Está en la página 1de 46

ESPECIFICACIONES GENERALES, ESPECIFICACIONES

TECNICAS Y DISPOCISIONES ESPECIALES PARA EL


PROYECTO “PAVIMENTACION E INTRODUCCIÓN DE
DRENAJES PARA CALLES Y AVENIDAS DEL MUNICIPIO
DE MIXCO”

1.- TRABAJOS PRELIMINARES

Consiste en retirar y limpiar totalmente de vegetación viva o muerta, las


áreas que serán ocupadas por toda la construcción superficial de la obra. El
trabajo incluye la remoción y eliminación de rótulos, postes, zampeados
alcantarillas con luces de tres metros o menos, tubería y todos los obstáculos
excepto los comprendidos bajo el renglón de demolición de estructuras existentes.
Las instalaciones de pozos y otras estructuras deben protegerse contra todo daño.

1.1 TOPOGRAFIA

La topografía será utilizada para la delimitación de las áreas a trabajar, la


conformación de las plataformas y pata todos aquellos trazos necesarios en la
construcción del proyecto.

1.2 DEMOLICION DE PAVIMENTO EXISTENTE

Los pavimentos, aceras y bordillos, bases de cemento y otros designados


en los planos y/o descritos en las disposiciones especiales para una remoción,
deben ser quebrados en pedazos de tamaño apropiado, para que puedan ser
utilizados en la construcción de rellenos o disponer de ellos como sea autorizado
por el supervisor. Cuando se usen en la construcción de rellenos, el tamaño
máximo de cualquier fragmento no debe de exceder de 2/3 del espesor de la capa
en que se vayan a colocar. En ningún caso el volumen de los fragmentos debe
exceder de 28 decímetros cúbicos, debiendo ser apilados en los lugares que
hayan sido designados en los planos y/o disposiciones especiales a menos que el
supervisor autorice otro lugar.

1.3 REPARACION DE BASE EXISTENTE

Deberá cumplir con lo estipulado en la sección 4 de estas especificaciones


técnicas.

1.4 MEDIDA

La medida de este rubro se realizará de la siguiente manera:

 Topografía: la topografía será cuantificada por día laborado de cuadrilla de


cuadrilla de topografía.
 Demolición de pavimento existente: Se hará por el número de metros
cuadrados con aproximación de dos decimales, satisfactoriamente
ejecutados.
 Reparación de base existente: se hará por el número de metros cúbicos
con aproximación de dos decimales, satisfactoriamente ejecutados.
1.5 PAGO

El pago de este rubro se realizará de la siguiente manera:

 Topografía: la topografía será pagada por día laborado de cuadrilla de


cuadrilla de topografía.
 Demolición de pavimento existente: Se hará por el número de metros
cuadrados con aproximación de dos decimales, satisfactoriamente
ejecutados medidos como se indica anteriormente.
 Reparación de base existente: se hará por el número de metros cúbicos
con aproximación de dos decimales, satisfactoriamente ejecutados
satisfactoriamente ejecutados medidos como se indica anteriormente.

2. CORTE DE CAJUELA

2.1 DEFINICIONES

2.1.1 Corte y carga

El corte es la operación de cortar y remover cualquier clase de material


independiente de su naturaleza o de sus características, dentro o fuera de los
límites de construcción, para luego incorporarlo a un medio de transporte y
depositarlo en los lugares previamente establecidos.

2.1.2 Acarreo libre

Es el transporte de materiales no clasificados, provenientes del corte, así


como el transporte del material de desperdicio, a una distancia menor o igual a
1,000 metros.

2.1.3 Acarreo

Es el transporte de materiales no clasificados, provenientes del corte, así


como el transporte del material de desperdicio, a cualquier distancia que exceda
de 1,000 metros.

2.2 RETIRO DE ESTRUCTURAS EXISTENTES

Los pavimentos, aceras y bordillos, bases de cemento y otros designados en


los planos y/o descritos en las disposiciones especiales para una remoción, deben
ser quebrados en pedazos de tamaño apropiado, para que puedan ser utilizados
en la construcción de rellenos o disponer de ellos como sea autorizado por el
supervisor. Cuando se usen en la construcción de rellenos, el tamaño máximo de
cualquier fragmento no debe de exceder de 2/3 del espesor de la capa en que se
vayan a colocar. En ningún caso el volumen de los fragmentos debe exceder de
28 decímetros cúbicos, debiendo ser apilados en los lugares que hayan sido
designados en los planos y/o disposiciones especiales a menos que el supervisor
autorice otro lugar.

2.3 MEDIDA.

La medida se debe hacer del número de metros cúbicos, con aproximación


de dos decimales, de corte, carga y acarreo, debidamente ejecutada y aceptada
de acuerdo a estas Especificaciones Generales, Disposiciones Especiales y los
planos correspondientes.
2.4 PAGO.

El pago se debe hacer por el número de metros cúbicos medidos como se


indica en 2.3 (Medida), ejecutados y aceptados conforme a estas
Especificaciones, Disposiciones Especiales o lo que indique el supervisor; al
precio unitario, correspondiente a corte, carga y acarreo.

No se reconocerá ningún pago adicional por el suministro del agua ni por


las operaciones necesarias para su obtención. Tampoco por la remoción de raíces
y otras materias orgánicas y piedras del área a reacondicionar. Todos estos gastos
y los demás inherentes a la ejecución del trabajo, deben estar incluidos en el
precio unitario de contrato, correspondiente a esta Sección.

3. CONFORMACION DE SUB-RASANTE

3.1 DEFINICIONES

3.1.1 Sub-rasante

Es la capa de terreno de una carretera, que soporta la estructura del


pavimento y que se extiende hasta una profundidad tal que no le afecte la carga
de diseño que corresponde al tránsito previsto.

3.1.2 Materiales Inadecuados para sub-rasante .

Son materiales inadecuados para la construcción de la sub-rasante, los


siguientes:
(a) Los clasificados en el grupo A-8, AASHTO M 145, que son suelos altamente
orgánicos, constituidos por materias vegetales parcialmente carbonizadas o
fangosas. Su clasificación está basada en una inspección visual y no depende del
porcentaje que pasa el tamiz 0.075 mm (N° 200), del límite líquido, ni del índice de
plasticidad. Están compuestos principalmente de materia orgánica parcialmente
podrida y generalmente tienen una textura fibrosa, de color café oscuro o negro y
olor a podredumbre. Son altamente compresibles y tienen baja resistencia.
Además basuras o impurezas que puedan ser perjudiciales para la cimentación de
la estructura del pavimento.
(b) Las rocas aisladas, mayores de 100 milímetros, que se encuentran
incorporadas en los 300 milímetros superiores de la capa de suelo de sub-rasante.
3.1.3 Materiales adecuados para sub-rasante.

Son suelos de preferencia granulares con menos de 3 por ciento de


hinchamiento de acuerdo con el ensayo AASHTO T 193 (CBR), que no tengan
características inferiores a los suelos que se encuentren en el tramo o sección que
se esté reacondicionando y que además, no sean inadecuados para sub-rasante
de acuerdo a lo indicado en estas especificaciones.

3.2 DESCRIPCION
Este trabajo consiste en la eliminación de toda la vegetación y materia
orgánica o cualquier otro material existente sobre el área de sub-rasante a
reacondicionar, así como la escarificación, mezcla, homogeneización,
humedecimiento, conformación y compactación del suelo de la sub-rasante,
efectuando cortes y rellenos en un espesor no mayor de 200 milímetros. Incluye la
regulación del tránsito y el control de laboratorio para dejar una sub-rasante de
acuerdo a estas Especificaciones y con su superficie de conformidad con los
alineamientos horizontal y vertical y a las secciones típicas de pavimentación que
se indiquen en los planos.
3.3 REQUISITOS DE CONSTRUCCIÓN
3.3.1 Operaciones de Construcción.
(a) Limpieza. El Contratista debe proceder a limpiar la vegetación pequeña
existente en toda la superficie de la sub-rasante a reacondicionar.
(b) Delimitación de Tramos a Reacondicionar. El Supervisor debe delimitar
los tramos que el Contratista tiene que reacondicionar, indicando claramente por
escrito las estaciones inicial y final de cada tramo.
(c) Reemplazo de Material Inadecuado. Cuando en la sub-rasante aparezcan
áreas con material inadecuado, el Supervisor debe delimitarlas y notificarlo por
escrito al Contratista, quien debe proceder a efectuar la remoción del material
inadecuado. Durante estas operaciones el Contratista debe señalizar dichas áreas
para evitar accidentes. Según lo ordene el Supervisor, las excavaciones deben
rellenarse: (1) con material de préstamo que sea apropiado para sub-rasante;
efectuando la compactación de acuerdo con AASHTO T-180; ó (2) con material de
sub-base.

(d) Escarificación, Tendido y Conformación. En las áreas que necesiten


Reacondicionamiento, el Contratista debe proceder a escarificar el suelo de sub-
rasante hasta una profundidad de 200 milímetros, eliminando las rocas mayores
de 100 milímetros, acondicionándolas fuera del lecho del camino; seguidamente
debe proceder a ajustar y conformar la superficie efectuando cortes y rellenos en
un espesor no mayor de 200 milímetros.

El suelo de sub-rasante en toda el área a reacondicionarse debe


humedecerse adecuadamente, antes de la compactación. El control de humedad
puede efectuarse secando el material, o por el método con carburo, AASHTO T
217.

(e) Cortes mayores de 200 mm. Si con los cortes y rellenos de 200
milímetros, la superficie reacondicionada no se ajusta a los niveles indicados en
los planos, el Supervisor podrá ordenar cortes más profundos o completar los
rellenos con material de préstamo apropiado.

(f) Compactación. La sub-rasante reacondicionada debe ser compactada en


su totalidad con un contenido de humedad dentro de ± 3 por ciento de la humedad
óptima, hasta lograr el 95 por ciento de compactación respecto a la densidad
máxima, AASHTO T 180. La compactación en el campo se debe comprobar de
preferencia según AASHTO T 191; se pueden usar otros métodos técnicos,
incluyendo los no destructivos. Para el caso de sub-rasantes arcillosas con un
límite líquido superior al 45 por ciento y un índice plástico superior al 15 por ciento,
se requerirá su compactación a una densidad del 90 por ciento respecto a la
densidad máxima, AASHTO T 180 y con un contenido de humedad mayor, por lo
menos en un 3 por ciento, que su correspondiente humedad óptima siempre que
no exceda en más de un 4 por ciento al valor correspondiente a su límite plástico.

(g) Deflexión. Se establece una deflexión máxima para la capa de sub-rasante


reacondicionada de 3.0 milímetros. El Supervisor deberá ordenar los vaciados que
sean necesarios y su reemplazo con material de préstamo o de sub-base y, en
caso necesario, complementar estos trabajos con la construcción de sub-drenajes
adecuados.
3.4 TOLERANCIAS Y ACEPTACIÓN.

(a) Tolerancias en Compactación. Se establece una tolerancia en menos


del 2%, respecto al porcentaje de compactación especificado en 3.3.1 (f) para la
sub-rasante reacondicionada. Se deben efectuar ensayos representativos por
cada 400 metros cuadrados o fracción de sub-rasante reacondicionada.
(b) Tolerancia de Superficie. Se establece una tolerancia de 20
milímetros, en más o en menos, para los trabajos efectuados por el equipo de
construcción, respecto al nivel de conformación de superficie definido en la obra
mediante marcas topográficas colocadas de conformidad con las elevaciones
indicadas en los planos u ordenadas por el Supervisor.
(c) Aceptación. La sub-rasante reacondicionada se debe aceptar para
efectos de pago, hasta que se encuentre debidamente cubierta con material de
sub-base de material común ó de base, en el ancho total de sub-rasante indicado
en las secciones típicas de pavimentación. No se permite que la sub-rasante ya
reacondicionada, quede sin recubrir con base o sub-base, en una distancia mayor
de 1 kilómetro, debiendo proporcionar el mantenimiento adecuado de los tramos
pendientes de recubrir.
3.5 MEDIDA.
La medida se debe hacer del número de metros cúbicos, con aproximación
de dos decimales, de sub-rasante reacondicionada, debidamente construida y
aceptada de acuerdo a estas Especificaciones Generales, Disposiciones
Especiales y los planos correspondientes.
3.6 PAGO.
El pago se debe hacer por el número de metros cúbicos medidos como se
indica en 3.5 (Medida), construidos y aceptados conforme a los planos, estas
Especificaciones, Disposiciones Especiales o lo que indique el supervisor; al
precio unitario de contrato, correspondiente a Conformación de Sub-Rasante.

No se reconocerá ningún pago adicional por el suministro del agua ni por


las operaciones necesarias para su obtención. Tampoco se reconocerá pago por
el acarreo necesario para acondicionar el material inadecuado en los lugares
designados para el efecto; ni por la remoción de raíces y otras materias orgánicas
y piedras del área a reacondicionar. Todos estos gastos y los demás inherentes a
la ejecución del trabajo, deben estar incluidos en el precio unitario de contrato,
correspondiente a esta Sección.

4. CAPA DE BASE

4.1 DESCRIPCION.
Este trabajo consiste en la obtención, explotación, acarreo, tendido,
humedecimiento, mezcla, conformación y compactación del material de base; el
control de laboratorio y operaciones necesarias para construir en una o varias
capas, una base del espesor compactado requerido, sobre la sub-rasante
previamente aceptada de acuerdo a estas Especificaciones; todo de acuerdo con
lo indicado en los planos u ordenado por el Supervisor, ajustándose a los
alineamientos horizontal, vertical y secciones típicas de pavimentación, dentro de
las tolerancias estipuladas, de conformidad con estas Especificaciones Técnicas.

4.2 ESPESOR DE LA BASE.


La base debe tener un espesor compactado a un 95% AASHTO o según lo
que se indique en los planos del proyecto.
4.3 MATERIALES
4.3.1 Requisitos para el material de base
La capa de base común, debe estar constituida por materiales de tipo
selecto en su estado natural o mezclados, que formen y produzcan un material
que llene los requisitos indicados en la sección 303.4 tipo “c” de las
Especificaciones Generales Para Construcción de Carreteras y Puentes de la
Dirección General de Caminos de Noviembre de 2002.
4.3.2 Requisitos de construcción
El Contratista debe usar el material que tenga un mayor valor soporte,
menor porcentaje que pase el Tamiz 0.075 mm, menor índice de plasticidad y
mayor equivalente de arena.

4.3.3 Colocación y tendido

(a) Colocación. El Contratista debe colocar el volumen de material


correspondiente al espesor de base requerido por el diseño, sobre la sub-rasante
recibida, previamente preparada y reacondicionada. El material puede ser
colocado en pilas por medio de camiones de volteo, formando camellones o con
máquina especial esparcidora.

(b) Tendido. El material de base, debe ser tendido en capas no mayores de 300
milímetros ni menores de 100 milímetros.

4.3.4 Mezcla

Después de haberse colocado y tendido el material, cuando no se use


máquina especial esparcidora y conformadora, debe procederse a su
homogeneización, mezclando el material en todo su espesor mediante la
utilización de equipo apropiado, pudiéndose efectuar con motoniveladora o por
otro método que produzca una mezcla homogénea.

Cuando se use equipo especial que permita tender el material sin


segregación, no se debe requerir esta mezcla.

4.3.5 Riego de agua

El material de base debe esparcirse, homogeneizarse y conformarse,


agregándole la cantidad de agua necesaria para lograr su compactación, cuya
operación puede efectuarse simultáneamente con la mezcla indicada en 4.3.4.
Cuando se use máquina especial esparcidora y conformadora, el material puede
ser humedecido previamente en la planta de producción del mismo, pudiéndose
en este caso, proceder a su compactación inmediata. La humedad de campo debe
determinarse, secando el material o por el método con carburo, AASHTO T 217.

4.3.6 Conformación y compactación

La capa de base debe conformarse, ajustándose a los alineamientos y


secciones típicas de pavimentación y compactarse en su totalidad, hasta lograr el
95% de la densidad máxima determinada por el método AASHTO T-180.
La compactación en el campo se debe comprobar de preferencia mediante
el método AASHTO T 191. Con la aprobación del supervisor, pueden utilizarse
otros métodos técnicos, incluyendo los no destructivos.
4.3.7 Control de calidad, tolerancias y aceptación.
El control de calidad de los materiales y el proceso de construcción, debe
llenar los requisitos estipulados en la sección 303.11 de las Especificaciones
Generales Para Construcción de Carreteras y Puentes de la Dirección General de
Caminos de Noviembre de 2002.
4.4 MEDIDA.
La medida se debe hacer del número de metros cúbicos de capa de base,
con aproximación de dos decimales, medidos y compactados, en su posición final
y satisfactoriamente construidos de acuerdo con estas Especificaciones. El
volumen debe determinarse por procedimientos analíticos y dentro de los límites y
dimensiones indicados en las secciones típicas de pavimentación y alineamientos
horizontal y vertical mostrados en los planos. La longitud debe medirse sobre la
línea central de la carretera, en proyección horizontal.
4.5 PAGO.
El pago se debe hacer por el número de metros cúbicos medidos como se
indica anteriormente, satisfactoriamente construidos como Io establecen estas
Especificaciones y debidamente cubiertos con capa de base y hombros, al precio
unitario de contrato, correspondiente a Capa de Base.
No se reconocerá ningún pago adicional por el suministro de todos los
materiales, incluyendo el agua; ni por el acarreo o sobre-acarreo de material de
base, ni por las operaciones necesarias para la obtención y utilización del material
de base. Tampoco se reconocerá pago extra por la maquinaria, equipo y personal
necesarios para efectuar el control de laboratorio incluyendo la deflexión, ni por las
correcciones de defectos imputables al Contratista. Todos estos gastos y los
demás implícitos para la ejecución del trabajo, deben estar incluidos en el precio
unitario de contrato, correspondiente a Capa de Base.

5. PAVIMENTOS DE CONCRETO HIDRAULICO

5.1 DEFINICION.
Pavimento de Concreto. Es un pavimento rígido, de concreto de cemento
hidráulico, con o sin refuerzo, que se diseña y construye para resistir las cargas o
como indiquen los planos.

5.2 DESCRIPCION.
Este trabajo consiste en la construcción sobre subrasante, y base
preparada y aceptada previamente, de la losa de pavimento de concreto, de
acuerdo con los planos, incluyendo la fabricación y suministro del concreto
estructural, y el manejo, colocación, compactación, acabado, curado y protección
del concreto de acuerdo con lo indicado en estas especificaciones, ajustándose a
los alineamientos horizontal y vertical, espesores y secciones típicas de
pavimentación, dentro de las medidas y tolerancias estipuladas, de conformidad
con estas Especificaciones, Disposiciones Especiales y/o planos de este proyecto.

5.3 MATERIALES

5.3.1 Requisitos para los materiales.


Los materiales para pavimentos de concreto de cemento hidráulico, deben
llenar los requisitos siguientes:
(a) Cementos Hidráulicos. Estos cementos deben cumplir con una clase de
resistencia de 28MPa (4,000 psi, 281kg/cm²) o mayor.

(b) Agregado Fino. Debe consistir en arena natural o manufacturada,


compuesta de partículas duras y durables, que llene los requisitos sobre cantidad
de finos allí estipuladas, para concreto de pavimentos y para concreto sujeto a
desgaste superficial.
El agregado fino debe ser almacenado separadamente del agregado grueso,
en pilas independientes para las diversas procedencias, debiéndose controlar sus
características y condiciones por medio de ensayos de laboratorio, para hacer los
ajustes en la dosificación, en el momento de la elaboración del concreto.

(c) Agregado Grueso. Debe consistir en grava o piedra trituradas, trituradas


parcialmente o sin triturar, procesadas adecuadamente para formar un agregado
clasificado, que llene los requisitos de desgaste o abrasión y la limitación de
partículas planas y alargadas.
(d) Agua. El agua para mezclado y curado del concreto o lavado de agregados
debe ser preferentemente potable, limpia y libre de cantidades perjudiciales de
aceite, ácidos, álcalis, azúcar, sales como cloruros o sulfatos, material orgánico y
otras sustancias que puedan ser nocivas al concreto o al acero.
El agua proveniente de abastecimientos o sistemas de distribución de agua
potable puede usarse sin ensayos previos.

(e)Aditivos. Los aditivos para concreto se deben emplear con la aprobación previa
del Supervisor y de acuerdo a las instrucciones del fabricante. Debe demostrarse
que el aditivo es capaz de mantener esencialmente la misma composición y
rendimiento del concreto de la mezcla básica. No se permitirá el uso de aditivos
que contengan iones de cloruro, en ningún tipo de concreto reforzado o
preesforzado o concretos que contenga elementos galvanizados o de aluminio.
Previa a la autorización del uso de aditivos, el contratista deberá realizar mezclas
de pruebas de campo, utilizando los materiales y equipo a emplear en el proyecto
u obra. Si se emplea mas de un aditivo, debe cuidarse de que los efectos
deseables de cada uno se realicen y no interfieran entre si. Cuando se empleen
aditivos acelerantes en tiempo caluroso, deben tomarse las precauciones
necesarias para evitar un fraguado del concreto.

Cualquier otra especificación relacionada con aditivos o bien acerca de los


aditivos permisibles, se encuentra en las Especificaciones Generales para
Construcción de Carreteras y Puentes de la Dirección General de Caminos,
Noviembre 2002.

(f) Requisitos para la Clase y Resistencia del Concreto.


El concreto de cemento hidráulico para pavimentos, debe ser como mínimo
clase 28 (4,000psi o 245kg/cm²) con una resistencia a compresión AASHTO T 22
(ASTM C 39), promedio mínima de 28 MPa (4,000psi o 28kg/cm²) y una
resistencia a la flexión AASHTO T 97 (ASTM C 78), promedio mínima de 4.2 MPa
(600psi o 42.2kg/cm²), determinadas sobre especimenes preparados según
AASHTO T 126 (ASTM C 192) y T 23 (ASTM C 31), ensayados a los 28 días.

Composición del Concreto de Cemento Hidráulico para Pavimentos


Relación Temperatur Asentamien Contenid Tamaños Resistencia Resistenc
Agua a del to AASHTO o de Aire agregados a la ia a la
Cemento Concreto T 119 Mínimo(1) AASHTO M 43 Compresió Flexión
Máxima n AASHTO AASHTO
T-22 T 97
0.49 20 + 10 º C 40 + 20 mm 4.5 % 551.04 (b) y (c) 28 MPa 4.5 MPa
(4,000 psi) (650 psi)
(1) Si se usa agregado de tamaño nominal máximo ”, el contenido mínimo de aire
es de 5%.
(2) Puede utilizarse concreto premezclado de fabricante comercial autorizado que
llene los requisitos antes indicados y los estipulados en la sección 551.15 de
las Especificaciones Generales para Construcción de Carreteras y Puentes de
la Dirección General de Caminos, Noviembre 2002.
(g) Requisitos para el Acero de Refuerzo.

(1) Requisitos para el Refuerzo en las Losas. Cuando las Disposiciones


Especiales o los planos lo requieran expresamente se usarán losas reforzadas. El
refuerzo debe consistir en emparrillado de barras corrugadas de acero de
refuerzo, AASHTO M 54 (ASTM A184).

En todo caso el acero de refuerzo debe llenar los requisitos estipulados en


la Sección 552 de las Especificaciones Generales para Construcción de
Carreteras y Puentes de la Dirección General de Caminos, Noviembre 2002.

(2) Barras de Sujeción en las Juntas. Estas deben de consistir en barras


corrugadas de acero de lingote grados 300 (40), 400 (60) ó 500 (75), conforme a
la sección 552.03 de las Especificaciones Generales para Construcción de
Carreteras y Puentes de la Dirección General de Caminos, Noviembre 2002. (a).
Las barras de acero grados 400 (60) y 500 (75), no deben usarse como barras de
sujeción cuando tengan que ser dobladas o reenderezadas durante la
construcción.

(3) Barras Pasadores o Dovelas. Las dovelas deben ser redondas y lisas de
acuerdo a lo indicado en 552.03 (g ) de las Especificaciones Generales para
Construcción de Carreteras y Puentes de la Dirección General de Caminos,
Noviembre 2002.

(4) Materiales para Juntas. Deben llenar los requisitos estipulados en la sección
5.8 de estas Especificaciones.

(4) Materiales para Curado. Los materiales para curado deben ajustarse a lo
estipulado en la sección 5.9 de estas Especificaciones.

5.4 REQUISITOS DE CONSTRUCCION

5.4.1 Equipo para pavimentación

El Contratista debe suministrar el equipo adecuado al procedimiento de


construcción previsto. El equipo propuesto debe ser inspeccionado y/o ensayado y
aprobado previamente por el supervisor.

(a) Procedimiento de Formaleta Deslizante.

Debe consistir en pavimentadoras o terminadoras autopropulsadas, capaces


de extender, consolidar, enrasar y acabar el concreto fresco colocado frente a
ellas, en una sola pasada completa de la máquina, de modo que se requiera un
mínimo de acabado manual, para proporcionar un pavimento denso y homogéneo.

(b) Procedimiento de Formaleta Fija.

Se debe de realizar según las Especificaciones Generales para Construcción


de Carreteras y Puentes de la Dirección General de Caminos, Noviembre 2002.

(c) Equipos de Producción y Suministro del Concreto.

Los equipos para producción y suministro de concreto a utilizar serán los


indicados en la sección 551.14 de las Especificaciones Generales para
Construcción de Carreteras y Puentes de la Dirección General de Caminos,
Noviembre 2002.
5.4.2 DETERMINACION DEL PROCEDIMIENTO DE CONSTRUCCION.

La determinación del procedimiento de construcción se debe hacer según lo


estipulado en la sección 501.05 de las Especificaciones Generales para
Construcción de Carreteras y Puentes de la Dirección General de Caminos,
Noviembre 2002.

5.5 PRODUCCION Y SUMINISTRO DEL CONCRETO.


Las operaciones correspondientes para la producción y suministro del
concreto de cemento hidráulico deben llenar los requisitos establecidos en la
Sección 551 de las Especificaciones Generales para Construcción de Carreteras y
Puentes de la Dirección General de Caminos, Noviembre 2002, y lo estipulado en
las Disposiciones Especiales.

5.6 COLOCACION Y COMPACTACION DEL CONCRETO.


(a) Acondicionamiento de la Superficie. Las losas de concreto deben ser
construidas sobre la superficie de la subrasante, sub-base o base, previamente
preparadas, de conformidad con las Especificaciones Generales para
Construcción de Carreteras y Puentes de la Dirección General de Caminos,
Noviembre 2002.

(b) Colocación del Concreto utilizando Formaleta Fija. Debe usarse para áreas
irregulares o en áreas inaccesibles al equipo de pavimentación de formaleta
deslizante o en casos de tramos cortos donde no sea práctico el empleo de este
último. Las formaletas deben colocarse en cantidad suficiente y por lo menos 100
metros adelante de las operaciones de colocación del concreto, debiendo ser
asentadas sobre la superficie, sin dejar espacios vacíos y de acuerdo con los
alineamientos y secciones típicas mostradas en los planos, fijándolas a la base o
sub-base con pernos de acero, de modo que soporten sin deformación o
movimiento, las operaciones de colocación y vibrado del concreto. El
espaciamiento de los pernos, no debe ser mayor de 1 metro, debiendo colocarse
en el extremo de cada pieza, un perno a cada lado de la junta. Las formaletas no
deben desviarse respecto al eje de colocación, en cualquier punto y dirección más
de 3 mm por cada 3 metros, y deben limpiarse y engrasarse previamente a la
colocación del concreto, la descripción completa de esta operación se encuentra
detallada en la sección 501.08 (d) de las Especificaciones Generales para
Construcción de Carreteras y Puentes de la Dirección General de Caminos,
Noviembre 2002.

5.7 ACABADO, TEXTURIZADO Y RANURADO DEL CONCRETO.

(a) Acabado Final. El acabado final se debe efectuar siguiendo el


procedimiento estipulado en la sección 553.17 de las Especificaciones Generales
para Construcción de Carreteras y Puentes de la Dirección General de Caminos,
Noviembre 2002 utilizando el equipo indicado en 501.04 de las mismas
especificaciones, (a) y (b), según corresponda.
(b) Texturizado y Ranurado utilizando Pavimentadora de Formaleta Deslizante.
Inmediatamente detrás de la alisadora o llana mecánica de la pavimentadora, y
una vez el concreto está próximo a perder el brillo se procede al texturizado y
ranurado según se describe en las Especificaciones Generales para Construcción
de Carreteras y Puentes de la Dirección General de Caminos, Noviembre 2002.
(c) Texturizado y Ranurado utilizando Formaletas Fijas. Debe hacerse
preferentemente con un carro o marco texturizador o ranurador como los indicados
para la pavimentadora deslizante. En zonas pequeñas e irregulares donde esto no
sea factible tanto el texturizado fino longitudinal como el texturizado grueso o
ranurado transversal pueden hacerse manualmente con ayuda de rastrillos o
escobas adecuados, siguiendo las recomendaciones señaladas en la sección
501.09 de las Especificaciones Generales para Construcción de Carreteras y
Puentes de la Dirección General de Caminos, Noviembre 2002 (b).
5.8 ALISADO

Después del enrasado y nivelado indicados, la superficie debe ser


uniformizada, alisándola transversal o longitudinalmente, o en ambos sentidos, por
medio de una llana o flotador de tipo adecuado. De preferencia, el alisado se debe
ejecutar en el sentido longitudinal, excepto en los lugares en los que esta forma no
sea factible. El alisado puede ser efectuado manualmente o por máquinas
alisadoras que produzcan resultados equivalentes.

a) ALISADO LONGITUDINAL La llana o flotador de tipo longitudinal, operado


desde un andamio, debe ser aplicado con un movimiento de aserrado,
conservándolo en posición paralela al eje de la vía y desplazándolo gradualmente
de un lado al otro del pavimento. La llana o flotador debe moverse hacia adelante,
la mitad de su longitud y la operación se repite hacia atrás.

b) ALISADO TRANSVERSAL La llana o flotador transversal debe ser operado a


lo ancho del pavimento, principiando en uno de sus bordes, moviéndolo
gradualmente hasta el centro y regresándolo de nuevo al borde. El flotador se
debe mover luego hacia adelante y a la mitad de su longitud y la operación se
debe repetir. Se debe poner cuidado especial en no remodificar la sección
transversal del pavimento.

5.9 CONSTRUCCION DE JUNTAS


Deben construirse conforme se indica en los planos, estas especificaciones y en la
sección 501.11 de las Especificaciones Técnicas para Construcción de Carreteras
y Puentes de la Dirección General de Caminos, Noviembre 2002.

5.10 METODO DE CURADO.

5.10.1 Curado por compuestos liquidos formadores de


membranas

A todas las superficies se les deben dar el acabado superficial especificado


y se les deben mantener mojadas -por rociado continuo de agua o aplicación de
cubiertas mojadas- antes de proceder a la aplicación del compuesto líquido. El
compuesto líquido para curado debe cumplir con los requisitos de 551.08 (f) de las
Especificaciones Técnicas para Construcción de Carreteras y Puentes de la
Dirección General de Caminos, Noviembre 2002 y tener una consistencia que
permita regarlo a las temperaturas existentes durante la construcción para formar
una película o membrana continua y uniforme. Debe, además, estar libre de
materias en suspensión resultantes de las condiciones de almacenamiento o de
temperatura, ser relativamente antitóxico y de tal naturaleza que no reaccione al
contacto con el concreto. Si es del tipo transparente o translucido, debe contener
una tintura temporal que asegure una cobertura uniforme; el color, generalmente
blanco, debe permanecer visible cuando menos durante cuatro (4) horas, al cabo
de las cuales debe esfumarse dejando la superficie del concreto libre de cualquier
cambio pronunciado de color, salvo algún ligero oscurecimiento, y carente de toda
decoloración objetable.

Los compuestos líquidos deben ser bien mezclados antes de usarlos y


agitados continuamente durante su aplicación, para prevenir el asentamiento de
los sólidos en suspensión. La membrana debe ser uniformemente aplicada con
equipo de rociado o regado, a la velocidad y cobertura recomendadas por el
fabricante, pero en todo caso, no menor de 0.15 Lt./m² de superficie de concreto.
La aplicación se debe hacer en dos capas, aplicando la segunda dentro de los 30
minutos en ángulo recto con respecto a la primera.

Cuando llueva sobre una capa recién aplicada, antes de que la película
haya secado lo suficiente para resistir el daño, o cuando la película sea dañada
por cualquiera otra causa, se debe aplicar a las partes afectadas una nueva capa
de compuesto líquido para curado, o mantener un curado con agua durante el
resto del período de curado requerido.
En tiempo caluroso, las superficies de concreto se deben conservar
húmedas -por curado continuo con agua, posterior al acabado de las mismas-
durante un período no menor de 24 horas. Transcurrido este período, se puede
aplicar el compuesto líquido de curado, preferiblemente con pigmento blanco, o
continuar el curado con agua; cuando se registre temperaturas ambientales de 32°
C o mayores y vientos secos, es recomendable suspender el uso del compuesto
líquido de curado y aplicar el curado con esterillas de algodón o brines mojados
complementados con rociado de agua finamente pulverizada, previa aprobación
del Supervisor.

5.11 REMOCION DE LAS FORMALETAS.


Las formaletas deben ser removidas cuando el concreto haya alcanzado
una resistencia suficiente para resistir daños, pero no antes de las 24 horas
después de haber colocado el concreto. Cuando se permita el uso de aditivos
acelerantes del fraguado, las formaletas podrán retirarse a las 12 horas de la
colocación del concreto. Los lados de las losas recién expuestas deben ser
protegidas de inmediato con un método de curado igual al aplicado a la superficie
del pavimento. Debe asimismo protegerse contra la erosión, la sub-rasante, sub-
base o base bajo la losa del pavimento hasta que se construyan los hombros.

5.12 RELLENO Y SELLADO DE JUNTAS.


Se debe hacer conforme a lo indicado en los planos del proyecto y estas
especificaciones.
5.13 CONTROL DE CALIDAD, TOLERANCIAS Y ACEPTACION.
Se deberán hacer según lo estipulado en la sección 501.16 de las
Especificaciones Generales para Construcción de Carreteras y Puentes de la
Dirección General de Caminos, Noviembre 2002
5.14 CORRECCIONES.
Cuando sea necesario corregir el pavimento de concreto por defectos de
construcción o variaciones de diseño se debe proceder en la forma siguiente:
5.14.1 Correcciones por defectos de construcción
imputables al contratista.
Corrección de Defectos en las Losas de Concreto. Se deberán corregir los
defectos en la superficie, espesor deficiente, grietas, rajaduras, asentamientos y
baches. El área previamente delimitada por el Supervisor, debe de ser investigada
por el Contratista, en presencia del Supervisor, verificando por medio de
extracción de testigos cilíndricos de concreto endurecido, de un diámetro mínimo
de 50 mm y del espesor total de la losa, las características del concreto y demás
requisitos estipulados en estas Especificaciones.
En caso de que la verificación corrobore los defectos de construcción, el
Supervisor debe proceder a delimitar las losas que deben ser removidas y
reconstruidas totalmente, con los ajustes necesarios en las juntas de construcción
según el caso, ordenando al Contratista la ejecución, a su costa, de los trabajos
correspondientes.

Si los defectos, grietas, ratoneras, etc., no son más profundos de la mitad


del espesor de la losa, el Supervisor puede autorizar la remoción parcial, con un
espesor no menor de 80 mm. En estos casos el concreto fresco debe colocarse
usando un adhesivo a base de resinas epóxicas, que llene los requisitos de 551.09
(a) (2) de las Especificaciones Generales para Construcción de Carreteras y
Puentes de la Dirección General de Caminos, Noviembre 2002.
5.14.2 Correcciones por variaciones de diseño o causas no
imputables al contratista.

Correcciones por Variaciones de Diseño o Causas No Imputables al


Contratista. Cuando se necesite efectuar correcciones del pavimento de concreto
debido a asentamientos de las losas, rajaduras o baches, ocasionados por
defectos no imputables al Contratista o sea necesario hacer cambios por
variaciones de diseño, el Supervisor debe proceder a delimitar la losa del
pavimento afectada y el área a corregir, proporcionando al Contratista el
procedimiento, planos, indicaciones y demás documentos necesarios para
efectuar las correcciones y por cuyo trabajo se debe pagar al Contratista a los
precios unitarios de contrato o, en su defecto, por medio de un Acuerdo de Trabajo
Extra.

Por su parte la municipalidad de Mixco se compromete a entregar la base


debidamente preparada para recibir el concreto. Previo a la colocación del
concreto y con 48 horas de anticipación, el contratista junto al Supervisor, deberán
hacer una inspección del área, para determinar el estado de la misma y si la
misma esta fuera de las tolerancias que se indican en estas especificaciones o en
las referencias que se indican en estas deberá procederse, por parte de la
municipalidad a su inmediata corrección.

5.15 MEDIDA.
La medida se debe hacer del número de metros cuadrados, con aproximación de
dos decimales, medidos, ya colocados en su posición final, satisfactoriamente
construidos y aceptados de acuerdo a estas Especificaciones, Disposiciones
Especiales y planos correspondientes. El área se debe determinar por
procedimientos analíticos. El ancho y la longitud. No se harán descuentos por el
volumen del acero de refuerzo ni por material de juntas.

5.16 PAGO.
El pago se debe hacer por el número de metros cuadrados, medidos como se
indica en 4.15 satisfactoriamente construidos y aceptados como lo establecen los
planos, estas Especificaciones y Disposiciones Especiales, al precio unitario de
contrato, correspondiente a Pavimento de Concreto.
Estos precios incluyen todo el trabajo estipulado en esta Sección, de
acuerdo con lo indicado en 110.02 y 501.19 de las Especificaciones Generales
para Construcción de Carreteras y Puentes de la Dirección General de Caminos,
Noviembre 2002.
No se reconoce ningún pago adicional por la eliminación de la capa vegetal,
materia orgánica, material inadecuado, caminos de acceso y obras
complementarias para la explotación de los bancos de materiales, ni por operación
de las plantas, por el apilamiento y almacenamiento de los agregados, ni por el
suministro de todos los materiales, incluyendo el agua, el cemento hidráulico y el
acero de refuerzo, ni por las formaletas y materiales para las juntas y el curado, ni
por la mezcla de concreto rechazada, ni por las correcciones de defectos
imputables al Contratista.

Todos estos gastos y los demos implícitos para efectuar el trabajo, deben estar
incluidos en el precio unitario correspondiente a esta Sección.
6. EXCAVACION DE ZANJA
6.1 EXCAVACION

Las tuberías de drenaje se emplazarán siguiendo los ejes que se indican en


los planos. Se deberá cortar la zanja hasta la profundidad de instalación indicada
en los planos. El fondo de la zanja deberá ser recortado cuidadosamente para
permitir un apoyo uniforme de la tubería.

La tubería será colocada con una fundación de materiales estables,


cuidadosamente conformados para que pueda asentarse la parte inferior de la
misma, cuando menos en un 15% de su alto total y en toda su longitud como se
especifica en los planos.

Cuando la tubería se coloca en zanja, ésta deberá ser suficientemente


ancha cuando esté terminada y conformada para recibir la tubería, para dar libre
espacio de trabajo para la colocación y arreglo de juntas y para permitir la
compactación eficiente del relleno y material de fundición abajo y a los lados del
tubo.

El ancho mínimo de la zanja será el que se indica en los planos. En caso


de zanjeo profundo o mediano el Contratista deberá apuntalar la zanja a efecto de
evitar derrumbes y daños a terceros.

Cuando se encuentre roca, ya sea en estratos o en forma suelta, deberá


ser removida debajo de la línea de pendiente, y repuesta con material adecuado
de manera que se provea un colchón de tierra compacta que tenga un espesor
debajo de la tubería no menor de 2.5 cms (1 pulgada), por cada metro de alto de
relleno a partir de la parte superior de la tubería, en cualquier caso el espesor
mínimo del material del colchón no será menor de 20 cms.

Si en opinión del Supervisor, los materiales que se encuentran en el lecho


de la fundación al nivel requerido, no son satisfactorios y puedan causar
asentamientos desiguales a lo largo de la tubería, dichos materiales deberán ser
removidos en un ancho y a una profundidad ordenada por el Supervisor y ser
repuestos con material satisfactorio (granzón y otro material apropiado),
debidamente compactado salvo que se indiquen otros métodos en los planos.

Todos los materiales a usar indicados en los párrafos anteriores deberán


ser debidamente aprobados por la supervisión.

El contratista deberá tomar las precauciones necesarias para desviar


temporalmente cualquier corriente de agua que se pueda encontrar. La tubería
no deberá ser colocada hasta que el lecho de fundición haya sido aprobado por el
Supervisor.

6.2 MEDIDA

La medida se debe hacer del número de metros cúbicos de excavación,


con aproximación de dos decimales, medidos en su posición original, por medio
de secciones transversales. Para el cálculo del volumen, se usará el método de
promedio de áreas extremas.

En la medida no se deben incluir volúmenes adicionales causados por


desprendimientos, derrumbes, hundimientos, sedimentaciones o rellenos debidos
a causas naturales o a descuidos del contratista.
6.3 PAGO

El pago se debe hacer por el número de metros cúbicos, al correspondiente


precio unitario de contrato para renglón de excavación.

La excavación adicional hasta de 1 metro, respecto al nivel mostrado en los


planos se pagará al precio unitario de contrato para excavación. Cuando sea
necesario excavar más de 1 metro por debajo del nivel antes citado, el pago se
hará al precio unitario de contrato para excavación o como trabajo extra, a opción
del contratista. La decisión del contratista, debe ser notificada por escrito al
supervisor con suficiente anticipación a la ejecución del trabajo.

Las líneas de pago para las excavaciones son los planos verticales que se
extienden desde el fondo de la alcantarilla hasta la superficie del terreno original o
a la parte superior de la sección típica de la sub-rasante, tomando como base la
más baja de cualquiera de las dos, como se muestre en los planos.

7. POZOS DE VISITA
7.1 DESCRIPCIÓN DE TRABAJO

Este trabajo consiste en el transporte, suministro o fabricación,


elaboración, manejo, almacenamiento y colocación de los materiales de
construcción. También se incluye en este trabajo, todas las operaciones
necesarias para la correcta construcción de los pozos de visita de acuerdo con los
planos. Las cotas, las dimensiones, tipos, materiales y formas de los pozos de
visita están indicados en los planos.

7.2 LOCALIZACION

Se localizarán según lo indican los planos o lo que considere el supervisor.

7.3 REQUISITOS DE CONSTRUCCION

El diámetro y el material de las paredes del mismo será indicado en los


planos del proyecto. Las tapaderas y brocales serán construidos con la calidad de
concreto y refuerzo indicados en los planos.

7.4 MEDIDA

La medida se debe hacer, por unidad de pozo terminada, construidos


satisfactoriamente, de acuerdo a estas especificaciones y lo indicado en los
planos.

7.5 PAGO

El pago se debe hacer por unidad de pozo terminada como se indico en el


inciso anterior (7.4 medida), al precio unitario de contrato, correspondiente a pozos
de visita, cuyo precio incluye el trabajo estipulado.
8. TUBERÍA
8.1 INSTALACION DE TUBERÍA DE MATERIAL PLASTICO

Antes de colocar la tubería plástica, el Supervisor debe comprobar que las


zanjas hayan sido excavadas de acuerdo como se indica los planos.

La colocación de la tubería en la zanja se debe hacer sujetándola por medio


de lazos o cables de Manila o cintas plásticas en toda su circunferencia. Los
puntos de izaje deben ubicarse en el primer y segundo tercio, siempre que la
separación entre los tercios no sea mayor de 2 metros, de lo contrario se
establecerán puntos de izaje cada 2 metros.

La unión entre dos tubos será del tipo de campana y espiga. La colocación
de la tubería se debe principiar en el extremo de aguas abajo con los extremos de
campana en la dirección aguas arriba. Se utilizará un cementante indicado en el
inciso 8.2.

En el extremo del tubo, se debe excavar en la superficie preparada, el


espacio para acomodar la junta y para permitir un contacto firme del cuerpo de la
alcantarilla en toda la superficie de cimentación. Las secciones de la tubería
deber ser encajadas de tal manera que cuando se apoyen sobre la superficie de
fundación, formen un fondo interior liso y uniforme.

8.2 TIPO DE TUBERÍA Y PEGAMENTO

El tipo de tubería debe cumplir con los requisitos de la norma AASHTO M


304 y deben ser fabricadas utilizando compuestos vírgenes de cloruro de polivinilo
(PVC), excepto que se indique de otra forma en estas especificaciones.

Los cementos solventes para la unión de la tubería de PVC deben cumplir


con lo indicado en ASTM D 2564.

El contratista debe suministrar al Supervisor un Certificado de Calidad para


cada tipo de tubería utilizada. Este documento debe certificar que la tubería de
material plástico cumple con los requerimientos de la correspondiente
especificación AASHTO o ASTM y debe indicar la resina, el peso unitario, la
rigidez promedio de la tubería y la fecha de fabricación.

8.3 REQUISITOS DE CONSTRUCCIÓN

La tubería plástica se debe manejar, transportar y almacenar usando


métodos que no la dañen. Los tubos averiados, a menos que se reparen a
satisfacción del Supervisor, serán rechazados, aun cuando hayan sido
previamente inspeccionados en la fabrica y encontrados satisfactorios.

La inspección de campo debe ser hecha por el Supervisor, a quien el


Contratista le debe suministrar un informe detallado de las clases, tamaños o
espesores, de las tuberías de cada embarque. Esta inspección debe incluir un
examen para determinar deficiencias en las medidas especificadas, deficiencias
de fabricación, la obtención de muestras para análisis químicos y pruebas físicas.

8.4 MEDIDA

La medida se debe hacer del número de metros lineales con aproximación


de dos decimales, de tubería de material plástico, suministrada y colocada
satisfactoriamente, de acuerdo con estas Especificaciones, los planos y las
Disposiciones Especiales.
8.5 PAGO

El pago se debe hacer por el número de metros lineales medidos como se


indica anteriormente (inciso 8.4 medida), al precio unitario de contrato
correspondiente a tuberías de material plástico.

9. RELLENO
9.1 DESCRIPCION DEL TRABAJO

En general, las zanjas y las excavaciones se deben rellenar


inmediatamente después que la junta haya sido satisfactoriamente ejecutada,
según inspección del Supervisor, para no ocasionarle ningún daño y hasta una
altura no menor de 800 milímetros sobre la corona de la tubería o hasta la altura
del terreno natural, según el caso.

9.2 MATERIALES

El Contratista debe suministrar material granular permeable, libre de exceso


de humedad, turba, terrones de arcilla, raíces, césped u otro material deletéreo.

Cuando el relleno a construir tenga 1 metro o menos de altura y el terreno


original requiera ser escarificado, éste debe ser compactado a la misma densidad
especificada para el relleno.

El relleno debe ser construido en capas sucesivas horizontales y de tal


espesor que permita la compactación especificada en esta Sección. Los
espesores de las capas a ser compactadas, deben ser determinados por el
Contratista, con la aprobación del Supervisor, de conformidad con la capacidad de
la maquinaria o equipo que se vaya a utilizar, debiéndose efectuar para tal efecto,
ensayos para determinar el espesor máximo en cada caso, siempre y cuando se
llenen los requisitos de compactación que se indican en estas Especificaciones.

Cuando el Supervisor determine que el material resultante de la excavación


no cumple con los requisitos estipulados anteriormente para ser utilizado en la
construcción del relleno, el relleno se construirá sustituyendo el material de
excavación con material de relleno adecuado y aprobado por el supervisor.

9.3 COMPACTACION

La compactación, se deberá hacer por capas, cada capa se debe


compactar como mínimo al 90% de la densidad máxima, determinada según el
método AASHTO T 180; y los últimos 300 milímetros superiores deben
compactarse como mínimo al 95% de la densidad máxima determinada por el
método citado.

La compactación se comprobará en el campo, de preferencia mediante el


método AASHTO T 191 (ASTM D 1556). Con la aprobación escrita del supervisor,
se pueden utilizar otros métodos técnicos, incluyendo los no destructivos.

El Contratista debe de controlar el contenido de humedad adecuado,


calentando el material y determinando la humedad a peso constante, o por el
método del Carburo de Calcio, AASHTO T 217, a efecto de obtener la
compactación especificada. Cada capa debe ser compactada con equipo
apropiada para asegurar una compactación uniforme y no se debe proseguir la
compactación de una nueva capa, hasta que la anterior llene los requisitos de
compactación especificados.
9.4 MEDIDA

La medida se debe hacer del número de metros cúbicos, con aproximación


de dos decimales, del material de relleno para estructuras, en su posición final,
satisfactoriamente suministrados, transportados, colocados, conformados,
compactados y aceptados de acuerdo con estas Especificaciones, los planos y lo
indicado por el supervisor.

9.5 PAGO

El pago se debe hacer por el número de metros cúbicos medidos como se


indico anteriormente (inciso 9.4 medida).

10. CONSTRUCCIÓN DE REJILLAS


10.1 DESCRIPCIÓN DE TRABAJO

Este trabajo consiste en el transporte, suministro o fabricación,


elaboración, manejo, almacenamiento y colocación de los materiales de
construcción. También se incluye en este trabajo, todas las operaciones
necesarias para la correcta construcción de rejillas de acuerdo con los planos.
Las cotas, las dimensiones, tipos, materiales y formas de las rejillas están
indicados en los planos.

10.2 LOCALIZACION

Se localizarán según lo indican los planos o lo que considere el supervisor.

10.3 REQUISITOS DE CONSTRUCCION

Las dimensiones de las rejillas están indicado en los planos. El acero de las
rejillas deberá ser de primera calidad y será de acero tipo A-36.

10.4 MEDIDA

La medida se debe hacer por unidad de rejilla terminada, construidas


satisfactoriamente, de acuerdo a estas especificaciones y lo indicado en los
planos.

10.5 PAGO

El pago se debe hacer por unidad de rejilla terminada como se indico en el


inciso anterior (10.4 medida), al precio unitario de contrato, correspondiente al
renglón construcción de rejillas, cuyo precio incluye el trabajo estipulado.

11. CONSTRUCCIÓN DE BORDILLOS


11.1 DEFINICION
Los bordillos son las estructuras de concreto simple, que se construyen en
uno o en ambos lados de una carretera para el encauzamiento de las aguas,
sobre todo en las secciones en relleno así como para el ordenamiento del tráfico y
seguridad del usuario.
11.2 DESCRIPCION.
Este trabajo consiste en el transporte, suministro, elaboración, manejo,
almacenamiento y colocación de los materiales de construcción. También se
incluye en este trabajo, la formaleta, excavación si la hay y todas las operaciones
necesarias para la correcta construcción de los bordillos, de acuerdo con los
planos.
11.3 MATERIALES
11.3.1 Requisitos de los materiales
El bordillo debe ser de concreto con una clase de resistencia de 28 MPa
(4,000 psi, 281 kg/cm 2) y debe cumplir, en lo aplicable, con los requisitos de la
Sección 5.3 de estas especificaciones y con los requisitos de la Sección 551 de
las Especificaciones Generales para Construcción de carreteras y puentes de la
Dirección General de Caminos Noviembre de 2002.

11.4 REQUISITOS DE CONSTRUCCION


11.4.1 Colocación del bordillo.
Las cotas de cimentación, las dimensiones, tipos y formas de los bordillos,
deben ser los indicados en los planos. La elaboración, colocación y curado del
concreto, la construcción, colocación y remoción de la formaleta, debe cumplir en
lo aplicable, con los requisitos de las Secciones 551 y 553 de las Especificaciones
Generales para Construcción de carreteras y puentes de la Dirección General de
Caminos Noviembre de 2002.
Los bordillos se pueden construir por medios manuales o por medio de
equipo fabricado especialmente para esta clase de trabajo. Si el bordillo es
construido a mano, debe tener juntas de dilatación cada 10 metros como máximo
y de un espesor máximo de 15 milímetros. En el caso de ser construido con
equipo especial, solamente se deben requerir ranuras del espesor indicado
anteriormente, cada 2 metros y en la parte superior del mismo. Cuando el bordillo
se construye adyacente o con un pavimento de concreto hidráulico las juntas de
dilatación deben coincidir con las del pavimento.
11.5 MEDIDA
La medida se debe hacer, del número de metros lineales de bordillos, con
aproximación de dos decimales, medidos a lo largo de la línea central de los
mismos, construidos satisfactoriamente, de acuerdo con estas Especificaciones y
de acuerdo a las Especificaciones Generales para Construcción de carreteras y
puentes de la Dirección General de Caminos Noviembre de 2002.

11.6 PAGO.
El pago se debe hacer por el número de metros lineales medidos como se
indica en el inciso 11.5 de estas especificaciones, al precio unitario de contrato,
correspondiente a construcción de bordillos, cuyo precio incluye el trabajo
estipulado en estas especificaciones o de conformidad con Io indicado en 110.02
de las Especificaciones Generales para Construcción de carreteras y puentes de
la Dirección General de Caminos Noviembre de 2002.

12. CONSTRUCCIÓN DE BANQUETAS


12.1 DEFINICION
Las banquetas son las estructuras de concreto simple, que se construyen en
uno o en ambos lados de una carretera para que los peatones que transiten por el
lugar utilicen estas estructuras.
12.2 DESCRIPCION.
Este trabajo consiste en el transporte, suministro, elaboración, manejo,
almacenamiento y colocación de los materiales de construcción. También se
incluye en este trabajo, la formaleta, excavación si la hay y todas las operaciones
necesarias para la correcta construcción de las banquetas, de acuerdo con los
planos.
12.3 MATERIALES
11.3.1 Requisitos de los materiales
Las banquetas deberán ser de concreto con una clase de resistencia de 28
MPa (4,000 psi, 281 kg/cm 2) y debe cumplir, en lo aplicable, con los requisitos de
la Sección 5.3 de estas especificaciones y con los requisitos de la Sección 551 de
las Especificaciones Generales para Construcción de carreteras y puentes de la
Dirección General de Caminos Noviembre de 2002.

12.4 REQUISITOS DE CONSTRUCCION


12.4.1 Fabricación de las banquetas
Las cotas de cimentación, las dimensiones, tipos y formas de las
banquetas, deben ser los indicados en los planos. La elaboración, colocación y
curado del concreto, la construcción, colocación y remoción de la formaleta, debe
cumplir en lo aplicable, con los requisitos de las Secciones 551 y 553 de las
Especificaciones Generales para Construcción de carreteras y puentes de la
Dirección General de Caminos Noviembre de 2002.

Las banquetas se pueden construir por medios manuales o por medio de


equipo fabricado especialmente para esta clase de trabajo. Si el bordillo es
construido a mano, debe tener juntas de dilatación cada 10 metros como máximo
y de un espesor máximo de 15 milímetros. En el caso de ser construido con
equipo especial, solamente se deben requerir ranuras del espesor indicado
anteriormente, cada 2 metros y en la parte superior del mismo. Cuando el bordillo
se construye adyacente o con un pavimento de concreto hidráulico las juntas de
dilatación deben coincidir con las del pavimento.
12.5 MEDIDA
La medida se debe hacer, del número de metros cuadrados de banquetas,
con aproximación de dos decimales, medidos a lo largo y ancho de la línea central
de las mismas, construidos satisfactoriamente, de acuerdo con estas
Especificaciones y de acuerdo a las Especificaciones Generales para
Construcción de carreteras y puentes de la Dirección General de Caminos
Noviembre de 2002.

12.6 PAGO.
El pago se debe hacer por el número de metros cuadrados medidos como
se indica en el inciso 12.5 de estas especificaciones, al precio unitario de contrato,
correspondiente a construcción de banquetas, cuyo precio incluye el trabajo
estipulado en estas especificaciones o de conformidad con Io indicado en 110.02
de las Especificaciones Generales para Construcción de carreteras y puentes de
la Dirección General de Caminos Noviembre de 2002.

13. PINTURA TERMOPLASTICA

13.1 DEFINICIÓN

La pintura termoplástica se aplicará en el lugar que indican los planos del


proyecto, y servirá para delimitar las áreas requeridas.

13.2 DESCRIPCIÓN

Este trabajo consiste en el transporte, almacenamiento, suministro de


materiales, equipo y manejo de materiales para la posterior aplicación al
pavimento, de las líneas y marcas de tráfico, con pintura termoplástica. Las líneas
deberán ser de 100 mm. de ancho, con un espesor de 2.5 mm. Los colores se
definirán conjuntamente con la supervisión, al momento de iniciar la señalización,
los cuales podrán ser rojo, amarillo o blanco.

13.3 REQUISITOS DE LOS MATERIALES

(a) Pintura. La pintura debe ser reflectiva. Su composición y propiedades


deben llenar los requisitos indicados en la especificación AASHTO M 248 para el
Tipo F.

La pintura debe ser suministrada en envases resistentes originales,


claramente marcados con el peso por litro, el volumen del contenido de pintura en
litros, color y el uso propuesto. Deben también mostrar una declaración fiel de la
composición del pigmento en porcentaje, de la proporción del pigmento al vehículo
y el nombre del fabricante. Cualquier envío que no esté marcado en la forma
indicada, no será aceptado para su uso, según estas Especificaciones Generales.

(b) Esferas de vidrio. Deben cumplir con los requisitos de la


especificación AASHTO M 247, Tipo 1.

(c) Material termoplástico para las líneas. Debe cumplir con los
requisitos de la especificación AASHTO M 249 para el tipo moldeado a presión en
caliente.

Todos los materiales a utilizar deberán ser de primera calidad y de marcas


reconocidas.

13.4 REQUISITOS DE CONSTRUCCIÓN

13.4.1 Generalidades

Las líneas longitudinales centrales tienen que tener un ancho mínimo de


100 milímetros

Todas las marcas tienen que presentar una apariencia clara, uniforme y
bien terminada. Las marcas que no tengan una apariencia uniforme y
satisfactoria, durante el día o la noche, tienen que ser corregidas por el Contratista
de modo aceptable al Supervisor y a su costa. Las marcas de tráfico se deben
aplicar en la dirección del tráfico.

13.4.1 Marcas pintadas

Las marcas se tienen que aplicar por medio de medios mecánicos


aceptables para el Supervisor. La máquina para pintar tiene que ser del tipo con
rociador, que pueda aplicar la pintura en forma satisfactoria bajo presión con una
alimentación uniforme a través de boquillas que rocíen directamente sobre el
pavimento. Cada máquina tiene que ser capaz de aplicar dos rayas separadas,
continuas o discontinuas, a la vez. Cada depósito de pintura tiene que estar
equipado con un agitador mecánico. Cada boquilla tiene que estar equipada con
válvulas de cierre adecuadas que aplicarán líneas discontinuas automáticamente.
Cada boquilla tiene que tener un dispensador automático de esferas de vidrio que
funcionará simultáneamente con la boquilla rociadora y distribuirá las esferas de
vidrio en forma uniforme a la velocidad especificada.

La pintura tiene que estar bien mezclada antes de su aplicación y tiene que
ser aplicada cuando la temperatura ambiente sea superior a los 4° C.

Las áreas pintadas tienen que ser protegidas del tránsito hasta que la
pintura esté lo suficientemente seca como para prevenir que se adhiera a las
llantas de los vehículos o que éstas dejen sus huellas. Cuando el Supervisor lo
apruebe, el Contratista puede poner la pintura y las esferas de vidrio en dos
aplicaciones para reducir el tiempo de secado en las áreas de congestionamiento
de tránsito.

13.4.2 Marcas termoplásticas

La aplicación se puede efectuar por el método de moldeado a presión en


caliente o por el de rociado en caliente, según se indique en las Disposiciones
Especiales. Si es necesario, la superficie del pavimento bituminoso nuevo o
existente se tiene que lavar con una solución detergente seguido por un enjuague
con agua para eliminar toda capa de arcilla u otro material extraño. Tanto en el
caso de pavimentos rígidos como en el de flexibles existentes o cuando se indique
en las Disposiciones Especiales, se tiene que aplicar un sello de imprimación de
resina epóxica sobre la superficie de acuerdo con las recomendaciones del
fabricante, antes de aplicar el material termoplástico.

La resistencia mínima de la adherencia cuando se aplique sobre


pavimentos flexibles debe ser de 0.85 MPa y de 1.20 MPa sobre pavimentos
rígidos.

La aplicación se tiene que llevar a cabo sólo sobre pavimentos secos y


cuando la temperatura del pavimento sea de 10° C o mayor. La temperatura de
aplicación del material termoplástico debe ser de 220 ± 3° C.

Las esferas de vidrio tienen que ser incorporadas al material termoplástico


a razón de 9.8 kilogramos por 100 metros cuadrados de línea.

El material termoplástico tiene que tener un espesor de 2.5 milímetros para


las líneas centrales y para las laterales.

Las líneas recién moldeadas a presión tienen que ser protegidas del
deterioro y toda línea de tránsito deteriorada o que no se adhiera en forma
correcta a la superficie del pavimento, tiene que ser reemplazada con líneas que
cumplan con los requisitos de estas Especificaciones.

13.5 MEDIDA

La medida se debe hacer del número de metros lineales, con aproximación


de dos decimales, de suministro y aplicación de pintura termoplástica, del material,
tamaño y razón de aplicación especificado en estas especificaciones, aplicados y
aceptados satisfactoriamente, de acuerdo con los planos, las Disposiciones
Especiales y estas Especificaciones Generales.

13.6 PAGO

El pago se debe hacer por el número de metros lineales de suministro y


aplicación de pintura termoplástica medidos como se indica anteriormente, al
precio unitario de contrato, correspondiente a suministro y aplicación de pintura
termoplástica.

14. MODULO DE BAÑOS Y GUARDIANIA

14.1 TRAZO Y ESTAQUEADO

Consiste en la localización general y alineamientos de trabajo y serán


marcados en el campo por el Contratista de acuerdo con los planos del proyecto,
asumiendo la responsabilidad total de las dimensiones fijadas para la iniciación y
desarrollo de la obra. Para las referencias de los trazos con teodolito cuya
aproximación angular sea un décimo de minuto y con cinta metálica; la nivelación
se ejecutará con nivel montado.
14.2 EXCAVACIÓN DE ZANJA PARA CIMIENTO

Consiste en la excavación de zanja para cimiento de 0.40 m x 0.20 m en las


áreas que indiquen los planos del proyecto en la cual se construirá el cimiento
corrido las medidas de dicha zanja serán de 0.20 x 0.40 m.

14.3 CIMIENTO CORRIDO

Consiste en el armado, formaleteado y fundición del cimiento corrido tipo el


cual será construido en el lugar y medidas indicados en los planos del proyecto.

14.4 SOLERAS

Consiste en el armado, formaleteado y fundición de las soleras, las cuales


serán construidas en los lugares y medidas que se indican los planos del proyecto.

14.5 LEVANTADO DE BLOCK

Los levantados de mampostería serán efectuados a plomo, debiendo las


juntas ser de espesor uniforme, el block deberá cumplir con una resistencia
mínima de 35 kg/cm².

Para la conformación del levantado de cualquier superficie curva e irregular,


el Contratista utilizará guías que deberán ser previamente aprobadas por el
Supervisor.

Las medias de los bloques de mampostería a utilizar en los levantados


deberán poseer las medidas indicadas en los planos del proyecto.

En caso de paredes ornamentales o que de acuerdo con los planos vayan a


quedar expuestas a la vista del público, el levantado será de ladrillo limpio o block
visto, el cual será efectuado por el Contratista cuidadosamente, a fin de que las
juntas presenten un acabado de buen aspecto, pudiendo ellas ser de sección
cóncava o en "V". El Contratista tomará las precauciones del caso para que, en el
mismo lienzo, las juntas horizontales queden a nivel, y las verticales estén a plomo
sobre una misma línea. Asimismo, al estar concluido el acabado, el Contratista
removerá el óxido, moho y cualquier otra impureza por procedimientos mecánicos
o bien químicos, siendo en este último caso mediante la aplicación de ácido
clorhídrico diluido a la proporción conveniente, o de cualquier otro producto similar
que sea aprobado por el Supervisor.

14.6 COLUMNAS

Consiste en el armado, formaleteado y fundición de las columnas, las


cuales serán construidas en los lugares y con las medidas que se indican en los
planos del proyecto.

14.7 VIGAS

Consiste en el armado, formaleteado y fundición de las vigas, las cuales


serán construidas en los lugares y medidas que se indican en los planos del
proyecto.

14.8 LOSAS DE CONCRETO


Consiste en el armado, formaleteado, entarimado y fundición de las losas
de concreto, las cuales serán construidas en los lugares y con las medidas que se
indican en los planos del proyecto.

14.9 LOSA PREFABRICADA

Consiste en la colocación, armado e instalación de los elementos


estructurales que conforman la losa (bovedilla, vigueta, rigidizante, electromalla y
los bastones) de acuerdo a la ubicación en planos.
Las especificaciones de la vigueta, bovedilla y electromalla deben ser de
marca reconocida y certificada con la resistencia que requiere la construcción
como mínimo debe ser de 200 kg/m² viva, el concreto debe ser mayor o igual a
4,000 psi, protegiéndolo por una membrana a base de agua o a base aceite para
el curado del concreto. Incluye además en entarimado y todos los trabajos
necesarios para la correcta construcción de la losa prefabricada.

14.10 TANQUE DE ALMACENAMIENTO DE CONCRETO ARMADO

Consiste en el armado, formaleteado, entarimado y fundición del tanque de


almacenamiento de concreto armado, el cual servirá para el almacenamiento del
agua potable, dicho tanque será construido en los lugares, caracretísticas y con
las medidas que se indican en los planos del proyecto.

14.11 REPELLO + CERNIDO

Consiste en la aplicación de capas de repello + cernido en las paredes y en


el cielo del módulo de baños y oficinas, según se indica en los planos del proyecto,
la capa de repello deberá poseer un espesor mínimo de 1 cm., y la capa de
cernido deberá poseer un espesor mínimo de 0.5 cm.

14.12 APLICACIÓN DE PINTURA

Consiste en la aplicación de una capa de pintura en los lugares indicados


en los planos del proyecto, los colores de la capa de pintura serán definidos en
campo, conjuntamente entre el supervisor del proyecto y el contratista.

14.13 COLOCACION DE PISO CERAMICO

Consiste en la colocación de piso cerámico, dicho renglón incluye la


construcción de la capa de base de concreto y el suministro e instalación del piso
cerámico, el cual deberá ser de primera calidad y de marca reconocida, el color
del piso será elegido en campo entre el supervisor del proyecto y el contratista.

14.14 COLOCACION DE AZULEJO

Consiste en la colocación de azulejo, el cual será colocado en los lugares


indicados en los planos del proyecto. dicho renglón incluye el suministro e
instalación del azulejo, el cual deberá ser de primera calidad y de marca
reconocida, el color del azulejo será elegido en campo entre el supervisor del
proyecto y el contratista.

14.16 PUERTAS

Consiste en la fabricación de puertas de metal, de tamaño y ubicación


descritos en los planos del proyecto, dichas puertas se construirán con materiales
de primera calidad con chapa de calidad americana o italiana, las cuales deberán
quedar a plomo, y sin ningún tipo de problema para su funcionamiento.

14.17 VENTANAS
Consiste en la fabricación de ventanas de hierro dulce, las que serán
instaladas en el lugar indicado en los planos del proyecto, las ventanas tendrán las
medidas que se indican el la planilla de ventanas indicadas en los planos
respectivos, dicho renglón incluye el suministro de vidrio claro de 5 mm de
espesor, las cuales se construirán con materiales de primera calidad.

14.18 INSTALACION DE ARTEFACTOS SANITARIOS

Consiste en la instalación de los artefactos sanitarios en los puntos y tipos


indicados en los planos del proyecto, dicho rubro incluye el artefacto sanitario, su
instalación, además de todos los accesorios necesarios para el buen
funcionamiento del mismo.

14.19 INSTALACION DE TUBERIAS PARA AGUA POTABLE

Consiste en la instalación de la tubería para agua potable, la cual tendrá


diámetros y ubicaciones descritas en los planos del proyecto, dichas tuberías
serán de primera calidad de marca reconocida, además dicho rubro incluye todos
los trabajos y accesorios implícitos para el correcto funcionamiento del sistema.

14.20 INSTALACION DE TUBERIAS PARA DRENAJE

Consiste en la instalación de la tubería para agua drenaje, la cual tendrá


diámetros y ubicaciones descritas en los planos del proyecto, dichas tuberías
serán de primera calidad de marca reconocida, además dicho rubro incluye todos
los trabajos y accesorios implícitos para el correcto funcionamiento del sistema.

14.21 ILUMINACION

Consiste en el suministro e instalación de las cajas, tuberías, cables,


armaduras, placas, lámparas y todos aquellos elementos necesarios para el
correcto funcionamiento del sistema de iluminación, todos los materiales a utilizar
deberán ser de primera calidad, de marca reconocida y la instalación deberá ser
ejecutada con mano de obra calificada para este tipo de trabajos.

14.22 FUERZA

Consiste en el suministro e instalación de las cajas, tuberías, cables,


armaduras, placas y todos aquellos elementos necesarios para el correcto
funcionamiento del sistema de fuerza, todos los materiales a utilizar deberán ser
de primera calidad, de marca reconocida y la instalación deberá ser ejecutada con
mano de obra calificada para este tipo de trabajos.

14.23 MATERIALES PARA LAS ESTRUCTURAS DE CONCRETO

14.23.1 CONCRETO

Ÿ Es la Mezcla de cemento Pórtland, Pórtland modificado, tipo I (PM) o cualquier


otro cemento hidráulico, agregado fino, grueso y agua, con o sin aditivos.

Ÿ Se le llama estructura de concreto al concreto que contiene acero de refuerzo


que puede ser preesforzado.

14.23.1.1 MATERIALES PARA LA FABRICACION DE


CONCRETO

Para la fabricación de concreto se emplean los siguientes materiales:

Ÿ Cemento Pórtland en todos sus tipos.


Ÿ Agregados Pétreos (gruesos y Finos)
Ÿ Agua
Ÿ Aditivos

A. CEMENTO

El cemento deberá cumplir con los siguientes requisitos:

Ÿ Cumplir con las especificaciones para cemento Pórtland de norma


COGUANOR NGO 41001, O astm C 595.
Ÿ El cemento que se utilice deberá ser de una marca de reconocida calidad y
aprobada por el Supervisor, de no ser así deberá utilizarse hasta que haya sido
aprobado por el CII y el Supervisor.

B. AGREGADOS

Ÿ AGREGADO FINO

Este material estará formado por arena de río o por arena de trituración,
que sea consistente, libre de cantidades dañinas de arcilla, cieno, desechos
orgánicos, sales minerales la calidad de concreto.

En general los agregados finos deben cumplir con las especificaciones de


agregados para concreto COGUANOR NGO 41007 o ASTM C33.

Ÿ AGREGADO GRUESO

Este material estará formado por grava o piedrín y deberá ser libre de
cantidades dañinas de materiales suaves o desmenuzables, terrones de arcilla,
polvo y otras materias nocivas. Deberá cumplir con norma COGUANOR NGO
41007 o ASTM C 33.

El tamaño nominal máximo del agregado no será superior a:

1/5 de la separación entre los lados de la formaleta, ni 1/36 de peralte de la losa,


ni 3/4 partes del espaciamiento mínimo libre entre varillas o alambres individuales
de refuerzo, paquetes de varillas y formaleta.

C. AGUA

Ÿ El agua empleado en el mezclado del concreto deberá ser limpia y estar libre
de cantidades perjudiciales de aceites ácidos, álcalis, sales, materia orgánica y
otras sustancias que puedan ser nocivas al concreto o al acero de refuerzo.

Ÿ Se podrá utilizar agua potable solo en el caso de los cilindros de mortero para
pruebas y que deberán tener resistencias a los 7 y 28 días de por lo menos el
90 % de la resistencia de muestras similares hechas con agua potable y
cumplir con la resistencia mínima especificada para el proyecto. La
comparación de la prueba de resistencia deben hacerse en morteros idénticos
excepto por el agua de mezcla, preparados y probados de acuerdo con la
norma ASTM C 109.

D. ADITIVO

Se denominan aditivos a todo el material distinto de agua, agregados o del


cemento hidráulico, utilizando como ingrediente del concreto y que se añade a
este antes de o durante su mezclado con el fin de modificar sus propiedades.
Ÿ Los aditivos reductores de agua, retardantes y acelerantes deberán cumplir
con la “Especificación para Aditivos químicos para concreto“ (ASTM C 494).

Ÿ Los aditivos inclusores de aire deben cumplir con la “ Especificación para


aditivos inclusores de aire para concreto”.

Ÿ La ceniza volante u otros deberán cumplir con las “Especificaciones para


ceniza volante y Puzolanas Naturales; crudas o calcinadas, para usarse en
concreto de cemento Pórtland”. (ASTM C 618)

Ÿ Debe demostrarse que el aditivo es capaz de mantener las mismas


composición y comportamiento en el concreto en toda la obra donde se usa el
producto en las proporciones establecidas.

14.23.1.2 ACERO DE REFUERZO

A. El acero de refuerzo debe ser corrugado excepto para especiales, cables o


barras No. 2. Las varillas de refuerzo serán grado 40, a menos que se indique lo
contrario en los planos del proyecto y deben cumplir con una de las siguientes
especificaciones, excepto en lo dispuesto en el inciso B a continuación.

Ÿ “Especificaciones para varillas corrugadas y lisas de acero de lingote para


refuerzo del concreto” (ASTM A615).

Ÿ “Especificaciones para varillas corrugadas y lisas de acero y riel para refuerzo


del concreto” (ASTM A616).

Ÿ “Especificaciones para varillas corrugadas y lisas de acero eje para refuerzo


del concreto” (ASTM 617).

Ÿ “Especificaciones para varillas corrugadas de acero de baja aleación para


refuerzo del concreto” ( ASTM 706).

B. Las varillas corrugadas de refuerzo deben estar de acuerdo con las


siguientes excepciones a las especificaciones de la ASTM que se indican en el
inciso anterior:

Ÿ Para las normas ASTM A615. 616 y A617, la resistencia a la afluencia debe
corresponder a la determinada por las pruebas de varillas de sección
transversal completa.

Ÿ Para las normas ASTM A615, A616 y A617, los requisitos para la prueba de
doblado de todas las varillas desde el No. 3 hasta el No. 11 deben hacerse en
base a dobleces de 180° en varillas de sección transversal completa al rededor
del gancho, cuyos diámetros se especificaran en la tabla V-1.

14.24 MEDIDA

La medida se hará de la siguiente manera:

 Trazo y estaqueado: se realizará por el número de metros lineales con


aproximación de dos decimales de trazo y estaqueado satisfactoriamente
ejecutados.
 Excavación de zanja para cimiento: se realizará por el número de metros
lineales con aproximación de dos decimales de excavación de zanja para
cimiento satisfactoriamente ejecutados.
 Cimiento corrido: se realizará por el número de metros lineales de cimiento
corrido con aproximación de dos decimales de cimiento corrido, dicho
renglón incluye todos los trabajos implícitos en la construcción de dicho
cimiento.
 Levantado de block: se hará por el número de metros cuadrados con
aproximación de dos decimales, satisfactoriamente ejecutados.
 Soleras: Se realizará por el número de metros lineales de soleras con
aproximación de dos decimales de soleras, dicho renglón incluye todos los
trabajos implícitos en la construcción de dicho elemento estructural.

 Tanque de almacenamiento de agua potable de concreto armado: se hará


por el número de unidades construidas satisfactoriamente, dicho rubro
incluye el suministro de materiales necesarios para la construcción del
mismo.
 Columnas: Se realizará por el número de metros lineales de columnas con
aproximación de dos decimales, dicho renglón incluye todos los trabajos
implícitos en la construcción de dicho elemento estructural.
 Vigas: La medida se hará por el número de metros lineales con
aproximación de dos decimales de vigas satisfactoriamente construidas.
 Losa prefabricada: La medida de la losa prefabricada se hará por el número
de metros cuadrados con aproximación de dos decimales
satisfactoriamente construidos.
 Losa de concreto: La medida de la losas de concreto se hará por el número
de metros cuadrados con aproximación de dos decimales
satisfactoriamente construidos.
 Repello + cernido: La medida del repello + cernido se hará por el número de
metros cuadrados con aproximación de dos decimales satisfactoriamente
construidos.
 Colocación de piso cerámico: La medida de la colocación de piso cerámico
se hará por el número de metros cuadrados con aproximación de dos
decimales satisfactoriamente instalados.
 Colocación de piso cerámico: La medida de la colocación de piso cerámico
se hará por el número de metros cuadrados con aproximación de dos
decimales satisfactoriamente instalados.
 Colocación de azulejo: La medida de la colocación de azulejo se hará por el
número de metros cuadrados con aproximación de dos decimales
satisfactoriamente instalados.
 Puertas: La medida de la instalación de puertas se hará por el número de
unidades satisfactoriamente instaladas.
 Ventanas: La medida de la instalación de ventanas de aluminio se hará por
el número de unidades satisfactoriamente instaladas.
 Iluminación, fuerza y acometidas domiciliares: La medida se hará por el
número de circuitos instalados correctamente, dichos circuitos incluyen
todos los accesorios necesarios para el correcto funcionamiento de dicha
red, con mano de obra calificada para este tipo de trabajo.
 Instalación de artefactos sanitarios: la medida se hará por el número de
artefactos sanitarios instalados satisfactoriamente según su tipo, dicho
rubro incluye todos los accesorios necesarios para el correcto
funcionamiento de los mismos.
 Instalación de tuberías de agua potable: la medida se hará por el número
de metros lineales instaladas satisfactoriamente, dicho rubro incluye todos
los accesorios necesarios para el correcto funcionamiento del sistema.
 Instalación de tuberías de agua drenaje: la medida se hará por el número
de metros lineales instaladas satisfactoriamente, dicho rubro incluye todos
los accesorios necesarios para el correcto funcionamiento del sistema.

14.25 PAGO

El pago se hará de la siguiente manera:

 Trazo y estaqueado: se realizará por el número de metros lineales con


aproximación de dos decimales de trazo y estaqueado satisfactoriamente
ejecutados al precio unitario de contrato correspondiente a trazo y
estaqueado.
 Excavación de zanja para cimiento: se realizará por el número de metros
lineales con aproximación de dos decimales de excavación de zanja para
cimiento satisfactoriamente ejecutados al precio unitario de contrato
correspondiente a excavación de zanja.

 Cimiento corrido: se realizará por el número de metros lineales de cimiento


corrido con aproximación de dos decimales de cimiento corrido, dicho
renglón incluye todos los trabajos implícitos en la construcción de dicho
cimiento al precio unitario de contrato correspondiente a cimiento corrido.
 Levantado de block: se hará por el número de metros cuadrados con
aproximación de dos decimales, satisfactoriamente ejecutados al precio
unitario de contrato correspondiente a levantado de block.
 Soleras: Se realizará por el número de metros lineales de soleras con
aproximación de dos decimales de soleras, dicho renglón incluye todos los
trabajos implícitos en la construcción de dicho elemento estructural, al
precio unitario de contrato correspondiente a soleras.
 Tanque de almacenamiento de agua potable de concreto armado: se hará
por el número de unidades construidas satisfactoriamente, dicho rubro
incluye el suministro de materiales necesarios para la construcción del
mismo, al precio unitario de contrato correspondiente a tanque de
almacenamiento.
 Columnas: Se realizará por el número de metros lineales de columnas con
aproximación de dos decimales, dicho renglón incluye todos los trabajos
implícitos en la construcción de dicho elemento estructural, al precio unitario
de contrato correspondiente a columnas.
 Vigas: La medida se hará por el número de metros lineales con
aproximación de dos decimales de vigas satisfactoriamente construidas, al
precio unitario de contrato correspondiente a vigas.
 Losa prefabricada: La medida de la losa prefabricada se hará por el número
de metros cuadrados con aproximación de dos decimales
satisfactoriamente construidos al precio unitario de contrato
correspondiente a losa prefabricada.
 Losa de concreto: La medida de la losas de concreto se hará por el número
de metros cuadrados con aproximación de dos decimales
satisfactoriamente construidos al precio unitario de contrato
correspondiente a losas de concreto.
 Repello + cernido: La medida del repello + cernido se hará por el número de
metros cuadrados con aproximación de dos decimales satisfactoriamente
construidos al precio unitario de contrato correspondiente a repello +
cernido.
 Colocación de piso cerámico: La medida de la colocación de piso cerámico
se hará por el número de metros cuadrados con aproximación de dos
decimales satisfactoriamente instalados al precio unitario de contrato
correspondiente a colocación de piso cerámico.
 Colocación de piso cerámico: La medida de la colocación de piso cerámico
se hará por el número de metros cuadrados con aproximación de dos
decimales satisfactoriamente instalados, al precio unitario de contrato
correspondiente a colocación de piso cerámico.
 Colocación de azulejo: La medida de la colocación de azulejo se hará por el
número de metros cuadrados con aproximación de dos decimales
satisfactoriamente instalados, al precio unitario de contrato correspondiente
a colocación de azulejo.
 Puertas: La medida de la instalación de puertas se hará por el número de
unidades satisfactoriamente instaladas al precio unitario de contrato
correspondiente a puertas de metal.
 Ventanas: La medida de la instalación de ventanas de aluminio se hará por
el número de unidades satisfactoriamente instaladas, al precio unitario de
contrato correspondiente a ventanas, dicho rubro incluye el suministro de
vidrio claro de 5 mm.
 Iluminación, fuerza y acometidas domiciliares: La medida se hará por el
número de circuitos instalados correctamente, dichos circuitos incluyen
todos los accesorios necesarios para el correcto funcionamiento de dicha
red, con mano de obra calificada para este tipo de trabajo, al precio unitario
de contrato correspondiente a iluminación.

 Instalación de artefactos sanitarios: la medida se hará por el número de


artefactos sanitarios instalados satisfactoriamente según su tipo, dicho
rubro incluye todos los accesorios necesarios para el correcto
funcionamiento de los mismos al precio unitario de contrato correspondiente
a instalación de artefactos sanitarios según su tipo.
 Instalación de tuberías de agua potable: la medida se hará por el número
de metros lineales instaladas satisfactoriamente, dicho rubro incluye todos
los accesorios necesarios para el correcto funcionamiento del sistema, al
precio unitario de contrato correspondiente a instalación de tuberías de
agua potable.
 Instalación de tuberías de agua drenaje: la medida se hará por el número
de metros lineales instaladas satisfactoriamente, dicho rubro incluye todos
los accesorios necesarios para el correcto funcionamiento del sistema al
precio unitario de contrato correspondiente a instalación de tuberías de
drenaje, dicho pago se efectuará según sea el diámetro instalado.

15. MEZCLA ASFALTICA EN CALIENTE

15.1 DESCRIPCIÓN

Es el sistema de construcción asfáltica, que consiste en la elaboración en


planta, en caliente, de una mezcla de proporciones estrictamente controladas de
materiales pétreos, polvo mineral, cemento asfáltico y aditivos, para obtener un
producto de alta resistencia y duración, con características de calidad uniformes,
que se puede tender y compactar de inmediato en la carretera, en una o en varias
capas, de ser requerido, para proporcionar las características de resistencia y
textura a las capas de soporte o de superficie, según se establezca en los planos y
en las Disposiciones Especiales o lo que indique el supervisor.

15.2 MATERIALES

15.2.1 Requisitos de los materiales.

(a) Mezcla Asfáltica. Según el tipo que se especifique, ésta deberá


cumplir con los requisitos de la Sección 401.01 (mezcla tradicional) para Mezcla
Asfáltica en Caliente de las Especificaciones Generales Para Construcción de
Carreteras y Puentes, Noviembre 2002 de la Dirección General de Caminos, Del
Ministerio de Comunicaciones, Infraestructura y Vivienda.

(b) Los agregados. Deberán cumplir con la sección 401.03 (a) para
mezclas tradicionales con una graduación de agregado según la tabla 401.01 de
las Especificaciones Generales Para Construcción de Carreteras y Puentes,
Noviembre 2002 de la Dirección General de Caminos, Del Ministerio de
Comunicaciones, Infraestructura y Vivienda que corresponde al tamaño máximo
nominal (e), (12.5mm=1/2”).

(c) Polvo mineral. Cuando se necesite agregar polvo mineral como


ingrediente separado, en adición al que contiene el agregado pétreo después de
su trituración, éste debe consistir en: polvo de roca, cemento hidráulico, cal
hidratada u otro material inerte no absorbente, que llene, según AASHTO M 17,
los requisitos de la tabla 401-2 de las Especificaciones Generales Para
Construcción de Carreteras y Puentes, Noviembre 2002 de la Dirección General
de Caminos, Del Ministerio de Comunicaciones, Infraestructura y Vivienda.

(d) Requisitos para el Cemento Asfáltico. El tipo, grado, y especificación


del cemento asfáltico o del cemento asfáltico modificado con polímeros a usar,
debe ser uno de los establecidos en la tabla 1, según lo indiquen las Disposiciones
Especiales.

Para el caso de asfaltos con clasificación PG, el grado se indicará en las


Disposiciones Especiales de acuerdo con el rango comprendido entre el promedio
de las temperaturas máximas durante los siete días más calurosos del año y la
temperatura mínima donde se localice el proyecto incrementando el valor de
temperatura alta un grado de conformidad con el manual SP-2 del Instituto de
Asfalto para tránsito lento y un grado adicional si el tránsito esperado excede un
ESAL de 30 x 106 en el carril de diseño, pudiéndose fijar grados intermedios para
los rangos de temperaturas indicados en la tabla 1 o grados mayores que los
indicados cuando así se requiera.

Tabla 1 Especificaciones del Cemento Asfáltico

TIPO Y GRADO DEL CEMENTO ESPECIFICACION


ASFALTICO
Graduación por viscosidad:
 AC-20 AASHTO M 226
Graduación por penetración:
AASHTO M 20
 60-70
Graduación PG: AASHTO MP 1
 82-22

15.3 CONTROL DE CALIDAD, TOLERANCIAS Y


ACEPTACION.

El control de calidad de los materiales y el proceso de construcción debe llenar


los requisitos estipulados en la Sección 106 de las Especificaciones Generales
Para Construcción de Carreteras y Puentes, Noviembre 2002 de la Dirección
General de Caminos, Del Ministerio de Comunicaciones, Infraestructura y
Vivienda.

15.3.1 Control de calidad de los materiales.

(1) Abrasión. En cada banco se debe efectuar tres ensayos del


material en su estado original. Durante la producción se debe efectuar un ensayo
por cada 2,000 metros cúbicos de material triturado hasta alcanzar los 10,000
metros cúbicos y seguidamente uno cada 10,000 metros cúbicos o cuando
cambien las características del banco.

(2) Caras Fracturadas, Partículas Planas y Alargadas del


agregado grueso. Se debe efectuar un ensayo cada 100 metros cúbicos de los
primeros 1,000 metros cúbicos producidos de cada banco y seguidamente uno por
cada 5,000 metros cúbicos.

(3) Angularidad del Agregado Fino en Mezclas Superpave. Se


debe efectuar un ensayo cada 100 metros cúbicos de los primeros 1,000 metros
cúbicos producidos de cada banco y seguidamente uno por cada 5,000 metros
cúbicos.

(4) Granulometría de los agregados. Se debe efectuar un ensayo


AASHTO T 11, T 27 y T 37 por cada 200 metros cúbicos de los primeros 1,000
metros cúbicos producidos, y seguidamente un ensayo cada 400 metros cúbicos.

(5) Plasticidad y Equivalente de Arena. Se debe efectuar un


ensayo cada 2,000 metros cúbicos de agregado producido.
(6) Cemento Asfáltico. El Contratista deberá proporcionar los
certificados de calidad extendidos por el proveedor en donde se hagan constar las
características del material bituminoso correspondientes al grado especificado
proveído por lote de producción o embarque según sea aplicable, sin menoscabo
de las verificaciones periódicas que ordene el Supervisor efectuando las
operaciones de muestreo de conformidad con AASHTO T 40. Dichas
verificaciones podrán efectuarse bimensualmente.

(7) Mezcla Asfáltica. El Contratista debe efectuar ensayos


completos de las características volumétricas de la mezcla, ensayo de la
granulometría de la mezcla AASHTO T 30 y ensayos de estabilidad Marshall
cuando éste sea el método de diseño utilizado, para determinar si llena los
requisitos de 401.03 (e) de las Especificaciones Generales Para Construcción de
Carreteras y Puentes, Noviembre 2002 de la Dirección General de Caminos, Del
Ministerio de Comunicaciones, Infraestructura y Vivienda, incluyendo porcentaje
de asfalto, por cada 500 toneladas de mezcla producida. Se deben extraer núcleos
de la mezcla ya compactada para efectuar las mismas pruebas. La condición
anterior no excluye los controles de temperatura, proporciones de agregados
mezclados y contenido de asfalto que se deberán verificar en forma continua en
los indicadores de los dispositivos de control de la planta de producción del
concreto asfáltico, según el diseño del mismo.

(8) Temperatura. El Contratista debe verificar las lecturas de


temperatura en la planta. Debe verificar, tomando tres lecturas por medio de un
termómetro de penetración, la temperatura de la mezcla en cada camión en el
punto de colocación. Finalmente, debe verificar que la temperatura de
compactación esté dentro del rango especificado.

15.3.2 Tolerancias en las características de los


materiales.

Si los ensayos efectuados a los materiales que se utilicen en todo el


proceso de construcción del Concreto Asfáltico, no llenan los valores
especificados, para cada una de las características indicadas en 401.03 de las
Especificaciones Generales Para Construcción de Carreteras y Puentes,
Noviembre 2002 de la Dirección General de Caminos, Del Ministerio de
Comunicaciones, Infraestructura y Vivienda; después de efectuadas las
verificaciones necesarias, y si esta condición persiste en más del 20% de los
ensayos repetidos en un mismo lote de producción, el Contratista debe hacer las
correcciones necesarias a su costa o el material será rechazado.

15.3.3 Aceptación

La mezcla debe ser rechazada, si la temperatura en el momento de


descarga en la carretera es menor de la temperatura de tendido, con la tolerancia
establecida, o no llena los requisitos estipulados en 407.18 (b).

15.4 MEDIDA.

La mezcla asfáltica en caliente será medida por el número de toneladas (de


2,000 lb.), con aproximación de dos decimales, medidos en planta
satisfactoriamente aceptadas, conforme el tipo de mezcla utilizado y las
dimensiones ordenadas por el Supervisor y de acuerdo con estas Especificaciones
Generales. El volumen debe ser determinado por procedimientos analíticos.

15.5 PAGO.
La Mezcla Asfáltica en caliente debe ser pagada por el número de
toneladas (de 2,000 lb.) medidas como se indica en 15.4 (medida)
satisfactoriamente aceptadas al precio unitario de contrato correspondiente a
Mezcla Asfáltica e incluirá el material bituminoso en la dosificación aprobada para
la preparación de la mezcla asfáltica.
16. ACARREO DE MEZCLA ASFALTICA EN CALIENTE

16.1 DESCRIPCIÓN

Este trabajo consiste en carga y transporte de la mezcla asfáltica,


proveniente de la planta, para ser utilizados en los puntos establecidos
previamente.

16.2 REQUISITOS DE ACARREO

Durante el proceso de carga de la mezcla, se deberá evitar la segregación


de los agregados debido a una excesiva altura de la compuerta de descarga
respecto al camión de transporte o a una apertura parcial de las compuertas de
descarga. La carga de los camiones deberá ser distribuida uniformemente
evitando la formación de un solo cono de material que permita el desplazamiento
del agregado grueso hacia el frente y la parte posterior de la palangana de volteo
para lo cual, de preferencia, las operaciones de carga se deberán efectuar en tres
partes moviendo el camión hacia adelante y hacia atrás.

La mezcla debe ser transportada de la planta al lugar de su colocación, por


medio de camiones de volteo con palanganas metálicas limpias y lisas, cubiertos
con lona u otro material que preserve la mezcla del polvo y la lluvia, disminuyendo
la pérdida de temperatura durante el trayecto. Para la limpieza de las palanganas
no se deberán usar derivados del petróleo que puedan contaminar la mezcla. La
palangana debe ser drenada antes de cargar la mezcla.

16.3 MEDIDA

La medida se debe hacer del número de toneladas (de 2,000 lb.), con
aproximación de dos decimales, satisfactoriamente transportados, desde la planta
de fabricación hacia cualquier punto dentro del municipio de Mixco. El volumen de
material debe ser calculado con base en las medidas del mismo en su posición
original, por el método de promedio de áreas extremas.

16.4 PAGO

El pago se debe hacer por el número de toneladas (de 2,000 lb.) de acarreo
de mezcla asfáltica, medidos como se indica en 16.3, (medida) al precio unitario
de contrato correspondiente a Acarreo de mezcla asfáltica,

17. COLOCACION Y TENDIDO DE MEZCLA ASFALTICA


EN CALIENTE

17.1 DESCRIPCIÓN

Este trabajo consiste en la colocación de una o varias capas de mezcla


asfáltica en caliente sobre una capa de base, granular o asfáltica, que deberá
estar en óptimas condiciones, dicha capa deberá ser previamente inspeccionada y
aceptada por el supervisor y el delegado residente del contratista, consiste
además en el barrido y limpieza de la superficie, sellado de grietas si las hubiere,
bacheo cuando la superficie lo amerite o donde a criterio de la supervisión se
requiera y el control del tránsito, todo de conformidad con las Disposiciones
Especiales y de las Especificaciones Generales Para Construcción de Carreteras
y Puentes, Noviembre 2002 de la Dirección General de Caminos, Del Ministerio de
Comunicaciones, Infraestructura y Vivienda.

17.2 CONSTRUCCION

17.2.1 Colocación y tendido

La mezcla transportada a la carretera, debe colocarse y tenderse con


máquina pavimentadora especial para este trabajo, que permita ajustar el espesor
y el ancho, asegurando su esparcimiento uniforme en una sola operación, en un
ancho no menor de 3 metros, o en forma manual según lo disponga el supervisor.
El concreto asfáltico debe ser colocado y compactado en una o varias capas con
espesor indicado en los planos.

La temperatura de colocación y tendido del concreto asfáltico de acuerdo


con la temperatura de la superficie de la carretera y el espesor de la capa a
construir no deberá ser menor que los valores que se indican la tabla siguiente. La
temperatura de la mezcla debe ser medida justo antes de ser descargada en la
esparcidora.

Tabla 2 Temperaturas para la Colocación de la Mezcla de Concreto Asfáltico

Espesor Compactado de la Capa  < 50 mm 50 – 75 > 75 mm


mm
Temperatura de la Superficie de la Temperatura mínima de colocación
Carretera en °C en °C
4 – 7.9 No se 141 140
permitirá
8 – 14.9 146 140 140
 15 141 140 140

No se deben usar mezclas producidas en distintas plantas a menos que las


mezclas hayan sido producidas basadas en la misma fórmula de trabajo, se estén
utilizando agregados provenientes de la misma fuente y la producción haya sido
aprobada por el Supervisor.

17.2.2 Compactación

Se requerirá un porcentaje de compactación mínimo del 100% del promedio


diario de por lo menos tres especimenes compactados de conformidad con el
método AASHTO T 245 y estableciendo la gravedad específica de los
especimenes compactados de conformidad con ASTM D 2726.

La compactación en el campo se debe de iniciar a una temperatura mayor


que la correspondiente a una viscosidad del cemento asfáltico de 0.25 Pa-s (250
cS), pero nunca a una temperatura menor de 140 °C. La compactación se debe
completar antes que la temperatura de la capa alcance los 85° C. Las operaciones
de texturizado deberán finalizarse antes de que la temperatura de la superficie
alcance los 65 °C. La operación de las compactadoras se debe mantener lo más
próximo al equipo de esparcimiento del concreto asfáltico para lograr su operación
dentro de los rangos de temperatura indicados anteriormente.

El Contratista debe suministrar por lo menos 3 compactadoras. La primera,


consistente en un rodillo metálico liso, estático o vibratorio para la compactación
inicial. Una compactadora de neumáticos para efectuar la compactación
intermedia y un rodillo metálico liso sin vibración para efectuar las operaciones
finales de texturizado de la superficie. El Supervisor, a solicitud del Contratista y
con aprobación del Ingeniero, podrá autorizar otra secuencia o procedimiento de
compactación cuando dicha solicitud se encuentre debidamente documentada con
información técnica proporcionada por los fabricantes del equipo a utilizar y se
establezca su adecuación para cumplir con las especificaciones de temperatura,
densidad y textura aquí establecidas.

Para evitar la adherencia del material bituminoso a los rodillos éstos deben
estar provistos de un sistema que los mantenga mojados en toda el área de
contacto, pero deben evitarse excesos de agua. Todo el equipo de compactación
debe estar en buen estado de funcionamiento, sin fugas de aceites o
combustibles, causa por la que este equipo será rechazado hasta que no se corrija
esta falla.

La compactación se debe efectuar paralelamente al eje longitudinal y en


pasadas sucesivas de la orilla al centro. En las curvas la compactación debe
iniciarse en el borde inferior. En todo caso, debe dejarse un traslape entre
pasadas, no menor de la mitad del ancho de la compactadora, debiéndose evitar
que éstas se estacionen en la mezcla caliente que se está compactando.
Se debe evitar producir desplazamientos, grietas y ranuras. Las
operaciones de texturizado se deben continuar hasta que se eliminen todas las
marcas en la superficie y se obtenga la densidad requerida.
La mezcla a lo largo de bordillos, cabezales, muros y otros sitios que no
sean accesibles a las compactadoras, debe ser compactada con equipo que
permita lograr la densidad requerida.

17.2.3 Bacheo.
Las áreas de la superficie asfáltica que muestren deformaciones o
agrietamientos excesivos, o un grado de deterioro indicativo de deficiencias
estructurales localizadas, deben ser reparadas conforme el siguiente
procedimiento. Las áreas a ser corregidas deberán ser delimitadas en el campo
por el Supervisor.
(a) Equipo.
(1) Equipo para corte. El Contratista debe suministrar sierras
motorizadas, un cargador frontal con una cuchilla especial ó un martillo neumático,
todos con capacidad para efectuar los cortes en forma vertical.
(2) Equipo de compactación para mezcla asfáltica. El Contratista
debe suministrar, según el tamaño del área a reparar, mazos, una plancha
vibratoria, una compactadora de rodo manual con un peso de por lo menos 130
kilogramos y/o una compactadora de rodillo metálico.
(b) Bacheo. Las áreas deben ser excavadas en forma rectangular con
paredes verticales y con los lados paralelos y perpendiculares al eje de la
carretera, debiéndose remover el material asfáltico y, de ser necesario, las capas
inferiores de la estructura del pavimento hasta una profundidad que garantice el
adecuado comportamiento posterior de la misma. Si durante la reparación, se
encuentra que las capas inferiores están saturadas o con un alto grado de
humedad, en adición a la corrección del bache, el Supervisor debe investigar si la
causa es la presencia de agua subterránea y ordenar, en este caso, las medidas
correctivas correspondientes.
Previo a la colocación de la mezcla asfáltica se debe aplicar emulsión
asfáltica en las paredes verticales de la excavación, de conformidad con lo
indicado en la Sección 408 de las Especificaciones Generales Para Construcción
de Carreteras y Puentes, Noviembre 2002 de la Dirección General de Caminos,
Del Ministerio de Comunicaciones, Infraestructura y Vivienda. Se deben
reemplazar todas las capas de la estructura utilizando el mismo tipo de materiales
existentes o de mejor calidad. Si la base es granular se deberá aplicar un riego de
imprimación en el fondo de la excavación, de conformidad con lo indicado en la
Sección 407 de las Especificaciones Generales Para Construcción de Carreteras y
Puentes, Noviembre 2002 de la Dirección General de Caminos, Del Ministerio de
Comunicaciones, Infraestructura y Vivienda. Si la reparación es realizada en toda
su profundidad con mezcla asfáltica no será necesario colocar un riego de
imprimación en el fondo.

Los baches deben ser rellenados con mezcla asfáltica en caliente, según lo
indicado en estas especificaciones.

Al completar las operaciones antes mencionadas, se debe limpiar la


superficie utilizando métodos aprobados hasta que ésta quede libre de material
suelto, polvo u otras substancias deletéreas. La limpieza se debe efectuar a todo
lo ancho de las pistas de rodadura, retirando de los hombros y cunetas cualquier
material sobrante de los trabajos realizados.

17.2.3 Sellado de grietas

Consiste en la delimitación y limpieza de las grietas a sellar; el suministro,


transporte, almacenamiento, calentamiento, cuando sea requerido de acuerdo con
el tipo de material, y el riego a presión del material bituminoso utilizado; el
suministro, transporte, almacenamiento, calentamiento en caldera y aplicación del
material sellador con su correspondiente respaldo de esponja; y el suministro,
transporte y distribución del material secante, todo de conformidad con las
Disposiciones Especiales y de las Especificaciones Generales Para Construcción
de Carreteras y Puentes, Noviembre 2002 de la Dirección General de Caminos,
Del Ministerio de Comunicaciones, Infraestructura y Vivienda.

17.2.3.1 Requisitos de los materiales para


sellado de grietas.

(a) Material Bituminoso para sellado de grietas finas. El tipo,


grado, especificación y temperatura de aplicación del material bituminoso a usar,
será uno de los establecidos en la tabla siguiente, según lo indiquen las
Disposiciones Especiales.

TABLA 3 Requisitos para el Material Bituminoso

Tipo y grado de material Especificación Temperatura de aplicación


bituminoso AASHTO en ° C

Emulsiones Asfálticas AASHTO M


-Catiónicas 208 20-70
 CSS-1, CSS-1h

(b) Sellador para grietas medianas. Debe ser del tipo elástico vertido en
caliente y debe cumplir con los requisitos de AASHTO M 173 (ASTM D 1190). Se
debe aplicar sobre un respaldo de esponja de polietileno Tipo 1 de acuerdo con lo
indicado en ASTM D 3204. El respaldo debe ser capaz de soportar la temperatura
de aplicación del sellador sin derretirse.

(c) Mezcla asfáltica para sellado de grietas gruesas. La mezcla asfáltica


en caliente utilizada será especificada en las Disposiciones Especiales. Deberá de
cumplir con los requerimientos de la Sección 401.01 (mezcla tradicional) de las
Especificaciones Generales Para Construcción de Carreteras y Puentes,
Noviembre 2002 de la Dirección General de Caminos, Del Ministerio de
Comunicaciones, Infraestructura y Vivienda.

(d) Material secante. El material secante será del tipo especificado en


407.03 (b) de las Especificaciones Generales Para Construcción de Carreteras y
Puentes, Noviembre 2002 de la Dirección General de Caminos, Del Ministerio de
Comunicaciones, Infraestructura y Vivienda.
17.2.3.2 Sellado de grietas.

El sellado de grietas se hace fundamentalmente para evitar la penetración


del agua a las capas subyacentes del pavimento.

Las grietas se clasifican por su ancho, de la siguiente manera:

 Grietas finas con un ancho menor de 6 milímetros


 Grietas medianas con un ancho entre 6 y 20 milímetros
 Grietas gruesas con un ancho mayor de 20 milímetros
 Para aberturas mayores a 50 mm se deberán tratar como se indica
en la sección 7.2 de estas especificaciones técnicas.

(a) Equipo.

(1) Compresor de aire. El Contratista debe suministrar un


compresor capaz de proveer aire comprimido a una presión de 830 kilo Pascales y
con un volumen de 2.8 metros cúbicos por minuto. Cuando así se especifique en
las Disposiciones Especiales, al compresor se le debe adaptar un dispositivo
capaz de calentar el aire a una temperatura de 100° C.

(2) Contorneadora. El Contratista debe suministrar una


contorneadora rotativa mecánica de impacto o una contorneadora de eje vertical
capaz de limpiar las grietas en el ancho y hasta la profundidad requeridas.

(3) Caldera de calentamiento. El Contratista debe suministrar una


caldera de doble pared con el espacio entre las paredes exteriores e interiores
lleno con aceite u otro medio de transferencia de calor, capaz de ser agitado
constantemente. Se debe proveer un termómetro exacto y calibrado que tenga un
rango de temperaturas entre 100° a 300° C, en incrementos de 2° C. El
termómetro debe ser colocado en una ubicación tal que la temperatura del sellador
pueda ser verificada de manera segura. El Contratista también debe suministrar
una pistola para la aplicación del sellador adherido a una manguera precalentada
que a la vez esté adherida a la caldera de calentamiento. Los controles de
temperatura deben mantener la temperatura del sellador dentro de las tolerancias
recomendadas por el fabricante.

(4) Espátula rasadora de hule. El Contratista debe suministrar una


espátula manual para asegurar que la grieta sea llenada hasta la superficie.

(b) Limpieza. Todas las grietas deben ser limpiadas hasta dejarlas libres de
todo material suelto, polvo u otras substancias deletéreas por medio de un
barrido, aplicación de aire comprimido u otros métodos aprobados. El material
extraño que no pueda ser removido utilizando estos métodos debe ser removido
utilizando un cepillo de alambre de acero o una contorneadora.
Cuando se utilice aire comprimido caliente, éste se debe mantener en
movimiento para no quemar el pavimento circundante. Este método ayuda a secar
las grietas y, si la operación de sellado se hace inmediatamente después de la
aplicación del aire caliente, ayuda a que el sellador se adhiera a la superficie de la
grieta.

Se debe usar una contorneadora en las grietas con un ancho mayor de 6


milímetros antes de su sellado para proveer un espacio para la colocación del
respaldo de esponja y del sellador, con una profundidad de por lo menos 20
milímetros y para reducir la pérdida potencial del agregado y del asfalto existentes
a los lados de la grieta.
(c) Grietas finas. Después de efectuada la limpieza en las áreas que el
Supervisor indique, las grietas finas deben sellarse aplicando material asfáltico a
presión con una pistola conectada a un tanque distribuidor. El material asfáltico
puede ser cemento asfáltico o emulsión asfáltica. Las emulsiones asfálticas tienen
flexibilidad limitada para mantener el sellado de la grieta y su efectividad se puede
perder cuando, por el movimiento del tránsito o fuerzas ambientales, la grieta
tenga expansión o contracción excesivas, o movimiento vertical. Por tal razón este
tipo de reparación puede ser considerado como un sellado temporal.

(d) Grietas medianas. Después de efectuar la limpieza se debe asegurar


que la grieta esté seca. Se debe instalar un respaldo de esponja antes de colocar
el material sellador. Este respaldo debe ser aproximadamente 25% más ancho
que el ancho de la grieta para evitar que se resbale hacia abajo o que sea
expulsado después de verter el sellador. Éste se deberá introducir dentro de la
grieta antes de la aplicación del sellador, según las recomendaciones del
fabricante del mismo. Las grietas deben ser selladas con un producto sellador del
tipo indicado en 406.03 (b), utilizando la pistola de aplicación conectada a la
caldera de calentamiento.

El sellador debe ser colocado cuando la temperatura de la superficie del


pavimento sea mayor de 4° C. No se debe calentar el sellador a una temperatura
mayor que la máxima recomendada por el fabricante. Se debe calentar
únicamente la cantidad de sellador que se pueda utilizar en una jornada de
trabajo, ya que no se permitirá el recalentamiento del mismo.

El sellador debe ser colocado desde el fondo hacia la parte superior de la


grieta para evitar que se formen burbujas de aire que dejen un espacio débil en el
sellador. Se debe utilizar una espátula de hule u otro equipo adecuado para forzar
el sellador dentro de las grietas y para que la reparación quede nivelada con la
superficie del pavimento.

(e) Grietas gruesas. Después de efectuar la limpieza, las grietas deben


ser rellenadas con mezcla asfáltica en caliente utilizando agregado fino. Si existen
áreas demasiado agrietadas, éstas deben repararse como un bache de acuerdo
con lo indicado en 406.06 de las Especificaciones Generales Para Construcción
de Carreteras y Puentes, Noviembre 2002 de la Dirección General de Caminos,
Del Ministerio de Comunicaciones, Infraestructura y Vivienda. Se debe utilizar una
espátula de hule u otro equipo adecuado para forzar la mezcla dentro de las
grietas y para que la reparación quede nivelada con la superficie del pavimento.

17.3 CONTROL DE CALIDAD, TOLERANCIAS Y


ACEPTACION.

El proceso de construcción debe llenar los requisitos estipulados en la Sección


106 de las Especificaciones Generales Para Construcción de Carreteras y
Puentes, Noviembre 2002 de la Dirección General de Caminos, Del Ministerio de
Comunicaciones, Infraestructura y Vivienda.

Compactación. Para aceptación de la compactación de mezclas


tradicionales, se establece una tolerancia de un 3% con la densidad máxima
determinada según ASTM D 2041 basándose en especimenes compactados
según AASHTO T 245. Para aceptación de la capa de concreto asfáltico, se
establece una tolerancia de un 1% en menos, respecto al porcentaje de
compactación con la densidad máxima determinada según AASHTO T 209.

Se debe efectuar un ensayo representativo por cada 400 metros cuadrados


de concreto asfáltico, de cada una de las capas que se compacten. Las
densidades no deben ser efectuadas a una distancia menor de 40 metros en
sentido longitudinal sobre la superficie compactada que se está controlando, a
menos que se trate de áreas delimitadas para corrección.

Tolerancias en la Fórmula de Trabajo. La mezcla suministrada debe


llenar los requisitos de la fórmula de trabajo, dentro de las tolerancias siguientes:

Requisitos de la Fórmula de Trabajo Tolerancia en más o en menos

§ Agregado retenido en Tamiz N°4 Ø 4 % en peso del material


(4.750 mm) pétreo
§ Agregado retenido en Tamiz N°8 Ø 3 % en peso del material
(2.360 mm) pétreo
§ Agregado retenido en Tamiz N°30 Ø 2 % en peso del material
(0.600 mm) pétreo
§ Agregado que pasa el Tamiz N°200 Ø 1 % en peso del material
(0.075 mm) pétreo
§ Contenido de cemento asfáltico Ø 0.3 % en peso de la mezcla
§ Temperatura para mezclar, tender y total
compactar Ø 5° Centígrados

Espesor. El espesor de capa de concreto asfáltico, se debe verificar


al efectuar cada ensayo de control de compactación según AASHTO T 230, a
menos que se hayan utilizado los métodos no destructivos, en cuyo caso se deben
efectuar perforaciones cada 800 metros cuadrados, para verificación del espesor.
Se establece una tolerancia de ± 5 milímetros, pero el promedio aritmético de los
espesores determinados cada kilómetro, no debe diferir en más de 2.5 milímetros
del espesor estipulado en los planos.

Superficie. La conformación de la superficie terminada de la capa de


concreto asfáltico debe ser verificada mediante la utilización de una regla recta
rodante ó una regla o varilla de 3 metros de longitud graduada, determinándose si
la altura es constante sobre la superficie en sentido transversal y longitudinal. No
se permiten irregularidades mayores de 2.5 milímetros en el sentido paralelo al eje
de la carretera ni mayores de 5 milímetros en el sentido transversal.

El índice de Rugosidad IRI (International Roughness Index) máximo permisible


aplicable a cada capa de concreto asfáltico no debe ser mayor de 2.5 milímetros
por metro.

Deflexión. El Contratista debe controlar, por medio de la Viga


Benkelman método AASHTO T 256, o por la aplicación de otro método técnico,
reconocido y aceptado profesionalmente y establecido en las Disposiciones
Especiales usando las equivalencias correspondientes a la viga Benkelman, si la
deflexión de la capa de concreto asfáltico conformada y compactada, no
sobrepasa el valor de deflexión máxima permisible para dicha capa, de acuerdo
con la carga e intensidad de tránsito de diseño del pavimento, indicado en las
Disposiciones Especiales.

En defecto de una definición de la deflexión máxima permisible en las


Disposiciones Especiales, el valor máximo de dicha deflexión respecto a un punto
dado, a una distancia no mayor de 3.68 metros en cualquier dirección para la capa
de superficie de concreto asfáltico será el especificado en la siguiente la tabla 401-
19 de las Especificaciones Generales Para Construcción de Carreteras y Puentes,
Noviembre 2002 de la Dirección General de Caminos, Del Ministerio de
Comunicaciones, Infraestructura y Vivienda. El Contratista debe efectuar una
prueba de campo para determinar la deflexión, por cada 400 metros cuadrados, en
la superficie de la capa de concreto asfáltico compactada, previamente a su
aceptación.
Tabla 4 Deflexiones Máximas Permisibles

Ejes equivalentes en el carril de diseño Deflexión Permisible


ESAL
 < 5.0 x 10 6
 0.60 mm (0.024 pulgada)
 < 10.0 x 106  0.50 mm (0.020 pulgada)
 < 30.0 x 106  0.40 mm (0.015 pulgada)
 < 50.0 x 106  0.35 mm (0.014 pulgada)

De preferencia la prueba de deflexión se debe hacer en la franja de mayor


circulación del tránsito previsto, y siguiendo un orden alternado de: derecha e
izquierda del eje.

El Contratista debe contar con la maquinaria y equipo necesarios para


efectuar este control con el método AASHTO T 256 anteriormente indicado, o el
que corresponda según las Disposiciones Especiales.

17.4 MEDIDA.

La colocación de la mezcla asfáltica en caliente será medida por el número


de toneladas (de 2,000 lb.), con aproximación de dos decimales, medidos en su
posición final ya compactados satisfactoriamente construidos y aceptados,
conforme el tipo de mezcla utilizado y las dimensiones ordenadas por el
Supervisor y de acuerdo con estas Especificaciones Generales. El volumen debe
ser determinado por procedimientos analíticos.

17.5 PAGO.

La colocación de la mezcla asfáltica en caliente debe ser pagada por el


número de toneladas (de 2,000 lb.) medidas como se indica en 17.4 (medida)
satisfactoriamente colocados y compactados en su posición final al precio unitario
de contrato correspondiente a colocación de mezcla asfáltica e incluirá el material
bituminoso en la dosificación aprobada para la preparación de la mezcla asfáltica,
así como todas las operaciones necesarias para la colocación y compactación de
estos materiales y los trabajos indicados en la sección 3.1 (DESCRIPCION) de
estas especificaciones técnicas.

18. EMULSION ASFALTICA

18.1 DESCRIPCIÓN

Este trabajo consiste en el suministro de la emulsión asfáltica, según


corresponda, incluyendo aditivos; y los controles de laboratorio durante todo el
proceso de suministro de emulsión, de acuerdo con lo indicado en estas
especificaciones

18.2 MATERIALES

La emulsión asfáltica deberá ser del tipo CSS-1h acuerdo con lo establecido
en la tabla 408-01 de las Especificaciones Generales Para Construcción de
Carreteras y Puentes, Noviembre 2002 de la Dirección General de Caminos, Del
Ministerio de Comunicaciones, Infraestructura y Vivienda.
18.3 PREPARACIÓN DE LA EMULSIÓN ASFALTICA

(a) Tanques de Almacenamiento y Equipo. El Contratista deberá contar


con instalaciones adecuadas y tanques de almacenamiento para la emulsión
asfáltica a utilizar, debiendo éstos estar localizados en lugares estratégicos de fácil
acceso. Los tanques de almacenamiento deben cumplir con lo indicado en
403.07(a) de las Especificaciones Generales Para Construcción de Carreteras y
Puentes, Noviembre 2002 de la Dirección General de Caminos, Del Ministerio de
Comunicaciones, Infraestructura y Vivienda.

(b) Calentamiento de la Emulsión asfáltica. El calentamiento de la


emulsión asfáltica diluida se requerirá cuando la temperatura de la misma sea
inferior a la mínima para el riego indicada en la tabla 408-1 de las Especificaciones
Generales Para Construcción de Carreteras y Puentes, Noviembre 2002 de la
Dirección General de Caminos, Del Ministerio de Comunicaciones, Infraestructura
y Vivienda. Cuando éste sea el caso, el equipo de calentamiento, ya sea fijo o
móvil, debe de tener capacidad adecuada para calentar la emulsión a la
temperatura de aplicación sin dañarla, debiendo tener sistema circulante con
serpentines, evitando el contacto directo de las llamas del quemador con las
paredes del tanque y la superficie de los serpentines, tubería o ductos por donde
circula la emulsión asfáltica.

18.4 CONTROL DE CALIDAD

El Contratista debe proporcionar los certificados de calidad extendidos por


el proveedor en donde se hagan constar las características de la emulsión
asfáltica correspondientes al grado, tipo y marca especificado proveído por lote de
producción o embarque según sea aplicable, sin menoscabo de las verificaciones
periódicas que ordene el supervisor efectuando las operaciones de muestreo de
conformidad con AASHTO T 40. Dichas verificaciones podrán efectuarse
bimensualmente.

18.5 MEDIDA

La medida se debe hacer por el número de galones (USA) tipo de los


Estados Unidos de América, a la temperatura de 15.6°C, con aproximación de dos
decimales, de emulsión asfáltica, ordenados, satisfactoriamente aplicados y
aceptados dentro de las tolerancias establecidas y conforme a estas
Especificaciones Generales, Disposiciones Especiales y planos correspondientes.

La medida de la emulsión asfáltica se debe determinar tomando la lectura del


indicador del tanque distribuidor y su temperatura, estando ésta a nivel,
inmediatamente antes y después de cada riego.

18.6 PAGO

El pago se debe hacer, por el número de galones (USA) tipo de los Estados
Unidos de América, medidos como se indica en 18.5 (medida), ordenados,
satisfactoriamente aceptados dentro de las tolerancias establecidas y conforme lo
indicado en los planos, Especificaciones Generales y Disposiciones Especiales, al
precio unitario de contrato, correspondiente a Emulsión asfáltica.
19. ACARREO DE EMULSION ASFALTICA

19.1 DESCRIPCIÓN

Este trabajo consiste en carga y transporte de la emulsión asfáltica,


proveniente de la planta, para ser utilizados en los puntos establecidos
previamente.

19.2 REQUISITOS DE ACARREO

La emulsión deberá ser transportada de la planta al lugar de su colocación,


por medio de vehículos con palanganas metálicas limpias y lisas, cubiertos con
lona u otro material que preserve la emulsión del polvo y la lluvia. Para la limpieza
de las palanganas no se deberán usar derivados del petróleo que puedan
contaminar la emulsión. La palangana debe ser drenada antes de cargar la
emulsión.

19.3 MEDIDA

La medida se debe hacer del número de galones (USA) tipo de los Estados
Unidos de América de emulsión, satisfactoriamente transportados, desde la planta
hacia cualquier punto dentro del municipio de Mixco.

19.4 PAGO

El pago se debe hacer por el número de galones (USA) tipo de los Estados
Unidos de América de emulsión asfáltica, medidos como se indica en 19.3,
(medida) al precio unitario de contrato correspondiente a Acarreo de emulsión
asfáltica.

20. APLICACIÓN DE EMULSION ASFALTICA

20.1 DESCRIPCIÓN

Este trabajo consiste en la colocación de una capa de emulsión asfáltica


además de todos los trabajos implícitos en la ejecución de los trabajos, todo de
conformidad con las Disposiciones Especiales y de las Especificaciones
Generales Para Construcción de Carreteras y Puentes, Noviembre 2002 de la
Dirección General de Caminos, Del Ministerio de Comunicaciones, Infraestructura
y Vivienda.

20.2 APLICACION

(a) Cantidad de Emulsión Asfáltica. La emulsión asfáltica diluida debe


ser aplicada con uniformidad sobre la superficie a tratar. Para evitar una rotura
prematura, siempre se agrega el agua a la emulsión y no la emulsión al agua.
Para asegurarse de que el agua a ser utilizada es compatible con la emulsión, se
recomienda hacer una dilución de prueba.

La cantidad de aplicación debe ser seleccionada según las condiciones de


textura de las superficies en contacto y el tipo de emulsión asfáltica que se esté
usando. La cantidad debe de estar comprendida entre 0.25 y 0.70 Lts./metro²
(0.07 y 0.18 Gal./metro²). El Supervisor debe indicar, con orden escrita, la cantidad
de emulsión asfáltica que se debe usar en el tramo a tratar. Para efectos de pago
se medirá la emulsión sin diluir. La emulsión debe ser aplicada solo en áreas que
pueden ser pavimentadas en el mismo día.

(b) Distribución de la Emulsión asfáltica. La distribución de la emulsión


asfáltica debe ser efectuada con un tanque distribuidor de asfalto a presión,
equipado con sistema de calentamiento. La unidad debe ser autopropulsada o
estar compuesta por un tanque distribuidor remolcado con cabezal, en todo caso,
con ruedas de llantas neumáticas y fuerza de propulsión suficiente para mantener
una velocidad constante que permita el riego especificado. Debe de estar
equipado con tacómetro en unidad de operación separada, adaptada al tanque
distribuidor, graduado en unidades de velocidad de por lo menos 5 metros por
minuto o su equivalente en sistema inglés y colocado para que el piloto del
distribuidor lo pueda leer fácilmente. En el sistema de distribución se debe
conectar un tacómetro al eje de la bomba con indicador calibrado en revoluciones
por minuto, de fácil lectura para el operador.

La barra de riego debe de permitir ajuste de longitud con variaciones cada


300 milímetros en más o en menos hasta una longitud de 8 metros y ajuste vertical
para variar la altura de todas las boquillas, así como mecanismo de fijación o de
compensación en el sistema de suspensión para mantener constante la altura de
la barra respecto a la superficie a tratar en toda la longitud de riego. La altura de la
barra será fijada para permitir un traslape triple en el riego en abanico de las
boquillas interiores. La alineación de las boquillas respecto al eje de la barra
deberá permitir el esparcimiento completo de cada abanico sin interferir con los de
las boquillas adyacentes. La barra y boquillas deben tener válvulas que
proporcionen un cierre positivo e inmediato al terminar la distribución y deben
permanecer limpias sin atascarse, en las operaciones intermitentes. La capacidad
de la bomba del tanque distribuidor debe de ser no menor de 1000 litros (250
galones) por minuto y ser capaz de distribuir la emulsión en una corriente uniforme
y constante a través de todas las boquillas, con presión suficiente para asegurar
un riego parejo de acuerdo con la cantidad ordenada por el Supervisor.

El sistema de calentamiento para la emulsión debe proveer un calor


uniforme para todo el material, con termómetros aislados, que no estén en
contacto con los tubos de calentamiento. Cuando se use el sistema de
calentamiento, la emulsión deberá estar circulando en el tanque y se debe evitar el
calentamiento excesivo para evitar su rompimiento. El distribuidor debe tener
además una manguera con rociador anexa para cubrir las áreas que queden fuera
del alcance de la barra o para efectuar correcciones.

Antes de proceder a cargar el tanque distribuidor con la emulsión asfáltica a


usar, éste debe ser inspeccionado para determinar si no contiene residuos de un
producto bituminoso u otros materiales distintos a los que se usan en el riego. Si
este fuese el caso, el Contratista debe proceder a lavarlo y limpiarlo perfectamente
con solvente adecuado cuyos residuos también deben ser removidos con agua,
antes de efectuar las operaciones de carga y dilución de la emulsión. El tanque
debe llenar de la parte de abajo hacia arriba y no por caída para evitar el
rompimiento prematuro de la emulsión.

Antes de la aplicación de la emulsión, se deben inspeccionar las boquillas para


asegurarse que todas funcionen libremente y se debe proceder a la calibración del
distribuidor.

Antes de colocar la siguiente capa asfáltica, debe darse tiempo a que se


produzca la rotura de la emulsión diluida, la cual pasa del color marrón al color
negro. La siguiente capa debe ser colocada dentro de las cuatro horas posteriores
a la aplicación de la emulsión asfáltica.

(c) Corrección de Riego. Si después de aplicada la emulsión, aparecen


áreas que no han recibido adecuadamente el riego, éstas deberán ser cubiertas
inmediatamente con emulsión asfáltica, usando una manguera con rociador anexo
al tanque distribuidor.

(d) Tolerancias en la Aplicación. La emulsión asfáltica debe ser


distribuida uniformemente sobre la superficie. Para efectos de pago, sólo se
aceptarán variaciones no mayores del 5% de la cantidad ordenada, para cada
tramo.

(e) Aceptación. La aceptación de la emulsión asfáltica, para efectos de


pago se debe efectuar, hasta que esté cubierta totalmente con la capa bituminosa
inmediata superior.

20.3 CONTROL DE TRANSITO

Durante todas las operaciones de aplicación de la emulsión, y el tiempo


comprendido hasta colocar la capa bituminosa inmediata superior, no se permitirá
el paso del tránsito. El Contratista debe desviar y controlar el tránsito de la zona
tratada, señalizando, dirigiendo el mismo y controlando la velocidad para evitar
accidentes y deterioro del trabajo efectuado.

20.4 CONTROL DE CALIDAD

El Contratista debe proporcionar los certificados de calidad extendidos por


el proveedor en donde se hagan constar las características de la emulsión
asfáltica correspondientes al grado, tipo y marca especificado proveído por lote de
producción o embarque según sea aplicable, sin menoscabo de las verificaciones
periódicas que ordene el Supervisor efectuando las operaciones de muestreo de
conformidad con AASHTO T 40. Dichas verificaciones podrán efectuarse
bimensualmente.

20.5 MEDIDA

La medida se debe hacer por el número de galones (USA) tipo de los


Estados Unidos de América, a la temperatura de 15.6°C, con aproximación de dos
decimales, de emulsión asfáltica, ordenadas, satisfactoriamente aplicadas y
aceptadas dentro de las tolerancias establecidas y conforme a estas
Especificaciones Generales, Disposiciones Especiales y planos correspondientes.

La medida de la emulsión asfáltica se debe determinar tomando la lectura del


indicador del tanque distribuidor y su temperatura, estando ésta a nivel,
inmediatamente antes y después de cada riego.

20.6 PAGO
El pago se debe hacer, como se indica en 6.5 (medida) de estas
especificaciones, satisfactoriamente aplicados y aceptados dentro de las
tolerancias establecidas y conforme lo indicado en los planos, Especificaciones
Generales y Disposiciones Especiales, al precio unitario de contrato,
correspondiente la aplicación de la emulsión asfáltica. Dicho precio incluye el
trabajo estipulado en esta Sección.

21. COLOCACION DE BALDOQUIN

21.1 DEFINICION

Este trabajo consiste en la colocación de una capa de arena, la colocación,


compactación y confinamiento de adoquines de concreto tipo decorativo, el sello
del adoquinado, y la construcción de vigas transversales, de acuerdo con los
alineamientos y secciones indicados en los planos del proyecto.
21.2 MATERIALES

21.2.1 Arena

Deberá cumplir con lo especificado en la sección 14.23.1.1 “B” de estas


especificaciones técnicas.

21.2.2 Adoquín

Los adoquines deberán ser de primera calidad y deberá cumplir con las
norma COGUANOR NGO 41086. Su espesor será el previsto en los planos del
proyecto.

Su resistencia a la compresión debe ser como mínima de 281 Kg/cm2


(4000 psi) la que señale el Proyecto. Su microtextura debe ser capaz de
proporcionar una Superficie lisa y resistente al desgaste.

21.3 REQUISITOS DE CONSTRUCCION

21.3.1 Colocación y nivelación de la capa de arena

La arena se colocará seca y en un espesor uniforme el cual se indica en los


planos del proyecto tal que, una vez nivelado el adoquinado, la capa de arena
tenga un espesor de cincuenta milímetros 5O mm.

Si la arena ya colocada sufre algún tipo de compactación antes de colocar


los adoquines, se someterá a la acción repetida de un rastrillo para devolverle su
carácter suelto y se enrasará de nuevo. La capa de arena deberá irse
extendiendo coordinadamente con la colocación de los adoquines, de manera que
ella no quede expuesta al término de la jornada de trabajo.

21.3.2 Colocación del adoquín

Los adoquines se colocarán directamente sobre la capa de arena nivelada,


al tope unos con otros, de manera que generen juntas que no excedan de tres
milímetros (3mm).

La colocación seguirá un patrón uniforme, evitándose desplazamientos de


los ya colocados, el cual se controlará con hilos para asegurar su alineamiento
transversal y longitudinal.

Los adoquines se colocarán en hileras perpendiculares a la dirección


preferencial de circulación, pero sin cambiarles el sentido al doblar esquinas o
seguir trazados curvos.

Los adoquines no se nivelarán individualmente, pero sí se podrán ajustar


horizontalmente para conservar el alineamiento.
Para zonas en pendiente, la colocación de los adoquines se hará preferiblemente
de abajo hacia arriba.

21.3.3 Construcción de vigas transversales y bordillos


Las vigas transversales deberán tener las dimensiones indicadas en los
planos del proyecto, y serán construidas sobre el eje transversal de la carretera
con la separación indicada o lo que indique el Supervisor.
21.3.3.1 Materiales para las vigas transversales y
bordillos
Todos los materiales deberán cumplir con lo estipulado en la sección
14.23 de estas especificaciones técnicas.

21.4 MEDIDA.
La medida se debe hacer del número de metros cuadrados, con
aproximación de dos decimales, medidos, ya colocados en su posición final,
satisfactoriamente construidos y aceptados de acuerdo a estas Especificaciones,
Disposiciones Especiales y planos correspondientes. El área se debe determinar
por procedimientos analíticos. El ancho y la longitud.

21.5 PAGO.
El pago se debe hacer por el número de metros cuadrados, medidos como
se indica en 21.4 satisfactoriamente construidos y aceptados como lo establecen
los planos, estas Especificaciones y Disposiciones Especiales, al precio unitario
de contrato, correspondiente a instalación de baldoquín.

12. LIMPIEZA FINAL


Al terminar la obra y antes de la aceptación final del trabajo, el contratista
debe quitar toda obra falsa, materiales excavados o no utilizados, deshechos,
basura y construcciones temporales, restaurando en forma aceptable toda la
propiedad, tanto pública como privada que pudiera haber sido dañada o alterada
durante la ejecución de este trabajo, dejando el área totalmente limpia.

13. DE LA SUPERVISION

El supervisor es la máxima autoridad del proyecto, entendiéndose como


supervisor el profesional delegado y los auxiliares que para el efecto se designen.
El supervisor velara porque los trabajos se desarrollen con total apego a las
especificaciones y planos que fueron elaborados para la construcción del
proyecto.

Cualquier discrepancia entre el contratista y la Municipalidad, que no


aparezca en estas especificaciones, se resolverá de acuerdo a lo que indiquen las
Especificaciones Generales para Construcción de carreteras y puentes de la
Dirección General de Caminos Noviembre de 2002.

También podría gustarte