Está en la página 1de 3

DESCRIPCION DE LIMA (GENERAL)

Lima es la capital de la República del Perú. Se sitúa en la costa central del país,
a orillas del océano Pacífico, conformando una extensa y populosa área urbana
conocida como Lima Metropolitana, flanqueada por el desierto costero y
extendida sobre los valles de los ríos Chillón, Rímac y Lurín.
Lima is the capital of the Republic of Peru. It is located on the central coast of the
country, on the shores of the Pacific Ocean, forming an extensive and populous
urban area known as Metropolitan Lima, flanked by the coastal desert and spread
over the valleys of the Chillón, Rímac and Lurín rivers.
CATEDRAL DE LIMA
La Catedral de Lima, ubicada en la Plaza Mayor de Lima, es la Iglesia Mayor del
Perú y una de las más bellas iglesias del país. Posee varias capillas decoradas
con antiguos y hermosos retablos, estatuas y valiosos cuadros. Dentro de ella
se encuentra también la cripta de Francisco Pizarro.
The Cathedral of Lima, located in the Plaza Mayor of Lima, is the Church of Peru
and one of the most beautiful churches in the country. It has several chapels
decorated with old and beautiful altarpieces, statues and valuable paintings.
Inside it is also the crypt of Francisco Pizarro.
_______________________________________________________________
COSTA VERDE
El Circuito de Playas de la Costa Verde, popularmente conocido no sólo como la
Costa Verde si no es una vía ubicada en la ciudad de Lima, capital del Perú que
recorre la parte sur central del litoral limeño uniendo los distritos del Callao, San
Miguel, Magdalena, San Isidro, Miraflores, Barranco, Chorrillos.
La Costa Verde se caracteriza por ser la única vía que se encuentra debajo del
barranco y adyacente a la orilla del Océano Pacífico. Fue concebido como una
vía de gran velocidad que, aparte de facilitar el tránsito por los distritos litorales
de la ciudad, facilitaría el acceso a las playas limeñas

The Costa Verde Beaches Circuit, popularly known not only as the Costa Verde,
but also as a road located in the city of Lima, the capital of Peru that runs through
the southern central part of Lima's coastline linking the districts of Callao, San
Miguel, Magdalena, San Isidro, Miraflores, Barranco, Chorrillos.
The Costa Verde is characterized as the only road that is under the ravine and
adjacent to the Pacific Ocean. It was conceived as a high-speed road that, apart
from facilitating transit through the littoral districts of the city, would facilitate
access to Lima's beaches
BARRIO CHINO
El Barrio Chino de Lima es una zona emblemática del Centro Histórico de Lima,
ubicado en los Barrios Altos. Comprende principalmente la primera cuadra del
jirón Ucayali (calle Capón), y algunas cuadras del jirón Paruro. Este barrio se
originó como resultado de la importante afluencia de población china desde las
provincias de Cantón y Sichuán, y otros lugares de China, al Perú para cubrir la
escasez de mano de obra en las haciendas costeñas a mediados del siglo XIX.
Actualmente es una zona comercial, gastronómica y financiera.
The Chinatown of Lima is an emblematic area of the Historic Center of Lima,
located in the Barrios Altos. It mainly includes the first block of the Ucayali shred
(Capón street), and a few blocks from the Paruro shred. This district originated
as a result of the important influx of Chinese population from the provinces of
Canton and Sichuan, and other places in China, to Peru to cover the shortage of
labor in the coastal haciendas in the mid-nineteenth century. It is currently a
commercial, gastronomic and financial area.
_______________________________________________________________
PUENTE DE LOS SUSPIROS
En pleno corazón de Barranco se encuentra el Puente de los Suspiros, un
tradicional puente de madera envuelto en un aire de romanticismo, por haber
sido el sitio que dio inicio a incontables relaciones amorosas en Lima.
La historia también cuenta que a quien atraviese el puente aguantando la
respiración, se le cumplirá el deseo que pida.
El puente fue inicialmente construido 1876 y luego de la Guerra del Pacífico,
que lo destruyó por completo, ha sufrido una serie de reconstrucciones hasta la
actualidad, pero que no deja de ser parte de los iconos turísticos de Lima.

In the heart of Barranco is the Bridge of Sighs, a traditional wooden bridge


wrapped in an air of romance, for being the site that started countless love
affairs in Lima.
The story also tells that whoever crosses the bridge holding his breath, will fulfill
the desire he asks.
The bridge was initially built in 1876 and after the Pacific War, which completely
destroyed it, it has undergone a series of reconstructions until now, but it is still
part of the tourist icons of Lima.
CIRCUITO MAGICO DEL AGUA
El Circuito Mágico del Agua del Parque de la Reserva, inaugurado el 26 de julio
del 2007, es uno de los proyectos municipales de gran envergadura, ícono de
la ciudad de Lima y símbolo de la recuperación de los espacios públicos de
Lima. Cuenta con trece fuentes cibernéticas, apoyadas con la más alta
tecnología donde la música, el agua, el sonido y luces láser se mezclan para
presentarnos espectáculos únicos e increíbles.
The Magical Water Circuit of the Parque de la Reserva, inaugurated on July 26,
2007, is one of the most important municipal projects, an icon of the city of Lima
and a symbol of the recovery of public spaces in Lima. It has thirteen cybernetic
sources, supported with the highest technology where music, water, sound and
laser lights are mixed to present unique and incredible shows.

También podría gustarte