo impresoras HP DesignJet Serie 800]
→ Ajustes de color→ → Descargar
RGB→ sRGB 56
hojas
→ Ajustes de color→
CMYK→ SWOP
→ Valores de agrupamiento→Tiempo
→ Opciones avanzadas→ de espera
30
Optimizar para→ Dibujos/Texto

16 Lista alfabética de los menús del panel frontal


PocketGuide.book Page 17 Wednesday, July 26, 2000 11:49 AM

Desplazarse por el panel frontal


Ejemplos del uso del panel frontal
Las teclas que debe pulsar en el panel frontal aparecen resaltadas aquí en amarillo.
Ajustar el tiempo de secado de la tinta a dos minutos
1 En la tabla de la página 9 se muestra la tecla Intro...
estructura de menús como:
→Tiempo secado
2 Empezando desde el menú Papel, pulse
la tecla abajo (∇) una vez...

...para abrir el menú Tinta :

...hasta que aparezca resaltado el menú


Tinta ( )( ); a continuación, pulse la

Ejemplos del uso del panel frontal 17


PocketGuide.book Page 18 Wednesday, July 26, 2000 11:49 AM

La barra de desplazamiento de la derecha • qué opciones se han utilizado


indica que la lista de opciones disponibles recientemente.
es demasiado larga y no se puede mostrar
4 A continuación, pulse Intro.
toda ella al mismo tiempo.
5 Pulse abajo (∇) dos veces para resaltar
3 Pulse varias veces la tecla abajo (∇) hasta
Manual y, a continuación, vuelva a pulsar
que aparezca resaltada la opción Tiempo
Intro...
secado.

...para seleccionar un tiempo de secado


El número de veces que debe pulsar la Manual:
tecla abajo depende de:
• qué modelo de impresora está utilizando,
la HP DesignJet Serie 500 u 800
• si hay instalada una tarjeta accesoria en
la impresora HP DesignJet Serie 500,
18 Ejemplos del uso del panel frontal
PocketGuide.book Page 19 Wednesday, July 26, 2000 11:49 AM

Desplazarse por el panel frontal


6 Pulse la tecla arriba (∆) para cambiar la 7 Por último, pulse la tecla Menú para volver
selección de tiempo de secado de 1 a 2 al menú principal.
minutos. A continuación, pulse Intro para
ajustar el tiempo de secado a dos minutos.

Si la alarma del panel frontal está activada,


se emitirá una breve señal acústica para
confirmar el cambio. El valor se
confirmará mediante una marca de
verificación a la derecha (“√”).

Ejemplos del uso del panel frontal 19


PocketGuide.book Page 20 Wednesday, July 26, 2000 11:49 AM

Impresión de tres copias adicionales de un trabajo que ya se ha impreso


Este ejemplo sólo es válido para las impresoras Asegúrese de que la opción Cola/copias
HP DesignJet 800 y 800PS; consulte la página está resaltada, pulsando la tecla arriba (∆)
22 para obtener un ejemplo indicado para la HP o abajo (∇), si fuese necesario.
DesignJet Serie 500 con una tarjeta accesoria.
1 En la tabla de la página 9 se muestra la
estructura de menús como:
→ Cola/Copias
2 Empezando en el menú principal Papel, 3 Pulse Intro para abrir el menú Cola/copias.
pulse la tecla abajo (∇) dos veces hasta que
aparezca resaltado Gestión de trabajo
( )( ) y, a continuación, pulse Intro
para abrir el menú Gestión de trabajo.
Verá una lista de los trabajos que están en
la cola de impresión. Los trabajos que ya
se han impreso aparecen con números
negativos; los trabajos que esperan a
imprimirse aparecen con números positivos.
20 Ejemplos del uso del panel frontal
PocketGuide.book Page 21 Wednesday, July 26, 2000 11:49 AM

Desplazarse por el panel frontal


Supongamos que la lista de trabajos es la 5 Aparecen las opciones disponibles para el
mostrada en el diagrama. El trabajo que trabajo; seleccione Copias impresas y
se está imprimiendo en este momento es vuelva a pulsar Intro.
el número 0, cuyo nombre de trabajo es
“Job #7”.
4 Supongamos que el trabajo que desea
imprimir de nuevo tiene el número -2,
6 Pulse la tecla arriba (∆) para seleccionar
“piston.gif”. tres copias impresas y, a continuación,
Pulse arriba (∆) o abajo (∇) suficientes pulse Intro para ajustar el número de
veces para resaltarlo y, a continuación, copias impresas a 3;
pulse Intro para seleccionar este trabajo.

aparecerá la pantalla mostrada


anteriormente, con las opciones disponibles.
La copia impresa se mueve

Ejemplos del uso del panel frontal 21


PocketGuide.book Page 22 Wednesday, July 26, 2000 11:49 AM

automáticamente al principio de la cola. Copias impresas con las impresoras


7 Por último, pulse la tecla Menú para volver HP DesignJet Serie 500
al menú de nivel superior. Para obtener copias adicionales necesita
instalar una tarjeta accesoria en la impresora
HP DesignJet Serie 500; proceda de la
siguiente manera:
1 Con la opción Gestión de trabajo
resaltada ( ), pulse Intro.
Consulte la página 25 para obtener más
información sobre la Cola y el
Agrupamiento de impresiones.

2 Aparecerá el mensaje La cola está vacía


Puede desplazarse hasta o el nombre del trabajo. En este último
cualquier valor mostrado en la caso, pulse Intro para ver las opciones
tabla de la página 6 de una disponibles (incluida Copias impresas) y
forma parecida. continúe en el paso 5 de la página 21.
22 Ejemplos del uso del panel frontal
PocketGuide.book Page 23 Wednesday, July 26, 2000 11:49 AM

Cancelación de una página que se está imprimiendo


1 Pulse la tecla Cancelar en el panel frontal. Puede que la impresión de un trabajo de

Gestionar impresiones
La impresora avanzará el papel como si varias páginas o un archivo grande tarde más
hubiese terminado la impresión. en pararse que otros.

Tecla Cancelar

Cancelación de una página que se está imprimiendo 23


PocketGuide.book Page 24 Wednesday, July 26, 2000 11:49 AM

Cancelación del tiempo de secado para una página impresa


Tenga cuidado al realizar este procedimiento, ya que podría dañarse la imagen si no ha tenido
suficiente tiempo de secado.
1 Pulse la tecla Avanza y corta hoja en el 2 La impresora expulsará el papel y lo dejará
panel frontal. caer en la bandeja de papel.

24 Cancelación del tiempo de secado para una página impresa


PocketGuide.book Page 25 Wednesday, July 26, 2000 11:49 AM

Gestión de páginas que no se han impreso todavía


Las funciones de cola y agrupamiento sólo están Con cola activada

Gestionar impresiones
disponibles en las impresoras HP DesignJet Cuando Cola está activada y la impresora recibe
Serie 800. (En la Serie 500 podrá obtener copias archivos de impresión, los archivos se
impresas si tiene instalada una tarjeta accesoria; almacenan en la cola en el orden que se han
consulte la página 22.) recibido. Si Agrupar está desactivado, los
Cambie el valor de Cola seleccionando Cola On archivos se imprimirán lo antes posible y en el
u Off en el menú Gestión de trabajo ( ). orden que se han recibido. Si Agrupar está
activado, los archivos se imprimirán cuando haya
Para cambiar el valor de Agrupar, consulte la
transcurrido el tiempo de espera o haya
página 31, Activación y desactivación del
suficientes archivos para llenar la anchura de
agrupamiento.
una página. Puede volver a imprimir archivos ya
Si se apaga la impresora con archivos en cola sin impresos. Consulte también la página 30, Cómo
imprimir, se perderán los archivos y deberá evitar desperdiciar papel agrupando páginas.
volver a enviarlos.
• Puede enviar páginas a la impresora sin
esperar a que termine la impresión de la
página actual.
Gestión de páginas que no se han impreso todavía 25
PocketGuide.book Page 26 Wednesday, July 26, 2000 11:49 AM

• Las páginas se almacenan en la cola en el reciben y no se almacenarán en la cola.


orden en que se han recibido. • La impresora no aceptará otro archivo del
• Puede manipular las páginas en la cola, por equipo hasta que haya terminado de imprimir
ejemplo, cambiando su prioridad y volviendo a la página actual y la impresora esté
imprimirlas. preparada.
• Puede utilizar el agrupamiento, que es la • No puede utilizar el agrupamiento.
función de ahorro de papel de la impresora Si desactiva la cola mientras hay páginas en la
(consulte página 30). cola, se imprimirán y (si el agrupamiento está
• Mientras se imprime una página, la impresora activado) se agruparán hasta que se vacíe la cola.
aceptará y empezará a procesar el archivo
siguiente. Posición en la cola
Con cola desactivada El trabajo que se está imprimiendo actualmente
ocupa la posición 0. El siguiente trabajo que se
Si Cola está desactivada y la impresora recibe imprimirá ocupa la posición 1, el que aparece a
archivos, se imprimirán tal y como se reciben, y continuación ocupa la posición 2, y así
no se almacenarán en la cola. Los valores de sucesivamente. El trabajo anterior impreso
Agrupar no tendrán efecto alguno. ocupa la posición –1, el anterior ocupa la
• Los archivos se imprimirán tal y como se posición –2, etc.
26 Gestión de páginas que no se han impreso todavía
PocketGuide.book Page 27 Wednesday, July 26, 2000 11:49 AM

. Cómo cambiar la prioridad de un


–3
trabajo en la cola (Mover al

Gestionar impresiones
trabajos ya impresos principio)
–2
Para hacer que cualquier trabajo de la cola sea el
–1 siguiente que se imprima, selecciónelo y elija
hasta trabajo actual Mover al principio.
0
16 trabajos Si está activado el agrupamiento (consulte la
1 página 30, Cómo evitar desperdiciar papel
agrupando páginas), el trabajo con mayor
2
prioridad podría estar todavía agrupado con
trabajos para imprimir
3 otros. Si realmente desea que se imprima un
trabajo el siguiente y en su propia parte de rollo,
desactive primero el agrupamiento y utilice
Mover al principio para moverlo al principio de
la cola.

Gestión de páginas que no se han impreso todavía 27


PocketGuide.book Page 28 Wednesday, July 26, 2000 11:49 AM

Eliminación de un trabajo de la cola


En circunstancias normales, no necesita eliminar
un trabajo de la cola después de imprimirlo, ya
que simplemente se suprimirá de la cola a
medida que se envíen otros archivos. No
obstante, si ha enviado un archivo por error y
desea evitar que se imprima de nuevo, puede
eliminarlo seleccionándolo y eligiendo Cancelar..
Para eliminar un trabajo que todavía no se ha
impreso, simplemente identifíquelo por su
posición en la cola (consulte la página 26,
Posición en la cola) y elimínelo, seleccionando
Cancelar. y pulsando la tecla Intro.
Si el trabajo se está imprimiendo (la posición en
la cola es 0) y desea tanto cancelarlo como
eliminarlo de la cola, pulse primero la tecla
Cancelar y, a continuación, elimínelo de la cola.

28 Gestión de páginas que no se han impreso todavía


PocketGuide.book Page 29 Wednesday, July 26, 2000 11:49 AM

Realización de copias de un trabajo en la cola


Copias y copias impresas

Gestionar impresiones
¿Se ha impreso ya
Qué hacer Después de seleccionar un trabajo y elegir Copias
el trabajo?
o Copias impresas (en el menú Gestión de
Utilice Copias trabajo ( )), utilice las teclas de desplazamiento
impresas para especificar el número de copias que desea y
Sí (consulte la pulse Intro. El número que introduce es el número
información que de páginas real que va a imprimir; por ejemplo,
aparece a la derecha) eligiendo 2 para una página que todavía no se ha
impreso significa que tendrá un original y una copia
Utilice Copias
adicional; si elige 2 para una página ya impresa, se
(consulte la
No imprimirá un total de tres (el original y dos más). El
información que número máximo que puede especificar es 99.
aparece a la derecha) • El valor que especifique en esta opción
prevalecerá sobre cualquier valor ajustado en
En cualquier caso, el trabajo debe estar todavía su software.
en la cola. • Si está activado Rotar cuando se envía un
archivo, cada copia se rotará también.
Realización de copias de un trabajo en la cola 29
PocketGuide.book Page 30 Wednesday, July 26, 2000 11:49 AM

Cómo evitar desperdiciar papel agrupando páginas


Sólo se puede utilizar el agrupamiento con rollo la página 31, Activación y desactivación del
de papel. agrupamiento.
Agrupar significa situar las páginas una al lado Para agruparse juntas, las páginas deben
de otra en el papel (en vez de una detrás de otra) cumplir todas las condiciones siguientes...
para aprovechar al máximo el papel. • Todas deben ser páginas en color o en
La impresora intenta agrupar páginas escala de grises. La escala de grises podría
cuando… incluir una página en color procesada en
• la impresora está cargada con un rollo de escala de grises.
papel en vez de papel en hoja y • Todas deben tener el mismo valor de puntos
• en los menús del panel frontal, Cola está por pulgada.
activada (valor predeterminado). Consulte la • Todas deben tener el mismo valor de calidad
página 25, Gestión de páginas que no se han de impresión (Óptima, Normal, Borrador).
impreso todavía; y • Todas deben tener los mismos tamaños de
• en los menús del panel frontal, Agrupar está márgenes.
activado (es decir, ajustado a un valor
comprendido entre 1 y 99 minutos). Consulte
30 Cómo evitar desperdiciar papel agrupando páginas
PocketGuide.book Page 31 Wednesday, July 26, 2000 11:49 AM

• Todas deben imprimirse con HP-GL/2 o todas


Valor de
con PostScript.
agrupamiento Respuesta de la impresora

Gestionar impresiones
• Todas deben tener la misma precisión de seleccionado
página.
El agrupamiento no provoca la rotación 99, ... 2, 1 Elija uno de estos valores si
automática de las páginas. El número desea utilizar la menor
representa el cantidad de papel. La
número de impresora buscará las
Activación y desactivación del minutos que la páginas que se ajusten a
agrupamiento impresora través de la cola. Agrupará la
espera, página de acuerdo con un
Valor de después de algoritmo que, para la mayoría
agrupamiento Respuesta de la impresora recibir el de las combinaciones de
seleccionado archivo, antes tamaños de página, ahorra el
de empezar a máximo papel. El resultado
Desactivado La impresora no agrupará las
imprimirlo. del patrón de agrupamiento
páginas.
podrá variar, dependiendo del
tamaño de la primera página.

Cómo evitar desperdiciar papel agrupando páginas 31


PocketGuide.book Page 32 Wednesday, July 26, 2000 11:49 AM

¿Qué páginas no se pueden rotar?


Aparte de las limitaciones físicas obvias del rollo,
cualquier página HP-GL/2 que contenga datos
de trama no se rotará.

32 Cómo evitar desperdiciar papel agrupando páginas


PocketGuide.book Page 33 Wednesday, July 26, 2000 11:49 AM

Sustituir los cartuchos de tinta


Cartuchos de tinta y cabezales
Los cartuchos de tinta son los depósitos que Los cabezales son los componentes que depositan
contienen las tintas de cuatro colores utilizadas para las gotitas minúsculas de tinta en el papel. Están
imprimir. Están situados debajo de la cubierta de la situados debajo de la ventana principal, en la parte
derecha de la impresora, hacia la parte posterior superior de la impresora.

y cabezales
(consulte la página siguiente).
Un cabezal
Un cartucho de tinta

Nota: los cabezales de configuración son componentes


especiales que no imprimen y sólo se necesitan antes de
instalar la impresora.

Cartuchos de tinta y cabezales 33


PocketGuide.book Page 34 Wednesday, July 26, 2000 11:49 AM

Cartuchos de tinta: su impresora utiliza negro HP nº 10 y cian, magenta y amarilla HP nº 82


Cabezales: su impresora utiliza tinta negra, cian, magenta y amarilla HP nº 11

La frecuencia con que se deben cambiar los


cartuchos de tinta dependerá de la carga de Posición de los cabezales y cartuchos
trabajo de la impresora HP DesignJet. Los de tinta
cabezales no necesitan cambiarse tan a menudo,
sólo cuando ocurren problemas de calidad de
imagen. Si surge algún problema de calidad de
imagen, siga el procedimiento descrito en
página 18 El problema es... Calidad de imagen en
esta Guía de Bolsillo.

34 Cartuchos de tinta y cabezales


PocketGuide.book Page 35 Wednesday, July 26, 2000 11:49 AM

Sustituir los cartuchos de tinta


Sustitución de los cartuchos de Intermitente; el cartucho no está presente, y
se debe introducir el cartucho correcto de la
tinta manera indicada en los pasos posteriores;
Si la impresora detecta que es necesario cambiar un Signo de admiración intermitente; el nivel de
cartucho de tinta, aparecerá un mensaje con cuatro tinta del cartucho es bajo y es necesario
iconos (descritos a continuación) que representan, cambiarlo cuanto antes; el nivel de tinta

y cabezales
de izquierda a derecha, los cartuchos de tinta cian puede indicar que está lleno hasta 1/8 de su
(•), negra (•), magenta (•) y amarilla (•). capacidad, y para algunos dibujos CAD este nivel
puede ser adecuado durante un tiempo
considerable;
Bomba intermitente; el cartucho no tiene
tinta, y se debe sustituir para poder seguir
imprimiendo;
Los iconos pueden ser cualquiera de los siguientes:
El cartucho está OK; aparece indicado el Cruz intermitente; el cartucho instalado es
nivel aproximado de tinta — un cartucho lleno incorrecto, y se debe sustituir para poder
se representa con todo el interior de color seguir imprimiendo.
negro;
Sustitución de los cartuchos de tinta 35
PocketGuide.book Page 36 Wednesday, July 26, 2000 11:49 AM

1 Para cambiar un cartucho*, abra en primer lugar 2 A continuación, extraiga el cartucho de tinta.
la cubierta de los cartuchos de tinta.

3 Introduzca el cartucho de tinta en su posición


correcta, presionando hacia abajo sobre el
* No cambie los cartuchos durante la mismo hasta que encaje en posición. Las
impresión. etiquetas de color de los cartuchos de tinta
deben coincidir con las mismas etiquetas de
36 Sustitución de los cartuchos de tinta
PocketGuide.book Page 37 Wednesday, July 26, 2000 11:49 AM

Sustituir los cartuchos de tinta


color de la impresora. Las flechas de los (o espere hasta que transcurra el tiempo de
cartuchos deben quedar orientadas hacia la espera).
parte frontal de la impresora.

y cabezales
5 Por último, cierre la cubierta de los cartuchos de
tinta. En el panel frontal aparecerá un mensaje
indicando que los cartuchos de tinta HP se han
instalado correctamente.

4 Cuando se hayan instalado correctamente todos


los cartuchos, los iconos dejarán de parpadear
intermitentemente; pulse Intro en el panel frontal
Sustitución de los cartuchos de tinta 37
PocketGuide.book Page 38 Wednesday, July 26, 2000 11:49 AM

Sustitución de los cabezales (consulte página 18 en el dorso de esta Guía de


Bolsillo), el icono mostrará un signo de admiración
Si ocurre algún error con uno o más de los intermitente.
cabezales, el estado de los cabezales viene Si la impresora es incapaz de determinar qué
indicado por cuatro iconos que representan, de cabezal es defectuoso, el panel frontal mostrará tres
izquierda a derecha, los cabezales cian (•), o cuatro signos de interrogación intermitentes.
negro (•), magenta (•) y amarillo (•).
En este ejemplo, tres de los
cabezales están OK, pero falta el
de color magenta
(y el icono se ilumina
intermitentemente).
En el segundo ejemplo, el cabezal
de color magenta es defectuoso
(la cruz se ilumina
intermitentemente).
Si se descubre que un cabezal es defectuoso
durante la rutina de localización de problemas
38 Sustitución de los cabezales
PocketGuide.book Page 39 Wednesday, July 26, 2000 11:49 AM

Sustituir los cartuchos de tinta


Estado del cabezal cualquiera de los cabezales seleccionándolo y
1 Para determinar el estado de los cabezales, pulsando Intro.
seleccione Tinta ( ) en el menú principal del
Siga los pasos indicados a continuación para
panel frontal y pulse Intro.
sustituir los cabezales.
1 En el menú principal del panel frontal, seleccione

y cabezales
Tinta ( ) y pulse Intro.

2 Seleccione Información y pulse Intro.

2 Seleccione Sustituir cabezales y pulse Intro.

3 Seleccione Cabezales y pulse Intro. Podrá


entonces mostrar la información acerca de

Sustitución de los cabezales 39


PocketGuide.book Page 40 Wednesday, July 26, 2000 11:49 AM

3 Espere hasta que el panel frontal muestre un 4 Suelte la pestaña de la cubierta de los cabezales
mensaje solicitando que abra la ventana para de impresión. Tal vez tenga que sujetar esta
sustituir los cabezales. A continuación, abra la pestaña para que no le estorbe durante los
ventana y localice el conjunto del carro. pasos siguientes.

40 Sustitución de los cabezales


PocketGuide.book Page 41 Wednesday, July 26, 2000 11:49 AM

Sustituir los cartuchos de tinta


5 Levante la cubierta de los cabezales para tener 6 Para retirar un cabezal, levante el tirador azul.
acceso a los cabezales.

y cabezales
Sustitución de los cabezales 41
PocketGuide.book Page 42 Wednesday, July 26, 2000 11:49 AM

7 Aplicando una fuerza controlada, tire del tirador 8 Retire la cinta adhesiva de los cabezales nuevos.
azul hacia arriba hasta que extraiga el cabezal
de impresión del conjunto del carro.

42 Sustitución de los cabezales


PocketGuide.book Page 43 Wednesday, July 26, 2000 11:49 AM

Sustituir los cartuchos de tinta


9 Introduzca un cabezal nuevo, asegurándose de 10 Cuando haya sustituido todos los cabezales,
que la etiqueta de color del cabezal coincide con cierre la cubierta sobre los cabezales.
la de la ranura del cabezal.

y cabezales
Sustitución de los cabezales 43
PocketGuide.book Page 44 Wednesday, July 26, 2000 11:49 AM

11 Cierre la pestaña de la cubierta de los cabezales 12 Por último, cierre la ventana.


pasando el gancho sobre la pestaña y moviendo
el tirador hacia la parte posterior.

Después de cambiar los cabezales, la impresora


comprueba si funcionan correctamente; esta
verificación puede llevar varios minutos.
En el panel frontal aparecerá un mensaje
indicando que los cabezales HP nº 11 se han
instalado correctamente.

44 Sustitución de los cabezales


PocketGuide.book Page 45 Wednesday, July 26, 2000 11:49 AM

Sustituir los cartuchos de tinta


A continuación comenzará el procedimiento de 2 Seleccione Alinear cabezales y pulse Intro.
alineación de los cabezales; consulte la sección
siguiente.

Alineando cabezales
El procedimiento de alineación de los cabezales

y cabezales
3 Elija Estándar (que lleva aproximadamente 4
tardará varios minutos en llevarse a cabo y es ½ minutos y es la opción recomendada para uso
necesario que haya papel cargado. normal) o Especial (que lleva unos 11 minutos y
Puede iniciar el procedimiento, por ejemplo, puede corregir problemas que ocurran con la
después de eliminar un atasco de papel, de la alineación a lo ancho del papel); pulse Intro.
siguiente manera:
1 En el menú principal del panel frontal, seleccione
Tinta ( ) y pulse Intro.

La alineación Estándar necesita que haya


cargado papel de tamaño A4/carta, como
mínimo, en modo apaisado.
Sustitución de los cabezales 45
PocketGuide.book Page 46 Wednesday, July 26, 2000 11:49 AM

La alineación Especial necesita que haya Puede determinar el papel para el que está calibrado
cargado papel de tamaño A3/B, como mínimo, en actualmente el sistema de impresión de la siguiente
modo apaisado. Se imprimen dos hojas manera:
diferentes.
1 En el menú principal del panel frontal, seleccione
No todos los tipos de papel resultan indicados
para realizar el procedimiento de alineación; la Tinta ( ) y pulse Intro.
impresora le avisará si carga un tipo de papel 2 Seleccione Calibración de color y pulse Intro.
erróneo. Entre los tipos de papel admitidos se
incluyen los siguientes: papel blanco brillante
para inyección de tinta HP, papel recubierto,
papel recubierto de gramaje extra y papel normal.

Calibración de color 3 Elija Estado y pulse Intro.


La calibración de color es el proceso mediante el cual
se hace corresponder la tinta con el papel. Cuando
se instalen cabezales nuevos, se recomienda utilizar
la rutina de Calibración de color para asegurar que
la calidad de las imágenes sea óptima.
46 Sustitución de los cabezales
PocketGuide.book Page 47 Wednesday, July 26, 2000 11:49 AM

Sustituir los cartuchos de tinta


En la pantalla aparecerá información similar a la
mostrada a continuación:

y cabezales
4 Si no aparece el papel cargado, elija Calibrar
papel.

5 La impresora imprimirá un pequeño diseño de


calibración para asegurar una concordancia
óptima entre el papel y la tinta.

Sustitución de los cabezales 47


PocketGuide.book Page 48 Wednesday, July 26, 2000 11:49 AM

48 Sustitución de los cabezales


PocketGuide.book Page 49 Wednesday, July 26, 2000 11:49 AM

Carga de una hoja de papel 3 Utililce la tecla ∆ o ∇ para seleccionar Cargar hoja y

Cargar una hoja de papel


pulse la tecla Intro. Aparecerá el siguiente mensaje
1 Utilice las teclas Menú y ∆ o ∇ para seleccionar el con una lista de tipos de papel:
menú Papel; aparecerá el siguiente mensaje:

4 Seleccione el tipo de papel que está cargando


2 Pulse Intro. Aparecerá el siguiente indicador: (utilizando las teclas ∆ y ∇) y pulse Intro. La
selección predeterminada es el tipo de papel
utilizado por última vez.
5 El panel frontal muestra:

Carga de una hoja de papel 49


PocketGuide.book Page 50 Wednesday, July 26, 2000 11:49 AM

Abra la ventana; se activará el sistema de vacío, que 6 El panel frontal muestra:


sujetará el papel en posición.

Levante la palanca azul para elevar los rodillos.

50 Carga de una hoja de papel


PocketGuide.book Page 51 Wednesday, July 26, 2000 11:49 AM

7 Si está utilizando hojas de papel grandes, asegúrese 8 El panel frontal muestra:

Cargar una hoja de papel


de que la bandeja se encuentra en la posición
desplegada; si es necesario, tire de ella hacia fuera
para que la hoja pueda depositarse en su interior.

Carga de una hoja de papel 51


PocketGuide.book Page 52 Wednesday, July 26, 2000 11:49 AM

Sujete el papel de la manera mostrada en el 8a Coloque la hoja de papel sobre la platina. Asegúrese
diagrama siguiente; cargue la hoja de papel de que está perfectamente plana y que el borde
realizando los pasos descritos a continuación. delantero del papel está recto. La succión de aire
mantendrá el papel en la impresora a través de los
pasos siguientes.

52 Carga de una hoja de papel


PocketGuide.book Page 53 Wednesday, July 26, 2000 11:49 AM

8b Siga las instrucciones del diagrama siguiente para cargar el papel.

Cargar una hoja de papel


Empuje el papel debajo de estos rodillos hasta la línea azul Alinee el papel con esta línea azul

Carga de una hoja de papel 53


PocketGuide.book Page 54 Wednesday, July 26, 2000 11:49 AM

8c Baje la palanca azul. Cierre la ventana.


9 El panel frontal muestra:

10 El panel frontal muestra:

54 Carga de una hoja de papel


PocketGuide.book Page 55 Wednesday, July 26, 2000 11:49 AM

11 El panel frontal muestra: 12 Cuando el panel frontal muestre lo siguiente, la

Cargar una hoja de papel


impresora quedará preparada para imprimir. Si la
impresión es grande, abra la bandeja de papel.

La impresora:
• cargará la hoja
• comprobará la alineación del papel
Si la hoja está alineada correctamente, la impresora
aceptará la hoja y emitirá una señal acústica.
Si no está alineada correctamente, se expulsará la
hoja; en el panel frontal aparecerán instrucciones de
ayuda.

Carga de una hoja de papel 55


PocketGuide.book Page 56 Wednesday, July 26, 2000 11:49 AM

Descarga de una hoja de papel


Para descargar una hoja, pulse la tecla Avanza y corta
hoja en el panel frontal.

Tenga cuidado al realizar este procedimiento, ya que


podría dañarse la imagen si no ha tenido suficiente
tiempo de secado.

56 Descarga de una hoja de papel


PocketGuide.book Page 57 Wednesday, July 26, 2000 11:49 AM

Instalación de un rollo nuevo en la mostrada a continuación.

Cargar un rollo de papel


impresora
1 Si su impresora dispone de patas, asegúrese de que
están bloqueadas (la palanca de freno está empujada
hacia abajo) para impedir que se mueva la impresora.

El eje tiene un tope en cada extremo para mantener el


rollo en la posición correcta. El tope de color azul se
2 En la parte posterior de la impresora, retire el eje vacío puede retirar para instalar un rollo nuevo y se desliza a lo
tirando firmemente de cada extremo de la manera largo del eje para admitir rollos de diferentes anchuras.

Instalación de un rollo nuevo en la impresora 57


PocketGuide.book Page 58 Wednesday, July 26, 2000 11:49 AM

3 Retire el tope de color azul del extremo del eje y pose el Removible
eje verticalmente, con el tope fijo en el suelo (consulte la
Fijo
figura de la derecha).
4 Deslice el rollo de papel nuevo para introducirlo en el
eje. Asegúrese de que el papel se carga en la 5 Coloque el tope removible en el extremo superior del eje
orientación mostrada. Si la orientación no es la correcta, y empújelo hacia abajo hasta donde llegue.
retire el rollo, gírelo 180 grados verticalmente y vuelva a
deslizarlo en el eje.

58 Instalación de un rollo nuevo en la impresora


PocketGuide.book Page 59 Wednesday, July 26, 2000 11:49 AM

6 Con el tope de color azul situado a la derecha (visto


desde la parte posterior de la impresora), deslice el eje

Cargar un rollo de papel


en la parte izquierda de la impresora y después en la
parte derecha, tal y como indican las flechas. El papel
debe quedar orientado en el rollo exactamente de la
manera mostrada a continuación.

Instalación de un rollo nuevo en la impresora 59


PocketGuide.book Page 60 Wednesday, July 26, 2000 11:49 AM

Cargar un rollo de papel 3 Seleccione Carga de rollo y pulse Intro. Aparecerá el


siguiente mensaje con una lista de tipos de papel. La
1 Utilice las teclas Menú y ∆ o ∇ para seleccionar el menú selección predeterminada es el tipo de papel utilizado
Papel; aparecerá el siguiente mensaje: por última vez.

2 Pulse Intro. Aparecerá el siguiente mensaje: 4 Seleccione el tipo de papel (utilizando las teclas ∆ y ∇) y
pulse Intro.
5 El panel frontal muestra:

60 Cargar un rollo de papel


PocketGuide.book Page 61 Wednesday, July 26, 2000 11:49 AM

Levante la palanca azul de carga de papel. 6 El panel frontal muestra:

Cargar un rollo de papel


En la parte frontal de la impresora, inclínese sobre la
parte superior y cargue el papel hacia usted en la ranura
situada en la parte posterior de la impresora, tal y como
se muestra en la página siguiente. (Podrá resultarle más
fácil si la bandeja de papel está empujada hacia atrás.)
Procure evitar tocar el papel en la parte central
(mantenga los dedos lo más cerca posible de cada
borde). Sujete la película y el papel brillante por los
bordes, o utilice guantes de algodón. La grasa de la piel
puede actuar recíprocamente con la tinta y provocar
manchas.

Cargar un rollo de papel 61


PocketGuide.book Page 62 Wednesday, July 26, 2000 11:49 AM

62 Cargar un rollo de papel


PocketGuide.book Page 63 Wednesday, July 26, 2000 11:49 AM

7 El panel frontal muestra: En la parte frontal de la impresora, alinee el papel contra


la línea azul tal y como se muestra aquí:

Cargar un rollo de papel


Cargar un rollo de papel 63
PocketGuide.book Page 64 Wednesday, July 26, 2000 11:49 AM

Baje la palanca azul de carga de papel. 8 El panel frontal muestra:

La impresora comprueba la alineación del papel.


Si no está alineado correctamente, en el panel frontal
aparecerán instrucciones de ayuda.
9 La impresora cortará el borde del rollo...

64 Cargar un rollo de papel


PocketGuide.book Page 65 Wednesday, July 26, 2000 11:49 AM

10 ...y mostrará: 11 Cuando el panel frontal muestre lo siguiente, la


impresora quedará preparada para imprimir. Si la

Cargar un rollo de papel


impresión es grande, abra la bandeja de papel.

Si hay un exceso de papel suelto, vuelva a enrollarlo


haciendo girar el rollo; a continuación, pulse Intro.

Cargar un rollo de papel 65


PocketGuide.book Page 66 Wednesday, July 26, 2000 11:49 AM

Descarga de un rollo de papel


Para cortar el rollo, pulse la tecla Avanza y corta hoja en
el panel frontal. Tenga cuidado al realizar este
procedimiento, ya que podría dañarse la imagen si no ha
tenido suficiente tiempo de secado.
Para descargar un rollo de la impresora: seleccione
Descargar rollo en el menú Papel del panel frontal;
levante la palanca de papel de color azul; tire del papel
hacia la parte posterior de la impresora hasta que quede
suelto; vuelva a enrollar el papel en el rollo; y baje la
palanca azul.

66 Descarga de un rollo de papel


i guía de bolsillo !
El problema es...

impresoras hp designjet serie 500


impresoras hp designjet serie 800

printed in the European Union


PocketGuide.book Page 2 Wednesday, July 26, 2000 11:49 AM

Contenido — El problema es... Consulte la Guía de


Referencia del
Papel atascado 3 Usuario electrónica
No imprime o imprime con demasiada contenida en el CD
lentitud 9 Utilización de su
Salida impresa imprevista 13 impresora para
obtener más
Calidad de imagen 17
información sobre su
El procedimiento de localización de
impresora HP DesignJet Serie 500 u 800.
problemas 18
El otro lado de esta Guía de Bolsillo
Rutina de calibración avanzada 26
contiene información que describe cómo:
Mensajes del panel frontal 29
• Desplazarse por el panel frontal
También encontrará otra información (página 4)
sobre las impresoras HP DesignJet, • Gestionar impresiones (página 23)
software asociado y soporte en los sitios • Sustituir los cartuchos de tinta y
Web de HP en: cabezales (página 33)
www.hp.com/go/designjet • Cargar/descargar hojas de papel
o bien (página 49)
www.designjet-online.com. • Cargar/descargar rollo de papel
(página 57)
PocketGuide.book Page 3 Wednesday, July 26, 2000 11:49 AM

Eliminación de atascos de • el final del rollo de papel está adherido al


tubo central y no puede avanzar más
papel • trozos o polvo de papel están obstruyendo
Si el panel frontal muestra: la guía de la cuchilla u otras piezas móviles

Atasco de papel
Para eliminar el atasco de papel:
1 Abra la ventana.

probablemente haya papel atascado en la


impresora. Los atascos de papel se pueden
deber a diversas causas:
• el papel es demasiado grueso o demasiado
fino para la impresora, o no está admitido
• el papel está arrugado, desalineado o
abombado
• se está depositando demasiada tinta en el
papel, provocando que se arrugue o se
abombe
Eliminación de atascos de papel 3
PocketGuide.book Page 4 Wednesday, July 26, 2000 11:49 AM

2 Apague la impresora en el panel frontal. dependiendo del lugar donde se haya


atascado el papel (aunque si se mueve a la
derecha podrá bloquearse el paso de papel).
PRECAUCIÓNLa cuchilla se puede mover
fácilmente sujetándola lo más cerca
posible de la guía que se extiende a lo
ancho de la impresora. Procure no tocar la
3 Si es necesario, mueva cuidadosamente el barra deslizante de metal que atraviesa la
carro de los cabezales, si es posible impresora.
completamente hacia la zona cerrada de
Barra
la izquierda o la derecha. La dirección en
deslizante
la que podrá moverlo dependerá de la
zona donde esté atascado el papel. Guía
PRECAUCIÓNCuando mueva el carro del
cabezal, toque únicamente las piezas de
plástico negro.
4 Si es necesario, mueva cuidadosamente la
cuchilla a la izquierda o a la derecha,
4 Eliminación de atascos de papel
PocketGuide.book Page 5 Wednesday, July 26, 2000 11:49 AM

5 Si es necesario, levante la palanca de papel de la impresora. Tal vez tenga que cortar
de color azul para liberar el papel que el borde del rollo con unas tijeras.
pueda haber atascado. Recuerde que debe 8 Compruebe que la zona de impresión,
bajarla de nuevo cuando haya terminado. incluida la guía de la cuchilla, el paso de
papel y el área donde queda aparcado el

Atasco de papel
carro de los cabezales, está limpia; retire
el polvo de papel que pueda haber con un
cepillo o un aspirador.
PRECAUCIÓNLa zona donde queda
aparcado el carro de los cabezales se
puede ensuciar bastante; procure no
mancharse las manos con la tinta.
9 Cierre la ventana y encienda la impresora.
6 Retire cuidadosamente el papel atascado
que se pueda extraer fácilmente por la
parte superior de la impresora.
7 Tire cuidadosamente hacia abajo del resto
del rollo o de la hoja para extraer el papel

Eliminación de atascos de papel 5


PocketGuide.book Page 6 Wednesday, July 26, 2000 11:49 AM

10 Espera hasta que termine de inicializarse Referencia del Usuario en el CD


la impresora. Utilización de su impresora y compruebe
11 Pulse la tecla Avanza y corta hoja del que el tipo de papel está admitido para
panel frontal para expulsar los trozos esta impresora. Pruebe a desactivar la
pequeños de papel que pueda haber en el cuchilla desde el panel frontal; utilice
paso de papel.
→ Cuchilla → Off.
12 Vuelva a cargar el papel de la manera
14 Se recomienda utilizar el procedimiento
normal. Si está utilizando un rollo de papel,
Alinear cabezales (consulte la página 45
tal vez tenga que recortar el borde antes
en el dorso se esta Guía de bolsillo)
para asegurar que quede recto.
después de eliminar un atasco de papel,
Nota Si sigue habiendo papel en el paso de
ya que el problema puede haber
papel, pruebe a cargar una hoja de papel
desalineado los cabezales. (Seleccione
rígido en la impresora, como papel
recubierto de gramaje extra o película → Alinear cabezales→ Alineación
mate; ello le ayudará a expulsar el papel estándar.)
atascado del paso de papel. Tenga presente que no tiene que
13 Si la cuchilla parece estar causando interpretar los diseños impresos por la
el problema, consulte la Guía de rutina Alineación de cabezales.
6 Eliminación de atascos de papel
PocketGuide.book Page 9 Wednesday, July 26, 2000 11:49 AM

No imprime o imprime con lentitud


No imprime o imprime con lentitud
Si la impresora no imprime, o si la salida impresa Empiece por comprobar lo siguiente.
tarda demasiado en producirse, podrá deberse a • ¿Ha seleccionado el puerto de interface
un problema de comunicación. A continuación se correcto en el software?
indican algunos síntomas de este tipo de • ¿Funciona correctamente la impresora
problema: cuando recibe archivos de otro software?
• La pantalla del panel frontal no muestra • Si la impresora está conectada a una red,
indicios de ninguna actividad en el menú pruebe a utilizarla cuando está conectada
Gestión de trabajo [ ]. directamente a su ordenador.
• El ordenador muestra un mensaje de error • Si la impresora está conectada al ordenador a
cuando se intenta imprimir. través de otros dispositivos intermedios, como
• El ordenador o la impresora se bloquea cajas de conmutación, cajas de memoria
(permanecen inactivos) mientras tiene lugar la intermedia, adaptadores de cable,
comunicación. convertidores de cable, etc., pruebe a
• La salida impresa muestra errores aleatorios conectarla directamente a su ordenador.
o inexplicables (faltan líneas, gráficos • Pruebe con otro cable de interface.
impresos parcialmente, etc.).
No imprime o imprime con lentitud 9
PocketGuide.book Page 10 Wednesday, July 26, 2000 11:49 AM

Si la impresora no imprime Para obtener información general, consulte el


• Tal vez se trate de un problema de Póster de Configuración. Para obtener
alimentación. Si no se produce ninguna información acerca de su software, consulte la
actividad en la impresora y no se enciende documentación suministrada con el
ningún indicador del panel frontal, compruebe controlador.
el indicador luminoso del botón de encendido, • Si ha conectado el ordenador al puerto
verifique que el cable de alimentación está paralelo de la impresora y ha intentado
conectado correctamente y asegúrese de que imprimir un archivo PostScript codificado en
llega electricidad a la toma de corriente. binario, no se imprimirá. El puerto paralelo
• Si está utilizando un Macintosh y no se sólo acepta archivos de impresión PostScript
imprime el trabajo de impresión, asegúrese de codificados en ASCII. El panel frontal
que el lenguaje de la impresora está ajustado mostrará el mensaje “Error procesando. Resto
a PostScript o Automático. Compruebe el datos ignorado”. Conecte el ordenador al
servidor de impresión HP JetDirect y vuelva a
valor de → Leng. gráf. en el panel frontal.
enviar el archivo.
• Tal vez se trate de un problema con el • El archivo tal vez sea demasiado grande para
controlador de la aplicación. ¿Está la memoria de la impresora. Éste será el caso
configurado el software para esta impresora? si en el panel frontal aparece el mensaje
10 No imprime o imprime con lentitud
PocketGuide.book Page 11 Wednesday, July 26, 2000 11:49 AM

No imprime o imprime con lentitud


“Memoria agotada. Datos perdidos”. ¿Ha especificado además Detalle máximo en
Compruebe si aparece algún mensaje de el panel frontal? Con esta opción, las
error en el monitor del ordenador; algunos impresiones de calidad óptima tardan incluso
controladores permiten elegir un modo de más en producirse. Consulte →
impresión diferente — pruebe a enviar el
Opciones avanzadas → Ajustes de calidad
archivo de nuevo.
óptima → Detalle máximo.
• Si persisten los problemas, consulte el
(Tenga presente que estos valores
apartado “Soluciones” en la Guía de
normalmente los controla el controlador o el
Referencia del Usuario.
software que se está utilizando.)
Si la impresora parece imprimir con • ¿Especificó el tipo de papel correcto cuando
demasiada lentitud cargó el papel? Consulte →Seleccionar
• ¿Ha especificado la calidad de impresión tipo de papel
Óptima en el panel frontal? Con la calidad • Quizá sea necesario sustituir el cabezal de
óptima, las impresiones tardan más en impresión. Consulte la página 38 en el dorso
producirse. Consulte → Calidad de de esta Guía de Bolsillo.
impresión.

No imprime o imprime con lentitud 11


PocketGuide.book Page 12 Wednesday, July 26, 2000 11:49 AM

• ¿Ha especificado un tiempo de secado


Manual en el panel frontal?
Pruebe con un → Tiempo de secado →
Automático.
• Si la impresora se encuentra en el modo
Normal y el archivo que está imprimiendo
contiene áreas con tinta de alta densidad, la
impresora tal vez tenga que reducir su
velocidad para compensar estas áreas.

Si la impresora tarda demasiado en


imprimir un agrupamiento
• Cambie el valor de espera de Agrupar.
Consulte → Agrupar→ Espere agr.

12 No imprime o imprime con lentitud


PocketGuide.book Page 13 Wednesday, July 26, 2000 11:49 AM

Salida impresa imprevista o – No pulse Cancelar ni Avanza y corta hoja

Salida impresa imprevista o


antes de que la impresora haya recibido todos
errónea los datos.
• Compruebe que los mensajes Procesando – Pruebe a aumentar el valor de →
HP-GL/2 o Procesando PS del panel frontal Configuración E/S → T. espera E/S o
aparecen tal y como espera que aparezcan. cualquier otro valor de tiempo de espera
• Asegúrese de que la impresora comprende el definido en el software de la red.

errónea
lenguaje de gráficos que está utilizando. – Pruebe a instalar memoria adicional en la
Consulte → Leng. gráf. impresora; la memoria adicional se instala en
Los problemas más habituales son los siguientes. la tarjeta formatadora (accesorio), para
PostScript o HP-GL/2, y está instalada en la
• La impresión está completamente en blanco
parte posterior de la impresora.
– Pruebe a cambiar el valor de → Leng. – Compruebe el cable de interface entre el
gráf. ordenador y la impresora.
• La salida impresa sólo contiene una impresión – Compruebe si el tamaño de página correcto
parcial. está definido en los valores del software.

Salida impresa imprevista o errónea 13


PocketGuide.book Page 14 Wednesday, July 26, 2000 11:49 AM

• La imagen está recortada – A menos que se trate de un archivo


– Compruebe el área de impresión definido en PostScript, asegúrese de que está ajustado
el software y en la impresora; no se olvide de → Formt. pág. → Tamaño → Área con
los márgenes. tinta.
– Compruebe la orientación de papel tal y como • Un trabajo en HP-GL se imprime incorrectamente
la entiende el software; compruebe la opción o no se imprime
→ Formt. pág. → Rotar. – Estas impresoras no admiten HP-GL.
– Pruebe a instalar memoria adicional en la • Toda la imagen se encuentra en un cuadrante del
tarjeta formatadora de la impresora (consulte área de impresión correcta
la descripción anterior). – ¿Es demasiado pequeño el tamaño de página
• Una impresión de eje largo aparece recortada configurado en el software?
– ¿Admite su software impresiones de eje – ¿Está seguro de que el software no piensa
largo? que la imagen se halla en un cuadrante de la
– ¿Ha especificado un tamaño de papel página?
adecuado en el software? – Pruebe a cambiar el valor del lenguaje.
Consulte → Leng. gráf.

14 Salida impresa imprevista o errónea


PocketGuide.book Page 15 Wednesday, July 26, 2000 11:49 AM

• La imagen aparece rotada de manera imprevista • Aparecen dos imágenes superpuestas en la

Salida impresa imprevista o


misma hoja
– Compruebe la opción → Formt. pág.→
Rotar. – Pruebe a reducir el valor de →
• La impresión es una imagen espejo de la imagen Configuración E/S → T. espera E/S.
(Normalmente, esto no es aplicable a la
– Compruebe la opción → Formt. pág.→ impresión con HP-GL/2.)
Espejo. • Los valores de las plumas parecen no surtir

errónea
• La impresión está distorsionada o es ininteligible ningún efecto
– Compruebe y, si es necesario, sustituya el – ¿Los ha cambiado en →
cable de interface entre el ordenador y la
impresora. Ajustes HP-GL/2→ Definir paleta?
Compruebe que la paleta está seleccionada
– Pruebe a cambiar el valor del lenguaje.
en
Consulte → Leng. gráf.
→ Ajustes HP-GL/2→ Paleta.
– Consulte la documentación del usuario del
– ¿Espera que se seleccionen los valores de
proveedor para obtener detalles sobre otras
plumas definidos en el software? Compruebe
aplicaciones de software o controladores.

Salida impresa imprevista o errónea 15


PocketGuide.book Page 16 Wednesday, July 26, 2000 11:49 AM

que → Ajustes HP-GL/2 → Paleta está – Estas opciones sólo están disponibles en las
impresoras HP DesignJet Serie 800, o si tiene
ajustado a Software.
una tarjeta accesoria HP-GL/2 instalada en su
– ¿Ha cambiado el valor en el panel frontal, impresora HP DesignJet Serie 500.
pero la impresora no lo ha tenido en cuenta
– Pruebe a instalar memoria adicional en la
porque no se ha cambiado el valor del
tarjeta formatadora de la impresora (consulte
controlador?
la página 13).
• La impresora produce una impresión en blanco y
– La impresora no puede rotar imágenes de
negro y se esperaba obtener una impresión en
trama.
color
• La impresión no es la que se esperaba obtener
– Compruebe el valor de Color/Monocromo en
el panel frontal y el valor equivalente en el – Tal vez haya impreso una impresión interna
(por ejemplo, una impresión de alineación de
software. Consulte → Ajustes de color cabezales).
→ Color/Monocromo → Color/Escala de
grises/Negro verdadero. En la Guía de Referencia del Usuario
• No funciona Formato de página o Rotar electrónica contenida en el CD Utilización de su
impresora se incluye una lista adicional de
problemas y maneras de resolverlos.
16 Salida impresa imprevista o errónea
PocketGuide.book Page 17 Wednesday, July 26, 2000 11:49 AM

Problemas de calidad de imagen • bandas horizontales o rayas blancas horizontales

Siga estos pasos si surge algún problema con la calidad


80

de sus impresiones. El tipo de problemas que puede

Calidad de imagen
e
k aur
p ern
fdjo
Poj
s
Possibilitie
Expanding

observar son: 80
80
Ironk
ernk aure
Pojfdjop
ernk Chorme
Pojfdjop
Expand
ing Pos
sibilitie
s

• rayas horizontales en las líneas 80


Ink erov
kheuh
kheuh
g
g
sfrfefg
sfrfefg
80

Ink carCaps

o bien tridge

• líneas verticales u horizontales


escalonadas
Sin embargo, si en el panel frontal de la impresora
aparece un mensaje indicando que se han detectado
problemas en los cabezales, siga las instrucciones
mostradas para ese mensaje en el apartado “Mensajes
del panel frontal” de la página 29 de esta Guía de
bolsillo.

Problemas de calidad de imagen 17


PocketGuide.book Page 18 Wednesday, July 26, 2000 11:49 AM

Las sugerencias siguientes son aplicables a situaciones El procedimiento de localización


en las que el usuario (y no la impresora) detecta un
problema que afecta a la calidad de la imagen. de problemas
Realice el procedimiento de localización de
Nota: Es importante que el papel cargado para realizar el
problemas de la siguiente manera.
procedimiento de localización de problemas sea
exactamente del mismo tipo (por ejemplo, papel 1 En el menú principal del panel frontal, seleccione el
satinado) que el que estaba utilizando cuando surgieron menú Tinta ( ) y pulse Intro.
los problemas de calidad de imagen. Si utiliza un tipo de
papel diferente, será menos probable que pueda resolver
el problema. Sin embargo, debe utilizar un rollo de papel
(no una hoja) para realizar este procedimiento.

En las páginas 24 y 25 se muestran


2 Seleccione Localización
los pasos del procedimiento de
de problemas y pulse
localización de problemas y se Intro.
indican las principales acciones que
tienen lugar. 3 La impresora comprueba en

18 El procedimiento de localización de problemas


PocketGuide.book Page 19 Wednesday, July 26, 2000 11:49 AM

primer lugar si los cabezales están alineados. El 5 Examine cuidadosamente las líneas discontinuas de
desalineamiento de los cabezales es una causa la Impresión de diagnóstico A e indique si existe
habitual de los problemas de calidad de imagen. Si algún problema con las mismas.
no están alineados, se le solicitará que acepte la Los tipos de problemas que debe buscar son:

Calidad de imagen
alineación ahora. Este procedimiento necesita unos • escalonamiento o dientes en las líneas finas,
centímetros de papel cargado y tarda varios minutos como éstos:
en realizarse. (Observe que no es necesario que ; las
interprete los diseños que imprime la rutina líneas finas deben ser rectas, aunque no deben
Alineación de cabezales..) Consulte página 45 en estar perfectamente alineadas necesariamente.
el dorso de esta Guía de bolsillo. Las irregularidades que tienen importancia se
4 Si no parece que los cabezales necesiten alinearse, extienden a lo largo de las líneas. En esta fase
la impresora imprimirá la Impresión de diagnóstico puede hacer caso omiso de las irregularidades
A, varios bloques de color y un bloque de líneas más cortas, dispuestas en columnas.
negras finas discontinuas (las líneas están en
realidad mucho más juntas que las representadas
aquí).

El procedimiento de localización de problemas 19


PocketGuide.book Page 20 Wednesday, July 26, 2000 11:49 AM

Impresión de diagnóstico A 6 Examine cuidadosamente los bloques de color de la


Impresión de diagnóstico A e indique si existe algún
problema con los mismos. Los tipos de problemas
que debe buscar son:
• rayas o bandas blancas en los
bloques de color.
7 Si indica que existe un problema con
las líneas discontinuas de la
Impresión de diagnóstico A, se le pedirá que utilice la
rutina Calibración avanzada; la impresora se
encontrará en el paso 3 de la rutina descrita en la
(Haga caso omiso de página 27 (si no desea seguir con la calibración,
la barra negra) pulse la tecla Cancelar).

20 El procedimiento de localización de problemas


PocketGuide.book Page 21 Wednesday, July 26, 2000 11:49 AM

8 Si existen problemas con los bloques de color de la 9 Si la primera vez que se imprime la Impresión de
Impresión de diagnóstico A, como por ejemplo rayas Diagnóstico A no se detecta ningún problema, la
o bandas blancas, la impresora intentará limpiar los impresora imprimirá la Impresión de diagnóstico B.
cabezales que están experimentando el problema.

Calidad de imagen
Un cabezal se puede limpiar de esta manera hasta
tres veces; después, ya no se podrá limpiar y así se
le indicará; finalizará la rutina de localización de
problemas. En ese caso se recomienda que intente
volver a imprimir la impresión y, si es necesario,
vuelva a iniciar la rutina de localización de
problemas.
Después de limpiar los cabezales, la impresora
volverá a imprimir los bloques de color (pero no las
líneas negras) de la Impresión de diagnóstico A y le
pedirá que vuelva a examinarla (como en el paso 5
de la página 19).

El procedimiento de localización de problemas 21


PocketGuide.book Page 22 Wednesday, July 26, 2000 11:49 AM

10 Para cada color del diseño de la Impresión de Si se lleva a cabo el proceso de limpieza del cabezal,
diagnóstico B, se le preguntará acerca de la calidad se volverá a imprimir la Impresión de diagnóstico
I

— busque líneas que falten. Si responde que un B y se le plantearán nuevamente las mismas
color es deficiente, la impresora intentará limpiar ese preguntas.
cabezal.
Impresión de diagnóstico B

(Haga caso
omiso de las
barras)

22 El procedimiento de localización de problemas


PocketGuide.book Page 23 Wednesday, July 26, 2000 11:49 AM

11 A continuación, si persiste el problema con las


imágenes, vuelva a realizar el procedimiento de
Localización de problemas.
Si ninguno de los diseños o bloques de las dos

Calidad de imagen
Impresiones de diagnóstico muestra algún
problema, es posible que el problema de calidad de
imagen se deba a un valor incorrecto definido en el
software, o quizás a que el trabajo de impresión
debiera haberse impreso con la calidad de
impresión ajustada a Óptima en lugar de Normal o
Borrador.
Si la rutina de localización de problemas no indicó
que era necesario alinear los cabezales, podrá
seleccionar Alinear cabezales en el menú Tinta
para intentar resolver otros problemas de calidad de
imagen.

El procedimiento de localización de problemas 23


PocketGuide.book Page 24 Wednesday, July 26, 2000 11:49 AM

Descripción general del procedimiento de localización de problemas Si los cabezales


ya se han
EMPIECE AQUÍ Es necesario alinear los limpiado 3 veces,
cabezales Si es posible, la finalizará la rutina
La impresora impresora intenta de localización
comprueba si es limpiar los
La impresora recomienda de problemas.
necesario alinear los cabezales
cabezales (una causa alinear los cabezales Fin
probable de problemas) (Estándar o Especial)

Es necesario limpiar (impresión posterior


La impresora imprime la los cabezales de la Impresión de
No es necesario alinear diagnóstico A)
los cabezales Impresión de diagnóstico
A sin líneas negras (primera
Los cabezales impresión de la
La impresora imprime están OK Impresión de
la Impresión de La impresora plantea diagnóstico A)
diagnóstico A incluidas Avance
preguntas acerca de la incorrecto La impresora recomienda la
las líneas negras Impresión de diagnóstico A del papel Calibración avanzada
24 El procedimiento de localización de problemas
PocketGuide.book Page 25 Wednesday, July 26, 2000 11:49 AM

Si es posible, la impresora intenta

Calidad de imagen
limpiar los cabezales
Si los cabezales ya se han
limpiado 3 veces, finalizará
la rutina de localización de
problemas.
y magenta, No
amarillo y negro

¿Se imprimen Sí
La impresora imprime la correctamente los (todos OK)
Impresión de diagnóstico B diseños de color cian
en la Impresión de
No se detectó ningún problema
diagnóstico B?
El procedimiento de localización de problemas 25
PocketGuide.book Page 26 Wednesday, July 26, 2000 11:49 AM

Rutina de calibración avanzada impresora; el usuario no tiene que relacionar ninguna


de sus características con la calidad de sus imágenes.
Es importante que el papel cargado para esta
1 Desde el menú principal del panel frontal, con el
calibración sea exactamente el mismo utilizado para la
papel correcto cargado, seleccione el menú Papel
impresión normal en cuanto a la calidad (por ejemplo,
papel brillante) y la anchura (por ejemplo, A0 o de 36 ( ) y pulse Intro.
pulgadas). Se puede utilizar papel en hojas o en rollo.
La rutina imprime un diseño y a continuación corta el
rollo o expulsa la hoja; se necesita papel con una
longitud mínima de 65 cm y una anchura de, al menos,
50 cm. Deberá volver a cargar seguidamente ese trozo
de papel como una hoja, de manera que la impresora 2 Seleccione Calibración
pueda medir con precisión el diseño y ajustar avanzada y pulse Intro.
adecuadamente la cantidad que avanza entre la
impresión de bandas de datos. (Consulte la página 49,
“Cargar una hoja de papel” en el dorso de esta Guía de
Bolsillo.)
El diseño se imprime para uso exclusivo de la
26 Rutina de calibración avanzada
PocketGuide.book Page 27 Wednesday, July 26, 2000 11:49 AM

3 Seleccione Crear diseño y

imprime (creación del diseño) – paso 3


pulse Intro. La impresora
imprimirá su diseño de
calibración (mostrado

Calidad de imagen
Dirección del papel mientras se
enfrente) y cortará o
expulsará el papel.

Dirección del papel cuando se


carga (medida del diseño) – paso 5

Rutina de calibración avanzada 27


PocketGuide.book Page 28 Wednesday, July 26, 2000 11:49 AM

4 Cargue la hoja impresa boca arriba, con la línea de


puntos en la parte superior (es decir, girada 90º).
5 Seleccione Medir diseño y
pulse Intro.
La impresora leerá el
diseño de calibración y
realizará los ajustes
internos oportunos.

28 Rutina de calibración avanzada


PocketGuide.book Page 29 Wednesday, July 26, 2000 11:49 AM

del panel
Mensajes de error del panel frontal
A continuación se incluye una lista de los mensajes de error mostrados en la pantalla del panel frontal. Si es necesario
realizar alguna acción, aparecerá en cursiva en la columna Explicación y acción. Los mensajes aparecen en orden
alfabético. Otros mensajes mostrados en el panel frontal, como indicaciones, se incluyen en las descripciones de los
procedimientos oportunos en otros lugares de esta Guía de Bolsillo (en la parte Cómo...) o en la Guía de Referencia del
Usuario (indicados por el símbolo ), que encontrará en el CD Utilización de su impresora.

Mensajes de error
frontal
Mensaje Explicación y acción
Abrir la ventana para comprobar la Durante la puesta en marcha, que se produce cuando instala la impresora por primera vez, tendrá
correcta instalación de los que instalar los cabezales de configuración. Estos cabezales especiales no se pueden utilizar para
cabezales de configuración imprimir, pero se deben utilizar cuando se haya apagado la impresora. La impresora ha detectado
que los cabezales de configuración no se han instalado correctamente.
Abra la ventana y siga las instrucciones para volver a instalar o cambiar la posición de los cabezales
de configuración. Póngase en contacto con HP si no tiene los cabezales de configuración o si no se
pueden instalar correctamente.

Mensajes de error del panel frontal 29


PocketGuide.book Page 30 Wednesday, July 26, 2000 11:49 AM

Mensaje Explicación y acción


Abrir la ventana y comprobar que la Ha sustituido uno o más cabezales y la verificación de la impresora ha detectado que la cubierta de
cubierta del cabezal está bien los cabezales no está bien cerrada.
cerrada Abra la ventana y compruebe la cubierta de los cabezales. El procedimiento se describe en la
página 38 en el dorso de esta Guía de Bolsillo.
Nota: Este mensaje puede aparecer también cuando se haya producido un atasco de papel, ya
que la impresora no puede detectar la razón exacta del problema. En este caso puede que tenga que
apagar la impresora o incluso desconectar el cable de alimentación de la máquina para poder
solucionar el problema. Consulte la “Eliminación de atascos de papel” en la página 3.
Aviso de cabezales Ha ocurrido un problema con uno o más de los cabezales. Los cabezales siguen siendo funcionales.
Baja calidad de impresión El problema se detectó durante el alineamiento de los cabezales, o bien durante la localización de
problemas. Si ha completado la rutina, el sistema no fue capaz de limpiar completamente los
cabezales.
Debería utilizar la rutina de Localización de problemas (consulte la página 18) para corregir
cualquier problema de calidad de imagen que pueda ser aparente; como alternativa, debería sustituir
los cabezales (consulte la página 38 en el dorso de esta Guía de Bolsillo).
Aviso: cabezales no alineados La impresora ha detectado que los cabezales no se han alineado desde la última vez que se
sustituyeron.
Debe alinear los cabezales seleccionando Alinear cabezales en el menú Tinta.
30 Mensajes de error del panel frontal
PocketGuide.book Page 31 Wednesday, July 26, 2000 11:49 AM

del panel
Mensaje Explicación y acción
Aviso: calibración de color no La impresora ha detectado que las calibraciones de color no se han realizado en este tipo de papel, y
realizada en este tipo de papel el sistema está configurado para realizarlas.
Para calibrar el color para el tipo actual de papel, seleccione el menú Tinta → Calibración del color
→ Calibrar papel.
Aviso: Se han perdido las calibraciones de color para el papel que hay cargado.
necesita realizar calibraciones en la Siga el procedimiento descrito en “Rutina de calibración avanzada” en la página 26.

Mensajes de error
frontal
máquina. Consulte el Manual de
Servicio para ver instrucciones.
Borde derecho de la hoja demasiado Durante la carga de una hoja de papel, la impresora ha detectado que el papel está situado
lejos de la línea de carga demasiado a la izquierda; debe estar alineado cerca de la línea azul pintada en el lado derecho de la
Pulse INTRO para volver a intentarlo platina.
y CANCELAR para interrumpirlo O bien: pulse la tecla Intro para reiniciar el procedimiento de carga,
o: pulse la tecla Cancelar para cancelar la carga del papel.
Borde derecho del rollo demasiado El papel se encuentra fuera de los márgenes de la línea de carga, demasiado alejado de la línea
lejos de la línea de carga donde debería cargarse.
Pulse INTRO para volver a intentarlo O bien: pulse la tecla Intro para reiniciar el procedimiento de carga,
y CANCELAR para interrumpirlo o: pulse la tecla Cancelar para cancelar la carga del papel.

Mensajes de error del panel frontal 31


PocketGuide.book Page 32 Wednesday, July 26, 2000 11:49 AM

Mensaje Explicación y acción


Borde derecho del rollo demasiado Durante la carga de un rollo de papel, la impresora ha detectado que el papel está situado
lejos de la línea de carga demasiado a la izquierda; debe estar alineado con la línea azul pintada en el lado derecho de la
Pulse INTRO para volver a intentarlo platina.
Pulse CANCELAR para interrumpir O bien: pulse la tecla Intro para reiniciar el procedimiento de carga,
o: pulse la tecla Cancelar para cancelar la carga del papel.
Cabezales desconocidos La impresora no ha reconocido los cabezales como cabezales aprobados por HP, aunque la
Pulse INTRO para continuar impresora puede utilizarlos aún.
Pulse la tecla Intro.
Cartuchos de tinta desconocidos La impresora no reconoció los cartuchos de tinta como cartuchos de tinta aprobados por HP, y al
Pulse INTRO para continuar menos uno de ellos es nuevo.
Pulse la tecla Intro.
Diseño no encontrado La impresora está intentando digitalizar el diseño de calibración, pero no se encontró el diseño.
Por favor, vuelva a cargarlo Vuelva a cargar la hoja que se imprimió en la parte Crear diseño de la rutina de calibración.

32 Mensajes de error del panel frontal


PocketGuide.book Page 33 Wednesday, July 26, 2000 11:49 AM

del panel
Mensaje Explicación y acción
El papel cargado está demasiado Durante la carga del papel, la impresora ha detectado que el papel está demasiado torcido, es decir,
torcido no se ha cargado suficientemente recto. (Por “torcido” se entiende el ángulo entre el borde real del
Pulse INTRO para volver a intentarlo papel y la línea correcta.)
Pulse CANCELAR para interrumpir O bien: pulse la tecla Intro para reiniciar el procedimiento de carga,
o: pulse la tecla Cancelar para cancelar la carga del papel.
Error al porcesar el trabajo. El formato del archivo es incorrecto y la impresora no puede procesar el trabajo.

Mensajes de error
frontal
El resto del trabajo será ignorado. Compruebe el valor del lenguaje de gráficos en el panel frontal (seleccione Leng. gráf. en el menú
Configuración. Compruebe que el formato del archivo es correcto, por ejemplo, que un archivo
PostScript está codificado en ASCII, no en binario.
Error de alineación debido a los La impresora estaba alineando los cabezales, pero detectó un error debido a que algunos de los
cabezales cabezales no están imprimiendo correctamente. Se ha detenido la alineación.
Pulse INTRO para mostrar los Pulse la tecla Intro.
cabezales defectuosos
Error de alineación La impresora estaba alineando los cabezales, pero detectó un error. Se ha detenido la alineación.
Pulse INTRO para continuar Pulse la tecla Intro.
Error de calibración de color La impresora estaba realizando una calibración de su sistema de color, pero detectó un error.
Pulse INTRO para continuar Pulse la tecla Intro.

Mensajes de error del panel frontal 33


PocketGuide.book Page 34 Wednesday, July 26, 2000 11:49 AM

Mensaje Explicación y acción


Formato de papel desconocido El formato (rollo u hoja) del papel cargado en la impresora es desconocido.
Vuelva a cargar el papel Para resolver este problema, vuelva a cargar el papel siguiendo el procedimiento normal. Consulte
“Carga de una hoja de papel” en la página 49 o “Cargar un rollo de papel” en la página 60 en el dorso
de esta Guía de Bolsillo.
Hoja muy larga Ha solicitado a la impresora que cargue una hoja de papel, pero la hoja parece ser demasiado larga.
Comprobar si es un rollo Compruebe que el papel no es un rollo.
Pulse INTRO para volver a intentarlo O bien: pulse la tecla Intro para volver a intentar cargar la hoja,
o CANCELAR para interrumpirlo o: pulse la tecla Cancelar para detener el proceso. Si está utilizando un rollo de papel, siga las
instrucciones de la página 60 en el dorso de esta Guía de Bolsillo.
Hoja no cargada La impresora está intentando digitalizar el diseño de calibración, pero no se encontró la hoja.
Cargue la hoja que contiene el Cargue la hoja que se imprimió en la parte Crear diseño de la rutina de calibración.
diseño impreso

34 Mensajes de error del panel frontal


PocketGuide.book Page 35 Wednesday, July 26, 2000 11:49 AM

del panel
Mensaje Explicación y acción
HP no será responsable de los La impresora ha determinado que uno o más de los cabezales no son productos HP. La garantía de
daños del uso de cabezales que no la impresora sólo es válida cuando se utilizan cabezales HP. Hewlett-Packard no asume
sean de HP. responsabilidad alguna por los daños causados a la impresora como consecuencia del uso de
Sustituir cabezales de otras marcas.
Continuar Si desea sustituir los cabezales de otra marca, seleccione Sustituir y pulse la tecla Intro. De lo
contrario, seleccione Continuar y pulse Intro para continuar.

Mensajes de error
frontal
HP no será responsable de los La impresora ha determinado que uno o más de los cartuchos de tinta no son productos HP. La
daños del uso de tinta que no sea de garantía de la impresora sólo es válida cuando se utiliza tinta HP. Hewlett-Packard no asume
HP. responsabilidad alguna por los daños causados a la impresora como consecuencia del uso de
Sustituir cartuchos de tinta de otras marcas.
Continuar Si desea sustituir los cartuchos de tinta de otra marca, seleccione Sustituir y pulse la tecla Intro. De
lo contrario, seleccione Continuar y pulse Intro para continuar.
Instale los cartuchos que faltan Está sustituyendo los cabezales, pero la impresora ha detectado que faltan uno o más cartuchos.
antes de cambiar los cabezales Los cartuchos de tinta que faltan se deben instalar antes de sustituir los cabezales.
Siga el procedimiento de introducción de cartuchos, descrito en la página 35 en el dorso de
esta Guía de Bolsillo. Pulse la tecla Intro o Cancelar para continuar.

Mensajes de error del panel frontal 35


PocketGuide.book Page 36 Wednesday, July 26, 2000 11:49 AM

Mensaje Explicación y acción


Instale los cartuchos que faltan y Está sustituyendo los cabezales, pero la impresora ha detectado que algunos cartuchos están vacíos
sustituya los cartuchos vacíos antes y otros faltan. Debe sustituir los cartuchos vacíos e instalar los que faltan antes de cambiar los
de cambiar los cabezales cabezales.
Siga el procedimiento de sustitución de cartuchos vacíos, descrito en la página 38 en el dorso
de esta Guía de Bolsillo. Pulse la tecla Intro o Cancelar para continuar.
La sustitución de cabezales no está Ha solicitado a la impresora la sustitución de uno o más cabezales, pero la impresora está ocupada
disponible ahora. Cancele los imprimiendo un trabajo y no puede atender su petición en este momento.
trabajos de impresión antes de O bien: pulse la tecla Cancelar para cancelar el trabajo que se está imprimiendo en este momento y
sustituirlos. vuelva a seleccionar Sustituir cabezales (en el menú Tinta),
o: espere hasta que termine de imprimirse el trabajo (y no haya más trabajos en la cola de impresión)
y vuelva a seleccionar Sustituir cabezales (en el menú Tinta).
Localización de problemas necesita La utilidad Localización de problemas ha detectado que no hay papel cargado en la impresora.
papel para producir una impresión Cargue un rollo de papel.
de diagnóstico

36 Mensajes de error del panel frontal


PocketGuide.book Page 37 Wednesday, July 26, 2000 11:49 AM

del panel
Mensaje Explicación y acción
Localización de problemas La impresora ha finalizado la rutina de Localización de problemas y en esta fase no realizará más
finalizado limpiezas en los cabezales, ya que esto podría dañar a los otros. Sin embargo, según la evaluación
Volver a la impresión normal que usted ha indicado, es necesario limpiar los cabezales porque hay defectos en la impresión de
Si el problema persiste, seleccione diagnóstico.
Localización de problemas de nuevo Pulse la tecla Intro. Vuelva después a sus actividades de impresión normales. Si el problema vuelve
Pulse INTRO para continuar a aparecer, intente utilizar de nuevo la Localización de problemas o seleccione Sustituir

Mensajes de error
frontal
cabezales en el panel frontal (en el menú Sistema de impresión) para sustituir los cabezales
defectuosos.
Los cabezales no son funcionales La impresora está intentando imprimir un trabajo, pero ha detectado que existe un problema con los
Sustituir los cabezales cabezales. Puede sustituir los cabezales o cancelar la impresión.
Cancelar impresión Seleccione la opción deseada y pulse la tecla Intro. Si decide sustituirlos, le indicarán cuáles son los
que faltan o fallan.
Los cartuchos caducan en: nn días Uno o más de los cartuchos están a punto de caducar. “nn” es el número de días que restan hasta la
fecha de caducidad del cartucho que caducará antes. Los cartuchos que están a punto de caducar
aparecen indicados debajo de este mensaje.
Si desea detalles acerca del procedimiento de sustitución, consulte la página 35 en el dorso de
esta Guía de Bolsillo.

Mensajes de error del panel frontal 37


PocketGuide.book Page 38 Wednesday, July 26, 2000 11:49 AM

Mensaje Explicación y acción


Los cartuchos de tinta tienen que Ha intentado sustituir los cabezales, pero la impresora ha detectado que hay cartuchos de tinta
ser funcionales. incorrectos. Los cartuchos de tinta se deben sustituir antes de sustituir los cabezales.
Sustitúyalos antes de sustituir los En primer lugar sustituya los cartuchos de tinta defectuosos, vacíos o que faltan y, a
cabezales continuación, cambie los cabezales. Consulte “Sustitución de los cartuchos de tinta” en la
página 35 y “Sustitución de los cabezales” en la página 38 en el dorso de esta Guía de bolsillo.
Memoria agotada. El archivo es demasiado grande y no lo puede procesar la impresora.
Datos perdidos. Simplifique la impresión y pruebe a enviar el trabajo de nuevo. Pruebe a ajustar la Calidad de
impresión (en el menú Configuración) a Rápida o Normal en lugar de Óptima. Si persiste el
problema, tal vez deba añadir memoria a la tarjeta formatadora que está instalada en la parte
posterior de la impresora.
Mensaje La impresora ha detectado que uno o más de los cabezales no están presenten o han experimentado
Seleccione Sustituir cabezales un error, tal y como indican las cruces intermitentes. Los cuatro iconos representan, de izquierda a
derecha, los cabezales de tinta cian (•), negra (•), magenta (•) y amarilla (•).
Si desea una explicación del procedimiento de sustitución, consulte la página 38 en el dorso de
esta Guía de Bolsillo.

38 Mensajes de error del panel frontal


PocketGuide.book Page 39 Wednesday, July 26, 2000 11:49 AM

del panel
Mensaje Explicación y acción
Necesita alinear los cabezales. La impresora ha detectado que se deben alinear los cabezales.
Cargue papel y seleccione Alinear Pulse la tecla Intro para continuar. Cargue un papel o un rollo de papel y seleccione Alinear
cabezales. cabezales en el menú Tinta. Consulte “Alineando cabezales” en la página 45 en el dorso de esta
Pulse INTRO para terminar Guía de Bolsillo.
Necesita alinear los cabezales. La impresora ha detectado que se deben alinear los cabezales.
Pulse INTRO para alinear Pulse la tecla Intro para alinearlos. Consulte “Alineando cabezales” en la página 45 en el dorso de

Mensajes de error
frontal
esta Guía de Bolsillo.
Necesita sustituir los cartuchos de La impresora ha detectado que uno o más de los cartuchos de tinta no están presentes o han
tinta experimentado un error, tal y como indican las cruces intermitentes. Los cuatro iconos representan,
de izquierda a derecha, los cartuchos de tinta cian (•), negra (•), magenta (•) y amarilla (•).
Si desea una explicación de los iconos y detalles del procedimiento de sustitución, consulte la
página 35 en el dorso de esta Guía de Bolsillo.

Mensajes de error del panel frontal 39


PocketGuide.book Page 40 Wednesday, July 26, 2000 11:49 AM

Mensaje Explicación y acción


No se encontró el borde de la hoja Durante la carga de una hoja, la impresora no pudo detectar el borde lateral del papel. Una posible
Compruebe que los bordes de la causa es que el material sea transparente; sólo se admiten materiales opacos.
hoja son opacos O bien: pulse la tecla Intro para reiniciar el procedimiento de carga,
Pulse INTRO para volver a intentarlo o: pulse la tecla Cancelar para cancelar la carga del papel.
Pulse CANCELAR para interrumpir
No se encontró el borde del rollo Durante la carga de un rollo, la impresora no pudo detectar el borde lateral del papel. Una posible
Compruebe que los bordes del rollo causa es que el material sea transparente; sólo se admiten materiales opacos.
son opacos O bien: pulse la tecla Intro para reiniciar el procedimiento de carga,
Pulse INTRO para volver a intentarlo o: pulse la tecla Cancelar para cancelar la carga del papel.
Pulse CANCELAR para interrumpir
No se pudo inicializar el sistema de El sistema no puede realizar correctamente la puesta en marcha.
impresión Llame al técnico de servicio de HP para solicitar ayuda.
Llame al representante de servicio
de HP

40 Mensajes de error del panel frontal


PocketGuide.book Page 41 Wednesday, July 26, 2000 11:49 AM

del panel
Mensaje Explicación y acción
No se pudo preparar el sistema de Durante la puesta en marcha del sistema de impresión, ha fallado la purga del sistema y la impresora
impresión le está preguntando si ha finalizado la preparación.
Abra la ventana para comprobar los Compruebe los cabezales de configuración y luego siga las instrucciones del panel frontal y
cabezales de configuración responda a las preguntas que aparezcan.
Opción no disponible en este Ha seleccionado una opción del menú que no está disponible en este momento. (La impresora
momento puede estar ocupada, sin tinta, sin papel, etc.)

Mensajes de error
frontal
Papel agotado Se ha agotado el papel de la impresora mientras imprimía el diseño de calibración.
Cargue una hoja o un rollo con una longitud mínima de 65 cm y una anchura de, al menos, 50 cm .
Papel colocado incorrectamente El papel no está colocado correctamente en la impresora. O bien se encuentra fuera de los
márgenes de la línea de carga o se ha movido demasiado con respecto a su posición anterior.
Para resolver este problema, vuelva a cargar el papel siguiendo el procedimiento normal. Consulte
“Carga de una hoja de papel” en la página 49 y “Cargar un rollo de papel” en la página 60 en el dorso
de esta Guía de Bolsillo.
Papel demasiado grande para Durante la carga de papel para la rutina de calibración, la impresora ha detectado que el papel no se
digitalizar el diseño después de podrá cargar más tarde cuando se necesite para la digitalización. El tamaño mínimo necesario para
imprimirlo la impresión es de 65 cm de longitud y 50 cm de anchura.
Cargue una hoja más pequeña que cumpla este requisito mínimo.

Mensajes de error del panel frontal 41


PocketGuide.book Page 42 Wednesday, July 26, 2000 11:49 AM

Mensaje Explicación y acción


Papel demasiado grande Durante la carga de papel en la impresora (rollo u hoja), ésta ha detectado que o bien es demasiado
Pulse INTRO para volver a intentarlo ancho o demasiado largo (sólo en caso de hojas) para poder cargarlo correctamente.
Pulse CANCELAR para interrumpir Pulse la tecla Intro para cargar papel más pequeño, o la tecla Cancelar para parar la carga.
Papel demasiado pequeño para El papel cargado no es suficientemente grande para contener el diseño de calibración del eje del
imprimir el diseño papel.
Cargue una hoja o un rollo con una longitud mínima de 65 cm y una anchura de, al menos, 50 cm .
Papel demasiado pequeño para El papel cargado no es suficientemente grande para contener el diseño de alineación.
poder alinearlo Descargue el papel (seleccione Decargar rollo o Descargar hoja en el menú Tinta) y luego cargue
papel que sea lo suficientemente grande (al menos un tamaño A4 de carta apaisado para alineación
Estándar, o tamaño A3/B apaisado para alineación Especial.
Papel demasiado pequeño para una La utilidad Localización de problemas ha detectado que la hoja cargada en la impresora es
impresión de diagnóstico demasiado pequeña para producir la impresión de diagnóstico.
Cargue un rollo de papel o una hoja de tamaño A3 o mayor.
Papel demasiado pequeño Durante la carga de papel en la impresora (rollo u hoja), ésta ha detectado que o bien es demasiado
Pulse INTRO para volver a intentarlo estrecho o demasiado corto (sólo en caso de hojas) para poder cargarlo correctamente.
Pulse CANCELAR para interrumpir Pulse la tecla Intro para cargar papel más largo, o la tecla Cancelar para parar la carga.

42 Mensajes de error del panel frontal


PocketGuide.book Page 43 Wednesday, July 26, 2000 11:49 AM

del panel
Mensaje Explicación y acción
Papel no encontrado Durante la carga del papel, la impresora ha detectado que no se ha cargado el papel.
Pulse INTRO para volver a intentarlo O bien: pulse la tecla Intro para reiniciar el procedimiento de carga,
Pulse CANCELAR para interrumpir o: pulse la tecla Cancelar para cancelar la carga del papel.
Papel no presente Se ha desencadenado la rutina de calibración del eje del papel sin que haya papel cargado.
Cargue papel para imprimir el Cargue el papel; consulte “Rutina de calibración avanzada” en la página 26 para obtener detalles de
diseño de calibración la rutina.

Mensajes de error
frontal
Posiblemente se haya producido un Tal vez haya papel atascado en la impresora. (La impresora ha detectado que un motor está
atasco bloqueado y la causa más probable es un atasco de papel; sin embargo, podrá deberse a otra
1. Abra la ventana causa.)
2. Apague la impresora Siga estos pasos para comprobar el paso de papel, tal y como se describe en “Eliminación de
3. Elimine el atasco del paso de atascos de papel” en la página 3. Cuando haya desatascado el papel, es muy aconsejable que alinee
papel los cabezales, ya que es muy posible que se hayan alineado incorrectamente debido al atasco de
4. Encienda la impresora papel.
5. Alinee los cabezales
Problema detectado durante la Se ha detectado un problema general durante la rutina de calibración avanzada.
calibración Responda a los demás mensajes que aparezcan en el panel frontal, e indique si se trata de
problemas de tinta o de papel, y vuelva a intentar la rutina de Calibración avanzada.

Mensajes de error del panel frontal 43


PocketGuide.book Page 44 Wednesday, July 26, 2000 11:49 AM

Mensaje Explicación y acción


Problemas detectados en cartuchos Se ha producido un error en los cartuchos de tinta durante la preparación del sistema de impresión.
de tinta. Continúe con el proceso y Pulse la tecla Intro y siga las instrucciones mostradas para sustituir los cartuchos de tinta
sustitúyalos defectuosos.
Pulse INTRO para continuar
Se han detectado cabezales Este mensaje aparece cuando se detectan cabezales normales durante la instalación y la impresora
normales necesita que se sustituyan por los cabezales de configuración.
Abra la ventana y sustitúyalos por Retire los cabezales normales e instale los cabezales de configuración. El procedimiento se
cabezales de configuración describe en la página 35 en el dorso de esta Guía de Bolsillo.
Se recomienda realizar la Le recomendamos realizar la rutina de calibración avanzada para asegurarse de obtener la calidad
calibración del avance del papel. de impresión óptima.
Pulse INTRO para calibrar Pulse la tecla Intro para crear el diseño de calibración. Consulte la “Rutina de calibración avanzada”
en la página 26.
Se recomienda realizar la Le recomendamos realizar la rutina de calibración avanzada para asegurarse de obtener la calidad
calibración del avance del papel. de impresión óptima.
Cargue papel y seleccione Cargue un papel o un rollo de papel y seleccione Calibración avanzada en el menú Papel. Consulte
calibración del avance del papel. la “Rutina de calibración avanzada” en la página 26.
Pulse INTRO para finalizar

44 Mensajes de error del panel frontal


PocketGuide.book Page 45 Wednesday, July 26, 2000 11:49 AM

del panel
Mensaje Explicación y acción
Sustituya los cartuchos vacíos antes Ha solicitado a la impresora que permita la sustitución de los cabezales, pero la impresora ha
de cambiar los cabezales detectado que uno o más cartuchos están vacíos. Los cartuchos de tinta vacíos se deben sustituir
antes de cambiar los cabezales.
Pulse la tecla Intro y siga el procedimiento de sustitución de cartuchos vacíos, descrito en la
página 35 en el dorso de esta Guía de Bolsillo.
Tipo de papel desconocido El tipo de papel cargado en la impresora es desconocido.

Mensajes de error
frontal
Seleccione el tipo de papel Seleccione un tipo de papel conocido en el menú de la impresora.
Vuelva a cargar el papel Existe un error en el papel, tal y como aparece en otro mensaje.
Utilice el procedimiento normal para cargar el papel, tal y como se describe en el otro lado de esta
Guía de Bolsillo.

Mensajes de error del panel frontal 45


PocketGuide.book Page 46 Wednesday, July 26, 2000 11:49 AM

46 Mensajes de error del panel frontal

También podría gustarte