Está en la página 1de 190

Publicado por el Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo (PNUD), One United Nations Plaza, New York, NY

10017, Estados Unidos, y las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura (UNESCO), 7, place de
Fontenoy, 75352 Paris 07 SP, Francia.
Copyright © Naciones Unidas/PNUD/UNESCO, 2014
ISBN: 978-92-3-300005-6
Título de la publicación original: Creative Economy Report 2013 Special Edition. Widening Local Development Pathways.
Publicado en 2013 por el Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo (PNUD), One United Nations Plaza, New
York, NY 10017, Estados Unidos, y las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura (UNESCO), 7, place
de Fontenoy, 75352 París 07 SP, Francia.
El material de esta publicación puede ser libremente citado, reproducido, traducido o adaptado para su uso en otros
formatos, siempre y cuando se haga referencia a su fuente y la nueva creación sea distribuida bajo los mismos términos
que la original. Se debe enviar una copia de la publicación que contenga una cita, reimpresión, traducción o adaptación
a la Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura (UNESCO), Unidad de
Publicaciones, 7, place de Fontenoy, 75352 París 07 SP, Francia, y a la Oficina de las Naciones Unidas para la
Cooperación Sur-Sur, acogida por el Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo (PNUD), en 304 East 45th
Street, FF-12, Nueva York, NY 10017 EE.UU.
Este informe es el resultado de un esfuerzo colectivo que fue liderado por la UNESCO y el PNUD. Presenta las
contribuciones de todo el sistema de la ONU sobre el tema como ejemplo de cooperación de varias agencias que
trabajan como “una ONU”. También presenta contribuciones de personalidades eminentes, académicos, expertos y
líderes.
Las Naciones Unidas no garantizan ni respaldan la exactitud o fiabilidad de las sugerencias, opiniones, declaraciones u
otras informaciones provenientes de ninguna fuente de información, ningún usuario de este sitio o cualquier otra persona
o entidad. En particular, los autores de los cuadros y los estudios de caso son los responsables de la elección y
presentación de los hechos contenidos en esta publicación, así como de las opiniones que en ella se expresan. Las
declaraciones, hechos y opiniones expresadas en esta publicación no necesariamente reflejan las políticas o las opiniones
de Naciones Unidas, la UNESCO o el PNUD. Las denominaciones empleadas y la forma en que aparecen presentados los
datos no implican, por parte de la Secretaría de las Naciones Unidas, juicio alguno sobre la condición jurídica de países,
territorios, ciudades o zonas, o de sus autoridades, ni respecto a la delimitación de sus fronteras o límites.
La versión completa del Informe está disponible en internet:
http://www.unesco.org/new/en/culture/themes/creativity/creative-economy-report-2013-special-edition
y http://www.unesco.org/culture/pdf/creative-economy-report-2013-es.pdf
Para ver la lista de omisiones y errores detectados con posterioridad a la impresión, visítenos en:
http://academy.ssc.undp.org/creative-economy-report-2013/errata
Foto de portada: Vicenta “Nina” Silva, una becaria del proyecto “Aula Increa” (2011) subvencionado por el FIDC.
Proviene de la comunidad Garifuna y actualmente trabaja en el sector audiovisual en Livingston, Guatemala.
Fotos de la contraportada: Arriba: Video nas Aldeias, Brasil (Ernesto de Carvalho); izquierda: Teatro Argentino de la Plata,
Argentina (Leandro Jasa); centro: Mokoomba group, Zimbabue (Lars Hung); y derecha: Perkumpulan Hijau Sibertu,
Indonesia (DA).
La versión del Informe en español fue posible en parte gracias a la valiosa contribución financiera del Gobierno de la
Ciudad de México, del Fideicomiso del Centro Histórico de la Ciudad de México, del Abierto Mexicano de Diseño, de
Wanda Dalian Group, Crítico Gráfico y Offset Santiago.
Coordinación de la traducción y publicación en español: Nuria Sanz, Joana Pinillos
Traducción: Chantal Connaughton
Edición: Nuria Sanz, Carlos Tejada, Oficina de la UNESCO en México, Sandra Lupercio
Formación: Cítrico Gráfico
Impreso por: Offset Santiago
Impreso en México
INFORME SOBRE LA ECONOMÍA CREATIVA
2013 EDIC IÓN ESPEC IAL
> AMPLIAR LOS CAUCES DE DESARROLLO LOCAL
Hay una necesidad urgente de encontrar

nuevos cauces de
desarrollo que estimulen la
creatividad y la innovación
en la búsqueda de un
crecimiento y un
desarrollo sostenibles,
equitativos e inclusivos.

2
Tabla
Contents
de contenido

PRÓLOGO 9
AGRADECIMIENTOS 13
INTRODUCCIÓN 15

CAPÍTULO 1
CONTEXTO Y CONCEPTOS EN CONSTANTE EVOLUCIÓN 19

1.1 DEFINICIONES Y TERMINOLOGÍA 20


1.1.1 ECONOMÍA CREATIVA 20
1.1.2 INDUSTRIAS CULTURALES 20
1.1.3 INDUSTRIAS CREATIVAS 20
1.1.4 CREATIVIDAD E INNOVACIÓN CULTURAL 21
1.2 CLASIFICACIÓN DE LAS INDUSTRIAS CULTURALES Y CREATIVAS 21
1.3 ECONOMÍA CULTURAL 24
1.4 CONTEXTO Y CONTORNOS DE LA ECONOMÍA CREATIVA 25
1.5 LO FORMAL Y LO INFORMAL 26
1.6 CLÚSTERES Y AGLOMERACIÓN 29
1.7 ¿UN MEDIO PARA SUPERAR LA DESIGUALDAD? 30
1.8 HACIA NUEVOS CAUCES DE DESARROLLO 32

CAPÍTULO 2
ENFOQUE A NIVEL LOCAL 33

2.1 LAS CIUDADES COMO ACTORES DE DESARROLLO FUNDAMENTALES 33


2.2 LAS DINÁMICAS DE LAS CIUDADES: LA NECESIDAD DE UN NUEVO ENTENDIMIENTO 35

CAPÍTULO 3
AMPLIANDO EL HORIZONTE 39

3.1 CREAR UN ESCENARIO MÁS AMPLIO 39


3.2 EXPRESIÓN CULTURAL 40
3.3 PATRIMONIO 44
3.4 PLANIFICACIÓN URBANA Y ARQUITECTURA 47
3.5 LA CULTURA COMO FACILITADOR DEL PROCESO DE DESARROLLO 51

I N F O R M E S O B R E L A E C O N O M Í A C R E AT I V A 2 0 1 3 3
CAPÍTULO 4
UN DESPLIEGUE DE CREATIVIDAD LOCAL EN TODO EL MUNDO 53

4.1 ÁFRICA 54
4.2 LOS ESTADOS ÁRABES 59
4.3 ASIA Y EL PACÍFICO 68
4.4 AMÉRICA LATINA Y EL CARIBE 79
4.5 LA APARICIÓN DE NUEVOS MODELOS PARA ECONOMÍAS CREATIVAS DEL SUR GLOBAL 83

CAPÍTULO 5
FACTORES CRUCIALES PARA PROPORCIONAR NUEVOS CAUCES PARA
EL DESARROLLO LOCAL 87

5.1 ACCESO A LA FINANCIACIÓN 88


5.2 TRAYECTORIAS DEPENDIENTES, AGENTES, INTERMEDIARIOS Y FACTORES HISTÓRICOS 89
5.2.1 AGENTES, IMPULSORES Y PROMOTORES 90
5.3 SUPERAR PROBLEMAS DE DISTANCIA Y LEJANÍA 92
5.4 PROPIEDAD INTELECTUAL Y DERECHO DE AUTOR 93
5.4.1 DESARROLLO INSTITUCIONAL 95
5.4.2 EFICIENCIA ECONÓMICA DE INDUSTRIAS BASADAS EN EL DERECHO DE AUTOR 97
5.4.3 EXPRESIONES CULTURALES TRADICIONALES 98
5.5 SERVIR A LA GENTE Y A SUS ASPIRACIONES 98
5.5.1 VOLUNTAD Y ÉTICA 98
5.5.2 EMOCIONES Y DESARROLLO HUMANO 99
5.5.3 IDENTIDAD, EXPRESIÓN Y DIÁLOGO INTERCULTURAL 99
5.6 FLUJOS Y CONEXIONES TRANSNACIONALES 99
5.6.1 EL ACCESO A LOS MERCADOS GLOBALES 99
5.6.2 CONECTIVIDAD DIGITAL 101
5.6.3 MOVILIDAD Y DIVERSIDAD 102
5.7 MECANISMOS, MÉTODOS Y ESCALAS DE PROMOCIÓN 104
5.7.1 ESCALA DE EMPRESA 104
5.7.2 ORIENTAR LA INVERSIÓN A LO LARGO DE LA CADENA DE VALOR 106
5.7.3 ESTRUCTURAS DE GESTIÓN Y PROPIEDAD INTELECTUAL Y DERECHOS DE AUTOR 106
5.8 ASIGNACIÓN REALISTA DE ACTIVOS LOCALES 108
5.9 EL DESARROLLO DE HABILIDADES Y CAPACIDADES 112
5.9.1 HABILIDADES 112
HABILIDADES TÉCNICAS 113
HABILIDADES EMPRESARIALES 114
LIDERAZGO 115

4 Contenido
5.9.2 CREACIÓN DE REDES 115
EDIFICIOS Y CLÚSTERES 115
CREACIÓN DE REDES PARA SERVICIOS FINANCIEROS 116
FERIAS COMERCIALES/EVENTOS DE EXHIBICIÓN 117
5.9.3 COMUNIDAD 118
SOCIEDAD CIVIL 118
EDUCACIÓN 118
CUESTIONES RELACIONADAS CON EL BIENESTAR 119
5.10 CAMINOS PARA AVANZAR 119
5.11 LA NECESIDAD DE MÚLTIPLES ESTRATEGIAS 121

CAPÍTULO 6
HACIA INDICADORES DE EFICACIA Y ÉXITO 123

6.1 PREGUNTAS A LA HORA DE CONSIDERAR INDICADORES 123


6.2 USOS DE LA ECONOMÍA CREATIVA 125
6.3 RECURSOS 125
6.4 CAPACIDADES 126
6.5 RESULTADOS 128
6.5.1 RESULTADOS ECONÓMICOS 128
6.5.2 RESULTADOS SOCIALES 129
6.5.3 RESULTADOS CULTURALES 130
6.5.4 RESULTADOS MEDIOAMBIENTALES 131
6.6 UN COMIENZO 131

CAPÍTULO 7
LAS NACIONES UNIDAS COMO SOCIO ESTRATÉGICO DEL DESARROLLO DE LA
ECONOMÍA CREATIVA 133

7.1 ANÁLISIS DEL PORTAFOLIO DE COOPERACIÓN CON EL FONDO INTERNACIONAL


PARA LA DIVERSIDAD CULTURAL DE LA UNESCO 134
7.1.1 IDENTIFICACIÓN DE PRINCIPALES IMPACTOS PREVISTOS 135
INICIATIVA EMPRESARIAL Y DESARROLLO DE NEGOCIOS 137
GOBERNANZA Y POLÍTICAS PÚBLICAS 139
INCLUSIÓN SOCIAL 141
7.2 ANÁLISIS DEL PORTAFOLIO DE ASOCIACIONES CON LA VENTANA TEMÁTICA
CULTURA Y DESARROLLO DEL F-ODM 142
7.2.1 ¿QUÉ TIPOS DE ACTIVIDADES SE PRIORIZARON? 142
7.2.2 ¿CUÁLES FUERON LOS PRINCIPALES IMPACTOS? 147
DESARROLLO DEL COMERCIO Y LA ACTIVIDAD EMPRESARIAL 147
FOMENTAR EL DIÁLOGO SOCIAL Y LA COHESIÓN SOCIAL 147
GOBERNANZA Y POLÍTICAS PÚBLICAS 147
ATRAER AL CONSUMIDOR 147

I N F O R M E S O B R E L A E C O N O M Í A C R E AT I V A 2 0 1 3 5
7.2.3 ¿QUÉ ACCIONES AYUDARON A ALCANZAR UN IMPACTO TRANSFORMATIVO? 148
ACCIONES PRINCIPALES EN LA CONTEXTUALIZACIÓN Y EL DISEÑO DE ESTRATEGIA 148
ACCIONES PRINCIPALES EN EL DESARROLLO DE CAPACIDADES 151
7.3 TENDENCIAS EN LAS INTERVENCIONES DE DESARROLLO 151

CAPÍTULO 8
LECCIONES APRENDIDAS Y CAMINOS A FUTURO 153

8.1 DE LO GLOBAL… 153


… A LO NACIONAL… 153
… A LO LOCAL 154
8.2 LECCIONES APRENDIDAS 154
8.3 DIEZ CLAVES PARA FORJAR NUEVAS VÍAS PARA EL DESARROLLO 155

ANEXO 1
BASE DE DATOS GLOBAL DE LA UNCTAD SOBRE LA ECONOMÍA CREATIVA 161

ANEXO 2
ESTUDIOS DE LA OMPI SOBRE LA CONTRIBUCIÓN ECONÓMICA DEL
SECTOR CREATIVO 164

ANEXO 3
INDICADORES UNESCO DE CULTURA PARA EL DESARROLLO: EL IMPACTO DE UN
ENFOQUE MULTIDIMENSIONAL EN LAS POLÍTICAS 167

ANEXO 4
PROGRAMA DE CULTURA DEL INSTITUTO DE ESTADÍSTICA DE LA UNESCO 170

REFERENCIAS 173

CUADROS

7.1 PRIORIZACIÓN DE LA ACTIVIDAD CULTURAL EN ASOCIACIONES INTERNACIONALES


PARA EL DESARROLLO 134
7.2 EL FONDO INTERNACIONAL PARA LA DIVERSIDAD CULTURAL (FIDC) 135
7.3 EJEMPLOS DE PROYECTOS QUE APOYAN LOS OBJETIVOS DE DESARROLLO
EMPRESARIAL Y DE NEGOCIOS 137
7.4 EJEMPLOS DE PROYECTOS QUE APOYAN LA GOBERNANZA Y LAS POLÍTICAS PÚBLICAS 139
7.5 EJEMPLOS DE PROYECTOS QUE APOYAN LOS OBJETIVOS DE INCLUSIÓN SOCIAL 141
7.6 REPASO DEL FONDO PARA EL LOGRO DE LOS ODM 143
7.7 TIPOS DE ACTIVIDADES DEL F-ODM EN EL MARCO DE LA VENTANA TEMÁTICA

6 Contenido
CULTURA Y DESARROLLO 144
7.8 PORTAFOLIO DEL F-ODM: ACTIVIDADES PRIORITARIAS PRINCIPALES A NIVEL LOCAL 145
7.9 EXPERIENCIAS DE GESTIÓN EN LA IDENTIFICACIÓN DE ESTRATEGIA
Y CONTEXTUALIZACIÓN 149
7.10 EXPERIENCIAS DE GESTIÓN EN EL FORTALECIMIENTO DE CAPACIDADES 150

FIGURAS

1.1 SISTEMAS DE CLASIFICACIÓN PARA LAS INDUSTRIAS CULTURALES Y CREATIVAS 22


1.2 MODELIZANDO LAS INDUSTRIAS CULTURALES Y CREATIVAS: MODELO DE
LOS CÍRCULOS CONCÉNTRICOS 23
1.3 MODELO DE LOS CÍRCULOS CONCÉNTRICOS DE LA WORK FOUNDATION 24
1.4 MARCO DE LA UNESCO PARA LAS ESTADÍSTICAS CULTURALES 25
5.1 CRECIMIENTO DE LOS INGRESOS DE LA ECCO 96
5.2 ESTRUCTURA DEL PIB A PRECIOS CONSTANTES (2000) POR SECTORES SELECCIONADOS,
INCLUYENDO EL SECTOR DE LOS DERECHOS DE AUTOR, TRINIDAD Y TOBAGO
2000 AL 2011 97
7.1 RESULTADOS BUSCADOS: ANÁLISIS DE PROYECTOS DEL FONDO INTERNACIONAL
PARA LA DIVERSIDAD CULTURAL (FIDC) INSERCIÓN
7.2 IMPACTO TRANSFORMATIVO: EVALUACIÓN POSIMPLEMENTACIÓN EN EL MARCO
DE LA VENTANA TEMÁTICA DE CULTURA Y DESARROLLO DEL F-ODM INSERCIÓN
7.3 PORTAFOLIO DEL F-ODM: DISTRIBUCIÓN DE RECURSOS POR PAÍS Y TIPO DE ACTIVIDAD 144
7.4 PORTAFOLIO DEL F-ODM: DISTRIBUCIÓN DE RECURSOS POR TIPO DE ACTIVIDAD 145

MENSAJES

1 SR. FERNANDO HADDAD, Alcalde de São Paulo 31


2 EXCELENTÍSIMO SR. DR. SHASHI THAROOR, Ministro de Estado para el Desarrollo de los
Recursos Humanos, Gobierno de India 38
3 EXCELENTÍSIMO SR. MICHAEL D. HIGGINS, Presidente de la República de Irlanda 41
4 DAME ZAHA MOHAMMED HADID, DBE Arquitecta 47
5 SRA. DEIRDRE PRINS–SOLANI, ex Directora del Centro para el desarrollo del patrimonio en
África y ex Presidenta del Consejo Internacional de Museos Africanos (AFRICOM) 50
6 SRA. HODA I. AL KHAMIS–KANOO, Fundadora, Fundación por las Artes y la Música de Abu Dabi 60
7 EXCELENTÍSIMO SR. KITTIRAT NA–RANONG, Viceprimer Ministro y Ministro de Finanzas de Tailandia 74
8 SR. MR. EDWIN THUMBOO, Profesor Emérito, Universidad Nacional de Singapur 100
9 MENSAJE DEL SR. CHRISTOPH BORKOWSY, Presidente de Piranha Womex 103

ESTUDIOS DE CASO

1.1 INFORMALIDAD, DESARROLLO Y LA ECONOMÍA CREATIVA: EL CASO DE NOLLYWOOD 27


1.2 LOCALIDADES CREATIVAS EMERGENTES: EL CASO DE LOS CLÚSTERES
CREATIVO-INDUSTRIALES DE MONTEVIDEO 29

I N F O R M E S O B R E L A E C O N O M Í A C R E AT I V A 2 0 1 3 7
2.1 UNA ESCUELA DE TEATRO EN LA PLATA CREA NUEVAS OPORTUNIDADES
PROFESIONALES PARA JÓVENES DESEMPLEADOS 34
2.2 EL IMÁN DE LA MÚSICA DE MEMPHIS: DESARROLLO COMUNITARIO BASADO EN LAS ARTES 37
3.1 EL AYUNTAMIENTO DE MONTEVIDEO INVIERTE EN LA CREATIVIDAD Y LA INCLUSIÓN SOCIAL 42
3.2 JÓVENES INDÍGENAS ADQUIEREN COMPETENCIAS Y HALLAN TRABAJO EN EL SECTOR
AUDIOVISUAL EN LA CIUDAD DE GUATEMALA 43
3.3 PEQUEÑOS AGRICULTORES, CULTURA Y DESARROLLO SOSTENIBLE 44
3.4 EL PROYECTO DEL PARQUE AL–AZHAR DEL FONDO DEL AGA KHAN EN EL CAIRO 46
3.5 MOVINGCITIES.ORG: MONITORIZANDO LA METRÓPOLIS DE PEKÍN 49
4.1 EL MODELO EMPRESARIAL DEL FESTIVAL SUR LE NIGER 55
4.2 CENTRO DE ARTE GODOWN DE NAIROBI 58
4.3 EL BOOK CAFÉ, UN INNOVADOR MODELO EMPRESARIAL CREATIVO EN HARARE 59
4.4 OUARZAZATE, HOLLYWOOD EN EL DESIERTO MARROQUÍ 62
4.5 LA RUTA DE LOS KSUR: CREATIVIDAD PARA ESTIMULAR EL TURISMO RESPONSABLE
EN LOS PUEBLOS ARGELINOS 63
4.6 REVITALIZACIÓN CULTURAL A RAÍZ DEL FESTIVAL DE ESSAOUIRA, MARRUECOS 64
4.7 LA GALERÍA CARWAN, BEIRUT 65
4.8 NAGADA: PRODUCTOS CONTEMPORÁNEOS USANDO MÉTODOS TRADICIONALES EN
EL EGIPTO RURAL 66
4.9 INVERTIR EN EL DISTRITO CULTURAL CENTRAL DE WUHAN 69
4.10 XILOGRAFÍA DE TEJIDOS EN SANGANER 71
4.11 BANGLANATAK: LA MÚSICA COMO MEDIO DE SUBSISTENCIA 72
4.12 LA INICIATIVA CIUDAD CREATIVA CHIANG MAI 75
4.13 LA CREATIVIDAD SE CRUZA CON EL DESARROLLO ECONÓMICO EN KASONGAN 76
4.14 UNA MICROINDUSTRIA AUDIOVISUAL DE BASE COMUNITARIA EN LA ISLA
DE SIBERUT, INDONESIA 77
4.15 DESENCADENAR NUEVAS OPORTUNIDADES DE MERCADO PARA LOS EMPRESARIOS
EN ARGENTINA 78
4.16 MEDELLÍN: UN PARQUE, UNA BIBLIOTECA 81
4.17 BRANDING DE DESTINO: EL MUSEO DE BOB MARLEY 82
5.1 DESARROLLAR ESTRATEGIAS PARA FORMAR A EMPRESARIOS Y ATRAER A INVERSORES
EN LAS INDUSTRIAS CREATIVAS DE NIGERIA 89
5.3 DESARROLLO DE LA INDUSTRIA DEL TEXTIL PARA EL HOGAR EN NANTONG, CHINA, MEDIANTE
UNA LEGISLACIÓN Y UNAS INSTITUCIONES DEL DERECHO DE AUTOR MEJORADAS 94
5.4 LA OFICINA DE EXPORTACIÓN DE MÚSICA AFRICANA (BEMA) 101
5.5 JUEGO LIMPIO PARA LOS MÚSICOS BENINESES 105
5.6 EL CINE AFRICANO DE HOY EN DÍA 107
5.7 EL CINE COMUNITARIO EN AMÉRICA LATINA 108
5.8 MAPEO DE LA ECONOMÍA CREATIVA DE BARBADOS 109
5.9 PROYECTO DE MAPEO CREATIVO DE GAUTENG 110
5.10 BUENOS AIRES APOYA A LOS PRODUCTORES DE CONTENIDOS 114
5.11 EL JARDÍN MUSICAL DE REEMDOOGO, OUAGADOUGOU 116
5.12 LA FÁBRICA CREATIVA DE ROTTERDAM 117

8 Contenido
Prólogo


La cultura…

es lo que somos

forma nuestra identidad

es un medio para fomentar el respeto y la tolerancia entre los pueblos

es un modo de crear puestos de trabajo y mejorar la vida de las


personas

es una forma de incluir y entender a los demás

ayuda a preservar nuestro patrimonio y le da sentido a nuestro futuro

empodera a las personas

… trabaja en pro del desarrollo.” 1

En un momento en el que los países están tratando de desarrollo y las iniciativas de consolidación de paz,
alcanzar los Objetivos de Desarrollo del Milenio y el cuando intervenciones en ámbitos que van desde la
mundo está diseñando la nueva Agenda globall de salud hasta la educación, pasando por la equidad de gé-
Desarrollo Post–2015, el sistema de las Naciones nero o la participación de los jóvenes, tienen el contexto
Unidas y sus dirigentes trabajan para garantizar que la cultural en cuenta, incluyendo valores diversos, condicio-
importancia de la cultura quede reflejada como un nes, recursos, capacidades y limitaciones locales, puede
motor y facilitador del desarrollo humano sostenible en darse un cambio duradero y transformativo.
los futuros objetivos de desarrollo. La cultura es un
En su discurso de apertura del debate temático sobre
motor de desarrollo, liderada por el crecimiento de la
cultura y desarrollo de la Asamblea General, celebrado
economía creativa en general y de las industrias cultu-
en junio de 2013 en Nueva York, el Secretario General de
rales y creativas en particular, no sólo reconocidas por
las Naciones Unidas, Ban Ki–moon, reconoció que “de-
su valor económico, sino también cada vez más por el
masiados programas de desarrollo bienintencionados
papel que desempeñan en la producción de nuevas
han fallado por no tener en cuenta el contexto cultural…
tecnologías o ideas creativas y sus beneficios sociales
el desarrollo no siempre se ha centrado suficientemente
no monetizados.
en las personas. Para movilizar a la gente, debemos en-
La cultura también habilita el desarrollo. Dota a las perso- tender y aceptar su cultura. Esto significa promover el
nas de capacidades para apropiarse de sus propios pro- diálogo, escuchar las voces individuales y garantizar que
cesos de desarrollo. Cuando un enfoque centrado en las la cultura y los derechos humanos conformen el nuevo
personas y en los lugares se integra en los programas de rumbo del desarrollo sostenible”.

I N F O R M E S O B R E L A E C O N O M Í A C R E AT I V A 2 0 1 3 9
No obstante, hace quince años, cuando los Objetivos de Des- creativo como motor de desarrollo social también puede
arrollo del Milenio fueron adoptados en la resolución 55/2 de contribuir al bienestar general de comunidades enteras, así
la Asamblea General en el año 2000, la importancia de la cul- como a la mejora de su autoestima, su calidad de vida, la
tura para el desarrollo no estaba explícitamente reconocida. promoción del diálogo y la cohesión. Estos resultados, gene-
rados por las industrias culturales y creativas, son difícil-
Desde entonces, el potencial de la cultura como motor del
mente cuantificables, pero no por ello menos importantes.
desarrollo ha sido demostrado mediante un esfuerzo concer-
tado de expertos y profesionales del mundo entero, pro- Estos mensajes se vieron reflejados en el documento final de
bando que existe un sector productivo valioso, fuerte y la Conferencia de las Naciones Unidas sobre el Desarrollo
considerable, formado por actividades y recursos culturales Sostenible (Río+20), titulado “El futuro que queremos”, y en
y creativos. Una contribución clave fue la publicación de las el Examen Ministerial Anual del ECOSOC de 2013, recono-
ediciones de 2008 y 2010 del Informe sobre la economía ciendo así la importancia de la cultura y la diversidad cultu-
creativa, elaboradas por la Conferencia de las Naciones ral para un desarrollo sostenible al argumentar que, invertir
Unidas sobre Comercio y Desarrollo (UNCTAD) y el Pro- en identidad, innovación y creatividad, ayuda a construir
grama de las Naciones Unidas para el Desarrollo (PNUD), a nuevos cauces de desarrollo para los individuos, las comuni-
través de la Oficina de las Naciones Unidas para la Coopera- dades locales y los países. Estos nuevos cauces pueden
ción Sur–Sur (UNOSSC), en cooperación con la Organiza- construirse cuando son habilitadas en un entorno favorable
ción de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y basado en los valores fundamentales de respeto por los de-
la Cultura (UNESCO), la Organización Mundial de la Propie- rechos humanos, la igualdad y la sostenibilidad. La contribu-
dad Intelectual (OMPI) y el Centro de Comercio Internacio- ción de la cultura en este sentido se traduce en un
nal (ITC). Estas dos ediciones demostraron que la economía desarrollo social y económico inclusivos, así como en la sos-
creativa no sólo es uno de los sectores que más rápido está tenibilidad medioambiental, la paz y la seguridad.
creciendo en la economía mundial, sino también uno suma-
Este es el contexto en el que se presenta esta edición espe-
mente transformativo en términos de generación de recur-
cial de 2013 del Informe sobre la economía creativa. En él,
sos, creación de empleo y aumento en los ingresos de las
se exploran diversos caminos para el desarrollo a través de
exportaciones.
las industrias culturales y creativas, además de analizar los
Tres años después, las pruebas muestran que la economía modos en que pueden ser reforzadas y ampliadas para al-
creativa es un motor cada vez más potente para el desarro- canzar que este desarrollo económico y social sea inclusivo.
llo. Las cifras publicadas por la UNCTAD en mayo de 2013 Reconoce, además, que muchos de estos caminos deben
indican que el comercio mundial de bienes y servicios crea- encontrarse en el plano subnacional, en ciudades y regiones.
tivos ascendió a un total de 624 mil millones de dólares es-
Así, y pese a la importancia de las intervenciones de políti-
tadounidenses en 2011 y que aumentó más del doble entre
cas a escala nacional, la siguiente frontera de la generación
2002 y 2011; la tasa media de crecimiento anual durante
de conocimientos se basa en la comprensión de las interac-
este periodo fue de 8,8%. El crecimiento de exportaciones
ciones, particularidades y políticas en el plano local y en
de bienes creativos en países en desarrollo fue incluso
cómo la economía creativa puede ser fomentada de forma
mayor, con un promedio anual de 12,1% durante el mismo
práctica en comunidades, ciudades y regiones. Esta edición
periodo.
es “especial” en tanto que proporciona una serie de datos
Además, la labor que la UNESCO ha llevado a cabo durante que reflejan la acción de diversas partes interesadas, así
años demuestra que, cuando el sector creativo pasa a for- como de los responsables locales de la toma de decisiones
mar parte de una estrategia global de crecimiento y desarro- en el ámbito de la economía creativa, los cuales no existían
llo, puede contribuir a la revitalización de la economía antes. Las pruebas y el análisis se presentan en dos forma-
nacional, justo ahí donde se dan intercambios culturales y tos: en este informe impreso y en un documental multime-
económicos híbridos y dinámicos que fomentan la innova- dia, capturando el dinamismo de la economía creativa en los
ción. Pero eso no es todo. Invertir en cultura y en el sector países en desarrollo.

10 Prólogo
Asimismo, se proporcionan estudios de caso de todo el Sur se ve restringido por la escasa gobernanza en estos secto-
global, desde la región de Asia y el Pacífico hasta el mundo res. En respuesta, se proponen una serie de indicadores de
árabe, pasando por África, América Latina y el Caribe. Esto eficacia y éxito dirigidos a los responsables de la formulación
se ve reforzado por el análisis de la cartera del impacto de de políticas a nivel local para permitirles evaluar, supervisar
las iniciativas financiadas a través del Fondo PNUD–España y sacar el máximo partido del talento creativo y las capacida-
para el logro de los Objetivos de Desarrollo del Milenio, en el des de sus comunidades.
marco de la ventana temática Cultura y Desarrollo, y del
Por último, esta edición plantea, por primera vez, un retrato
Fondo Internacional para la Diversidad Cultural de la
de las economías locales en los países en desarrollo que las
UNESCO, demostrando así que los responsables locales de
muestra dinámicas, a menudo informales y muy diferentes
la toma de decisiones están formando sus propios cauces
entre sí, lo cual evidencia que no hay una sola economía
para el desarrollo de la economía creativa al priorizar el
creativa sino una multitud de economías creativas que son
apoyo para el desarrollo económico y fortalecer las capaci-
independientes y están interconectadas. También revela que
dades empresariales y de gestión de los actores culturales;
las iniciativas de la economía creativa diseñadas para am-
centrándose, además, en mujeres, jóvenes y pueblos indíge-
pliar las opciones de las personas y fortalecer sus capacida-
nas, para promover un desarrollo social inclusivo. El análisis
des juegan un papel decisivo para que el desarrollo sea no
muestra que la aplicación de mecanismos participativos y la
sólo sostenible, sino también transformativo.
implicación activa de la sociedad civil en los procesos de
elaboración de políticas se traducen en políticas públicas En un momento en el que los países están tratando de al-
para impulsar la economía creativa mejor fundamentadas y canzar los Objetivos de Desarrollo del Milenio y el mundo
lideradas a nivel local. está diseñando la nueva Agenda de Desarrollo Global Post–
2015, debemos reconocer la importancia y el poder de los
A su vez, en esta edición se han identificado factores funda-
sectores creativos y culturales como impulsores de desarro-
mentales de éxito, que van desde el desarrollo de las capa-
llo humano sostenible.
cidades locales hasta la gestión propia de los bienes por
parte de los habitantes, pasando por la facilitación de las co- La cultura contribuye al desarrollo. ¡Integrémosla en la
nexiones y los flujos transnacionales. No obstante, este éxito agenda ya!

Irina Bokova Helen Clark


Directora General Administradora
Organización de las Naciones Unidas Programa de las Naciones
para la Educación, la Ciencia y la Unidas para el Desarrollo
Cultura (UNESCO) (PNUD)

1 Extracto del mensaje de video conjunto de Irina Bokova, Directora General de la UNESCO, y Helen Clark, Administradora del Programa de las Naciones Unidas
para el Desarrollo, “Let’s put culture on the agenda now” (Pongamos a la cultura en la agenda ya).

I N F O R M E S O B R E L A E C O N O M Í A C R E AT I V A 2 0 1 3 11
la economía creativa no es una única
superautopista,

sino una multitud de


distintas trayectorias
locales que se encuentran en ciudades y
regiones de países en desarrollo

12
Agradecimientos

Esta tercera edición del Informe de las Naciones Unidas cional de Museos Africanos); el Excmo. Sr. Shashi Tharoor
sobre la economía creativa es fruto de una colaboración (ministro de Estado para el Desarrollo de Recursos
entre la UNESCO y la PNUD, a través de su Oficina de Humanos, Gobierno de India); y el Sr. Edwin Thumboo
las Naciones Unidas para la Cooperación Sur–Sur (profesor emérito, Universidad Nacional de Singapur).
(UNOSSC). Cuenta, a su vez, con contribuciones de la
El profesor Yudhishthir Raj Isar, de la Universidad Ameri-
Organización Mundial de la Propiedad Intelectual (OMPI)
cana de París, fue el principal investigador, redactor y
y de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre Com-
editor del Informe, cuyo trabajo se nutrió con la labor y
ercio y Desarrollo (UNCTAD), y se basa en las ediciones
los escritos de otros expertos. La contribución del profe-
de 2008 y 2010.
sor Chris Gibson, de la Universidad de Wollongong,
Esta publicación no hubiera visto la luz sin el liderazgo, Australia, fue inestimable para enmarcar los temas. El
apoyo y asesoría de Francesco Bandarin, Subdirector capítulo 6 está basado en una contribución del profesor
General de Cultura de la UNESCO, y Yiping Zhou, Direc- David Throsby, de la Universidad Macquarie, mientras
tor de la UNOSSC. Fue elaborado por un equipo interin- que el profesor Andy Pratt, de la Universidad de la Ciu-
stitucional dirigido por Danielle Cliche, Jefa de la Sección dad de Londres, aportó elementos significativos para el
de la Diversidad de las Expresiones Culturales de la capítulo 5. Ramon Lobato contribuyó con ideas clave en
UNESCO, y Francisco Simplicio, Subdirector de la lo referente a la economía creativa informal. Jenny Fatou
UNOSSC. Queremos expresar nuestra gratitud a los cole- Mbaye ejerció eficazmente como asistenta de investi-
gas de ambas organizaciones por haber contribuido a gación y proporcionó estudios de caso así como una ex-
este proceso y aportar valiosos comentarios en las ver- tensa bibliografía.
siones preliminares de este informe. Nuestro especial
En el proceso de redacción también se recurrió a varias
agradecimiento a Dimiter Gantchev, Director de la Di-
fuentes de la comunidad profesional y el mundo
visión de Industrias Creativas de la OMPI; Bonapas
académico, especialmente los influyentes escritos de
Onguglo, Jefe de la División de Comercio Internacional
Allen J. Scott, que también hizo observaciones en algu-
de Bienes y Servicios y de los Productos Básicos en la
nas secciones de la versión preliminar. El proyecto defini-
UNCTAD; y Sara Ferrer Olivella, Asesora de Programas
tivo también se benefició ampliamente de la lectura
del Fondo del PNUD para el logro de los ODM.
crítica de Justin O’Connor. Se recibieron valiosos docu-
Nos complace especialmente incluir en este Informe mentos analíticos de los siguientes expertos de todo el
mensajes de la Sra. Hoda I. Al Khamis–Kanoo (fun- mundo: Bilel Aboudi, Shriya Anand, Wafa Belgacem,
dadora de la Fundación por las Artes y la Música de Francisco d’Almeida (con la asistencia de Abdessadek El
Abu Dabi); el Sr. Christoph Borkowsky (presidente de Alem y Mohamed Amiri), Youma Fall, Ana Carla Fonseca,
Piranha Womex); el Sr. Fernando Haddad (alcalde de Amlanjyoti Goswami, Avril Joffe, Sarah Moser, Keith
São Paulo); Dame Zaha Mohammed Hadid, DBE (arqui- Nurse, Aromar Revi, Hector Schargorodsky y Georges
tecta); el Excmo. Sr. Michael D. Higgins (presidente de Zouain (con la asistencia de Pierre Della Bianca, Nizar
Irlanda); el Excmo. Sr. Kittirat Na–Ranong (viceprimer Hariri y Alison Kumro). Los cuadros de texto adicionales
ministro y ministro de Finanzas de Tailandia); la Sra. fueron proporcionados por Alessandro Jedlowski, Charles
Deirdre Prins–Solani (ex presidenta del Consejo Interna- Santo y Andrew Senior. Contribuyeron con valiosas indi-

I N F O R M E S O B R E L A E C O N O M Í A C R E AT I V A 2 0 1 3 13
caciones Enrico Bertacchini, Stuart Cunningham, Christiaan D’Orville, Cecile Duvelle, Mathieu Guevel, Paola Leoncini-
de Beukelaer, Edna dos Santos Duisenberg, Terry Flew, Ful- Bartoli, Dov Lynch, Melika Medici, Lynne Patchett,
bert Amoussouga Géro, Xavier Greffe, Michael Hutter, Chris- Ann-Belinda Preis y Kishore Rao aportaron comentarios
tine Ithurbide, Charles Landry, Kate Oakley y Leo van Loon. como miembros del grupo interno de lectura de la UNESCO.
También queremos agradecer los consejos recibidos del di-
Como parte del equipo de la UNOSSC, Ines Tofalo colaboró
funto Walter Santagata, distinguido economista cultural que
en la coordinación e hizo valiosas contribuciones. Chelsey
durante muchos años estuvo estrechamente vinculado a la
Wickmark se encargó de forma encomiable del análisis de la
labor de la UNESCO y que falleció en agosto de 2013.
cartera de los proyectos del FIDC y MDG–F en el capítulo 7,
En la UNESCO, el equipo de especialistas del programa de revelando las verdaderas decisiones de los administradores
la Sección de la Diversidad de las Expresiones Culturales en su implementación. Este Informe fue editado por Mark
respaldó el proceso de investigación y proporcionó asisten- Bloch y Barbara Brewka. Jennifer Bergamini se hizo cargo
cia de producción, en particular Rochelle Roca-Hachem del diseño y el formato de la publicación. Camila Viegas-Lee
(para el informe impreso) y Jay Corless e Isabelle Vinson proporcionó asistencia de producción. Lourdes Hermosura-
(para la publicación electrónica y narrativa visual que lo Chang dio apoyo técnico y logístico. Ana Carla Fonseca,
acompaña). Del Fondo Internacional para la Diversidad Cul- Jyoti Hosagrahar, Richard Hsu, Avril Joffe y Josanne Leonard
tural y el Fondo PNUD–España para el logro de los Objetivos aportaron comentarios a las versiones preliminares como
del Milenio (MDG–F) en el marco de la ventana temática miembros del grupo interno de lectura de la UNOSSC. Quer-
Cultura y Desarrollo, los compañeros que contribuyeron di- emos expresar nuestra gratitud a los colegas Vanus James y
rectamente al capítulo 7 son: Denise Bax, Dorine Dubois, Kimandi Goddard de la OMPI y a Carolina Quintana de la
Francisco Gómez Durán, Doyun Lee, Caroline Munier e In- UNCTAD por su cooperación y dedicación.
drasen Vencatachellum. Guiomar Alonso Cano, Hans

14 Introducción
Introducción

En el mundo actual, la economía creativa se ha conver- Así, aunque no proporcionan una solución rápida para al-
tido en una fuerza transformativa poderosa. Su potencial canzar el desarrollo sostenible, la creatividad y la cultura
para el desarrollo es inmenso y está a la espera de ser están, sin embargo, entre las fuentes más poderosas para
desbloqueado. Es uno de los sectores que más rápido “los nuevos cauces de desarrollo que fomentan la creati-
está creciendo en la economía mundial, no sólo en térmi- vidad e innovación en la búsqueda de un desarrollo y cre-
nos de generación de ingresos, sino también en lo que cimiento sostenibles, equitativos e inclusivos”, vías que el
respecta a la creación de empleos y el aumento de los in- Equipo de Tareas del Sistema de las Naciones Unidas
gresos en exportaciones. Pero eso no es todo. Se está in- sobre la Agenda de Desarrollo de las Naciones Unidas
virtiendo una proporción mucho mayor de los recursos Post–2015 exhortó a la comunidad internacional a adop-
creativos e intelectuales del mundo en industrias de base tar.
cultural cuyos resultados, en gran medida intangibles,
No obstante, la economía creativa no es una superauto-
son tan “reales” y considerables como los de otras indus-
pista, sino una multitud de distintas trayectorias locales.
trias. La innovación y la creatividad humana, tanto a nivel
Muchas de estas vías las encontramos en el plano subna-
individual como grupal, son los motores fundamentales
cional, en ciudades y regiones de países en desarrollo.
de estas industrias y se han convertido en la auténtica ri-
Pese a la importancia de la intervención de políticas a es-
queza de las naciones del siglo XXI. De forma indirecta, la
cala nacional, está claro que la siguiente frontera de la
cultura sustenta cada vez más el modo en que toda la
generación de conocimientos se basa en comprender las
gente entiende el mundo, ve su lugar en él, afirma sus
interacciones, particularidades y políticas en el plano
derechos humanos y forma relaciones productivas con los
local y en cómo promover la economía creativa de forma
demás.
práctica en comunidades, ciudades y regiones del
Por consiguiente, liberar el potencial de la economía crea- mundo en desarrollo.
tiva implica promover la creatividad general de las socie-
Con el descubrimiento de las relaciones entre los benefi-
dades, afirmando la identidad distintiva de los lugares
cios económicos y no económicos, esta edición especial
donde prospera y se agrupa, mejorando la calidad de
del Informe sobre la economía creativa se centra en los
vida, la imagen y el prestigio local, y fortaleciendo los re-
entornos locales de países en desarrollo, y se basa tam-
cursos para imaginar nuevos futuros diversos. En otras
bién en los contextos de desventaja socioeconómica del
palabras, la economía creativa es la fuente, metafórica-
mundo en desarrollo. De este modo, busca comprender
mente hablando, de una nueva “economía de la creativi-
las realidades de la economía creativa no como una ló-
dad”, cuyos beneficios van mucho más allá del ámbito
gica unificada que pueda importarse al por mayor, sino
económico.
más bien como una invitación a repensar, de forma crea-
Basándose en la creatividad de individuos y grupos, este tiva, lo que su prosperidad puede significar, de forma
sector también representa en buena medida el espíritu y tangible, para la vida cotidiana de personas en distintas
la visión de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre circunstancias.
el Desarrollo Sostenible de 2012, que reconoció que “la
Los Informes sobre la economía creativa de 2008 y 2010…
gente está en el centro del desarrollo sostenible y, en este
sentido, luchamos por un mundo que sea justo, equitativo Elaborados por la Conferencia de las Naciones Unidas
e inclusivo, comprometiéndonos a trabajar de forma con- sobre Comercio y Desarrollo (UNCTAD) y el Programa
junta para promover el crecimiento económico de forma para el Desarrollo de las Naciones Unidas (PNUD), las
inclusiva y sostenible, así como el desarrollo social y la ediciones de 2008 y 2010 del Informe sobre la economía
protección medioambiental”. creativa proporcionaron un marco sólido para identificar y

I N F O R M E S O B R E L A E C O N O M Í A C R E AT I V A 2 0 1 3 15
entender el funcionamiento de la economía creativa como creatividad y la cultura en el desarrollo sostenible. No aborda
sector económico transversal, sobre todo en lo que se refiere varias cuestiones políticas y éticas que van más allá del aná-
a su creciente importancia en el comercio internacional. lisis económico. Mientras el mundo debate la Agenda de
Desarrollo sostenible Post–2015, es importante enriquecer
Los dos Informes hicieron contribuciones significativas al es-
este debate y explorar las numerosas oportunidades para
fuerzo conjunto y constante de expertos de todo el mundo
ampliar el diálogo y centrar de nuevo la atención en las múl-
que sostenían que existía un sector productivo valioso, fuerte
tiples contribuciones que la creatividad y la cultura pueden
y considerable. Estos expertos han proporcionado pruebas
aportar al desarrollo.
concluyentes que demuestran las vías en las que “la van-
guardia del crecimiento e innovación en la economía con- … y más allá
temporánea está formada por sectores, tales como la
Las dos primeras ediciones del Informe sobre la economía
industria de alta tecnología, la fabricación neo-artesanal, los
creativa abordaban, aunque sólo superficialmente, indicios
servicios financieros y empresariales, las industrias de pro-
de que la economía creativa es una importante fuente de
ductos culturales (incluyendo los medios de comunicación) y
creatividad y un componente del crecimiento, la cual tiene
demás”. Asimismo, mostraron que la inversión en los secto-
un impacto en los bienes no económicos de desarrollo hu-
res culturales y creativos puede ser una poderosa opción
mano. Especialmente, el Informe de 2010 constataba que,
para el desarrollo, aportando pruebas de que, a pesar de la
“adecuadamente nutrida, la creatividad impulsa la cultura,
grave recesión que se ha dado recientemente en el mundo
infunde un desarrollo centrado en el hombre y constituye el
desarrollado, la economía creativa continuaba creciendo en ingrediente clave para la creación de empleo, la innovación y
todas partes y, generalmente, más rápidamente que otros el comercio, al tiempo que contribuye a la inclusión social, la
sectores, sobre todo en los países del Sur global. diversidad cultural y la sostenibilidad ambiental”. Así, esta
La especial atención al análisis de los indicadores económi- edición especial del Informe sobre la economía creativa sos-
cos que caracterizaba los dos Informes anteriores continúa tiene que la creatividad y la cultura son procesos o atributos
siendo relevante y va a seguir siéndolo. De hecho, los países que están íntimamente ligados a la imaginación y la genera-
están empezando a incorporar categorías de inversión en ción de nuevas ideas, productos o maneras de interpretar el
mundo. Todo esto tiene beneficios monetarios y no moneta-
economía creativa a la hora de calcular el Producto Interno
rios que pueden ser reconocidos como decisivos para el des-
Bruto (PIB), sobre todo en lo que respecta a los productos
arrollo humano. El cambio transformador, por tanto, se
de propiedad intelectual, como investigación y desarrollo
entiende en un marco de desarrollo humano más amplio y se
(I+D), entretenimiento, obras literarias y artísticas originales y
reconoce como un proceso que aumenta la libertad efectiva
programas informáticos. El conocimiento disponible y los es-
de las personas que buscan aquello que, por una razón u
tudios económicos sobre las externalidades sólo ahora em-
otra, tienen motivos para valorar.
piezan a aplicarse a las complejas relaciones entre
crecimiento económico, diversidad, creatividad y expresión En este contexto, el Informe reconoce que, en la forma en
cultural. Mientras en este campo se han hecho avances, que operan y están organizadas, las industrias culturales y
sobre todo en el mundo desarrollado, este enfoque orientado creativas parten en diversos modos de modelos industriales y
al mercado sólo ofrece una visión parcial del impacto de la económicos genéricos. Sus productos tienen una carga sim-

1 Las ediciones de 2008 y 2010 definían a la “economía creativa” como las actividades relacionadas con la creatividad cultural y la innovación en el núcleo de lo que
comúnmente se denomina “industrias culturales”, “industrias creativas” o, de hecho, “industrias culturales y creativas”. Algunos de los modelos más relevantes utilizados
para definir el alcance de la economía creativa están resumidos en la tabla 1.1 del capítulo 1 del presente Informe.
2 Scott, A. (2006: 3).
3 The Economist, “Free Exchange: Boundary problems”, 3 de agosto de 2013.
4 Por ejemplo, con respecto a atribuirle un valor económico a la diversidad cultural, un estudio reciente demostró que los ciudadanos residentes en áreas metropolitanas (en

un contexto particular) donde la proporción de la población de origen extranjero aumentó en el periodo de 20 años, experimentaron un incremento medio en sus salarios y
en los precios de alquiler. Véase también, Gianmarco et al, 2004.
5 Este era el paradigma sostenido hace casi dos décadas por la Comisión Mundial de Cultura y Desarrollo de las Naciones Unidas, cuando recordó a la comunidad internacional

que “el desarrollo separado de su contexto humano o cultural es un crecimiento sin alma” y que “la cultura es la fuente de nuestro progreso y creatividad” (Comisión Mundial
de Cultura y Desarrollo de las Naciones Unidas, 1996: 15). Desde este punto de vista, el desarrollo no puede limitarse al crecimiento del Producto Interno Bruto (PIB), sino que
también debe aprovechar la oportunidad para optar por una convivencia plena, satisfactoria, valiosa y preciada, que promueva el florecimiento de la existencia humana en todas
sus formas y como un todo. La expresiva vida de la cultura es una de estas formas. Al tomar forma económica, la creatividad y la cultura se convierten en motores de desarrollo
y ayudan a renovar el florecimiento de la existencia humana de maneras significativas en todos los niveles y, generalmente, más sostenibles a largo plazo.

16 Introducción
bólica e ideológica en modos que la mayoría de productos no en cuenta la dimensión cultural han demostrado de forma
tienen, y suscita cuestiones políticas y sociales específicas tangible cómo pueden abordarse dimensiones económicas y
que las otras industrias no plantean. Tienden a ser respetuo- de derechos humanos de la pobreza, al mismo tiempo que
sas con el medio ambiente y se concentran en grandes áreas apuntan hacia soluciones innovadoras para resolver asuntos
metropolitanas, a menudo emplean a trabajadores altamente de desarrollo sumamente complejos. De hecho, la cultura
calificados y cuentan con sistemas, procesos e instituciones ayuda a ampliar los términos del debate actual sobre des-
culturales informales. Estas industrias también generan be- arrollo al aportar un enfoque centrado en el ser humano; un
neficios que no pueden medirse únicamente por los precios enfoque que produce resultados equitativos, inclusivos y sos-
de mercado, sino que más bien afirman la identidad cultural tenibles.
distintiva de los lugares en los que se desarrollan y se agru-
pan, mejorando así las condiciones de vida y aumenta el Esta visión holística del desarrollo humano (en otras palabras,
prestigio y la imagen local. una especie de desarrollo que amplía las opciones de las per-
sonas y aumenta su capacidad para conducir esas vidas que
La cuestión clave es cómo capturar el dinamismo y la escala tienen razón de valorar), hace posible y necesario transformar
de las economías creativas más allá de los indicadores eco- los términos de compromiso y análisis. Desde esta perspec-
nómicos. Para asumir este reto, el marco analítico de este tiva ampliada, la creatividad y la cultura son reconocidas por
Informe permite avanzar en la comprensión de “creatividad” las múltiples contribuciones que aportan al desarrollo, inclu-
y “cultura” como motores e impulsores de desarrollo. yendo la creación de energía social, confianza y compromiso,
Como motor de desarrollo, la creatividad y la cultura son re- permitiendo que, tanto los individuos como las comunidades,
conocidas por el valor económico que las industrias cultura- puedan imaginar y aspirar a futuros alternativos.
les y creativas generan en términos de creación de empleo, y Organización del Informe
por los modos en que estimulan la aparición de nuevas tec-
nologías o ideas creativas. Más importante aún, los benefi- Esta edición especial del Informe sobre la economía creativa
cios no monetizados de la cultura también impulsan el está organizada en ocho capítulos. Cada uno contiene una
desarrollo y pueden llevar a un cambio transformativo serie de pruebas que reflejan las experiencias, las acciones y
cuando los individuos y las comunidades tengan la capaci- los recursos de comunidades y actores locales de todo el
dad de asumir como propios sus procesos de desarrollo, in- mundo que se están desplegando para abrir nuevos caminos
cluyendo el uso de recursos, habilidades y conocimientos que sean tanto humanos como sostenibles. A su vez, intro-
locales, así como diversas expresiones creativas y culturales. duce indicadores de éxito y eficacia para medir el impacto de
Asumir esta responsabilidad contribuye a reforzar el capital la economía creativa, así como un enfoque analítico y nove-
social de una comunidad y fomenta la confianza en las insti- doso para ayudar a los responsables locales de la elabora-
tuciones públicas, lo que a su vez puede resultar en desarro- ción de políticas a reducir las brechas y repensar cómo una
llo económico y social inclusivo, sostenibilidad economía creativa local próspera podría ayudar a mejorar la
medioambiental, paz y seguridad. Por ejemplo, el uso de for- vida cotidiana de las personas.
mas de conocimiento locales y autóctonas, así como prácti- El capítulo 1 describe los conceptos y el contexto en los que
cas de gestión medioambiental, pueden proporcionar se desenvuelve la economía creativa, así como las definicio-
información y herramientas valiosas para abordar retos eco- nes y la terminología utilizada. El capítulo 2 analiza el papel
lógicos como prevenir la pérdida de la biodiversidad, reducir único y central del ámbito local en la promoción de econo-
la degradación del suelo y mitigar los efectos del cambio cli- mías creativas sostenibles e inclusivas.
mático.
El capítulo 3 explora tres vías no económicas en las que la
Tener en cuenta el contexto cultural también facilita interven- creatividad y la cultura contribuyen al desarrollo: (a) cómo la
ciones más eficaces para el desarrollo en ámbitos que van expresión cultural (o la práctica artística), ya sea individual o
desde la salud hasta la educación, pasando por la equidad colectiva, estimula y fortalece a los grupos sociales, sobre
de género y la participación juvenil. Los enfoques que tienen todo a los marginales y desfavorecidos, proporcionándoles

6 Equipo de Trabajo del Sistema de las Naciones Unidas sobre la Agenda de Desarrollo de las Naciones Unidas Post–2015, “Culture: a driver and an enabler of sustainable
development”, artículo temático de reflexión (UNESCO, mayo 2012). Disponible en:
http://www.unesco.org/new/fileadmin/MULTIMEDIA/HQ/post2015/pdf/Think_Piece_Culture.pdf.

I N F O R M E S O B R E L A E C O N O M Í A C R E AT I V A 2 0 1 3 17
plataformas para mejorar su capacidad social y política; (b) dades para desarrollar nuevas habilidades y educación en
cómo, además de los ingresos que genera, el patrimonio cul- todos los niveles. En este sentido, también es fundamental
tural, ya sea tangible o intangible, aporta memorias cultura- que los derechos de propiedad intelectual sean eficaces, así
les, conocimientos y habilidades vitales para forjar relaciones como una ética del servicio a las personas y a sus aspiracio-
sostenibles con los recursos naturales y ecosistemas; y (c) nes que incluya las dimensiones de desarrollo de la comuni-
cómo la planificación urbana y la arquitectura pueden crear dad y su bienestar. Por último, en el mundo altamente
ambientes que mejoran el bienestar individual y grupal, ade- interconectado de hoy en día, los intercambios y flujos trans-
más de fomentar la creatividad. La capacidad para generar y nacionales desempeñan un papel indispensable, sobre todo
acceder a estas vías, las cuales complementan las oportuni- en relación con el acceso a mercados globales y conectivi-
dades que se dan a las personas para que produzcan, distri- dad digital.
buyan y consuman bienes y servicios culturales, deben
El capítulo 6 revisa temas relacionados con la inversión en el
contarse entre las libertades instrumentales esenciales para
desarrollo de la economía creativa local, y propone diversos
un desarrollo humano sostenible.
indicadores de eficacia y éxito para que sean utilizados por
El capítulo 4 esboza las diversas formas de la economía cre- los responsables de la elaboración de políticas. Estos indica-
ativa en varios contextos locales de África, la región de los dores cualitativos y cuantitativos permitirán que los responsa-
Estados Árabes, Asia y el Pacífico, América Latina y el Ca- bles locales de la elaboración de políticas evalúen los
ribe, y ofrece una visión global de las tendencias clave en recursos y las capacidades disponibles en el entorno local,
estas zonas, extraída de los estudios de casos concretos. así como la naturaleza y el nivel de los resultados que pue-
Estas pruebas demuestran que la creatividad cultural, co- den alcanzarse a través de la inversión en la economía crea-
mercializable y no comercializable, existe en muchos lugares tiva.
y modos diversos. En el Sur global, estos modos no constitu-
El capítulo 7 analiza aspectos estratégicos y prácticos de ini-
yen un reflejo de las que se dan en países desarrollados ni
ciativas de desarrollo sostenible centrada en la creatividad y
tampoco necesitan serlo, aunque los “modelos” de creativi-
la cultura. Lo hace examinando las elecciones efectuadas en
dad en las sociedades posindustriales hayan sido exportados
el diseño y la aplicación de un gran número de iniciativas a
como si su lógica fuera universalmente relevante. Una visión
pequeña y mediana escala llevadas a cabo bajo la égida del
más pluralista entiende los contornos de la economía crea-
Fondo Internacional para la Diversidad Cultural (FIDC) de la
tiva como contingentes y dependientes de una ruta, con es-
UNESCO y el Fondo PNUD–España para el logro de los Obje-
tructuras y formas de funcionar que varían
tivos del Milenio (MDG–F) en el marco de la ventana temá-
considerablemente de un sitio a otro. Por lo tanto, la manera
tica Cultura y Desarrollo. Este nivel de análisis revela
más productiva de impulsar una política de desarrollo local
tendencias en la priorización activa de estrategias con la in-
es optimizar la forma en que las ideas de las políticas sobre
tención de proporcionar a los responsables locales de la
el potencial de creatividad, previamente elaboradas en el
toma de decisiones un mayor nivel de comprensión y pers-
mundo desarrollado, pueden ser adaptadas de forma fructí-
pectiva para una toma de decisiones fundamentada y una
fera y decisiva a las aspiraciones, ventajas, limitaciones y
planificación estratégica a nivel local.
energías locales.
El octavo y último capítulo del Informe resume las lecciones
El capítulo 5 explora los factores cruciales a tener en cuenta
aprendidas y propone diez recomendaciones para la acción
a la hora de diseñar una política o estrategia para el desarro-
que se consideran necesarias para seguir produciendo el co-
llo de una economía creativa local. Estos son: la financiación;
nocimiento local que servirá de fundamento para la Agenda
los agentes, instituciones e intermediarios necesarios para la
de Desarrollo Global de las Naciones Unidas Post–2015.
elaboración de políticas transformativas; la toma de decisio-
nes por parte de actores y comunidades; los mecanismos es-
pecíficos que deben ser ampliados para desarrollar y
fortalecer toda la cadena de valor, desde la creación y pro-
ducción hasta la distribución; y el fortalecimiento de capaci-

18 Introducción
Contexto y conceptos en
constante evolución

Han sido muchos los términos que se han acuñado La economía creativa es un


para referirse al tema de este Informe: “economía cre- animal misterioso: se encuen-
ativa”, “industria cultural” o “industria creativa”. Tam- tra en muchos hábitats de
bién podrían haberse añadido otros, incluyendo todo el mundo; frecuenta
“industrias relacionadas con los derechos de autor” y
sobre todo ciudades, buscando a menudo
“economía cultural o cognitivo-cultural”. Las diferentes
los barrios y clústeres culturales; además,
etiquetas reflejan y se corresponden con diferentes pos-
parece tener muchas cabezas y apéndi-
turas analíticas y aspectos ideológicos cuya historia ha
sido estudiada por numerosos especialistas en la materia.
ces, y, dependiendo de dónde se encuen-
Cada conjunto terminológico, incluyendo sus an- tre uno, tiene muchas lenguas. Los
tecedentes y sus interpretaciones, se ha convertido en un responsables de la formulación de políti-
campo de intenso debate entre los expertos. cas la ensalzan; los académicos se inclinan
a tratarla de forma condescendiente,
Es importante destacar que estos términos han acabado
mientras que los artistas y los profesiona-
utilizándose de manera generalizada en los círculos de
les de la creatividad se muestran ambiva-
política cultural. Muchos actores e instituciones culturales
lentes: si ayuda a que sus obras tengan
también los han adoptado en sus autodescripciones,
aunque, al hacerlo, puedan estar aplicando el término
mayor repercusión, no tienen problema en
“industria” a actividades que no son ni de naturaleza o al- hablar de ello para conseguirlo.”1
cance industrial ni lucrativa (sino que más bien requieren
subvenciones permanentes). En algunos casos, identifi-
carse con una de estas categorías, que además están de
“economía creativa, industrias culturales e industrias cre-
moda, se considera un medio para obtener una mayor in-
ativas,” con el fin de establecer un mayor entendimiento
versión, apoyo político y, a veces, financiación en sectores
de la economía creativa: lo que abarca, cómo funciona y
que históricamente han sido ignorados. Algunas personas
sus potencialidades para un desarrollo humano
piensan que los términos han desarrollado una cualidad
sostenible. Nuestra intención no es alcanzar un acuerdo
ambigua y popular, que ha sido promocionada por los
final sobre conceptos, sino comprender los matices de la
políticos, y es vista con escepticismo por los académicos
economía creativa, con el objetivo de apoyar su fomento
y utilizada por artistas y creativos cuando les conviene a
como una opción factible para el desarrollo a nivel local.
sus propósitos.
Este capítulo también proporciona un análisis del con-
Este capítulo ofrece una visión global del desarrollo de los texto y los contornos de la economía creativa en lo que se
tres términos más comúnmente utilizados, a saber refiere al desarrollo social y económico en el plano local.

1 Keane, M. (2013).

I N F O R M E S O B R E L A E C O N O M Í A C R E AT I V A 2 0 1 3 19
UNESCO en la década de 1980 y ha pasado a abarcar campos
>> 1.1 DEFINICIONES Y
muy diversos como la música, el arte, la escritura, la moda, el di-
TERMINOLOGÍA seño y las industrias de los medios (por ejemplo: la radio, la in-
dustria editorial, el cine y la producción de televisión). Su alcance
1.1.1 ECONOMÍA CREATIVA
no se limita a la producción intensiva con base en la tecnología,
El término “economía creativa” fue popularizado en 2001 por el en tanto que una gran parte de la producción cultural de los paí-
escritor y gestor de medios de comunicación británico John ses en desarrollo es artesanal. La inversión en artesanía rural tra-
Howkins, que lo aplicó a 15 industrias que iban desde las artes dicional, por ejemplo, puede beneficiar a las artesanas, dándoles
hasta la ciencia y la tecnología. Según los cálculos de Howkins, la posibilidad de que tomen las riendas de su vida y generen in-
en el año 2000 la economía creativa tenía un valor de 2.2 billo- gresos para sus familias, sobre todo en áreas en las que las opor-
nes de dólares estadounidenses a nivel mundial y crecía al año a tunidades para conseguir otras fuentes de ingreso son limitadas.
una tasa de 5%. La noción es, y sigue siendo, muy amplia, por- Todos estos ámbitos productivos tienen un valor económico sig-
que no sólo abarca bienes y servicios culturales, sino también ju- nificativo, pero también son vectores de profundos significados
guetes y juegos, así como todo el ámbito de “investigación y sociales y culturales.
desarrollo” (I+D). Por tanto, aun cuando reconozca las activida-
des y los procesos culturales como el núcleo de una nueva y po- 1.1.3 INDUSTRIAS CREATIVAS
derosa economía, también se ocupa de manifestaciones
creativas en ámbitos que no serían contemplados como “cultu- El término industrias creativas se aplica a un conjunto productivo
rales”. Sin embargo, antes de explorar las implicaciones de esta mucho más amplio, incluyendo los bienes y servicios que produ-
amplia interpretación de creatividad, es importante analizar los cen las industrias culturales, así como aquellas que dependen de
otros dos términos utilizados en este Informe. la innovación, incluyendo muchos tipos de investigación y des-
arrollo de software. La expresión empezó a introducirse en la for-
mulación de políticas, por ejemplo, en la política cultural nacional
1.1.2 INDUSTRIAS CULTURALES
de Australia de principios de 1990, seguida por el influyente Mi-
El término “industrias culturales” se remonta a los primeros tra- nisterio de Cultura, Medios de Comunicación y Deporte del Reino
bajos, en las décadas de 1930 y 1940, de la Escuela de Unido, que promovió la transición para pasar de industrias cultu-
Frankfurt, que mordazmente denunció la mercantilización del rales a industrias creativas al final de la década. Este uso también
arte en tanto que aportaba una legitimación ideológica a las so- tiene su origen en la asociación que se comenzó a hacer entre
ciedades capitalistas y la aparición de una industria cultural po- creatividad, desarrollo económico urbano y planificación de la
pular. Esta visión pesimista sobre la relación entre la cultura y la ciudad. Así, recibió un primer impulso muy significativo a través
empresa capitalista todavía es mantenida por algunos. Este es, del importante trabajo llevado a cabo por el consultor británico,
especialmente, el caso de la izquierda, sobre todo en el contexto Charles Landry, sobre la “ciudad creativa”. Un segundo y suma-
de debate actual sobre la amenaza de la homogeneización cultu- mente influyente impulso a nivel internacional fue el trabajo de
ral global. Esta visión también se basa en una perspectiva de la Richard Florida, teórico norteamericano de estudios urbanos que
cultura y la economía como mutuamente hostiles, cada una reflexionó sobre la “clase creativa” que las ciudades necesitaban
guiada por lógicas tan incompatibles que, cuando ambas con- atraer con el fin de garantizar un desarrollo exitoso. Esta “clase
vergen, la integridad de la primera siempre se ve amenazada. creativa” resulta ser una agrupación muy amplia de muchos tipos
No obstante, a comienzos de los años 60, muchos analistas em- distintos de trabajadores técnicos, directivos y profesionales (no
pezaron a reconocer que el proceso de mercantilización no sólo trabajadores creativos de industrias creativas y culturales),
siempre o no necesariamente acaba resultando en degeneración quienes producen innovación de varios tipos. Juntos, forman la
de la expresión cultural. De hecho, a menudo sucede lo contra- “clase” que Florida tomó como fuente de energía innovadora y di-
rio, porque los bienes y servicios generados industrialmente (o namismo cultural en las sociedades urbanas de hoy en día.
digitalmente) poseen claramente muchas cualidades positivas. Desde esta perspectiva, las actividades culturales eran contem-
Por consiguiente, en la década de 1980, el término industrias pladas fundamentalmente como equipamientos de la infraestruc-
culturales ya no implicaba connotaciones peyorativas y empezó tura urbana que servirían para atraer mano de obra profesional y
a ser utilizado en círculos políticos y académicos como una califi- móvil, además de proporcionar un medio para aprovechar su
cación positiva. Con el término, se hacía referencia a formas de tiempo de ocio extremadamente centrado y significativo. Después
producción y consumo cultural que tenían un elemento expre- de una oleada inicial de gran entusiasmo, sobre todo entre los al-
sivo o simbólico en su núcleo. También fue propagado por la caldes de ciudades de los Estados Unidos, el norte de Europa y el

20 Contexto y conceptos en constante evolución


Este de Asia, el atractivo del paradigma de la “clase creativa” dis- trias culturales y creativas son pioneras, nutriendo de disposicio-
minuyó notablemente. Muchos investigadores encontraban que nes sociales generales que estimulan la creatividad y la innova-
la tesis de Florida no estaba respaldada por pruebas empíricas y ción, y con las que se trabaja en beneficio del conjunto. No
no aportaba información suficiente sobre las condiciones necesa- obstante, los críticos destacan que los mecanismos que permi-
rias y lo suficientemente duraderas bajo las que esos individuos ten que esta creatividad se irradie nunca se identifican con clari-
cualificados y creativos se congregarían y permanecerían en un dad, aunque parece completamente plausible que las
sitio determinado para convertirse en agentes cruciales para el expresiones culturales pueden ser una fuente de ideas, historias
desarrollo local y regional. Además, el mismo Florida admitió re- e imágenes que pueden ser reproducidas en otras formas en di-
cientemente que, incluso en los Estados Unidos, los beneficios de ferentes sectores económicos. Análisis recientes de tablas de in-
su estrategia “fluyen desproporcionadamente hacia trabajadores sumos y productos encuentran pruebas poco sólidas de que las
creativos, profesionales y de conocimiento altamente cualifica- empresas con cadenas de suministro vinculadas a las industrias
dos”, añadiendo que, “inspeccionado detenidamente, el clúster creativas sean más innovadoras que aquellas que no tienen ese
de talento aporta poco en cuanto a la distribución de los benefi- vínculo. Sin embargo, eso no dice mucho sobre esta relación y,
cios”.2 por tanto, no ofrece indicios en lo que se refiere a la causalidad.4
Puede ser que simplemente las empresas más innovadoras
compren más insumos de la industria creativa como diseño, po-
1.1.4 CREATIVIDAD E INNOVACIÓN
sicionamiento de marca o publicidad.
CULTURAL
Es difícil alegar, por tanto, que todos los aspectos de la creativi-
Los críticos de la agenda de las industrias creativas, y, con mayor
dad económica, social o política son generados únicamente (o
motivo, del pensamiento de la economía creativa, opinan que los
incluso, principalmente) por los procesos mismos de las indus-
términos tienden a desdibujar las fronteras entre “creatividad” en
trias culturales y creativas. Por este motivo, el término “economía
un sentido muy general y las cualidades expresivas que caracte-
creativa” será utilizado en este Informe para favorecer las activi-
rizan los bienes y servicios culturales. También piensan que el
dades que impliquen creatividad cultural y/o innovación. La
término “creatividad” se usa de forma demasiado amplia. Es
mayor parte de los estudios de caso y los ejemplos son, por
cierto, por supuesto, que el término “creatividad” en sí mismo
tanto, extraídos de actividades que también podrían ser clasifica-
siempre ha estado abierto a múltiples definiciones y que nunca
das como industrias culturales, con el objeto de revelar las rela-
han habido tantas como en la actualidad. Incluso en el ámbito
ciones cada vez más simbióticas entre cultura, economía y lugar.
de la psicología, donde la creatividad individual ha sido extensa-
El potencial social emancipador de esta última está implícito en
mente estudiada, existe poco consenso en cuanto a su natura-
su misma constitución, y el caudal de expresión es en sí mismo
leza y localización precisa, o en cuanto a si es un atributo
un medio para encontrar formas de liberación. Este potencial no
personal o un proceso.
puede separarse de factores que sustentan el éxito de las indus-
En una variante del pensamiento reciente de la economía crea- trias creativas en términos exclusivamente económicos.
tiva, algunos alegan que las industrias culturales y creativas no
sólo impulsan el crecimiento a través de la creación de valor,
sino que también se han convertido en elementos clave del sis- >> 1.2 CLASIFICACIÓN DE LAS
tema de innovación de toda la economía. Según este punto de INDUSTRIAS CULTURALES Y
vista, su importancia primordial radica no sólo en la contribución CREATIVAS
de las industrias creativas al valor económico, sino también en
los modos en los que estimula la aparición de nuevas ideas o Como medio para proporcionar un entendimiento sistemático
tecnologías, y los procesos de cambio transformativo. de las características estructurales de las industrias culturales
y creativas, se han desarrollado un número de diferentes mo-
Por tanto, la economía creativa debería ser vista “como un com-
delos. El uso de los términos “industrias culturales y creativas”
plejo sistema que obtiene su ‘valor económico’ a partir de la faci-
puede variar de forma significativa de un contexto a otro. A
litación de la evolución económica; un sistema que produce
menudo, las comunidades desafían y buscan rediseñar los
atención, complejidad, identidad y adaptación a través del re-
modelos vigentes para adecuarlos a la realidad de su contexto,
curso primario de la creatividad”.3 Según esta visión, las indus-
2 Florida, R. (2013).
3 Cunningham, S. Banks, J. y Potts, J. (2008: 17)
4 Oakley, K. (2009).

I N F O R M E S O B R E L A E C O N O M Í A C R E AT I V A 2 0 1 3 21
cultura y mercados locales. Los términos están, por tanto, en Conscientes de este contexto fluido, las dos ediciones previas
constante evolución, sobre todo a medida que se van desarro- del Informe revisaban una selección de modelos y destaca-
llando nuevos diálogos que llevan a plantear, por ejemplo, si ban los distintos sistemas de clasificación y su implicación
clasificar, y como hacerlo, los desfiles de moda, carnavales y para la economía creativa. A continuación, en la Figura 1.1,
videojuegos en los modelos de la industria cultural y creativa. se presenta una visión global de estos modelos que incluye

Figura 1.1 Sistemas de clasificación de las industrias culturales y creativas5

1. Modelo DCMS 2. Modelo de Textos Simbólicos 3. Modelo de los Círculos


Publicidad Industrias culturales principales Concéntricos
Arquitectura Publicidad Artes creativas Industria cultural
Arte y mercado de antigüedades Cine nucleares ampliada
Artesanía Internet Literatura Servicios del
Diseño Música Música Patrimonio
Moda Industria editorial Artes escéni- Industria editorial
Cine y video Televisión y radio cas Grabación de audio
Música Videojuegos y juegos de computadora Artes visuales Televisión y radio
Artes escénicas Videojuegos y juegos
Industrias culturales periféricas Otras indus- de computadora
Industria editorial trias culturales
Artes creativas
Software principales
Industrias rela-
Televisión y radio Industria culturales fronterizas Cine
cionadas
Videojuegos y juegos de computa- Aparatos electrónicos Museos y bib-
Publicidad
dora Moda liotecas
Arquitectura
Software Diseño
Deportes Moda

4. Modelo de la Organización Mundial 5. Modelo del Instituto de 6. Modelo de Americanos


de la Propiedad Intelectual (OMPI) Estadísticas de la UNESCO por las Artes
Industrias que depen- Moda Industrias en ámbitos culturales Publicidad
den principalmente de Utensilios domésticos fundamentales Arquitectura
los derechos de autor Juguetes Museos, galerías y bibliotecas Escuelas de arte y servicios
Publicidad Artes escénicas Diseño
Entidades de gestión Industrias interdependi- Festivales Cine
colectiva entes relacionadas con Artes visuales, artesanía Museos, zoológicos
Cine y video el derecho de autor Diseño Música
Música Estudios de grabación Industria editorial Artes escénicas
Artes escénicas Productos electrónicos Televisión, radio Industria editorial
Industria editorial de consumo Cine y video Televisión y radio
Software Instrumentos musicales Fotografía Artes visuales
Televisión y radio Industria papelera Medios de comunicación
Artes gráficas y Fotocopiadoras, equipos
visuales fotográficos Industrias en ámbitos culturales ampliados
Instrumentos musicales
Industrias que no solo
dependen del derecho Equipos de sonido
del autor Arquitectura
Arquitectura Publicidad
Ropa, calzado Equipos de impresión
Diseño Software
Hardware audiovisual

5 CER (2008, 2010).

22 Contexto y conceptos en constante evolución


los usos de industria “cultural” así como de industria “crea- En primer lugar, que las fronteras entre los círculos son poro-
tiva” y, por tanto, captura la envergadura y diversidad pre- sas y los círculos sucesivos están, cada vez más, atravesados
sentadas en este Informe. por atributos estéticos y simbólicos. En segundo lugar, el tér-
mino “artes creativas principales” utilizado en el círculo cen-
Conviene señalar dos aspectos con respecto a la Figura 1.2.

Figura 1.2 Modelando las industrias culturales y creativas:


Modelo de los círculos concéntricos6

Expresión cultural Otras industrias


principal creativas princi-
Literatura pales
Música Cine
Artes escénicas Museos, galerías y bibliotecas
Artes visuales Fotografía

Expresión
cultural
Otra

ale s
principal cip Industrias culturales
Industrias
si

ampliadas
nd

in

relacionadas us
tri pr Servicios del Patrimonio
Publicidad In a s c r e at i v a s
Industria editorial y medios de
du
s tr a da
Arquitectura li comunicación impresos
Diseño
ia c u
lt u r a l a mp
In d Televisión y radio
Moda u str as
i a s r el a ci o n a d Grabación de audio
Videojuegos y juegos de
computadora

tral por Throsby (aquí presentado como “expresiones cultu- que el círculo central debería ser rebautizado como “expre-
rales principales”), no significa que los artistas individuales sión cultural central”.
estén en la cúspide de la jerarquía creativa. Al principio de la
Un modelo de círculos concéntricos más reciente, propuesto
cadena de valor cultural, los artistas individuales y trabajado-
por la Work Foundation en el Reino Unido, sitúa útilmente la
res creativos son, a menudo, parte de una organización más
noción de “valor expresivo” en el centro (ver Figura 1.3).
amplia, cuyo proceso es iniciado por gerentes, emprendedo-
Esto incluye varios elementos, incluyendo valores estéticos,
res, productores, intermediarios, etcétera. Dependen pues
sociales, espirituales, históricos, simbólicos y de autentici-
de comunidades de práctica. Éste es sobre todo el caso en
dad. El modelo establece una distinción entre las industrias
entornos no occidentales en los que la noción moderna del
culturales y creativas, situando ambas dentro de la economía
individuo, dotado de extraordinarios poderes de expresión
como un todo. También tiene la ventaja de plasmar la estre-
autónoma, no suelen poder ser aplicados. En su lugar, la ex-
cha conexión entre la expresión creativa y la propiedad inte-
presión cultural surge como un proceso social (la creatividad
lectual/derechos de autor.
en sí es social) que se elabora en contextos comunitarios, así

6 Throsby, D. (2001, 2008).

I N F O R M E S O B R E L A E C O N O M Í A C R E AT I V A 2 0 1 3 23
Figura 1.3 Modelo de los círculos concéntricos con ajustes
terminológicos de la Work Foundation

de la econom
esto
El r ía
industrias
des e cre
vida at
iv
ti trias cultura
s
Ac

as
du les
In

Ámbitos creativos
básicos
Los productos comerciales

chos
d e los p
L o s se cto

d u stria s
poseen un alto nivel de valor

dere
expresivo e invocan la
L a s os

en iva
rod
El us

la s in
protección del derecho de

tore
lo s
os m a s
res m

u ct
ac e

autor.
od

id
tiv

sec
ci ó

n
xp a d e

p or
el v
anu

res s c o d u c asad

to s
n p r o

dos
l
alo

iv o e
s. L o l e v a n la r stá n b
fa c

es
ex de
r

era
pre s prod u cto s e
t ur

s iv n to
er

en
oe i e
ta m
os

yd

sg
s es
es e n cial par a el co m por iv o
e rv
x p res
ic io e
s se tos
bene p r o duc
fi c i a n y e xp l o t a n l o s

Fuente: Work Foundation, citado en Flew, T. (2012)

de ellas guarda un gran parecido con el concepto de “indus-


>> 1.3 ECONOMÍA CULTURAL
trias culturales”: “la economía cultural comprende todos
La perspectiva que se centra en la interacción entre cultura y esos sectores del capitalismo moderno que atienden las de-
economía también ha sido expresada con la noción de “eco- mandas del consumidor por diversión, ornamentación, auto-
nomía cultural”. Este enfoque es importante porque también afirmación, ostentación social y demás”,8 y que tienen un
abarca los modos más extensos de entender vitalmente la gran valor simbólico (en lugar de un propósito puramente uti-
cultura, revelando el modo en que identidades y mundos re- litarista). Las economías urbanas y regionales actuales con-
ales están interconectados con la producción, distribución y tienen un importante componente de economía cultural. Esto
consumo de bienes y servicios. También reconoce que aque- resulta evidente en determinados sectores que tienen sus
llo a lo que nos referimos como “economía” está vinculado propias lógicas y tendencias, como la agrupación y en clúste-
con procesos de relaciones sociales y culturales. En este res la confianza en interdependencias no comerciales y co-
sentido, nos recuerda que la economía en sí misma es una nocimientos tácitos. Otras interpretaciones nos recuerdan
parte de la cultura.7 Existen varias formas de entender el tér- que no hay una “cosa” tan abstracta como “la economía”,9
mino “economía cultural” en los círculos académicos y una sino que, más bien, todos los seres humanos están atrapa-

7 Véase Jane Pollard et al. (2011)


8 Scott, A. (1999a).
9 El Economist señaló acertadamente en agosto de 2013, “La economía es una disciplina confusa: demasiado flexible para ser una ciencia, demasiado rigurosa para ser un

arte.” The Economist, “Free exchange: boundary problems”, 3 de agosto de 2013.

24 Contexto y conceptos en constante evolución


dos en ritmos, movimientos, relaciones e intercambios de re- nos ayudó a ofrecer el replanteamiento conceptual de este
cursos. Estos fenómenos están fundamentados y son vividos Informe. La amplitud y diversidad de la economía cultural
y guiados por normas y predilecciones culturales. A medida quedan reflejadas en el Marco de estadísticas culturales de
que investigamos las industrias culturales y creativas en di- la UNESCO 2009, presentado a continuación.
versos entornos locales de todo el mundo, esta perspectiva

Figura 1.4 Ámbitos del Marco de estadísticas culturales de la UNESCO

La economía cultural
Basado en el Marco de Estadísticas Culturales de la UNESCO

ÁMBITOS CULTURALES ÁMBITOS RELACIONADOS

A. Patrimonio B.Presentaciones C. Artes visuales D. Libros y E. Medios de F. Diseño y G. Turismo H. Deportes y


cultural y natural artísticas y y artesanías prensa comunicación servicios – Viajes recreación
– Museos celebraciones – Bellas artes – Libros interactivos y creativos contratados y – Deportes
(también – Artes escénicas – Fotografía – Periódicos y audiovisuales – Diseño de moda servicios – Acondicionamiento
virtuales) – Música – Artesanía revistas – Cine y video – Diseño gráfico turísticos físico y bienestar
– Sitios históricos – Festivales, ferias – Otras – Televisión y radio – Diseño de – Hospitalidad y – Parques de
y arqueológicos y celebraciones publicaciones (también interiores alojamiento atracciones y
– Paisajes – Bibliotecas retransmisiones en – Paisajismo temáticos
culturales (también tiempo real por – Servicios de – Camping
– Patrimonio virtuales) internet-streaming) arquitectura
natural – Ferias del libro – Creación de archivos – Servicios de
sonoros por internet publicidad
(podcast)
–Videojuegos (también en
línea)

PATRIMONIO CULTURAL INTANGIBLE PATRIMONIO CULTURAL INTANGIBLE


(tradiciones y expresiones orales, rituales, lenguas y prácticas sociales)

EDUCACIÓN Y FORMACIÓN EDUCACIÓN Y FORMACIÓN

ARCHIVÍSTICA Y PRESERVACIÓN ARCHIVÍSTICA Y PRESERVACIÓN

EQUIPAMIENTO Y MATERIALES
EQUIPAMIENTO Y MATERIALES DE APOYO DE APOYO

Fuente: UNESCO (2009), p. 24.

para alentar un enfoque como éste. La economía creativa se


>> 1.4 CONTEXTO Y CONTORNOS
diferencia de otros sectores a través de sus formas organiza-
DE LA ECONOMÍA CREATIVA
cionales y el riesgo de mercado asociado con nuevos pro-
Porque difiere de otros sectores económicos, la economía ductos. La microempresa es más común en este sector que
creativa necesita políticas modificadas. En este ámbito, la for- en otros, sobre todo en los países en desarrollo. Pero incluso
mulación de políticas ha tendido a seguir modelos industria- allí, hallamos tres niveles: productores independientes de pe-
les genéricos, a pesar del hecho de que la economía creativa queña escala; sucursales semi independientes que trabajan
funcione de forma distinta. El enfoque que existe en este ám- para empresas más grandes; y compañías muy grandes (a
bito sigue siendo demasiado uniformizador, lo que perjudica menudo, multinacionales) en ámbitos como el cinematográ-
la particularidad local y regional.10 Por consiguiente, hay fico y el editorial.
pocos marcos políticos actuales que estén bien posicionados

10 Ross, A. (2009).

I N F O R M E S O B R E L A E C O N O M Í A C R E AT I V A 2 0 1 3 25
La economía creativa está simultáneamente vinculada a los países en desarrollo, muchos trabajadores creativos, inclui-
sectores público, no lucrativo e informal, por lo cual se con- dos músicos, artesanos, intérpretes e incluso diseñadores y
vierte en un complejo híbrido. Además, sólo un aspecto de la técnicos profesionales, se encuentran fuera del alcance de la
economía creativa se expresa en información de precios e in- medición y regulación oficial. Muchas empresas culturales
gresos, mientras que otros parámetros cruciales de su éxito operan en la economía sumergida. El conjunto de institucio-
están más vinculados a identidades y valores intrínsecos. Su nes gubernamentales, comerciales y ciudadanas es escen-
gobernanza, entonces, requiere conciencia de una especie de cial para la vida cultural en economías avanzadas (por
complejidad que atraviesa una serie de inquietudes políticas. ejemplo, organismos públicos de radiodifusión, los museos,
las escuelas de arte, los estudios cinematográficos, etcétera)
También requiere nuevos enfoques, de cara a las emergen-
y suele ser minúsculo, si no inexistente. La informalidad de-
tes y libremente configuradas redes de productores y consu-
termina la economía política de las industrias creativas en los
midores culturales que impulsan la innovación. Todo esto es
países en desarrollo, sobre todo en la medida en que, en
muy distinto a los intereses e instituciones sumamente visi-
estos países, la capacidad de los gobiernos en materia de
bles y de gran escala en que la mayoría de las políticas cultu-
subvenciones y regulación es limitada.
rales aún tienden a centrarse, y que continúan siendo la
fuente de subvenciones y apoyos. Colectivos, microempresas, asociaciones de vendedores, clu-
bes y gremios ocupan el lugar de las grandes instituciones cul-
Como la economía creativa es de alto riesgo y difícil gestión,
turales y burocracias, mientras que los agentes creativos
a las grandes organizaciones que puedan extender el riesgo
tienden a ser más pequeños y menos visibles que sus equiva-
a una cartera de productos y servicios les será más fácil
lentes en los países del Norte. Estos actores de base tienen
prosperar. En cuanto a los bienes materiales, las grandes
menos probabilidades de interactuar con órganos artísticos/cul-
economías de escala tienen el control de la producción y de
turales internacionales o de aparecer en el tipo de datos que
los sistemas de distribución, por lo que son una barrera sig-
recopilan las agencias internacionales. Además, el marco de
nificativa para entrar en el mercado. En la mayoría de las ac-
propiedad intelectual, que ha sido central en las políticas de la
tividades relacionadas con la economía creativa, los ingresos
industria creativa de los países ricos, no está diseñado para
reales provienen de la venta al por mayor, por ende, para los
proteger muchos tipos de proyectos creativos no industriales,
nuevos integrantes es muy difícil abrirse camino en merca-
como la danza o el diseño textil. En otras palabras, a menudo
dos establecidos. A su vez, la predominancia de los países
hay asimetrías sistémicas en el mundo en desarrollo.
del Norte global presenta un desafío de enormes proporcio-
nes para cualquier nuevo integrante, especialmente del Sur Es más, una proporción considerable de la producción cultural
global, aunque también es cierto que los mercados se crean es transitoria ya que está diseñada para el consumo inmediato
en torno a bienes y servicios que representan motivos e idio- (por ejemplo, los rituales, las ceremonias y las expresiones cul-
mas locales. En otras palabras, las industrias culturales y turales complementarias, que tienen un valor intrínseco y una
creativas son intrínsecamente idiosincrásicas y se benefician dimensión creativa). Esta creatividad no puede ser enmarcada
de las dinámicas de la competencia imperfecta. Aun así, en en términos de propiedad intelectual. Hacerlo sería rechazar la
todos los entornos de países en desarrollo, los vínculos histó- interpretación de que, en la economía, los mecanismos del
ricos, las relaciones y las trayectorias dependientes son fac- mercado y las prácticas comerciales son intervenidas por valo-
tores cruciales para el éxito.11 res colectivos como la generosidad y la compartición. Estos va-
lores “complican las premisas neoclásicas de la economía
como reguladora de las transacciones cotidianas de las cultu-
>> 1.5 LO FORMAL Y LO INFORMAL
ras”.12
Un rasgo fundamental de la economía creativa, sobre todo Obviamente, el vínculo entre informalidad, desarrollo y econo-
en los países en desarrollo, es su profunda dependencia de mía creativa no es una norma rígida y exacta. Algunos países
instituciones, procesos y sistemas culturales informales. En en desarrollo albergan sectores culturales extensos y suma-

11 “Trayectorias dependientes” es un concepto muy utilizado actualmente en la economía evolutiva y la geografía económica. Aplicado a las industrias culturales y creativas,
el término sugiere que el presente estado de condiciones socio-económicas y crecimiento cultural-económico en un lugar determinado es sumamente dependiente de las
decisiones, localizaciones y dinámicas que previamente han determinado a ese lugar. Subraya que las actividades culturales y creativas surgen orgánicamente de comu-
nidades y lugares, y no pueden ser fácilmente “inventadas” como industrias. Evaluando la potencia de la economía creativa en un lugar determinado, por tanto, requiere
un cuidadoso seguimiento de lo que ha habido antes. En otras palabras, las particularidades geográficas e históricas siguen teniendo una importancia enorme. Para más
información, véase: http://eh.net/encyclopedia/article/puffert.path.dependence.
12 Bharucha, R. (2010).

26 Contexto y conceptos en constante evolución


mente estructurados, como la industria cinematográfica de hip-hop, muchas de las cuales no reciben apoyo institucional y,
Bombay (Bollywood) o la industria discográfica de América La- por tanto, pueden describirse como informales. No obstante,
tina. Del mismo modo, los países desarrollados albergan mu- dada la escala de informalidad comparativamente mayor en el
chas culturas creativas, desde la artesanía tradicional hasta el mundo en desarrollo, una perspectiva global requiere, inevita-
ESTUDIO DE CASO

Informalidad, desarrollo y la economía creativa: el caso de


1.1 Nollywood

La industria cinematográfica nigeriana, comúnmente denominada Nollywood, opera fuera de los canales estableci-
dos de financiación, producción y distribución. Desde la década de 1990, la producción de películas de bajo presu-
puesto se ha disparado en Nigeria, creando una vibrante cultura cinematográfica que atrae a una audiencia
apasionada a lo largo y ancho del país y de toda África. Cada año, se filman y estrenan varios cientos de títulos,
desde películas de suspense hasta de terror. Nadie sabe con precisión cuántas, pero su popularidad masiva con
audiencias en todo el continente es universalmente reconocida. El modelo de producción y distribución es informal,
aunque se está profesionalizando cada vez más. Las películas se escriben y filman rápidamente, a menudo en
cuestión de semanas, y luego se distribuyen en discos compactos de video a través de una red de pequeñas tien-
das, mercados y vendedores ambulantes; las películas se ven en casa o en videoclubes improvisados, así como en
mercados, bares, etcétera. Esta informalidad tiene ventajas y desventajas. Significa que Nollywood no tiene una pre-
sencia institucional oficial fuera de Nigeria y su existencia ni siquiera está reconocida en muchos estudios cinemato-
gráficos internacionales. Al estar fuera del circuito de ventas y festivales internacionales, sus productos son de difícil
adquisición fuera de África (aunque la transmisión por YouTube y las páginas web de pago por evento). La estruc-
tura informal de Nollywood hace posible que las películas se realicen de forma rápida, económica y con el mínimo
papeleo, pero también se traduce en inestabilidad y una mentalidad poco sólida de los productores. En los primeros
años, la débil aplicación de la propiedad intelectual llevó a una piratería extendida, pero también a una gran implan-
tación entre el público. Las investigaciones indican que las prácticas financieras informales de la industria, en que
el capital para producir una película se usa para financiar la siguiente y sin la participación de ningún banco, ha
funcionado bien en producciones pequeñas, pero representa cada vez más un problema para productores ambicio-
sos que quieren ampliar su producción y atraer audiencias entre la diáspora e internacionalmente. Al mismo
tiempo, los elementos de la industria están cada vez más organizados. Existe un complejo sistema de gremios y
asociaciones profesionales junto con un conjunto de estrellas de cine y una infraestructura muy desarrollada. El Go-
bierno de Nigeria tiene gran interés en apoyar Nollywood, que es visto como un impulsor del empleo y una fuente
de potenciales ingresos fiscales y de exportación. La Junta Nacional de Censura Cinematográfica y de Video es pro-
activa en el desarrollo de la industria y ha ampliado su papel de regulación de contenidos al de defensora de la in-
dustria. Está intentando, con resultados desiguales, regularizar la distribución y acumular datos sobre la actividad
de la industria, y ha experimentado con un sistema de licencias para videoclubes. Mientras el estatus de la industria
aumenta, el escrutinio de estas películas crece. Aunque Nollywod es ampliamente vista como la industria cultural
insignia del país, algunos miembros del gobierno y las instituciones culturales no se sienten cómodos con la mala
calidad en la producción de la mayoría de estas películas, así como con sus historias sensacionalistas; preferirían
proyectar al mundo una imagen distinta de Nigeria. Muchos realizadores cinematográficos e intelectuales de otros
lugares de África son críticos pues conciben al fenómeno como un “reguero” de videos mal hechos que llega a sus
mercados y que, por ende, “contamina” el espacio cultural africano.

– Ramon Lobato

I N F O R M E S O B R E L A E C O N O M Í A C R E AT I V A 2 0 1 3 27
blemente, un reajuste de orientaciones y escenarios políticos. tribuir) puede ayudar a recoger los datos de numerosos profe-
Es necesario un enfoque político diferente, ciertamente crea- sionales creativos no registrados pero que sí están integrados
tivo, para un compromiso eficaz con este sector.13 en redes culturales locales. Los objetivos de este tipo de tra-
bajo no necesitan convertirse en inventarios exhaustivos.
El primer desafío para los responsables de la formulación de
políticas es obtener datos fiables sobre las actividades cultu- Los métodos que identifican las conexiones entre el sector
rales y creativas. Los datos globales a nivel nacional sobre formal e informal serán particularmente útiles para el análisis
flujos, contribuciones y productos culturales no proporcionan y desarrollo de políticas. Estas conexiones ya abarcan mu-
el tipo de información que se necesita para entender las di- chas áreas relevantes para el desarrollo de la industria crea-
námicas de las ciudades y las regiones, por lo que no siem- tiva, incluyendo la formación, el empleo y la planificación
pre resultan útiles a la hora de mapear las economías urbana. Las economías creativas suelen basarse en datos del
creativas locales. Asimismo, las encuestas internacionales sector formal e informal de la economía. Del mismo modo,
basadas en datos gubernamentales o de agencias culturales será importante evaluar cómo las iniciativas de normativas
también son de uso limitado. Las estadísticas culturales son, dirigidas a estimular la actividad creativa en entornos infor-
a menudo, irregulares y poco fiables, ya que están diseñadas males pueden moldear el modo en que estas actividades
para conocer únicamente aquellas cosas que se considera evolucionan y retroalimentan la economía cultural formal.
que vale la pena medir, particularmente como justificante de
Las políticas culturales positivas, en forma de subvención,
financiación pública. Por tanto, las grandes industrias creati-
promoción financiada por el Estado u otras formas de apoyo
vas en el mundo en desarrollo a menudo tienen poca visibili-
oficial, llevan a la actividad cultural al ámbito de la supervisión
dad en discusiones político-culturales internacionales (véase
y burocracia estatal. Mientras que los productores culturales
el estudio de caso 1.1 sobre Nollywood). Estas lagunas pue-
buscan tales tipos de apoyos y estos generalmente benefi-
den alimentar una dinámica de poder más amplia entre y
cian a individuos y organizaciones, cualquier intervención de
dentro de los países en desarrollo con respecto a su repre-
este tipo, por definición, cambiará el modo en que operan ac-
sentación en las artes globales y los foros de cultura. Las ac-
tualmente. Esta es la “geometría variable” de las economías
tividades promovidas a nivel internacional (por ejemplo,
informales: a medida que se mueven las fronteras políticas y
variedades de músicas “del mundo” y arte visual), a menudo
reguladoras, las dinámicas de la actividad formal e informal
representan una pequeña selección de una escena más am-
evolucionan para adaptarse. La atención política es necesaria
plia o surgen como resultado de la gestión de individuos co-
en todos los niveles de gobierno, desde el local hasta el inter-
nectados que entienden el valor de formar parte de los datos
nacional. Como en otros sectores de la economía, las estrate-
institucionales y de tener una representación oficial.
gias para formalizar relaciones laborales y otros aspectos del
Dada la dificultad de obtener indicadores económicos forma- trabajo creativo suelen tener resultados positivos en términos
les a nivel local, ¿cómo puede evaluarse adecuadamente el de el fomento de la inversión y el crecimiento. Sin embargo, la
dinamismo y la magnitud de la economía creativa? Desafortu- complejidad de las infraestructuras culturales en todo el
nadamente, no existe una respuesta fácil. La actividad crea- mundo implica que las mejores soluciones de políticas no
tiva plantea un desafío empírico porque se trata de una siempre son obvias o directas. En aquellos lugares donde se
capacidad humana universal, y se da a lo largo y ancho de di- prouduce una gran cantidad de actividad creativa en condi-
versos sitios públicos y privados. No obstante, se pueden su- ciones informales, apuntar a actores específicos a la hora de
gerir algunos reajustes de los métodos de evaluación. Por otorgar subvenciones o apoyar su promoción puede tener un
ejemplo, la investigación en los países en desarrollo puede efecto de “museización” no deseado, convirtiendo arraigadas
beneficiarse de estudios de caso contextualizados, como se tradiciones estéticas integradas en espectáculos aprobados
expone en este Informe, que a menudo son de mayor utilidad oficialmente. Por todas estas razones, pues, las actividades
que las encuestas a gran escala. O, al utilizar el enfoque de creativas informales requieren un tipo de pensamiento político
encuestas, un diseño de bola de nieve (la técnica de usar un diferente. Las intervenciones y respuestas apropiadas variarán
grupo reducido de informantes iniciales que nominan, a tra- mucho en función de la localidad. Volveremos a estos temas
vés de sus redes sociales, a otros participantes que cumplan en sucesivos capítulos cuando exploremos las instancias es-
los criterios de elegibilidad y que potencialmente puedan con- pecíficas de la producción creativa.

13 Lobato, R. (2012b).

28 Contexto y conceptos en constante evolución


cualificados pueden ser empleados en estos clústeres y ten-
>> 1.6 CLÚSTERES Y
derán a estar implicados sobre todo en formas de trabajo
AGLOMERACIÓN orientadas a proyectos, muchas veces de tiempo parcial, de
forma temporal y autónoma. Estos mercados a menudo son
La economía creativa suele constituirse en grupos o clústeres
específicos de un lugar, dado que se caracterizan por las tra-
de actividad, como se examinó en el Informe de 2010. El
diciones, las sensibilidades y las normas particulares que
clúster es contemplado como un modo de equipar a las in-
constituyen la “atmósfera” local, lo que a su vez se convierte
dustrias o regiones para explotar sus ventajas naturales de
en una fuente de ventaja comparativa. Al mismo tiempo, los
formas que les permitan alcanzar mayores niveles de innova-
procesos del mercado laboral e interconexiones se fusionan
ción y competitividad. Como la noción fue originalmente des-
para generar un potente “ámbito creativo”, en otras palabras,
crita para la industria como un todo, un clúster es una
un conjunto de relaciones locales que estimulan y canalizan
concentración local de empresas que producen un producto
expresiones individuales de creatividad (véase Figura 1.3).
o servicio determinado. La proximidad de estas empresas se
Este ámbito creativo consiste tanto en la red de empresas y
traduce en una pujante competencia que estimula la innova-
sus interacciones como en las instalaciones y equipamiento
ción, incrementa las oportunidades de compartir informa-
colectivo, como escuelas, universidades, centros de investi-
ción, aumenta la demanda global de determinados insumos
gación, centros de diseño, etcétera, que complementan o ali-
y reduce los costos de transacción.
mentan las capacidades innovadoras de estas redes. Cada
En las industrias culturales y creativas, los clústeres son uno de estos factores es susceptible de bloqueos y fallos de
redes de unidades de producción verticalmente desintegra- varios tipos, lo cual plantea desafíos a los responsables de la
das que pueden funcionar de forma flexible cuando se en- formulación de políticas.
frentan con altos niveles de inestabilidad y el riesgo que
Tomados en su conjunto, estos factores generan los procesos
prevalece en la producción y el consumo de bienes y servi-
de aglomeración a gran escala, los cuales están entre las
cios. Estas redes, a su vez, fomentan el auge de los merca-
condiciones necesarias para la aparición de localidades crea-
dos laborales locales, que se caracterizan por ser un gran
tivas. Estos procesos, a su vez, generan muchas externalida-
abanico de capacidades y sensibilidades. Tanto trabajadores
des positivas. Las economías de aglomeración, que son tan
altamente cualificados como trabajadores relativamente poco
importantes para la economía creativa, también pueden ser
ESTUDIO DE CASO

Localidades creativas emergentes: el caso de los clústeres


1.2 de industrias creativas en Montevideo

El desarrollo de un clúster de industrias creativas se inició en Montevideo en 2007 en el sector audiovisual, se-
guido en 2009 en el sector del diseño y, más adelante, por iniciativas para la música y el ámbito editorial. Estos
agrupamientos han progresado de distintos modos. El clúster de la música entrañó un proceso de desarrollo al-
tamente participativo, con asociaciones público-privadas, y ahora genera un volumen de negocios anual de 5,6
millones de dólares por las grabaciones sonoras y 7,2 millones de dólares estadounidenses por las actuaciones
en vivo. En el sector audiovisual, las empresas se dedican a producir contenido o prestar servicios para cine, te-
levisión, publicidad, animación y videojuegos. Se han asociado con una amplia gama de proveedores y han em-
pezado a interactuar con otros sectores como el entretenimiento, el transporte y el textil. Se calcula que suman
7% de todos los empleos de la ciudad. El clúster de diseño se compone principalmente de pequeñas y media-
nas empresas y tiene una facturación anual de 19,2 millones de dólares estadounidenses.

– Hector Schargorodsky

I N F O R M E S O B R E L A E C O N O M Í A C R E AT I V A 2 0 1 3 29
entendidas en términos de compartición (por ejemplo, insta- Hoy en día, la economía creativa tiende a concentrarse en
laciones de infraestructura); adecuación (por ejemplo, rela- grandes ciudades del mundo que ya son lugares importantes
ciones especializadas insumo-producto, o la adecuación de de capital financiero, inversión y poder, o que tienen un le-
empleos y trabajadores); y aprendizaje (por ejemplo, inter- gado histórico significativo de mezcla cultural y social. Es
cambios de información entre empresas). más, las fuerzas centrípetas se han intensificado por la con-
vergencia y las adquisiciones a nivel corporativo global. En
El fenómeno de la aglomeración también incluye el surgi-
este sentido, son emblemáticas las industrias de la televisión,
miento de discretos distritos o barrios industriales, un ámbito
los medios de comunicación, el cine y la industria editorial.
que ha sido investigado extensamente en relación con la
Además, las formas organizacionales más dispersas, que
economía creativa y que ha llevado a la aplicación de mu-
también son características del sector, tienden a localizar y/o
chas políticas.14 Ciudades globales como Los Ángeles o París
controlar sus actividades con un mayor valor añadido en los
son emblemáticas en este sentido, con sus zonas culturales
países del Norte global. Así, muchas formas de crecimiento e
especializadas y dedicadas en diferentes productos cultura-
inversión de la economía creativa pueden amplificar las divi-
les. Las aglomeraciones creativas a pequeña escala vincula-
siones existentes entre ricos y pobres, tanto entre países
das a determinados productos también existen en diferentes
como dentro de ellos. La industria textil, por ejemplo, y la
partes del mundo (por ejemplo, Jingdezheng, en China, para
producción de joyería y moda, pueden producir pobreza a
la porcelana, o Varanasi, en India, como centro del tejido de
través de una división del trabajo muy desigual. También de-
seda de alta calidad). Aquí, las características específicas del
bemos recordar que “los músicos africanos suelen ser más
lugar son cruciales, dado que las tradiciones, las convencio-
pobres que sus compatriotas. El Proyecto Música África cal-
nes y las habilidades específicas aportan a los productos lo-
cula que los ingresos medios de los músicos en Senegal es
cales un aura de exclusividad que puede ser imitada en otro
de 600 dólares al año, aproximadamente un 15% menos
lugar, pero nunca reproducida en su totalidad. En estos
que el Producto Interno Bruto per cápita... [y que] el ochenta
casos, el lugar es un componente clave del producto y una
por ciento de los músicos senegaleses están desempleados o
garantía de su autenticidad y calidad simbólica, y se ha
subempleados”.15
hecho tan importante que las localidades buscan proteger
cada vez más este rasgo distintivo a través de marcas regis- Por ende, la economía creativa no debe ser depositaria de
tradas o certificados de origen geográfico. Esto es especial- expectativas poco realistas. Por sí sola, no puede resolver
mente importante en los entornos de países en desarrollo, problemas de pobreza o desarrollo desigual. Sin embargo, el
donde el desafío consiste en ser plenamente conscientes del despliegue de una economía creativa puede formar parte in-
potencial de la aglomeración local. tegral de cualquier intento por reparar la desigualdad, siem-
pre y cuando el proceso también produzca cambios
estructurales más amplios para garantizar que los trabajado-
>> 1.7 ¿UN MEDIO PARA SUPERAR res creativos no están en desventaja con relación a los otros
LA DESIGUALDAD? trabajadores. Diversos lugares pueden proporcionar produc-
tos a los mercados mundiales, pero están retenidos en redes
Marcada por una distribución organizacional, económica y de relaciones de poder con agentes de poder clave en los
espacial muy irregular, la economía creativa también se ca- principales centros de producción, como ilustra la relación
racteriza por la desigualdad. Mientras las ideas y la creativi- entre la “producción rápida” de películas en todo el mundo y
dad tienen origen internacional, las corporaciones los financieros y los agentes de la industria de Los Ángeles.
transnacionales dominantes, generalmente aquellas que Aunque existen excepciones (por ejemplo, Bollywood o
controlan la distribución, aún se concentran en los países del Nollywood), son las grandes ciudades de los países desarro-
Norte global. La economía creativa también se asocia con llados las que poseen la infraestructura de producción, los
grandes ciudades y/o regiones dominantes dentro de un inversores, los agentes clave, las subculturas, las atracciones
país, o incluso están concentradas dentro de una ciudad que ofrecen determinados estilos de vida y los consumido-
donde un sector industrial creativo y próspero puede ser un res, que conjuntamente posibilitan que surjan potentes con-
pequeño enclave rodeado por pobreza y privación social. centraciones de actividades de economía creativa.

14 Véase Scott, op. cit. Para un informe completo, véase Greffe, X. (2005) o Santagata, W. (2010).
15 Schultz, M. y van Gelder, A. (2008:126).

30 Contexto y conceptos en constante evolución


1 Mensaje del Sr. Fernando Haddad
Alcalde de São Paulo

Éste es un momento excepcional en la historia de São Paulo. Los inmensos desafíos sociales y urbanos que la
ciudad debe abordar requieren no sólo recursos financieros, sino también gran creatividad y políticas públicas
en los sectores culturales y sociales. Uno de los objetivos de mi administración es hacer de la ciudad un centro
económico en los campos del arte y la cultura. Con este propósito, la Secretaría Municipal de Cultura desempe-
ñará un papel en la formulación e implementación de políticas culturales para toda la ciudad. En los próximos
años, la ciudad va a poder beneficiarse de transformaciones económicas y sociales que van a tener lugar en
Brasil. Hoy, cada vez más brasileños van al cine y al teatro, y visitan las librerías. La clase media emergente de
São Paulo se convertirá en ciudadanos de pleno derecho una vez que tengan acceso a la cultura, a la progra-
mación e información cultural, que actualmente están limitadas a una parte de los barrios de la ciudad. Debe-
mos extender este derecho así como fortalecer y democratizar la ciudad de São Paulo como un gran espacio
cultural igualitario abierto al consumo cultural de sus 11 millones de habitantes, independientemente de si
viven en la periferia o en el amplio centro urbano. Con este fin, la Secretaría Municipal de Cultura está actual-
mente aplicando políticas públicas para descentralizar, transferir e incrementar la producción y el potencial de
su repertorio cultural.

Estas políticas, centradas en una agenda internacional que ahora se ha convertido en prioridad para la adminis-
tración, va a permitir que São Paulo dé un paso adelante en la organización de eventos, como la Bienal de Arte,
el Festival de Cine Internacional y otros eventos en los sectores del diseño, la moda y la arquitectura que la ciu-
dad ya acoge, e introducir y organizar otros importantes eventos como festivales, exposiciones y ferias comercia-
les. La cultura también es esencial para esta metrópolis posindustrial que necesita liberar su carnaval en las
calles y desarrollar sus relativamente limitadas actividades para turistas. São Paulo ha ocultado tesoros históri-
cos y culturales que deben ser revelados. Al integrar la cultura en proyectos urbanos, la ciudad tendrá los me-
dios para convertirse en una metrópolis acogedora para los turistas, ofreciendo entretenimiento, atracciones
turísticas y actividades de ocio. São Paulo es muy apreciada por los productores cinematográficos brasileños e
internacionales contemporáneos gracias a la rica diversidad de su arquitectura, paisaje natural y gente, lo que
puede contribuir al desarrollo de la industria cinematográfica y audiovisual. Debemos, por tanto, garantizar que
filmar en São Paulo sea más fácil y atractivo. Actualmente, el ayuntamiento está trabajando en la creación de si-
nergias entre la política cinematográfica local y la política audiovisual federal, cuyo progreso en los últimos años
ha estimulado el negocio de la animación, los juegos electrónicos y la producción televisiva independiente.

São Paulo no puede seguir discriminando a la mayoría de la población que vive en la periferia de la ciudad. La
integración y el desarrollo de los suburbios, a través del acceso a la oferta cultural y la optimización de la pro-
ducción comunitaria, es escencial para la democratización de los flujos culturales para que la cultura se con-
vierta en una fuente real de actividades generadoras de ingresos para los ciudadanos de São Paulo. El potencial
inexplorado de la industria musical de São Paulo, especialmente el rock, la música electrónica, la samba y el
“forró” (música y danza tradicional del nordeste de Brasil) también podría ser descubierto. Esto podría aportar
una poderosa y muy diversa economía de eventos, incluyendo los espectáculos de pequeña, mediana y gran
escala, que están empezando a constituir un significativo calendario anual de eventos con el ímpetu del exitoso
“Virada Cultural”, el evento cultural de calle más grande de São Paulo, que dura 24 horas y se celebra en 26
ciudades, ofreciendo circo, danza, artes visuales, cine y música.

La ciudadanía cultural es el cimiento sobre el que se basa la coexistencia, y en particular una coexistencia ar-
moniosa, y no lo contrario. Este es el camino que São Paulo está tomando hoy, invirtiendo toda su fuerza en la
cultura y la ciudadanía.

I N F O R M E S O B R E L A E C O N O M Í A C R E AT I V A 2 0 1 3 31
Por todas estas razones, sobre todo en el contexto del des- ponibles. Esto último, a su vez, limita los mercados domésti-
arrollo humano sostenible, la economía creativa plantea cos para bienes y servicios culturales, aunque esto esté cam-
cuestiones clave con relación a las políticas culturales. ¿Que biando con la aparición de las nuevas clases medias y gran
está siendo producido y consumido? ¿Por quién y para cantidad de consumidores en muchos países, como se ha
quién? ¿Qué tipo de cultura se produce hoy en día y para visto en relación con China. Como resultado, las bases impo-
qué tipo de ciudadanía? Al buscar las respuestas adecuadas sitivas también están limitadas, dificultando la inversión o la
a este tipo de preguntas, los responsables de la formulación subvención de forma cruzada en el emprendimiento creativo.
de políticas ven ahora las políticas culturales, como hizo el Igualmente restrictiva resulta la ausencia de relaciones clave
célebre cantante Gilberto Gil cuando fue Ministro de Cultura con agentes clave e intermediarios de las todavía ciudades
de Brasil, como “un instrumento de emancipación social, ar- “principales” del mundo. En un juego de implacable compe-
ticulación global y libertad humana en el siglo XXI”, y la no- tencia internacional, los lugares y los actores con mejor ac-
ción de economía creativa como “una politización bienvenida ceso a recursos, redes y oportunidades, siempre
del debate económico para el mundo contemporáneo”.16 prevalecerán.

Podría parecer que todos estos factores proporcionen moti-


>> 1.8 HACIA NUEVOS CAUCES DE vos para ser pesimista. Los ciclos virtuosos de crecimiento
(en los centros) y los ciclos viciosos de depresión (en los
DESARROLLO márgenes) son difíciles de invertir. No obstante, cada vez hay
más pruebas que muestran que dichas valoraciones pesimis-
En todas las evaluaciones de la economía creativa, los países
tas pueden ser contrarrestadas. Ver la economía creativa
en desarrollo parecen carecer de condiciones cruciales de
mundial solo en estos términos es ignorar la diversidad, plu-
regulación y/o institucionales. La falta de protección de la
ralidad y vitalidad de las expresiones (e industrias) culturales.
propiedad intelectual en el mundo en desarrollo es frecuen-
Se puede hacer mucho, creativamente, para promover las
temente citada como un obstáculo para el crecimiento crea-
industrias culturales y creativas como motores de desarrollo
tivo-económico, y generalmente se le suma la ausencia de
humano sostenible.
apoyo estatal, suficiente capital de inversión e ingresos dis-

el ingenio y la creatividad humana son


los recursos primarios que impulsan la
economía creativa y el proceso

de cambio
transformativo

16 Gil, G. (2008: XII).

32 Contexto y conceptos en constante evolución


Enfoque a nivel local

Hoy, más de la mitad de la población mundial vive en ciuda- La globalizada tecnología digital y otras tecnologías electró-
des y hasta tres cuartas partes de toda la actividad econó- nicas han eliminado las formas de trabajo estandarizadas
mica se da en ellas. Ciertamente, la economía creativa y han alentado una vasta expansión de capital humano,
siempre ha estado ubicada y ha sido alimentada en entornos resultado de los activos cognitivos y culturales de la fuerza
urbanos, generalmente en grandes áreas metropolitanas. Es laboral. Esto ha traído consigo una nueva ola de urbaniza-
a este nivel en el que deben buscarse nuevos causes de ción, centrada en grandes áreas metropolitanas o ciuda-
desarrollo. Este Informe se centra en temas y medidas que des-región, y no sólo en los países del Norte global. Como
pueden ayudar a las localidades de los países en desarrollo Scott también destacó, con el aumento de esta red mun-
a aprovechar sus ventajas en este sector, al mismo tiempo dial o mosaico de ciudades-región, progresivamente está
que compensen determinadas asimetrías sistémicas. A su teniendo lugar una reestructuración de viejas jerarquías
vez, explora los desafíos de políticas específicas que se pre- urbanas en un sistema global más integrado. A medida
sentan a nivel urbano y regional, y busca proponer formas que esta nueva ola se desarrolla y se amplía, la emergente
de promover la economía en estos entornos. red de ciudades-región empieza a superar el sistema cen-
tro-periferia que ha caracterizado la geografía histórica del
mundo hasta ahora. Las ciudades y las ciudades-región
>> 2.1 LAS CIUDADES COMO de todos los continentes emergen ahora como importantes
ACTORES DE DESARROLLO motores económicos y culturales, tal y como se refleja en
FUNDAMENTALES la evolución de Bangkok, Lagos, la Ciudad de México,
Mumbai y Seúl, entre otras.
Las ciudades y las regiones son un terreno privilegiado
Las cadenas de valor de la creación, producción, distribu-
por sus densas redes de gente, mercados y actividades.
ción y consumo que hoy se generan localmente, están
“La ciudad como conjunto funciona como una especie de
desplegando formas diversas, desiguales y motivadas en
campo creativo (aunque éste sea también completamente
el contexto. Parte de ello es casualidad (el desarrollo orgá-
abierto al resto del mundo),dentro del cual múltiples tro-
nico de “escenas” enraizadas y el éxito fortuito). Sin em-
zos de información discurren con especial intensidad
bargo, una razonable mezcla de condiciones ha hecho
entre las diversas unidades de actividad económica y so-
posible que a menudo se generen masas cruciales de
cial que el espacio urbano”.1 La integración de estos nó-
producción creativa en “la creciente industria artesanal
dulos locales está estrechamente relacionado con, y
del sur de China, los avanzados complejos de electrónica
ciertamente impulsado por, su integración en el mundo
y software de Pekín y Bangalore, o el clúster de produc-
económico como lugares de creación, producción, distri-
ción de telenovelas en Bogotá, Caracas, la Ciudad de
bución, difusión y consumo cultural. En otras palabras,
México y São Paulo”.2
los entornos urbanos individuales han constituido, cada
vez más, sistemas de transacciones internas que están El surgimiento de ciudades y regiones que se convierten
integradas en un sistema más amplio de transacciones en actores culturales también es consecuencia de la des-
globales en una red de relaciones que son, al mismo centralización de poderes de gobiernos nacionales, que
tiempo, complementarias y competitivas. está teniendo lugar en la mayor parte del mundo, así

1 Scott, A. (2008: 28-29).


2 Scott, A. (2006: 4).

I N F O R M E S O B R E L A E C O N O M Í A C R E AT I V A 2 0 1 3 33
como de la creciente demanda de los ciudadanos de servi- identidad nacional y branding, sino que también se ha con-
cios de naturaleza cultural. Al mismo tiempo, se está dando vertido en una señal de distinción local y una herramienta de
una relación mutua cada vez más profunda entre ciudades proyección internacional. Este desarrollo es un elemento
como centros de negocios, financias, servicios profesionales clave de la creciente afirmación de las ciudades y las ciuda-
y gobierno, por un lado, y centros de artes, cultura y entrete- des-región como actores autónomos en el marco de la eco-
nimiento, por el otro. nomía globalizada. También desempeña un papel
fundamental en el desarrollo de bienes relacionados. Se ha
Una economía creativa local próspera aumenta el factor “de
observado que “la presencia cultural en discrepancias políti-
moda” que contribuye al atractivo de determinados lugares.
cas, económicas, técnicas y legales centradas en la realidad
La cultura se ha convertido no sólo en un ingrediente vital de
ESTUDIO DE CASO

Una escuela de teatro en La Plata crea nuevas oportunidades


2.1 profesionales para jóvenes desempleados

En Argentina, las industrias culturales y creativas dan trabajo a unas 300,000 personas y representan el 3.5% del
PIB del país. Aunque la demanda del mercado de profesionales cualificados va en aumento, muchos jóvenes con
talento tienen dificultades para introducirse en este él. La aspirante a escenógrafa, Diana Caraballo, explica: “Es
muy raro que los artistas encuentren oportunidades de formación y desarrollo asequibles que sean prácticas”.
Ella tiene la suerte de haber completado recientemente un curso de un año sobre escenografía y vestuario en
una nueva escuela de formación profesional en artes escénicas de La Plata, cerca de Buenos Aires. La escuela
fue creada en 2011 por la Fundación Teatro Argentino de La Plata, una organización no gubernamental que tiene
como objetivo llevar las artes escénicas a un público más amplio, con el apoyo del Fondo Internacional para la Di-
versidad Cultural (FIDC) de la UNESCO. La escuela se estableció dentro del Teatro Argentino para desarrollar las
habilidades de jóvenes y adultos desempleados, enseñándoles técnicas de producción y teatro a un costo mínimo.
El proyecto implicaba establecer los criterios de selección de los estudiantes, los procedimientos y el diseño de
cursos intensivos de un año, así como ayudar a satisfacer la demanda de mercado en cuanto a experiencia y habi-
lidades creativas. Los módulos incluían artes audiovisuales, estrategias de comunicación, realización escénica y
escritura creativa. El Instituto Cultural de Buenos Aires se sumó al proyecto para desarrollar cuatro talleres de artes
escénicas impartidos por expertos de reconocido prestigio internacional, sobre todo de la Organización Latinoame-
ricana de Ópera. Los cursos incluían carpintería, escultura y utilería, escenografía y diseño de iluminación, y pelu-
quería y maquillaje. Hasta la fecha, 586 estudiantes han completado el programa desde su apertura. Diana
Carballo, una de las estudiantes, agregó que “lo más destacado de la formación fue el pedido que recibí de una
empresa de eventos para crear su vestuario”, añadiendo que: “es muy bueno porque también obtenemos ayuda
para encontrar empleo en la industria cultural”.

El programa de la escuela para la inclusión laboral está ayudando a los estudiantes a obtener pasantías y muchos
de ellos ya han encontrado trabajo en instituciones de artes escénicas una vez acabado el curso. Mientras tanto,
con la colaboración del programa Microemprendimientos para trabajadores desocupados (MTD) del Ministerio de
Trabajo, son aún más los graduados que han montado negocios, incluyendo una galería de arte y una editorial.
Con el apoyo del sector privado, los estudiantes también han realizado exposiciones y participado en ferias de tra-
bajo. La escuela también ha llegado a otros países de América Latina. Se han establecido vínculos con institucio-
nes similares de la región y estudiantes de Colombia, Chile, el Estado Plurinacional de Bolivia, Brasil, Ecuador,
Perú y Uruguay, donde han participado con capacitaciones. También se ha creado una red para vender los traba-
jos artísticos de los estudiantes y los beneficios que genera son para los artistas y la escuela.

Fuente: Fondo Internacional para la Diversidad Cultural (2012).

34 Enfoque a nivel local


de las ciudades, puede convertirse en facilitador para lograr cuenta esta diversidad. Ciertamente, hay ejemplos de cómo
cambios en una serie de ámbitos institucionales: mercados, instituciones y actividades culturales en los países en des-
gobierno participativo, recursos judiciales, culturas de com- arrollo contribuyen, de hecho, a una mejor gobernanza ur-
promiso y deliberación y derechos para miembros de la co- bana, a la creación de “un nuevo tipo de ciudad (la ciudad
munidad urbana, independientemente de su estirpe y del siglo XXI), una ciudad ‘buena’, basada en las personas,
origen”.3 con la capacidad de integrar aspectos tangibles e intangibles
de prosperidad, y que, en el proceso, se deshace de formas
Entender este campo creativo local como un impulsor de
y funcionalidades ineficaces e insostenibles que la ciudad
desarrollo exige una perspectiva analítica distinta a una pers-
arrastra del siglo pasado”4. Pero las polaridades también
pectiva basada en la nación-estado. Factores específicos
existen aquí: las industrias culturales y creativas pueden con-
moldean los desafíos y fomentan capacidades a nivel local.
tribuir a ampliar las divisiones de clase así como el consumo
Por tanto, políticas hechas a a la medida de la índole presen-
excesivo y la creación de la cada vez más inquietante carga
tada en el caso de estudio 2.1 son necesarias para desarro-
de despilfarro electrónico, consistente en dispositivos des-
llar un entorno posibilitador en cada contexto local. Sin
echados (ordenadores, teléfonos móviles, televisores y simila-
embargo, las políticas a nivel local están invariablemente ani-
res). Por ende, no pueden ser una panacea contra la
dadas en marcos nacionales más amplios, sobre todo en tér-
contaminación de zonas rurales, las actividades extractivas
minos del entorno normativo y la legislación. Así, muchas
contaminantes o los ecosistemas sobrecargados.
áreas políticas fundamentales pueden estar más allá del ám-
bito de competencia de las autoridades locales. Por tanto, a Lo que estos escenarios tienen en común es que su ubica-
menudo resulta difícil hacer distinciones nítidas entre lo local ción siempre es en los países del Sur global. Por tanto, las
y lo nacional. Las políticas exitosas a menudo surgirán a par- comparaciones a lo largo del eje Sur-Sur tienen muchas pro-
tir de sinergias entre estos dos niveles de gobierno, así como babilidades de ser más favorables para el aprendizaje pro-
el modo en que interactúan y cooperan con el sector privado ductivo mutuo en el Sur global que la importación de
y la sociedad civil. modelos preestablecidos de otro lugar.

>> 2.2 LAS DINÁMICAS DE LAS No obstante, es importante recordar que la categoría de
“país en desarrollo” no es una única agrupación homogénea.
CIUDADES: LA NECESIDAD DE UN Al haber cambiado considerablemente el poder económico
NUEVO ENTENDIMIENTO en el mundo, algunos países del Sur se clasifican ahora
como “de renta media” o “de renta media alta”, de acuerdo
En los últimos años, analistas de todo el mundo se han dado
con los criterios del Banco Mundial. En las próximas déca-
cuenta de que gran parte del vocabulario y la metodología
das, tres de las economías más importantes del mundo
analítica perteneciente a la economía creativa se basa en la
serán no occidentales (China, Japón e India).
experiencia de las sociedades posindustriales de los países
del Norte global. El paradigma que ensalza el dinamismo del En 2012, el PIB real de la mayoría de las economías ricas
sector tiende, en algunos casos, a exagerar el declive del aún estaba por debajo del nivel de finales de 2007, mientras
sector manufacturero en el entorno posindustrial y, todavía que la producción de las “economías emergentes” ha au-
más, en los países en desarrollo. Como resultado, una serie mentado casi un 20%.5 En este último caso, representa el
de prescripciones de políticas (lo que algunos analistas de- 38% del PIB mundial (a tipos de cambio de mercado) en
nominan “guiones para hacer políticas”) aplicables a socie- 2010, el doble de su cuota en 1990. Si el PIB se mide por la
dades posindustriales se han exportado a lugares en los que paridad de poder adquisitivo, las economías emergentes ya
resultan mucho menos relevantes para las condiciones cultu- sobrepasaron al mundo desarrollado en 2008 y se calcula
rales, sociales y económicas existentes. que alcanzaron más del 50% del PIB mundial en 2011. Hoy,
estas economías emergentes representan más de la mitad
El escenario de los países en desarrollo es diferente y, por
del consumo de la mayoría de mercancías, exportaciones
tanto, debe ser interpretado a la luz de una diversidad de ne-
mundiales y entradas de inversiones extranjeras directas.
cesidades, capacidades y situaciones reales. Las políticas
también deben ser diseñadas e implementadas teniendo en Las economías emergentes también contribuyen con 46% de
3 Sassen, S. (2012: XXIV).
4 Clos, J. (2013, IV).
5 The Economist (2013).

I N F O R M E S O B R E L A E C O N O M Í A C R E AT I V A 2 0 1 3 35
las ventas mundiales al por menor, 52% de todas las compras tividades de “bajo valor añadido” en los sectores de la ex-
de vehículos de motor y 82% de los usuarios de líneas de tele- tracción y la agricultura, y subiendo luego en la escala de
fonía móvil. Casi una cuarta parte de las empresas de Fortune valor. El salto de la transición de una economía agraria a una
Global 500 viene de mercados emergentes (en 1995, sólo era economía de servicios con una importante tecnología de la
4%). En las próximas cuatro décadas, las economías de información, así como sectores que incorporan las tecnolo-
China, India, Indonesia, Malasia, Nigeria, Arabia Saudí, Sud- gías de la información, sobre todo de forma notable en China
áfrica y Vietnam van a seguir creciendo a un ritmo mucho más e India, hace posible que las sociedades omitan los pasos in-
rápido que las del Grupo de los Siete (G7).6 El Informe sobre termedios de crecimiento industrial.
Desarrollo Humano de 2013 (El ascenso del Sur: Progreso hu-
El Informe sobre Desarrollo Humano de 2013 también su-
mano en un mundo diverso) recoge que “por primera vez en
braya que la clase media en los países del Sur está cre-
150 años, la producción combinada de las tres economías lí-
ciendo rápidamente en tamaño, ingresos y expectativas. Se
deres del mundo en desarrollo, Brasil, China e India, es prácti-
espera que el cada vez más numeroso grupo de consumido-
camente igual al PIB combinado de las potencias industriales
res de clase media exija cada vez más demandas en la eco-
más consolidadas del Norte: Canadá, Francia, Alemania, Italia,
nomía simbólica, en oposición a la industrial. Como un
el Reino Unido y Estados Unidos”.7
economista y alto funcionario chino lo ha expresado en rela-
En marzo de 2011, McKinsey Quarterly informaba que, en ción a su propio país: “Los consumidores quieren productos
2025, más de 20 de las 50 ciudades en el top mundial, clasifi- que contengan más elementos culturales. El valor funcional o
cadas por el PIB, estarán ubicadas en Asia, mientras que en ‘de uso’ de los bienes de consumo ya no es el principal foco
2007 sólo eran 8. Durante este tiempo, más de la mitad de las de atención; los consumidores prestan más atención al di-
ciudades europeas que están entre esas 50 ciudades caerán seño, a la presentación y a la marca de los productos. Se
de la lista, igual que lo harán otras tres en Norteamérica. En sienten atraídos por valores simbólicos, como el gusto, la
este nuevo escenario de poder económico urbano, Shangai y emoción y las historias. Cuanto más acaudalada sea la gente,
Pekín tendrán una mejor posición que Los Ángeles y Londres, más atención prestará a las consideraciones emocionales por
mientras que Mumbai y Doha superarán a Múnich y Denver.8 detrás de sus actividades de salud, cultura, ocio y entreteni-
miento. Los consumidores buscan productos que expresen
La contracción y el crecimiento fluido de las ciudades es un fe-
su filosofía personal y estatus social. En la sociedad de hoy
nómeno que no es claramente explicado por los análisis econó-
en día, el consumo ha dejado de ser un medio para satisfa-
micos. En agosto de 2013, The Economist afirmó que “casi
cer las necesidades básicas. Con el tiempo, se ha convertido
todas las ciudades industriales ricas del mundo pasaron por mo-
en una especie de declaración cultural y un modo de expre-
mentos difíciles entre 1950 y 1980, pero algunas, incluyendo
sar un sentido personalizado del valor”.10
Boston, Nueva York y Londres, se recuperaron poco después”.9
Para entender los atributos que mantienen a las ciudades uni- Pero en China, así como en la mayoría de los países mencio-
das, los indicadores de éxito a largo plazo deben ir más allá de la nados más arriba, la afluencia de la clase media solo está lle-
identificación de los tenues beneficios de la eficiencia asociados gando lentamente y en forma de goteo a todos los segmentos
a factores como el desarrollo de la infraestructura de las comuni- de la sociedad. Hasta el momento existe en escasos encla-
caciones y transportes, el clúster de consumidores e incluso la ves, la mayoría urbanos, en los que el “primer mundo” y el
innovación impulsada por la competencia. “tercer mundo” coexisten, y donde los bienes y servicios cul-
turales siguen siendo en gran medida bienes de posiciona-
Entre los factores impulsores de los actuales patrones de cre-
miento que no pueden ser ampliamente compartidos por
cimiento está el “nuevo bienestar de las naciones”, consti-
toda la sociedad sin socavar su valor. Los desafíos de des-
tuido por sectores entrelazados que producen servicios y
arrollo humano en torno a este sector siguen siendo conside-
bienes simbólicos. La trayectoria del desarrollo es ahora radi-
rables. Además, independientemente de sus niveles de PIB,
calmente diferente a la del “modelo” de desarrollo econó-
los países del Sur global deben competir con condiciones de
mico como transición del crecimiento impulsado por los
un mercado mundial altamente asimétrico y sistemas de de-
sectores primario, secundario y terciario, partiendo de las ac-

6 PricewaterhouseCoopers (2013).
7 PNUD (2013: IV).
8 Verhttp://www.mckinseyquarterly.com/Urban_economic_clout_moves_east_2776.
9 The Economist, 17 de agosto de 2013.
10 Wuwei, L. (2011: 21-22).

36 Enfoque a nivel local


rechos de propiedad intelectual que aún funcionan en bene- trarse muchos entornos de extrema desventaja socio-econó-
ficio de los productores de economía creativa y los exporta- mica, como muestra el estudio de caso 2.1 y 5.12. En este
dores de los países del Norte global. Tampoco se puede sentido, por tanto, el desarrollo no es una cuestión que
ignorar que en el mundo desarrollado todavía pueden encon- afecte sólo al Sur, es un desafío realmente global.
ESTUDIO DE CASO

El imán de la música de Memphis:


2.2 Desarrollo Comunitario Basado en las Artes

Con más de 19% de su población por debajo del umbral de pobreza, Memphis es el área metropolitana más
pobre de los Estados Unidos. Pero la ciudad es rica en historia y activos culturales. Actualmente, ambos están
siendo desplegados para crear un cambio transformativo bajo el proyecto “El imán de la música de Memphis”,
en el vecindario de Soulsville, Estados Unidos, atrayendo y apoyando a músicos, celebrando el patrimonio musi-
cal local y creando nuevos tipos de colaboración e interacción social. También se pretende recuperar y redise-
ñar bienes clave del patrimonio cultural, y hacerlos accesibles para los residentes. A finales de la década de
1960 y principios de la de 1970, cuando la ciudad era uno de los mayores centros discográficos mundiales, la
industria musical era fundamental para la economía de Memphis. Aunque la ciudad es más conocida por el tu-
rismo musical que por la producción de música, la ciudad sigue siendo rica en talento y la comunidad musical
siempre ha sido tan importante como el negocio musical. Soulsville fue el lugar de nacimiento de la música soul
americana y hogar de Stax Records. Lo que antaño fue una comunidad de clase media, racialmente integrada,
ha sido afectada por el impacto de décadas de cambio socio-económico. Hoy, mientras lucha contra cuestiones
de pobreza, falta de inversión y el abandono al que se enfrentan muchos otros barrios urbanos, se está posicio-
nando para revitalizarse apoyándose en la fuerza de sus activos, que incluyen el Museo Stax de Música Soul
Americana, Escuela de Soulsville, la Universidad LeMoyne-Owen (una universidad históricamente negra) y la
Alianza de las Artes Negras de Memphis. Más que solo un estudio, Stax era un lugar donde diversas personas
con diversos sonidos convergían para crear algo nuevo. Muchos de estos artistas vivían cerca o se conocían
entre ellos, y la contigua tienda de discos Satellite servía como lugar de encuentro en el barrio y se convertía en
un instantáneo grupo focal para la música que se grababa. Estas circunstancias hicieron fácil, casi inevitable,
que diversos artistas se encontraran y acabaran en el estudio. Este entorno facilitó lo que los economistas deno-
minarían “efectos de repercusión en los conocimientos”, los cuales estimulan la economía creativa y crean con-
vergencias que, en este caso, el proyecto quiere favorecer. La idea surgió de una colaboración multianual entre
la universidad y la comunidad, originada en un Programa de Estudios de Posgrado en Planificación Urbana y
Regional de la Universidad de Memphis por un grupo de estudiantes que desarrolló un plan diseñado para pro-
mover la revitalización de la comunidad a través de programas de vivienda para artistas, servicios basados en el
lugar y programas de enriquecimiento comunitario. La Orquesta Sinfónica de Memphis participa en una resi-
dencia de un año con un programa que incluye una serie de colaboraciones musicales únicas interpretadas en
espacios comunitarios desocupados, programas de mentores para los jóvenes y mayores, y formación de capa-
citación en materia de liderazgo para asociaciones vecinales de la zona. Para acoger los conciertos y otras acti-
vidades, un supermercado vacío ha sido rediseñado como espacio temporal de actuación. El evento inaugural
en este espacio incluyó la presencia del nativo de Soulsville y leyenda del soul, Booker T. Jones, junto a la sinfo-
nía de jóvenes intérpretes de la Academia Musical Stax. La renovación también se ha puesto en marcha en el
antiguo hogar de Memphis Slim, un legendario músico de blues. La propiedad se está convirtiendo en el “Cola-
boratorio de Memphis Slim”, un espacio comunitario centrado en la música para colaboraciones artísticas, for-
mación musical y narrativa. El sitio incluirá espacios para grabar historias orales, y tendrá el respaldo de un
estudio de música llevado por una base cooperativa para apoyar a artistas emergentes, además de propiciar
que los estudiantes aprendan el negocio de la producción. A través de estas actividades, la música está ac-
tuando como imán al conectar a vecinos, traer de vuelta a antiguos residentes y atraer a nuevos visitantes.

– Charles Santo

I N F O R M E S O B R E L A E C O N O M Í A C R E AT I V A 2 0 1 3 37
Economías creativas cada vez más robustas están emer- del progreso económico en el Sur global, un análisis de los
giendo en todos los continentes y en muchas localidades. flujos comerciales internacionales país a país examinados en
Como muestra un estudio reciente de la UNCTAD, la parte de los dos Informes sobre la economía creativa previos (2008,
las exportaciones de bienes y servicios creativos de los países 2010) arroja poca luz en cuanto al avance de la economía
en desarrollo en el comercio mundial han crecido progresiva- creativa en entornos locales. La presente edición, sin em-
mente en los últimos años, alcanzando el total de exportacio- bargo, se beneficia naturalmente de los avances conceptua-
nes una suma de 631 mil millones de dólares estadounidenses les realizados por sus dos predecesoras y los adapta a las
en 2001. La mayor parte de estas exportaciones se produce en necesidades de los entornos locales. Los siguientes capítulos
ciudades de tamaño medio y grande, y comprenden productos presentan ejemplos de ciudades y regiones de distinto ta-
de diseño, artesanía y artes.11 Hoy en día, “a medida que los maño, así como de áreas rurales, algunas de ellas remotas,
centros individuales luchen para movilizar las ventajas competi- incluyendo lugares donde el legado colonial continúa ejer-
tivas específicas del lugar, y a medida que desarrollen reputa- ciendo una gran influencia en las actividades y productos cul-
ción por determinados tipos de diseños de productos y formas turales, incluyendo aquellos que se producen, distribuyen y
de expresión semiótica, una red mundial de aglomeraciones de consumen industrial y/o digitalmente. Estas vías de desarrollo
productos culturales en expansión irá acompañada por una no son siempre predecibles o necesariamente replicables. La
creciente diferenciación de productos”.12 destreza conceptual y la profundidad empírica son necesarias
para entender sus contornos y texturas, y luego construir la
Mientras que puede haber ciertas dudas con respecto a que
economía creativa de formas nuevas y sostenibles.
la entrada en los mercados globales haya sido un motor clave

2 Mensaje del Excelentísimo Sr. Dr. Shashi Tharoor


Ministro de Estado para el Desarrollo de los Recursos
Humanos, Gobierno de la India
La economía creativa es ciertamente un ecosistema muy complejo basado en la herencia cultural y tradiciones mile-
narias. Para el mundo moderno, resulta vital motivar a innovadores y profesionales de la economía creativa con el
fin de promover y preservar el patrimonio y la diversidad cultural de toda la humanidad. Es, por tanto, especial-
mente importante para el mundo en desarrollo, elaborar políticas que la apoyen, ya que contribuye a la creación de
empleo, empoderando a jóvenes y mujeres y afrontando los desafíos de la inclusión social.

La economía creativa surge definitivamente como uno de los sectores más dinámicos del comercio mundial y es
alentador saber que este sector no sólo ha superado la prueba de la recesión de la economía global, sino que tam-
bién ha supuesto un importante apoyo a la economía global durante la crisis. Esto es posible por la enorme diversi-
dad cultural y talento creativo de millones de personas comunes y corrientes, especialmente en pueblos de todo el
mundo, integrando sus prácticas y patrimonio cultural único a su trabajo. Han aprovechado su capital cultural, el
tangible y el intangible, en un amplio espectro de productos y servicios innovadores. La expansión de las tecnologías
de la información y comunicación (TIC) también están aportando un impulso muy necesario al desarrollo de la eco-
nomía creativa.

Las intervenciones de raíz para atraer a las pequeñas y medianas empresas, dar apoyo a los innovadores locales y
esfuerzos sistémicos para respaldar cadenas de valor, son cruciales para el mantenimiento y crecimiento de la eco-
nomía creativa. Aprecio el papel que desempeñan los empresarios creativos así como las organizaciones sociales ci-
viles por hacer esfuerzos continuos, incluso en tiempos difíciles, para sustentar el sistema de apoyo vital de los
millones que están en la base de la pirámide.

11 UNCTAD (2013).
12 Scott, A. (2008: 321).

38 Enfoque a nivel local


Ampliando el horizonte

los recursos naturales pueden hacer para impulsar los


>> 3.1 CREAR UN ESCENARIO
procesos de desarrollo sostenible como conjunto. Las for-
MÁS AMPLIO mas culturalmente impulsadas de imaginar, hacer e inno-
var, individual y colectivamente, generan muchos
Como se señaló en la introducción, hay mucho más en el
“bienes” de desarrollo humano, y estos, a su vez, pueden
desarrollo impulsado por la cultura que los beneficios
contribuir al desarrollo económico y social inclusivo, a la
meramente económicos generados por la producción,
sostenibilidad medioambiental y al logro de la paz y la se-
distribución, difusión y consumo de bienes y servicios cul-
guridad, objetivos todos en los que se fundamenta la
turales. Del mismo modo, las industrias culturales y cre-
agenda de desarrollo de las Naciones Unidas Post–2015.
ativas necesitan y movilizan distintos tipos de creatividad.
¿Cómo lo hacen? Este capítulo busca dar algunas re-
El Informe sobre la economía creativa de 2010 distinguía
spuestas a esta pregunta y servirá de puente entre los
entre creatividad artística (localizada en el núcleo del dia-
temas presentados en la introducción y las experiencias
grama de los círculos concéntricos de las Figuras 1.2 y
empíricas de diferentes regiones del mundo expuestas en
1.3) y creatividad económica como un proceso encami-
los próximos capítulos.
nado a la innovación en tecnología, prácticas empresari-
ales, marketing, etcétera. Hace una década, la Comisión Para ello, se estudiarán tres ámbitos en los que el valor de
Mundial de Cultura y Desarrollo concebía la creatividad la cultura en y para el desarrollo humano trasciende el
como el atributo para una mejor resolución de problemas análisis económico de modos particularmente significa-
en todos los ámbitos (incluyendo el político y el guberna- tivos. El primero es la expresión cultural (o práctica artís-
mental), y destacaba que “en un clima de rápidos cam- tica) individual y colectiva, que energiza y empodera a
bios, individuos, comunidades y sociedades pueden individuos y grupos, sobre todo entre los marginados y
adaptarse a lo nuevo y transformar su realidad única- oprimidos, y que provee plataformas para su acción
mente a través de la iniciativa e imaginación creativa”.1 política y social; el segundo es el patrimonio cultural tan-
Siguiendo este razonamiento, la noción de creatividad en gible e intangible, que, además de los beneficios que
el contexto de cualquier aspecto de desarrollo, sea cul- genera, proporciona a la gente habilidades, conocimiento
tural, social, económico o político, podría referirse de y memorias culturales vitales para el establecimiento de
modo muy general a los procesos o atributos provocados relaciones sostenibles con los ecosistemas y recursos nat-
por la imaginación y generación de nuevas ideas, produc- urales, y el tercero es la planificación urbana y la arqui-
tos o formas de interpretar el mundo. tectura, ya que la calidad del entorno construido permite
y nutre el bienestar individual y del grupo, así como su
En una reflexión más profunda, sin embargo, esta es una
capacidad para crear e innovar. Ser capaz de generar o
visión demasiado amplia como para resultar útil a la hora
acceder a estos tres ámbitos, además de las oportu-
de defender la conveniencia de la cultura como tal. Este
nidades que se les da a las personas para producir, dis-
Informe se centrará por tanto en las contribuciones que
tribuir y consumir bienes y servicios culturales, debe

1 Comisión Mundial de Cultura y Desarrollo (1996: 78)

I N F O R M E S O B R E L A E C O N O M Í A C R E AT I V A 2 0 1 3 39
formar parte de las libertades fundamentales que son parte imientos de la región (y ciertamente en otros lugares), donde
integral del desarrollo humano. los artistas y las formas artísticas expresaron y/o respaldaron
valores y aspiraciones que sustentaban las energías de la so-
ciedad civil y la indignación a la que daban voz. A lo largo y
>> 3.2 EXPRESIÓN CULTURAL ancho de los países del Sur global, están surgiendo mani-
festaciones parecidas. Muchas de ellas aún son frágiles, pero
La expresión cultural en los países en desarrollo a menudo
demuestran claramente que los profesionales de la cultura
adopta formas vernáculas de pequeña escala que generan
están entre los actores ciudadanos que actúan de forma in-
varias formas de “energía cultural”. Estas, a su vez, son ca-
dependiente para contribuir al cambio (por ejemplo, a favor
paces de movilizar a individuos, grupos y comunidades para
del pluralismo étnico y los derechos de las minorías). Citar la
la acción transformativa.2 Esta energía cultural puede impul-
“Primavera Árabe” nos recuerda que ahora una cantidad
sar a la gente a: tomarse del brazo y unirse a esfuerzos gru-
considerable de expresiones culturales se producen, dis-
pales, estimular su imaginación e impulsar sus aspiraciones
tribuyen y consumen de forma digital. Por consiguiente, no
para transformar sus vidas, fortalecer su confianza y darles
abogamos para que el énfasis se ponga en las prácticas cul-
resiliencia ante las dificultades, ayudándolos a encontrar una
turales y artísticas tradicionales a expensas de las formas
fuerza y una determinación que no estaban seguros de
contemporáneas. Además, cuando invocamos el valor y
poseer. La práctica grupal, como cantar (tanto en coros como
poder de estas últimas, no buscamos enfrentar prácticas y
en otros modos de expresión colectiva en diferentes tradi-
valores heredados contra el espíritu disonante y perturbador
ciones culturales) o bailar, por ejemplo, aumenta el capital
que existe en gran parte de la vida cultural actual, sobre todo
social, creando vínculos más fuertes entre los participantes,
entre la gente joven.
además de que incrementa la autoestima individual, mejora
el bienestar físico y mental, y posibilita nuevos productos cre- El reciente informe sobre “El derecho a la libertad de expre-
ativos. Este tipo de práctica grupal también depende del sión y creación artísticas”, presentado a la Asamblea General
compromiso emocional: simplemente no tiene sentido (o es de las Naciones Unidas por la Relatora Especial de las
comercialmente inviable) si no conecta con los oyentes o es- Naciones Unidas en el ámbito de los derechos culturales,
pectadores. aborda las muchas formas en que el derecho a las libertades
indispensables para la creatividad y la expresión artística
En muchos casos, la expresividad y la emoción también im-
puede verse disminuido, añadiendo que “la vitalidad de la
plican que habrá voces disonantes, pero hay aspectos de la
creación artística es necesaria para el desarrollo de culturas
cultura que los responsables de la formulación de políticas
dinámicas y el funcionamiento de sociedades democráti-
no siempre están preparados para asumir. Ciertamente, la
cas”.4 Sus argumentos entroncan con varias de las preocu-
expresión cultural ha informado o inspirado muchos
paciones principales de la Agenda de Desarrollo de las
movimientos democráticos recientes, ya que la gente re-
Naciones Unidas Post–2015, sobre todo con respecto al
conoce que la libertad de expresión artística es constitutiva
desarrollo económico y social inclusivo, así como a los princi-
de una sociedad libre: de su diversidad, sus libertades, su
pios fundamentales de los derechos humanos y la igualdad.
apertura y flexibilidad. Una sociedad así también debe tener
Entre los muchos modos en que las libertades artísticas
un lugar para aquellos que plantean cuestiones comprom-
están siendo disminuidas en muchos países hoy en día,
etedoras, que se enfrentan a la ortodoxia y al dogma, y no
destacan algunos desarrollos financieros y económicos re-
son fácilmente cooptados ni por gobiernos ni por corpora-
cientes que han tenido un impacto negativo en las industrias
ciones.3 Los actores culturales (artistas, redes y organiza-
culturales y creativas, y que han resultado en: reducción del
ciones que producen o suministran artes) generan ideas,
apoyo del sector público; restricción de medios de subsisten-
obras de arte, formas artísticas, proyectos y espacios que
cia a través de la piratería; y “censura de mercado” impuesta
apoyan y enriquecen el compromiso con una gobernanza
por la consolidación corporativa, que reduce la diversidad de
democrática y con los derechos fundamentales de muchas
fuentes de financiación, la autonomía artística y el espacio
sociedades distintas. Esto se evidenció de forma gráfica du-
disponible para la producción. El punto más significativo, sin
rante la “Primavera Árabe” de 2011 y en sucesivos acontec-

2 Kleymeyer, C. (1994).
3 Said, E. (1996).
4 Shaheed, F. (2013: 3).

40 Ampliando el horizonte
embargo, es que la Relatora Especial denuncia específica- junto de la sociedad determinarán si esta diversidad lleva a
mente las restricciones llevadas a cabo a nivel comercial o una creatividad intercultural fecunda y cruzada o, por el con-
industrial en nombre de valores sociales y políticos. trario, a conflictos y tensiones excesivas.

Muchas experiencias presentadas en este capítulo también La construcción de mejores patrones locales de convivencia
comprueban el poder de la expresión cultural como medio o coexistencia con la diferencia cultural requiere una formu-
para encarnar y representar diferentes identidades cultur- lación proactiva de políticas. Se ha dicho que “cualquier em-
ales, como se muestra en los estudios de caso 3.1 y 3.2. El puje para lograr una creatividad urbana en la que esté
Informe sobre Desarrollo Humano 2004: La libertad cultural ausente un mayor interés por la cordialidad y la cama-
en el mundo diverso de hoy demostraba que las luchas por radería... está condenada a permanecer radicalmente in-
el no reconocimiento de la diferencia se habían convertido acabada en la comunidad urbana como conjunto... También
en factores de inestabilidad y conflicto que suponían un de- conlleva temas básicos de ciudadanía y democracia, y la
spilfarro de recursos.5 Los cada vez más crecientes flujos mi- plena incorporación de todos los estratos sociales en la vida
gratorios han convertido comunidades urbanas de todo el activa de la ciudad, no sólo por su propio bien, sino también
mundo en espacios de mezcla y encuentros étnicos. Las como un medio para dar rienda suelta a los poderes cre-
posiciones de las políticas públicas y las actitudes del con- ativos de toda la ciudadanía”.6

3 Mensaje del Excelentísimo Sr. Michael D. Higgins


Presidente de la República de Irlanda
Nuestros objetivos para el desarrollo deben estar basados en los derechos humanos y no sólo tener en cuenta
los derechos políticos y económicos, sino también los sociales y culturales. Aunque creo que es importante para
todos nosotros reconocer las oportunidades de empleo y las ganancias que existen en las industrias creativas,
es aún más importante que seamos conscientes de que esas industrias son más sostenibles si se fundamentan
en políticas culturales que contengan principios de inclusión desde su origen. Música, cine, creación de soft-
ware y tecnología, las industrias creativas deben construirse sobre la base de que todos los ciudadanos han
sido incluidos. Este debe ser el primer principio de una política cultural accesible e inclusiva y después se
podrá poner atención a los beneficios, ya sea la creación de empleos, el aumento de las exportaciones o creci-
miento económico. Estoy seguro de que este es el mejor camino, sobre todo con relación a eliminar la enorme
brecha que existe entre el Norte y el Sur en términos económicos. También es el más sostenible y el más crea-
tivo. Es el más inclusivo y es la mejor contribución al uso de la paz como recurso. Creo que una política cultural
inclusiva y sostenible como base para las industrias creativas es mucho mejor que simplemente ver la capaci-
dad de un área como esa para crear nuevas reservas de consumidores, generando en el proceso una nueva co-
lonización cultural de los menos poderosos por parte de los más fuertes. El reconocimiento del espacio cultural
nos ofrece la promesa de innovación en nuestra capacidad para vivir; no sólo en nuestro mundo económico,
sino también en nuestro mundo global.

(Extraído del mensaje enviado al Congreso Internacional de Hangzhou, “La cultura: clave para el desarrollo sostenible”, organizado
por la UNESCO en Hangzhou, China, 15 al 17 de mayo de 2013).

5 PNUD (2004).
6 Scott, A. (2006).

I N F O R M E S O B R E L A E C O N O M Í A C R E AT I V A 2 0 1 3 41
ESTUDIO DE CASO

3.1 El ayuntamiento de Montevideo invierte en la creatividad


y la inclusión social

El acceso de los afrouruguayos a la vida cultural se ve limitado por la pobreza y la falta de infraestructura. Du-
rante 200 años, sin embargo, esta comunidad se ha identificado con la rítmica música de los bailes y la percu-
sión que se llevan a cabo durante el carnaval. Utilizando este canal, el ayuntamiento de Montevideo, con
ayuda del Fondo Internacional para la Diversidad Cultural (FIDC) de la UNESCO, se acercó a 150 jóvenes de la
comunidad norte de Maracaná, ayudándoles a cambiar sus vidas. A través de un centro cultural que ofrece ta-
lleres de música y baile, las actividades del proyecto fueron organizadas por la división uruguaya de la Facul-
tad Latinoamericana de Ciencias Sociales (FLACSO), la ONG Servicio Paz y Justicia Uruguay, y la comparsa La
Clínica. La coordinadora del proyecto, Malena Lucero, recordó que al principio los jóvenes se mostraron rea-
cios a ir al centro cultural, pero a medida que disfrutaban cada vez más de las actividades organizadas, au-
mentó la participación. Los talleres impartidos incluían técnicas de percusión, ensamblaje y reparación de
tambores. El centro cultural también incluía talleres de danza africana y candombe, y ayudó a algunos de los
participantes a formar una comparsa que, al día de hoy, ha participado en tres desfiles de carnaval. El centro
ha sido mucho más que un espacio de formación, ya que ofrece a los jóvenes un espacio seguro para interac-
tuar y participar en actividades creativas. Sergio Silva, miembro de la comparsa, explica cómo participar en la
banda cambió su actitud ante la vida: “Me vi cambiar mi apariencia física, hablando con mis vecinos, ayu-
dando a mis amigos, dejando las drogas y volviendo al trabajo”, dijo. “Este programa cambió mi vida completa-
mente.” Y Sergio no fue el único: casi la mitad de los jóvenes que conforman la comparsa han encontrado
trabajo o regresado a la escuela. Blanca Lemos, coordinadora del centro cultural y figura central en la creación
de la comparsa, dijo: “La vida de muchas personas cambió gracias a la creación de una comunidad impulsada
con energía y confianza. La gente comienza a ver las cosas de manera positiva”. La identidad positiva creada a
través del reconocimiento de sus propias formas de expresión cultural y la adquisición de nuevas habilidades
han ayudado a mejorar la autoestima y la cohesión de los habitantes del norte de Maracana. Los miembros de
la comunidad dijeron sentirse alegres y orgullosos al ver hecho realidad “su viejo sueño” de formar una com-
parsa, y el vecindario entero lo celebró durante los desfiles.

Fuente: Fondo Internacional para la Diversidad Cultural (2012).

El papel no monetizado que desempeña la expresión cultural ernidad, y participar en formas comerciales y no comerciales
en el desarrollo es multifacético y sirve para mejorar el bien- de la economía. Esta energía es renovable y no sólo impulsa
estar y la autoestima individual y colectiva, aumentar el capi- el desarrollo, sino que es repuesta y amplificada por la
tal social, crear vínculos, apoyar dinámicas de diversidad y mejora de vidas, familias y comunidades.7
pluralismo, empoderar a la gente para gestionar la mod-

7 De Beukelaer, C. (2012).

42 Ampliando el horizonte
ESTUDIO DE CASO

3.2 Jóvenes indígenas adquieren competencias y encuentran


trabajo en el sector audiovisual en la Ciudad de Guatemala

Un nuevo centro de formación audiovisual en Guatemala ayuda a jóvenes indígenas a conseguir trabajo en las
industrias culturales. Los grupos indígenas forman parte del rico entramado cultural de Guatemala y represen-
tan aproximadamente la mitad de los 14 millones de habitantes que tiene el país. A pesar de ello, se enfrentan
a dificultades en la creación, producción, difusión y disfrute de sus diversas expresiones culturales. La organi-
zación guatemalteca sin fines de lucro IRIPAZ (Instituto de Relaciones Internacionales e Investigaciones para
la Paz) puso en marcha el proyecto con el apoyo del Fondo Internacional para la Diversidad Cultural (FIDC) de
la UNESCO. En colaboración con la Universidad de San Carlos (USAC), el proyecto estableció un centro de for-
mación y un curso audiovisual en la universidad. Gracias a ello, los participantes indígenas, de las etnias
maya, garífuna y xinca, aprendieron producción audiovisual, escritura de guiones, dirección cinematográfica,
iluminación y fotografía, uso de la cámara, edición y posproducción. También aprendieron acerca de los dere-
chos culturales indígenas, la equidad de género y el desarrollo de capacidades para la comunidad. A través de
pasantías en TV Maya, los estudiantes tuvieron la oportunidad de adquirir experiencia práctica. El centro de
formación continúa organizando pequeños talleres gratuitos sobre comunicación audiovisual intercultural. Los
graduados del centro de formación han podido obtener una carrera profesional, ya sea como directores gráfi-
cos de televisión, gestores culturales de las comunidades o animadores culturales en el Ministerio de Cultura.
Los equipos artísticos indígenas también producen cortometrajes y videos musicales acerca de sus culturas, y
los comparten a través de internet y redes sociales. Mientras que algunos alumnos del centro han iniciado sus
propios negocios de comunicación, la televisión local utiliza sus producciones audiovisuales. Nik’te Fernández
Saquick fue una de las 27 participantes del curso de formación audiovisual. Esta joven maya de 19 años dijo
de su experiencia: “He aprendido a mirar la vida desde otra perspectiva y uso los canales que tengo a mi dis-
posición para contar mi historia”. Nik’te es miembro del recientemente creado grupo artístico maya que tam-
bién realiza un videoblog y produce un anuncio publicitario para sensibilizar a los jóvenes sobre la importancia
de la cultura.

Los alumnos también produjeron Destinos Cruzados, la primera película realizada por indígenas guatemalte-
cos. La película se proyectó en el Festival de Cine Ícaro, en la Ciudad de Guatemala, en septiembre de 2012;
actualmente se trabaja en una versión más larga de esta película, incorporando cinco piezas musicales. El par-
ticipante Carlos Arana es ahora productor musical y realizador de videoclips con otros miembros de la comuni-
dad garífuna. El popular DJ comentó: “Mi comunidad se está beneficiando mucho del sector audiovisual. Por
ahora estamos centrados en la música, ya que éste era el medio que nuestros antepasados utilizaban para
promocionar nuestra cultura. Pero en el futuro, también queremos hacer documentales para ayudar a nues-
tros niños y jóvenes a aprender de dónde vienen, dónde están y a dónde van”. La gestora comunitaria Clau-
dina de la Cruz Santos añade: “…además de enseñarnos tecnología, los medios audiovisuales nos permiten
expresar nuestra identidad cultural… para mostrar la realidad de nuestras comunidades xinca, garífuna y
maya. Estamos comenzando y gracias a este proyecto hemos recibido una importante oportunidad formativa”.

Fuente: Fondo Internacional para la Diversidad Cultural (2012).

I N F O R M E S O B R E L A E C O N O M Í A C R E AT I V A 2 0 1 3 43
para la “economía verde”, pues posibilita la sostenibilidad
>> 3.3 PATRIMONIO
medioambiental a través del uso reducido de recursos siem-
La inspiración y energía de la comunidad también se deriva pre escasos como bosques, minerales o combustibles fósiles.
de las costumbres vivas que conforman el patrimonio cul- Ciertamente, muchas de las comunidades locales e indíge-
tural inmaterial (PCI), que la Convención epónima de 2003 nas que mantienen, transmiten y recrean el PCI, viven en
de la UNESCO describe como “los usos, representaciones, zonas en las que se encuentran la gran mayoría de recursos
expresiones, conocimientos y técnicas –junto con los instru- genéticos mundiales. Muchas de ellas han empleado y culti-
mentos, objetos, artefactos y espacios culturales que les son vado cuidadosamente la diversidad biológica de formas
inherentes– que las comunidades, los grupos y, en algunos sostenibles durante miles de años y, como tal, son reconoci-
casos, los individuos reconozcan como parte integrante de das como excelentes depositarias de la biodiversidad de su
su patrimonio cultural.”8 Para salvaguardarlos, ahora estos medio ambiente.9 Sus contribuciones a la conservación de
bienes patrimoniales se conservan y presentan como activos este “capital natural” ofrece valiosa información para la co-
comercializables, por lo que han pasado a formar parte inte- munidad global y a menudo sirve como modelo útil para las
gral del nexo entre el mercado turístico y el patrimonio. políticas de biodiversidad, así como motor y facilitador de de-
Asimismo, también tienen un impacto adicional de desarrollo sarrollo (ver estudio de caso 3.3).
humano en la sensibilización de la comunidad y la afirma- El patrimonio construido, tangible, hace tiempo que fue re-
ción de la identidad, que es parecido al de la expresión cul- conocido por su valor como motor de desarrollo. De hecho,
tural y que aporta muchos de los mismos beneficios. Es más, fue el primer ámbito cultural en ser considerado “financiera-
el conocimiento representado en el PCI también es valioso mente viable”, en el sentido contemporáneo. Ya en la década
ESTUDIO DE CASO

3.3 Pequeños agricultores, la cultura y el desarrollo sostenible

Las pequeñas poblaciones de agricultores también representan un repertorio cultural impresionante y altamente
diversificado que incluye artes, música, bailes, narraciones orales, arquitectura, etcétera. Parte de este patrimonio
cultural es lo que el sociólogo rural francés, Henri Mendras, denomina art de la localité o “el arte de lo local”.
Este concepto se refiere a los muchos sistemas de conocimiento de los pequeños agricultores. Con el tiempo,
estos se han desarrollado y representan una asombrosa capacidad para adaptarse a las particularidades de eco-
sistemas locales y patrones sociales, convirtiendo a la agricultura en un sistema altamente productivo esencial-
mente basado en recursos locales. A través de su “arte de lo local”, los pequeños agricultores pueden enfrentarse
a los elevados altiplanos de las montañas andinas, los manglares inundados de África Occidental y los rocosos
baldíos del norte de Portugal. Estas duras condiciones son transformadas en una rica base de recursos que pro-
duce altos rendimientos, incluyendo ejemplos como los pólderes de arroz tropicales o bolanhas en África Occi-
dental, los pastizales de Portugal y los campos de rebaños de alpaca en lugares como Perú.

Fuente: Comité de Seguridad Alimentaria Mundial de la FAO (2012).

8 UNESCO (2003).
9 Appadurai, A. (2002).

44 Ampliando el horizonte
de 1970, el Programa de las Naciones Unidas para el Desar- mejor las estrategias de conservación del patrimonio urbano
rollo (PNUD) y el Banco Mundial empezaron a justificar in- respecto de los objetivos más amplios de desarrollo
versiones en la preservación histórica sobre fundamentos sostenible global, a fin de sustentar las medidas públicas y
puramente económicos, y a mediados de la década de 1980 privadas de preservación y mejora de la calidad del entorno
se convirtió en algo habitual hablar de la “industria patrimo- humano. En ella se propone un planteamiento paisajístico de
nial” que había surgido, sobre todo en simbiosis con la cre- selección, conservación y gestión de conjuntos históricos en
ciente industria del turismo. Hoy, muchos países y/o su contexto urbano general, que se caracteriza por tener en
ciudades unen la cultura y el turismo bajo un único ministe- cuenta las interrelaciones entre las formas físicas, la organi-
rio o departamento; tanto monumentos como museos se zación y las conexiones espaciales, las características del en-
consideran, cada vez más, importantes fuentes de ingresos y torno natural y los valores sociales, culturales y económicos
constructores de la imagen de una ciudad. La reutilización de estos conjuntos”.13 También propone varias herramientas
adaptada de monumentos históricos como edificios públicos para alcanzar estos objetivos incluyendo herramientas de
a menudo resulta rentable y ayuda a rejuvenecer la base compromiso cívico, herramientas de conocimiento y planifi-
económica de las partes más antiguas de la ciudad, cación, herramientas reguladoras y financieras para apoyar
generando ingresos y empleos, además de aprovechar los el desarrollo innovador y generador de ingresos.
cada vez más importantes flujos turísticos.10 Con frecuencia,
Así, los resultados de desarrollo humano no son automáticos
estas posturas también apoyan operaciones comerciales de
o positivos y, del mismo modo, el rendimiento más duradero
carácter vertical que trastocan los barrios y su patrimonio
de una inversión no es simplemente financiero. El estudio de
monumental, expulsando a los pobres. Esta es claramente la
caso 3.4 ofrece un ejemplo notable de lo contrario y demues-
parte oscura y destructiva del patrimonio en las iniciativas de
tra el poder de invertir en cultura como motor y facilitador de
desarrollo. A menudo, se promueven “operaciones comer-
desarrollo.
ciales elitistas mientras se degradan las delicadas relaciones
entre los niveles económicos imperantes, la vida del vecin- En este sentido, la Carta para la Conservación de Sitios y
dario, el tejido urbano tradicional y el tejido monumental que Patrimonios Desprotegidos en India, adoptada por el Fondo
ha existido anidado en su interior, si bien de forma pre- Nacional para el Patrimonio Cultural y Artístico de India (IN-
caria.”11 Por consiguiente, se impone hacer una reflexión de- TACH) estipula que “conservar los sitios y el patrimonio ar-
tenida sobre el papel cambiante de las áreas urbanas quitectónico desprotegido garantiza la supervivencia del
históricas y sobre cómo crear sinergias entre el desarrollo sentido de pertenencia de un país y su propio carácter en un
socio-económico y las estrategias de conservación, así como entorno globalizado. Ofrece la oportunidad no sólo de conser-
identificar nuevos papeles y corrientes de recursos para var el pasado, sino también de definir el futuro”.14 La Carta
mantenerlos de un modo sostenible, objetivo que hasta la también observa que este patrimonio “existe en simbiosis
fecha ha sido difícil de alcanzar.12 con los entornos naturales en los que originalmente ha evolu-
cionado y que, por esta razón, entender y conservar esta red
Esta reflexión llevó a la adopción, en la 35ª reunión de la
ecológica interdependiente puede representar una contribu-
Conferencia General de la UNESCO, de la Recomendación
ción significativa para mejorar la calidad del entorno”.
relativa a la conservación de los paisajes urbanos históricos
(2011), reconociendo “la necesidad de integrar y articular

10 Según la Organización Mundial del Turismo (OMT), en las últimas seis décadas, el turismo ha registrado una diversificación y un crecimiento constante, convirtiéndose en
uno de los sectores económicos más grandes y con un ritmo de crecimiento más rápido del mundo. Las llegadas de turistas internacionales aumentaron de 25 millones
en 1950 a 277 millones en 1980, 438 millones en 1990, 684 millones en 2000 y 922 millones en 2008. Se espera que en 2020, las llegadas internacionales alcancen
los mil 600 millones. Como el crecimiento ha sido particularmente veloz en las denominadas “regiones emergentes”, la cuota de llegadas de turistas internacionales en
los países en desarrollo ha aumentado de manera regular, de 31% en 1990 a 45% en 2008. Los ingresos por turismo internacional se incrementaron en 1,7% en valor
real, a 944 mil millones de dólares en 2008. Fuente: Organización Mundial del Turismo en: http://unwto.org/facts/menu.html.
11 Cheema, Y. et al. (1994).
12 Bandarin y van Oers (2012)
13 UNESCO Recomendación sobre el paisaje urbano histórico (2011). Disponible en: http://portal.unesco.org/en/ev.php-URL_ID=48857&URL_DO=DO_TOPIC&URL_

SECTION=201.html
14 INTACH, http://www.intach.org/about-charter.asp?links=about3.

I N F O R M E S O B R E L A E C O N O M Í A C R E AT I V A 2 0 1 3 45
ESTUDIO DE CASO

3.4 El proyecto del Parque Al–Azhar, del Fondo del


Aga Khan en El Cairo

En 1984, Su Alteza Real el Aga Khan decidió financiar la creación de un parque para los ciudadanos de la ca-
pital egipcia. El único emplazamiento central de escala adecuada era el terreno abandonado de Darassa, 30
hectáreas llenas de escombros al lado del centro histórico. El espacio planteaba varios desafíos técnicos: había
sido un vertedero de residuos durante más de 500 años y construir requería excavar, nivelar y sustituir con el
recambio apropiado. Se retiraron un total de 1.5 millones de metros cúbicos de escombros y tierra, el equiva-
lente a 80 mil camiones de carga. Además, hubo que incorporar al diseño del parque tres depósitos de 80 me-
tros de agua dulce. Asimismo, se tuvieron que crear viveros especializados con las plantas y los árboles
adecuados para la tierra, el terreno y el clima. En el parque se plantaron más de 655 mil plantas a partir de es-
quejes y semillas.

Hoy, el proyecto de 30 millones de dólares ha evolucionado e incluye la excavación y extensiva restauración del
muro Ayyubid del siglo xii, así como la rehabilitación de importantes monumentos y edificios emblemáticos del
casco histórico. El proyecto también incluyó iniciativas socio-económicas, como la rehabilitación de la vivienda,
proporcionando microfinanciación y creando pasantías e instalaciones sanitarias en el adyacente distrito de es-
casos recursos Darb al–Ahmar. El parque en sí atrae a más de un millón de visitantes anuales y cientos de jóve-
nes han encontrado trabajo en él, ya sea en las actividades de horticultura o en los grupos que se organizan
alrededor del proyecto de restauración del muro Ayyubid. A su vez, se han restaurado tres edificios emblemáti-
cos: la Mezquita Umm al-Sultan Shaban, del siglo xiv, el complejo Khayrbek (que incluye una casa otomana,
una mezquita y un palacio del siglo xiii) y la Escuela Darb Shoughlan. Otros, incluyendo la Mezquita Aslam y la
plaza de enfrente, están restaurándose. Las viviendas locales han sido renovadas y devueltas a sus propietarios.
Un plan de créditos para vivienda ayuda a particulares a rehabilitar sus propios hogares.

El proyecto tenía la intención de proveer una vía alternativa a los remedios tradicionales frente al declive de los
barrios históricos. Estos solían implicar el aislamiento de monumentos mediante el desplazamiento forzoso de
los habitantes locales o la aceptación de una actitud de laissez–faire que permitía a promotores comerciales
establecer sus prioridades. En ambos casos, los residentes eran desplazados. La postura adoptada por el
Fondo del Aga Khan para la Cultura, por el contrario, estimuló la rehabilitación sin desplazar a los residentes,
en gran medida garantizando que tuvieran una participación en el futuro de su comunidad, y ayudando a
crear negocios viables a través de la provisión de microcréditos, ayudando a los propietarios a restaurar sus
casas en ruinas. Como con todas sus empresas, la postura del Fondo ha sido la de trabajar con los residentes
locales para identificar prioridades y luego adoptar medidas prácticas para tratar estas necesidades. Las priori-
dades de la comunidad, incluyendo la restauración de la vivienda, la salud, la educación, la eliminación de re-
siduos sólidos, la formación profesional y el empleo, se están abordando ahora. La construcción del parque y
la restauración de monumentos culturales deben ser facilitadores del desarrollo socio-económico y la mejora
general de la calidad de vida en el distrito. Al mismo tiempo, el parque ofrece una nueva atalaya con especta-
culares vistas a los innumerables tesoros arquitectónicos de El Cairo histórico, que sin duda atraerá a un área
otrora abandonada a turistas extranjeros y a los habitantes de la zona metropolitana El Gran Cairo.

Fuente: Fondo del Aga Khan para la Cultura. En: http://www.akdn.org/hcp/egypt.asp

46 Ampliando el horizonte
La arquitectura contemporánea tiene un papel prominente
>> 3.4 PLANIFICACIÓN URBANA Y
en el paradigma de la economía creativa occidental, sobre
ARQUITECTURA todo en el pensamiento de las “ciudades creativas” que se
basa en la provisión de infraestructura cultural a gran escala
El paisaje urbano como conjunto es un rasgo característico
(nuevos teatros, bibliotecas y museos emblemáticos, a
de toda ciudad y representa un valor que debe ser enten-
menudo diseñados por arquitectos relevantes) y en los ben-
dido, preservado y mejorado a través de políticas atentas y
eficios económicos que genera. Estos beneficios están pen-
participación ciudadana. El tejido histórico de una ciudad y
sados para apuntalar la “carga cultural, que a su vez
el nuevo desarrollo pueden interactuar y reforzar mutua-
sostiene los flujos globales atrayendo inversión de capital,
mente su papel y su sentido. La conservación del entorno
turistas y migrantes cualificados (la “clase creativa”) a través
construido, por tanto, tiene una pluralidad de significados: la
del posicionamiento de una imagen urbana apropiada para
preservación de la memoria, la conservación de logros artísti-
una ciudad global, apoyando a su vez un estilo de vida cul-
cos y arquitectónicos y la valoración de lugares cargados de
turalmente enriquecido”.16 Pero, utilizando términos infor-
significado con un sentido colectivo.15 No obstante, la con-
máticos, la inversión en “hardware” puede trasladarse al
servación no es la única prioridad, ya que también la imagi-
“software”, en este caso, de la capacidad de profesionales
nación de la planificación urbana actual contribuye al sentido
artísticos locales para crear obras y producir servicios y bi-
de pertenencia e identidad de cada población local. En este
enes culturales. Quizá sea aún más importante reconocer y
sentido, la forma de una ciudad es tanto una idea como un
construir sobre los modos en que la arquitectura “estructura
artefacto, ya que ayuda a responder a las preguntas ¿quiénes
la experiencia humana en la ciudad, en el cómo se establece
somos? y ¿a dónde queremos ir? De ahí la importancia de la
las condiciones bajo las que la gente se reúne en el espacio
arquitectura y la planificación urbana para la perspectiva del
urbano”.17 De acuerdo con este principio, también es impor-
desarrollo humano.

4 Mensaje de la Sra. Zaha Mohammed Hadid, DBE


Arquitecta
La arquitectura y las artes constituyen un componente de cualquier cultura tan vital e indispensable como lo son la
ciencia, la economía, la industria y la política. Esta conexión entre cada comunidad y su cultura resulta crucial, impul-
sando el desarrollo social y tecnológico que genera innovación y progreso.

Uno de los aspectos más emocionantes de ejercer la arquitectura hoy en día es la creciente conectividad que nos per-
mite colaborar con expertos y comunidades locales de todo el mundo. En el pasado, los diseñadores padecían cierto
aislamiento. Por supuesto, esto permite una determinada libertad creativa, pero también conlleva muchas restricciones
para acceder al conocimiento y la investigación. Yo enseño y doy conferencias en universidades e instituciones de
todo el mundo. En cada continente, siento el entusiasmo y la ambición de la próxima generación. Su determinación y
compromiso continúa dándome energía. Su fe en el progreso aporta una gran sensación de optimismo.

Al trabajar en una cultura de investigación realmente colectiva donde muchas contribuciones e innovaciones se ali-
mentan unas a otras, el talento florece en este nuevo y emocionante movimiento. Ahora, gracias a las mejoras en co-
municación y conectividad, los diseñadores pueden trabajar para resolver los desafíos urgentes que representan las
cuestiones determinantes de nuestra época. No existen fórmulas simples ni soluciones globales, pero con una ver-
dadera colaboración a nivel local e internacional, arquitectos y diseñadores son capaces de adquirir las habilidades y
herramientas necesarias para abordar estos cruciales asuntos en sus comunidades.

15 INTACH (2004).
16 Kong, L. (2010: 167).
17 Brook, D. (2013:310).

I N F O R M E S O B R E L A E C O N O M Í A C R E AT I V A 2 0 1 3 47
tante recordar que, en la mayoría de los países en desarrollo, Como el visionario sociólogo y planificador urbano Patrick
el diseño del entorno construido es en gran medida informal Geddes destacó hace muchas décadas, “la planificación ur-
y con frecuencia no planificado. A menudo es una cuestión bana no sólo significa la planificación de un lugar o la planifi-
de “arquitectura sin arquitectos”. En resumen, como la cación del trabajo. Si pretende tener éxito, debe ser la
conocida arquitecta Zaha Hadid observa en su mensaje, la planificación de la gente”.19 En este sentido, la planificación
conexión entre las comunidades y el entorno construido en el es crucial para el concepto del “derecho a la ciudad”, que
que viven y trabajan es crucial. empezaron a utilizar sociólogos occidentales como Henri
Lefebvre20, y fueron reiterados por UN–HABITAT en la quinta
La naturaleza del entorno construido impacta en las oportu-
sesión del Foro Urbano Mundial de 2010, cuyo tema era “El
nidades que tienen las industrias culturales y creativas para
derecho a la ciudad: uniendo el urbano dividido”. El primer
florecer, proporcionando los escenarios y espacios que ellas
mensaje del informe dice lo siguiente:
necesitan. En este caso, el horizonte también es más amplio
que el de la cadena de valor de la economía creativa. Bajo las
Ha llegado el momento de ir


condiciones actuales de urbanización extremadamente rápida
en el mundo en desarrollo, las nociones de identidad cultural más allá de la mera defensa y
y sentido de pertenencia no están casi nunca presentes en la compromiso de la noción legal
manera en que la subsistencia y el desarrollo están consider- del ‘derecho a la ciudad’. Se re-
adas y son concebidas. Los nuevos paradigmas urbanos no quiere dirigir un mayor esfuerzo en re-
sólo deben incorporar a sus análisis la dimensión del espacio, colocar el marco institucional y legal
sino también los ritmos de vida y la historia. Memorias ciu- apropiado, así como las inversiones nece-
dadanas, historias orales de los desplazados y la población sarias para hacer que el derecho a la ciu-
transitoria, pedazos de conversaciones e imágenes de los tra- dad sea una realidad. Los esfuerzos
bajadores (ayuda doméstica, plomeros, carpinteros, electricis- prácticos para dar curso a este derecho
tas, pintores, escultores, narradores orales) son todas formas
deben tener debidamente en cuenta la
innovadoras de entender, conmemorar y celebrar el papel
diversidad social y cultural que prevalece
que desempeña la cultura en nuestra vida diaria. Estos
en cada contexto, y usar esa diversidad
nuevos paradigmas de lo urbano también requieren reflex-
para construir la fuerza y la vitalidad de
ionar más profundamente sobre el lugar del ciudadano en el
espacio público. Mejorar la calidad de la vida urbana requiere
las comunidades urbanas”. 21
que el tejido físico y social sea transformado de modos com-
plementarios entre sí. Es muy difícil alcanzar esto cuando la La fuerza y vitalidad de las comunidades urbanas a la que se
remodelación urbana es ausente de cualquier ética verdadera refería el Foro Urbano Mundial no puede sacarse de la nada
de inversión pública. “En cambio, sólo significa una serie de simplemente con nueva arquitectura y planificación de la
remodelaciones urbanas contiguas; espacios verdes no signif- ciudad. Más bien, consisten en “el conjunto de percepciones
ican parques públicos, sino más bien trozos de césped pri- individuales que son expresadas colectivamente de la comu-
vado alrededor de edificios de departamentos”.18 nidad que vive, trabaja y hace vida social en un lugar”.22 Son
Lamentablemente, la dimensión cultural en el desarrollo ur- las comunidades locales las que hacen los lugares, no sólo
bano ha dado un giro hacia lo desigual y lo insostenible en los arquitectos o los diseñadores. El desafío de desarrollo
muchas ciudades. Esto no es sólo por el tipo de edificios, sino ampliado tiene relación tanto con patrones sociales y tradi-
sobre todo por el interés del sector inmobiliario en usar mode- ciones culturales como con la forma de construcción. Esta
los basados en el consumo, mientras que posturas cultural- perspectiva está bien recogida en el movimiento de los “Prin-
mente más sensibles del desarrollo inmobiliario podrían cipios de Urbanismo Inteligente”,23 como se refleja en los
claramente contribuir a mejorar la calidad de vida en los con- diez axiomas que busca promover, a saber: el equilibrio con
textos urbanos (véase el estudio de caso 3.5). la naturaleza, el equilibrio con la tradición, la tecnología ade-

18 Brook, D. op.cit.: 347.


19 Citado en Tyrwhitt, J., ed. (1947).
20 Lefebvre, H. (1968).
21 UN-Habitat (2010: 4).
22 Bandarin, F. y van Oers, R. (2012: 108).
23 Benninger, C. (2001).

48 Ampliando el horizonte
ESTUDIO DE CASO

3.5 Movingcities.org: monitorizando la metrópolis de Beijing

Movingcities.org es un grupo de reflexión con sede en Shanghái que estudia el papel que la arquitectura y el
urbanismo desempeñan en la configuración de la ciudad contemporánea, en particular de las industrias crea-
tivas. Originalmente establecido en Beijing en 2007, el grupo actúa como una serie de “arquitectos integrados”
que llevan a cabo investigaciones, conferencias y talleres. Ha creado un laboratorio de investigación móvil
(orgnets.net) que estableció un novedoso marco para la investigación colaborativa sobre industrias creativas y
educación en materia de medios de comunicación en Beijing.

El proyecto reúne a académicos internacionales y chinos con organizaciones de investigación urbana, artistas,
comisarios, productores de medios de comunicación y responsables de la formulación de políticas. Un estudio
reciente sobre las geografías periféricas de producción creativa en Beijing destaca cómo los artistas chinos,
más que vivir en el centro urbano, en barrios de clase trabajadora o industriales (como probablemente harían
en Occidente), viven en pueblos periféricos de la ciudad. Ciertamente, a diferencia de los nuevos clústeres
creativos que están gentrificando a gran velocidad los centros de las ciudades del Norte, la geografía cultural
emergente de Beijing es altamente dispersa, destruyendo los prejuicios sobre lo que constituye un espacio cul-
tural adecuado. Tal descubrimiento alimenta los trabajos colaborativos de grupo, como “MatchMaking China”,
un proyecto conjunto con el Instituto de Arquitectura de los Países Bajos, que aborda la grave falta de vivien-
das de calidad para grupos de población urbana con un nivel de renta bajo, así como las presiones bajo las
que los arquitectos chinos trabajan para desarrollar y producir edificios a gran velocidad y con poco tiempo
para la reflexión.

Mediante prácticas colaborativas de auto-organización, el grupo también busca alcanzar una “contra-cartogra-
fía” de las industrias creativas en Beijing. A diferencia de los documentos cartográficos habituales, general-
mente derivados de compilaciones de estadísticas sobre el crecimiento económico en el sector, este proyecto
produce un tipo de antropología o mapa alternativo de las industrias creativas en términos de redes de migran-
tes y trabajo de servicio; las eco-políticas de despilfarro creativo; geografías informativas versus clústeres crea-
tivos; centralidad de especulación inmobiliaria para economías creativas; importar culturas y exportar
innovaciones en arquitectura y diseño urbano; y pueblos de artistas e ingeniería de mercado. También se cen-
tra en el potencial educacional de culturas en red, teniendo como fin ofrecer una pedagogía y metodología de
investigación experimental sobre la lógica de las redes en tanto que atraviesan diversas formas institucionales.
Así, lleva la investigación fuera de la universidad y recompone la educación en materia de medios de comuni-
cación como un proceso de investigación colaborativo y de trabajo de servicio. Esta innovadora iniciativa trans-
disciplinaria es pionera en investigación original en los países del Sur global, demostrando cómo una
perspectiva académica china que relaciona la economía creativa con el entorno social ampliado puede propor-
cionar nuevas perspectivas que ayuden a informar de cara al diseño y la práctica de políticas.

– Jenny Fatou Mbaye

cuada, la convivencia (incluyendo espacios para los individ- escala humana, una matriz de oportunidades para el desar-
uos, los amigos, los propietarios, el vecindario, las comu- rollo personal y social, la integración regional, un sistema de
nidades y el ámbito urbano en sí mismo), la eficacia, una transportes equilibrado y la integridad institucional.

I N F O R M E S O B R E L A E C O N O M Í A C R E AT I V A 2 0 1 3 49
necesitamos un entorno que no son los primeros pasos para el desarrollo de


sólo esté bien organizado sino que símbolos fuertes. Al aparecer como un “lugar”
asimismo sea poético y simbólico. notable y consistente, la ciudad podría pro-
El entorno debe hablar de los indi- porcionar un terreno para la concentración y
viduos y su sociedad compleja, de sus aspira- la organización de estos significados y asocia-
ciones y su tradición histórica, del marco ciones. En sí mismo, tal sentido del lugar realza
natural y de las funciones y los movimientos todas las actividades humanas que se
complejos del mundo urbano. Pero la claridad desarrollan allí y fomenta la formación de un
de la estructura y la vivacidad de la identidad rastro de memoria.” 24

–Kevin Lynch, The Image of the City, p. 119.

5 Mensaje de la Sra. Deirdre Prins–Solani


Ex directora del Centro para el Desarrollo del Patrimonio en África y ex
presidenta del Consejo Internacional de Museos Africanos (AFRICOM)

¿Pensar en el desarrollo local como algo sagrado?


El valor económico de las industrias creativas resulta crucial para garantizar la restauración de justicia, dignidad y re-
speto. En los últimos años, han surgido numerosas evidencias del lugar que ocupan las industrias creativas en la
agenda de desarrollo. Sin embargo, nunca deberíamos olvidar el lugar de las artes como un espacio sagrado, y que
esos espacios sagrados, internos y externos para individuos o comunidades, son tan fundamentales para el desarrollo
como el pan, el agua potable y el refugio. Estos son lugares en los que las realidades presentes se transforman en fu-
turos imaginados. Es un sitio en el que el artista sueña y evoca futuros imaginables en su obra, independientemente
de lo bien arraigados que puedan estar en las realidades presentes, creando una tensión necesaria entre lo que es
una experiencia individual, y más bien solitaria, y lo que tiene una faceta pública o una faceta que interactúa. “Debemos
tomarnos en serio el poder de la ficción y la imaginación, todavía más ante realidades que degeneran a diario. Pero
podemos reconocer estas duras realidades y simultáneamente crear nuevas posibilidades. El arte debería ampliar los
horizontes de posibilidad, no simplemente señalar dónde se encuentra el horizonte en determinado momento.” Esta
es el llamado que una joven estudiante africana, Grace–Ahingula Musila, compartió recientemente conmigo. Su llamado
amplía el marco en el que concebimos las artes y la cultura en la agenda de desarrollo. Si se recorre el camino que
ella señala, las industrias creativas también catalizan y conducen al cambio. Cuando las artes invitan a comunidades
e individuos a soñar nuevos futuros, transforman nuestra visión de desarrollo y hacen que éste pase de soluciones
formularias y basadas en sistemas (tan a menudo empleadas por las agencias de desarrollo), a soluciones nuevas y
estimulantes. Vistas así, las artes crean una energía y un dinamismo que se compromete profundamente con los de-
safíos existentes y emergentes.

El próximo capítulo ilustrará las formas en que la promesa trans- indígena y el cuidado del entorno construido), se está desple-
formativa de la cultura (a través de la expresión cultural libre, gando en una miríada de contextos locales por todo el mundo
el pluralismo cultural, el diálogo intercultural, el conocimiento y puede ayudar a trazar nuevos cauces de desarrollo.

24 Lynch, K. (1960: 119).

50 Ampliando el horizonte
cos y medioambientales. Es también en este sentido en que
>> 3.5 LA CULTURA COMO
realmente ayudan a alcanzar los Objetivos de Desarrollo del
FACILITADOR DEL PROCESO Milenio y la agenda de desarrollo de las Naciones Unidas
DE DESARROLLO Post–2015.

En 2004, Ciudades y Gobiernos Locales Unidos, en su A menudo, se afirma que las industrias culturales y creativas,
“Agenda 21 para la Cultura”, pidió la adición de la cultura en y por sí mismas, contribuyen a procesos como la erradi-
como cuarto pilar del desarrollo sostenible. Pero en este cación de la pobreza, la búsqueda de la sostenibilidad
capítulo hemos presentado un argumento más ambicioso. medioambiental o el objetivo de crecimiento con igualdad, in-
Sostenemos, siguiendo al economista caribeño Keith Nurse, cluyendo la equidad de género. Deberíamos ser precavidos
que la cultura no debería ser sólo el cuarto pilar, sino el pilar ante este tipo de alegaciones generales. Al ser excesivamente
central. Y que alrededor de este pilar central se levanten los ambiciosas, y por tanto fácilmente contrarrestadas, menosca-
otros tres: el económico, el social y el medioambiental. ban el poder de nuestros argumentos para la visión cultural
Desde esta perspectiva, la unidad social clave en la que el ampliada que perfilamos en este capítulo. Sin embargo, tam-
cambio transformativo tiene lugar es una comunidad cul- bién debemos reconocer las limitaciones inherentes de aquel-
turalmente definida. El desarrollo de esta comunidad está ar- los argumentos que raras veces pueden ser respaldados por
raigada en las instituciones y los valores específicos de su los tipos de evidencias cuantitativas disponibles en la mayoría
cultura, en otras palabras, en sus propias fuerzas y recur- de otros sectores. Es más, aunque los servicios y bienes cul-
sos.25 Es en este sentido que las manifestaciones de cultura turales contribuyan a la obtención de ingresos y generación
aquí analizadas son facilitadoras indispensables para el pro- de empleo de manera cada vez más significativa, hay otros
ceso de desarrollo. Cada una de ellas moldea los sistemas de sectores que pueden hacerlo igualmente bien, si no mejor. El
significación y comunicación de la gente, así como las vi- florecimiento de la cultura aporta otros beneficios no materi-
siones del mundo y los marcos cognitivos que dan forma a ales. Son estos beneficios los que debemos reconocer y fo-
los modos en que se ocupan de los desafíos sociales, políti- mentar como “bienes” de desarrollo.

25 Nurse, K. (2006).

I N F O R M E S O B R E L A E C O N O M Í A C R E AT I V A 2 0 1 3 51
Ser capaz de generar o acceder a los
beneficios económicos y no monetarios de la
economía creativa debe considerarse una de
las libertades fundamentales integrales del

desarrollo
centrado en
las personas

52 Ampliando el horizonte
Un despliegue de creatividad
local en todo el mundo

El Informe sobre la economía creativa de 2010 revisaba la existente, así como de actividades de gestión de proyec-
adopción de las prácticas, las políticas y el pensamiento tos y asistencia técnica, implicando interacciones directas
en torno a la economía creativa en una serie de países en con agentes locales en torno a proyectos y estrategias
desarrollo, destacando tendencias de mercado, exporta- políticas de la economía creativa. Finalmente, debería
ciones y eventos clave. Sin embargo, no fue posible llevar subrayarse que, aunque se planteen cuestiones de com-
a cabo un análisis más profundo ya que, al ser ex- ercio internacional en varios de los estudios de caso,
tremadamente rara la existencia de datos y estudios na- estas cuestiones no se analizan a profundidad, ya que el
cionales recopilados sistemáticamente, la información énfasis de este Informe está puesto en el desarrollo de
disponible generalmente no era comparable y la eviden- capacidades, contenido y consumo para y por audiencias
cia longitudinal era prácticamente inexistente. El locales y regionales, y su compromiso productivo con las
panorama actual es el mismo. La lógica dicta que lo que industrias culturales y creativas.
es cierto para los países, lo será aún más a nivel local, por
Un enfoque a nivel local podría dar lugar a un estudio
lo que también a ese nivel los datos son escasos.
comparativo de la economía creativa en distintos tipos de
Además, las definiciones locales de “economía creativa”
asentamientos humanos. Así, los procesos y proyectos
son diversas y cubren una gama de diferentes fenómenos
descritos podrían ser agrupados según el tamaño de la
culturales. Por consiguiente, no es posible preparar un
ciudad en la que se dan, por ejemplo, ciudades “de cate-
estudio comparativo global debido al presente estado de
goría mundial” o “globales”, como Lagos, Ciudad de
conocimiento. En su lugar, este capítulo ofrece una visión
México o Mumbai; ciudades de segunda fila; ciudades
global de las tendencias clave en diferentes regiones geo-
medianas o pequeñas y, por último, diversas áreas ru-
culturales, presentando estudios de caso seleccionados.
rales. Tal clasificación habría sido difícil de alcanzar ya
Todos ellos representan una visión ampliada de la cre-
que los marcos analíticos existentes no están preparados
atividad cultural, como la propuesta en el capítulo 3, así
para lidiar con los datos de esta forma. Apenas existen
como los factores cruciales en el desarrollo de la
datos locales globales y, si llega a hacerse, la recopilación
economía creativa descritos en el capítulo 5.
de datos sobre cultura se lleva a cabo a nivel nacional. En
En cada región los temas prioritarios son distintos, cualquier caso, los fenómenos locales siempre están inte-
aunque pueden surgir en otros sitios y en menor grado. El grados en marcos y contextos a nivel nacional. De modo
material presentado aquí es selectivo y no cubre cada similar, a menudo están agrupados según las regiones
región de forma exhaustiva. Ha sido extraído, principal- geoculturales en las que existen elementos comunes de
mente, de documentos encargados por la UNESCO y historia y práctica contemporánea, así como aspiraciones
redactados por expertos (los expertos son mencionados compartidas. A estos motivos se debe, por tanto, que los
en los agradecimientos) para proveer diferentes tipos de indicios y los estudios de caso presentados en este capí-
evidencia (por ejemplo, estudios de caso), para formar y tulo incluyan información relevante a nivel nacional, y
apoyar los argumentos planteados en este Informe. Ante también que sean organizados siguiendo la clasificación
la ausencia de datos recopilados sistemáticamente, esta regional mundial de la UNESCO.
evidencia también surge de la investigación académica

I N F O R M E S O B R E L A E C O N O M Í A C R E AT I V A 2 0 1 3 53
En términos generales, a nivel nacional, los países entran en sector informal de la economía creativa de África puede
una de las siguientes cinco categorías: (a) aquellos que han proveer una serie de oportunidades para trabajar, crear
empezado a establecer una política de economía creativa co- nuevas empresas y desarrollar habilidades. Claramente, el
herente y “en sintonía” con el pensamiento de desarrollo hu- potencial de pleno empleo del sector cultural aún no ha sido
mano; (b) aquellos que han adoptado una agenda de explotado.
industria creativa esencialmente económica y que está, por
La descentralización de los gobiernos en varios países
tanto, impulsada por el consumo; (c) aquellos que han iden-
africanos ha llevado a las autoridades locales a asumir la re-
tificado a la economía creativa como una opción de desar-
sponsabilidad del desarrollo cultural, planteando iniciativas
rollo factible, pero cuyos marcos políticos están limitados y/o
basadas en la artesanía y el patrimonio existente, así como
impulsados a nivel sectorial; (d) países que son conscientes
en la interacción con el turismo cultural. Raramente se da
del paradigma de las industrias creativas, pero han escogido
prioridad a industrias culturales como la música y el cine; no
no adoptarla dada la naturaleza de sus sectores culturales; y
obstante, existen excepciones. Los obstáculos que bloquean
(e) países en los que la economía creativa aún no ha sido re-
la cadena de valor cultural incluyen, sobre todo, la falta de
conocida como tal. Los desarrollos a nivel local reflejan estas
gente formada y/o instalaciones técnicas, fondos muy esca-
posturas nacionales de distintos modos, como quedará
sos, la ausencia de redes de distribución, la creciente pi-
ilustrado en los estudios de caso de este capítulo. Más im-
ratería y el tamaño limitado de los mercados locales.
portante aún, los países y ciudades han interpretado la no-
ción de “economía creativa” de diversas formas. Además, en El marketing está empezando a arraigar en la visión de fun-
todo el mundo se están aplicando distintos tipos de desar- cionarios locales, quienes empiezan a reconocer que las en-
rollo de economía creativa, pero no todos están en armonía tidades de la sociedad civil desempeñan un papel crucial en
con la visión de cultura como eje central del desarrollo de- el desarrollo de las infraestructuras de producción y distribu-
scrita en el capítulo anterior. ción, así como en el desarrollo y financiación de empresas
culturales y creativas. Organizaciones no gubernamentales
internacionales se han asociado mucho con estos esfuerzos
>> 4.1 ÁFRICA
y varias ciudades de los países del Norte global también han
En el continente africano, las industrias culturales y creativas colaborado con ciudades africanas. Aunque la necesidad de
han experimentado un rápido crecimiento en los últimos relacionar el desarrollo de la economía creativa con el de
años. El Informe sobre la economía creativa de 2008 señal- otros sectores (tales como la hotelería, el transporte o el com-
aba que África contribuyó con menos de 1% a las exporta- ercio) es cada vez más reconocida, los responsables de la
ciones mundiales de bienes creativos, pero también alegó formulación de políticas aún se resisten a vincularse con
que esta baja cifra podía ser explicada por la limitada capaci- estos sectores, sobre todo porque la cultura sigue siendo
dad de apoyo que existe en el continente, así como por el percibida por muchos como un lujo.
hecho de que la mayoría de la producción de industria cul-
En términos generales, existe poca colaboración efectiva
tural en África tiene lugar en el sector informal. No obstante,
entre las industrias culturales y creativas, por un lado, y el
incluso con respecto a la economía formal, estas cifras, en
gobierno, por el otro, aunque el panorama empieza a cam-
su mayoría recopiladas por grandes federaciones interna-
biar en Burkina Faso, Kenia, Mali, Nigeria, Senegal y
cionales, sólo cuentan parte de la historia, ya que mucha de
Sudáfrica. Para resolver esta situación, profesionales cultur-
la actividad comercial de estas industrias está en manos de
ales y artísticos de toda África están adoptando alianzas y
pequeños productores independientes. Es en el sector infor-
modelos empresariales innovadores, como ilustra el Festival
mal en el que la economía creativa de África es más
sur le Niger y el Book Café en Harare (véanse los estudios de
dinámica. Ello se vincula al elevado índice de crecimiento
caso 4.2 y 4.3). Los profesionales culturales y artísticos se
demográfico que es probable que el continente africano reg-
están haciendo más visibles a través de campañas, progra-
istre, con la llegada de más de 400 millones de jóvenes al
mas, organizaciones, ferias, mercados, exposiciones y espa-
mercado laboral en las próximas dos décadas. Gran parte del
cios culturales que ellos mismos promocionan. Estos
crecimiento en seis de los 10 países con mayor crecimiento
espacios proveen oportunidades para crear redes y trabajar
económico entre 2001 y 2010 ha tenido lugar, principal-
de forma conjunta, así como para articular demandas y dere-
mente, en las industrias extractivas.1 Así, para los jóvenes, el

1 Banco Mundial (2013).

54 Un despliegue de creatividad local en todo el mundo


ESTUDIO DE CASO

4.1 El modelo empresarial del Festival sur le Niger

La iniciativa empresarial “Maaya” fue creada en 2004 en Ségou, Mali, por el Festival sur le Niger, encabezado
por Mamou Daffe. “Maaya” es una visión humanista maliense que Daffe cree que puede contribuir al desar-
rollo sostenible social, económico y artístico basado en valores locales, pero incorporando principios de gestión
modernos. Esta visión ha sido aplicada mediante el festival, que actúa como facilitador para el desarrollo local
de las profesiones artísticas, los hoteles, los servicios de catering, la artesanía y el turismo. Este enfoque ayuda
a sostener a la comunidad de diferentes formas, en particular:

• Económicamente: haciendo que la población local proporcione todos los bienes y servicios, y estimulando la
creación del Consejo para la Promoción de la Economía Local en la alcaldía de Ségou;

• Culturalmente: recuperando e incorporando presentaciones tradicionales, por ejemplo, narraciones orales,


máscaras y títeres, música, danza tradicional y carreras en canoa;

• Artísticamente: ofreciendo apoyo a la formación y el desarrollo de carreras profesionales en las artes en el re-
cién establecido centro cultural;

• Socialmente: permitiendo oportunidades para que, aquellos que viven en Ségou, interactúen con las audien-
cias y los participantes del festival. En los últimos cinco años, el festival ha desarrollado un sistema de alo-
jamiento que anima a los asistentes a hospedarse en las casas de los pobladores (en 2008 se alojaron a 200
familias), generando ingresos para los residentes locales y promoviendo lazos de amistad. Además, la ciudad
de Ségou fue hermanada con Richmond (Virginia), en los Estados Unidos, en octubre de 2009, y se han pro-
movido intercambios con México y Portugal, así como con el festival Les Journées Mandingue en Sedhiou,
Senegal; y

• Medioambientalmente: mediante el desarrollo, la limpieza y la reforestación de la ribera del río en el centro


de la ciudad. El festival también ha establecido un observatorio del río Níger en Ségou.

Tres principios sustentan el modelo empresarial “Maaya”, a saber:

• Principio social o comunitario: esto es, la voluntad de servir a la comunidad y que la población local sea
propietaria del evento y se implique en su diseño, implementación, monitorización y evaluación, basándose en
sus valores sociales;

• Principio de gestión: a través de personas cualificadas cuyo liderazgo y gestión se funde en la ética y la justi-
cia, asegurando una buena planificación de los recursos financieros del festival (por ejemplo, equidad,
búsqueda de patrocinadores, venta de entradas y derivados, etcétera.); y

• Principio cultural y artístico: mediante el desarrollo de vínculos interactivos y dinámicos entre el arte, la cul-
tura y la sociedad, integrando al mismo tiempo valores emocionales a las campañas de marketing y las estrate-
gias empresariales, combinando así y de forma inteligente los valores tradicionales con los requerimientos de
una empresa moderna.

I N F O R M E S O B R E L A E C O N O M Í A C R E AT I V A 2 0 1 3 55
ESTUDIO DE CASO

4.1 El modelo empresarial del Festival sur le Niger


(continuación)

Los impactos y resultados concretos de esta iniciativa son: el número de participantes aumentó en las difer-
entes ediciones del festival, pasando de 20.735 en 2010 a 26.180 en 2012, incrementándose el número de
extranjeros en más de 70%, de 2.514 a 4.300 durante el mismo periodo. El festival ha contribuido con la en-
trada de más de 5 millones de dólares a la economía local, beneficiando el comercio, la agricultura, la arte-
sanía y la industria turística local. Se han creado más de 2.000 empleos anuales. El festival también organiza
tres grandes competencias nacionales al año (en arte, música y textiles), exposiciones de artes contem-
poráneas, cinco talleres anuales sobre tapicería tradicional (Bogolan) con participantes locales, nacionales e
internacionales. Además, cada año actúan 30 grupos tradicionales así como hasta 500 artistas locales e inter-
nacionales, y se destina un espacio para descubrir a nuevos artistas en el que anualmente se presentan y son
elegidos 20 jóvenes talentos.3 El balance final es que la comunidad de Ségou es la que más se ha beneficiado
con este festival. Como observa Daffe, “el festival ha tenido un importante impacto en la autoestima de la local-
idad. Después de ocho ediciones, los habitantes de Ségou son cada vez más conscientes de su importancia y
entienden muy bien el desafío que representa”.

– Avril Joffe

chos al gobierno y a los medios de comunicación. En particu- Príncipe del Desierto”, la UNESCO siempre ha apoyado el
lar, en el ámbito de los museos y las galerías, una nueva gen- Festival international de la mode africaine (FIMA), que se
eración de curadores está cambiando las condiciones de celebra en Níger cada dos años. El festival organiza un con-
participación. Así, se han implementado nuevos proyectos de curso para jóvenes diseñadores de moda y también está cre-
arte visual del sector privado en una serie de países ando una escuela de diseño de moda. A su vez, en Kenia, el
africanos, por ejemplo: en Etiopía, con un programa Festival for African Fashion and Arts (FAFA) tiene como obje-
ecológico de residencia de artistas basado en la investigación tivo promover la paz a través del arte, la moda y la música.
arqueológica; en Camerún, con una recartografía urbana y Gigi Ethiopia, una empresa etíope de alta costura fundada en
una bienal que reformula el arte público de la ciudad; en 1999, es un interesante caso que combina artesanía tradi-
Senegal, con una plataforma artística de una comunidad di- cional con moda contemporánea. Tiene dos divisiones sepa-
rigida por artistas; y en Angola, con una trienal multidiscipli- radas. La primera es una marca de moda que emplea tejidos
naria, por mencionar unos cuantos.2 El número de espacios etíopes hechos a mano; la segunda utiliza artesanía tradi-
de artes visuales contemporáneas independientes y de cional para hacer muebles de diseño. La empresa exporta a
propiedad privada también se ha incrementado de forma sig- otros países africanos, a Oriente Medio, Europa y
nificativa. Norteamérica. Tiene 42 empleados fijos, 19 trabajadores
temporales y más de cien subcontratistas.4 A su vez, Walid
La moda en África se está desenvolviendo como una forma
Kerkeni, que fue galardonado con el Premio al Joven Empre-
de expresión cultural. Desde 1998, año de su creación por el
sario de Moda Internacional, otorgado por el Consejo
afamado diseñador Alphadi, también conocido como “El

2 Fall, N. (2011:26).
3 Véase http://www.festivalsegou.org
4 http://gigieth.com/Fashion/Article.htm.

56 Un despliegue de creatividad local en todo el mundo


CASE STUDY
Británico en 2009, puso en marcha Fashion in Africa (FIA), uno, entre muchos otros, de los grupos que cubren esta
que busca promover y desarrollar la industria textil y la moda necesidad. Accra, Ciudad del Cabo, Dakar, Douala, Durban,
africana. Como la moda representa la diversidad cultural en Johannesburgo, Lagos, Luanda, Maputo y Nairobi son todas
África, la FIA quiere, a través del proyecto, mostrar este rico ciudades en las que la regeneración urbana a través de em-
patrimonio en las pasarelas, tanto en África como interna- presas culturales y creativas está siendo planeada, o ya está
cionalmente, y fomentar así la generación de empleos en las llevándose a cabo. El Centro de Arte GoDown de Nairobi
industrias del textil y de la moda.5 (véase estudio de caso 4.3) colabora con las autoridades
municipales como parte de “Vision Nairobi 2030 Metropoli-
Por otra parte, una serie de ciudades africanas se han unido
tan Area”.
al movimiento mundial de “ciudades creativas”. Funcionar-
ios, políticos, urbanistas, artistas y creativos profesionales Existe un creciente interés en la participación del público en
están alentando a sus ciudades para que adopten estos con- las comunidades locales. El Carrefour international de théâtre
ceptos de creatividad y las estrategias relacionadas. Por un d’ Ouagadougou, por ejemplo, es uno de los teatros de más
lado, existe un esfuerzo consciente por modificar la imagen éxito en Ouagadougou.7 En los últimos años ha logrado con-
de lo que significa vivir en el África urbana; en otras pal- vertir el teatro en una cuestión popular más allá de la élite
abras, reemplazar el estereotipo de la ciudad africana como cultural debido a, entre otras cosas: hacer publicidad en
lugar de pobreza, hambruna y conflicto, para, en su lugar, re- radio y televisión, así como en los autobuses públicos; dejar
saltar la cultura africana moderna en toda su diversidad. La las obras más tiempo, generalmente entre tres y cuatro sem-
concentración urbana ayuda mucho a los profesionales de la anas, para dar espacio suficiente a las recomendaciones de
creatividad a acceder a servicios, infraestructura y espacios boca en boca (en Burkina Faso, la mayoría del resto de las
públicos adecuados, así como a los patrones de consumo de obras sólo se representa una o dos veces), y presentar de
la cultura popular. En su blog, Andrew Boraine, el anterior manera regular producciones localmente relevantes y de
gran calidad.
¿Dónde están los sonidos de


África tiene algunas de las economías mundiales con más
nuestras ciudades: kwaito,
rápido crecimiento, centros urbanos, mercados de telefonía
hip-hop, rap, reggae, goema y móvil y servicios de banda ancha, una demografía joven y un
Cape jazz, y los más históricos talento innovador. También se tiene cada vez mayor concien-
marabi, kwela y mbaqanga? ¿Dónde están cia de las sinergias que existen entre las organizaciones
las imágenes de nuestras paradas de taxis basadas en las artes, los negocios y las tecnologías. El
y estaciones de tren, de nuestros mercados proyecto iHubs, llevado a cabo en Kenia, Nigeria y Sudáfrica
informales y centros comerciales, de she- bajo los auspicios del programa de cambio cultural del
beens (cantinas rurales) y spaza shops (es- British Council, anima a las empresas creativas a adoptar la
tanquillos), de la experiencia cotidiana de la innovación tecnológica y encontrar nuevos modos de benefi-
mayoría de los sudafricanos? ¿Dónde está ciarse de las plataformas digitales y aunar sus conocimientos
la gente de Sandton y Soweto, Salt River y para diseñar productos e ideas innovadoras y relevantes. El
asesoramiento de expertos en materia empresarial es uno de
Site C (Khayelitsha)? ¿Por qué no utilizar los
los factores cruciales para el éxito: acceso a capital y tutoría
paisajes urbanos de artistas como David
constante, los dos mayores obstáculos para los emprende-
Koloane y Jackson Nkumando, entre otros,
dores. Como explica Bosun Tijani, presidente ejecutivo del
para contar nuestra historia?” 6
CCHub en Lagos: “Debes involucrar al mercado en el pro-
ceso de creación y allí es donde la co-creación entra en
presidente ejecutivo de Cape Town Partnership, pregunta:
juego”.
El trabajo del popular grupo de Flickr “Urban Africa” muestra
la floreciente vida urbana en varias ciudades africanas y es

5 http://www.fashioninafrica.com/objectives.html.
6 http://www.andrewboraine.com/2010/05/whos-afraid-of-our-south-african-urban-culture/.
7 http://ouaga-cito.com/.

I N F O R M E S O B R E L A E C O N O M Í A C R E AT I V A 2 0 1 3 57
ESTUDIO DE CASO

4.2 Centro de Arte GoDown de Nairobi

El primero de este tipo en África Oriental, el Centro de Arte GoDown, está instalado en un almacén renovado
de 10 mil metros cuadrados a cinco minutos del distrito comercial del centro de Nairobi, en la periferia de un
área industrial. Fue creado por un conjunto pionero de personas con una actitud crítica, que tomaba iniciativas
y buscaba nuevos enfoques y soluciones. Todos ellos regresaron de la diáspora, decididos a volver a Nairobi e
invertir en su “hogar” urbano. Después de estudiar varios espacios similares en Europa, el grupo diseñó un
plan de fase de desarrollo de dos años para que el centro consolidara sus marcos organizacionales, es-
tableciera los sistemas de operación y gestión del centro, probara programas para el público, planificara la
sostenibilidad financiera e identificara redes regionales y oportunidades de colaboración. Encontrar el espacio
adecuado para el centro les tomó cerca de dos años e incluyó tres comienzos fallidos. Sin embargo, en 2003,
GoDown estuvo listo para ser puesto en marcha como centro de artes visuales y escénicas, ofreciendo un es-
pacio multidisciplinario único para organizaciones representativas de varias formas artísticas. Así, se ha con-
vertido en un punto de referencia de innovación, creatividad y representación en África Oriental. Incluye
estudios, espacios para ensayar y actuar, una galería para exposiciones, y fomenta el desarrollo profesional a
través de talleres regulares de formación que estimulan la innovación y la colaboración. Estos incluyen la Cum-
bre de Artes de África Oriental, en la que los referentes artísticos de la región se encuentran cada dos años
para debatir una serie de cuestiones relacionadas con su papel y relevancia. El proyecto titulado “Nairobi:
Urban Cultural Anchors and Their Role in Urban Development” (Nairobi: anclajes culturales urbanos y su
papel en el desarrollo urbano), lanzado recientemente, explora temas de identidad y pertenencia en la ciudad
y sus implicaciones para el urbanismo. Fue organizado en colaboración con escritores, artistas visuales, fotó-
grafos, artistas del espectáculo, así como arquitectos, urbanistas y otras instituciones locales (como Kenya
Polytechnic) y grandes propietarios de la ciudad (la Kenya Railways Corporation). Así, el proyecto se involucra
en temas de actualidad y llega a comunidades artísticas marginales. Ser propietarios del espacio representa
una fuente de ingresos libre de cargas (el alquiler de las organizaciones residentes), aunque la creación de
públicos también es esencial. A través de un programa de eventos anual, no sólo estimula una base financiera,
sino que también lo hace más atractivo para los patrocinadores y los corporativos locales. Los financiadores
actuales de GoDown incluyen la Ford Foundation, la Embajada Real de los Países Bajos, la Fundación DOEN,
la Fundación Tides, la Fundación Lambent y Scanad. El centro también se beneficia de la generosidad de otros
financiadores, como H. Young & Co (EA) Ltd, el Instituto Sueco, Mimeta, la Agencia de los Estados Unidos
para el Desarrollo Internacional (USAID), la Deutsche Gesellschaft für Internationale Zusammenarbeit (GIZ), la
Comisión Europea e Hivos. Este éxito se debe a la dedicación y el compromiso de los profesionales que han
creado un nicho particular, así como a los modos en los que han fomentado el talento creativo local y mejorado
la visibilidad del sector, valorado como parte integral de la vida.

– Jenny M’Baye

58 Un despliegue de creatividad local en todo el mundo


general o las industrias culturales y creativas en particular,
>> 4.2 LOS ESTADOS ÁRABES
mientras que la iniciativa privada también es limitada en
En términos culturales y étnicos, el mundo árabe es suma- estos ámbitos.8 Las ricas monarquías productoras de
mente diverso y acoge un amplio espectro de sistemas políti- petróleo, como la de Emiratos Árabes Unidos (sobre todo
cos y estructuras de gobierno. Pocos países de la región han Abu Dabi) y Qatar, son la excepción, con considerables inver-
definido claramente las políticas públicas para la cultura en siones en desarrollo urbano relacionado con la cultura, así
ESTUDIO DE CASO

4.3 El Book Café, un innovador modelo creativo y


empresarial en Harare

El Pamberi Trust Book Café es un innovador ejemplo de arte convertido en negocio sostenible. Es una colabo-
ración entre el Fondo Pamberi, una ONG cultural independiente, y una entidad comercial de responsabilidad
social que actúa como Book Café. En 1982, tras décadas de censura y dominación colonial, se fundó una libr-
ería para ofrecer material de lectura progresista en el recién independizado país de Zimbabue. En poco
tiempo, la librería se convirtió en un núcleo intelectual, donde se mantenían debates y se presentaban libros, y
donde se almacenaba una impresionante variedad de obras de toda la región. Quince años después, en 1997,
la compañía, ahora conocida como Creative Sector Services, abrió un centro llamado Book Café como modo
de fortalecer la lectura de libros y ofrecer un espacio comunitario para los lectores, las artes escénicas en gen-
eral y la comunidad. En 2007, la librería se vio forzada a cerrar debido a los desafíos económicos nacionales;
el éxito del espacio de encuentro y café les permitió sobrevivir haciendo uso de las artes escénicas como ac-
tividad principal, acogiendo música en vivo, poesía, cine, presentaciones de libros, debates de la sociedad civil
y espectáculos de comedia al menos seis noches a la semana.

El Fondo Pamberi se fundó en 2002 como una organización no gubernamental para ofrecer una estructura
que permitiera a artistas visuales, literarios y del espectáculo operar y crecer. Ha generado una serie de
proyectos de desarrollo como: FLAME (empresas de literatura, música y artes femeninas, por sus siglas en in-
glés) que busca llevar a mujeres artistas al centro de las artes en Zimbabue; Bocapa Exposure, un programa
de desarrollo juvenil para respaldar y exponer la obra de artistas jóvenes, con talento y menos establecidos; la
Arts Factory, que proporciona un espacio de ensayo, producción y apoyo técnico y publicitario; la House of
Hunger Poetry Slam, un evento mensual para gente joven; la Mindblast Network para facilitar la colaboración
entre artistas y profesionales de los derechos humanos; y la Multimedia Unit, que ofrece servicios de market-
ing y publicidad a la Arts Factory y a los artistas que actúan en el Book Café. Paul Brickhill, el fundador y fidu-
ciario de ambas entidades, cree firmemente que el desarrollo cultural necesita asociarse a empresas
comerciales, esto como una alternativa a las donaciones como forma de financiación. En su opinión, depender
de fondos externos, sobre todo con la ausencia de subsidios estatales para las artes, no es sostenible. La ex-
plotación comercial del Book Café es el mayor proveedor del Fondo Pamberi, con beneficios significativos de-
rivados de compartir el mismo espacio. El Fondo ahorra más de un tercio de su presupuesto anual mediante
este espacio dedicado. El lado comercial del negocio se beneficia de las ganancias del bar y la venta de ali-
mentos en los eventos.

– Avril Joffe

8 El Husseiny, B. and Hajj Ali, H. (2012).

I N F O R M E S O B R E L A E C O N O M Í A C R E AT I V A 2 0 1 3 59
como espectaculares infraestructuras materializadas en política siguen en manos de la generación mayor, que es
forma de museos y galerías, especialmente de arte contem- socio-culturalmente conservadora y está aferrada a una no-
poráneo.9 Aunque uno de los objetivos de tales iniciativas ción tradicional del arte y el patrimonio, una noción que tam-
sea alcanzar el estatus de ciudad global, entidades como la bién sigue siendo utilizada con fines políticos e ideológicos y
Fundación por las Artes y la Música de Abu Dabi también en el contexto de proyectos para el fortalecimiento na-
persiguen objetivos de desarrollo humano. cional.10 Sin embargo, la gente joven tiene una visión difer-
ente y está conectada con la sociedad global de maneras
En el mundo árabe existe una brecha generacional más mar-
verdaderamente contemporáneas. Los movimientos de afir-
cada que en cualquier otro lugar. La toma de decisiones y la

6 Mensaje de la Sra. Hoda I. Al Khamis–Kanoo


Fundadora de la Fundación por las Artes y la Música de Abu Dabi

La creatividad consagra el alma de una nación. Es la base de su desarrollo cultural, económico y social. Las artes
tienen la llave que libera el potencial creativo del mayor recurso de cualquier país: su población. La expresión artís-
tica no sólo es un derecho humano fundamental, también es el combustible que alimenta los corazones y las
mentes de una sociedad: estimula a los ciudadanos para desarrollar su potencial creativo, ampliar sus horizontes y
llevar a cabo sus ambiciones.

Hoy, Emiratos Árabes Unidos es uno de los países del mundo con mayor crecimiento. En la próxima década, más
de una cuarta parte de la población de la región del Golfo será menor a 14 años de edad. Esta drástica transforma-
ción de la sociedad y la economía ofrece muchos desafíos y puede ser eficazmente abordada si se invierte en cre-
atividad.

La Fundación por las Artes y la Música de Abu Dabi busca promover la visión de la capital de los Emiratos Árabes
Unidos, Abu Dabi. A través de colaboraciones con sectores públicos y privados, esta organización independiente y
sin fines de lucro ha pasado los últimos 17 años invirtiendo en las generaciones presentes y futuras mediante la ed-
ucación, las artes y la cultura. En la última década, su iniciativa más emblemática, el Festival de Abu Dabi, se ha
convertido en una imaginativa puerta de la región para artistas y públicos, favoreciendo el turismo y la diversifi-
cación económica, además de impulsar el intercambio cultural al incubar innovadoras formas de expresión creativa.
De esta forma, la Fundación y el Festival de Abu Dabi continúan contribuyendo sustancialmente a la visión de Abu
Dabi para 2030, una hoja de ruta que busca posicionar a los Emiratos como futura capital global creativa. Mediante
nuestras iniciativas vocacionales de desarrollo, estamos integrando el conocimiento, las habilidades y el compro-
miso necesario para que la gente joven de todo el mundo reclame el lugar que merece en la sociedad. Gracias a
nuestras colaboraciones con el sector educativo del país, nuestros programas tienen grandes logros académicos,
permitiendo que alumnos y estudiantes desarrollen una identidad cultural arraigada en el patrimonio y las costum-
bres del país, mientras que, al mismo tiempo, mantienen una mirada abierta, de forma que puedan ser agentes
efectivos y modelos de éxito a nivel local y global. Además, los programas comunitarios de la Fundación nutren el
desarrollo sostenible de la sociedad, colaborando con varios grupos que abarcan desde iniciativas de microfinan-
ciación para artesanía hecha por mujeres hasta albergues para supervivientes del tráfico de personas, así como
hospitales y centros para necesidades especiales.

9 Abu Dabi, Doha y Dubái aprovecharon la crisis financiera de Occidente para posicionarse como centros para la venta e intercambio de arte en la región. Cada vez
más, este tipo de iniciativas aumenta la creación y formación de públicos de la región, además de que proporciona a los artistas y las galerías más espacios en los que
exponer y mercados en los que vender. Por ejemplo, habiendo empezado en 2007, Art Dubai 2013 acogió a 25,000 visitantes, incluyendo 75 grupos de museos inter-
nacionales, y albergó a 75 galerías de 30 países. Para más información, véase: http://artdubai.ae/
10 El Amrani, I. (2010).

60 Un despliegue de creatividad local en todo el mundo


mación popular que comenzaron a principios de 2011 en Como en cualquier sector comercial, y particularmente en el
Túnez, Egipto y Libia (la Primavera Árabe), seguidos de el caso de las industrias culturales y creativas, la incertidumbre
desarrollo de Bahréin, Yemen y Siria, han provocado un flo- por el presente puede ocasionar aversión al riesgo y dudas de
recimiento de la expresión cultural en sus formas digitales. cara a la inversión a largo plazo.12 Aun así, como señala el In-
Es por esta razón por la que a este fenómeno se le da más forme árabe sobre el desarrollo humano 2002, durante ese
relevancia aquí que en otras regiones. año en los países árabes se publicaron, de manera conjunta,
menos libros que en España, un país con una quinta parte de
Ciertamente, el florecimiento de la expresión digital mediante
la población. Aunque en los últimos años varios países de la
las redes sociales en el mundo árabe demuestra cómo sus
región árabe adoptaron políticas de libre mercado y ratificaron
jóvenes están expresando y comunicando sus puntos de
acuerdos internacionales sobre la libre circulación de produc-
vista utilizando el lenguaje del arte y la cultura, como indican
tos culturales, siguen existiendo grandes desafíos para los di-
los datos de Twitter, Facebook y Tumblr. Por ejemplo, según
rectores de cine independientes, editores y productores de
el Arab Social Media Report (junio 2013), los jóvenes entre
música alternativa. Esto se debe en parte al poco respaldo in-
15 y 29 años continúan dominando Facebook, Twitter y
stitucional para distribuir y comercializar sus obras. Deben
LinkedIn, encontrando formas creativas de eludir filtros y
confiar, por tanto y en gran medida, en sus propios esfuerzos
censores. Los datos muestran que los usuarios activos de
para afrontar los desafíos de la producción y el marketing.13
Twitter en junio de 2012 y de nuevo en marzo de 2013
pasaron de 296.219 a 519.000 en Egipto; de 38.000 a En los países del Magreb, sobre todo Argelia, Marruecos y
82.300 en Marruecos; y de 77.722 a 111.000 en Líbano.11 Túnez, el apoyo a la cultura sigue el modelo vertical estable-
Asimismo, muestra que los tweets relacionados con hashtags cido bajo el antiguo dominio francés, centrado en las artes y
en inglés exceden a los hashtags en árabe, lo que indica un el patrimonio. En Argelia, sin embargo, la importancia
deseo de comunicarse globalmente. económica del sector cultural fue oficialmente reconocida en
2009, cuando la industria editorial y el cine empezaron a ser
Estas formas de expresión digital estimulan la innovación, la
elegibles para ser financiados o como incentivos de inver-
creatividad y la economía creativa de la región, y han pros-
sión; hoy, existen oficinas de información en varias ciudades
perado por sí mismas y con muy pocas estrategias o políticas
que hacen que empresarios e inversores puedan beneficia-
gubernamentales o del sector privado (las cuales podrían
rse de ello. En Marruecos, donde existe una mayor atención
ayudar a desplegar su máximo potencial para un desarrollo
en el patrimonio cultural y en un sector floreciente de la arte-
económico y social sostenible). Esto puede cambiar en un
sanía artística, un estudio de la UNESCO de 2009 mostraba
futuro dado que las políticas e iniciativas de respaldo a las
que la industria editorial y de impresión empleaba a 1.8% de
TIC, sobre todo en torno a las agendas de creatividad e inno-
la población activa y tenía una facturación de más de 370
vación, están ganando apoyos, como pudo verse, por ejem-
millones de dólares estadounidenses, mientras el valor de
plo, en la Cumbre Conectar los Estados Árabes (Connect
mercado de la industria musical fue de más de 54 millones
Arab Summit), celebrada en 2013 en El Cairo.
de dólares estadounidenses en ese mismo año.14
Sobre todo en Túnez y Egipto, donde por primera vez apare-
En esta región, los medios audiovisuales son los mayores
cen en los programas de televisión cuestiones de política cul-
empleadores. Los servicios de filmación, sobre todo para
tural, actualmente el discurso público se relaciona cada vez
películas extranjeras, son una importante fuente de ingresos,
más con asuntos sobre los derechos de minorías religiosas y
en particular en lugares como Ouarzazate (véase estudio de
el derecho a la libertad de expresión y la manifestación de la
caso 4.4). En Túnez, se creó una unidad especial de apoyo a
creatividad. La historia nos recuerda que en el mundo árabe
los inversores en 2009, pero la ausencia de un marco es-
la creatividad y la libertad en las artes han existido siempre,
tratégico que permitiera el crecimiento de este sector ha sido
pero también que han sido suprimidas. Por ejemplo, las in-
un obstáculo; además, se está llevando a cabo un estudio
dustrias culturales, como la industria editorial, han existido en
sobre las industrias culturales nacionales financiado por el
la región desde el siglo XIX.

11 Dubai School of Government, Arab Social Media Report (2012, 2013).


12 PNUD, Informe sobre Desarrollo Humano 2013 (2013: 10).
13 PNUD, Informe árabe sobre el desarrollo humano 2002 (2002: 76-81).
14 http://rabat.unesco.org/IMG/pdf/IndustriesCulturellesMaroc.pdf.

I N F O R M E S O B R E L A E C O N O M Í A C R E AT I V A 2 0 1 3 61
Banco Africano de Desarrollo. Hasta ahora, el conformismo habido poca delegación de poderes y gastos a nivel local,
social en estas sociedades ha tendido a crear un grado de aunque los recientes avances en Marruecos y Túnez resultan
autocensura entre los artistas,15 mientras el impacto liber- alentadores. Con el proyecto del PNUD “Partnership for De-
ador de la Primavera Árabe ha impulsado la aparición de scentralized Cooperation” (Asociaciones para una coop-
asociaciones con visiones innovadoras. eración descentralizada), puesto en marcha en 2003 en los
tres países, el eje de la “promoción de las culturas” del
Detrás de muchas inversiones culturales existe un marcado
proyecto se ha orientado al patrimonio.17 La “Agenda 21 de
que pone énfasis en el desarrollo turístico, con el fin de
la Cultura” de Ciudades y Gobiernos Locales Unidos, ha
obtener divisas fuertes para el conjunto de la economía na-
tenido encuentros con cierto éxito y ha alentado la coop-
cional. Sin embargo, dado que no han tenido lugar los
eración entre universidades, gobierno y organizaciones de la
mecanismos de distribución de ingresos adecuados, el ám-
sociedad civil a nivel local.
bito local raramente se beneficia de forma apropiada. Ha
ESTUDIO DE CASO

4.4 Ouarzazate, Hollywood en el desierto marroquí

Ouarzazate se ha convertido en el “Hollywood de Marruecos”, un emplazamiento en el que se han rodado


varias películas internacionales destacadas de éxito. Tanto el gobierno nacional como las autoridades munici-
pales adoptaron el cine para el desarrollo de esta región nacional de gran riqueza patrimonial, así como para la
diversificación de su economía. Ya en 2005, tuvieron lugar 57 filmaciones aquí; los objetivos actuales son al-
canzar 225 filmes por año en 2016 y crear 8 mil empleos más a nivel local. Aproximadamente 45% de los 140
rodajes que tuvieron lugar en el país entre 2006 y 2010 se llevaron a cabo en Ouarzazate, generando unos in-
gresos reportados anuales estimados en 75 millones de dólares estadounidenses. En 2008, se creó la
Comisión de Cine de Ouarzazate y un fondo especial para promover la zona, así como un acuerdo de her-
manamiento firmado con Hollywood para inversiones en nueva infraestructura y desarrollo de capacidades. Se
calcula que la industria cinematográfica genera ingresos directa e indirectamente para casi 90 mil personas,
con una facturación acumulada de más de 10 millones de dólares estadounidenses.16

Se han instalado tres estudios. El primero, Atlas Studios Corporation, fue establecido en 1986 por una cadena
hotelera y tiene un hotel de tres estrellas, instalaciones para la construcción de decorados, talleres de vestuario
e iluminación, sets para el rodaje de interiores y locaciones exteriores. El segundo, CLA Studios, tiene unos 40
empleados y ofrece diversos servicios. Además de los servicios de un estudio, el tercero, Kanzame Studios, ha
creado un centro de formación en colaboración con el grupo italiano Cinecittà Luce y la región italiana del
Lacio. Los tres estudios han tenido muchos efectos indirectos positivos, incluyendo visitas turísticas a la región
y un alto nivel de diálogo intercultural con la comunidad local, resultado de la presencia de diferentes na-
cionalidades y culturas. La degradación medioambiental, sobre todo del patrimonio edificado tradicional, ha
sido uno de los aspectos negativos de esta actividad. Los nuevos proyectos que han surgido de esta historia de
éxito incluyen: la creación de un servicio integral para preproducción y posproducción, así como un mecan-
ismo de seguimiento de mercado; programas de formación en escritura de guión, efectos especiales, etcétera;
la modernización de la infraestructura y la creación de incentivos financieros para nuevas productoras.

– Bilel Aboudi, Wafa Belgacem and Francisco d’Almeida

15 PNUD, Informe árabe sobre el desarrollo humano 2002 (2002: 82-83).


16 http://www.ccisouarzazate.com/doc-img-am/ouarzazate/document/monographie-.pdf.
17 http://www.pnud.org.ma/pdf/Presentation_GOLD.pdf

62 Un despliegue de creatividad local en todo el mundo


ESTUDIO DE CASO
La Ruta de los Ksur: creatividad para estimular el turismo
4.5 responsable en los pueblos argelinos

La ruta ksur de pueblos fortificados en Argelia es parte de un proyecto piloto de la UNESCO, “El Sáhara de cul-
turas y pueblos”, creado por el PNUD, el gobierno argelino y el sector privado (Statoil y Anadarko). Más que
romper totalmente con la existente estructura socioeconómica de los pueblos ksur, el proyecto tiene como
meta desarrollar el turismo responsable como fuente de ingresos para complementar la agricultura y la arte-
sanía. Innova en tanto que adopta una postura holística que integra la recuperación del patrimonio, la protec-
ción del medio ambiente y el desarrollo del ecoturismo. Así, ha implicado: la rehabilitación de hábitats
históricos y su reutilización adaptativa (por ejemplo, para hoteles, oficinas o cursos de formación); la formación
de la población local en materia de preservación, hotelería y turismo sostenible; la restauración de las foggara
tradicionales; el apoyo para el uso de energía limpia y renovable, y formación en materia de conservación y
gestión de los ecosistemas de los oasis; la mejora del acceso a determinados ksurs a través de proyectos de
rehabilitación de carreteras y fijación de dunas; el respaldo de actividades que generen ingresos, haciendo es-
pecial hincapié en las artes tradicionales y contemporáneas (con una atención particular a las necesidades de
la mujer); y la recuperación y transmisión de técnicas y materiales de construcción ancestrales.

El proyecto también ha potenciado la creatividad e innovación en relación con los proyectos de turismo cul-
tural. Por ejemplo, el Desert Tourism Festival se celebra anualmente durante seis días, con una programación
de eventos culturales y artísticos. Además, se organizan conciertos especiales para el Año Nuevo. En diciem-
bre de 2011, la ciudad de Taghit vio cómo su población aumentaba 30% y Bechar acogió a más de 35 mil tur-
istas. Además, mediante la creación de actividades alternativas generadoras de ingresos, el proyecto ha
contribuido a combatir la delincuencia y el crimen en la región. Otro gran impacto es la promoción de la adop-
ción de un enfoque global más amplio para el desarrollo que integre la cultura y el patrimonio como parte de
sus estrategias; las enseñanzas del proyecto han sido escuchadas.

– Bilel Aboudi and Wafa Belgacem

Los festivales, principalmente de música y artes escénicas, artes a nivel local, sino también a través de mayores ganan-
con objetivos de promoción turística como motor clave, han cias en el sector de la hotelería. Los festivales también
sido un eje central de las actividades culturales en Argelia, pueden tener beneficios significativos a nivel de equidad de
Marruecos y Túnez; además, el apoyo del sector público y género, con un incremento de mujeres participantes así
privado ha contribuido a su gran crecimiento en los últimos como el nombramiento de mujeres para dirigir el festival.
años. Aunque el ingreso de por sí ha sido generalmente el
En la parte oriental del mundo árabe, el Máshrek, Líbano, se
mayor motor, al estar vinculados con los objetivos para la
ha convertido en el principal productor de la industria de en-
promoción del turismo, estos eventos también han estimu-
tretenimiento, particularmente en el ámbito del cine, la
lado la economía creativa pues sirven como plataformas de
música y la literatura, sustituyendo a Egipto, que antes había
distribución para nuevas ideas y productos (y como espacios
marcado el ritmo para todo el mundo árabe. A pesar del
para la creación de redes entre los profesionales creativos).
poco apoyo estatal, a los emprendedores creativos de Líbano
Además, han tenido importantes efectos indirectos, no sólo
les ha ido mejor que en otros lugares, sin duda gracias a una
contratando a gente para que se desempeñe en las labores
población instruida y culta (con una generación erudita y via-
culturales y creando una mayor conciencia y consumo de las
jada), y una tradición de libertad de expresión y pen-

I N F O R M E S O B R E L A E C O N O M Í A C R E AT I V A 2 0 1 3 63
ESTUDIO DE CASO

4.6 Revitalización cultural a raíz del Festival de Essaouira, Marruecos

Iniciado por el gobierno de Marruecos en 1998, el Festival de Essaouira es uno de los mayores eventos cultur-
ales de África del Norte y actualmente está contribuyendo a la creación, renovación y difusión de la música, la
danza y el canto en el Magreb. Especializado sobre todo en música tradicional, el Festival de Essaouira ha con-
tribuido al resurgimiento de la música norteafricana gnawa y ha dado una dimensión global a la música marro-
quí tradicional. Ya en la década de 1970, antes de la creación del festival, la ciudad de Essaouira era un caldo
de cultivo para la cultura hippie en Marruecos. Acogía a estrellas de rock internacionalmente conocidas, como
Jimi Hendrix, y era parada inevitable para los hippies que visitaban el país. Desde su primera edición, el festi-
val dio reputación internacional a la ciudad y promovió la música gnawa de escala local a escala global. El fes-
tival proporciona un nuevo impulso a la programación ecléctica de encuentros en el escenario entre famosos
músicos de jazz (como Randy Weston, Archie Shepp, Richard Horowitz, Henri Agnel, Pharoah Sanders, Adam
Rudolph, Loy Ehrlich, Banning Eyre y Omar Sosa) y maalems (maestros) del gnawa. A cambio, el evento ha
hecho posible que varios grupos locales adquirieran reputación internacional.

Uno de los factores que contribuyen al éxito del festival es su elemento espiritual. El festival es originalmente
una expresión de rituales de veneración. La música gnawa está ligada a rituales específicos, haciendo que sea
una mezcla entre canto y rezo. Esta dimensión sagrada también ha dado lugar a la afluencia del turismo de
pequeña escala. Este entusiasmo llevó a la construcción de múltiples hoteles y restaurantes, cuyos lujosos ser-
vicios se alejan mucho del espíritu original del festival.

El tamaño del festival ha ido aumentando con los años, llegando a reunir a 400 mil personas. El festival ha sido
un lugar de encuentro para marroquíes, europeos y norteamericanos, sobre todo jóvenes. No obstante, una
audiencia más grande y con más poder adquisitivo también se siente atraída por el evento, lo que se traduce
en una alta demanda de casas antiguas, también conocidas como riads, que los extranjeros residentes han
convertido en caros alojamientos.

En términos de producción creativa, el festival ofrece mayor visibilidad a artistas locales que trabajan en los
ámbitos del canto, la música, el teatro y la danza. Así, les da la posibilidad de escapar del limitado mundo mar-
ginal marroquí y proporciona una dimensión global a su música. La grabación de música gnawa, así como la
difusión global de música marroquí mediante CDs y DVDs, concede mayores oportunidades profesionales a los
artistas marroquíes. Las ganancias de estos medios solo representan una pequeña parte de los beneficios indi-
rectos que se generan como resultado del festival. Ciertamente, debido a su recientemente adquirida visibili-
dad, los artistas pueden organizar conciertos y giras mundiales. Además, las grabaciones del festival propician
la documentación de un importante recurso patrimonial. El festival ofrece un rico repertorio musical que de
otro modo se habría perdido. Finalmente, genera ventas de productos relacionados con la tradición cultural a
turistas, por ejemplo, instrumentos tradicionales de música gnawa, como el qraqeb (pequeñas castañuelas de
metal) y el tbel (pequeños instrumentos de percusión). Las ventas de camisetas, pósters y CDs de gnawa tam-
bién contribuyen a la economía de la ciudad. El flujo de turistas crea, a su vez, más oportunidades para la pro-
ducción artesanal genuina, con tiendas ofreciendo una amplia gama de collares y pulseras tradicionales. El
éxito del Festival de Essaouira está arraigado en su dinámica cultural y en su entorno natural, así como en la
adaptación de su patrimonio a un nuevo contexto cultural globalizado.

– Nizar Hariri

64 Un despliegue de creatividad local en todo el mundo


ESTUDIO DE CASO

4.7 La galería Carwan, Beirut

Fundada en Beirut en 2010 por los arquitectos Pascale Wakim y Nicolas Bellavance-Lecompte, la galería Car-
wan empezó como la primera tienda pop–up de Medio Oriente. Se centra en piezas de arte y diseño de edición
limitada, haciendo especial hincapié en la internacionalización del diseño en Medio Oriente. “Perspectivas
Contemporáneas sobre la Artesanía de Medio Oriente”, una exposición innovadora, explora nuevas vías medi-
ante la presentación de una selección de diseñadores internacionales trabajando con técnicas artesanales
tradicionales de Medio Oriente. Con un concepto que busca expandir el vocabulario de la artesanía tradicional,
la galería Carwan ha encargado a diseñadores de Medio Oriente y otras regiones la creación de una serie de
objetos nuevos de edición limitada en colaboración con artesanos locales. Cada proyecto sintetiza la concep-
ción de una artesanía tradicional distinta, en la que la técnica especializada de cada artesano forma la base
para la creación de un nuevo objeto por parte del diseñador.

El impacto de la galería Carwan es significativo. Su última exposición, “Perspectivas Contemporáneas sobre la


Artesanía de Medio Oriente”, es un buen ejemplo de la unión entre actores locales e internacionales. Local-
mente, la colaboración se establece entre un importante número de artesanos y otros agentes regionales. Tales
proyectos permiten que los artesanos participen desde el principio hasta el final en el proyecto. Así, 85% de
las piezas son producidas localmente mientras que el resto se producen en Dubái y Turquía. Además, los ac-
tores locales participan en la producción, transporte y preparación de la exposición, así como en la campaña
de publicidad, comunicación y el proceso de ventas.

Con respecto a los resultados financieros, la galería Carwan ha generado una facturación de 80 mil dólares
estadounidenses desde su creación en 2010. La totalidad de esta suma ha sido invertida en la organización
de nuevas exposiciones con un coste medio de una exposición en la región que oscila entre 25 mil y 45 mil
dólares estadounidenses.

La empresa también ha tenido un importante impacto en la creatividad local. En 2011, la galería Carwan inició
proyectos para fomentar el diseño de muebles y objetos decorativos de edición limitada. Algunas exposiciones
han sido organizadas con el fin de promover el diálogo y el intercambio de ideas entre diseñadores locales e
internacionales. El concepto va más allá e invita al público a participar en este proceso y, en conjunto, a desar-
rollar el potencial creativo de Medio Oriente. Además, la galería organiza talleres en la Academia Libanesa de
Bellas Artes (ALBA). La galería Carwan ha conseguido posicionarse como portavoz del potencial artístico de
Medio Oriente. Esta privilegiada posición se debe principalmente a su último proyecto.

Obtener respaldo financiero es la mayor dificultad a la que la galería Carwan se ha enfrentado. Los gobiernos
tienden a mostrar una falta de interés a la hora de apoyar proyectos artísticos como los descritos arriba. Por
tanto, la financiación de proyectos depende del patrocinio y mecenazgo privado. Proyectos como el que está
basado en la colaboración entre actores locales y diseñadores internacionales, podrían desencadenar la apari-
ción de todo un mercado en la región. Sin embargo, la falta de medios financieros y apoyo gubernamental
parecen socavar este objetivo.

– Pierre Della Bianca

I N F O R M E S O B R E L A E C O N O M Í A C R E AT I V A 2 0 1 3 65
samiento. La economía de mercado y el pequeño tamaño del Excepciones como la galería Crawan en Líbano (estudio de
país han impulsado la búsqueda de mercados extranjeros, caso 4.7) y Nagada en Egipto (estudio de caso 4.8) salen
mientras que la posición histórica de Beirut como centro de adelante gracias a las exportaciones y a las comunidades ex-
creatividad le da una reputación y una atmósfera propicia. tranjeras adineradas que existen en ambos países, adap-
tando su producción a productos contemporáneos
Aunque más lentamente, también se está avanzando en
“inspirados en la tradición”. Los diseñadores de moda pros-
otros países del Máshreq. Internet ha desempeñado un
peran gracias a los acaudalados compradores del Golfo y a
papel esencial: la lectura de libros ha disminuido, pero el
su éxito en Occidente, pero los artistas contemporáneos sólo
consumo de información, ficción y contenido cultural en in-
atraen a una limitada clientela local y luchan por ser recono-
ternet está creciendo rápidamente, sobre todo entre los
cidos en el mercado de arte internacional. No obstante, hay
jóvenes.18 Los mercados limitados, los mecanismos fi-
un cambio de actitud que cada vez se hace más visible,
nancieros mal adaptados, la falta de leyes sobre derechos de
sobre todo en relación con iniciativas empresariales, y la
autor y el Estado de derecho en general plantean desafíos a
economía creativa cada vez gana más terreno. Quizá, algún
la economía creativa y hacen las soluciones imaginativas in-
día la región pueda presenciar el retorno de la diáspora de
dispensables. Desafortunadamente, muchos emprendedores
innovadores creativos exitosos a sus países de origen.
o artistas creativos exitosos acaban abandonando su país de
origen y mudándose a Europa o a Estados Unidos, y el
panorama para aquellos que se quedan resulta desolador.
ESTUDIO DE CASO

4.8 Nagada: productos contemporáneos que utilizan métodos


tradicionales en el Egipto rural

Otrora una iniciativa de desarrollo de pequeña escala en el Egipto rural, Nagada se ha transformado a sí
misma en una empresa de éxito que ha logrado mantener una fuerte presencia local, además de alcanzar
proyección internacional. Durante el siglo XX, la producción textil en el pueblo de Nagada giró en torno a la
ferka, un pañuelo de colores vivos hecho de rayón y algodón; los tejedores locales los producían y los comer-
ciantes suministraban la materia prima, exportándose el producto final a Sudán. Cuando empezaron los prob-
lemas políticos y económicos en Sudán, en 1988, el proceso de producción se interrumpió, dejando a los
tejedores sin trabajo y a cientos de familias en la indigencia.

En 1991, un alfarero suizo llamado Michel Pastore puso en marcha un proyecto para restaurar las actividades
textiles en el área. Empleando estilos actualizados y técnicas de tejido avanzadas, Pastore ayudó a los teje-
dores locales a recomponer la industria y a crear productos originales de gran calidad. Mantiene viva la inicia-
tiva con la ayuda de Sylva Nasrallah, una diseñadora libanesa en El Cairo. Juntos, Pastore y Nasrallah, han
convertido la empresa en un negocio rentable: Nagada. Usando fibras naturales, el dúo diseña adaptaciones
prácticas y contemporáneas de estilos tradicionales. Las prendas de ropa constituyen la mayoría de los pro-
ductos, aunque los muebles y accesorios para el hogar (así como otros tejidos) también se venden muy bien.
La fabricación local sigue siendo un importante aspecto de esta industria creativa. Se sigue tejiendo en el
pueblo de Nagada, que hace llegar sus piezas a fábricas locales egipcias para la elaboración final. El estilo dis-
tintivo de la marca Nagada atrajo a una clientela fiel; la compañía empezó pronto a exportar y ahora sus pro-
ductos se venden en Italia, Japón, Líbano, Suiza y Estados Unidos. Nasrallah y Pastore han mantenido la
pequeña escala del negocio para que siga siendo gestionable y satisfactorio.

18 Arab Thought Foundation (2012).

66 Un despliegue de creatividad local en todo el mundo


Los festivales también han desempeñado un papel especial mezcla entre Occidente y lo local. Otros han seguido el ejem-
en esta subregión. A raíz de los disturbios de la guerra civil plo, pero esto no supuso necesariamente un incremento de
después de 1975, cuando el turismo se redujo drástica- beneficios para la economía local. El efecto multiplicador
mente, los organizadores de festivales libaneses aprendieron funciona cuando la economía local está lo suficientemente
a adaptar estos eventos a las audiencias, ofreciendo una estructurada como para satisfacer las demandas de con-
ESTUDIO DE CASO

4.8 Nagada: productos contemporáneos que utilizan métodos tradi-


cionales en el Egipto rural (continuación)

El importe de las ventas de la compañía asciende a 2,5 y 3 millones de libras egipcias al año, con exporta-
ciones que representan aproximadamente 15% del volumen de ventas de la empresa. La principal sucursal
está ubicada en El Cairo y emplea a 28 personas. Para la fabricación se contrata a dos pequeñas fábricas lo-
cales: una en Mahalla, una gran ciudad industrial en el Delta del Nilo, y la otra a las afueras de El Cairo. Los
propietarios se toman muy en serio el lugar que ocupan en la comunidad, así como el impacto del proceso de
producción en los tejedores que crean las piezas, y en los clientes, que finalmente son quienes llevan sus dis-
eños. Nasrallah explica: “Cuando la historia y la cultura se incorporan al proceso de fabricación, las medidas
de la productividad cambian. Generalmente, la calidad se vuelve más importante que la cantidad y allí reside
el valor emocional añadido en la participación de un proceso como este”. Aunque la naturaleza de las telas y
el nivel de detalle exija más horas de trabajo y menos producción, esta inversión de tiempo permite a los fabri-
cantes desarrollar un profundo sentimiento de orgullo por sus productos, lo que conlleva empleados más fe-
lices y productos de mejor calidad.

Nagada continúa fomentando la creatividad en la comunidad mediante su taller de cerámica y está vinculada
a otras iniciativas locales. También colabora con diseñadores de joyas locales que comparten estilos y valores
similares, y su ejemplo ha alentado a otros. Algunos clientes de la marca se han inspirado para empezar sus
propias iniciativas con tejedores locales, aportando más recursos a las comunidades egipcias. Egipto se está
convirtiendo, cada vez más, en un destino para marcas internacionales, todo un desafío para las empresas pe-
queñas; inicialmente obstaculizada por esta competencia, Nagada logró reposicionarse en el mercado intro-
duciendo más variedad en la colección y manteniendo el apoyo a su cartera de clientes. Los altos costos de
producción en Egipto, junto con la disminución de ventas a nivel local, también suponen dificultades para la
empresa. Recientemente, el negocio ha tenido poco movimiento por la inestabilidad en Egipto y en la región.
Esto ha forzado a la empresa a presionar para exportar más y conseguir ventas en los mercados interna-
cionales. Sin embargo, encontrar vendedores en el extranjero resulta difícil, ya que los precios al por mayor
que esperan obtener los minoristas extranjeros son demasiado bajos. Según Nasrallah, este tipo de pequeñas
empresas creativas puede ser respaldada de dos maneras. La primera, teniendo más diseñadores capacita-
dos. Las universidades son un potencial recurso en este sentido, y también deberían desempeñar un papel en
crear una mayor conciencia respecto a las oportunidades empresariales relacionadas con la cultura y el patri-
monio. El segundo es mediante la flexibilización de las normas de regulación, que son demasiado estrictas.

– Alison Kumro

I N F O R M E S O B R E L A E C O N O M Í A C R E AT I V A 2 0 1 3 67
sumo de la audiencia y los organizadores; también depende ligado a una aspiración claramente transformacional: la cre-
del tamaño del lugar o de lo cerca que esté de una ciudad atividad como medio de “modernización”, es decir, de cam-
grande. Los festivales en sitios con patrimonio o pueblos pin- biar la mentalidad y la estructura industrial.19 El contexto para
torescos cerca de ciudades han generado una tasa de esta activa absorción ha sido un rápido crecimiento
rendimiento mayor y más duradera. económico, urbanización y transformaciones sociales, lo cual
ha generado una serie de factores favorables, como el do-
minio de las industrias de servicios y actividades en centros
>> 4.3 ASIA Y EL PACÍFICO urbanos, sobre todo entre las industrias que hacen un uso in-
tensivo de las tecnologías de la información y la comuni-
Como se ha mencionado anteriormente, ya no es posible
cación; cambios en el consumo hacia bienes y servicios con
hablar de “países en desarrollo” como un único bloque; esto
un mayor valor añadido; la existencia de clústeres dinámicos
es particularmente cierto en el caso de la región de Asia y el
de conocimiento local (correlacionado con altos niveles de in-
Pacífico. Asia Oriental, por ejemplo, ha experimentado una
novación); y marcos institucionales, normativos y legales
enorme transformación económica, con una tasa promedio
mejorados.20
de crecimiento anual de 7,5% desde 1980. En el sistema de
clasificación del Banco Mundial, la República de Corea, Sin- Por su parte, Singapur ha pasado a tener un estatus de país
gapur y la RAE Hong Kong son economías de ingresos eleva- desarrollado. Desde principios de la década de 2000, ha
dos, uniéndose a Japón; Malasia es una economía de dado prioridad al desarrollo de una “sociedad creativa” y ha
ingresos medios. China se ha convertido en una economía nutrido las artes, varias empresas de investigación y alta tec-
de ingresos medio-altos. Este modelo de crecimiento de Asia nología, así como introducido cambios en el entorno constru-
Oriental se ha acompañado de un crecimiento urbano ex- ido con la intención de fomentar los intercambios culturales y
tremadamente rápido, con sus consecuencias negativas de creativos, atraer la inversión de la industria creativa, promo-
embotellamientos, aumento de los precios de la vivienda, cionar el turismo cultural y establecer distritos creativos. De-
barrios marginales, crimen, degradación medioambiental, sarrollar una marca nacional ha sido una de sus estrategias
declive de la calidad de vida urbana y crecientes desigual- clave: su último eslogan nacional es “Singapur: ciudad global
dades entre ciudades, así como un creciente potencial de de las artes”.
corrupción. Todos estos fenómenos resultan relevantes a la
En China se formuló una estrategia de industrias culturales de
hora de situar el lugar que ocupa la cultura.
cara al X Plan Quinquenal en 2001, el año en que China se
Asia Oriental se ha distinguido por su adopción del concepto convirtió en miembro de la Organización Mundial del Comer-
de industrias creativas, sobre todo en las economías “tigre” cio. Cada vez más, se esperaba que las empresas en los sec-
de Singapur, la RAE de Hong Kong, la República de Corea y tores de la cultura y los medios de comunicación operaran
la Provincia china de Taiwán. Aunque estrictamente sobre la base de una empresa comercial, en particular, la in-
hablando, estos países o regiones ya no son economías en dustria cinematográfica. Como política, el concepto “indus-
desarrollo, su experiencia es instructiva dado que sus respec- trias creativas” fue introducido en 2004 en ciudades como
tivas estrategias de economía creativa arraigaron en las ciu- Beijín, Shanghái, Shenzen y Guangzhao, y fue extendido a
dades a finales de la década de 1990, por ejemplo, Hong Chongqing, Nanjing, Qingdao y Tianjin bajo el XI Plan Quin-
Kong, Seúl, Singapur y Taipéi, que deliberadamente busca- quenal en 2006. Más recientemente, el gobierno del extenso
ban alcanzar el estatus de ciudad global atrayendo a la “clase distrito Xihu, en Hangzhou, no sólo ha invertido considerables
creativa”. Los conceptos occidentales fueron modificados a cantidades en el sector, también ha puesto en marcha un
menudo durante el proceso, con rutas de innovación, fondo dedicado a proveer financiación a empresas culturales
adaptación y mutación, con el fin de adaptarse a las circun- pequeñas y medianas. El objetivo detrás de este tipo de ini-
stancias locales. Los gobiernos rápidamente aceptaron la pre- ciativas es atraer a los mejores expertos y especialistas en el
scripción de que la economía creativa crece rápidamente, campo para crear empresas líder y obras influyentes. Em-
tiene un valor añadido y es esencial para el desarrollo blema de la estrategia es el parque industrial Creative Xixi, es-
económico, y la idea de que la gente creativa necesita en- pecializado en la realización de películas e industria televisiva.
tornos especiales para prosperar. Este desarrollo ha estado
La “creatividad” se contemplaba como algo capaz de abor-
19 Flew, T. (2012).
20 Yusuf, S. y Nabeshima, K. (2005).

68 Un despliegue de creatividad local en todo el mundo


dar cuestiones tan diversas como la creación de riqueza, el supuesto, el lugar de honor lo ocupa una industria cine-
incremento de la productividad, la protección del medio am- matográfica que produce más de 800 películas anuales, no
biente, una reforma educativa y la renovación de recursos solo en hindi, la lengua de Bollywood, sino también en ben-
culturales tradicionales. En el XII Plan Quinquenal del país galí, tamil, telugu, punjabi y malayalam.
(2011–2015), se espera duplicar los beneficios de industrias
La consultora multinacional Pricewaterhouse Coopers ha lan-
culturales y creativas; de cara a 2020, se quiere triplicar.
zado una serie de informes anuales publicados inicialmente
Sin embargo, la noción de “creatividad” en sí presenta de- en cooperación con la Federación de Cámaras de Comercio e
safíos y tensiones. La presente ola de modernización vincu- Industria de India (FICCI), que cartografían el tamaño y al-
lada a la creatividad “implica promover un nuevo sector cance de este amplio sector, principalmente para el beneficio
económico que, más que cualquier otro, exige una serie de de posibles inversores privados, tanto indios como extran-
estructuras económicas, legales y social–urbanísticas en las jeros. La edición de 2006, titulada The Indian Entertainment
que pueda prosperar”.21 No obstante, esto se ve desafiado and Media Industry: Unravelling the Potential (La Industria de
por la necesidad de equilibrar una valorada cultura tradi- Medios de Comunicación y Entretenimiento de India. Liberar
cional con un sólido programa de modernización. el Potencial), destacaba las medidas (limitadas) adoptadas
por el gobierno de India para liberalizar la inversión extranjera
En India hay un panorama distinto. Una comercialmente tri-
y solucionar los obstáculos en la normativa de ciertos seg-
unfante industria de entretenimiento y medios de comuni-
mentos de la industria. Sostenía que “mediante esfuerzos
cación privados sirve a un enorme y creciente mercado de
conjuntos de actores industriales en materia de disuasión,
consumidores (como en China) y contribuye de forma signi-
para hacer frente a la piratería y otros desafíos, la industria de
ficativa al rápido crecimiento de la economía nacional. El
medios de comunicación y entretenimiento tiene el potencial
mercado de la televisión de India es el tercero más grande
para evolucionar hacia unos resultados brillantes de la
del mundo y otros segmentos incluyen un importante sector
economía de India”.22 De forma parecida, la publicación de
de medios impresos, publicaciones, televisión y radio. Por
ESTUDIO DE CASO

4.9 Invertir en el distrito cultural central de Wuhan

En 2010, el Grupo Wanda de Pekín empezó a hacer fuertes inversiones en desarrollo urbano impulsado por la
cultura. Con un capital registrado de 31 mil millones de yuanes en activos totales y unos ingresos anuales de
casi 21 mil millones de yuanes, creó un Grupo Industrial Cultural (Cultural Industry Group) que se ha convertido
en la empresa cultural privada más grande de China. Para Wanda, las industrias culturales son ecológicas en
tanto que consumen pocos recursos y no provocan contaminación. Además, pueden crear empleo estable du-
radero y generar ingresos fiscales. Se espera, por ejemplo, que las inversiones de Wanda de 50 mil millones de
yuanes en el distrito cultural central de Wuhan crearán más de 30 mil puestos de trabajo, contribuyendo con
más de mil millones de yuanes en impuestos anuales. Comparado con la industria manufacturera, los empleos
que ofrece la industria cultural tienen la ventaja de ofrecer mejores entornos profesionales, mayores ingresos y
la promoción de la equidad de género, por lo que son de gran importancia para fomentar la igualdad social y la
armonía urbana. La práctica de Wanda ha probado que invertir en industrias culturales locales representa una
serie de oportunidades tanto para los negocios como para la producción de excelentes beneficios sociales.

– Zhang Lin, Presidente Ejecutivo de Wanda Group

21 Gu, X. y O’Connor, J. (2006: 274).


22 PriceWaterhouseCoopers (2006: 1).

I N F O R M E S O B R E L A E C O N O M Í A C R E AT I V A 2 0 1 3 69
Ernst & Young de 2012, Film Industry in India: New Horizons dustrias creativas con la ayuda de la “industria de medios de
(La industria cinematográfica en India: nuevos horizontes), comunicación y diseño” y así “crear incursiones en el mer-
producida en cooperación con el Los Angeles-India Film cado global” y producir “productos y servicios característica-
Council, demuestra la prosperidad de la extensa industria de mente indios... nuestra propia contribución original, que no
medios de comunicación y entretenimiento en el país, así tiene nada que envidiar a lo mejor que el mundo puede ofre-
como su potencial para un crecimiento significativo y para nu- cer”. Como parte de este proceso, el activista cultural y dis-
merosas colaboraciones entre Bollywood y Hollywood. Sin eñador internacional, Rajeev Sethi, fundador de la Fundación
embargo, ni las partes interesadas ni el gobierno usan la ter- del Patrimonio Asiático y vicepresidente del Equipo de Tareas
minología de la economía creativa en su discurso (el último de la Comisión de Planificación sobre Industrias Culturales y
actúa básicamente facilitando el proceso mediante la intro- Creativas, propuso un futuro escenario para incrementar las
ducción de reformas fiscales y normativas con el fin de alen- oportunidades de empleo de numerosas personas actual-
tar el crecimiento y mejorar la inversión y las exportaciones). mente desempleadas o subempleadas, especialmente en
áreas rurales.
Es destacable que el discurso de la economía creativa ha
sido menos incorporado en la formulación de políticas rela- Hoy, un mercado de arte contemporáneo prospera en India.
cionadas con las artes y la expresión cultural, tanto si las han Desde 2009, se celebra en Nueva Delhi una Feria de Arte
efectuado los ministerios de cultura como los departamentos Indio (Indian Art Fair) que ha alcanzado un importante esta-
culturales de los municipios, que generalmente proporcionan tus a nivel internacional. Su edición de 2013 reunió a 105
apoyo limitado al sector cultural (a diferencia de sus homólo- galerías de 24 países (aproximadamente la mitad de ellas de
gos en otros lugares, los municipios sudasiáticos no están India) y mostró la obra de unos mil artistas. La primera bienal
empoderados para ser actores políticos culturales por dere- de arte de India, la Bienal Kochi Muziris, tuvo lugar de di-
cho propio). ciembre de 2012 a febrero de 2013 en la ciudad de Kochi, al
sur del país. También confirmó la existencia de una sólida
En 2006, sin embargo, la Comisión de Planificación del Gob-
escena artística contemporánea, en este caso, como estí-
ierno de India empezó a emplear la definición británica
mulo para el desarrollo local. Consciente del potencial en
clásica del término industrias creativas en varios de sus doc-
este ámbito, el FICCI estableció un Comité de Arte y Nego-
umentos estratégicos. Ponía énfasis en el sector de la arte-
cios de Arte compuesto por artistas, galeristas, subastadores,
sanía y las artes tradicionales, que proporcionaban un medio
historiadores de arte, expertos en materia fiscal y respons-
de subsistencia a más de 10 millones de personas; en otras
ables de la formulación de políticas. Este grupo busca “apor-
palabras, el enfoque que se había adoptado en relación con
tar impulso al crecimiento del sector del arte visual en
las industrias creativas estaba más orientado a la artesanía
India... [e] involucrar a las corporaciones para que con-
que a la tecnología.23 Aunque el Jefe Ejecutivo y principal
tribuyan a un desarrollo holístico en las artes”. Su informe de
pensador de la Comisión escribió que “el uso de la creativi-
2011, titulado Art Industry in India (Industria del arte en
dad, los conocimientos tradicionales y la propiedad intelec-
India), preparado en cooperación con la empresa consultora
tual para producir bienes y servicios con un sentido social y
Deloitte y una empresa jurídica india especializada en asun-
cultural y como un negocio global y dinámico es la idea del
tos de políticas públicas, evalúa la legislación y el régimen
milenio”, en el contexto de planificación de desarrollo se
tributario que existe en el país para las artes visuales, y hace
centró más en el sector de la artesanía como medio de sub-
recomendaciones para su mejora. El amplio contexto de este
sistencia. Continuaba viendo este “tradicional sector como
esfuerzo es definir los desafíos y restricciones a los que se
auto-organizado y no des-organizado”, y subrayaba que su
enfrenta la “economía del arte” y armonizar la práctica na-
importancia radicaba en su “componente crucial de recursos
cional con lo que los autores perciben que son “las mejores
humanos”, aunque esto no apareció en las cuentas de ingre-
prácticas globales”. En 2012, el Comité también publicó Art
sos nacionales del país. Además, alegó que este recurso
and Corporate India (Arte y Corporaciones en India), un estu-
necesita reconocimiento y “apoyo de raíz, similar al que se
dio sobre el apoyo corporativo a las artes en general, con un
ha dado a las tecnologías de la información y a otras iniciati-
enfoque en el campo de las artes visuales comercialmente
vas habilitadas, no limosnas”.24 La tarea sería convertir las
lucrativas, con el objetivo de insistir en un mayor respaldo
industrias culturales (artes tradicionales y artesanía) en in-
empresarial y más inversión en este ámbito.
23 Srinivas, S. et al. (2009).
24 Ahluwahlia, M. (2006:3).

70 Un despliegue de creatividad local en todo el mundo


Como muestran los términos usados en todos estos docu- males que están subrepresentadas en las cuentas de ingre-
mentos, la “economía creativa” no es un término de elección sos nacionales y en la formulación de políticas. Superan
en India. No es una anomalía, sino que va en consonancia enormemente a los tipos de profesionales de la economía del
con una serie de particularidades sudasiáticas, así como con conocimiento, cuyo bienestar se halla en el núcleo de las
la interpretación de economía creativa propuesta en este In- políticas de economía creativa en muchas otras posiciones.
forme. Primero, en términos de alcance, la sociedad ve lo Ampliar las redes de seguridad social y otros apoyos a este
tradicional y lo contemporáneo como un todo continuo y sector representa un gran desafío, ya que consiste no sólo en
tiende a incluir en la economía creativa (como ciertamente artesanía y tejidos, sino también en fotografía, literatura,
es el caso en otras partes de los países del Sur global) música y algunas actividades formales del sector, como los
muchas actividades culturales que podrían considerarse utileros o los cargadores que montan los sets en Bollywood.
aparte como “patrimonio cultural intangible”. Estas activi- Esto lleva al problema dual de extender el empleo y la seguri-
dades tienen todas un carácter y una orientación de tipo co- dad social, pero también a la ampliación o, en algunos
munitario y no pueden, por tanto, ser fácilmente reducidas a casos, la interrogación acerca de la naturaleza del régimen
valores económicos y comerciales (ver estudio de caso 4.10 de los derechos de propiedad tal cual son concebidos. Final-
sobre tejidos de Sanganer). Una segunda característica es la mente, en el contexto de desarrollo, se plantea la cuestión
escala de informalidad (ya mencionada como factor crucial sobre si estas actividades deberían ser aprovechadas para el
en África) en términos de empresas y empleo u ocupaciones. crecimiento y la competitividad, o como instrumentos de
Se calcula que la economía informal ocupa tanto como la medios de subsistencia sostenibles.
mitad del PIB, siendo mucho más en el caso del empleo.
En el sur de Asia, surge un fundamento claro para centrarse en
Varios tipos de actividades de “baja productividad” pero “alta
medios de subsistencia, seguridad laboral y protección social
cualificación” forman parte de la economía informal: ocupa-
en ocupaciones creativas, además de sectores vinculados a la
ciones como elaborar bloques para la impresión de tejidos en
economía creativa global con potencial para altas tasas de
Sanganer son parte de las redes informales de preservación
crecimiento de la producción y arbitraje de tipos de cambio. En
de técnicas y formación, y son ejemplos de actividades infor-
ESTUDIO DE CASO

4.10 Xilografía para tejidos en Sanganer

El ejemplo de los bloques hechos a mano para la impresión de tejidos en Sanganer plantea varias cuestiones en
relación con el trabajo creativo llevado a cabo por individuos, comunidades o microempresas y empresas de pe-
queña escala informales, así como para los sistemas informales de formación y transferencia de conocimientos,
la propiedad de base comunitaria del contenido cultural y la naturaleza cambiante del trabajo vinculada a una
demanda cambiante, en ambos casos a nivel nacional e internacional. Todo ello con relación a los tejidos he-
chos a mano, que a su vez se vinculan con los patrocinios y el posicionamiento de marca (branding).

Sanganer es una pequeña ciudad en el estado de Rajastán, no lejos de Jaipur, la capital. Se ha hecho muy
famosa por sus vivas telas y prendas de ropa impresas con xilografía. Emergió como centro de impresión
prominente bajo el auspicio de la familia real de Jaipur y por la abundancia de agua rica en minerales, así
como por la arcilla adecuada para decolorar los tejidos. La comunidad chhipa de Sanganer produce los blo-
ques de madera para la impresión, transmitiendo familiarmente las técnicas visuales y manuales necesarias.
Aunque la demanda de tejidos de Sanganer empezó a caer con la producción de telas teñidas químicamente e
impresas con máquinas, hoy disfrutan de un resurgimiento en el ámbito de la moda de alta costura contem-
poránea. Los diseñadores han recuperado los motivos tradicionales, que aparecen de nuevo en todo su es-
plendor, pero esta vez en las pasarelas de Mumbai, Londres y Nueva York.

– Amlanjyoti Goswami, Aromar Revi y Shriya Anand

I N F O R M E S O B R E L A E C O N O M Í A C R E AT I V A 2 0 1 3 71
India, este fundamento va acompañado de la segunda mayor sistemas, son lugares fecundos para una innovación disruptiva
urbanización en la historia del ser humano que va a desarrol- en una economía creativa de principios del siglo XXI. Tales opor-
larse en las próximas décadas, dado que la población urbana tunidades también podrían integrar y situarse en lugares más
pasará de 375 millones a 800 millones. En India, “rural” y “ur- pequeños, construidos a partir de paisajes culturales y ecológi-
bano” no son simplemente ubicaciones, representan comple- cos, impulsados más por factores socio-culturales que por la
jas historias y tradiciones. Los espacios en y entre transformación material en sí. Las posibilidades e implicaciones
emplazamientos rurales y urbanos, los emergentes y siempre de estos desarrollos en la creación de valor económico y no
cambiantes límites, y las múltiples líneas divisorias entre estos material aún deben ser adecuadamente exploradas.
ESTUDIO DE CASO

4.11 Banglanatak: la música como medio de subsistencia

Hacer música es parte integral de la experiencia de vida cotidiana en el sur de Asia. Los rituales religiosos, las cere-
monias para la cosecha, el cambio de estaciones y los rituales en acontecimientos relevantes de la vida (nacimien-
tos, bodas, celebraciones, muertes, festivales) ofrecen ocasiones ceremoniales para la expresión musical. El rápido
cambio socio-económico ha traído erosión y también nuevas pautas de negociación con mecenas, clientes y merca-
dos, donde las relaciones tradicionales encuentran nuevos lugares de pertenencia y se abren nuevos mercados. En
este contexto, han empezado a acaparar la atención algunas rutas fuera de los circuitos habituales, igual que se ar-
ticulan nuevas ambiciones para sellos discográficos comerciales.

Banglanatak punto com se describe a sí misma como “una empresa social trabajando con una misión para favore-
cer el crecimiento en beneficio de los pobres. Nuestra visión es aunar el desarrollo económico y cultural, no sólo
para la preservación de la diversidad y el patrimonio cultural, sino también facilitando el desarrollo sostenible de las
personas.”25 Su proyecto, “Arte como Medio de Subsistencia”, ha beneficiado a más de 3 mil artistas escénicos,
principalmente músicos, en algunos de los distritos más pobres de Bengala Occidental, mediante la creación de cir-
cuitos (actuaciones en vivo, programas de televisión y radio), la exposición en medios impresos, la promoción de su
trabajo en internet y la vinculación de este trabajo con indicadores de desarrollo cruciales (ingresos, salud, edu-
cación, medio de subsistencia, calidad de vida de mujeres y niños en los pueblos). Banglanatak ha empleado fon-
dos estatales nacionales e internacionales (a través de la Unión Europea).

La UNESCO Nueva Delhi evaluó el proyecto en 2011, señalando que “los resultados positivos en términos de gen-
eración de ingresos de artistas después de seis años de inversión en el proyecto confirman que usar artistas tradi-
cionales y habilidades creativas de la población como fuente de medio de subsistencia es un modelo de desarrollo
viable para la India rural”, a la vez que también destacaba que “el próximo reto consiste en abordar la disparidad en
las comunidades de artistas folclóricos, donde no todos los artistas tienen el mismo talento y el mismo éxito comer-
cial”.26 La evaluación también observó que la media de ingresos se había incrementado, pasando de menos de
7,50 dólares estadounidenses mensuales a más de 36 dólares estadounidenses (los que estaban en las 10
primeras posiciones llegaron a ganar hasta 300 dólares estadounidenses), mientras la disponibilidad de servicios
de salud se había extendido a 87% de los beneficiarios, cuya voluntad de enviar a sus hijos a las escuelas aumentó
exponencialmente. Los artistas folclóricos que solían sobrevivir como trabajadores jornaleros no cualificados eran
ahora respetados y ganaban dinero como artistas completos.

Ashutosh Sharma, uno de los cofundadores del innovador sello discográfico Amarrass Records, opina que la música
folclórica india “es como la escena musical negra en las décadas de 1950 y 1960 en Estados Unidos, donde los

25 http://www.banglanatak.com/.
26 UNESCO (2011: 6).

72 Un despliegue de creatividad local en todo el mundo


ESTUDIO DE CASO

4.11 Banglanatak: la música como medio de subsistencia


(continuación)

artistas tenía que hacerse un nombre en Europa antes de ser aclamados en casa”. Amarrass, a diferencia de
Banglanatak, no depende de fondos estatales, sino que interactúa con el mercado para rescatar formas musicales
poderosas pero olvidadas, impulsando la música mediante acuerdos de comercio justo (una división de los ingresos
de 50–50 con los artistas), almacenando y grabando música folclórica, y creando conciencia al desarrollar la capaci-
dad y las oportunidades de mercado. Así, las nuevas experiencias locales de fusión están empezando a adquirir reso-
nancia. Las sesiones de Amarrass “At Home” incluyen actuaciones en vivo sin efectos acústicos ni elementos
electrónicos de artistas cuyo estilo es imposible de capturar en un estudio, en locales urbanos o en festivales en el ex-
tranjero. En su Desert Music Festival (Festival de Música del Desierto) de 2011, actuando al lado de músicos tradi-
cionales de Manganiyar, estaban los aclamados Vieux Farka Toure y Madou Sidiki Diabate. En 2012, fueron Bombino
y Baba Zula, con la recién creada Barmer Boys y los Siddhis de Gujarat, los que crearon experiencias musicales
translocales únicas. Manganiyar Seductions (una experiencia musical y visual) recibió excelentes críticas allí, se pre-
sentó en la India y en el extranjero, y Amarrass vendió más de 1.500 copias. Sakar Khan, de 76 años y que toca el
rebab (kamancha), fue recientemente condecorado por el Gobierno de India. Shankara Suthar, “el mejor creador de
kamancha en la India” según Ashutosh, responde ahora a demandas de kamanchas online “en lugar de tener que
hacer muebles en Pune para sobrevivir”, un poco como Golam Fakir, de Banglanatak, que solía ganarse la vida lle-
vando cadáveres de la comisaría a la morgue y ahora es un conocido músico folclórico. El proyecto Bant Singh su-
puso otra colaboración única entre el radical cantante de protesta folclórico Dalit Sij, Bant Singh y tres artistas de
música electrónica que fueron a grabar sesiones a su pueblo de Burj Jhabbar, en el distrito de Punjab Mansa.

Dejando de lado estas conmovedoras historias, el mercado todavía está en proceso de nacimiento. A diferencia de
Bollywood o la música clásica hindú, la música folclórica todavía tiene que encontrar un nicho sostenible en el mer-
cado. Si aquellos estuvieran solo a merced del mercado, quizás también serían tradiciones en vías de extinción. Por
otro lado, el Estado parece ser incapaz de incentivar la música folclórica de calidad y actuaciones que no se dirijan a
plataformas masivas. Así que cuando Mame Khan, un manganiyar, actúa en un sitio de calidad como el Turquoise
Cottage de Delhi, improvisando con guitarristas que ofrecen nuevos riffs y manteniendo la energía con sus solos, no
se trata simplemente de una experiencia musical emocionante, sino también una experiencia misteriosamente cul-
tural y económica. Los manganiyars (un nombre que viene de mangna, “pedir, suplicar”) son castas dependientes
del sistema hereditario que ofrecen servicios musicales en ritos para sus patrocinadores a cambio de regalos, ropa,
dinero y, a veces, una parte de la cosecha. Su arte es una de esas formas culturales delicadamente serenas cuyos
herederos son los portadores de la antorcha de nuevas formas de articulación (o los sepultureros de todo un estilo
de vida), en un mundo que está cambiando más rápidamente que sus necesidades, y en el que los nuevos lengua-
jes y motivos reciben la atención popular.

Saber si toda la música folclórica sudasiática es capaz de conseguir innovar para satisfacer las demandas del
público (la calle, la radio o la televisión, el baniano, el patio, el santuario y la nueva escena rockera) sin comprometer
las cualidades esenciales de sus comunidades, es una pregunta difícil de responder. Los optimistas sostienen que,
mientras haya gente que quiera escucharla y suficientes ocasiones para interpretarla, siempre habrá algo de música
folclórica en el sur de Asia. Mientras haya santuarios sufis, habrá qawwalis. Así, con la honestidad y la pasión con
que se viven, estas dos nuevas iniciativas de música folclórica constituyen importantes exploraciones en la confor-
mación de una economía creativa en el siglo XXI, ya sea de cara al mercado o con los recursos del estado.

– Amlanjyoti Goswami, Aromar Revi y Shriya Anand

I N F O R M E S O B R E L A E C O N O M Í A C R E AT I V A 2 0 1 3 73
Pero el sudeste asiático y parte del norte de Asia presentan que buscan reducir su dependencia al entretenimiento im-
otro panorama. Curiosamente, la República de Corea, que portado para dar trabajo a artistas, escritores, productores,
(como Japón) apenas utilizaba el término “economía cre- diseñadores de interiores y vestuario locales, así como a
ativa” antes de que empezara la presidencia de Park Geun– todas las demás personas que participan en una producción
hye en 2013, es probablemente el país asiático que ha cinematográfica o televisiva. Aunque ninguno de estos países
desarrollado con más éxito sus industrias culturales y creati- se ha acercado ni siquiera remotamente a la República de
vas en los últimos años. La “ola coreana” (hallyu) surge a Corea, Indonesia, Filipinas y Tailandia, tienen industrias cine-
partir de una mezcla entre políticas de liberalización de los matográficas en crecimiento y han colaborado recientemente
medios de comunicación en la década de 1990, la necesi- en la producción de varias películas.
dad del cine coreano de ampliar sus audiencias, y una serie
En algunos casos, sin embargo, los críticos afirman que ac-
de políticas para desarrollar al país como parte de la so-
tividades como parques temáticos, espectáculos aéreos y de-
ciedad de la información y la economía del conocimiento.
portes motorizados se potencian como si formaran parte de
Los mismos factores conllevaron a un amplio nivel de uti-
la economía creativa, alegando que se trata de espectáculos
lización de internet y banda ancha de alta velocidad (se en-
para consumo pasivo que no alimentan a las industrias cul-
cuentran entre los primeros del mundo). Durante la última
turales y creativas ni promueven el acceso o la igualdad. A
década, se ha disparado la exportación de películas, progra-
menudo, detrás de muchas palabras sobre economía cre-
mas de televisión, videojuegos, etcétera, dando a los produc-
ativa, hay un escaso entendimiento de lo que su fomento
tos culturales coreanos como conjunto un lugar central en la
realmente implica. Pero este tipo de conocimiento práctico
cultura popular de Asia Oriental y, ciertamente, en la cultura
ha aumentado en los últimos años. En particular, ha habido
popular global, como recientemente confirma el éxito arrol-
un claro reconocimiento del papel de los individuos, en
lador de “Gangnam Style”. La República de Corea se ha con-
oposición con las organizaciones. Hace poco, Indonesia creó
vertido en una especie de modelo para otros países asiáticos
el Ministerio de Turismo y Economía Creativa, adoptando la

7 Mensaje del Excelentísimo Sr. Kittirat Na–Ranong


Viceprimer Ministro y Ministro de Finanzas de Tailandia
En Tailandia, el desarrollo de una economía y una sociedad basadas en el conocimiento se considera esencial para
lograr el verdadero potencial de desarrollo del país. Hasta ahora, los países de Asia Oriental y del sudeste asiático,
donde se producen considerables cantidades de bienes manufacturados, no han generado demasiada innovación
ni valor añadido. Dado que es ampliamente reconocido que crear valor añadido es un proceso integrado que com-
bina cultura y diseño con innovación y tecnología, Tailandia es ahora consciente de que mezclar bien estos elemen-
tos va a conducir a la producción de servicios y productos únicos que, en definitiva, mejorarán el bienestar de su
población. Ciertamente, las industrias creativas ya se han convertido en impulsoras de crecimiento económico
sostenible (como muestra la rápida expansión de producción y exportación) y contribuyen a la reducción de la po-
breza, el desarrollo económico de base más amplia y la transformación social. Para la región del sudeste asiático
como conjunto, la creación de la Comunidad Económica de la ASEAN ayudará a facilitar el desarrollo de la
economía creativa. La conectividad social y los vínculos económicos favorecerán la transmisión de conocimiento y el
desarrollo entre los países miembro. Además, las industrias creativas que combinan el rico patrimonio cultural de la
ASEAN con las innovaciones y aportaciones creativas de hoy en día, añadirán valor sustancial. Tailandia ha cooper-
ado estrechamente con el Sistema de las Naciones Unidas para la promoción de la economía creativa y lo ha adop-
tado como uno de los seis pilares cruciales de cooperación en el Marco de Colaboración de las Naciones Unidas en
Tailandia (UNPAF) para el periodo de 2011–2016.

74 Un despliegue de creatividad local en todo el mundo


postura de que cultura, patrimonio, arte y economía están in- empresas. Se están creando redes nacionales y personas de
trínsecamente ligados. Así, el Ministerio ha reunido a varios ideas afines involucradas en diferentes industrias creativas
profesionales de la creatividad en conferencias, exposiciones están vinculándose y colaborando de forma activa. Se están
y festivales. De forma similar, el Gobierno de Tailandia ha ex- formando asociaciones y colectivos de productores de arte-
presado su intención en apoyar la economía creativa y ex- sanía a pequeña escala, industrias de alta tecnología, artistas
puso la creación de nuevas marcas, diseño y cine durante el de cómics, animadores, artistas escénicos, diseñadores de
Foro de Creatividad Internacional de Tailandia, celebrado en vestuario y proveedores, industrias relacionadas con la
noviembre de 2012. Además, la Junta de Inversiones de Tai- moda, etcétera. Gracias a esta creciente interrelación, los
landia (Thailand Board of Investment) ha anunciado incen- empresarios creativos de pequeña escala tienen cada vez
tivos para las industrias creativas.27 Por todo el sudeste más la posibilidad de participar en mercados que van más
asiático se están expandiendo industrias y aparecen nuevas allá de lo local.
ESTUDIO DE CASO

4.12 La iniciativa Ciudad Creativa Chiang Mai

La iniciativa Ciudad Creativa Chiang Mai, una plataforma de laboratorio de ideas, de actividades y de creación
de redes en la ciudad más grande y culturalmente más significativa del norte de Tailandia, es un proyecto de
cooperación gestionado por miembros de los sectores gubernamentales, privados y de educación, así como de
grupos comunitarios locales. Representa la visión a largo plazo para promover y desarrollar la ciudad. Con-
struyendo sobre una base de activos culturales existentes, la iniciativa tiene como objetivo hacer la ciudad más
atractiva como lugar en el que vivir, trabajar e invertir, comercializándola como localidad preferente para inver-
sión, negocios e industria creativa. Con el fin de crear oportunidades de empleo para generaciones presentes y
futuras, la ciudad también busca unirse a la Red de Ciudades Creativas de la UNESCO, y convertirse en uno
de los 10 “prototipos de ciudad creativa” impulsado por el Departamento de Propiedad Intelectual del Ministe-
rio de Comercio.

– Jenny Fatou Mbaye

Al igual que en el sur de Asia, la artesanía es objeto de espe- cionales y diseño contemporáneo es fundamental y, por
cial atención en el sudeste asiático. Existe la firme creencia tanto, requiere formación en materia de diseño y tutorías
de que la promoción de industrias locales debería desarrol- para las grandes comunidades de artesanos que necesitan
larse más para mejorar las condiciones de vida en áreas conectar con los nuevos mercados. Hay pocas tutorías de
económicamente deprimidas. Algunas ciudades en Bali y diseño profesionales para la propagación de experiencia en
Java han pasado a ser conocidas por sus preciosas más- metodologías de diseño y pensamiento de diseño. Según
caras, muebles y cerámicas (estudio de caso 4.13). Los ex- Alan James Flux, asesor de marketing y diseño de la Aso-
pertos y profesionales del sector cultural consultados ciación de Artesanos de Camboya, se necesitan colabora-
recientemente por la UNESCO en el contexto de un proyecto ciones más estrechas con consejos o asociaciones de diseño
de investigación sobre la implementación de la Convención profesionales para desarrollar la capacidad de la región. En
sobre la Protección y Promoción de la Diversidad de las Ex- Tailandia se están adoptando nuevas iniciativas, sobre todo a
presiones Culturales, recomendaban poner énfasis en la través del Centro Creativo de Diseño de Tailandia y el
artesanía y las artes escénicas. En el campo de la artesanía, proyecto Ciudad Creativa Chiang Mai.
consideraban que la interrelación entre lenguajes tradi-
27 http://bangkokpost.newspaperdirect.com/epaper/viewer.aspx.

I N F O R M E S O B R E L A E C O N O M Í A C R E AT I V A 2 0 1 3 75
Durante años, en Vietnam se han hecho varios intentos para craft, integrar el pensamiento de diseño en la cadena de
introducir y desarrollar políticas de industrias culturales y valor de la artesanía sigue siendo una batalla difícil por la
creativas, pero al no ser una prioridad, tener una visión a falta de recursos y conocimiento. Los responsables de la for-
corto plazo y no estar basadas en colaboraciones sólidas, mulación de políticas necesitan una mayor capacidad para
han quedado fragmentadas. Ha habido poca conciencia de entender cómo operan los trabajadores creativos individuales
las oportunidades de empleo que proporcionan estas indus- y las pequeñas empresas culturales, y es necesario estable-
trias y se comenten muchas irregularidades en el ámbito de cer vínculos más estrechos entre estos y los trabajadores cre-
la propiedad intelectual. Como el país es cada vez más ativos. En este contexto, al no haber agencias culturales
próspero y la economía de mercado se ha expandido, los subregionales independientes, las asociaciones profesionales
jóvenes formados cada vez tienen un mayor interés en los tienen un importante papel que desempeñar al estar familiar-
empleos creativos. En 2012, el gobierno recurrió al Servicio izadas con los activos, las necesidades y las posibilidades de
de Expertos de la UNESCO sobre Gobernanza de la Cultura cada rama industrial.
en Países en Desarrollo, creado por la Unión Europea, para
La moda también se está desarrollando a gran velocidad en
que les ayudara a esbozar un marco para un nuevo mecan-
el sudeste asiático, en gran parte gracias al hecho de que
ismo financiero que permitiera desarrollar las industrias cul-
aproximadamente 50% de la población es menor de 30
turales y creativas, abarcando un amplio espectro de
años. Solo en Bangkok, hay más de 20 mil empresas en la
posibles fuentes de financiación, incluyendo las comerciales.
industria de la moda y a lo largo y ancho de la región los
Una entidad no gubernamental, la Asociación de Exporta-
jóvenes están ganándose la vida como diseñadores a pe-
dores de Artesanías de Vietnam (Vietcraft), está elaborando
queña escala, haciendo modernas camiseta serigrafiadas y
estrategias para impulsar las marcas y empresas vietnamitas.
accesorios para consumidores de su grupo de edad. Aunque
No obstante, según Le Ba Ngoc, Secretario General de Viet-
la moda en el mundo desarrollado está dominada por el
ESTUDIO DE CASO

4.13 La creatividad se cruza con el desarrollo económico en


Kasongan

Esta ciudad javanesa ofrece un ejemplo de una industria creativa de gran éxito que contribuye al crecimiento
económico en una región tradicionalmente deprimida económicamente. Ubicada cerca de la ciudad de Yo-
gyakarta, el caso de Kasongan es anterior a las recientes iniciativas de economía creativa, pero es un modelo de
sus principios. En los inicios de la década de 1970, las industrias de alfarería y cerámica fueron creadas y de-
sarrolladas por Sapto Hudoyo, un importante artista javanés. Hudoyo enseñó a las familias locales cómo usar la
arcilla para crear objetos decorativos y domésticos que podían vender localmente, y proporcionó orientación re-
specto a los tipos de productos que iban a venderse, al tiempo que alentaba a los habitantes locales a explorar
su propio potencial creativo. Hoy, Kasongan es un próspero centro de cerámica y produce una amplia variedad
de productos, incluyendo tarros, máscaras y esculturas para la exportación nacional e internacional. Kasongan
también se ha convertido en destino de turismo cultural, donde los visitantes pueden visitar los talleres, ver la
extraordinaria variedad de cerámicas expuestas en las tiendas familiares y comprar recuerdos directamente a
los artesanos. Es un gran ejemplo de cómo la creatividad se cruza con el desarrollo económico, y también de-
muestra el potencial de áreas económicamente deprimidas para encontrar un nicho distintivo y obtener talento
creativo local para impulsar el crecimiento económico de formas culturalmente sostenibles.

– Sarah Moser

76 Un despliegue de creatividad local en todo el mundo


género masculino, el sudeste asiático cuenta con muchas tra el trabajo de diseñadores musulmanes de todo el mundo
diseñadoras respetadas. La marca de moda indonesia musulmán, incluyendo Europa, Medio Oriente, el norte de
Up2date ha sacado provecho del creciente deseo de la clase África y el sudeste asiático.
media musulmana por comprar productos de moda de alta
Muchas páginas web han sido creadas por jóvenes empre-
calidad, por lo que los diseñadores de la marca utilizan telas
sarios sudasiáticos para proveer servicios que no existían
para crear diseños modernos pero visiblemente musul-
antes o que hasta ahora sólo proveían empresas extranjeras.
manes, como túnicas de manga larga, pañuelos para
Estas páginas web demuestran un alto nivel de creatividad,
cubrirse la cabeza y dobladillos para jóvenes musulmanas
dominio técnico, habilidades de diseño y conocimientos de
contemporáneas; también son capaces de vender no sólo en
marketing, todo lo cual hace que la población local pueda
el sudeste asiático, sino en todo el mundo musulmán. Mala-
competir de forma mucho más efectiva con las empresas ex-
sia acoge cada año el Festival de Moda Islámico, que mues-
tranjeras que venden a través de su página web. Se necesita
ESTUDIO DE CASO

Una microindustria audiovisual de base comuni-


4.14
taria en la isla de Siberut, Indonesia

Actualmente, la Asociación Verde de Siberut (PASIH), una organización no gubernamental establecida en


2007 por la población de la isla de Siberut, está implementando un proyecto para establecer una microindus-
tria audiovisual de base comunitaria proporcionando formación empresarial y audiovisual, así como programas
de orientación y tutoría, para jóvenes de la población indígena local. Siberut es la isla más grande del archip-
iélago Mentawai de Indonesia y hogar de un pueblo indígena célebre por su antigua estructura política y orga-
nización socioeconómica. Sin embargo, en las últimas décadas, los rápidos cambios globales han
transformado las dinámicas sociales y culturales de estas comunidades. Además, la introducción de las tec-
nologías digitales, los nuevos canales de comunicación y los medios audiovisuales han estimulado el deseo de
los jóvenes para unirse y participar activamente en el escenario global, desarrollando aptitudes en la comuni-
cación y producción de medios audiovisuales. Esta creciente demanda requiere una respuesta sistemática que
el sector de medios creativos que existe en Siberut no está adecuadamente equipado para ofrecer. El desar-
rollo y la sostenibilidad del sector, por tanto, dependen de la profesionalización de jóvenes indígenas y de la
mejora de sus habilidades técnicas, empresariales y de gestión, las cuales les permitirán hacerse cargo del
sector.

El proyecto se puso en marcha en 2013 con la implementación de un espacio creativo para talleres en un cen-
tro local ya existente, el Centro de Medios Interculturales, que serviría como plataforma para formar a jóvenes
profesionales creativos (la mitad son mujeres) en materia de dirección cinematográfica y gestión empresarial.
La iniciativa ha recibido el respaldo del Fondo Internacional para la Diversidad Cultural (FIDC) de la UNESCO y
del gobierno local, y también dará la oportunidad a los jóvenes de desarrollar sus ideas de negocio y crear sus
propias microempresas. A su vez, pondrá en contacto a jóvenes aprendices con tutores, directores de cine
profesionales y empresarios culturales que trabajen en el archipiélago, para permitirles desarrollar produc-
ciones audiovisuales de gran calidad. También buscará incrementar la visibilidad de la emergente microindus-
tria audiovisual y promover las producciones audiovisuales locales en los mercados locales y nacionales
mediante tres exhibiciones de películas, así como una campaña comercial en internet sobre Siberut y otras
partes de Indonesia (Muara, Padang y Yakarta).

Fuente: Fondo Internacional para la Diversidad Cultural (2013).

I N F O R M E S O B R E L A E C O N O M Í A C R E AT I V A 2 0 1 3 77
relativamente poca inversión y hay gran cantidad de mano usuarios de Twitter del mundo, con la ciudad de Bandung
de obra en una región con bajos costes laborales. También ocupando el sexto puesto.28
prosperan pequeñas empresas que diseñan aplicaciones
El desarrollo del sector creativo en el sudeste asiático tam-
para iPhone y Blackberry. Indonesia está llamada a conver-
bién está estrechamente vinculado al turismo, basado sobre
tirse en una poderosa fuerza en diseño de medios digitales.
todo en el patrimonio cultural. Un elemento crucial es que
En los últimos años, y a lo largo y ancho de todo el país, han
los individuos de la industria están aprovechando las páginas
ido abriendo pequeñas empresas dirigidas por jóvenes lo-
de internet que les permiten acceder a mercados globales di-
cales que están a la última, combinando habilidades de dis-
rectamente. Recurrir a la página web http://www.airbnb.com,
eño con aptitudes en materia de alta tecnología. El gran
por ejemplo, permite participar en o beneficiarse directa-
potencial de la industria de medios digitales de Indonesia
mente de las corrientes de turismo global a aquellos que ha-
está demostrado por el número de usuarios de Twitter: se
bitualmente no podrían hacerlo, y ofrece incentivos a la
dice que Yakarta es la ciudad con el mayor número de
población local para mostrar y preservar la cultura del lugar.
ESTUDIO DE CASO

Abrir nuevas oportunidades de mercado para los


4.15
empresarios en Argentina

Entendido como una iniciativa intersectorial, el Mercado de Industrias Culturales Argentinas (MICA) está con-
juntamente organizado por las siguientes instituciones nacionales: la Secretaría de Cultura; el Ministerio de In-
dustria; el Ministerio de Relaciones Exteriores, Comercio Internacional y Culto; el Ministerio de Trabajo, Empleo
y Seguridad Social; el Ministerio de Turismo y el Ministerio de Planificación Federal, Inversión Pública y Servi-
cios. Así, el MICA organiza un espacio único en el que se reúnen una serie de actividades, apoyando al mismo
tiempo las diferentes cadenas de la industria cultural. Con el objetivo de promover negocios, fomentar el inter-
cambio de información y la creación de redes profesionales entre las distintas regiones de Argentina, así como
proyectar al resto del mundo la calidad, competitividad y diversidad de las industrias culturales nacionales, el
MICA se centra en las artes escénicas, la producción audiovisual, el diseño, la industria editorial, la música y
los videojuegos. Creado en 2011 e inicialmente organizado en Buenos Aires, la primera edición nacional del
MICA tuvo lugar en 2012 y a continuación fue descentralizada para su operación en seis regiones. Los resulta-
dos han sido impresionantes, habiendo alcanzado a 2.200 empresas y organizado 7.400 rondas de nego-
cios.30

De forma complementaria, el programa de Identidades Productivas fue puesto en marcha en 2005 en 10


provincias y se ha ampliado a tres más desde 2010. El programa, dirigido a artesanos, diseñadores, artistas vi-
suales y pequeños empresarios, tiene como meta desencadenar oportunidades de desarrollo aportando ca-
pacidades a las poblaciones más vulnerables. Incluye un eje de formación en diseño para la producción de
tecnologías, materiales y símbolos locales que pueden ser integrados en la artesanía; facilita el acceso a
nuevos mercados; promueve flujos de trabajo colectivo que potencian el poder de negociación; y fortalecen las
economías locales. Financiado principalmente (75%) por la Secretaría de Cultura, con apoyo de los gobiernos
provinciales (15%) y el sector privado (10%), el programa está gestionado junto con la Universidad de Mar del
Plata y en él participan aproximadamente 1.100 personas (300 hombres y 800 mujeres).31

– Ana Carla Fonseca

28 Semiocast (2012).

78 Un despliegue de creatividad local en todo el mundo


Así, el Gobierno de Malasia ha desarrollado un exitoso pro- Según el Instituto Nacional de Estadística y Censos de Ar-
grama nacional de estadía en casas de particulares, gracias gentina, la tasa media de crecimiento del sector cultural fue
al cual los visitantes pueden quedarse en el hogar de una de de 7,8% durante el periodo 2003–2011, y su cuota del PIB
las 3.424 familias seleccionadas para experimentar la vida pasó de 2,47% en 2004 a 3,83% en 2011, habiendo crecido
diaria, la cultura y la cocina local. En noviembre de 2012, el por séptimo año consecutivo.29 La industria del libro destacó
programa fue galardonado con el Premio Ulysses de la Orga- especialmente, produciendo 31.691 títulos y 118.700.987
nización Mundial del Turismo de las Naciones Unidas. Por de ejemplares, una cifra récord. Dos iniciativas federales,
último, el turismo gastronómico se está convirtiendo en una pero implementadas a nivel local, son dignas de mención,
importante fuente de ingresos en Malasia e Indonesia, y un como recoge el estudio de caso 4.15.
creciente número de pequeñas empresas que se están es-
Buenos Aires se ha convertido en un punto de referencia
tableciendo están encabezadas o atendidas por mujeres que
global por su estrategia de industrias creativas. Su Observato-
asumen las funciones de instructoras y guías turísticas.
rio de Industrias Creativas produce estadísticas, indicadores
y estudios de forma regular. La mayoría de sus estudios se ll-
>> 4.4 AMÉRICA LATINA Y EL evan a cabo para entidades tanto públicas como privadas y
se centran en la intersección entre cultura y tecnología (por
CARIBE ejemplo, la investigación sobre la industria de animación en
Buenos Aires y el primer estudio sobre diseño solicitado por
En la región de América Latina y el Caribe, la situación tam-
un grupo de PYMEs). Según el Anuario 2011. Industrias Cre-
bién está sumamente diversificada. Argentina, Brasil, Chile,
ativas de la Ciudad de Buenos Aires, el valor añadido gener-
Colombia y Cuba ya tienen un marco de economía creativa in-
ado por las industrias creativas ha ido creciendo no menos
staurado mientras que México, Perú y Uruguay están em-
de 5% al año, arrojando un total de 73,1% entre 2004 y
pezando a reconocer el potencial del sector. El Estado
2010 a precios constantes. El PIB de la ciudad aumentó en
Plurinacional de Bolivia, Ecuador, Paraguay, la República Boli-
49,2% durante el mismo periodo.32 En 2011, el crecimiento
variana de Venezuela y los Estados centroamericanos todavía
de las industrias creativas fue principalmente potenciado por
tienen que hacerlo. Estas diferencias se explican por el legado
“servicios creativos relacionados” (15,7%), generado por
de una tradición continental de vincular la cultura a cuestiones
“servicios de tecnología de la información y actividades rela-
relacionadas con la calidad de vida y los derechos sociales, in-
cionadas” (16,7%), “bibliotecas, archivos, museos y otros”
dependientemente de los resultados económicos. La visión
(14%) y “servicios de publicidad” (44,3%). El sector de las
política, pues, contempla la producción, la distribución y el
industrias creativas representó 9,04% de todos los trabajos
consumo cultural en términos no estrictamente relacionados
en el sector privado en la ciudad de Buenos Aires, com-
con los resultados económicos. Así, la acogida de la cultura
parado con el 9,28% de 2008.
como recurso económico surgió recientemente y es admitida
con cierta reticencia por muchos artistas y creadores. Muchas El crecimiento más espectacular se produjo en el sector au-
iniciativas reflejan el intento de reconciliar las dos visiones, diovisual, donde el número de empleos se disparó 94,39%
probablemente de forma más deliberada que en otros contex- durante los últimos 15 años y actualmente supone 19,6%
tos. Todos los países de la región están experimentando un dé- del total de empleos en el sector. Un dato a destacar es el de
ficit considerable en su balanza de pagos con respecto a los la producción cinematográfica: en 2011 se produjeron 54
bienes y servicios culturales. Como es el caso en otros lugares largometrajes (acercándose al récord de 58 en 2006). La an-
de los países del Sur global, el sector tiene una gran cantidad imación es un nuevo sector dinámico que crece rápidamente
de mano de obra y se basa en las artes y la artesanía. Local- (de cada 10 empresas analizadas, 8 fueron creadas después
mente hablando, mientras las ciudades de São Paulo, Río de de 2003 y 4 de cada 10 en los tres últimos años). Una ley
Janeiro, Buenos Aires o Santiago han instaurado políticas para municipal de 2011 otorgó al sector audiovisual los mismos
las industrias digitales, audiovisuales y de diseño, la región beneficios que aquellos disponibles en los sectores manufac-
como conjunto sigue basándose en una visión más tradicional tureros y estableció el Distrito Audiovisual.
de la cultura como “artes y patrimonio”.

29 http://sinca.cultura.gov.ar/sic/estadisticas/csc/index.php.
30 http://www.mica.gob.ar.
31 http://identidades.cultura.gob.ar.
32 http://oic.mdebuenosaires.gov.ar/contenido/objetos/AnuarioOIC2011.pdf.

I N F O R M E S O B R E L A E C O N O M Í A C R E AT I V A 2 0 1 3 79
Actualmente, se están preparando iniciativas similares como la creación de una “Casa de la Economía Creativa” en Belo
parte de una estrategia para desarrollar su impacto a nivel in- Horizonte. El SEBRAE es la institución privada más activa en
ternacional. El Distrito de la Tecnología ya tiene alrededor de la promoción de la economía creativa. Financiado por una tasa
110 empresas creativas y de información tecnológica de 0,3% sobre las nóminas de las PYMEs, la participación del
operando en lo que hasta ahora había sido un área ignorada SEBRAE es clave, ya que las PYMEs representan 56% de la
de la ciudad. Otra iniciativa es el emergente Distrito de Dis- mano de obra urbana formal y 26% del total del gasto en suel-
eño, así como el Distrito de las Artes, el cual se encuentra en dos/salarios, y están compuestas por 5 millones de empresas
desarrollo y tiene el objetivo de promover la inversión en arte formales (más unos 10 millones de negocios informales). El
y fortalecer la posición de Buenos Aires como ciudad cul- SEBRAE de Río de Janeiro lleva mucho tiempo trabajando en
tural. El proyecto está orientado a compañías e individuos varios campos creativos, como la artesanía, el turismo cultural
relacionados con las artes visuales, la música, los libros y las y la industria musical. El SEBRAE de Minas Gerais ha traba-
artes escénicas, y ofrece una serie de incentivos fiscales. jado para crear conciencia sobre la economía creativa mien-
tras que el SEBRAE de Bahía ha organizado recientemente
En Brasil, el empuje de la economía creativa empezó en 2004,
una serie de 10 conferencias dirigidas mayoritariamente a los
cuando la undécima sesión de la Conferencia de las Naciones
nuevos administradores que han sido nombrados en la ciu-
Unidas sobre Comercio y Desarrollo (UNCTAD XI) fue organi-
dad. Más de 100 ciudades participan ahora en esta iniciativa y
zada en Sao Paulo, seguida por el Foro Internacional sobre el
se discuten futuras acciones entre el sector privado y el Gob-
Desarrollo de un Centro Internacional de Industrias Creativas
ierno del estado de Bahía. Por último, Brasil también ha intro-
en Salvador de Bahía en 2005. Así, se generó un impulso en
ducido innovaciones en la financiación de empresas y
los estados de São Paulo, Espíritu Santo, Río de Janeiro y
actividades culturales.
Ceará. En 2009, la economía creativa pasó a ser uno de los
cinco ejes que sustentaban las conferencias estatales y mu- La ciudad colombiana de Medellín es célebre por sus notables
nicipales sobre cultura, que convergieron en la Conferencia esfuerzos de regeneración impulsada por la cultura que desde
Nacional sobre Cultura en 2010. En 2012, se estableció la la década de 1990 han transformado la ciudad y las condi-
Secretaría de Economía Creativa con cuatro principios rectores ciones de vida de su población. Esta visión política se renovó
de cara a su trabajo: diversidad cultural, sostenibilidad, inno- con el Plan de Desarrollo Cultural de Medellín 2011–2020,
vación e inclusión social. Se definieron cinco desafíos: infor- cuyo subtítulo es “Medellín, una ciudad que se piensa y se
mación y datos; fomentar las empresas creativas; educación y construye desde la Cultura”. En el documento, la cultura es
competencias creativas, infraestructura para la cadena de contemplada como un motor de desarrollo, con su “potencial
valor de bienes y servicios creativos; y la creación/ajuste de un para fomentar valores, creatividad, cohesión social y la
marco legal para los sectores creativos. Se han instaurado una búsqueda de la paz”.
serie de medidas legislativas y de otro tipo.
En 2012, la capital de Colombia, Bogotá, fue nombrada “Ciu-
El programa “Río Creativo” se puso en marcha en 2010. Uno dad de la Música” por la Red de Ciudades Creativas de la
de sus pilares fundamentales es la creación de dos “in- UNESCO. La ciudad se merece ese reconocimiento al estar
cubadoras” de emprendedores creativos y en 2011 se selec- llena de ritmos y danzas, como la cumbia, el porro, el val-
cionaron 21 proyectos para recibir formación de gestión y lenato y el bambuco, además de una serie de eventos signi-
técnica así como asesoramiento.33 A su vez, se prevé un espa- ficativos, como los festivales de música en parques públicos
cio multiusos con un área de 1.800 metros cuadrados en la (Rock al parque, Jazz al parque, Salsa al parque, etcétera),
ciudad. En 2012, Paraná, la Secretaría de Cultura y la Secre- las escuelas de hip–hop en los barrios más pobres, una
taría de Turismo, junto con la Federación de Industrias, organi- buena Orquesta Filarmónica y un festival de teatro conocido
zaron una exposición itinerante de talleres sobre economía globalmente. En el mismo sentido, el Plan de Desarrollo Hu-
creativa, ciudades creativas y desarrollo local, como primer mano de Bogotá promueve la ubicuidad de la música, a
paso hacia un programa de economía creativa. El estado de través de música y redes y un programa de educación musi-
Minas Gerais, junto con el Servicio Brasileño de Apoyo a las cal en cien escuelas públicas en las áreas de la periferia.
Pequeñas y Medianas Empresas (SEBRAE), anunció en 2012
El pequeño tamaño de las islas del Caribe anglófono da un

33 http://www.riocriativo.rj.gov.br.

80 Un despliegue de creatividad local en todo el mundo


ESTUDIO DE CASO

4.16 Medellín: Un parque, una biblioteca

¿Cómo se puede garantizar que la gente que vive en barrios violentos pueda conocer, compartir, encontrarse
con otros, reconocer a otros, o mirar a los ojos de otra persona, escuchar y entender a los demás? ¿Cómo
pueden los distritos impenetrables, los guetos urbanos marcados por el miedo, cuyos nombre solo puede pro-
ducir ecos de muerte, ser convertidos en referencias para toda una ciudad y en lugares de los que los ciu-
dadanos se sientan orgullosos? ¿Cómo puede la cultura ser convertida en una estrategia de coexistencia, en
otras palabras, una estrategia para luchar contra la enorme inseguridad y las desigualdades?

Un parque es un lugar de encuentro. Una biblioteca es un lugar para las oportunidades, para el futuro. Una
sala de juegos para niños, un espacio para niños y la recreación familiar, son sitios para el crecimiento y desar-
rollo. Algunos cursos de formación. Un auditorio, un teatro, para lo impensable y para el día a día. Algunas
salas para navegar por el ciberespacio. Una serie de áreas para el trabajo comunitario y para encontrarse con
aquellos que se consagran al trabajo comunitario. Galerías de arte. Escuelas de música, para todos los tipos de
música. Centros que apoyan a los que quieren ser empresarios. Un edificio público, un símbolo. Urbano,
porque es parte del tejido social. Arquitectura, como un proceso de transformación humana. Docenas de per-
sonas al final de las horas, cientos de personas al final del día, miles de personas al final del mes, cada día del
año, excepto dos: Navidad y Año Nuevo. Más gente cada semana que en un campo de fútbol. Veintitrés mil li-
bros, 220 computadoras. Programa cultural, deportes y programa de recreación. Libre acceso a todo. La cul-
tura, un derecho, no un privilegio.

Nueve parques biblioteca que se convierten en islas encantadas en una tierra de conflictos; parques biblioteca
que son “arcas para un diluvio de plomo”. Nueve parques biblioteca en esta ciudad que encuentra en un
palimpsesto su mejor metáfora, su realidad, su sueño. Nueve parques biblioteca en las laderas de vecindarios
y áreas rurales, referencias, orgullo, zonas de encuentro, zonas de derecho, zonas de creación, circulación
cultural, conciencia, zonas de desconcierto, de razonamiento, de sensación, de emoción. La fórmula es fácil,
tan fácil que podría aplicarse a las ciudades en las que la violencia mantiene temores y dolores: oportu-
nidades, inclusión, igualdad, acceso a la cultura, al mundo, a otros mundos posibles. Estos parques biblioteca
ejemplifican la importancia de generar áreas públicas (entendiendo estas como lugares donde personas de
diferentes condiciones, edades, géneros, etcétera, se encuentran, interactúan y comparten) en barrios mar-
ginales. También rompe con la idea de que la belleza y el diseño son un privilegio de los ricos y reafirma el
derecho a la belleza y lo estético para todos.

– Jorge Melguizo

carácter “local” a cualquier desafío de desarrollo. Su experi- “turismo creativo” actualmente promovida en estas islas
encia es ciertamente similar a (y en muchos sentidos un pone énfasis en el patrimonio tangible así como en el patri-
modelo para) los pequeños Estados insulares de todo el monio intangible, junto con elementos simbólicos, como la
mundo. La prosperidad del sector creativo es sumamente expectativa de determinados lugares, su escena artística, los
dependiente del turismo, que se ha convertido en un motor barrios étnicos o la gastronomía. Esto está en armonía con la
clave de economías enteras, aportando la mayor cuota de tendencia global de alejarse del turismo de masas de gran
PIB, ganancias en exportaciones y empleo. La noción de impacto e ir más hacia formas sostenibles, responsables y

I N F O R M E S O B R E L A E C O N O M Í A C R E AT I V A 2 0 1 3 81
orientadas a la comunidad que ofrecen auténticas experien- keting débil y una mala distribución. Las economías insu-
cias a todos los participantes.34 lares, por tanto, tienen grandes y amplios desequilibrios
comerciales en lo que se refiere a servicios y bienes cre-
El Caribe es sumamente competitivo en producción cultural y
ativos, así como a la propiedad intelectual.35 El desafío a
muchos de sus artistas y eventos tienen un alcance global
nivel de marketing y creación de públicos consiste en pasar
que se extiende mucho más allá de la región. Se ha alegado,
de un “turismo de mercancía”, que implica altos niveles de
sin embargo, que allí se mantiene un prejuicio institucional y
control externo, fugas de divisas y un valor añadido local
comercial contra el contenido creativo indígena en el mer-
bajo, a un producto de turismo bien identificado que con-
cado nacional, desalentando la iniciativa empresarial, la in-
struya fidelidad de los consumidores y que impulse las ca-
versión y el desarrollo de mercado en el plano creativo. A
pacidades, los recursos y las identidades en el plano local
esto se suma una presentación (packaging) y un posi-
(véase estudio de caso 4.17).
cionamiento de marca (branding) no competitivos, un mar-
ESTUDIO DE CASO

4.17 Posicionamiento de un destino: El Museo Bob Marley

Jamaica tiene una amplia y diversa constelación de bienes turísticos a lo largo y ancho del espectro de su pat-
rimonio tangible e intangible. La cultura popular y los festivales también han hecho que Jamaica sea conocida
en el mundo entero. El Museo Bob Marley en Kingston, fundado en 1986, cinco años después de la muerte
del cantante, alberga un teatro de 80 asientos, una galería de recuerdos, una biblioteca con los últimos libros
sobre Bob Marley y música reggae, una tienda de recuerdos donde se venden camisetas, pósters y CDs, así
como arte y artesanía africana única, además del restaurante Queen of Sheba, que sirve algunos de los platos
vegetarianos favoritos de Bob Marley. Está ubicado en la antigua residencia de Bob Marley y alojó al sello
discográfico Tuff Gong y a la planta de producción discográfica fundada por The Wailers en 1970. En 1976,
también fue escenario de un intento fallido de asesinato a Bob Marley.

Los objetivos del Museo son proteger, realzar y promover el legado de Bob Marley, cuya viuda, Rita, reformó el
recinto con los beneficios del álbum Catch a Fire. La familia ha hecho todas las inversiones, empleando las re-
galías del catálogo musical de Marley (el catálogo tiene un valor de 100 millones de dólares estadounidenses y
la propiedad, de 30 millones de dólares estadounidenses). El Museo está gestionado por la Fundación Robert
Marley (la Junta Directiva consiste de solo miembros de la familia), que está activamente involucrada en la
planificación e implementación de varias actividades, incluyendo exposiciones de arte, festivales de cine,
talleres y muestras de talento. Un acontecimiento principal es la Semana de Bob Marley, organizada en colab-
oración con el Consejo de Turismo de Jamaica y la Comisión para el Desarrollo Cultural de Jamaica. El museo
es la atracción más visitada en Kingston, con más de 30 mil visitantes al año, y una de las principales bazas
del turismo patrimonial de Jamaica. La mayoría de visitantes adultos (90%) son extranjeros o no nacionales.
Alrededor de 10% de los visitantes pertenecen a la diáspora jamaicana o son turistas regionales. El Museo
también genera turismo diplomático, ya que los dignatarios de visita a menudo desean visitarlo.

Existen fuertes sinergias entre la personalidad del Caribe más reconocida a nivel global y el posicionamiento de
Jamaica como destino turístico. Se calcula que Bob Marley ha vendido más de 75 millones de discos en los úl-

34 Richards, G. (2010).
35 Véase Nurse, K. (2011)

82 Un despliegue de creatividad local en todo el mundo


ESTUDIO DE CASO

4.17 Posicionamiento de un destino: El Museo Bob Marley


(continuación)

timos 20 años. En años recientes, su nombre ha sido utilizado para dar marca a una serie de bienes y experi-
encias, como la empresa Marley Beverage (que vende la “bebida relajante” conocida como Mellow Mood Mar-
ley) y The House of Marley (fabricante de productos de audio y de estilo de vida respetuosos con el medio
ambiente), que se añaden a la cartera de negocios relacionados con el músico.36 Últimamente, la marca Bob
Marley ha generado más divisas por la producción del documental Marley, del director de cine escocés Kevin
Macdonald. El documental se estrenó en 2012 y ha obtenido el reconocimiento internacional a través de nomi-
naciones a premios de la industria, como el Mejor Documental en los Premios del Cine Independiente
Británico (2012), Mejor Álbum Recopilatorio de Banda Sonora en los Premios Grammy (2013) y Mejor Docu-
mental en los Premios Image (2013).37 El posicionamiento de marca se considera un elemento crucial del es-
fuerzo de marketing. La imagen de Bob Marley es una de las más utilizadas, si no pirateadas, del mundo. Un
ejemplo es la demanda contra Universal Music (que tiene los derechos de algunos de los grandes éxitos de
Marley) y Verizon Wireless por supuestamente vender ringtones con melodías de Marley sin permiso.38 La Fun-
dación Robert Marley gestiona la licencia de imagen y otras cuestiones de propiedad intelectual de Bob Mar-
ley. La marca Marley también ha tenido un gran impacto en la creación de turismo, con el festival Reggae
Sunsplash, que empezó a finales de la década de 1970 y fue seguido por el Reggae Sumfest a principios de la
década de 1990. Ambos pueden ser considerados pioneros del “turismo de festival” en el Caribe, sobre todo
por la forma en que la internacionalización de Bob Marley y la música reggae se convirtieron en un imán para
el turismo. El Reggae Sunsplash generó niveles de ocupación hotelera más elevados que la semana de máx-
imo apogeo de la temporada turística entre 1981 y 1992. El ranking de Jamaica entre turistas japoneses a me-
diados de la década de 1990 lo situaba en noveno lugar, en gran parte atribuible a la popularidad de Bob
Marley y la música reggae. Por ejemplo, el reggae salió como cuarta imagen turística más popular después de
las pirámides de Egipto; Ana, la de las Tejas Verdes, en la Isla del Príncipe Eduardo, Canadá; y salir de com-
pras en la RAE de Hong Kong.

– Keith Nurse

contextos y manifestaciones diferentes. Las ciudades de los


>> 4.5 LA APARICIÓN DE NUEVOS
países del Sur están creando nuevos modelos basados en
MODELOS PARA ECONOMÍAS sus propias necesidades y fortalezas, empoderándose a
CREATIVAS EN LOS PAÍSES DEL través de la cooperación Sur–Sur. Como muestran los casos
SUR GLOBAL regionales, una dimensión más descentralizada y pluralista
sustenta los contornos de la economía creativa en todas
Como demuestra la información y los casos citados en este partes, destacando sus características y conduciendo a con-
capítulo, la creatividad cultural en sus formas comercializ- siderables variaciones de estructuras y modos de fun-
ables y no comercializables puede encontrarse en muchos cionamiento. La gigante industria cinematográfica india

36 http://www.forbes.com/pictures/mfl45mell/bob-marley-4/.
37 http://uk.imdb.com/title/tt1183919/.
38 http://www.forbes.com/2007/10/26/top-dead-celebrity-biz-media-deadcelebs07-cz_lg_1029celeb_slide_13.html?thisSpeed=20000.

I N F O R M E S O B R E L A E C O N O M Í A C R E AT I V A 2 0 1 3 83
proporciona un prominente ejemplo. “A diferencia de la in- mencionados aquí nos recuerdan que se están fomentando
dustria cinematográfica global, que tiene una estructura de distintos tipos de economía creativa con éxito. No todos
tipo oligopolio, la industria cinematográfica de la India es in- están en consonancia con los amplios objetivos de desarrollo
formal, está sumamente fragmentada y se caracteriza por humano y sostenible. En otras palabras, el desarrollo de la
formas de inversión de propiedad y asociación”.39 Que no economía creativa no es intrínseca o universalmente un
sea un espejo de la industria cinematográfica occidental re- “bien” puro. Algunas políticas en este campo son impul-
fleja condiciones geográficas, culturales y estructurales con- sadas en gran parte únicamente por agendas económicas, a
tingentes. De forma similar, la economía creativa asiática se menudo en busca de una “solución rápida” sumamente es-
caracteriza por ser un mosaico de escenas urbanas y na- quiva. Otras están inspiradas por un limitado marketing ur-
cionales, y por el aumento de la producción y el consumo de bano o una restringida agenda de branding del lugar, usando
productos culturales puramente asiáticos, como los de Bolly- la cultura meramente como un nuevo bien simbólico. Por
wood, las industrias cinematográficas de Hong Kong y Corea, consiguiente, el desarrollo de algunas políticas es claramente
el cantopop y el pop mandarín, el manga y las producciones mejor que otros. Son mejores cuando se implementan junto
de anime de Japón, además de la industria de animación y con el objetivo de preservar y renovar la cultura tradicional, o
medios digitales. con la visión de reducir las desigualdades más que de exac-
erbarlas, así como para proporcionar un medio de subsisten-
Las referencias y comparaciones internacionales son siempre
cia para muchos en lugar de beneficios desproporcionados
importantes, pero estaría mal pensar que algunos de los
para pocos.
países en desarrollo que ocupan las últimas posiciones del
ranking en estas clasificaciones internacionales se deben en- Por todos estos motivos, este Informe aboga firmemente por
teramente a problemas del mundo en desarrollo. Algunos la necesidad de contemplar la economía creativa en términos
pueden mostrar un rendimiento más bajo en el Sur según humanísticos: la creatividad como una cualidad plasmada y
determinados indicadores, como los económicos. No ob- vivida que forma parte de una serie de industrias y activi-
stante, como demuestra este Informe, medir la economía dades. Algunas actividades creativas no están excesivamente
creativa únicamente en términos económicos ofrece solo una comercializadas; muchas nacen de actividades y entreten-
parte del panorama, en particular por lo que se refiere a la imientos locales, con poca relación o vínculo funcional con
perspectiva de desarrollo humano. Los estudios de caso de- las entidades globalizadas. La acelerada difusión de tec-
muestran que los países en desarrollo tienen economías cre- nologías, medios sociales y móviles en el mundo en desar-
ativas dinámicas y de rápido crecimiento. Obviamente, rollo, así como las posibilidades de formas de creatividad
existen importantes obstáculos, como la falta de capital, de local generadas por contenidos del usuario que emergen de
aptitudes empresariales o de infraestructura. Por encima de ellas, hacen que las perspectivas sean buenas. Además, las
estos, existe una tríada de características compartidas: igno- industrias creativas pueden exponer las fuerzas locales exis-
rancia del funcionamiento de los mercados culturales con- tentes, aprovechando las aptitudes y formas de expresión
temporáneos, nacionales e internacionales; aptitudes (todo ello suministrado en abundancia) que son intrínsecas a
inadecuadas en materia de gestión y organización en el sec- cada lugar específico y a menudo únicas. Las dinámicas que
tor cultural, o habilidades profesionales poco desarrolladas; y, generan los lugares creativos no son exclusivas de centros
finalmente, a menudo pero no siempre, un grado de interfer- internacionales y la historia reciente está repleta de ejemplos
encia política que obstaculiza la verdadera creatividad. Sin de cómo nuevo material, productos o expresiones de diver-
embargo, estas condiciones no deberían ocultar el manejo sos sitios (tan solo en música: reggae, zouk, rai, salsa,
del poder y las fuerzas centrípetas de la economía global, samba, tango, flamenco, bhangra, fado, gamelan, juju o
que se encuentran entre las causas subyacentes de la dis- qawwali) han entrado en el espacio de los flujos mundiales.
paridad en las industrias creativas, como lo son en muchos Otras búsquedas creativas han surgido de forma endógena
otros ámbitos. Estas fuerzas también conducen al fuerte de- simplemente para satisfacer una demanda local, donde
scenso de la financiación estatal mediante “ajustes estruc- pueden estar restringidas en su alcance e influencia, como
turales” y programas similares. las industrias editoriales, de radiodifusión y de medios de co-
municación urbanos, regionales y nacionales. Existen nu-
Como corolario de las reflexiones precedentes, los casos

39 Mukherjee, A. (2008: 177).

84 Un despliegue de creatividad local en todo el mundo


merosos ejemplos: el hip–hop en Tanzania; la radio comuni- para galvanizar las expresiones culturales locales o ya exis-
taria en África Occidental; la industria editorial en Taiwán; la tentes. La ansiada capital cultural, en cuyo nombre se apli-
producción de televisión en México; y las industrias cine- can políticas económicas creativas, puede tener poco sentido
matográficas en distintos lugares del mundo, desde Líbano para gran parte de la población local; megaproyectos en po-
hasta Brasil, pasando por Burkina Faso. El resultado común tenciales “ciudades globales” pueden privar de derechos a la
en todo el mundo en desarrollo es que los consumidores población local o permanecer ajenos a las necesidades
tienen acceso a una mezcla de contenidos importados, per- reales de las comunidades locales.
sistentes expresiones locales e híbridos de influencia externa
Un modo más productivo de pensar en el desarrollo de políti-
con tradiciones vernáculas. La clave está en asegurar que la
cas en diversos entornos del mundo en desarrollo es consid-
cultura local sigue siendo viable (que no es lo mismo que re-
erar la manera en que las ideas de políticas sobre el potencial
querir que se “congele” en un esfuerzo por preservar el sta-
de creatividad elaboradas en el mundo desarrollado pueden
tus quo).
ser hibridadas de forma productiva y crucial con los bienes,
Existe el peligro de que se imponga en distintos lugares una aspiraciones, energías y limitaciones locales. Es a estas ideas
agenda de “ciudad creativa” importada y cada vez más for- de políticas a las que está dedicado el próximo capítulo, que
mularia de forma poco realista y/o perjudicial, ignorando las explora una serie de factores fundamentales en el desarrollo
necesidades locales y pasando por alto las oportunidades de la economía creativa en entornos locales.

I N F O R M E S O B R E L A E C O N O M Í A C R E AT I V A 2 0 1 3 85
los cauces para
el desarrollo
no son siempre predecibles o
necesariamente repetibles

86 Un despliegue de creatividad local en todo el mundo


Factores cruciales para
proporcionar nuevos cauces
para el desarrollo local

Las medidas políticas clave que hay que aplicar para fo- san diseñar marcos favorables y adecuados. Este capítulo
mentar la economía creativa a nivel estatal-nacional han se ocupa de estas cuestiones, vistas desde la perspectiva
sido adecuadamente planteadas en otros sitios. Tales me- local.
didas incluyen incrementar la inversión en capital hu-
Esta perspectiva sitúa a la creatividad en sitios de trabajo
mano, ajustar el marco jurídico y normativo, ofrecer una
local, a menudo en cadenas de valor que tienen poco que
mayor financiación y acceso a instrumentos financieros,
ver con las economías de conocimiento posindustrial per
reforzar las infraestructuras institucionales y mejorar las
se, sino más bien basadas en las artes y la artesanía, y
políticas comerciales y las estrategias de exportación. Ob-
llevadas a cabo en contextos preindustriales que van de
viamente, como el impacto de las medidas nacionales re-
las aldeas a las ciudades. Por todos los países del Sur glo-
percute en todos los planos de la economía y la sociedad,
bal, la creatividad cultural está localizada en una diversi-
no puede elaborarse un marco político local independien-
dad de paisajes, epistemologías y visiones del mundo con
temente de los generales a nivel nacional.
múltiples capas de historias y elementos comunes: urba-
Pero, como se señala en el Informe sobre la economía nismo precolonial, colonial, moderno y, recientemente,
creativa de 2010, a la hora de generar resultados, la for- posmoderno. Abarcan culturas orales, instruidas y neodi-
mulación de políticas sobre industrias creativas en el gitales, así como economías formales e informales, todas
plano local suele resultar más efectiva que las estrategias situadas en contextos rurales, periurbanos y urbanos. En
nacionales, aunque estas últimas son naturalmente indis- estos lugares con varias capas simultáneas, además de
pensables para el establecimiento de un marco global y las medidas y herramientas políticas genéricas, hay otros
facilitador. Esto se debe no sólo a la complejidad de inte- parámetros que determinarán el éxito o no de las políticas
grar acciones políticas interministeriales y transversales, de economía creativa.
sino sobre todo a que la capacidad de los mecanismos de
Los factores fundamentales para el éxito suministran nue-
apoyo a nivel municipal y comunitario responde mejor a
vos cauces para el desarrollo e incluyen tanto crecimiento
las particularidades locales de las industrias creativas,
orgánico como iniciativas políticas deliberadas. También
sobre todo aquellas basadas en recursos naturales, lin-
consisten en una amplia gama de características, condi-
güísticos, artísticos y culturales de tipo local. En muchos
ciones o variables: financiación, agentes clave, interme-
países en desarrollo, los municipios y las comunidades
diarios e instituciones; una ética de servicio a la gente y a
actúan más rápida y efectivamente que las instituciones
sus aspiraciones; derechos de propiedad intelectual efica-
nacionales a la hora de respaldar a las industrias creati-
ces; toma de decisiones ética por actores y comunidades
vas, así como en el momento de empoderarlas para des-
locales; corrientes y vínculos transnacionales (o la rela-
empeñar un papel económico mayor en la formulación e
ción global-local, incluyendo el acceso a mercados globa-
implementación práctica de las estrategias de desarrollo.
les y a la conectividad digital); mecanismos específicos
Es precisamente por esta razón por la que se necesita
adaptados para el desarrollo de empresas locales y la ca-
una mirada distinta para analizar las condiciones de las
dena de valor; desarrollo de las capacidades para las ha-
que depende el éxito a escala local, sobre todo si se pien-
bilidades técnicas, empresariales, de liderazgo y de

I N F O R M E S O B R E L A E C O N O M Í A C R E AT I V A 2 0 1 3 87
creación de redes; desarrollo y bienestar de la comunidad; y, tado y en cualquier caso prefiere organizaciones más gran-
por último, pero no menos importante, educación. Tomados des. Sin embargo, a pesar de estas dificultades, la
en su conjunto, estos factores pueden ser utilizados para garantía/bursatilización2 de los derechos de propiedad inte-
preparar una hoja de ruta específicamente calibrada. Se han lectual (PI) individual o carteras de PI, se están convirtiendo
elegido con base al enfoque ampliado de desarrollo y cultura, en una opción cada vez más viable para financiar empresas
así como a las realidades en torno a la creatividad cultural en de la industria creativa.3 La financiación gubernamental tam-
el mundo en desarrollo. bién es restringida y sus modelos basados en subvenciones
a menudo llevan a un desarrollo insostenible y dependiente
de los subsidios. Los gobiernos tienen pocos mecanismos o
>> 5.1 ACCESO A LA FINANCIACIÓN créditos fiscales disponibles para estimular las donaciones
individuales, comunitarias o corporativas, y el apoyo genérico
Sin duda, el mayor y más tenso desafío en el desarrollo de la
de empresas gubernamentales y/o los esquemas financieros
economía creativa en los países del Sur global es la financia-
son poco frecuentes y casi siempre de naturaleza inflexible,
ción. Esto es especialmente así porque la empresa cultural
con poca comprensión hacia objetivos sociales más amplios.
opera como un híbrido entre actividad comercial y actividad
Recientemente se llevó a cabo un comienzo prometedor en
sin fines lucrativos. Las subvenciones constantes son indis-
Níger, tal y como se explica en el cuadro 5.1. En Brasil, en
pensables en algunos casos, mientras que la inversión calcu-
cambio, los mecanismos ya existen, y su trabajo se ve facili-
lada será apropiada en otros. Es esencial encontrar el
tado por una legislación que permite cien por ciento de de-
equilibrio adecuado. Este reto no está, de ninguna manera,
ducciones fiscales para los inversionistas en el sector
superado en los países desarrollados, por lo tanto se trata de
cultural. Desde 2006, el Banco de Desarrollo de Brasil
un asunto aun más delicado en los países en desarrollo. Un
(BNDES) ha sido un prestamista para las industrias audiovi-
asunto adicional en los países en desarrollo es que mucha
sual, musical, de los medios de comunicación y de los video-
de la financiación para el sector de las industrias culturales y
juegos. Su departamento de cultura empezó su trabajo
creativas viene de los presupuestos para la cooperación del
analizando la cadena de valor, inicialmente en el sector au-
desarrollo de los países del Norte global, y no de los gobier-
diovisual, de forma que fuera posible ofrecer mecanismos fi-
nos locales.
nancieros apropiados. Posteriormente adoptó la política de
Incluso en los países desarrollados, las empresas culturales invertir de forma significativa en un pequeño número de pro-
encuentran difícil obtener préstamos, anticipos y otros servi- yectos cinematográficos, y también creó un fondo audiovi-
cios de los bancos por el alto riesgo del sector y la falta de sual que ha operado como un fondo de capital privado o de
activos que puedan servir como aval. Las instituciones finan- capital de riesgo. El BNDES también creó un fondo de inver-
cieras raramente se sienten a gusto con el carácter impul- sión para la distribución, junto con una serie de modelos es-
sado por la innovación del sector, sobre todo cuando su peciales de financiación que se adaptan a la falta de aval, al
contenido de derechos de autor es elevado.1 Los inversionis- alto riesgo y a otras características de la economía creativa.4
tas de capital de riesgo, si existen, no están interesados en El fomento de las aptitudes necesarias para garantizar el fi-
ofrecer préstamos pequeños y tienen tendencia a controlar nanciamiento a nivel local también está particularmente vin-
los derechos, por lo que la remuneración de los creadores es culado al potencial de la creación de redes, y será abordado
más baja. El sector empresarial aún provee solo apoyo limi- más adelante en este capítulo.

1 Hackett, K. et al. (2000).


2 Una empresa creativa o un creador individual llamado el “Creador” provee un fondo de ingresos produciendo derechos de autor (activos). Estos son transferidos a un
“vehículo de inversión de propósito especial” (VIPE). A continuación, el VIPE emite títulos de deuda a inversionistas que están respaldados por los derechos de autor. Los
ingresos por la venta de estos títulos de deuda son utilizados para pagar al Creador por los derechos de autor transferidos. Esta es la fuente de fondos para la inversión en
posteriores creaciones. El pago de capital e intereses sobre los títulos de deuda emitidos por el VIPE respaldado por los derechos de autor son abonados con el flujo de
caja generado por las cuentas pendientes de cobro.
3 Chu, N. “Bowie Bonds: A key to unlocking the wealth of intellectual property”, Hastings Comm. & Ent. L.J. 21:469 1998–1999. Véase también Axe, K. “Creation, perfection and
enforcement of security interests in intellectual property under revised Article 9 of the Uniform Commercial Code”, Banking Law Journal, (2002, 119: 62)
4 El blog de Michael Keane “Why is the creative economy ‘taking off’ in Asia”. Disponible en: http://www.creativetransformations.asia/2013/01/why-is-the-creative-economy-taking-
off-in-asia/ Consultado el 23 de octubre de 2014.

88 Factores cruciales para proporcionar nuevos cauces para el desarrollo local


ESTUDIO DE CASO

Desarrollar estrategias para formar a empresarios y atraer a


5.1 inversores a las industrias creativas de Nigeria

En 2010, Níger creó una agencia para la promoción de empresas e industrias culturales l’Agence de Promo-
tion des Entreprises et Industries Culturelles (APEIC). El Sr. Oumarou Moussa, director general de la APEIC,
opina que “el sector cultural, a través de compañías privadas, puede contribuir al crecimiento económico del
país... Ahora estamos trabajando con una serie de sectores prioritarios, incluyendo el editorial, el musical, el
audiovisual, el de la moda y el diseño, ayudándolos a pasar de lo informal a lo formal”. Pero como él y sus co-
legas tenían poca experiencia en el funcionamiento de la economía creativa y vínculos limitados con empresa-
rios y operadores económicos del país, la APEIC recurrió al Servicio de Expertos establecido por la UNESCO,
con el apoyo de la Comisión Europea, para ayudar a implementar la Convención sobre la Protección y Promo-
ción de la Diversidad de las Expresiones Culturales de 2005. Mediante este programa, la APEIC elaboró una
estrategia para capacitar a los trabajadores culturales en desarrollo empresarial y sensibilizar a la población en
general, a los líderes políticos y a los inversionistas del potencial impacto de la cultura en la economía. Como el
Sr. Moussa dijo, “especialmente en nuestros países, no siempre es obvio que la gente entienda este vínculo”.
También se exploraron formas para que las empresas culturales fueran viables al impulsar las exportaciones.
“Los artistas en Níger se enfrentan al desafío de producir obras con una calidad y un precio compatibles con la
capacidad adquisitiva del país y, aún más importante, de la subregión y más allá”, dijo Francisco D’Almeida,
uno de los dos expertos involucrados para acompañar a la APEIC en su trabajo. Ampliar la red de la APEIC
también resultaba esencial para construir vínculos más sólidos con instituciones financieras y estructuras de
gobierno, como las cámaras de comercio, las instituciones de capacitación profesional y los centros de forma-
ción administrativa. También se consideró necesaria una estrategia de capacitación para hacer posible que el
personal de la APEIC trabajara eficazmente con los empresarios culturales. Se ideó un plan de acción vincu-
lado a la estrategia que recomendaba la creación de una red descentralizada de capacitadores en las ocho
provincias de Níger, para ayudar a los empresarios culturales en el diseño de proyectos, la gestión y la recau-
dación de fondos. Entender que las industrias culturales son sectores de producción ligados a contenidos artís-
ticos y creativos, pero producidos mediante procesos industriales de producción, reproducción y distribución,
era clave para hacer que fueran empresas viables. Asimismo, se puso en marcha un diálogo sobre coopera-
ción cultural en Níger entre socios bilaterales y multilaterales. Esto, y la voluntad política mostrada por el go-
bierno, serán decisivos para ver cómo el empresariado cultural de Níger va creciendo progresivamente.

Fuente: D’Almeida et al. (2012).

>> 5.2 TRAYECTORIAS DEPENDIENTES, Esto requiere más que una contabilidad general de la pro-
ducción, la distribución y el consumo de productos cultura-
AGENTES, INTERMEDIARIOS Y les. En su lugar, debemos entender cómo lo económico
FACTORES HISTÓRICOS emana de y está entrelazado con la cultura. La cultura no es
una “base” o una “capa” separada de la economía, sino el
Por encima de cualquier medida concreta, es necesario un
filtro a través del cual son mediadas las actividades económi-
cambio de perspectiva: ver la economía no como una abs-
cas en la vida cotidiana.
tracción, sino como algo real, construido por actores, inter-
mediarios y consumidores en circunstancias específicas. La rica red de relaciones humanas y sociales es el sitio

I N F O R M E S O B R E L A E C O N O M Í A C R E AT I V A 2 0 1 3 89
donde convergen las prácticas económicas, en la cual se almacenes y catálogos de venta por correo en todo Estados
acumulan con el tiempo y en diferentes lugares, formando Unidos. Hoy, la mayor parte de la producción de botas y ropa
así industrias culturales y creativas específicas. Este tipo de vaquera ha sido trasladada a países con menores costos de
enfoque invita a un análisis local, de modo que podamos mano de obra, sobre todo en el sur de México, así como
pensar a través de una gama de opciones en el contexto de China, Bangladesh e India. No obstante, lo que queda en
las aspiraciones de la gente. Juárez/El Paso es un clúster-nicho de fabricantes de botas
hechas a medida, botas que aún se hacen a mano de forma
Esto también requiere prestar especial atención a cómo las
artesanal y tradicional. Así, en lugar de proveer al mercado
industrias culturales y creativas son realmente construidas,
de masas, se aprovecha la demanda de coleccionistas exi-
de ahí el énfasis en los agentes, los intermediarios y las insti-
gentes, estrellas de rock y cine, así como la población local,
tuciones. Lo más obvio es el peso de la historia en sí, en
que simplemente quiere un par de botas bien hechas. En
otras palabras, los factores históricos, que invariablemente
este caso, una forma sumamente creativa de producción ar-
entran en juego; los legados y las circunstancias son funda-
tesanal ha sobrevivido a la intensa competitividad local. No
mentos esenciales para la construcción de las industrias cre-
ha prosperado mediante la intervención de ninguna política,
ativas. Para entenderlo, sirvan dos ejemplos del distrito
sino por la confluencia de legados históricos: la habilidad de
Tsugaru, una región rural muy pobre de Japón: Tsugaru Sha-
los fabricantes, casi siempre migrantes, y su acumulado
misen (un tipo de presentación musical tradicional), y el di-
gusto por el “suave tacto del cuero en sus manos”; el hecho
seño y fabricación de productos de laca en Tsugaru Nuri. En
de que Juárez/El Paso fuera una importante intersección de
el caso de la música, su popularidad creció orgánicamente a
rutas comerciales clave; así como el factor de que la ciudad
través de la radio, los circuitos de festivales y las presentacio-
fue, y aún es, el área de importación/exportación para el co-
nes. Una gran base de seguidores garantizaba audiencias y
mercio de cuero más emblemática. Así, las dependencias
un mercado viable. Los productos de laca, sin embargo, te-
históricas son un factor crucial que hay que rastrear en cual-
nían más problemas, incluso con la promoción estatal para
quier sitio donde la promoción de industrias creativas sea
atraer inversiones en branding, entrenamiento y formación.
una prioridad.
La suerte cambió cuando las técnicas tradicionales, normal-
mente aplicadas a los juegos de té y los cuencos, fueron apli-
cadas a una gama más amplia de productos, incluyendo 5.2.1 AGENTES, IMPULSORES Y
muebles. Los profundos legados históricos que conectaban
PROMOTORES
una forma de artesanía con el lugar formaron la base de una
industria contemporánea. Los legados históricos fueron Los “agentes, impulsores y promotores” de la actualidad in-
adaptados para permitir el crecimiento de nuevos mercados. cluyen representantes artísticos, locutores, agentes, progra-
Y esto puede ocurrir en las artes escénicas, el diseño o la madores, disc-jockeys, abogados, gestores, curadores de
producción de libros. festivales de cine y ferias comerciales como WOMEX (de mú-
sicas del mundo).5 En el mundo en desarrollo, este tipo de
Otro ejemplo de industria cultural con profundas raíces histó-
intermediarios pueden surgir de varios sectores (el guberna-
ricas y culturales es la fabricación de botas en México y
mental, el no gubernamental o el educativo), pero lo que
Texas, que se concentra en la metrópolis fronteriza de Juá-
todos requieren es la capacidad de moverse con libertad y
rez/El Paso. Creció como artesanía local a finales del siglo XIX
flexibilidad para descubrir oportunidades y formar asociacio-
para cubrir las necesidades de rancheros y vaqueros (ambos
nes con las cuales perseguir esas oportunidades.6
hispano-mexicanos y norteamericanos). Juárez/El Paso se
convirtió en un importante centro de fabricación de botas, Los festivales (como ya se ha señalado en los casos de África
ubicado en las rutas comerciales terrestres que cruzaban el y los Estados Árabes en el capítulo 4) son una importante
Río Grande. El desarrollo de la industria de ropa vaquera en forma de evento intermediario y catalítico. Dependen de las
el siglo XX, en combinación con la creciente moda por la cul- personas intermediarias para su éxito y sostenibilidad. En di-
tura del “viejo oeste” en el gusto popular, motivó la inversión ferentes países, de prácticamente todos los niveles de pros-
en Juárez/El Paso para la fabricación de botas y ropa va- peridad y desarrollo, ha emergido una economía de festival.
quera. En poco tiempo, se establecieron fábricas y se produ- Los festivales y eventos se han diversificado y están más ínti-
jeron botas y prenda de ropa de forma masiva para grandes mamente entrelazados con la producción y la distribución

5 http://www.womex.com/.
6 Fleming, T. (2008: 279).

90 Factores cruciales para proporcionar nuevos cauces para el desarrollo local


CASE STUDY
cultural, así como con el turismo industrial. La música, el plo, han empezado a aparecer más como espacios de nego-
cine, las artes y los festivales patrimoniales son una fuerza cios de hotelería y gastronomía.
catalítica de las economías locales, urbanas y regionales, no
La economía de los festivales culturales también destaca el
tanto como un sector separado, sino como una forma de
papel clave de los individuos o los grupos, motivados sobre
“pegamento” que une a las industrias culturales, de servi-
todo por el entusiasmo en pasatiempos o pasiones comparti-
cios, turismo y transportes. Los festivales pueden estar orga-
das. Por ende, pone en primer plano eventos cuyos resulta-
nizados por agencias gubernamentales, municipios o
dos trascienden lo puramente económico. Tales eventos
comités sin ánimo de lucro, así como por intereses del sector
requieren “directores” que resuelvan problemas, canalicen
privado, empleando trabajadores remunerados, no remune-
recursos y apliquen una “frugalidad creativa”7 en conciliar el
rados y voluntarios. Pueden contribuir de forma eficaz al des-
esfuerzo de proveedores, artistas y aparato logístico, sobre
arrollo urbano y regional, siempre y cuando su “negocio”
todo en el mundo en desarrollo, donde los riesgos son eleva-
central se centre en el florecimiento del sector cultural en sí,
dos y el costo de las entradas debe mantenerse bajo. Igual-
en sus creadores y productores. Algunos festivales, por ejem-
mente necesaria es la habilidad para hacer que la gente
ESTUDIO DE CASO

5.2 SAFRA, un evento subregional que tiende puentes

La Semaine de l’Amitié et de la Fraternité (SAFRA) es un festival anual itinerante de África Occidental que lleva
más de dos décadas reuniendo hasta mil profesionales del arte y funcionarios locales de Burkina Faso, Gam-
bia, Guinea, Guinea Bissau, Mali, Mauritania y Senegal. El evento obedece a una nueva lógica de gobernanza
cultural, enfatizando el impacto que la capacitación tiene a largo plazo en los siete países y actuando como
una plataforma para creadores, así como puente entre la escena local y la internacional. Es producto de los es-
fuerzos conjuntos de ciudades hermanadas de la subregión y ha promovido el establecimiento de redes como
la de “Alcaldes del Espacio SAFRA” y la todavía en gestación “Parlamentarios del Espacio SAFRA”. Cada edi-
ción ha servido como un mercado para artesanía artística, así como otros bienes y servicios culturales. La
SAFRA busca alcanzar tres objetivos compartidos: establecer vínculos entre el mercado y la creatividad local,
promover la diversidad de expresiones culturales y consolidar la economía creativa. Al actuar como plataforma,
el festival ha logrado obtener la atención de las autoridades nacionales al más alto nivel. En el proceso, fo-
menta un nuevo tipo de conciencia cultural subregional que se centra en el desarrollo de una economía crea-
tiva endógena, basada en conocimientos teóricos y prácticos de tipo local. Como lo expresó el reconocido
historiador, Joseph Ki–Zerbo: “El desarrollo de África debe surgir de las entrañas de sus pueblos”. Con este es-
píritu, el evento ha llevado a pensar estratégicamente en los principales desafíos de desarrollo, sobre todo en lo
que respecta a la libre circulación de personas y mercancías, los flujos migratorios, la constitución de merca-
dos subregionales o la lucha contra el analfabetismo y las pandemias. Sus muchas y significativas externalida-
des positivas incluyen el empoderamiento de la mujer, la consolidación del mandinga y el pulaar como lenguas
de comunicación subregional, así como proyectos de conservación del patrimonio que contribuyen a la educa-
ción y la cohesión social. Aún más importante, el evento ha reunido a pueblos más allá de las diferencias étni-
cas y lingüísticas que obstaculizan la integración africana y dificultan el desarrollo humano en sí mismo.

– Youma Fall

7 Gibson, C. y Connell, J. (2012).

I N F O R M E S O B R E L A E C O N O M Í A C R E AT I V A 2 0 1 3 91
trabaje de forma conjunta por encima de los diferentes inte- El proyecto Equipos Móviles de la Galería de Arte Nacional de
reses de los sectores culturales, estableciendo asociaciones Namibia, que usa una furgoneta engalanada con el lema “Lle-
duraderas e intereses colectivos en el proceso. Estas cualida- vando el Arte a la Gente”, ha realizado 15 talleres sobre técni-
des de liderazgo son fundamentales y los beneficios para el cas artísticas modernas en regiones rurales remotas del país,
desarrollo local son mayores cuando tales cualidades se cul- haciendo posible que estudiantes y profesores vean y debatan
tivan en las comunidades locales, en vez de importarlas de las principales obras de arte de la colección de la Galería a tra-
otro lugar. El liderazgo proviene de la intensidad del compro- vés de copias digitales que se proyectan en grandes pantallas.
miso para ver más allá de las dificultades, superar desafíos y Así, el proyecto ha dado la rara oportunidad a las comunidades
reunir a las personas en torno a objetivos comunes. Las apti- rurales para que entren en contacto con las artes, creando
tudes empresariales siguen siendo esenciales y, por su- conciencia sobre el poder de la cultura entre aquellos afecta-
puesto, la visión para los negocios ayuda, pero el desarrollo dos por la pobreza, el VIH/SIDA y los desastres naturales. En
de industrias culturales y creativas requiere sobre todo im- resumen, la creatividad cultural no es prerrogativa de la ciudad,
pulso y persistencia, las cuales se derivan del entusiasmo por ello debemos prestar mucha más atención a los sectores
personal de trabajadores e intermediarios. rurales y regionales de cualquier economía cultural, no sólo en
los países del Sur global, sino también en las regiones margina-
les de países “desarrollados”.
>> 5.3 SUPERAR LOS PROBLEMAS
La lejanía también puede ser creada por otros factores, tales
DE DISTANCIA Y LEJANÍA como “tipos limitados de actividad creativa, recelo hacia los
Mucho se ha escrito sobre el papel de las instituciones con re- recién llegados y las nuevas ideas, pérdida de gente joven,
lación al desarrollo de las industrias creativas, sobre todo a tra- acceso limitado a la experiencia empresarial, los servicios de
vés de su papel catalítico en la remodelación urbana. En el producción y capacitación, así como falta de estímulo cultu-
mundo en desarrollo, las bases impositivas limitadas, así como ral y elevados costos de transporte”.8 En el mundo en des-
necesidades que compiten entre sí (seguridad alimentaria, su- arrollo, y ciertamente no sólo allí, los jóvenes artistas y
pervivencia e infraestructura básica), a menudo impiden la in- productores creativos sienten que necesitan mudarse a cen-
versión sustancial en este tipo de instituciones. Pero su papel tros más grandes para mejorar sus oportunidades laborales.
es esencial para superar barreras y dificultades. Una barrera Aunque estas movilidades son un ingrediente crucial en la
significativa en el mundo en desarrollo es la distancia y la leja- producción de sociedades más cosmopolitas (en sí mismas,
nía. Aunque las plataformas digitales puedan mitigar la tiranía una importante fuente de posibilidad creativa, ver abajo),
de la distancia (ver abajo), todavía es un impedimento para los exacerban la falta de masa crítica y redes eficaces en los lu-
encuentros personales, restringiendo conexiones posibles entre gares que dejan.
escenas creativas altamente concentradas, como se observa
La lejanía puede ser superada en parte, como hemos visto,
en los países del Norte global, así como entre consumidores y
por el uso de plataformas digitales. También puede ser una
productores culturales. Aquí, instituciones de tamaños variados
importante condición positiva para algunos tipos de creativi-
tienen un importante papel que desempeñar. Por ejemplo, ayu-
dad. Con conocimientos teóricos y prácticos locales, los luga-
dando a resolver un problema tan simple como el pago por los
res pueden negociar su posición marginal con relación a las
viajes de los artistas que se presentarán en los festivales o las
corrientes globales culturales y económicas, y alcanzar mer-
exposiciones. En cambio, la dificultad para entrar en contacto
cados mucho más grandes a partir de una base local distin-
con agentes clave de la industria es mucho más compleja. La
tiva y defendible. Ciertamente, muchos artistas visuales
distancia de las ciudades y sus eventos es la principal desven-
consideran la lejanía como una ventaja, pues brinda soledad
taja de lo local. Músicos, agentes, directores de museos y de
y aislamiento de las modas y los caprichos metropolitanos.
galerías de arte, así como promotores de festivales destacan
En el caso de la escultura, la música y el arte africano, asiá-
que las grandes distancias desalientan las giras y las exposicio-
tico, sudamericano y aborigen australiano, la lejanía de las
nes; es difícil conseguir y coordinar espectáculos itinerantes
influencias de la ciudad puede ser crucial para garantizar
para regiones rurales, fuera de las grandes ciudades, sobre
que el sentido particular de sus obras permanezca intacto, lo
todo si implica viajes largos y condiciones climáticas inciertas.
cual es necesario para que tengan éxito en el mercado.

8 Andersen, L. (2010: 71).

92 Factores cruciales para proporcionar nuevos cauces para el desarrollo local


rramienta para el desarrollo más que como fin en sí mismo.
>> 5.4 PROPIEDAD INTELECTUAL
El objetivo de esta agenda de 45 puntos es incorporar el des-
Y DERECHO DE AUTOR arrollo mediante las actividades de la OMPI, con el objetivo
El desarrollo de la economía creativa requiere un sistema de de proveer ímpetu a los Estados miembros para diseñar
derechos de propiedad intelectual que funcione.9 Estos dere- agendas legislativas y políticas de PI que alienten la creativi-
chos ofrecen oportunidades de varias maneras, ya que regu- dad y el desarrollo en todos los niveles de la sociedad.
lan la propiedad, añaden valor y facilitan el comercio de Como con muchos otros componentes del sistema legal y
bienes y servicios culturales, beneficiando así a los creadores normativo para la promoción de la cultura, los derechos de
individuales y a las comunidades creativas. Los incentivos y propiedad intelectual están definidos y aprobados por ley a
recompensas que proporcionan alientan la inversión y el des- nivel estatal. Cómo opere cada país está determinado por los
arrollo de modelos de negocio sostenibles, ayudando a pro- compromisos de ese Estado con tratados internacionales
ducir beneficios sociales y económicos duraderos. Además, como el Convenio de Berna10 y el Convenio de Roma, así
dan a autores y otros creadores el derecho exclusivo de con- como el Acuerdo sobre los Aspectos de los Derechos de Pro-
trolar el uso de sus obras durante un periodo de tiempo (su- piedad Intelectual relacionados con el Comercio (ADPIC).
jeto a ciertas limitaciones y excepciones permitidas). A Otros tratados internacionales que regulan derechos deriva-
menudo, una indiferencia generalizada hacia los derechos dos y de autor en las industrias creativas incluyen el Tratado
de PI actúa como freno para la producción y distribución de de la OMPI sobre Derecho de Autor (WCT)11, el Tratado de la
bienes y servicios culturales, tanto en países desarrollados OMPI sobre Interpretación o Ejecución y Fonogramas, y el
como en desarrollo. Solo cuando existe tal protección legal, Tratado de Pekín sobre Interpretaciones y Ejecuciones Audio-
los creadores pueden confiar en que sus obras son legítima- visuales. Con miras a estimular sus economías creativas, mu-
mente utilizadas y que su uso conlleva reconocimiento y re- chos países optan ahora por incluir compromisos específicos
tribución económica. Los sistemas de propiedad intelectual sobre la propiedad intelectual en tratados de libre comercio
bien diseñados que proveen una protección efectiva del de- (TLCs) y acuerdos internacionales de inversión (AII) con el
recho de autor pueden transformar los eventos culturales lo- fin de proporcionar una base legal para el comercio y la in-
cales en auténticos motores de desarrollo económico, a versión en bienes y servicios culturales. Esto posibilita: (a)
través de la generación de un flujo de ingresos para las co- mejorar el valor económico y los canales de distribución de
munidades locales en las que los creadores producen sus obras creativas/culturales; (b) crear nuevas oportunidades
obras. Como la expresión cultural es forjada por un amplio para la innovación cultural; y (c) garantizar los derechos de
espectro de la sociedad, las políticas y normativas de dere- propiedad de los creadores, asegurando así oleadas de be-
cho de autor pueden facilitar la creación de oportunidades neficios directos.
económicas que penetren profundamente. Son un instru-
mento necesario para la integración de creatividad comunita- En los países del Norte global, la mayoría de los creadores
ria en la economía nacional y global. Los derechos de puede esperar unos ingresos constantes basados en las re-
propiedad intelectual, por tanto, ensalzan el potencial de galías de las ventas de la obra durante el periodo de las li-
desarrollo local de la cultura, sobre todo entre los países cencias por la explotación de los derechos de autor, el cual
menos desarrollados. Por todos estos motivos, las políticas se extiende como mínimo el tiempo promedio de una vida.
de desarrollo no pueden ignorar el poder transformativo de la Esto no sucede en la mayoría de los países en desarrollo, de-
combinación de derechos de autor, cultura y economía crea- bido a que los recursos administrativos adecuados no siem-
tiva. Lograr combinarlas de forma adecuada está entre los pre están registrados o gestionados de forma adecuada, ni el
retos abordados por la Organización Mundial de la Propiedad dinero redistribuido. En consecuencia, aunque el uso no au-
Intelectual (OMPI), cuyos estados miembro adoptaron una torizado del derecho de autor es un gran obstáculo, un factor
Agenda de Desarrollo en 2007 en la que se subraya el vín- igualmente limitante es el funcionamiento inadecuado de un
culo fundamental entre propiedad intelectual y desarrollo, sistema de recolección y distribución de regalías. La solución
además de reconocer la propiedad intelectual (PI) como he- de este problema radica en la creación de sociedades de

9 ElInforme sobre la economía creativa de 2010 ofrecía una exhaustiva visión global del papel de la propiedad intelectual en la economía creativa y la economía
del derecho de autor, su relación con las industrias creativas y las expresiones culturales tradicionales, así como los retos creados por las nuevas tecnologías.
10 La Convención de Berna para la Protección de las Obras Literarias y Artísticas fue el primer tratado internacional que reguló las obras creativas.
11 El WCT es un tratado especial en arreglo con la Convención de Berna que compromete a los Estados Partes, incluso si no forman parte de la

Convención, a cumplir con el Acta de 1971 de la Convención de Berna. El WCT también actualiza la Convención para incluir programas informáticos,
compilaciones de datos y otros materiales que constituyen creaciones intelectuales.

I N F O R M E S O B R E L A E C O N O M Í A C R E AT I V A 2 0 1 3 93
gestión colectiva, que, sin embargo, muchas veces carecen de Así, por ejemplo, un tipo de política local puede buscar que los
financiamiento y entrenamiento. Por lo tanto, a nivel local, el temas más importantes del derecho de autor se inserten en
elemento clave radica en el fortalecimiento de la infraestruc- las escuelas, así como implementar mecanismos de prácticas
tura y la capacidad institucional para garantizar que las leyes y profesionales que reduzcan el déficit de habilidades de los
las políticas de derechos de autor sí generen recursos que profesionales de la creatividad. Otra posibilidad es mejorar el
puedan ser usados por las comunidades para su desarrollo. acceso a los recursos, incluyendo micro financiación y seguros
ESTUDIO DE CASO

Desarrollo de la industria del textil para el hogar en Nantong,


5.3 China, mediante una legislación e instituciones del derecho de
autor mejoradas

Desde la adopción de la nueva legislación en materia de derecho de autor a principios de la década de 2000, China ha
suministrado dos opciones para proteger los intereses de los titulares de derechos. La primera de estas opciones cons-
tituye un enfoque judicial que permite a los titulares de derechos emprender acciones legales penales o civiles contra
infractores. La segunda es un procedimiento administrativo de ejecución forzosa que involucra a las autoridades admi-
nistrativas, quienes tienen la capacidad para realizar investigaciones sobre casos denunciados de infracción a los dere-
chos de autor. En 2001, se llevaron a cabo una serie de enmiendas a la Ley del Derecho de Autor, a lo que siguió la
revisión de las correspondientes normas y reglamentos por el Consejo de Estado. Así, según esta ley, los patrones de los
tejidos estampados pueden ser protegidos como obras de arte, además de que se pueden considerar como diseños
susceptibles de patente. Antes de esta falta de protección para patrones y diseños en otras regiones de China, los dise-
ños de Nantong eran copiados a gran escala, erosionando los márgenes de beneficio de los productos textiles.

La mejora de la protección del derecho de autor en Nantong ha ayudado eficazmente a los productores a actualizar y
modernizar sus productos. Como resultado, los productos textiles de Nantong han alcanzado una gran éxito en el mer-
cado nacional e internacional. La calidad de los tejidos se ha visto considerablemente afectada. En 2008, más de 80
mil patrones fueron registrados para su protección en la región de Nantong. Hasta la fecha, la administración del dere-
cho de autor de los dos mayores mercados de Zhihao y Dieshiqiao ha podido mantener una tendencia de crecimiento
progresiva. Estos resultados demuestran que la mejora de la protección del derecho de autor y del sistema de adminis-
tración en el sector textil ha protegido los mercados, estimulando la creatividad y la innovación en lo que otrora era una
industria textil totalmente local y tradicional, disminuyendo de forma significativa la incidencia de infracción de los dere-
chos de autor.

Lo anterior ha creado grandes circuitos nacionales de productos textiles con dos parques industriales, dos centros logís-
ticos y un mercado comercial textil especializado en tejidos para el hogar con un área total de 1.5 millones de metros
cuadrados, donde se reúnen más de 5 mil empresas de productos textiles para el hogar, incluyendo 418 compañías. El
área también contiene más de 20 mil talleres familiares y puntos de elaboración repartidos entre más de 10 ciudades
de los tres condados que hay alrededor.

Así, más de 200 mil personas son empleadas directamente en esta industria. Los mercados también se han vuelto im-
portantes para las exportaciones de productos textiles chinos. Los dos principales mercados atraen compradores inter-
naciones de más de cien países del mundo. En el periodo de 10 años, entre 1999 y 2008, el valor de la exportación de
todos los productos textiles de Nantong pasó de 817,89 millones de dólares estadounidenses a 4.077 millones, con
una tasa de crecimiento media anual de 17,4%. El valor de exportación de productos textiles para el hogar pasó de
98,75 millones de dólares estadounidenses en 1999 a 1.007 millones de dólares estadounidenses en 2008, con una
tasa de crecimiento media anual de 26,14%.

– OMPI, 2013

94 Factores cruciales para proporcionar nuevos cauces para el desarrollo local


para todas las formas de capital, incluyendo el capital de ope- Las recomendaciones de la OMPI para implementar una in-
raciones. De modo similar, los apoyos de gestión y marketing fraestructura de gestión colectiva regional fueron aprobadas
pueden ser mejorados, incluyendo la promoción en inversión por los ministros caribeños responsables de la propiedad inte-
para desarrollo de marca y marketing internacional. lectual en junio de 1999. Como resultado surgió la ECCO. La
organización es miembro de la Asociación de Sociedades de
Derecho de Autor del Caribe (ACCS), anteriormente la Alianza
5.4.1 DESARROLLO INSTITUCIONAL de Derechos de Autor del Caribe (CCL),13 creada en 2001,
El desarrollo institucional para los derechos de propiedad in- también producto de la cooperación entre los ministros de la
telectual es un desafío clave a nivel local, abordado por los CARICOM responsables de la PI y la OMPI. En 2000, se for-
esfuerzos de desarrollo y la investigación de la OMPI. De maron cuatro sociedades recaudadoras para crear un sistema
2009 a 2010, por ejemplo, patrocinó un significativo estudio regional para la administración colectiva. Una de ellas era la
llevado a cabo por la Administración Municipal, Provincial y Sociedad Musical Hewanorra, en Santa Lucía, que se convirtió
Nacional del Derecho de Autor de China. El estudio reflexio- en la ECCO; las otras estaban ubicadas en Jamaica, Trinidad y
naba sobre cómo una mejor legislación de derecho de autor, Tobago y Barbados. Estas cuatro sociedades fueron las funda-
instituciones y aplicación de las leyes, llevó a una mayor con- doras de la Alianza de Derechos de Autor del Caribe (CCL),
fianza de inversionistas nacionales e internacionales, quienes ahora ACCS, creada para proveer gestión de derechos y datos
a su vez potenciaron el crecimiento del diseño, la fabricación a las sociedades miembro, así como para representar, defen-
y el comercio de productos textiles y tejidos estampados en der y promover sus intereses.
Nangtong, ubicada en la provincia de Jiangsu.
ECCO en sí ha supuesto un gran éxito. Ya estaba en posición
Otro caso, centrado en la generación de beneficios para los de pagar regalías a afiliados nacionales e internacionales
creadores de formas musicales tradicionales y contemporá- después de su primer año de gestión, en 2001, y así lo ha
neas, es el de la Organización Colectiva del Caribe Oriental hecho todos los años a partir de entonces. Para el ejercicio
para los Derechos de la Música (ECCO), una organización de 2011, pudo abonar alrededor de 146 mil dólares del Caribe
gestión colectiva que administra los derechos de propiedad in- Oriental a sus miembros. Aunque esta pueda parecer una
telectual de editores y creadores musicales. La ECCO se esta- suma poco importante, es significativa con relación al ta-
bleció como una entidad regional para garantizar la eficaz maño de la industria musical del Caribe Oriental y a las difi-
recolección y distribución de regalías y derechos de licencia, cultades a las que se enfrenta en la recaudación de regalías
además de impulsar la aplicación y la capacitación en materia y derechos de licencia. Mediante los esfuerzos de la ECCO,
de derechos de autor. Las tradiciones musicales del Caribe, no sólo los creadores de la región pueden recaudar regalías,
arraigadas y bien establecidas (reggae, calipso, merengue y sino que otras organizaciones de gestión colectiva extranjeras
soca), son mundialmente reconocidas. A pesar de ello, antes pueden ahora identificar y pagar regalías a ECCO, que las re-
del año 2000, la abundancia de talento en bruto en la región mite a los creadores de la región. Sin estos servicios, muchos
se mantuvo inadvertida, sobre todo en cuanto a su potencial creadores actualmente prósperos y PYMEs basadas en el de-
para estimular el desarrollo local. Esto se derivó de una falta recho de autor en el Caribe Oriental serían incapaces de
de políticas de derecho de autor efectivas y poco acceso a la mantener la calidad y el nivel de su producción musical (o
tecnología, así como falta de capacitación para creadores, de ganar unos ingresos sostenibles, o de crear empleo para
entre otros factores.12 Los responsables de la formulación de aquellos profesionales que proveen servicios auxiliares en
políticas todavía tenían que entender el papel que el derecho estas industrias creativas). Este sistema operativo de derecho
de autor y los derechos derivados podían desempeñar en la de autor también permite a los países caribeños beneficiarse
generación de beneficios económicos directos para las comu- plenamente de oportunidades para ampliar los mercados de
nidades de los creadores. En 1997, con el fin de determinar el exportación, que se han hecho posibles gracias a los tratados
mejor modo de abordar estos problemas, los gobiernos de la de libre comercio. El incremento de miembros de la ECCO de
Comunidad del Caribe (CARICOM) pidieron a la OMPI que lle- 12 en 2000 a 450 hoy en día es resultado directo de su au-
vara a cabo un estudio para desarrollar un enfoque regional en mento de capacidad para recaudar recursos y, por extensión,
torno a la gestión colectiva de derechos de autor de la región. incrementar la distribución de los mismos.

12 James, V. (2001).
13 http://www.accscaribbean.com/content/association-caribbean-copyright-societies-accs.

I N F O R M E S O B R E L A E C O N O M Í A C R E AT I V A 2 0 1 3 95
Los miembros, al ver la correlación entre el incremento de la calidad y el volumen de su producción creativa. La colabora-
ejecución de sus obras y el pago de regalías, estimularon a ción de la OMPI con la ECCO ha permitido que la organiza-
más artistas a componer canciones con más frecuencia, re- ción cumpla eficazmente su mandato al documentar el
sultando en una notable mejora en la calidad de las graba- repertorio nacional, registrar a sus miembros y hacer las dis-
ciones, así como en otros servicios profesionales tribuciones. El éxito de la ECCO ha ayudado a estimular la in-
relacionados con la industria. dustria musical local en el Caribe Oriental. Sus beneficios
globales pasaron de 70 mil dólares del Caribe Oriental en
En efecto, garantizar que la protección de los derechos de
2000 a 100 mil dólares del Caribe Oriental en la actualidad
autor se traduzca en desarrollo local requiere habilidad para
(en junio de 2013, un dólar del Caribe Oriental equivalía a 40
controlar, recaudar y distribuir de forma eficaz las regalías
céntimos de dólar estadounidense). El siguiente cuadro ilustra
que producen las obras, las cuales, a su vez, generan flujos
el crecimiento de los ingresos de la ECCO en un periodo de
de beneficios pues permiten que los creadores aumenten la
12 años.

Figura 5.1 Crecimiento de los ingresos de la ECCO


(en dólares del Caribe Oriental)

Ingresos
1200000

1000000 976455

800000
775341
742919 739876

600000 620406
532522
488921
447134
400000 416859 393099
314390
250644
200000

-00
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12

Ubicada en Santa Lucía, la ECCO ha ampliado sus operacio- estos beneficios, el trabajo de promoción ha mejorado la
nes administrativas a las islas vecinas, ayudando así a poten- comprensión de los derechos de PI en el campo creativo
ciar un aumento del repertorio de la región, pues cada vez más amplio (creadores y usuarios). Así, se ha convertido en
son más los artistas que ven a la industria musical como una una sólida institución que impulsa el desarrollo de la econo-
opción profesional viable. La visibilidad internacional cre- mía creativa local en el Caribe Oriental.
ciente de la música de la región también está facilitada por la
La OMPI también ha trabajado en la relación entre expresio-
ECCO, ya que pone a disposición de sociedades de gestión
nes culturales tradicionales arraigadas en la comunidad y co-
de todo el mundo su catálogo de compositores. Además de

96 Factores cruciales para proporcionar nuevos cauces para el desarrollo local


nocimiento, sobre todo de pueblos indígenas, a lo que se re- 5.4.2 EFICIENCIA ECONÓMICA DE INDUSTRIAS
fiere como “el resultado de la creación e innovación por un
BASADAS EN EL DERECHO DE AUTOR
creador colectivo: la comunidad”.14 Lo hace mediante el tra-
bajo del Comité Intergubernamental sobre la Propiedad Inte- Para los países en desarrollo son muy importantes las indus-
lectual, Recursos Genéticos, Conocimientos Tradicionales y trias capaces de alcanzar un rápido crecimiento y hacer
Folclore, así como su programa de desarrollo de políticas, pleno uso de un entorno infraestructural y legislativo favore-
asistencia legislativa y desarrollo de capacidades. En este cedor con el fin de producir beneficios. Las inversiones cos-
ámbito, la cuestión fundamental es equilibrar la preservación tosas en la creación e implementación de sistemas de
cultural, con el objetivo de estimular la creatividad de raíz derechos de autor deberían ser capaces de producir benefi-
tradicional y su contribución al desarrollo. Proporcionando cios tangibles. En Trinidad y Tobago, el aumento de la contri-
protección legal a este tipo de creatividad colectiva de base bución de los derechos de autor al PIB nacional refleja una
tradicional, la protección de PI hecha a medida puede permi- tendencia subyacente de que el sector es rentable, demos-
tir que las comunidades y sus miembros pongan estas crea- trando su relativamente alta eficacia en el uso de recursos,
ciones en la cadena de valor, en caso de que quieran hacerlo así como un significativo potencial para aumentar el pro-
así, y/o excluir a competidores más baratos o gratuitos, en ducto marginal de capital a través de la creatividad y el em-
otras palabras: copias y adaptaciones inapropiadas. La pro- pleo de abundantes recursos culturales. Esto es sugerido por
piedad intelectual también puede ayudar a la hora de certifi- la evidencia que sale a relucir tras el resultado comparativo
car el origen de las artes y la artesanía (mediante marcas de del sector por dólar de divisas utilizadas para importaciones
certificación) o combatiendo el fraude de productos falsos finales e intermedias en la producción. Los datos de la tabla
pasados por “auténticos”, ya que las comunidades pueden muestran que las actividades permitidas por el derecho de
usar su PI para ejercer control sobre cómo se emplean sus autor en Trinidad y Tobago son significativamente mayores
expresiones culturales y para defenderse ante el uso insensi- que la agricultura, los hoteles y las pensiones.
ble y degradante de obras tradicionales.15

Figura 5.2 Estructura del PIB a precios constantes (2000) por sectores
seleccionados, incluyendo el sector de derechos de autor, Trinidad y Tobago
2000 al 2011 (en %)

Trans- Participación
Construc- Hoteles portes/ Partici- de DA en fabri-
Agri- Manufac- ción/ex- Restau- y pen- comunica- pación de cación y servi-
Año cultura Petróleo tura tracción rantes siones ciones Otros PIB DA en PIB cios

2000 1,2 45,3 16,9 7,3 19,4 1,4 8,4 26,3 100,0 3,9 5,4

2007 0,5 40,8 8,2 7,9 12,0 0,3 7,2 22,8 100,0 4,0 7,9

2011 0,6 39,5 9,7 7,1 13,2 0,2 7,5 26,4 100,0 4,8 8,4

Fuente: Calculado a partir de datos de CSO SNA y estudios de derechos de autor.

Una característica llamativa y relacionada con el sector de o promoción a la exportación. Estas características proveen
los derechos de autor es que, por su capacidad para innovar un entorno favorable para la intervención de políticas efecti-
y exportar, es extraordinariamente resistente frente a condi- vas. Esto significa que los beneficios de producciones creati-
ciones de recesión en la economía global, sin la asistencia de vas de pequeña escala y actividades a nivel empresarial
estrategias de gran alcance de restricciones a la importación pueden tener impactos de desarrollo más duraderos.

14 OMPI (2002: 31)


15 OMPI Publicación 913 (edición no disponible)

I N F O R M E S O B R E L A E C O N O M Í A C R E AT I V A 2 0 1 3 97
5.4.3 EXPRESIONES CULTURALES del CIG. Como parte de este programa, la OMPI dirige el Pro-
yecto de Patrimonio Creativo, que comprende el Programa
TRADICIONALES
de Formación en catalogación cultural y gestión de PI, que
Las expresiones culturales tradicionales (conocidas por la desarrolla mejores prácticas y directrices para gestionar
OMPI como “ECTs”), tales como la artesanía, los símbolos, cuestiones de PI al grabar, digitalizar y difundir ECTs.
los diseños y la música tradicional (así como otras expresio-
nes creativas de culturas tradicionales), son bienes históri-
cos, sociales y culturales valiosos de las comunidades, >> 5.5 SERVIR A LA GENTE Y A
quienes los mantienen, practican y desarrollan; son bienes SUS ASPIRACIONES
económicos que pueden ser usados, comercializados y auto-
rizados para la generación de ingresos y el desarrollo econó- 5.5.1 VOLUNTAD Y ÉTICA
mico. Las expresiones culturales tradicionales también
Comprender profundamente la intervención de la causalidad
pueden servir como trampolín para las nuevas expresiones
y la voluntad es esencial. Si la economía no es una abstrac-
culturales, pues sirven como fuente de inspiración a otros
ción “dada”, sino una obra del hombre que se construye y
creadores e innovadores, quienes pueden adaptarlas y deri-
reconstruye por actores fundamentales, entonces esta pers-
var nuevas creaciones e innovaciones de ellas. Desafortuna-
pectiva invita a reflexionar sobre cómo deben hacerse las
damente, sin embargo, son vulnerables a la imitación y a la
cosas, quién debe hacerlas y si estas acciones encajan en
apropiación indebida. Demasiado a menudo, por ejemplo,
las aspiraciones y capacidades de las personas implicadas.
las imitaciones baratas de productos artesanales socavan las
Desde esta mirada, todas las formas de transacción, inter-
ventas, así como la reputación de la calidad de productos ge-
cambio y función de tipo económico son mediadas por deci-
nuinos. De forma similar, la digitalización y difusión de las
siones, conflictos y consideraciones de tipo ético. Aún no
ECTs puede llevar a su apropiación y uso indebido, así como
sabemos exactamente cómo surge la toma de decisiones de
a la divulgación no autorizada o explotación comercial de
tipo ético en este contexto y cómo gente en circunstancias
materiales culturalmente sensibles.
difíciles negocia restricciones para constituir empresas que
Se están identificando propuestas y soluciones para la pro- encajen en las necesidades locales. “La toma de decisiones
tección legal de las ECTs para prevenir su uso y apropiación y la asignación de recursos económicos para la comunidad
indebida, además de cualquier tipo de explotación ilícita. En raramente está a salvo de el uso indebido para el provecho
el Comité Intergubernamental sobre la Propiedad Intelectual, personal, por lo que un carácter comunitario no resulta siem-
Recursos Genéticos, Conocimientos Tradicionales y Folclore pre fácil de mantener”.16 Desarrollar industrias culturales y
(CIG) de la OMPI, están teniendo lugar una serie de negocia- creativas como empresas comunitarias que mantengan obje-
ciones sobre un instrumento legal internacional sui géneris tivos sociales y éticos, a menudo requiere largos periodos de
para la protección del conocimiento tradicional y las ECTs. gestación, una buena comunicación e intrincadas negocia-
Estas negociaciones tienen como objetivo abordar los víncu- ciones para la distribución de beneficios.
los entre el sistema de PI y las inquietudes de los poseedores
Esta perspectiva destaca la importancia de un crecimiento
de las ECTs. Una serie de países y regiones también ha des-
de la industria sensible a las culturas locales, situado en un
arrollado sus propios sistemas sui géneris para proteger las
conjunto más amplio de aspiraciones de la gente involu-
ECTs. Mientras tanto, los derechos de PI existentes como
crada. ¿Cómo pueden desarrollarse economías creativas po-
marcas registradas, indicaciones geográficas, derechos de
pulares, con los materiales y recursos que la gente implicada
autor, diseños industriales o patentes, también pueden ser
tenga disponibles? ¿Responden a las aspiraciones de la
usados para proteger las ECTs contra la adaptación y repro-
gente implicada? Estas aspiraciones pueden incluir medios
ducción no autorizada, así como contra el uso fraudulento de
de subsistencia productivos o generación de riqueza para
su estilo y reputación. Además de administrar y facilitar el
tener seguridad, pero también libertad de expresión cultural
proceso del CIG, la OMPI ofrece, de ser solicitado, asistencia
(como se afirma en el capítulo 3), negociación de nuevas for-
práctica y consejo técnico para permitir a las partes interesa-
mas de modernidad o fortalecimiento de los vínculos con el
das hacer un uso más eficaz de los sistemas existentes de
lenguaje, el conocimiento tradicional y el país de origen.
PI, y a participar de forma más efectiva en las negociaciones
Esto no quiere decir que la viabilidad comercial no sea im-

16 Kelly, P. (2005: 40).

98 Factores cruciales para proporcionar nuevos cauces para el desarrollo local


portante, sino que ésta sólo tiene sentido en el contexto de ción a cuestiones de cambio social y problemas de desarro-
comunidades y familias para las que el medio de subsisten- llo. Como hace poco expresó un joven investigador, “la eco-
cia está integrado de valores y aspiraciones más generales. nomía cultural podría ser contemplada como una obra
El objetivo que se busca alcanzar es un camino más mati- diversa y localmente definida, donde el emprendedor cultural
zado al desarrollo, con la posibilidad de aunar el desarrollo cosmopolita actúa como agente híbrido, negociando los tér-
económico con la profunda necesidad de liberación y auto- minos de la modernidad, en el plano espacial y temporal”.17
identificación. Los lanzamientos musicales, las películas, los programas de
televisión, los libros, el arte, etcétera, son todos capaces de
expresar perspectivas de contextos pobres, de migrantes,
5.5.2 EMOCIONES Y DESARROLLO HUMANO grupos indígenas o socialmente marginados, sobre todo mu-
La dimensión expresiva y emotiva de la creatividad cultural jeres, y son por tanto cruciales para las agendas ampliadas
mencionada en el capítulo 3 a menudo implica manifestacio- de pluralismo, equidad y género. En relación con esto existe
nes contestatarias o disonantes. El florecimiento de la creati- la oportunidad de promover derechos y ciudadanía cultural.
vidad requiere, por tanto, que estas voces disidentes también En muchos entornos, el arte y la música se han convertido
sean oídas. El riesgo de hacer, en torno a las industrias cultu- en un medio que permite a la gente permanecer en sus con-
rales y creativas, una formulación de políticas “segura” para textos comunitarios si así lo escogen, dentro de tierras tradi-
los inversionistas o las autoridades conlleva a la disolución de cionales, donde están documentados los beneficios a la
los objetivos, hasta el punto en que la iniciativa pierde su salud física y mental. Además, la participación en la produc-
sentido cultural y se convierte en mero vino viejo escanciado ción creativa puede ser maximizada al residir en una tierra
en botellas nuevas: la típica apropiación de la expresión cul- tradicional, en la que los vínculos familiares y de parentesco
tural en pos de otro tipo de intereses. Tras este camino, se son fuertes. Así, por ejemplo, cuando los escultores aboríge-
pierden oportunidades para mejorar el diálogo y el debate, y, nes de la remota Australia vivían en sus tierras tradicionales,
por último, se detiene la creación de nuevas formas de des- en vez de en los municipios céntricos, estaban más involu-
arrollo para personas marginadas (que inicialmente puede crados en la producción y, por tanto, el promedio de las ga-
que provengan de raíces subculturales o de la oposición). nancias era más elevado.
Esto debe tenerse muy en cuenta sobre todo en los países en
desarrollo, ya que en ellos la inestabilidad política es común
y la disidencia popular puede ser más sensible. >> 5.6 FLUJOS Y CONEXIONES
TRANSNACIONALES
5.5.3 IDENTIDAD, EXPRESIÓN Y DIÁLOGO La economía creativa no está sujeta a fronteras. En cambio,
INTERCULTURAL está vinculada a complejas redes y flujos de personas, ideas,
recursos y productos. Las plataformas digitales ahora dispo-
Las expresiones culturales no siempre causan fricciones, a nibles para apoyar a las empresas culturales y creativas son
menudo ayudan a superarlas. La música, la literatura, el cine un aspecto obvio de debate, pero igualmente de vital impor-
y el teatro, por ejemplo, son medios que empoderan a las co- tancia son los vínculos físicos entre lugares, la movilidad in-
munidades migrantes en nuevos contextos, permitiéndoles ternacional de los trabajadores creativos y las resultantes
abrirse camino y hacerse un lugar en el plano físico y simbó- sociedades plurales, que cada vez caracterizan más al
lico para mantener las raíces de sus comunidades de origen, mundo entero.
al mismo tiempo que exploran la hibridación de identidades
y expresan sus luchas y dificultades en circunstancias nue-
vas y poco familiares. La estrella musical senegalesa, Yous- 5.6.1 EL ACCESO A LOS MERCADOS GLOBALES
sou N’Dour, al igual que muchos otros, interpreta canciones El acceso a los mercados internacionales es esencial. Incluso
que reflejan la presión de la modernidad: el impacto del tu- si los trabajadores culturales en el mundo en desarrollo sólo
rismo y la degradación medioambiental, la migración y la captan un nimio porcentaje del mercado global, esto puede
nostalgia por los ancestros y su sabiduría. La cantante beni- significar más ventas que las que conllevarían tener un con-
nesa, Angélique Kidjo, ha llamado poderosamente la aten-

17 De Beukelaer, C. (2012: 20).

I N F O R M E S O B R E L A E C O N O M Í A C R E AT I V A 2 0 1 3 99
8 Mensaje del Sr. Edwin Thumboo
Profesor Emérito, Universidad Nacional de Singapur

Mantener y aceptar el interés en la creciente importancia de las artes va desde su valor intrínseco a iniciati-
vas y programas que generan beneficios económicos que, a su vez, proveen un estímulo directo para la ins-
piración creativa. Para una nación como Singapur, que tiene una riqueza multirracial y trabaja activamente
en su propia formación continua y en altos niveles de sofisticación, los desafíos son únicos. Compartido por
todas las naciones, este dinámico proceso es especialmente vital para nosotros a causa del variado y rico es-
pacio cultural. Nuestros vínculos multiculturales y afiliaciones globales crean un cálculo de lo que yo llamo
“fusión”, en otras palabras, un proceso en el que elementos opuestos se unen y se fusionan. Un proceso así
podría tener resultados muy interesantes que añadan variedad y valor a la contribución de Singapur. Inspi-
rarse en el capital creativo y estético de una nación beneficia tanto al arte como a la industria, pero deberían
ser igualmente atentos a la hora de alimentar sus sinergias y energías primarias. Sólo así podrán mantener el
capital creativo y artístico. Una fuente adicional para nosotros es el influjo de nuevos singapurenses, que
traen consigo aptitudes transferibles que constituyen un capital especial. Esto combina con el núcleo que ya
hay aquí. Singapur se posiciona activamente para estar en la vanguardia de estas actividades creativas a tra-
vés de varias agencias e instituciones, como los Ministerios de Educación y Cultura, Comunidad y Juventud,
Primavera Singapur, Consejo Nacional de las Artes, Escuela de Arte, Diseño y Medios en la Universidad Tec-
nológica de Manyan, la Universidad de Artes Lasalle, la Academia de Bellas Artes de Nanyang, y la Escuela
de las Artes. Formando un arco sobre todas ellas están las crecientes oportunidades para el espíritu artístico
para moverse con intrínseca satisfacción y al mismo tiempo mejorar los valores económicos y sociales, ade-
más de los valores culturales.

siderable éxito en sus mercados nacionales. Esta lógica se El lenguaje es un obstáculo frecuente, pero algunas formas
encuentra detrás de la promoción de oportunidades para ex- culturales pueden esquivarlo, por ejemplo, la moda y el di-
portar, parte importante de la formulación de políticas y escri- seño industrial, la música y el cine. Superpuestos encima de
tos sobre industrias creativas en el mundo en desarrollo. Lo estos mercados transculturales globales, están los mercados
que cuenta es el modo preciso en que se implementa este internacionales de lenguas específicas, por ejemplo, los mer-
acceso a través de agentes e instituciones y, de nueva cados de la diáspora de la música y el cine de India y China;
cuenta, los factores históricos, las relaciones y los vínculos los mercados francófonos en el norte de África y partes del
son primordiales. Junto con el acceso al mercado está el re- Caribe y el Pacífico (así como en Francia); y los mercados de
conocimiento artístico que conlleva la distribución y el con- lengua hispana y portuguesa en Sudamérica. Durante cuatro
sumo de bienes y servicios en países lejanos. De ello, a su décadas, las agencias del gobierno francés han financiado la
vez, provienen los emergentes flujos de dos vías, a través de producción cinematográfica en el África subsahariana.
los que artistas y productores culturales de los países del
La economía creativa se desarrolla por sí misma de forma
Norte global empiezan a trabajar cada vez más con sus ho-
permanente en la compartición y el intercambio de habilida-
mólogos en los países en desarrollo, tanto “aquí” como
des, conocimiento, tradiciones y valores culturales entre los
“allá”. Es mediante este tipo de nuevas formas recíprocas de
productores, y entre éstos y los consumidores. Al ser los pro-
movilidad que los mercados internacionales pueden real-
ductores con frecuencia individuos y pequeños negocios, es
mente constituirse en los países en desarrollo, como es el
crucial alentarlos a cooperar con otros productores locales
caso de la Oficina de Exportación de Música Africana ex-
con el fin de desarrollar su competitividad, reducir costos y
puesto en el estudio de caso 5.4.
mejorar las oportunidades de generar ingresos. Además, me-

100 Factores cruciales para proporcionar nuevos cauces para el desarrollo local
ESTUDIO DE CASO

5.4 La Oficina de Exportación de Música Africana (BEMA)

La BEMA es una red de músicos profesionales. Sus miembros fundadores son cuatro organizaciones cultura-
les ubicadas en Senegal, Benín, Burkina Faso y la República de Guinea. Juntas buscan apoyar la circulación
de agentes, artistas y sus obras, proveer respaldo a las capacidades para el desarrollo profesional y potenciar
la producción y distribución de productos musicales africanos. La iniciativa provee capacitación y asesoría pro-
fesional, y organiza tours y la asistencia de productores africanos a reuniones profesionales internacionales.
También produce muestras y compilaciones anuales que no se venden, sino que se distribuyen gratuitamente
a los medios de comunicación y a profesionales de la música a nivel mundial; esto permite que los artistas afri-
canos alcancen una audiencia más allá de sus fronteras nacionales. Los miembros fundadores también organi-
zan ferias comerciales de música en ciudades africanas, con el fin de contrarrestar el hecho de que los
productores africanos todavía tienen que encontrar su camino hacia los mercados musicales de ultramar (ge-
neralmente en Europa) si quieren ampliar sus mercados. Estos eventos anuales complementan el catálogo de
profesionales de su página web, que sirve como una especie de “Sección Amarilla” para trabajadores del sec-
tor musical. La BEMA es una iniciativa que demuestra las capacidades de una red regional, posicionada como
un intermediario efectivo para los intercambios “Norte-Sur-Sur” que estructura y amplía el mercado de produc-
tores musicales.

– Jenny Fatou MBaye

jorar el acceso a mercados y consumidores internacionales ricos, prácticos y de innovación. Mientras que las asociacio-
es crucial, dado que la mayor demanda de productos de la nes interempresariales suelen tener lugar a nivel nacional
industria creativa viene de visitantes extranjeros y consumi- entre entidades que operan en el mismo sector, con el rápido
dores de mercados lejanos, donde no pueden ser provistos crecimiento de las cadenas de suministro de la industria cre-
localmente. La globalización hace que las alianzas y las cola- ativa global (por ejemplo, en los sectores de software infor-
boraciones sean esenciales para desarrollar eficiencias, ca- mático o turismo), cada vez se dan más asociaciones entre
pacidades productivas y competitividad para mercados empresas de diferentes sectores y de distintas nacionalida-
nacionales y de exportación. A pesar de que todas las em- des. Muchas empresas con acuerdos de asociaciones inte-
presas de la industria creativa que cooperan en este tipo de rempresariales experimentan tasas de crecimiento más
alianzas mantienen su autonomía, al trabajar conjuntamente elevadas que las empresas que no tienen socios. Esto su-
pueden ampliar su alcance a mercados de insumos y exten- giere que las asociaciones interempresariales pueden facilitar
der su acceso a mercados nacionales e internacionales. el crecimiento rápido y sostenido de microempresas, así
como de empresas pequeñas y medianas.
Las asociaciones también permiten que las empresas partici-
pantes se pongan de acuerdo en esquemas para la especiali-
zación en distintos nichos de mercado. A su vez, las 5.6.2 CONECTIVIDAD DIGITAL
empresas también cooperan indirectamente a través de aso-
Hoy, los medios digitales pueden proveer una experiencia
ciaciones industriales que les permitan aunar recursos para
apoyar el desarrollo de habilidades y programas de certifica- similar a las intensas relaciones sociales de mercados alta-
ción, así como para presentar sus ideas a entidades guber- mente localizados para la producción cultural y creativa,
namentales, ser representados en ferias comerciales en el donde la protección de la propiedad intelectual puede ser
extranjero mejorando el acceso a nuevos mercados, y servir menos relevante que la integridad de los orígenes del pro-
como una plataforma neutra para comunicaciones interem- ducto (literalmente, conociendo y negociando con quien
presariales y transferencias de aptitudes, conocimientos teó-

I N F O R M E S O B R E L A E C O N O M Í A C R E AT I V A 2 0 1 3 101
hizo/compuso el producto cultural o el servicio que está de producción musical no implica la fabricación de produc-
siendo comprado). tos culturales para un mercado distante e impersonal en el
que la posibilidad de éxito es remota, sino que más bien con-
A pesar de la creciente penetración de tecnologías de la infor-
lleva la construcción de comunidades de aficionados, el invo-
mación en el mundo en desarrollo, el desafío sigue siendo
lucramiento de las audiencias y el intercambio con ellas,
aprovechar estas tecnologías para trascender la brecha digital
incluyendo comunidades de distintas partes del mundo.
y conectar las aptitudes y el profundo conocimiento cultural
de productores creativos locales con las redes y las oportuni-
dades de la economía digital. No pocas veces, la conectividad 5.6.3 MOVILIDAD Y DIVERSIDAD
digital es deficiente, la electricidad y otros servicios básicos
Por encima de estos patrones de corrientes locales-globales,
domésticos no son fiables y los bajos ingresos impiden que
hay movilidades más fluidas de trabajadores culturales (así
los hogares inviertan en tecnologías informáticas y en internet.
como turistas). Las nuevas tecnologías de los medios, los vue-
No obstante, en muchos países la infraestructura comunitaria
los económicos y los acuerdos bilaterales para visados de tra-
cuenta con mejores servicios, sobre todo escuelas, sedes de
bajo de corta duración, han hecho que una mejor movilidad
organizaciones comunitarias y centros de arte; a su vez, es
sea posible para los trabajadores culturales y creativos, no sólo
posible que las comunidades se organicen para adquirir de
dentro de las ciudades o las regiones, sino también a través de
manera conjunta computadoras y servicios de internet. Por
los países. Ciertamente, este potencial no siempre puede lle-
ejemplo, como en la Australia aborigen, donde muchas co-
varse a cabo, sobre todo por las restricciones de visados. Por
munidades con incipientes movimientos de producción musi-
este motivo, el artículo 16 sobre “Trato preferente a los países
cales y artística se apropiaron de las posibilidades que les
en desarrollo” de la Convención sobre la Protección y Promo-
daba la tecnología digital para entrar en contacto con promo-
ción de la Diversidad de las Expresiones Culturales (2005) or-
tores musicales y de festivales, así como con marchantes de
dena a las autoridades de los países desarrollados a mostrar
arte y turistas de ultramar. Por este camino, la lejanía puede
un espíritu de solidaridad internacional de cara a la economía
ser resuelta mediante el uso de tecnología relativamente eco-
creativa para facilitar la movilidad de artistas y trabajadores
nómica, fomentando el comercio de forma electrónica y pro-
culturales de países en desarrollo que necesitan viajar a sus
duciendo impactos muy significativos para músicos y
países por motivos profesionales. Las Directrices Operativas de
pequeñas organizaciones de arte y artesanías.
la Convención especifican que tales medidas deben incluir la
Las plataformas digitales han permitido a los productores simplificación de trámites para la concesión de visados de en-
creativos evitar a comerciantes e intermediarios (que a me- trada, estadía y circulación temporal, así como la reducción
nudo son criticados justificadamente por transacciones tur- del costo del visado. Sin embargo, es muy probable que estas
bias y recortes en los medios de subsistencia de los artistas), prescripciones no se apliquen.
y por tanto conectan y conversan directamente con sus au-
Aun así, la movilidad ha caracterizado la práctica profesional
diencias. Desde la aparición de internet, la producción musi-
de las industrias culturales y creativas, especialmente la mú-
cal en todo el mundo en desarrollo se ha transformado
sica, mucho antes de que las actuales preocupaciones por la
mediante tecnologías bastante económicas de grabación de
seguridad empezaran a hacer el proceso cada vez más difí-
audio y video, así como la capacidad para subir videoclips a
cil. Los músicos y las formas musicales se expanden rápida-
YouTube y otras redes sociales. Las nuevas telecomunicacio-
mente, a menudo mucho más lejos que sus aparentes
nes y las tecnologías de grabación han ayudado a contrarres-
orígenes. Ya en la década de 1930, la música hawaiana y la
tar las dificultades de estar lejos de los centros creativos
rumba estaban bien consolidadas en Japón, el gamelán de
fundamentales. La música se graba usando un software gra-
Indonesia se había convertido en objeto de fascinación mun-
tuito, a menudo con equipos informáticos compartidos con la
dial, reflejo de un eclecticismo que ocurrió de manera seme-
comunidad, y las canciones se suben en MySpace y You-
jante en otros lugares. El éxito internacional del reggae en la
Tube para distribuirlas. Miles de “éxitos” atestiguan el triunfo
década de 1970 preparó el terreno para la creciente integra-
de músicos de hip-hop de los lugares más remotos, quienes
ción de estilos e intérpretes internacionales de Nigeria, Sene-
lograron ponerse en contacto con grandes audiencias. Las
gal, Zimbabue, Mali y Ghana en los circuitos industriales
funciones de retroalimentación de estas redes sociales tam-
globales de música; por lo tanto, la movilidad de intérpretes
bién hacen posible que las formas de producción cultural se
aumentó. En los últimos años, los vínculos con los migrantes
sustenten en relaciones sociales más sólidas. Así, esta forma
han crecido de forma exponencial.

102 Factores cruciales para proporcionar nuevos cauces para el desarrollo local
Las industrias creativas transnacionales han pasado a ser cesidad comercial de exotismo (que puede, en contra de los
rutas establecidas de trabajo e influencia estética recíproca, deseos de los artistas, dejar a la deriva los productos cultura-
vinculando París con Dakar; Nueva York con Jamaica y les, alejándolos de sus orígenes específicos). También está la
Puerto Rico; Auckland con las islas del Pacífico, y Darwin influencia restrictiva de los marcos estéticos, frecuentemente
con Indonesia, Timor Oriental, Filipinas y Papua Nueva Gui- establecidos y controlados por los intereses de entreteni-
nea. Estos vínculos ofrecen posibilidades para una forma dis- miento globales, en el que los artistas de contextos no occi-
tintiva de “desarrollo económico multicultural”, que es dentales deben presentar su trabajo en el mercado global.
característica de ciudades con densas conexiones globales y Estos marcos limitados restringen la creatividad y excluyen
grandes comunidades migrantes. muchas expresiones incipientes. Por este motivo, algunos ar-
tistas y formas musicales permanecen totalmente desconoci-
Sin embargo, su potencial puede ser obstaculizado por la ne-
das fuera de sus países de origen.

9 Mensaje del Sr. Christoph Borkowsy


Presidente de Piranha Womex

Desde hace más de 25 años, Piranha Womex ha sido activa en promocionar la diversidad y la colaboración
entre pequeñas y medianas empresas, sean estas musicales, políticas, religiosas, culturales o comerciales, a
través de países y en todo el mundo. Desde nuestra primera grabación de Stella Chiweshe (una intérprete de
mbira de Zimbabue) en 1987, a través del festival de verano pionero “HeimatKlänge” que presentaba músicas
del mundo a una audiencia local en Berlín, hasta WOMEX (ahora, la feria musical líder del mundo), nos hemos
centrado en estimular el desarrollo de economías creativas locales, sobre todo donde casi no puede encontrarse
ninguna. Diez años después del nacimiento de WOMEX en Europa, reconocimos el enorme potencial sin explo-
tar y la creciente necesidad de un evento complementario de creación de redes de profesionales de la música
en Brasil, y creamos el Porto Musical 2005 en Recife, Pernambuco, junto con socios locales. Lo que hemos
visto en Brasil se ha convertido ahora en tendencia mundial. Cada año, surgen nuevos eventos (combinando
formatos de festival, conferencia y mercado) para vincular a actores locales clave y conectarlos con expertos in-
ternacionales; desarrollar capacidades y nuevos circuitos de gira en la región; e impulsar la exportación y movili-
dad del artista. El ejemplo más reciente es la Atlantic Music Expo en Praia, Cabo Verde, que se organizó en abril
de 2013 para potenciar el intercambio y la colaboración cultural a través del Atlántico, entre África, las Améri-
cas y Europa. Esto fue iniciado por el Ministerio de Cultura en Cabo Verde y producido por una compañía local
en cooperación con Piranha Womex.

No puede haber una sola fórmula universalmente válida para mejorar las industrias creativas: se necesita una
estrategia práctica y hecha a medida para cada caso. No obstante, es crucial que los gobiernos entiendan que
la cultura y las artes no deben ser vistas como “accesorios que está bien tener”, sino como son motores nece-
sarios para el negocio sostenible y el desarrollo humano, motores que llevan a ingresos y a la generación de em-
pleo, una mejor educación, la inclusión social y una revalorización identitaria positiva. Por esta razón, integrar a
todos los actores en un marco político estructurado es clave. Esto debería tener lugar a nivel gubernamental y
en el contexto de mecanismos de financiación, acciones y políticas interministeriales, así como a nivel local,
mediante la iniciativa empresarial cultural, y finalmente a nivel asociativo con creadores capacitados y consulto-
res internacionales experimentados. Resulta crucial que todos los actores cooperen desde el primer momento
en los proyectos. La transparencia, un proceso de creación de redes empleando todos los medios posibles, y un
compromiso de un mínimo de tres ediciones, son elementos esenciales para lograr la sostenibilidad.

I N F O R M E S O B R E L A E C O N O M Í A C R E AT I V A 2 0 1 3 103
La música surinamesa, por ejemplo, nunca era escuchada empresas de escala nacional, además de metodologías de
fuera de Surinam, excepto entre algunos migrantes en los participación para evaluar oportunidades.
Países Bajos. A pesar de ser contemporánea y cosmopolita
como cualquier lanzamiento del mercado de músicas del
mundo, no ha sido para nada incorporada más allá de los
5.7.1 ESCALA DE EMPRESA
mercados surinameses.18 Con frecuencia, los intérpretes se Saber exactamente la escala de empresa que mejor se ade-
han quejado de tener que sonar y aparentar ser “exóticos” cúe a las aspiraciones locales es una cuestión de un análisis
para el mercado de músicas del mundo. Por consiguiente, atento de cada caso concreto. Los planes y las ambiciones
las intervenciones de políticas son necesarias tanto (o más) no realistas pueden crear riesgos indebidos. En muchos
en mercados occidentales como en el mundo en desarrollo casos, los talleres que han tenido éxito se han mantenido pe-
en sí mismo, para promover la apreciación de diversidad cul- queños y se han resistido a endeudarse para aumentar la
tural como un objetivo más amplio de la ciudadanía, y para producción. Los precios elevados de bienes cuidadosamente
educar e iluminar a las audiencias con los placeres de expre- elaborados dependen del valor de su rareza: aumentar la
siones creativas de otros lugares. producción inunda el mercado y reduce los márgenes altos.
Además, incrementar los volúmenes de producción requiere
La migración de trabajadores culturales de países en des-
más crédito, publicidad y gasto en salarios. Las unidades de
arrollo también permite el crecimiento impulsado por la cul-
producción pequeñas pueden ser dirigidas por una o dos
tura en el país de origen y en el de destino. El acceso de
personas, reduciendo así los gastos generales y los riesgos.
músicos africanos o latinoamericanos a los mercados de
Para los servicios y productos culturales en formato comple-
giras de músicas del mundo europeos y norteamericanos
tamente electrónico, las plataformas digitales y las redes so-
(generalmente ubicados en París o Nueva York) ha sido con
ciales hacen que sea posible acceder a mercados más
frecuencia una etapa clave en sus trayectorias profesionales.
amplios, incluso desde empresas nimias (o individuales).
En el caso de las músicas del mundo, la migración ha lle-
vado a la difusión de oportunidades laborales para intérpre- En otros casos, el crecimiento por sí mismo puede resultar
tes y artistas, pero también nuevas oportunidades como problemático. Un ejemplo es el caso de las empresas indíge-
profesores de música y guías turísticos (el último caso está nas de propiedad comunitaria de ropa y moda, en la forma
ejemplificado en el fenómeno de tours de talleres de expertos de talleres de ropa en el hogar en Cochabamba, Bolivia. Las
en África Occidental, llevados por los propios músicos). La empresas sacaron fortaleza de las relaciones familiares para
parte negativa de estas tendencias es el riesgo de la “fuga de establecer redes de producción; los tejanos y las camisetas
cerebros” artística, mediante la permanente migración de ta- se exportaban a Argentina y Brasil. Los trabajadores en cues-
lento artístico de los lugares en los que fue generado en pri- tión eran paisanos (jóvenes indígenas de comunidades rura-
mer lugar. No obstante, la preocupación por este tipo de les), que se mudaron a la ciudad, trabajando por salarios
empobrecimiento cultural ha disminuido en los últimos años, bajos mientras adquirían habilidades para usar la máquina
ya que se ha convertido más en una cuestión de “circulación de coser. Aquí, la escala nacional de la empresa fue crucial
de cerebros” que de “fuga de cerebros”.19 porque pocos productores parecían querer expandir sus ne-
gocios, más bien preferían quedarse al cargo y mantener el
negocio en la familia. Además, al restringir la expansión a los
>> 5.7 MECANISMOS, MÉTODOS Y límites físicos de la vivienda, tanto hombres como mujeres
ESCALAS DE PROMOCIÓN podían pasar más tiempo con sus hijos. No obstante, las em-
presas fracasaron una vez que se recurrió al crédito de la or-
Se necesitan mecanismos específicos para permitir que las
ganización donante para aumentar las actividades a niveles
industrias culturales y creativas proporcionen cauces para el
insostenibles. La economía doméstica de una comunidad ca-
desarrollo con sentido a nivel local. La particularidad de estos
librada cuidadosamente con las redes familiares fue susti-
mecanismos está ligada a cuestiones de escala y forma de
tuida por programas de crédito basadas en el crecimiento.
inversión, así como a oportunidades e instrumentos de tipo
práctico. Estos incluyen iniciativas comunitarias, esquemas Las agencias de crédito aumentaron los préstamos y ofrecie-
de reparto de los beneficios, funciones de intermediación y ron más cuando los primeros préstamos fueron abonados de

18 Bilby, K. (1999: 256).


19 ERICarts (2008).

104 Factores cruciales para proporcionar nuevos cauces para el desarrollo local
forma satisfactoria, pero la crisis financiera (en particular, en tes ingresos para mejorar la calidad de vida y el entorno do-
Argentina), los nuevos tratados de libre comercio y las leyes méstico, pero en lugar de ello, se convirtió en parte de un
aduaneras endurecidas respecto al comercio de ropa con eti- arriesgado ciclo de crecimiento impulsado por el crédito.20
quetas de marca “falsa”, expuso a las microempresas al
En otros casos, la escala requiere una inversión sustancial
riesgo, lo que se amplificó con los nuevos niveles de endeu-
necesariamente por la intensidad de capital o el trabajo re-
damiento, sumándose en gran medida a las dificultades so-
querido, los requerimientos de infraestructura o espacio, in-
ciales y económicas de la ciudad (Cochabamba) y su área
cluyendo la producción cinematográfica y de televisión. Los
rural. La gente quería usar las aptitudes artesanales de forma
países en desarrollo se encuentran en clara desventaja
que mantuviera el medio de subsistencia y aportara suficien-
cuando una empresa cultural necesita inversión a gran es-
ESTUDIO DE CASO

5.5 Juego limpio para los músicos benineses

La escena cultural de Benín es dinámica y parte de la vida cotidiana. En los últimos 10 años, han surgido pe-
queños estudios discográficos y clubes musicales alrededor de la capital de Cotonou. Influidos por los pulsáti-
les sonidos de artistas ghaneses y congoleños, los músicos benineses fusionan música folclórica tradicional
con una impresionante variedad de música, incluyendo reggae, hip-hop, funk, jazz, bandas de música, coral,
góspel, cabaret y rhythm and blues, entre otros. Su trabajo, sin embargo, está muy expuesto a la piratería y la
violación de derechos de autor. La gente tiene dificultades para verificar las obras originales y están acostum-
brados a precios muy bajos. En consecuencia, artistas, productores, promotores y distribuidores no obtienen
un justo beneficio de su obra. World Rhythm Productions (WRP), fundado en 2009 en Cotonou, apoya la pro-
ducción de audio y video, la distribución, la gestión, la promoción, el diseño de páginas web, y organiza el ca-
lendario de las giras de sus artistas. Su iniciativa, Proximus Rezo, fue respaldada por el Fondo Internacional
para la Diversidad Cultural de la UNESCO. El proyecto seleccionó a cuatro músicos a través de un concurso y
promovió sus CDs originales. También creó una red de ventas sostenible contratando a dos distribuidores y co-
locando cien exhibidores en los salones de peluquería de los barrios populares de Cotonou, donde los CDs se
vendían junto con otras grabaciones y películas locales, promoviéndose mediante anuncios en la radio y la te-
levisión. El proyecto ha permitido que los empresarios culturales de Benín promuevan el nuevo talento y creen
un modelo empresarial innovador y sostenible. Los expositores pusieron énfasis en el valor de las obras origi-
nales y crearon conciencia en torno al tema de la piratería. La producción al por mayor y la amplia distribución
permitió poner un precio accesible para la población local, lo cual incrementó las ventas de CDs y generó ga-
nancias a lo largo de la línea de producción artística. Los beneficios están siendo reinvertidos en la industria y
el enfoque se hará extensivo a otros sectores culturales. Las compañías locales de producción también están
interesadas en la nueva red, mientras que los artistas quieren que se les asocie a ella. Sessimé, una de las jó-
venes artistas seleccionadas, dice del proyecto: “Me ayudó a llegar a muchas casas en un corto periodo de
tiempo. Me dio seguridad en mí misma y con las ventas me ha demostrado que puedo llegar lejos con mi mú-
sica”. Las primeras 3 mil copias de su CD se vendieron en dos meses. Ahora, ocupada con la gira y disfru-
tando de su creciente éxito, a Sessimé le gustaría ver cómo se amplía este respaldo: “Sólo puedo pedir que los
proyectos que se han creado para desarrollar la capacidad artística también reciban apoyo y otros artistas tam-
bién puedan verse beneficiados”.

Fuente: Fondo Internacional para la Diversidad Cultural (2012).

20 Laurie, N. (2005).

I N F O R M E S O B R E L A E C O N O M Í A C R E AT I V A 2 0 1 3 105
cala. Cuando esto último se considera una prioridad, su pro- Como muestra el ejemplo de Proximus Rezo, ya no son siem-
moción debe ser incluida en los planes integrados interminis- pre las ricas audiencias o benefactores occidentales quienes
teriales de desarrollo urbano e industrial, así como en los proveen los mercados más lucrativos: la población local con
planes de ayuda al desarrollo de naciones donantes, más menos ingresos disponibles puede que compre menos pro-
que ser tratada como una iniciativa discreta. Se plantean ductos culturales a la semana o al mes, pero paradójicamente
cuestiones relacionadas con la regulación de los medios de mantiene el mercado de artículos más caros, generalmente
comunicación, la libertad de expresión y el pluralismo de sal- comprados para ocasiones especiales, como bodas, regalos,
vaguardia. aniversarios y visitas importantes. En algunos sectores, un pe-
queño número de clientes locales comprando artículos caros
de gran valor puede ser una vía a formas de desarrollo más
5.7.2 ORIENTAR LA INVERSIÓN A LO LARGO sostenibles y con más sentido que buscar mercados de ex-
DE LA CADENA DE VALOR portación de gran volumen, como ilustra el caso de la produc-
ción artesanal, las artes visuales y la escultura.
En relación con la escala de inversión, está la cuestión de
dónde debería canalizarse la inversión. Una opción es preferir Las inversiones han tendido a dirigirse hacia las etapas pro-
a ciertos sectores (por ejemplo, la música) que tienden a de- ducción de la cadena de valor y la creación de contenidos,
pender menos de infraestructuras sofisticadas o fuertes inver- mientras que podría ser más efectivo si se orientaran hacia
siones de capital. A medida que los medios de producción se otros segmentos, especialmente el papel desempeñado por
hacen menos costosos y más ampliamente disponibles, menos intermediarios culturales. Si las industrias creativas en los
infraestructuras sustanciales de grabación son necesarias para países en desarrollo se basan en tradiciones profundamente
lanzamientos comerciales de calidad, lo que significa que es arraigadas, los impedimentos para su prosperidad no están
posible una participación más descentralizada. El riesgo está relacionados tanto con la entrada o la producción, sino más
en lo que se conoce como una sobreproducción estratégica: la bien con la presentación, el marketing y la distribución de
tendencia en las industrias creativas con pocos obstáculos para sus productos. En el África subsahariana, por ejemplo, la
entrar, sobre todo la música, la escritura y la interpretación, a constante financiación del gobierno francés de la fase de
explotar enormes excedentes de fuerza laboral dado las pocas producción en la realización de películas ha creado “una ca-
oportunidades disponibles. Si se da una inversión generalizada, tegoría de élite de directores de cine, pero una falta de mate-
debe ir acompañada del reconocimiento inherente de que sólo rial y desarrollo de infraestructuras en los países en sí”.21
un número muy pequeño de productores creativos/artistas indi- Como resultado, las estructuras locales de distribución son
viduales tienen probabilidades de avanzar hasta el éxito. La débiles y la posproducción tiene lugar en Europa, perpe-
masa crítica puede alcanzarse tratando la obra cultural y crea- tuando dependencias poco útiles y más abajo en la escala de
tiva como una categoría distinta que requiere una participación valor (véase cuadro 5.6).
generalizada (mediante, por ejemplo, prestaciones comple-
mentarias) y que reconoce el valor cultural intrínseco de la par-
ticipación generalizada en la vida cultural. El objetivo es 5.7.3 PROPIEDAD INTELECTUAL Y
sembrar una escena local dinámica, en otras palabras, más DERECHOS DE AUTOR
que intentar “escoger a los ganadores” (siendo esta última una
A menudo, las actividades y objetivos culturales de los gran-
tarea difícil, si no fútil). Lo lógico es, por tanto, desarrollar in-
des inversionistas y corporativos no coinciden con las aspira-
dustrias musicales locales para un espectro de desarrollo eco-
ciones de las comunidades. Es más probable que lo que
nómico local y por razones culturales intrínsecas, más que
mantenga la producción creativa sean diferentes formas de
invertir esperanza en grandes beneficios generados por la ex-
microempresas y propiedades comunitarias. Los ejemplos
portación o el éxito de un número limitado de casos selecciona-
de radiodifusoras comunitarias y galerías de arte locales ofre-
dos (como demostró la iniciativa Proximus Rezo, descrita en el
cen un modelo. Otras instituciones en el mundo en desarrollo
estudio de caso 5.5). Aquí, las ciudades y regiones pueden
proporcionan medios similares de gestión y propiedad comu-
imaginarse como espacios experimentales para el cultivo de in-
nitaria, no lucrativa o de sociedades compartidas: en el caso
dustrias culturales y creativas de base.
de la radio comunitaria en África Occidental, por ejemplo, las

21 De Turégano, T. (2008: 116).

106 Factores cruciales para proporcionar nuevos cauces para el desarrollo local
ESTUDIO DE CASO

5.6 El cine africano de hoy en día

Como sucede en todas partes, la situación actual del cine africano ha estado enormemente influida por las pro-
fundas y rápidas transformaciones tecnológicas. Estos cambios cuestionan el entendimiento de la forma en sí
misma. ¿El cine debe ser definido según el formato (celuloide, digital, video, etcétera), su medio de difusión (salas
de cine, TV, DVD) o el género, que delinea el contenido y la estructura narrativa de una película? Cualquier eva-
luación del estado del cine en África debe abordar estas cuestiones tan debatidas. En términos de películas de
celuloide para ser distribuidas en salas de cine, la situación es dramática. Muchas salas de cine cerraron entre fi-
nales de la década de 1980 y mitades de la década de 1990, y han sido transformadas en iglesias y centros co-
merciales. En términos de producción, aparte de Sudáfrica, donde hace tiempo que existe una industria
cinematográfica relativamente estable, prácticamente no hay producciones en marcha. Francia, que solía ser el
principal financiador, ha suprimido casi todos sus programas de cooperación cinematográfica, y el fondo cinema-
tográfico de la Unión Europa, así como otras iniciativas similares, no pueden sustituirlos. En una definición más
actualizada del cine que comprenda las producciones digitales para ser distribuidas en salas de cine y comunita-
rias, espacios de proyección informales y formato DVDs/VCDs, África, por el contrario, está experimentando una
auténtica explosión de producción cinematográfica. Más allá de la conocida industria nigeriana de video (Nolly-
wood, véase cuadro 1.1), las industrias de video digital han emergido, o están en proceso de emerger, en Ghana,
Kenia, Tanzania, Uganda, Etiopía, Camerún, Benín, Costa de Marfil, Madagascar, Sierra Leona, Gabón y la Repú-
blica Democrática del Congo. Mientras la mayor parte de la producción tiende a contemplarlo más como si estu-
viera destinado a la televisión, más que al cine, debe reconocerse que por primera vez, este fenómeno continental
está creando un espacio comercial para el desarrollo de las industrias cinematográficas locales, un espacio que
se transforma a gran velocidad y que puede tener consecuencias inesperadas para el futuro del cine africano en
general. En Nigeria, por ejemplo, los productores empiezan a incrementar sus presupuestos de producción apun-
tando hacia una distribución en las salas de cine, centrándose en los nuevos múltiplex construidos en la última
década. En Etiopía, los productores de video han revitalizado la cultura de ir al cine, y la competencia comercial
para atraer audiencias está presionando a los directores hacia una mayor sofisticación de la estética y el conte-
nido de las películas. Pueden observarse procesos parecidos en Ghana, Kenia y Tanzania. Por consiguiente, el fu-
turo del cine africano depende de la convergencia de dos definiciones y de la reunión de profesionales operando
en cada una de ellas. De hecho, el conflicto entre ambas suele ser generacional entre, por un lado, directores de
cine de celuloide más mayores, mejor formados e intelectualmente sofisticados, y, por el otro lado, distribuidores,
directores o productores con gran espíritu empresarial, más jóvenes y a menudo autodidactas. Los primeros tie-
nen el conocimiento y las aptitudes técnicas, pero son incapaces de llegar a las audiencias y desarrollar empresas
sostenibles; los segundos han creado un sistema económicamente viable, pero siguen sin poder dar a su produc-
ción un nivel narrativo y estético internacionalmente aceptable, perdiendo así la oportunidad de modificar el dis-
curso global de los medios sobre África.

– Alessandro Jedlowksi

escuelas, universidades, iglesias, cooperativas y colectivos bal, el compromiso con una empresa (incluyendo su combi-
han financiado iniciativas locales de radiodifusión. Otro ejem- nación de objetivos económicos, sociales y culturales) está
plo llamativo es el del cine comunitario en América Latina y el correlacionado positivamente con formas de propiedad de los
Caribe (véase estudio de caso 5.7). Como en la economía glo- miembros y de acuerdos de distribución de los beneficios.

I N F O R M E S O B R E L A E C O N O M Í A C R E AT I V A 2 0 1 3 107
ESTUDIO DE CASO

5.7 El cine comunitario en América Latina

A medida que los rápidos avances en tecnología hicieron más fácil que la población local creara sus propios
productos audiovisuales, América Latina y el Caribe en particular han visto cómo prosperaba el cine comuni-
tario impulsado por pueblos indígenas, mujeres, jóvenes, afroamericanos, trabajadores migrantes, personas
con discapacidad y muchos otros que a menudo son ignorados por los medios masivos.

Un innovador estudio sobre este fenómeno se ha llevado a cabo recientemente, estudiando las experiencias
de 55 comunidades en 14 países: Argentina, el Estado Plurinacional de Bolivia, Brasil, Colombia, Cuba, Chile,
Ecuador, Guatemala, México, Nicaragua, Paraguay, Perú, Uruguay y la República Bolivariana de Venezuela.
El estudio fue diseñado por la organización no gubernamental basada en Cuba, Fundación del Nuevo Cine
Latinoamericano, con el apoyo del Fondo para la Diversidad Cultural de la UNESCO (y está disponible en
http://www.cinelatinoamericano.org/ocal/texto.aspx?cod=16630). El estudio revela un mundo dinámico de
producción audiovisual, con comunidades creando documentales, largometrajes, contenidos para televisión y
mucho, mucho más. Asimismo, encontró que la difusión era diversa a través de redes, clubes de cine, cen-
tros culturales, iglesias, colectivos, festivales, muestras, eventos especiales, escuelas y otros espacios educati-
vos, medios electrónicos, DVDs y páginas web. No obstante, a menudo no era el producto final, sino el
proceso de producción, lo que era primordial. En el núcleo de este proceso está la participación de la comu-
nidad. Por ejemplo, el grupo Mascaró, en Argentina, organizó proyecciones con gente que dio sus testimonios
como parte de un proyecto audiovisual que estaban desarrollando. La idea era probar y debatir acerca de los
distintos modos de articular y editar el material. “Los cines comunitarios reflejan la íntima relación entre co-
municación, cultura y cambio social”, subraya Alfonso Gumucio-Dagron, el coordinador y uno de los siete in-
vestigadores que llevaron a cabo el estudio en el creciente sector de cine comunitario de la región. El cine
comunitario fortalece la identidad y la organización de las comunidades, a menudo mejorando su autoestima
y la seguridad en sí mismas. El cine comunitario también va más allá de los grupos en sí. Permite a un pú-
blico más amplio identificarse con historias que no están cubiertas por los medios generales. El estudio, por
tanto, observa que las leyes y políticas públicas que promueven los derechos de las comunidades se necesi-
tan urgentemente. “La investigación refuerza la noción de que el cine ya no es un privilegio de unos pocos
profesionales… sino una forma de comunicar que pertenece a todos los pueblos y comunidades de América
Latina y el Caribe”, dice Gumucio-Dagron.

Fuente: Fondo Internacional para la Diversidad Cultural (2012).

cación o salud. También evaluaba las herramientas que se


>> 5.8 ASIGNACIÓN REALISTA DE
requieren para hacer un seguimiento del rendimiento del
ACTIVOS LOCALES sector y demostrar su valor añadido.
El Informe sobre la economía creativa de 2010 aborda ex- A nivel local, sin lugar a dudas, este tipo de datos básicos es
haustivamente el desafío nacional de desarrollar una sólida igualmente visible por su ausencia y, por tanto, deben apli-
base de pruebas que permita que el caso de la economía carse métodos y técnicas similares. Pero a nivel local, tam-
creativa pueda ser seriamente debatido, del mismo modo, bién hay otro tipo de disparidad de conocimientos. Porque
por ejemplo, en que puede hacerse con los sectores de edu- las industrias creativas no pueden desarrollarse con éxito a

108 Factores cruciales para proporcionar nuevos cauces para el desarrollo local
ESTUDIO DE CASO

5.8 Mapeo de la economía creativa de Barbados

Desde hace un tiempo, el Gobierno de Barbados ha reconocido el potencial del sector creativo para contribuir
al desarrollo económico de la isla. El Plan Nacional Estratégico 2006 al 2025 destacó la importancia de la cul-
tura y la creatividad en el actual desarrollo económico y la competitividad global de la isla. Sin embargo, a
pesar de ello, el impacto económico del sector nunca ha sido analizado. En consecuencia, cada vez resulta
más difícil argumentar el caso de cara a la inversión. Sin un punto de partida desde el cual medir, el impacto
de políticas e intervenciones sólo puede ser anecdótico, especialmente teniendo en cuenta el presente con-
texto de tener que gestionar cuidadosamente los escasos recursos económicos. Por este motivo, el Ministerio
de Familia, Cultura, Deportes y Juventud de Barbados recurrió al asesoramiento técnico del Servicio de Exper-
tos de la UNESCO sobre la gobernanza cultural en países en desarrollo, fundado por la Unión Europea. El
punto de partida fue la necesidad de desarrollar un amplio entendimiento del sector creativo, extendiéndose
más allá del análisis puramente económico. Esto significaba examinar la relevancia de la política de radiodifu-
sión y telecomunicaciones, así como los mecanismos cruciales para el desarrollo de las industrias culturales y
creativas, además de la preservación y promoción de la diversidad cultural. Usadas de la forma adecuada, las
políticas triangulares en las áreas de radiodifusión, cultura y telecomunicaciones pueden estimular una pro-
ducción independiente que se dirija a las necesidades locales y tenga el potencial de proyectar lo local en un
entorno global. Igualmente importante fue un estudio sobre el papel de las agencias gubernamentales y cómo
el mandato de esas agencias se alineaba para contribuir a este desarrollo. Era evidente que garantizar que las
necesidades de las empresas creativas sean adecuadamente satisfechas requiere un enfoque del negocio
que quizá una agencia cultural no pueda proporcionar, sin dañar su papel cultural. Ahora, Barbados está lle-
vando adelante esas recomendaciones y creando una agencia dedicada a apoyar el desarrollo de empresas
creativas, trabajando conjuntamente con otras agencias (desarrollo cultural, exportación, propiedad intelec-
tual, etcétera) al mismo tiempo que toman el mando en el desarrollo estratégico del sector en términos co-
merciales.

– Andrew Senior

partir de meros actos de voluntad política e inversión finan- Un enfoque particularmente útil para el control de los activos
ciera que las acompañen, una primera tarea esencial es ela- culturales locales es la técnica conocida como mapeo de
borar sobre una base detallada, caso por caso, de la bienes culturales. Éste parte de la premisa del control sobre
estructura y el funcionamiento de la economía local junto la generación de conocimiento por parte de las comunida-
con todas las fuentes de efectos de rendimientos crecientes des, quienes entonces continúan la reflexión en torno a los
que contiene. Como se ilustra en el cuadro 5.8 con el caso activos que podrían ser usados o desarrollados, junto con el
de Barbados, por ejemplo. análisis de sus fuerzas y capacidades. Las actividades con-
sultivas y colaborativas (implicando a representantes de
A nivel de fundamento, la cuestión radica en cómo analizar
ONGs, funcionarios municipales y ciudadanos locales) son
activos culturales, físicos, institucionales y económicos, exis-
necesarias para hacer visibles estos bienes y capacidades,
tentes y potenciales, que permitan un desarrollo de políticas
así como para determinar su volumen y su vulnerabilidad.
eficaz, así como el tamaño, tanto existente como potencial,
Estas actividades incluyen talleres concentrados y foros
del mercado. En otras palabras, es un desafío tanto para la
abiertos, además de mapeos sistemáticamente organizados
demanda como para la oferta.
en el sentido literal de la palabra, lo que tiene la ventaja de

I N F O R M E S O B R E L A E C O N O M Í A C R E AT I V A 2 0 1 3 109
representar lo elusivo o intangible como “datos” tangibles y fica que la reinvención creativa en la línea del modelo euro-
concretos en forma de mapa. La metodología ha sido distri- peo no es apropiada. En su lugar, como a menudo revela el
buida y debatida en estudios y prácticas de desarrollo desde mapeo cultural, los activos de clústeres están en barrios peri-
hace casi una década, y ahora está siendo ampliamente féricos de baja densidad y en torno a espacios prosaicos de
adoptada en la esfera de la planificación e investigación de intercambio intercultural, incluyendo mercados alimentarios
las industrias culturales. para migrantes. En mapeos llevados a cabo con el pueblo
San (Botswana) y los Ogiek (antiguamente, un pueblo gue-
Los activos incluyen gente y prácticas, patrimonio y tradicio-
rrero de cazadores), tanto el proceso de mapeo como sus re-
nes, cualidades medioambientales, infraestructura física y
sultados se convirtieron en un “medio para fortalecer el
empresarial, instituciones y asociaciones locales. Los activos
diálogo intergeneracional y entre géneros, y, aún más impor-
físicos incluyen patrimonio edificado y ventajas geográficas
tante, en un modo de llevar conocimientos tácitos que puede
(donde condiciones como la lejanía pueden ser barreras o
que nunca antes hayan sido enseñados o verbalmente ex-
bienes, dependiendo del contexto).
presados”.22 Estos métodos consumen mucho tiempo y tie-
En la mayoría de las ciudades de los países en desarrollo, la nen el potencial de crear desacuerdos y división en torno a lo
ausencia de edificios industriales viejos y deteriorados signi- que constituye un “activo”. Algunos todavía ven las prácticas
ESTUDIO DE CASO

5.9 Proyecto de Mapeo Creativo de Gauteng

El Proyecto de Mapeo Creativo de Gauteng, un estudio encargado en 2008 por el gobierno de la provincia sud-
africana de Gauteng, en colaboración con el Consejo Británico, cuantificó la contribución de las industrias cre-
ativas a la economía. Un objetivo secundario era reunir información sobre los obstáculos y necesidades
percibidas para garantizar la alineación de políticas y programas con las necesidades del sector. Debido a la
falta de estadísticas oficiales o cifras generales de la industria, el mapeo se basaba en estudios detallados y a
nivel empresarial de los siguientes sectores: artes visuales, artes escénicas, patrimonio cultural y turismo, mul-
timedia, música, artesanía, audiovisual, industria editorial, diseño y moda. Reveló que estos sectores contribu-
ían con más de 3.500 millones de dólares estadounidenses (a los tipos de cambio actuales) anuales a la
economía de la provincia, y creaba puestos de trabajo directos para más de 60 mil personas en más de 11 mil
empresas y organizaciones. Los sectores de patrimonio y turismo cultural, diseño, audiovisual, artesanía e in-
dustria editorial y medios impresos eran los mayores empleadores. La mayoría de ellos son propiedad de sud-
africanos blancos; más de 35% de personas menores a 35 años y algo más de 70% por 1 o 2 personas. Solo
54% afirmó ser miembro de una asociación profesional y/o industrial, y 86% dijo que la mayoría de su mano
de obra no estaba sindicada. Algo más de una cuarta parte gestionaba desde talleres o estudios en el domici-
lio, 46% alquilaba espacios y 23% lo hacía desde instalaciones de su propiedad. El diseño y los sectores cons-
tituían una parte significativa de esta cifra. Cabe señalar que 53% de los trabajadores creativos eran mujeres,
47% jóvenes y 15% personas con discapacidades. El cuarenta y siete por ciento de todos los empleados eran
menores de 35 años. La mayoría de los trabajadores laboran a tiempo completo, aunque muchos eran autóno-
mos. Comparado con el empleo general en Gauteng y el sector terciario en particular, el sector mostró un en-
torno laboral más equitativo para las mujeres.

22 Crawhall, N. (2009: 22).

110 Factores cruciales para proporcionar nuevos cauces para el desarrollo local
ESTUDIO DE CASO

5.9 Proyecto de Mapeo Creativo de Gauteng


continuación

Del total de personas empleadas en el sector terciario, 50% eran mujeres, primordialmente concentradas en el
sector minorista y de venta al por mayor y hogares particulares. En términos de estabilidad organizativa, 44%
llevaba trabajando 10 años o más. Significativamente, 34% tenían menos de 4 años, lo que indica el rápido cre-
cimiento de las empresas, sobre todo en el sector. Las industrias creativas suelen ser vistas como dependientes
de subvenciones públicas como fuente de ingresos. No obstante, solo 25% de las empresas y organizaciones
señalaron que habían solicitado financiación en los últimos dos años. A la pregunta de por qué, 63% indicó que
no había necesidad y 18% que no lo solicitaron porque estaban seguros del fracaso. El estudio también encon-
tró que los trabajadores creativos carecían de acceso a capital y estaban limitados por los elevados costos de las
telecomunicaciones, así como otros gastos generales. Más de la mitad de las compañías que participaron seña-
laron que necesitaban ayuda con el marketing de sus productos y con la expansión. Los ingresos se derivaban
principalmente de los servicios y ventas directas, mientras que las subvenciones del gobierno y agencias de fi-
nanciación contribuían en 7% de los ingresos primarios y en 9% de los ingresos secundarios. Por consiguiente,
el sector no era tan dependiente de las subvenciones gubernamentales como se pensaba en general. Todos sus
segmentos mostraron niveles razonablemente altos de actividad de exportación, centrada sobre todo en los
grandes mercados de consumidores de la Unión Europea, los Estados Unidos y Canadá. Más de una cuarta
parte exportaban al continente africano. Los sectores de las artes escénicas y multidisciplinarios son los que
más se beneficiaron de las asignaciones de fondos del Consejo Nacional de las Artes (NAC). Más de 40% de
estas asignaciones de fondos fueron para artistas, compañías y organizaciones con base en Gauteng y más de
60% de las organizaciones señalaron que no tenían deudas. Las artes visuales eran las que arrojaban una
deuda menor y el sector editorial y de medios impresos, el que arrojaba una deuda mayor. Más de 60% no
había solicitado ningún crédito a instituciones financieras en los últimos dos años; las entidades en los sectores
audiovisual, patrimonio y turismo cultural, artesanía, música y diseño eran los que tenían una mayor probabili-
dad de solicitarlo y 77% de los que lo hacían eran préstamos concedidos. Tanto las solicitudes de préstamos
como el éxito de estas aplicaciones aumentaron con el tamaño de la compañía, aunque ambas se estabilizaron
una vez que la empresa tuvo más de 20 empleados. Por tanto, la probabilidad de éxito de las empresas con
más de 20 empleados es aproximadamente el doble que la de las empresas más pequeñas.

– Avril Joffe

comunitarias no como activos, sino como obstáculos (en sociales los definen mucho más que sus estrechos roles eco-
cualquier caso, las costumbres antiguas nunca deben ser nómicos”.23 Debemos pensar menos en términos de “nece-
contempladas como esencia indiscutible de la vida local). El sidades” (con su connotación implícita de pasividad y
desafío consiste en desarrollar marcos en los que el proceso dependencia) y más en términos de capacidades positivas.
de sembrar creatividad no sea demasiado sanitario o previsi- Otro beneficio es la creación de oportunidades para generar
ble, para que puedan albergarse nuevas visiones. El mapeo un debate comunitario sobre el valor y propósito de la cultura
de activos culturales implica atraer a “personas para que en el desarrollo, situando las industrias creativas en una
participen activamente y con mayor posibilidad, basadas en mezcla más amplia, en la que se articulen aspiraciones y
los recursos existentes. Ya no son solo estadísticas o benefi- metas. El estudio de caso 5.9 explora este proceso.
ciarios, sino hombres y mujeres cuyas ricas vidas culturales y

23 Kelly, P. (2005: 39).

I N F O R M E S O B R E L A E C O N O M Í A C R E AT I V A 2 0 1 3 111
Se han sugerido una serie de razones para las distintas tasas son dependientes de determinados tipos de infraestructura y
de éxito observadas en el Proyecto de Mapeo Creativo de organización para su transmisión. A medida que la compe-
Gauteng. Primero, la naturaleza de empresas pequeñas, que tencia global se intensifica, una distribución eficaz resulta
tienen menos probabilidad de tener garantías, por lo que crucial para sobrevivir e indispensable para crecer.
conllevan mayor riesgo como grupo (las empresas pequeñas
tienen menos probabilidades de fracasar que las empresas
grandes), y pueden no tener los recursos o el tiempo para >> 5.9 EL DESARROLLO DE
solicitar un préstamo. Estos factores desalentarán las solicitu- HABILIDADES Y CAPACIDADES
des de préstamos, bien porque la empresa cree que el pro-
¿Qué hace que la creatividad prospere? Sin lugar a dudas,
ceso consume demasiado tiempo con poco beneficio
podrían aplicarse muchos preceptos de políticas industriales
financiero, o bien porque puede no tener la capacidad de
genéricas para microempresas y pequeñas empresas. Una
permitirse el alto reembolso necesario para compensar a los
mejor respuesta, sin embargo, es que las industrias creativas
bancos por el alto riesgo. El segundo conjunto de razones
son tan nuevas en muchos sentidos que no hay un campo
puede ser porque los bancos no entienden el perfil de riesgo
del cual “tomar prestado”. Las cuestiones de tamaño tam-
de las pequeñas empresas en el sector creativo. Puede que
bién son importantes: como las empresas creativas parten de
asuman que estas empresas tienen más riesgo del que real-
una base tan baja (aunque su tasa de crecimiento es signifi-
mente tienen y por tanto no les den el préstamo. La tercera
cativa), no suelen beneficiarse de las cruciales economías de
razón es que las empresas pequeñas pueden no verse en la
escala. Tomemos el típico enfoque en ámbitos estratégicos
necesidad de un préstamo o de ser capaz de usar un prés-
como: (a) liberalización del comercio; (b) eliminación de ba-
tamo de forma productiva; es probable que se centren más
rreras para la movilidad humana; (c) aumento del turismo;
en la supervivencia que en la expansión. En términos de la
(d) promoción y protección de la propiedad intelectual; (e)
obtención de capital de fuentes distintas a las instituciones fi-
facilitación del comercio; y (f) desarrollo de infraestructura fí-
nancieras, 22% señaló que se habían dirigido a fuentes infor-
sica. Se requiere una cierta escala antes de que la mayoría
males, como familia y amigos, y 75% de estos casos fueron
de estas estrategias puedan siquiera empezar a entrar en
positivos. Los préstamos informales, de amigos, parientes u
juego; el desafío consiste entonces en proporcionar un tram-
otras fuentes informales, eran una fuente financiera menos
polín para permitir que estas microempresas y empresas pe-
común que los préstamos bancarios. No obstante, cerca de
queñas alcancen esa fase. El aumento de capacidades a
una quinta parte solicitó un préstamo informal. Los sectores
nivel local, por tanto, trata sobre invertir en habilidades, edu-
de moda, música y diseño eran los sectores en los que la
cación, capacitación e infraestructura, así como permitir que
proporción de solicitudes de préstamos informales fue mayor.
las industrias creativas crezcan y operen en un contexto más
Este Proyecto ha ayudado a respaldar los programas de la in-
amplio. Centrarse en los recursos en los que tendrán el
dustria creativa llevado a cabo por el Departamento de De-
mayor impacto requiere un entendimiento detallado de deter-
porte, Arte, Cultura y Recreación de Gauteng, así como para
minadas formas organizativas, además de oportunidades y
desarrollar contenido para estos programas basándose en
desafíos culturales y económicos. Los factores fundamenta-
necesidades y oportunidades. Pero como su informe nunca
les giran en torno a tres ámbitos: habilidades, redes y comu-
ha sido formalmente publicado ni sus conclusiones presenta-
nidad.
das por las autoridades, todavía tiene que ayudar a los traba-
jadores y artistas culturales o a los sectores individuales a
reforzar y desarrollar sus empresas24. 5.9.1 HABILIDADES
Con relación a la demanda, cada lugar debe llegar a sus con- Un elemento constitutivo esencial de toda actividad econó-
sumidores, en otras palabras, comercializar a nivel local, na- mica o creativa es la habilidad o el capital humano. Mientras
cional, regional y, cada vez más, global. Esto es un reto que es probable que algunas habilidades organizativas em-
especial cuando se trata de productos culturales, que están presariales genéricas ya estén presentes en muchos ámbitos
sujetos por encima de todo a criterios simbólicos más que económicos, las necesidades específicas de la economía cre-
utilitarios de evaluación del consumidor, y en muchos casos ativa no se satisfacen tan fácilmente. Un desafío común para

24 Basado en comunicaciones con Avril Joffe.

112 Factores cruciales para proporcionar nuevos cauces para el desarrollo local
las empresas o empresarios es no ser capaz de beneficiarse CFRAV) para formar a profesionales y mejorar la calidad artís-
de las economías de escala que sustentan la disponibilidad tica de las producciones teatrales.27 La escuela ha atraído a
de habilidades más genéricas. Este problema también se en- estudiantes de Mali, Chad y Camerún. Hasta la fecha, la pri-
cuentra en los países del Norte global. Además, incluso si mera generación entera está empleada en el sector teatral y
hubiera capacitación o educación sobre las industrias creati- varios licenciados incluso han podido trabajar en Europa.
vas, a menudo el acceso es difícil por cuestiones de costos y
No obstante, el conjunto entero de habilidades de la econo-
ubicación. Los tipos de habilidades necesarias y el meca-
mía creativa sólo se cubre en unos pocos casos, especial-
nismo de apoyo para aplicarlas está relacionado con las ha-
mente en el campo digital, que a menudo es el que tiene
bilidades técnicas, empresariales y de liderazgo.
mayor potencial económico. La variedad de habilidades téc-
nicas que se requieren incluyen diseño de iluminación y es-
Habilidades técnicas cenario, marketing, ingeniería de sonido, curaduría y gestión
de galerías. Aparte de la brecha de aptitudes obvia, la falta
La variedad de desarrollo de habilidades técnicas es tan am-
de estas actividades puede crear dependencia en soluciones
plia como la economía creativa local, y potencialmente más
de fuera del país. Por ejemplo, la falta de ingenieros de so-
amplia si los nuevos desarrollos deben ser fomentados. In-
nido en Senegal ha limitado a la industria musical; los inge-
cluye, entre otras, artes escénicas y visuales, artesanía, au-
nieros debían importarse o los artistas debían viajar al
diovisual, diseño, publicidad, industria editorial, moda,
extranjero para grabar. Esto no sólo rompe la retroalimenta-
música y nuevos medios. Algunas de estas tienen correlación
ción vital y la ruta de aprendizaje, también socava una opor-
con el sistema escolar normal y con las pocas instituciones
tunidad para el desarrollo de habilidades a nivel local.
que se especializan en la educación artística postobligatoria.
En el Instituto para Música y Desarrollo en Accra, Ghana, por Con sede en Pikine, Senegal, la asociación Africulturban creó
ejemplo, la técnica Orff África representa un nuevo enfoque recientemente una “Akademia de Hip Hop” que ofrece a jó-
de la enseñanza y el aprendizaje de la música.25 Combi- venes formación en tecnologías de la comunicación e infor-
nando música, drama, movimiento y palabras en las clases, mación.28 Centrado en habilidades digitales, ofrece un taller
ofrece educación musical en un entorno natural y conforta- de formación en diseño gráfico, diseño de sonido, produc-
ble. Cada año, el Instituto organiza conferencias, talleres y ción de música y video, gestión promocional y marketing, DJ
seminarios usando este enfoque, por lo que ha atraído a mu- y lengua inglesa. El objetivo de este original programa es for-
sicólogos, profesores de música, músicos, académicos, estu- mar a futuros profesionales en música hip hop y más gene-
diantes y otros profesionales. La Academia de Artes Visuales ralmente en cultura urbana, de forma que puedan actuar en
de Liberia, una organización sin fines de lucro, trabaja con el un mercado que está en constante evolución tecnológica y
Ministerio de Asuntos Exteriores y el Ministerio de Educación artística. Con el apoyo de socios locales e internacionales, la
para formar a jóvenes liberianos en las artes visuales como formación ofrece teoría y práctica, a través de estudios de
medio para empoderarlos, contribuir a la visión creativa de caso empíricos, como hacer un videoclip para formarse en la
sus comunidades y promover el entendimiento entre cultu- producción de video o producir y grabar un álbum musical
ras.26 Actualmente, los cursos cubren dibujo, pintura y foto- recopilatorio. Establecido hace una década en Dakar y apo-
grafía, pero se ampliarán para incluir comunicación y yado por el FIDC de la UNESCO, el centro Kër Thiossane se
tecnologías de diseño. Los estudiantes aprenden sobre prác- ha convertido en un centro de creatividad digital. La ONG ha
ticas históricas de arte indígena de la región, así como sobre formado a cerca de cien artistas africanos para que integren
tendencias internacionales en diseño y arte contemporáneo. el lenguaje multimedia en todas las formas artísticas. Una
En Burkina Faso, hay dos programas de capacitación que se plataforma online, Ci*Diguente, donde artistas digitales emer-
centran específicamente en las artes. Uno de ellos es un pro- gentes africanos y caribeños pueden crear redes y mostrar
grama profesional de tres años de formación en teatro que se sus trabajos, también ha sido creada por el proyecto, augu-
puso en marcha en Ouagadougou, en 2009, con el Espace rando la sostenibilidad de la iniciativa mucho después de su
Culturel Gambidi (Centre de Formation en Arts Vivants– realización.

25 http://www.imdghanaonline.org/whatwedo.html.
26 http://livarts.org.
27 http://www.defasten.com/ecg/_htm/cfrav.htm.
28 http://africulturban.wordpress.com/.

I N F O R M E S O B R E L A E C O N O M Í A C R E AT I V A 2 0 1 3 113
Habilidades empresariales puente entre ellos. De todas las áreas de aumento de capaci-
dades a nivel local, la formación empresarial es probable-
El desarrollo de las habilidades empresariales también re- mente la mejor reconocida y la que se encuentra más
sulta esencial. En el contexto de una economía desarrollada, frecuentemente. En muchos aspectos, está aliada a las habi-
la noción de emprendedor denota una persona de negocios lidades técnicas para apoyar el negocio creativo. Incluye for-
de éxito hecha a sí misma. Sin embargo, en los países del talecer el papel de los artistas, creadores y agentes culturales
Sur global, es usada para describir a artistas pioneros y a mediante la sensibilización, formación y desarrollo de pro-
aquellos que crean oportunidades para sí mismos y para yectos empresariales sostenibles, además de ofrecer aseso-
otros. Por consiguiente, la idea de iniciativa empresarial so- ramiento especializado. Se trata también de un eje de la
cial y económica es clave, particularmente en la esfera cultu- actividad respaldado por la Unión Europea y las agencias na-
ral, donde la innovación de las formas culturales es tan cionales. El Consejo Británico tiene un destacado programa
importante como las sociales y económicas. Además, la ini- de Jóvenes Emprendedores Creativos. En el Centro de Arte
ciativa empresarial social y cultural trabaja trascendiendo las GoDown de Nairobi, descrito en el estudio de caso 4.2, el
fronteras de los sectores lucrativos y no lucrativos, así como programa busca dotar a individuos creativos con habilidades,
las de los sectores formal e informal, tendiendo a menudo un
ESTUDIO DE CASO

5.10 Buenos Aires apoya a los productores de contenidos

Tras la ratificación de Argentina en 2008 de la Convención sobre la Protección y Promoción de la Diversidad


de las Expresiones Culturales de 2005, en 2010, el gobierno adoptó una legislación que requería que los ca-
nales de TV incluyeran tres horas de contenido para niños cada día, 50% de los cuales tenía que ser argen-
tino. Mientras que los objetivos de diversidad cultural de la legislación fueron elogiados, se predijo que el
impacto iba a ser algo distinto a lo que se imaginaba, dado que la legislación probablemente disminuiría la
audiencia para el contenido local en lugar de aumentarla. Esto era por una sencilla razón: la capacidad pro-
ductiva del sector no era lo suficientemente grande como para satisfacer la necesidad de contenido contem-
poráneo dirigido a los intereses de la audiencia local. La situación fue exacerbada por la escasez de
presupuestos para la puesta en marcha de los canales locales. Sencillamente, la demanda creada sólo podía
ser cubierta con contenido de baja calidad que nunca podría satisfacer el actual apetito cultural de niños y jó-
venes. La situación se vio agravada por un fracaso de la política para adoptar los cambios en los patrones de
consumo de la industria, así como de la naturaleza de los modelos empresariales necesarios para tener éxito.
La investigación muestra claramente que los jóvenes escogen los contenidos que consumen a través de plata-
formas móviles, con una línea borrosa entre las formas de contenido digital y el cine, la música, los juegos y
los libros.

Como resultado, la ciudad de Buenos Aires solicitó asistencia técnica del Servicio de Expertos de la UNESCO
sobre gobernanza cultural, financiado por la Unión Europea, para elaborar un nuevo programa de apoyo de
cara a los productores de contenidos, adaptados a las oportunidades reales de mercado y para estimular el
desarrollo de negocios creativos enfocados hacia el futuro, que aprovechen las ventajas de los nuevos meca-
nismos de distribución y consumo. La primera fase de este proceso, que empezó en noviembre de 2012, ini-
ció un diálogo con la industria y ha creado una red para contenidos audiovisuales creativos para niños y
jóvenes en la ciudad.

– Andrew Senior

114 Factores cruciales para proporcionar nuevos cauces para el desarrollo local
conocimiento y redes para llevar su práctica al siguiente marketing, gestión de proyecto y creación de redes y aboga-
nivel. Además, pretende desarrollar habilidades y reforzar la cía para las artes. Los cursos están diseñados para desarro-
capacidad empresarial, compartiendo un mejor entendi- llar centros de formación regionales.
miento de las industrias creativas, la experiencia y el conoci-
miento para establecer redes y asociaciones necesarias con
el fin de crear y mantener proyectos creativos, así como pro-
5.9.2 CREACIÓN DE REDES
porcionar las herramientas y el vocabulario técnico para tra- La iniciativa “formar al capacitador” ilustra el vínculo entre
bajar en la industria.29 individuos y redes, donde el último ofrece no solo formación
en red, sino también nuevas oportunidades para el aprendi-
Las habilidades empresariales esenciales incluyen la capaci-
zaje entre iguales. La creación de redes implica vincular a in-
dad de elaborar un plan de negocios convincente, desarrollar
dividuos y comunidades, tanto en los lugares como entre los
una estrategia de marketing, ser capaz de negociar con ban-
lugares. Es un requisito previo para el “escalamiento” de ac-
cos y otros financiadores, o prever acuerdos de colaboracio-
tividades económicas, algo que las empresas creativas pe-
nes público-privadas. Bajo el Programa para la Promoción de
queñas necesitan para crecer. Esto no incluye simplemente
Industrias Culturales y Creativas (FOMECC) en ciudades loca-
identificar mercados para la exportación, por ejemplo, sino
lizadas en Colombia, Honduras, Níger, Perú y Senegal, se han
también encontrar vías para acceder a ellos y a los medios
puesto en marcha alrededor de 100 empresas culturales y
para satisfacer la demanda por desarrollo de productos nue-
creativas.30 Un número aún mayor de empresas ya existentes
vos o poco familiares. Pueden identificarse tres formas de
se han beneficiado con la capacitación (en gestión financiera
apoyo para la creación de redes.
y cultural, comunicación y marketing, entorno legal), apoyo (a
la gestión y estructuración profesional durante un periodo de
seis meses) y asesoramiento (ocasional y gratuito para el des- Edificios y clústeres
arrollo del plan de negocios, la orientación estratégica y asis-
La primera de estas es engañosamente sencilla: encontrar
tencia técnica). El estudio de caso 5.10 describe una
edificios que sirvan como infraestructura central para que los
iniciativa reciente desarrollada por la ciudad de Buenos Aires.
trabajadores creativos puedan reunirse, crear redes o ser ca-
pacitados, y en la que pueden practicar, interpretar o expo-
Liderazgo ner. Es necesario identificar las brechas en las provisiones
necesarias. Muchas nuevas formas artísticas no pueden des-
El liderazgo también es un requisito crucial para la empresa
arrollarse sin provisiones especializadas. El apoyo para el
cultural. La Red Arterial de África ha iniciado un programa
crecimiento de las actividades culturales requiere una varie-
de liderazgo cultural de tres años, apoyado por la Unión Eu-
dad de espacios. Además, concentrar estas actividades en
ropea, que incluye liderazgo cultural, formación de capacita-
un lugar o edificio crea un sentido de comunidad y estimula
dores y programas empresariales con sus socios en cada
el aprendizaje entre homólogos. Una serie de iniciativas han
una de las cinco regiones de África, a saber: AFAI en Sud-
reconocido el papel crucial de los espacios, a menudo como
áfrica (sur de África), Casamémoire en Marruecos (norte de
lugares de trabajo, por ejemplo, el jardín musical Reemdoogo
África), Groupe 30 Afrique en Senegal (África Occidental),
en Ouagadougou (véase estudio de caso 5.11).31 Dichas ini-
Doual’art en Camerún (África Central), y el ya mencionado
ciativas también tienen en común los entornos desfavoreci-
Centro de Arte GoDown en Kenia (este de África). El pro-
dos en el mundo industrialmente desarrollado, como se
grama tiene como objetivo desarrollar un liderazgo hábil,
describe en el estudio de caso 5.12. Otro ejemplo es El Espa-
capaz de formular e implementar eficazmente políticas y es-
cio Creativo, un programa educativo, gratuito y sin fines de
trategias, y gestionar organizaciones de la sociedad civil así
lucro en moda de diseño, basado en un taller en Beirut.32
como instituciones públicas. Los beneficiarios previstos in-
Combinando trabajo y educación con el fin de ofrecer oportu-
cluyen a profesionales del arte y funcionarios del gobierno
nidades a aquellos que carecen de tales recursos, el Espacio
responsables de la cultura. Su componente “formación de
Creativo permite a los diseñadores la rara oportunidad de co-
capacitadores” cubre los temas de recaudación de fondos,

29 http://creativeconomy.britishcouncil.org/creative-entrepreneurship/young-creative-entrepreneur-programmeme/.
30 http://www.fomecc.org/.
31 http://www.reseauculture21.fr/wp-content/uploads/2009/11/Reemdoogo.pdf.
32 http://creativespacebeirut.com/.

I N F O R M E S O B R E L A E C O N O M Í A C R E AT I V A 2 0 1 3 115
laborar en la creación de una colección de moda. Les ofrece entre los estudiantes y el programa. Además de esta serie de
un lugar donde no sólo podrán ampliar su experiencia, sino beneficios, esta iniciativa educativa es apoyada por donacio-
también prácticamente ganarse la vida de forma básica. Al nes y la cooperación individual de artistas y diseñadores pro-
final de cada ciclo, se muestra el trabajo de los estudiantes fesionales, así como por la Nueva Escuela de Diseño de la
con una exposición y una subasta; los ingresos son divididos Ciudad de Nueva York.
ESTUDIO DE CASO

5.11 El Jardín Musical de Reemdoogo, Ouagadougou

El desarrollo social y económico de la capital de Burkina Faso, junto con la revolución de las comunicaciones,
ha llevado a una serie de actividades culturales contemporáneas que implican bibliotecas, videoclubes, salas
de conciertos, cines, galerías de arte, etcétera, así como una significativa producción audiovisual digital. La vi-
talidad cultural de los 1,5 millones de habitantes de la ciudad también ha producido la creación de una serie
de festivales, entre los que cabe destacar el FESPACO (cuadro 2.5), que se ha convertido en una especie de
intersección cultural, por no hablar de los puestos de trabajo creados o de las ganancias generadas. El Salon
International de l’Artisanat de Ouagadougou (SIAO), por ejemplo, está pensado para ganar más de 1,5 millo-
nes de dólares estadounidenses en su facturación anual. Las autoridades municipales han explotado estos
activos culturales y aplicado programas bien pensados de presentación y preservación del patrimonio, junto
con el respaldo al trabajo artístico contemporáneo. También se han aplicado varios mecanismos innovadores.
El primero fue una mediateca central conectada con seis puntos de acceso en la ciudad. Reconociendo el
potencial del aumento de desarrollo del sector musical y con la ayuda de varios socios extranjeros, incluyendo
la UNESCO y la ciudad de Grenoble, empezaron a trabajar en 1999 en el establecimiento del Jardín Reemdo-
ogo, como un segundo proyecto central de infraestructura. Ahora, apoyan y estructuran la realización de mú-
sica, permitiendo a músicos y empresarios del sector musical encontrarse, distribuyendo información
profesional y creando redes alrededor de la producción musical. Además, el Jardín ofrece espacios de ensayo
y producción para actuaciones en vivo, y un centro de recursos y tienda de música, junto con un jardín y un
restaurante para que los participantes puedan reunirse y socializar. También se creó una “incubadora” em-
presarial en cooperación con la cámara de comercio local y el Ministerio de Cultura del país. Aparte de su au-
mento de capacidad y la generación de ganancias, el Reemdoogo ha tenido un impacto positivo en el
vecindario al proveer una nueva oferta musical permanente y cercana, así como pavimentación e iluminación
en las calles. Su éxito ha estimulado la idea de un tercer proyecto de infraestructura: un centro multiartístico.
Juntos, constituirán un vital clúster de producción artística.

– Francisco d’Almeida

Creación de redes para servicios financieros gística. Los directores de muchas microempresas son a me-
nudo artistas, cuyo propio trabajo va primero y que con fre-
Las pequeñas empresas no pueden beneficiarse de las eco- cuencia se meten en negocios para tener un enfoque
nomías de escala, como lo hacen las grandes compañías, práctico, no para involucrarse en la administración.
por lo que no se pueden dar el lujo de tener en la empresa a
especialistas con habilidades administrativas y de gestión Pero estas habilidades a menudo escasean en la economía
empresarial, como contabilidad, asesoramiento jurídico o lo- en general y las economías de escala externas (muchas otras

116 Factores cruciales para proporcionar nuevos cauces para el desarrollo local
ESTUDIO DE CASO

5.12 La Fábrica Creativa de Rotterdam

El proyecto de la Fábrica Creativa de Rotterdam, establecido en 2008 en un silo de grano abandonado, ha


creado una serie de trabajos a tiempo completo en una de las zonas más precarias de la ciudad, proporcio-
nado un espacio de trabajo a más de 180 compañías pequeñas en los últimos cinco años. El proyecto es una
colaboración público-privada entre el gobierno, empresas privadas e instituciones educativas que tiene como
objetivo alojar a una variedad de compañías de la industria creativa en un único edificio. La mayoría de estas
compañías están en espacios abiertos y compartidos, las mesas pueden alquilarse a precios tan bajos como
110 euros por persona al mes y con todos los servicios incluidos: calefacción, electricidad, internet, seguri-
dad, recepción, salas de reuniones, asesoramiento y promoción de intereses comunes entre empresas. No
hay subvenciones implicadas; la compañía que gestiona el proyecto es de propiedad privada y alquila el edifi-
cio a la ciudad de Rotterdam. Sus impactos incluyen el rápido crecimiento de compañías creativas, inclu-
yendo espacios de oficina asequibles para los que están empezando, mejora del área de los alrededores del
centro de la ciudad, estimulación del desarrollo profesional, intercambios colaborativos entre distintas indus-
trias y una creciente visibilidad para el sector.
Fuente: EUROCITIES (2010).

compañías haciendo cosas similares y creando demanda su- contenidos a involucrarse en las nuevas tecnologías de distri-
ficiente para servicios e intermediarios independientes) bución y ventas.
puede que no existan. Por consiguiente, las oportunidades
para el crecimiento y el desarrollo pueden no encontrarse en
el interior de cada empresa, sino como parte de un recurso
Ferias comerciales/eventos de exhibición
económico de la comunidad. Creado en colaboración con el Las industrias creativas siempre han necesitado desarrollar
Centro Danés para la Cultura y el Desarrollo y el Instituto nuevas audiencias y mercados. Los medios para hacerlo así,
para la Música y el Desarrollo, y gestionado por el Banco como se menciona en este capítulo, incluyen ferias comer-
ARB Apex de Ghana, el Fondo Cultural de Ghana es un ciales y eventos de exhibición (a menudo festivales) que reú-
fondo de microcréditos para la industria musical.33 A él pue- nen a intermediarios o consumidores con aspirantes para
den acceder músicos y profesionales de la música para pro- entrar en el mercado, con frecuencia actuando como guar-
yectos viables, fortalecimiento de relaciones interculturales, dianes para los importantes nuevos mercados y audiencias.
entendimiento mutuo y promoción de valores democráticos a En América Latina, el Centro Regional para el Fomento del
través de las artes contemporáneas, así como preservación Libro en América Latina y el Caribe (CERLALC), entre otras
del patrimonio cultural común. Una serie de iniciativas han actividades, ha trabajado con la UNESCO para producir una
sido respaldadas por la OMPI para sensibilizar, ayudar a res- serie de guías para obtener beneficios de las ferias de libros
paldar a las sociedades de gestión colectiva y a las socieda- y para manejar los nuevos canales editoriales online.34 Igual-
des de derechos de artistas. Estas iniciativas, como la mente, la ya mencionada Oficina de Exportación de Música
desarrollada en colaboración con CERLALC en Ecuador y Pa- Africana (BEMA) apoya y nutre la trayectoria profesional de
raguay, tienen como objetivo aumentar la experiencia en la operadores locales y la circulación de música africana en
protección del derecho de autor, apoyar la operación de las África y en todo el mundo.
sociedades de gestión colectiva y ayudar a los creadores de

33 http://www.gdcfonline.org/projects.html.
34 http://www.cerlalc.org.

I N F O R M E S O B R E L A E C O N O M Í A C R E AT I V A 2 0 1 3 117
Bajo la Alianza Global para la Diversidad Cultural de la música y una serie de artes visuales. Fue galardonada en
UNESCO, la colaboración entre BEMA y la Feria de Músicas 2012 por el Fondo del Príncipe Claus para la Cultura y el
del Mundo (WOMEX) se está fortaleciendo de varias mane- Desarrollo. Como el comité de este premio señaló, la organi-
ras: una conferencia dedicada en WOMEX y una reunión de zación se ha convertido en un recurso cultural y educativo
coordinación con oficinas de exportación de música y agen- con un impacto de gran alcance. Su galería de arte en
cias de promoción nacionales, la promoción de álbumes de Pnomh Penh y sus actuaciones públicas inspiran a la gente,
música africana, etcétera. cuyas memorias están cargadas de imágenes de guerra y
destrucción; sus egresados han adquirido habilidades para
generar ingresos y ahora son capaces de enseñar, actuar o
5.9.3 COMUNIDAD poner en marcha nuevas iniciativas.
Mientras el papel de la cultura en promover el bienestar y la
cohesión de la comunidad ha sido ampliamente reconocido,
Educación
lo contrario es igualmente importante: cómo el contexto co-
munitario permite o restringe la economía creativa. Las leyes y Como ha sucedido en los países del Norte global pero in-
normativas comerciales pueden perjudicar inadvertidamente cluso más todavía, la provisión de programas educativos y de
a la empresa cultural. Quizá también a la esfera social. Por formación especializados ha quedado rezagada frente a las
tanto, debe prestarse atención a las políticas que se ocupan necesidades de los países en desarrollo. Ya hemos obser-
del bienestar, las condiciones laborales y las pensiones, así vado que las habilidades básicas y la formación avanzada
como el compromiso y liderazgo de las organizaciones de la constituye una parte emergente de muchas actividades loca-
sociedad civil que trabajan para los sectores público y pri- les de aumento de capacidad. Como ilustra el ejemplo de
vado, formal e informal, lucrativos y sin ánimo de lucro. Africulturban, uno de los desafíos más significativos para el
desarrollo de habilidades, especialmente en el sector crea-
tivo, es que tiene costos relativamente elevados, lo que las
Sociedad civil pone fuera del alcance de la mayoría de los jóvenes. Una or-
Como la energía de la sociedad civil impulsa la acción comu- ganización de la sociedad civil organizada y conectada es
nitaria y es a menudo la fuente de mucha actividad cultural, capaz de aunar los esfuerzos de energías complementarias
apoyar las actividades de la sociedad civil tiene un impacto para proporcionar programas educativos (como diseño grá-
en el aumento de capacidad por derecho propio. Uno de los fico o producción de música/video), que de otro modo serían
desafíos es financiar estos programas. Africulture, por ejem- sólo para una élite.
plo, está apoyado por instituciones públicas (locales y nacio-
Mientras que los programas de capacitación internacionales
nales), donantes europeos, así como organizaciones sin fines
son generalmente útiles, la educación regional es preferible.
de lucro y el sector privado. En Burkina Faso, la sostenibili-
Hay pocos programas locales de formación o gestión artística
dad financiera del programa Espace Culturel Gambidi es frá-
en contextos de países en desarrollo. Un ejemplo a destacar
gil, ya que la mayoría de los estudiantes no pueden pagar las
es una iniciativa conjunta de Negocios y Artes en Sudáfrica
colegiaturas. Pero el programa les permite participar en el
(BASA), el gobierno sudafricano y el sector privado, que re-
festival teatral internacional organizado por Gambidi. La
cientemente publicó un Manual de Gestión del Patrocinio de
Ecole de Danse Irène Tassembedo fue puesta en marcha por
las Artes (Art Sponsorship Managment Toolkit), disponible de
un coreógrafo burkinabè que tuvo mucho éxito en su trayec-
forma gratuita online.35 BASA también apoya a organizacio-
toria profesional internacional antes de decidir regresar a su
nes en Zimbabue, Botswana y Zambia. En África, otros ejem-
país, y se sustenta a sí misma ofreciendo una variedad de
plos son El Alto Instituto para las Artes y la Cultura de
clases para acaudalados amateurs locales. En Camboya,
Mozambique y el programa de posgrado de la Universidad
Phare Ponleu Selpak, creada en 1994 por jóvenes camboya-
de Witwatersrand en gestión artística y política cultural; la
nos que practicaban el arte en los campos de refugiados, es
Universidad del Aga Khan está desarrollando un curso en
una organización cultural que empodera a los jóvenes y com-
desarrollo de economía creativa en África Oriental, mientras
bate la pobreza ofreciendo oportunidades y formación artís-
que la Gran Universidad de Zimbabue está desarrollando un
tica multidisciplinar. Enseña artes circenses, arte dramático,
programa de gestión artística y cultural.

35 www.basa.co.za.

118 Factores cruciales para proporcionar nuevos cauces para el desarrollo local
El desafío de educación también debe ser contemplado en medios de sustento, y los sistemas deben ser eficientes (ac-
un contexto más amplio. El desafío es en gran parte, pero no tualmente, a menudo están centrados en un mayor número
sólo, una cuestión de reorientar la enseñanza superior como de usuarios). Paralelamente, el bienestar local y las presta-
conjunto para preparar mejor a la próxima generación de ciones por enfermedad podrían hacerse a medida de las ne-
egresados universitarios con una serie de habilidades que les cesidades de los artistas. En relación con este desafío, una
permita trabajar eficazmente en y para las industrias cultura- serie de sindicatos de músicos, como en Senegal, por ejem-
les y creativas. ¿Cómo crear una educación en las artes de plo, han estado presionando a sus gobiernos para que ten-
base local que desde el nivel primario nutra las habilidades gan en cuenta estas cuestiones. El reto general es crear los
estéticas, socio-emocionales, socio-culturales y cognitivas del incentivos adecuados: si la gente invierte en educación y for-
tipo que potencia las formas polifacéticas de la creatividad y mación, necesita saber que tienen una opción de beneficio a
conciencia cultural que defiende este Informe? Según el largo plazo. Este es un elemento crucial de la sostenibilidad
Marco de Acción de Dakar, adoptado en 2000 bajo el pro- fundamental de la economía creativa, y de las artes y la cul-
grama “Educación para Todos”, aprender través de las artes tura en general. Por supuesto, la política tradicional cultural y
puede aumentar el aprendizaje activo, mejorar un currículo de las artes desempeña un importante papel como apoyo
para hacerlo localmente relevante, fomentar el respeto por y ofreciendo financiación para el arte y la cultura pública. El
la participación en culturas y comunidades locales, y tener desafío está en hacer que los sistemas comerciales y estata-
un profesorado formado y motivado. Este razonamiento se les trabajen conjuntamente.
llevó más lejos en la Conferencia Mundial sobre la Educación
Artística de 2006, y la “Hoja de Ruta para la Educación Artís-
tica” subrayaba la necesidad para los métodos y currículos >> 5.10 CAMINOS PARA AVANZAR
de educación artística de no sólo de dotar a los jóvenes con
Este capítulo ha destacado varios factores cruciales, propor-
aptitudes ligadas a la creatividad, sino también para que
cionando nuevos cauces para el desarrollo. El papel que
puedan “expresarse, evaluar críticamente el mundo que tie-
cada uno de ellos pueda desempeñar en la economía crea-
nen a su alrededor, y participar activamente en los diferentes
tiva de los países de Sur global no es sólo un trampolín para
aspectos de la existencia humana”.36
el crecimiento positivo, sino también para alcanzar valores
más amplios, no necesariamente económicos. Algunas de
Cuestiones relacionadas con el bienestar las iniciativas mejor desarrolladas que han sido mencionadas
en este capítulo se concentran en el desarrollo de capital hu-
La cuestión de los ingresos es central en el desarrollo de ne- mano, de conexiones (locales o globales), en nuevos mode-
gocios sólidos y sostenibles. Además, los países en desarrollo los de generación de beneficios y financiación, y en la
también se enfrentan a desafíos administrativos básicos. Por comunidad.
ejemplo, la distribución de pagos pequeños es cara; no obs-
tante, son estos los que resultan vitales para la subsistencia Como campo de acción, el desarrollo de capacidades aún se
de los productores de contenidos. Una respuesta común de encuentra en su fase experimental. El principal punto hasta
los intérpretes es eludir un sistema fallido y depender de los la fecha ha estado en las habilidades empresariales y la for-
ingresos de las actuaciones en vivo. Esto puede funcionar, mación para permitir que las actividades creativas se comer-
pero tiene una importante parte negativa, ya que el dinero cialicen. El desarrollo de estos programas de apoyo ha
sólo se gana si se actúa. Esto acentúa la cuestión del bienes- incorporado importantes dimensiones regionales. Quizá las
tar y la enfermedad. Ser empleado como trabajador cultural principales entre estas sean la dimensión social de la activi-
es una actividad precaria y de riesgo. Pocos pueden desarro- dad empresarial, que a menudo tiende puentes entre lo for-
llar una carrera solo sobre esta base. Para la mayoría, una mal y lo informal. Adicionalmente, los programas han
carrera en la industria creativa no es una opción viable si se identificado claramente que se requieren habilidades espe-
combina con el cuidado de otras personas que uno puede ciales. Aquí, se ha observado que la agenda no sólo pone las
tener a su cargo. Existe una necesidad clara de crear formas actividades creativas en primera línea, sino toda la gama de
mediante las cuales los artistas puedan garantizar ingresos habilidades de apoyo sin las que muchos eventos y procesos
permanentes. Los derechos de autor constituyen uno de los creativos no podrían tener lugar.

36 UNESCO (2006: 5).

I N F O R M E S O B R E L A E C O N O M Í A C R E AT I V A 2 0 1 3 119
A menudo, el acceso a este tipo de capacitación está limi- dar información, asesorar sobre estándares y cumplimiento,
tada por las capacidades de los sistemas educativos locales, y crear nuevos nichos de mercado.
y las prioridades, simples pero decisivas, en torno a los cos-
Actualmente, hay poco crecimiento de apoyo a negocios y
tos y la distancia. Las plataformas digitales pueden ayudar a
microcréditos. La experiencia de los países del Norte global
superar estas inquietudes, pero no hay nada que sustituya la
ha sido que los esquemas especializados son necesarios
creación de redes y la capacitación presencial. Los ejemplos
para el asesoramiento y los préstamos, dada la estructura de
de servicios móviles que se muestran en este capítulo, como
riesgo única de las empresas creativas y la relativa poca fa-
las giras por áreas rurales y locales, pueden ser una solu-
miliaridad de los asesores empresariales y bancos a la hora
ción.
de evaluar los negocios creativos. Existe un claro potencial
La formación también debe tener en cuenta los recursos li- para desarrollar esquemas similares también en el los países
mitados de la mayoría de la población para lograr beneficios del Sur global, parecido al ejemplo de Níger presentado en el
de la diversidad. Así, la adhesión a las formas culturales de cuadro 5.1.
los jóvenes ha sido crucial. El desafío para los formadores es
Hemos señalado cómo los edificios especializados permiten
que estas nuevas maneras suelen depender de tecnologías
que los negocios creativos encuentren un lugar estable para
digitales de última generación. Actualmente, la falta de recur-
llevar a cabo sus actividades y para dedicarse a la creación
sos y formación digital actualizada es una barrera; se trata de
de redes y al aprendizaje entre homólogos. Estos sitios tam-
un obstáculo doblemente desafortunado al tratarse precisa-
bién ejercen la función de crear una masa crítica de trabaja-
mente de las áreas que más probablemente influirán en la
dores culturales y, por tanto, crea el mercado para la
ganancia de ingresos, y que tienen mayor potencial para la
provisión de otros servicios por agentes lucrativos o sin
exportación. En general, esto presenta un difícil desafío
ánimo de lucro. Resulta esencial que este tipo de provisión
doble, no sólo el reto de incrementar la formación y las habi-
se separe del desarrollo “insignia” de proyectos de prestigio,
lidades a un nivel básico, sino también el de abarcar también
que están basados en aspiraciones regionales más que vin-
las habilidades de última generación.
culados a las necesidades de la industria creativa local. Esta
Igualmente importante, como hemos alegado, es el liderazgo ha sido una lección dura y difícil de aprender para los países
cultural en el sector público. Si la economía creativa debe ser del Norte global. No es simplemente la provisión de espacio
sostenible, también necesitará líderes en el sector público lo que resulta crucial, sino la preservación del mismo, de
que estén al corriente de tendencias y desafíos. Los progra- modo que los usuarios puedan realmente beneficiarse de las
mas para desarrollar esta habilidad son extremadamente sinergias generadas. Sin embargo, queda claro que las solu-
raros. Otra área en la que las habilidades están por debajo ciones basadas en propiedades no son las únicas herramien-
de lo deseable es la capacidad del sector público para con- tas que se pueden utilizar.
trolar, evaluar y gestionar iniciativas de políticas. En este sen-
La última serie de cuestiones cubiertas en esta sección están
tido, el ya mencionado ámbito de “mapeo de bienes
relacionadas con la comunidad, la educación y el bienestar.
culturales” tiene claramente una dimensión de aumento de
En muchos sentidos, son los elementos menos desarrollados,
capacidades.
pero son también los que pueden tener el mayor potencial.
Estas lagunas apuntan a un campo de actividad que aún Los programas de formación avanzada a nivel de maestría
debe ser adecuadamente incluido en la agenda de la econo- son claramente importantes si en ellos entra el entendi-
mía creativa, a saber: las cadenas de producción global. Mu- miento y un alto nivel de participación, quizá incluyendo for-
chos países han empezado a explorar cómo gestionar las mación de doctorado y centros de investigación. Además, la
cadenas de producción de mercancías para mejorar la posi- legitimidad y el prestigio asociados con este tipo de reconoci-
ción de productores y naciones dependientes. Los debates miento de estatus del programa universitario para las indus-
políticos en otras industrias han subrayado la importancia de trias creativas es importante. Aquí, el acceso para toda la
aumentar capacidades para producir bienes y servicios que población seguirá siendo un reto. La educación local es pre-
alcancen los estándares internacionales y los controles de ferible a los programas de formación internacionales. Mu-
calidad, como requisitos previos para desempeñar un papel chos de los ejemplos mencionados tienen socios de la
decisivo en las cadenas de producción. Las ferias comercia- sociedad civil, y algunos están completamente respaldados
les y las exhibiciones serían probablemente el lugar en el que por ella. Como se ha observado más arriba, el papel crucial

120 Factores cruciales para proporcionar nuevos cauces para el desarrollo local
como puente de las organizaciones de la sociedad civil es las vías apropiadas para desarrollar expresiones culturales,
sobre inclusión y diversidad, pero también resulta vital, dada las formas más adecuadas de experiencia y los modos más
la gran actividad económica que tiene lugar en el sector in- culturalmente sensibles de determinar valor y recompensa?
formal. Por último, las políticas nacionales laborales, sociales Esto no significa abandonar los juicios en torno a las mejores
y de bienestar afectan al sector creativo a veces de modos o peores formas de empresa, sino más bien reconocer que
difíciles. El sector creativo, por tanto, presenta una serie de las comunidades implicadas tienen un interés en establecer
desafíos para las políticas sociales normativas. los términos de lo que se considera éxito. Más formas éticas
o apropiadas de desarrollo impulsado por la cultura deberán
Para muchos, la economía creativa no es una opción profe-
ser estratégicas y contingentes. Deberían reconocer plena-
sional viable, a menos que ya dispongan de recursos finan-
mente estrategias como la que sigue: vínculos entre el tra-
cieros. En efecto, otros están excluidos de la participación.
bajo creativo “ideal” de una persona y el trabajo con el que
Todavía deben encontrarse caminos para garantizar que los
se paga las facturas; la búsqueda de un empleo complemen-
trabajadores de la economía creativa puedan lograr los mis-
tario (sobre todo en educación/enseñanza) para proporcionar
mos derechos y oportunidades que los de otros sectores.
corrientes de ingresos más estables (un efecto secundario de
ello es que los trabajadores culturales y creativos se convier-
>> 5.11 LA NECESIDAD DE ten en importantes recursos educativos en la ecuación del
desarrollo regional global); trabajar a pequeña escala; juntar
MÚLTIPLES ESTRATEGIAS recursos (colaboraciones locales y apoyo recíproco en el inte-
La mentalidad por la que aboga este Informe es evitar crite- rés de la supervivencia); establecer espacios comunitarios hí-
rios singulares para el éxito: las industrias culturales y creati- bridos de estudio y escaparate (ahorrando así en alquiler y
vas de éxito, tanto en el mundo en desarrollo como en el manteniendo una presencia comercial visible); trabajar en un
mundo desarrollado, no son necesariamente las que maximi- estudio desde casa (una táctica similar en cuanto a la reduc-
zan las exportaciones o generan regalías o nóminas significa- ción del alquiler); e ingeniárselas con menos trabajo e ingre-
tivas. Puede que hagan ambas cosas, pero ninguno de estos sos en relación a otras necesidades vitales (como criar hijos),
resultados es necesariamente un requisito previo para el como ciertamente hacen cada día millones de personas cul-
éxito, o el bienestar, a los ojos de las personas involucradas. turalmente creativas en todo el mundo.
Una cuestión más relevante es: ¿cuáles son las estrategias y

I N F O R M E S O B R E L A E C O N O M Í A C R E AT I V A 2 0 1 3 121
los factores cruciales para el éxito que
proporcionen nuevos cauces para el desarrollo
surgirán de procesos orgánicos y

de iniciativas de
programas y
políticas deliberadas

122 Factores cruciales para proporcionar nuevos cauces para el desarrollo local
Hacia indicadores de
eficacia y éxito

En este Informe se ha alegado que la economía creativa la ciudad o región para implementar la cultura en estra-
genera ingresos, empleo y otros beneficios económicos, tegias de desarrollo, y en particular, para recalcar los
mientras que, al mismo tiempo, supone una vía para el tipos de resultados que pueden buscarse. Los indicado-
progreso social y la expansión cultural. También hemos res, que incluyen medidas tanto cuantitativas como cua-
destacado que es a nivel local donde las relaciones entre litativas, pueden servir como visión global sobre la
la cultura y el amplio concepto de desarrollo pueden ob- situación actual y también como “lista de deseos” para
servarse con mayor inmediatez. Mencionamos evidencias futuras aspiraciones.
que le demuestran a los responsables de la formulación
de políticas, así como a los líderes comunitarios y corpo-
rativos, los diversos modos en que las industrias cultura-
>> 6.1 PREGUNTAS A LA HORA
les y creativas contribuyen al crecimiento de las DE CONSIDERAR INDICADORES
economías locales y regionales, así como al bienestar ge-
neral de la población local. Sin embargo, como también Antes de considerar las preguntas que las autoridades

señalamos, un cosa es reconocer el potencial y otra muy municipales probablemente se plantearán, debemos es-

distinta aplicar el conocimiento y las habilidades necesa- bozar una forma lógica en la que este desafío puede ser

rias para aprovechar ese potencial con el fin de facilitar enfocado. Esencialmente, puede sostenerse que las ciu-
cambios beneficiosos. ¿Cómo identificar las dimensiones dades poseen una colección de recursos (esto es, activos
específicas de las industrias culturales y creativas que de- capitales, culturales, físicos, humanos y naturales) que
berían ser el centro de la inversión, y medir los tipos de contribuyen al proceso de desarrollo. Estos recursos son
impactos económicos y sociales que pueden esperarse? empleados para crear valor económico (bienestar material
y no material); valor social (los beneficios de cohesión so-
El propósito de este capítulo, por tanto, es estructurar
cial, estabilidad social, etcétera); valor medioambiental
cuestiones como estas en una especie de orden siste-
(beneficios derivados de los recursos naturales y ecosiste-
mático. Por consiguiente, se sugerirán indicadores que
mas); y valor cultural (los beneficios intrínsecos e instru-
sirvan para aclararlas en beneficio de alcaldes, funcio-
mentales del arte y la cultura que contribuyen a la
narios de urbanismo, etcétera. Estos indicadores permi-
realización individual y colectiva). Los procesos que gene-
tirán identificar, reconocer y explotar las áreas en las
ran estos valores de la cadena de producción cultural son
que la economía creativa puede desempeñar un papel
respaldados y facilitados por una serie de servicios pro-
en el desarrollo sostenible e iniciar una transformación
porcionados por los sectores públicos y privados, así
beneficiosa de la comunidad y la economía local. Ha-
como por la sociedad civil.
biendo recapitulado e ilustrado los puntos señalados en
los capítulos previos, ahora proponemos una serie de in- En este contexto, proponemos cuatro grupos de pregun-
dicadores para identificar los factores que pueden ser tas que los planificadores locales pueden plantear al con-
tenidos en cuenta a la hora de evaluar la capacidad de siderar los distintos conjuntos de indicadores.

I N F O R M E S O B R E L A E C O N O M Í A C R E AT I V A 2 0 1 3 123
1. ¿Cuál es la situación actual? ¿Cuáles son nuestros ristas, así que estas preguntas tienen que ver con determinar
recursos culturales? ¿Cuáles son nuestras capacidades áreas de ventaja comparativa específica.
para apoyar las artes y la cultura en su contribución al
3. ¿En qué ámbitos pueden abordarse los problemas
desarrollo sostenible?
importantes a través del desarrollo de la industria cultural?
Como se argumentó en el capítulo 5, la revisión de los activos ¿Cuáles son las brechas en nuestra capacidad para lidiar
culturales existentes es un punto de partida esencial. Cabe con estas cuestiones?
reiterar que a la hora de considerar cómo los activos cultura-
Los planificadores locales deberán abordar cualquier pro-
les pueden representar una oportunidad para el desarrollo,
blema económico y social existente: los problemas económi-
debemos saber con qué tenemos que trabajar en la forma de
cos probablemente estén relacionados con el alto desempleo y
reservas de capital cultural, incluyendo bienes culturales tan-
una débil base económica debido a, por ejemplo, el deterioro
gibles que pueden encontrarse expresados en ferias, festiva-
a largo plazo en las industrias tradicionales (por ejemplo, las
les y otros acontecimientos culturales. Además, un importante
manufactureras). En estas circunstancias, las industrias creati-
recurso cultural disponible para una ciudad o región se basa
vas pueden ser vistas como una fuente de renovado dina-
en su capital humano, por ejemplo, los artistas y otros trabaja-
mismo económico y creación de empleo. Los problemas
dores creativos que viven y trabajan en la zona. Igual de im-
sociales, a veces conectados con niveles de desempleo, inclu-
portante es la infraestructura que respalda las actividades
yen conflictos interétnicos y desintegración social que llevan a
culturales, como la financiación cultural pública y privada,
situaciones de inestabilidad y violencia. Dado el importante
etcétera. En resumen, un requisito esencial desde el principio
papel que las actividades culturales, la educación en las artes
es una especie de inventario o ejercicio de mapeo para reve-
y el compromiso cultural de la comunidad pueden desempe-
lar los niveles de capacidades y recursos culturales disponi-
ñar en la promoción de la cohesión social y la habitabilidad ur-
bles para el proceso de planificación. Sin embargo, no
bana, no resulta sorprendente que las iniciativas relacionadas
siempre resultan fáciles de cartografiar, ya que gran parte de
con el arte puedan formar un significante componente de es-
la economía creativa en los países en desarrollo existe en el
trategias para abordar este tipo de problemas sociales.
sector informal. Aunque la economía informal es, por defini-
ción, muy difícil de medir, cualquier auditoría de bienes cultu- 4. ¿Cuáles serán los indicadores de éxito? ¿Existen
rales locales debería incluir al menos un cálculo aproximado referencias con las que podamos calibrar nuestra
de lo que pueden ser los componentes informales. actuación? ¿Cómo sabremos si hemos logrado lo que
2. ¿Cuál es nuestro potencial? ¿Disponemos de alguna esperamos lograr?
fortaleza particular en el ámbito cultural que pueda ser Estas preguntas se refieren a procesos de monitoreo y eva-
utilizada para solucionar los problemas existentes o para luación. Es importante ser claros no sólo sobre los resultados
crear nuevas oportunidades de desarrollo? ¿Tenemos que esperamos obtener de un proyecto o una estrategia de-
activos culturales, tales como sitios patrimoniales, que nos terminados, sino también sobre cómo esos resultados van a
den una marca o identidad cultural única? ser medidos y evaluados. Esta última cuestión tiene que ver
con diseñar indicadores relevantes para demostrar los nive-
Estas preguntas se centran en las oportunidades positivas.
les de logro. Las referencias para la comparación son difíciles
Por ejemplo, muchas ciudades ven el turismo cultural como
de especificar porque las condiciones para el éxito en un
una fuente de ingresos, así que la cuestión es cómo hacer
lugar pueden ser muy distintas a las de otro. No obstante, si
valer un atractivo cultural distintivo a través de la promoción
un proceso consistente en monitorear indicadores relevantes
de patrimonio, instituciones culturales, eventos culturales y
puede ser aplicado a lo largo del tiempo, quizá sea posible
demás. Otra oportunidad puede residir en el desarrollo in-
identificar el éxito por la referencia a las mejoras de estos in-
dustrial local mediante el estímulo de la formación de distri-
dicadores en sucesivos periodos de tiempo. Siempre es im-
tos o empresas de tipo creativo para producir bienes y
portante incluir un componente de monitoreo en un proyecto
servicios que aprovechen la identidad cultural local en su di-
o plan estratégico para garantizar que los resultados finales
seño y manufactura. Con frecuencia, las ciudades se ven a sí
puedan ser adecuadamente evaluados.
mismas compitiendo con otras ciudades por inversiones o tu-

124 Hacia indicadores de eficacia y éxito


pliamente. Por un lado, un indicador puede ser cuantificado
>> 6.2 USOS DE LA ECONOMÍA
en términos de datos estadísticos exactos, que por ejemplo
CREATIVA pueden ser agrupados para describir los números y las cate-
gorías de trabajadores creativos en un lugar determinado. El
Los planificadores de desarrollo urbano pueden enfrentarse al
otro extremo del espectro, “medición”, puede suponer nada
tema del desarrollo de la economía creativa de varias mane-
más que un juicio cualitativo subjetivo, como puede surgir a
ras. Puede que la ciudad considere un futuro y extenso plan
la hora de evaluar el nivel de algunas características que des-
de desarrollo urbano; típicamente, este plan estará orientado
criben el grado de cohesión social de una comunidad: ¿es
en torno a principios relacionados con la sostenibilidad eco-
alto, medio o bajo? También debe tenerse presente que,
nómica, social y medioambiental del sistema urbano. El sec-
mientras una serie de indicadores puede ser identificada
tor creativo o cultural puede formar un componente de un
como relevantes en una situación determinada, quizá no sea
plan de este tipo, o puede dejarse totalmente al margen del
posible recopilar información sobre todos ellos. En ese caso,
mismo. En estas circunstancias, el desafío al que se enfren-
ese grupo de indicadores debe ser visto como una “lista de
tan los planificadores sería cómo integrar a las artes y a la cul-
deseos” que puede desempeñar un papel de guía para futu-
tura más efectivamente en el plan de desarrollo a gran escala
ras actividades de recopilación de datos.
y a nivel general, de forma que puedan obtenerse todos los
beneficios de la economía creativa. Como alternativa, el po- Los indicadores que se enlistan a continuación están organi-
tencial de la economía creativa puede ser reconocido como zados bajo tres apartados, que corresponden a los tres gran-
un objetivo particularmente prometedor para la intervención des grupos de temas a tener en cuenta: recursos,
política por derecho propio, en cuyo caso puede diseñarse es- capacidades y resultados económicos, sociales, culturales y
pecíficamente una estrategia para las industrias culturales y medioambientales. Algunos indicadores se incluyen en más
creativas, o para un sector individual en estas industrias, de un apartado cuando resulta conveniente.
como la industria cinematográfica, la industria turística, el
sector patrimonial, etcétera. Más concretamente, los planifi-
cadores pueden simplemente considerar uno o varios proyec- >> 6.3 RECURSOS
tos específicos que podrían ser implementados para apoyar
Los recursos culturales que están disponibles en una ciudad
determinadas iniciativas creativas que brindan beneficios eco-
o región abarcan en esencia el capital humano y cultural,
nómicos, sociales y/o culturales para la comunidad local.
cuyos servicios proporcionan una serie de beneficios con el
Independientemente del origen de los intereses que los plani- tiempo. La inversión en el mantenimiento y la mejora de
ficadores tengan en la economía creativa, y más allá de si ese estos activos brinda una tasa de rendimiento constante que
interés se centra en un solo proyecto o en toda una estrategia puede ser valorada en términos económicos, sociales y cul-
de desarrollo, las preguntas planteadas en la anterior sección turales. Identificamos algunos posibles indicadores relaciona-
probablemente les guíen en el planteamiento de su tarea. dos con los recursos culturales que una ciudad o región
Como hemos observado, cualquier consideración en torno a puede aprovechar, clasificados en cinco grupos, como sigue:
estas cuestiones no puede proceder en ausencia de datos o
información, ya que estas cuestiones requieren un entendi-
(a) Mano de obra creativa
miento sistemático de los recursos y capacidades disponibles
• Número de artistas profesionales, por forma
en la ciudad o región examinados, junto con una indicación
artística
de la naturaleza y el nivel de los resultados que pueden espe-
• Número de trabajadores creativos, por ocupación y
rarse o alcanzarse.
sector
En esta sección, proponemos una serie de indicadores que • Artistas/trabajadores creativos en proporción con el
asistirán a la hora de abordar estos temas. No todos los indi- total de mano de obra
cadores serán relevantes en todos los caso; de hecho, es pro- • Características socio-demográficas de la mano de
bable que en la mayoría de las situaciones sólo se aplique obra creativa:
una cantidad relativamente pequeña de indicadores. El tér- - distribución por género
mino “indicador” implica cierto tipo de medición, pero la - distribución por edad
“medición” en este contexto puede ser interpretada muy am- -formación académica

I N F O R M E S O B R E L A E C O N O M Í A C R E AT I V A 2 0 1 3 125
• Insuficiencias identificables en las aptitudes de la - en la Lista de Patrimonio Mundial
mano de obra creativa - en una lista nacional
• Pérdidas de recursos identificables debido a la - en un registro de patrimonio local
emigración, la piratería, etcétera. • Concentraciones de patrimonio importantes, como
centros históricos de las ciudades
(b) Empresas creativas
• Número y tipo de visitantes en los edificios/sitios
• Pequeñas y medianas empresas (PYMES) en el
accesibles al público:
sector creativo, por industria o grupo productivo:
- de la región
- número
- de fuera de la región
- tamaño
• Condición de los edificios/sitios patrimoniales:
- facturación
proporción en buenas condiciones, en necesidad de
- número de empleados
restauración, etcétera.
- PYMES creativas en proporción con el total de
empresas (e) Patrimonio Cultural Intangible
• Grandes empresas nacionales que producen bienes y • Técnicas creativas tradicionales
servicios culturales, por ejemplo, estudios de cine o • Rituales, ferias, festivales
editoriales: - número
- número - frecuencia
- tamaño - visitas
- volumen de negocios relativo a la producción cultural • Conocimiento tradicional de los habitantes locales
• Filiales locales/nacionales de empresas culturales - cuentos, imágenes, música, etcétera.
transnacionales: - gestión territorial
- número - recursos biológicos y su uso
- tamaño
- volumen de negocios relativo a la producción
cultural >> 6.4 CAPACIDADES
c) Instituciones culturales
Al proporcionar beneficios económicos, sociales y culturales a
• Museos, galerías, bibliotecas, archivos, centros
la comunidad urbana o regional, los recursos mencionados
culturales, etcétera:
arriba serán apoyados por infraestructuras que permitan y fa-
- número
ciliten la implementación de estos procesos y el buen uso de
- número de visitantes, por categoría
estos recursos. Todas las ciudades tienen una variedad de in-
- tamaño, facturación, volumen del presupuesto
fraestructura general que resulta esencial para el funciona-
- programas de educación, divulgación, etcétera.
miento eficaz de los sistemas urbanos en áreas como
• Teatros, cines, centros de artes escénicas:
transporte y comunicación, vivienda, salud, agua, alcantari-
- número
llado, suministros energéticos, ley y orden, servicios financie-
- número de asistentes, por categoría
ros y demás. La economía creativa depende tanto de la
- tamaño, facturación, presupuesto
provisión de esta infraestructura como cualquier otro sector.
- programas de educación, divulgación, etcétera.
Aquí, sin embargo, debemos hacer una lista de los aspectos
• Compañías de arte estatales: danza y/o compañías
de la infraestructura en un complejo urbano o regional que
de teatro, orquestas, etcétera:
sean específicamente relevantes para la economía creativa y
- número
el sector cultural. Estas capacidades incluyen el alcance de la
- financiación pública, total y como proporción de
participación en y el apoyo público y privado de: la actividad
los ingresos
cultural, los niveles de capital social que existe en la comuni-
- asistentes
dad; las instituciones de la sociedad civil; las capacidades del
- programas de educación, divulgación, etcétera.
sistema educativo para brindar beneficios; y la importancia de
(d) Edificios y sitios patrimoniales la infraestructura mediática y de comunicación en el respaldo
• Número de edificios/ sitios accesibles/no accesibles de la producción, la distribución y el consumo cultural. Los
al público: indicadores relevantes son los que siguen a continuación:

126 Hacia indicadores de eficacia y éxito


CASE STUDY
(a) Participación gubernamental (c) Capital social, sociedad civil
• Niveles de financiación pública para cultura, por • Número de organizaciones culturales no
propósito o zona receptora: gubernamentales
- financiación total de presupuestos nacionales/locales • Nivel de confianza en la comunidad
- financiación por habitante • Participación en la gobernanza comunitaria
- financiación como proporción de total de gastos del • Número de clubes, sociedades y otras asociaciones en
gobierno el sector cultural
- financiación para gastos de capital/funcionamiento • Centros culturales comunitarios
• Apoyo financiero indirecto para cultura - número
- incentivos fiscales implementadas para artistas - instalaciones proporcionadas
- incentivos fiscales para donantes - uso
- pérdida de ingresos fiscales
(d) Educación/formación en artes y cultura
• Apoyo para empresas creativas
• Instituciones de formación artística: escuelas de arte,
- incentivos para la inversión
escuelas de arte dramático/danza, conservatorios de
- subvenciones para investigación y desarrollo
música, escuelas de cine, etcétera:
- “incubadoras” de empresas para PYMES creativas
- número, por disciplina artística
- asistencia de marketing para empresas en el sector
- número de empleados, por categoría/tipo
creativo
- número de estudiantes
- fondos complementarios para programas de
- número de y tipo de graduados
patrocinio
• Las artes y la cultura en los planes de estudios de las
• Normativa que afecta al sector cultural:
escuelas
- legislación y aplicación en materia de derechos de
• Número de artistas profesionales trabajando en
autor
escuelas
- normas locales de contenido para los medios
• Profesores privados de música, danza, arte dramático,
- requisitos para que los cines incluyan un
artes visuales, etcétera:
determinado número de películas de producción
- número, por disciplina artística
- nacional
- número de estudiantes
• Gobernanza pública
- formación multilingüe en las escuelas
- existencia de un departamento municipal de cultura,
Consejo de las Artes, etcétera (e) Medios y comunicaciones
- existencia de una política cultural municipal • Acceso a internet
- adhesión a convenciones culturales internacionales - número y proporciones de la comunidad con acceso
a banda ancha
(b) Participación del sector privado
- uso de internet para el arte y la producción cultural,
• Empresas fuera del sector cultural que participan en la
marketing, distribución
economía creativa/de las artes
- uso de internet para el consumo del producto cultural
- niveles y tipos de patrocinio cultural emprendidos
local
- niveles y tipos de filantropía cultural
• Medios sociales: disponibilidad y uso para fines
- innovación en empresas no culturales estimuladas
culturales
por el empleo de trabajadores creativos
• Programas relacionados con la cultura en la radio y la
• Filantropía individual hacia la cultura:
televisión:
- niveles de contribuciones en efectivo y en especie
- número de producciones creativas locales emitidas
- proporción de oferta cultural en relación al total de los
- proporción de contenido local en el total de la
niveles de oferta
producción
• El voluntariado en el sector cultural:
- programación artística/cultural para niños
- número de voluntarios, por áreas del sector cultural
- compromiso de tiempo
- valor estimado para las organizaciones culturales

I N F O R M E S O B R E L A E C O N O M Í A C R E AT I V A 2 0 1 3 127
indicador de resultados que siente la base del progreso so-
>> 6.5 RESULTADOS
cial en el futuro.
Cualquier proyecto o estrategia que implique invertir en Cultural: el fomento del bienestar de la comunidad a través
algún aspecto de la economía creativa estará determinado de la participación activa de los ciudadanos en el consumo,
por el logro de una tasa de rendimiento, tanto si ese rendi- la producción y la participación de tipo artístico y cultural
miento se mide en términos financieros como si se mide en puede suponer un importante resultado del desarrollo de la
otros términos. En otras palabras, los resultados que se es- economía creativa; los indicadores de este grupo también se
pera producir por la inversión podrían ser valorados en térmi- relacionan con los tipos de beneficios intrínsecos que las
nos de varios beneficios previstos para la comunidad y la artes pueden producir.
economía local. Los indicadores propuestos a continuación
definen los factores o variables a tener en cuenta a la hora Medioambiental: los indicadores de esta categoría destacan
de evaluar resultados potenciales o reales, pero es preciso los importantes vínculos entre la cultura y el medio ambiente
recordar que es la mejora del nivel de estos factores lo que en el contexto del desarrollo sostenible; estos resultados re-
constituye un beneficio neto; por ejemplo, es el incremento flejan no sólo la creciente sensibilización de la comunidad,
del valor del resultado cultural, o el decrecimiento en la tasa sino también los beneficios que se derivan de las estrechas
de delincuencia, o la expansión de programas multilingües relaciones entre la cultura, el conocimiento tradicional y la
en las escuelas, lo que comprende el beneficio esperado o gestión de los recursos naturales.
previsto, así como un resultado derivado de la intervención
Los indicadores de resultados clasificados en cuatro aparta-
política en cada uno de estos ámbitos.
dos son:
Los indicadores relacionados con estos resultados pueden ser
agrupados según las amplias categorías de beneficios que
6.5.1 RESULTADOS ECONÓMICOS
una estrategia o iniciativa política ha sido diseñada para al-
canzar. ¿Cómo pueden interpretarse estos beneficios previstos
(a) Producción de bienes y servicios culturales
en el contexto general de la contribución de la cultura al des-
• Volumen y valor de la producción local de bienes y
arrollo sostenible, y por qué los indicadores mencionados a
servicios culturales:
continuación son relevantes? Podemos distinguir una serie de
- por grupo de productos
resultados distintos para una iniciativa política; de hecho, mu-
- por sector
chas iniciativas pueden tener múltiples objetivos, y en estos
• Valor añadido en la producción local de bienes y
casos, más de un resultado puede ser importante. Los resul-
servicios culturales:
tados y sus correspondientes indicadores pueden ser agrupa-
- por grupo de productos
dos en las siguientes cuatro categorías de desarrollo:
- por sector
Económica: Un resultado de primordial importancia puede • Valor de la producción cultural por habitante
ser el impulso de la economía local generada por las indus- • Valor de la producción cultural como proporción del
trias culturales, lo que se refleja en estos indicadores como PIB:
valor de resultados a nivel regional, empleo, inversión empre- - a nivel regional
sarial, desarrollo de habilidades de la mano de obra y creci- - a nivel nacional
miento del turismo; además, los resultados relacionados con
(b) Empleo
la distribución de los beneficios del crecimiento económico
• Número de nuevos empleos creados para artistas y
pueden ser de interés, como los avances hacia la disminu-
trabajadores creativos:
ción de la pobreza.
- en las principales industrias artísticas
Social: los indicadores relacionados con los resultados socia- - en las industrias culturales relacionadas y ampliadas
les giran en torno a la noción fundamental de cohesión social - en sectores fuera del sector cultural
y la contribución que la economía creativa puede hacer para • Aumento de sueldos, salarios, ingresos de trabajadores
promover un diálogo intercultural, celebrar la identidad cultu- creativos
ral, fortalecer el capital social y proteger los derechos huma- • Disminución de la necesidad de los artistas de recurrir
nos; la educación también puede ser contemplada como un a subsidios de desempleo

128 Hacia indicadores de eficacia y éxito


• Mayores oportunidades para los artistas de trabajar a (f) Equidad en los resultados económicos
tiempo completo en su trabajo creativo • Distribución de ingresos y riqueza
- tendencias en el coeficiente de Gini1
(c) Exportaciones
- diferencia entre los miembros más ricos y más
• Volumen y valor de las exportaciones netas de bienes y
pobres de la sociedad
servicios culturales de la ciudad/región a otras partes
• Disminución de la pobreza facilitado por el desarrollo
del país
de la economía creativa:
- a otros países
- número de empleos creados
• Proporción de exportaciones culturales en el total de
- aumento en los niveles de renta
exportaciones
• Iniciativas económicas para garantizar un acceso
• Sustitución de bienes y servicios culturales importados
equitativo de la comunidad en la participación y el
por bienes y servicios culturales nacionales
disfrute cultural:
(d) Desarrollo empresarial - admisión gratuita en las instituciones culturales
• Número de nuevas empresas culturales públicas
• Mejora en las habilidades empresariales de las PYMES - precios asequibles para acceder a eventos culturales
creativas de pago
• Clústeres y núcleos creativos: - programas para asistir a grupos de renta baja o
- Establecimiento desfavorecidos para acceder a recursos culturales.
- Expansión
• Inversión interna estimulada por el atractivo cultural de
la ciudad o región: 6.5.2 RESULTADOS SOCIALES
- en las industrias culturales
(a) Cohesión social, diversidad cultural
- en las industrias no culturales
• Identidad cultural:
• Contenido cultural en el branding de la ciudad,
- proporción de diferentes grupos étnicos en la
atractivo para la inversión de empresas entrantes
población local
(e) Turismo
- elementos comunes/compartidos en la identidad
• Número de turistas cuya visita implica algún tipo de
local cultural
consumo cultural:
- rasgos distintivos de identidad cultural únicos de una
- proveniente de la región
ciudad o región
- proveniente del resto del país
- lenguas habladas en el hogar
- proveniente del extranjero
• Compromiso y diálogo intercultural:
• Gasto turístico en entradas de eventos culturales o
- plataformas para contactos e intercambios
para participar en una actividad cultural:
interétnicos
- visitas al patrimonio
- clubes, sociedades y asociaciones multiculturales
- centros de artes escénicas
- festivales, ferias, etcétera, que celebran la diversidad
- museos y galerías
cultural
- otros tours y atracciones culturales
- valorización de la “interculturalidad” en las escuelas
• Gastos accesorios directamente atribuibles al turismo
• Capital social, paz y seguridad:
cultural:
- confianza hacia individuos e instituciones
- hoteles, restaurantes
- ausencia de crimen, violencia
- transporte
- ausencia de conflicto interétnico
• Datos actitudinales:
- tolerancia, actitud receptiva en la interacción
- interés de los turistas en la cultura local
social
- interacciones culturales con la comunidad local

1 Desarrollado por el estadístico y sociólogo italiano, Corrado Gini, el “coeficiente de Gini” mide la desigualdad de valores en una distribución de frecuencia, por ejemplo, los niveles
de renta.

I N F O R M E S O B R E L A E C O N O M Í A C R E AT I V A 2 0 1 3 129
(b) Derechos humanos y no-discriminación (b) Participación cultural y actividad creativa
• Igualdad de género • Número de personas que participan en actividades
- proporción de mujeres que trabajan en el sector artísticas, incluyendo (esta lista es orientativa):
cultural - escritura creativa
- proporción de mujeres en puestos de toma de - representaciones teatrales amateur
decisiones o vigilancia
- creación musical
- equidad en el acceso de la mujer a la participación
- artes visuales, artesanía, fotografía
cultural
• Tiempo dedicado a actividades culturales, por tipo:
- no discriminación contra las mujeres por motivos
- consumo pasivo
culturales
- participación activa
- diferencias salariales hombre/mujer
• Derechos de las minorías: • Voluntariado en instituciones culturales:
- reconocimiento de derechos culturales apropiados y - número de personas voluntarias
coherencia con los derechos humanos básicos - proporción de tiempo dedicado
- libertad de religión
• Libertad de expresión, no censura arbitraria (c) Desarrollo de formas artísticas
• Nuevas obras producidas, por disciplina artística
(c) Resultados educativos
• Arte público:
• Número de niños que estudian asignaturas
artísticas/culturales en el colegio - número de nuevos encargos
• Número de niños que realizan actividades artísticas - gastos
extraescolares, incluyendo: • Uso innovador de nuevos medios en las artes:
- aprender a tocar un instrumento musical, canto - en producción/distribución
- clases de arte, de ballet y de teatro - para ampliar y extender el consumo
- programas de escritura creativa • Nuevas formas de expresar la identidad cultural local
• Número de aristas empleados como profesores en en obras de arte
escuelas • Mantenimiento cultural:
• Número de diplomados de instituciones de formación - restauración del patrimonio edificado
artística
- conservación de objetos y obras de arte
- mantenimiento de habilidades culturales de carácter
local y conocimiento tradicional
6.5.3 RESULTADOS CULTURALES
(d) La cultura en las relaciones exteriores
(a) Consumo cultural y compromiso
• Giras de artistas y grupos locales fuera de la región:
• Asistencia a eventos culturales e instituciones
- otras partes del país
culturales:
- en el extranjero
- número de asistentes, por evento/tipo de institución
- representación de artistas locales en ferias de arte en
- número de asistentes a eventos/instituciones
culturales, en proporción a la población el extranjero, etcétera
- composición de los públicos, por edad, género, • Visitas de artistas y grupos de fuera de la región
etcétera • Intercambios de artistas
• Gastos en bienes y servicios culturales, por tipo: • Hermanamientos con otras ciudades para mejorar el
- por individuos branding cultural
- por hogares
- gastos culturales, en proporción al gasto total de
consumo

130 Hacia indicadores de eficacia y éxito


6.5.4 RESULTADOS MEDIOAMBIENTALES >> 6.6 UN COMIENZO
(a) Estrategias educativas
La toma de decisiones acertada se basa en una sólida y sis-
• Uso de las artes para sensibilizar al público sobre
temática base de información. Pero como es bien sabido, y
cuestiones ambientales:
como ya ha sido subrayado en este Informe, la construcción
- exposiciones de arte visual sobre temas
de este tipo de base de evidencias es un arte que todavía
medioambientales
está en ciernes en el mundo en desarrollo. Por este motivo,
- teatro, música, danza sobre el escenario con
sería poco realista esperar que los indicadores que hemos
contenido ambiental
presentado puedan hacerse realidad como por arte de
- contenido creativo en el cine, la televisión y los
magia. Pero hay que empezar por algún sitio. Sugerimos que
medios sociales para propagar mensajes
el marco que hemos proporcionado pueda ser aplicado de
medioambientales
forma útil, incluso si es solo parcialmente en un principio,
• Participación activa de los niños en actividades
para que los alcaldes, planificadores urbanos y otros sean
creativas que tratan cuestiones ambientales:
conscientes de la variedad de cuestiones que resultan rele-
- en el colegio
vantes para las decisiones que deben tomar con relación a la
- en la comunidad
economía creativa. También está diseñado para ayudarlos a
evaluar la importancia de los factores que deberían tener en
(b) Las artes como ejemplo de buenas prácticas ecológicas
cuenta, y a saber cómo medir los impactos de las decisiones
• Responsabilidad medioambiental en las organizaciones
que toman y las políticas que aplican con relación a la eco-
artísticas:
nomía creativa. Los indicadores señalados arriba cubren los
- principios de diseño respetuosos con el medio
factores clave y sus efectos, organizados en un marco lógico.
- ambiente el teatros, galerías, etcétera
La lista de indicadores no es para nada exhaustiva, sino sim-
- eficiencia energética en el mantenimiento y
plemente una sugerencia de los ámbitos y las variables a
funcionamiento de edificios
tener en cuenta. Como ya mencionamos, sólo un pequeño
• Artistas individuales:
subgrupo de indicadores tiene la probabilidad de ser relevan-
- muestra de responsabilidad medioambiental en
tes en cualquier aplicación. Se espera que esta herramienta
- prácticas creativas
resulte útil a nivel práctico en el desarrollo de políticas para
- promoción de principios sostenibles a través del arte
darse cuenta de los múltiples beneficios que pueden deri-
(c) Conocimiento tradicional varse de la economía creativa en ciudades donde no es apo-
• Gestión por parte de las comunidades locales de yada de forma significativa.
paisajes y ecologías naturales
- mantenimiento de habilidades
- demostración de buenas prácticas
• Acceso a recursos biológicos tradicionalmente
reconocidos:
- protección contra la explotación
- posibles beneficios de propiedad intelectual

I N F O R M E S O B R E L A E C O N O M Í A C R E AT I V A 2 0 1 3 131
la toma de
decisiones
acertada se basa en una sólida y
sistemática base de
información

132 Hacia indicadores de eficacia y éxito


Las Naciones Unidas como un
socio estratégico del desarrollo de
la economía creativa

Este capítulo sigue tomando como base los factores cru- Como ha mostrado este Informe, la creatividad cultural ha
ciales de los logros de la economía creativa a nivel local sido aprovechada (de modos que cada vez son más diver-
presentados en el capítulo 5. Estos factores cruciales no sos y crecen más rápidamente) como motor y facilitador
son simples elementos que pueden ser implementados del desarrollo intersectorial, social y económico. Esta di-
en su totalidad en cualquier otro contexto. Las diversas versidad resulta en un nivel de complejidad que hace
vías que conducen al desarrollo humano a nivel local muy difícil para los responsables de la toma de decisiones
deben reflejar los contextos locales para los que han sido y gestores de proyectos locales mantenerse al día del es-
diseñados. tado del arte en la práctica. Como partes interesadas, se
enfrentan a dos desafíos aparentemente contradictorios:
Para entender el modo en que estas diversas vías para el
la escasez de pruebas sólidas disponibles y la aparente
desarrollo local están armadas en la práctica, este capí-
sobreabundancia de información producida por la econo-
tulo también ahonda en la siguiente cuestión: ¿cómo son
mía basada en el conocimiento. Por consiguiente, necesi-
en la práctica las intervenciones de desarrollo sostenible
tan información que les permita aprender del
creativas y sensibles a la cultura? Lo hace examinando las
conocimiento que existe sobre la multitud de opciones
elecciones prácticas hechas por directores de programas
disponibles, reducir las curvas de aprendizaje e incluso
y gestores de proyectos a la hora de aprovechar la oportu-
reducir los costos aprovechando los recursos previamente
nidad para invertir en los sectores culturales y creativos
invertidos, sobre todo tiempo y dinero. Este tipo de infor-
para el desarrollo. El análisis del portafolio1 revela una
mación práctica surge de los numerosos programas y
serie de tendencias en la estructura de estas vías y pro-
proyectos del sector cultural y creativo que se han apli-
porciona a los responsables de la formulación de políticas
cado en el mundo en desarrollo.
las evidencias necesarias para ir más allá del intento de
combinar una selección de componentes idealizados y Los dos portafolios objeto del análisis de este capítulo
dispuestos como en una caja de herramientas. consisten en más de 75 iniciativas de 50 países en des-
arrollo que se han llevado a cabo bajo la égida del Fondo
Este análisis se basa en la considerable cantidad de infor-
Internacional para la Diversidad Cultural (FIDC) de la
mación generada por la evaluación de programas y pro-
UNESCO y del Fondo PNUD-España para el logro de los
yectos apoyados por organizaciones del sistema de las
Objetivos de Desarrollo del Milenio (F-ODM) en el marco
Naciones Unidas. Viendo la acción a nivel local a través
de la ventana temática Cultura y Desarrollo. Con el fin de
de este amplio ángulo, la perspectiva de las Naciones
extraer y analizar el conocimiento integrado en ambos, se
Unidas ofrece un cúmulo de conocimiento capaz de
han aplicado técnicas de análisis de textos2 para exami-
hacer efectivas las decisiones que deben adoptarse con
nar una amplia variedad de experiencias. Esto ha permi-
un mayor grado de entendimiento de las opciones dispo-
tido establecer una estructura a partir de datos no
nibles, además de llevar a una mejor comprensión de
estructurados. Además, los datos han sido descontextua-
cara a la toma de decisiones y la planificación estratégica.

1 El análisis de este portafolio se basa en el enfoque metodológico desarrollado y aplicado por la Oficina de las Naciones Unidas para la Cooperación Sur-Sur en
otros fondos que administra, sobre todo a través del tema destacado de la Serie de Documentos de Debate de la Academia para el Desarrollo Global del Sur-Sur
que revisa el Portafolio del proyecto Servicio de Lucha contra el Hambre y la Pobreza de India, Brasil y Sudáfrica (Fondo IBSA).
2 En este contexto, los análisis de texto aluden al proceso de derivar información de calidad a partir del texto mediante la identificación de patrones y
tendencias.

I N F O R M E S O B R E L A E C O N O M Í A C R E AT I V A 2 0 1 3 133
lizados con el fin de establecer correlaciones con informa-
>> 7.1 ANÁLISIS DEL PORTAFOLIO
ción relacionada de múltiples fuentes.
DE COOPERACIÓN CON EL FONDO
La información se ha extraído de fuentes oficiales (por ejem- INTERNACIONAL PARA LA
plo, documentos de planificación estratégica nacional, y eva- DIVERSIDAD CULTURAL DE LA
luaciones y valoraciones posteriores a la implementación), y UNESCO
se ha analizado con base en las tres preguntas siguientes:
Las pruebas documentadas de esta sección han sido selec-
(a) ¿Qué tipos de iniciativas han sido diseñadas e implemen- cionadas entre 61 proyectos pequeños o medianos llevados
tadas? a cabo en cooperación con el Fondo Internacional para la Di-
versidad Cultural (FIDC)3 implementados durante el periodo
(b) ¿Qué actividades fueron priorizadas por los responsables
de enero de 2011 a junio de 2013 (véase cuadro 7.2).
de la toma de decisiones?, y
Más de la mitad de los proyectos han sido implementados en
(c) ¿Cuáles son los principales impactos?
África y alrededor de una cuarta parte en América Latina y el
Se han identificado las formas en que gestores y responsables Caribe. La mayoría de los proyectos han sido implementados
de la toma de decisiones han abordado el desafío global de por las ONG nacionales, el resto por actores gubernamentales
involucrar a los sectores cultural y creativo en y para el des- u organizaciones internacionales/no gubernamentales. El pre-
arrollo. No hay una varita mágica que provea soluciones para supuesto medio en este portafolio es de poco menos de 70
todos los profesionales en todas partes. Las conclusiones pre- mil dólares estadounidenses. El portafolio refleja las priorida-
sentadas, por tanto, no pretenden ser prescriptivas, sino más des asignadas por el FIDC a iniciativas que: (a) demuestran
bien destacar las principales tendencias sobre el terreno. cómo la sociedad civil puede ser involucrada en la formula-
CUADRO

7.1 Priorización de la actividad cultural en asociaciones


internacionales para el desarrollo

En los últimos años, el papel de la cultura en el desarrollo ha pasado a ser cada vez más importante en el
discurso global, tanto dentro como fuera del sistema de las Naciones Unidas. Una revisión de los planes
del marco de asistencia estratégica de las Naciones Unidas (MANUD) muestra que en la última década,
los Estados miembro han pedido cada vez más asistencia al sistema de las Naciones Unidas en torno a los
modos de incluir a la cultura en sus planes de acción y estrategias de desarrollo nacionales. La revisión de
la cultura en los MANUDs revela que el sistema de las Naciones Unidas está respondiendo a esta de-
manda de los Estados miembro con una estrategia y una visión más coherente para la acción conjunta. El
resultado es que en los últimos diez años, el lugar de la “cultura” en los MANUDs se ha más que dupli-
cado, alcanzando 70% en 2012, partiendo de sólo 33% en 2002. Las acciones conjuntas llevadas a cabo
en distintos países han asociado a la cultura con todas las áreas temáticas según los MANUDs, incluyendo
el desarrollo social y económico, los derechos humanos y la gobernanza, sobre todo a través de programas
para salvaguardar el patrimonio cultural intangible y promover las industrias culturales (además de la arte-
sanía).

Fuente: UNESCO (2013)

3 El FIDC fue establecido con arreglo al artículo 18 de la Convención sobre la Protección y Promoción de la Diversidad de las Expresiones Culturales (2005). Su
principal objetivo es invertir en proyectos que conduzcan al cambio estructural mediante la introducción y/o elaboración de políticas y estrategias con un efec-
to directo en la creación, producción, distribución de y acceso a la diversidad de expresiones culturales, incluyendo bienes, servicios y actividades culturales.
Otro importante objetivo es el fortalecimiento de infraestructuras institucionales, incluyendo las capacidades profesionales y las estructuras de organización,
consideradas necesarias para apoyar a las industrias culturales viables a nivel local y regional.

134 Las Naciones Unidas como un socio estratégico del desarrollo de la economía creativa
ción de políticas culturales; (b) promueven las industrias cul- 7.1.1IDENTIFICACIÓN DE PRINCIPALES
turales y ejemplifican buenas prácticas en el camino hacia el
IMPACTOS PREVISTOS
cambio estructural; (c) muestran cómo pueden abordarse los
nuevos desafíos, como el uso de la tecnología; y (d) potencian El análisis del portafolio (resumido en la Figura 7.1) revela
el bienestar socio-económico y la inclusión social mediante el que los proyectos del FIDC implementan una amplia diversi-
apoyo a la diversidad cultural como motor clave para el des- dad de actividades, incluso si el presupuesto medio es de
arrollo. Casi dos tercios de los proyectos han participado en la algo menos de 70 mil dólares estadounidenses. Los objetivos
creación de nuevas empresas culturales o han fortalecido las del proyecto se muestran en el mapa como burbujas centra-
industrias culturales existentes, mientras que el resto se en- les, mientras que los enfoques usados por las partes intere-
cuentra en el campo de la política cultural. Mientras el FIDC sadas a nivel local y nacional para alcanzar estos objetivos
moldea los proyectos y define sus contornos a través de una están representados por las burbujas secundarias.
clara definición de sus prioridades, todos los proyectos respal-
Además, el análisis del portafolio destaca una serie de expe-
dados son diseñados y gestionados localmente. Este singular
riencias de proyectos que han estado vinculadas a cada uno
enfoque desde la base genera una excelente diversidad de
de los objetivos y enfoques. Las actividades del portafolio
experiencias en el desarrollo y el fortalecimiento de la política
identificadas entran en las tres categorías siguientes:
cultural y la industria cultural.
CUADRO

7.2 El Fondo Internacional para la Diversidad Cultural (FIDC)

El Fondo Internacional para la Diversidad Cultural (FIDC) es un fondo de donantes múltiples establecido
con arreglo al artículo 18 de la Convención sobre la Protección y Promoción de la Diversidad de las Expre-
siones Culturales de 2005. Su propósito es promover el desarrollo sostenible y la reducción de la pobreza
en países en desarrollo o menos desarrollados que son parte de la Convención de 2005. Logra hacerlo me-
diante el apoyo a proyectos que tienen como objetivo potenciar el surgimiento de un sector cultural diná-
mico, principalmente a través de actividades que facilitan la introducción de nuevas industrias culturales o
políticas culturales, o fortalecen las existentes. El uso del FIDC puede adoptar la forma de apoyo legal, téc-
nico o financiero, o de conocimientos, y debe ser coherente con los objetivos del FIDC. El FIDC se usa par-
ticularmente para fomentar la cooperación Sur-Sur y Norte-Sur-Sur, mientras contribuye a alcanzar
resultados concretos y sostenibles así como impactos estructurales en el ámbito cultural. Desde que el
FIDC entró en funcionamiento en 2010, ha concedido más de 3,5 millones de dólares en financiación para
61 proyectos en 40 países en desarrollo, cubriendo una amplia variedad de áreas, desde el desarrollo y la
implementación de políticas culturales hasta el desarrollo de capacidades de emprendedores culturales,
pasando por el mapeo de industrias culturales y la creación de nuevos modelos de negocio para la indus-
tria cultural. Para más información, visite por favor la página web del FIDC: http://www.unesco.org/ifcd

I N F O R M E S O B R E L A E C O N O M Í A C R E AT I V A 2 0 1 3 135
CUADRO

7.2 El Fondo Internacional para la Diversidad Cultural (FIDC)


continuación

POR REGIÓN
Número de proyectos Financiación total del proyecto en dólares estadounidenses
221.982 (6,1%) 80.000 (2,2%)
Estados de Asia y el Pacífico Estados Árabes

405.383
África 31 (11,1%)
Estados de Europa
Oriental

16 América Latina/ 1.187.037 1.752.191


Caribe (32,6%) (48,1%)
Estados de América Estados de África
Europa 7 Latina y el Caribe
Asia/
Pacífico 5

2 Estados Árabes

POR TIPO DE BENEFICIARIO

Número de proyectos Financiación total del proyecto en dólares estadounidenses

1.100.787

21 Estados Parte Estados Parte


2 ONGI
2.545.806

Organización no gubernamental

ONG 38
266.341

Organización internacional no gubernamental Todos los ciclos

POR ACTIVIDAD
Número de proyectos Financiación total del proyecto en
dólares estadounidenses

2.431.405
20 Políticas culturales (62,1%)
Industrias
culturales 41
1.481.529
(37,9%)

Políticas culturales Industrias culturales

136 Las Naciones Unidas como un socio estratégico del desarrollo de la economía creativa
(a) apoyo al desarrollo empresarial y de negocios en las in- dar la necesidad de fortalecer las capacidades locales para el
dustrias culturales y creativas (49%); desarrollo empresarial incluyen talleres y cursos de forma-
ción en industrias culturales específicas o en campos de im-
(b) apoyo al fortalecimiento de la gobernanza y las políticas
portancia entre sectores. Un enfoque sostenible y
públicas adaptadas a las particularidades de la economía
complementario consiste en desarrollar la educación y for-
creativa (38%); y
mación profesional en gestión y marketing para actores cul-
(c) apoyo a la inclusión social de individuos y grupos a tra- turales jóvenes, y apoyar programas de incubación de
vés de su participación en los programas de cultura para proyectos creativos y culturales para emprendedores de la
el desarrollo (13%). industria cultural.

Estos tres conjuntos de prioridades están estrechamente in- Se identificaron dos tipos de enfoques en torno al incremento
terrelacionados: apoyar la elaboración de nuevas políticas o de acceso a los mercados: aumentar la visibilidad de bienes y
reforzar las existentes crea las condiciones para la aparición servicios creativos y culturales; y fortalecer la distribución local
de sectores culturales dinámicos, sobre todo cuando los pro- y las redes de ventas. Una serie de proyectos apoyaron el es-
fesionales están implicados en el proceso de la formulación tablecimiento de redes y asociaciones profesionales para par-
de políticas. La participación de un amplio espectro de las tes interesadas o profesionales culturales en la industria
partes interesadas contribuye a la sostenibilidad. Además, el audiovisual o como una plataforma de código abierto para el
apoyo al establecimiento de redes y asociaciones profesiona- intercambio de información entre administradores públicos y
les empodera invariablemente a las partes interesadas y me- empresarios culturales. En algunos casos, la creación de redes
jora la coordinación. Las actividades del portafolio están se ha centrado en la cooperación y las asociaciones a nivel re-
analizadas con detalle más abajo. En los cuadros 7.3, 7.4 y gional. Cabe destacar dos iniciativas relacionadas con la finan-
7.5 se presentan proyectos que informan del impacto pre- ciación inicial y los programas de subvenciones por su valor
visto respecto a estos objetivos. inspirador. El cuadro 7.3 presenta ejemplos específicos de
proyectos que apoyan el desarrollo empresarial y de negocios.

Iniciativa empresarial y desarrollo de negocios


Gobernanza y políticas públicas
En el portafolio, los proyectos han sido diseñados para apo-
yar que los actores culturales estuvieran dotados de habilida- El análisis del portafolio revela que desarrollar un enfoque
des y técnicas para dirigir con éxito una empresa creativa. participativo e intersectorial fue una característica común en
Los análisis revelan que las iniciativas diseñadas para abor- la mayoría de los proyectos financiados, como lo fue el esta-
blecimiento de asociaciones público-privadas. Con frecuen-
CUADRO

7.3 Ejemplos de proyectos que apoyan los objetivos de desarrollo


empresarial y de negocios

Fortalecimiento Un proyecto en Tayikistán centrado en talleres para formar a músicos y promotores musicales en la
de capacidades gestión empresarial y la recaudación de fondos. En Mozambique, las autoridades gubernamentales
locales para el formaron a varios jóvenes en gestión cultural para mejorar la comercialización del producto y promo-
desarrollo ver el autoempleo. En Níger, la ONG Bal’lame puso en marcha un programa para formar a gestores y
empresarial administradores de teatro en gestión cultural. El proyecto de la asociación de investigación y desarro-
llo ACADEMIA, en Serbia, proporcionó desarrollo de capacidades y tutorías para emprendedores de
municipios rurales y menos desarrollados. Un manual para desarrollar estrategias para asociaciones
empresariales fue producido por la ONG BASA en Sudáfrica.

I N F O R M E S O B R E L A E C O N O M Í A C R E AT I V A 2 0 1 3 137
CUADRO
7.3 Ejemplos de proyectos que apoyan los objetivos de desarrollo
empresarial y de negocios continuación

Educación y Una nueva escuela vocacional para las artes escénicas fue establecida en La Plata, Argentina, para
formación desarrollar las habilidades de adultos y jóvenes desempleados. De forma similar, el nuevo Instituto de
profesional Formación Técnica en el condado de Kisii, Kenia, ha sido creado para dar cursos de gestión de in-
dustrias culturales y creativas. Un grupo de directores escénicos recibieron formación en Senegal en
el recientemente establecido Centro Yakaar para las Artes Escénicas. En Guatemala, un centro de
formación (INCREA LAB) ofrece formación, asesoramiento y programas de tutorías para jóvenes em-
prendedores culturales, mientras que en el Congo, se proporcionó equipo y espacio de trabajo para
formar a artistas en el uso de las TIC.

Incubación de En Indonesia, un “espacio de trabajo creativo” dentro del Centro Multimedia Intercultural local está
proyectos encaminado hacia el desarrollo de una microindustria creativa, competitiva y gestionada por indíge-
creativos y nas. Las ideas empresariales de jóvenes emprendedores culturales en Serbia fueron apoyadas por un
culturales fondo regional piloto creado para promover pequeñas empresas culturales y creativas. Con el mismo
espíritu, jóvenes emprendedores culturales indígenas recibieron asesoramiento y tutorías para apoyar
la viabilidad de sus ideas empresariales en el sector audiovisual.

Aumentar el En Camerún, se creó una base de datos regional de producciones audiovisuales y películas africanas
acceso a los para promover su distribución y comercialización. La distribución en la televisión pública digital de
mercados cortometrajes producidos por jóvenes fue uno de los principales objetivos del Festival de Cine para
Jóvenes Talentos en Argentina. Barbados también se dirigió a las audiencias más jóvenes para promo-
ver una mayor participación de la música caribeña en el extranjero. En Madagascar se han abierto
nuevos mercados para una industria creativa local de base textil, lamba hoany, para promocionar
productos diseñados por artistas locales mediante vínculos empresariales con una compañía textil
local y exposiciones de ventas en galerías de arte y vallas publicitarias urbanas. El proyecto Proximus
Rezo, en Benín, creó una red de ventas sostenible para CDs de músicos seleccionados a través de
expositores en salones de peluquería en las áreas populares de la capital, Cotonou.

Redes y Como parte de su reforma en materia de política cultural nacional, el Ministerio de Cultura de San Vi-
asociaciones cente y las Granadinas facilitó la creación de asociaciones de la industria cultural a nivel de base para
profesionales una mayor participación de actores locales en los programas de desarrollo. En Camerún, la Red de
Actores Culturales fomentó los intercambios de mejores prácticas y experiencias en las industrias
creativas. La Asociación de Bellas Artes de Montenegro desarrolló conexiones entre partes interesa-
das en el sector de las industrias culturales de los Balcanes (Serbia, Bosnia y Herzegovina, y la ex
República Yugoslava de Macedonia). En México se creó una red de profesionales y expertos cultura-
les menores de 40 años.

Financiación En Serbia, en el marco del proyecto para el desarrollo profesional de emprendedores culturales, se
inicial y puso en marcha un programa de financiación mediante la convocatoria de propuestas con el fin de
programas de beneficiar a jóvenes emprendedores seleccionados. Un programa de subvenciones se estableció en
subvenciones Guatemala para jóvenes emprendedores culturales indígenas.

138 Las Naciones Unidas como un socio estratégico del desarrollo de la economía creativa
cia se alcanzó un buen nivel de información y comunicación Otro enfoque recurrente fue el desarrollo de capacidades de
entre las diversas partes interesadas, y se hizo a través de los gestores culturales para la implementación de políticas a
campañas mediáticas así como seminarios, conferencias y nivel local y nacional, como se ha visto en capítulos previos.
reuniones con el público, con el fin de sensibilizar y crear En varios proyectos, se dio importancia a la creación de
asociaciones duraderas. En la mayoría de los países en des- redes para el intercambio de conocimientos e información
arrollo, los responsables de la toma de decisiones a nivel ins- entre los responsables de la toma de decisiones y las activi-
titucional no tienen la información o los datos esenciales para dades encaminadas a sensibilizar a las autoridades locales y
fortalecer y/o revisar las políticas culturales existentes. Mu- nacionales de la necesidad de políticas en el campo de la in-
chos proyectos estuvieron por tanto encaminados a activida- dustria cultural y creativa. El cuadro 7.4 presenta ejemplos
des de mapeo cultural y creativa, a nivel sectorial o en todos específicos de proyectos que respaldan la gobernanza y las
los sectores de las industrias culturales. En el portafolio, el políticas públicas.
mapeo cultural y creativa también se ha dado ad hoc o se ha
institucionalizado como un proceso constante para elaborar
de forma continua políticas y estrategias adaptadas a las par-
ticularidades de la economía creativa.

7.4 Ejemplos de proyectos que apoyan la gobernanza y las


políticas públicas
CUADRO

Mapeo Para provocar una nueva sensibilización sobre la importancia económica de las industrias cultura-
cultural les y creativas, en Zimbabue, el Fondo Cultural de Zimbabue, una ONG, llevó a cabo un estudio
estadístico, identificando estructuras de mercado importantes, cadenas de valor industrial, ten-
dencias de importación/exportación y oportunidades para la creación de empleo. Con este mismo
objetivo, el Instituto para la Regeneración Cultural de África recopiló datos empíricos para ilustrar
el potencial de la economía creativa en Kenia, con un equipo de investigadores locales y ocho
altos funcionarios del Ministerio de Cultura, trabajando en los 47 condados del país. En Cuba, se
produjo un estudio regional sobre cine comunitario en la región de América Latina que priorizó las
producciones audiovisuales realizadas por grupos minoritarios.

Planes En San Vicente y las Granadinas, el Ministerio de Cultura inició la reforma de sus políticas cultu-
estratégicos rales nacionales para reflejar las tendencias y necesidades actuales de las industrias culturales
para políticas de locales, con un proceso de consultas en el que participaron representantes de los sectores pú-
cultura y blico, privado y de la sociedad civil. Un proceso similar fue adoptado por el Ministro de las Artes
desarrollo y la Cultura de Togo mediante talleres y encuentros regionales con los responsables de la toma
de decisiones, investigadores universitarios y actores culturales. Basándose en un ejercicio de
mapeo en Bosnia y Herzegovina, una conferencia nacional que reunía a todas las partes intere-
sadas, tanto públicas como privadas, desarrolló el Plan de Acción para el desarrollo de la indus-
tria cinematográfica. En Granada, a la luz de los resultados de una consulta a nivel nacional con
los actores culturales y la sociedad civil, el gobierno desarrolló una política cultural que reflejaba
las preocupaciones de las partes interesadas e integraba la cultura en todos los sectores de
desarrollo.

I N F O R M E S O B R E L A E C O N O M Í A C R E AT I V A 2 0 1 3 139
CUADRO

7.4 Ejemplos de proyectos que apoyan la gobernanza y las


políticas públicas continuación

Fortalecimiento La ONG Nhimbe Trust dotó a los líderes de las principales asociaciones artísticas y culturales de Zim-
de capacidades babue habilidades de gestión y de gobernanza corporativa, mientras en México, la ONG CONAIMUC
organizativas formó a los directores de organizaciones culturales en técnicas empresariales, legales y organizati-
vas.

Fortalecimiento En Senegal, la red africana Groupe 30 Afrique puso en marcha un programa educacional móvil para
de capacidades ofrecer cursos intensivos en materia de políticas culturales, industrias creativas, economía creativa y
institucionales arte africano. En Camerún, se diseñaron talleres de formación y sesiones de intercambio para el des-
arrollo de capacidades de funcionarios culturales en los ministerios/ departamentos de los munici-
pios locales. Asimismo, en México, los responsables de cultura de consejos municipales y municipios
fueron formados en gestión, técnicas organizativas y cuestiones legales relacionadas con las indus-
trias culturales y creativas.

Intercambio de En Croacia, la cooperación entre las partes interesadas de la industria editorial se fortaleció mediante
conocimientos la creación de organizaciones profesionales. Por iniciativa de la ONG de Cuba, Fundación del Nuevo
para los Cine Latinoamericano, una red de investigadores, profesionales audiovisuales y responsables de la
responsables de toma de decisiones se reunió e intercambió información sobre el estado del cine comunitario en 14
la toma de países de América Latina y el Caribe. La creación del Observatorio de Estadísticas Culturales en
decisiones Mongolia promueve el intercambio de información y la transparencia en la estructura económica y las
dinámicas de industrias culturales en el país.

Sensibilización En Bosnia y Herzegovina, se planificó una campaña mediática para sensibilizar a las partes interesa-
das, tanto públicas como privadas, de la industria cinematográfica. La Facultad Latinoamericana de
Ciencias Sociales (FLACSO) en Uruguay organizó un taller con funcionarios gubernamentales y con-
sejeros municipales para incitar el debate en torno a las políticas culturales y reformar el acceso del
grupo desfavorecido de jóvenes afrouruguayos a los espacios culturales. En Níger, se celebró un se-
minario para abogar por el apoyo estratégico de las autoridades a las artes escénicas.

140 Las Naciones Unidas como un socio estratégico del desarrollo de la economía creativa
Inclusión social ción, como se menciona previamente en el capítulo 4 con
respecto a África y al sudeste asiático, contribuye a un im-
El análisis del portafolio con relación a la inclusión social re- pacto estructural a largo plazo mediante la transmisión y re-
vela una preocupación común de las autoridades públicas y novación de la riqueza cultural de comunidades locales. En
ONG: planificar y situar actividades culturales en el contexto muchos casos, el enfoque estratégico para empoderar a indi-
del desarrollo social de individuos y comunidades. A este viduos y grupos sociales, sobre todo a aquellos con dificulta-
respecto, es destacable que las actividades orientadas al des por la pobreza y la falta de infraestructura, está basado
desarrollo de habilidades artísticas y creativas dan una clara en oportunidades sociales y económicas que pueden ser
prioridad a los jóvenes y se centran en formas de expresión ofrecidas por industrias culturales locales, debido, por ejem-
cultural que pueden ser alimentadas para formar parte de un plo, a la relativa facilidad para entrar en algunas industrias
sector creativo dinámico. Este énfasis en la próxima genera- creativas y culturales o la abundancia de talento.
CUADRO

7.5
Ejemplos de proyectos que apoyan los objetivos de inclusión social

Fortalecimiento Se aplicaron talleres para profesionalizar la práctica artística y las capacidades creativas de jóvenes
de capacidades en varios países como: Santa Lucía, música con tambores metálicos; en Costa de Marfil, tocar el bala-
artísticas y fón, un popular instrumento musical; en Uruguay, música de percusión de cumba y candombe; y en
creativas Cuba, literatura, música, danza y arte dramático afrocubanos.

Empoderamiento Iniciativas dirigidas a formar a mujeres desempleadas sin formación y con discapacidades (en
de individuos y Camerún) y madres solteras (en Sudáfrica) para permitirles tener un medio de subsistencia mediante
grupos sociales la formación en ocupaciones relacionadas con la artesanía y el diseño. En Uruguay, jóvenes afrouru-
guayos recibieron formación en técnicas de percusión y de ensamblaje y reparación de tambores, lo
que hizo posible que formaran un grupo de música y danza, y actuaran en los desfiles de carnaval.
En Brasil, la ONG Video en los pueblos puso en marcha un programa de desarrollo de capacidades
para realizadores indígenas, cubriendo toda la cadena de valor creativa (creación, producción, distri-
bución y consumo). El mismo enfoque se siguió en Indonesia y Guatemala donde, además, las redes
sociales e internet fueron explotados para una difusión más amplia de los videos musicales y las pelí-
culas indígenas.

Sensibilización Las iniciativas para sensibilizar sobre la cultura de la lectura incluían la organización de ferias del
libro (Madagascar) y campañas dirigidas al público como “La noche de los libros” (Croacia). En Kenia,
la Red de Desarrollo para Pastores puso en marcha un exhaustivo programa de sensibilización me-
diante campañas de promoción, investigación y cobertura mediática para incrementar el reconoci-
miento y fomentar la contribución de los pueblos indígenas a las industrias culturales del país. En
Níger, los debates y anuncios en la radio y la televisión sirvieron para atraer la atención del público
con relación al estatus de los artistas locales.

I N F O R M E S O B R E L A E C O N O M Í A C R E AT I V A 2 0 1 3 141
Finalmente, muchos proyectos están diseñados para una 7.2.1 ¿QUÉ TIPOS DE ACTIVIDADES SE
mayor sensibilización sobre el papel y la importancia de la
PRIORIZARON?
participación de la sociedad civil en el desarrollo de una eco-
nomía creativa. El cuadro 7.5 presenta ejemplos específicos Cada uno de los programas que conforma el portafolio del F-
de proyectos que apoyan los objetivos de inclusión social. ODM comparte el objetivo de aprovechar la creatividad y la
cultura para el desarrollo. Sin embargo, el foco específico, las
comunidades, partes interesadas y aproximaciones concretas
>> 7.2 ANÁLISIS DEL PORTAFOLIO de los programas, está adaptado al contexto único de cada
DE ASOCIACIONES CON LA entorno. Para obtener un panorama más preciso de la natura-
leza y variedad de las iniciativas diseñadas e implementadas,
VENTANA TEMÁTICA CULTURA Y
la UNOSSC analizó los programas a nivel de actividad, donde
DESARROLLO DEL F-ODM4 los matices pueden identificarse con una mayor claridad.
Cada actividad planeada fue identificada a partir de datos en
Las pruebas documentadas en esta sección se han extraído
los documentos de planificación estratégica de los programas.
de una selección de experiencias de 18 asociaciones nacio-
El cuadro 7.7 destaca la composición de los tipos de activida-
nales con el Fondo PNUD-España para el logro de los ODM
des que los socios nacionales optaron por implementar.
(F-ODM) que ponen de manifiesto los conocimientos prácti-
cos implícitos en las iniciativas creativas y culturales en todo Para entender mejor las elecciones de los gestores de pro-
el mundo. Este portafolio de 18 programas forma la ventana yecto y los responsables de la toma de decisiones en el por-
temática Cultura y Desarrollo del F-ODM, cuyos programas, tafolio, los datos fueron analizados para determinar la
relativamente bien dotados de recursos, y su enfoque holís- frecuencia con la que las actividades observadas fueron usa-
tico de la cooperación internacional en los sectores culturales das en el diseño de programas.5
y creativos, han generado un notable conjunto de evidencias
Un análisis sistemático de lo que los diseñadores de progra-
y conocimiento (véase cuadro 7.6).
mas decidieron cuando prepararon lo que, según su conoci-
Los programas nacionales que constituyen la ventana temá- miento, era una asignación pragmática de los recursos,
tica fueron diseñados e implementados en un periodo de 3-4 revela que existe una remarcada, y quizá sorprendente, co-
años, y posteriormente han sido objeto de una significativa herencia en las elecciones de diseño de programas (por
cantidad de análisis posimplementación. La cantidad y natu- ejemplo, un foco en el fortalecimiento de liderazgo en el sec-
raleza de los datos disponibles sobre la ventana temática hi- tor público o la inversión en el mapeo de las industrias cultu-
cieron posible un análisis consolidado del portafolio que dio rales y creativas locales) del portafolio. La Figura 7.3
respuestas a las tres preguntas de investigación planteadas presenta la distribución de recursos por país y tipo de activi-
arriba y permitió un análisis más detallado de las actividades. dad. Como era de esperar, la distribución de recursos por los
Además, la información disponible también facilitó un análi- tipos de actividades identificados en el portafolio es tan va-
sis de las decisiones que tuvieron un impacto. Los datos ofi- riada como los programas en sí.
ciales de la ventana temática han sido analizados en dos
No obstante, cuando se toman como pruebas documentadas
puntos distintos del ciclo del programa: diseño de programa
consolidadas, el análisis del portafolio del F-ODM demuestra
y posimplementación. Los presupuestos y planes de trabajo,
notables constantes relacionadas con las prioridades de fi-
las evaluaciones de programas y las transcripciones de talle-
nanciación. En todo el portafolio, los recursos se han orien-
res conducidos con una muestra de personal del campo de
tado mayoritariamente hacia actividades que apoyaban el
la gestión fueron analizados para todos los programas que
desarrollo de capacidades para el liderazgo en la gober-
conforman el portafolio.

4 Este análisis se basa en un estudio sustancial y continuo llevado a cabo por el proyecto de Gestión del Conocimiento del F-ODM de la Secretaría del F-ODM,
llevado a cabo por la UNESCO, como coordinador de la ventana temática Cultura y Desarrollo, y el Laboratorio de Investigación e Innovación en Cultura y
Desarrollo (L+iD) mediante la Cátedra UNESCO de Políticas Culturales y Cooperación, la Universidad de Girona y la Universidad Tecnológica de Bolívar,
Colombia.
5 Una representación cuantificable del nivel de prioridad dado a actividades independientes durante la fase de diseño fue establecido usando una asignación

presupuestaria a nivel operativo. Hay que tomar decisiones difíciles y hacer juicios de valor a la hora de determinar dónde asignar los escasos recursos para
garantizar que el presupuesto apoye y refleje adecuadamente los objetivos centrales del proyecto. Dada esta relación causal entre objetivos, prioridades y asig-
nación de recursos, un análisis de los marcos presupuestarios del portafolio proporciona un excelente medio para dilucidar las decisiones adoptadas sobre
cómo alcanzar eficazmente los objetivos del proyecto. El proceso de selección de los programas del F-ODM no estipulaba directrices específicas para el des-
arrollo del presupuesto del programa. Los procesos, sin embargo, requieren la preparación de una estructura de gastos realista y bien equilibrada.

142 Las Naciones Unidas como un socio estratégico del desarrollo de la economía creativa
CUADRO

7.6 Título del programa conjunto del portafolio


Repaso del Fondo para el logro de los ODM
de cultura y desarrollo del
F-ODM
El Fondo PNUD-España para el logro de los ODM (F-ODM) representa un enfo-
que innovador de la cooperación internacional con el objetivo de acelerar el pro- Albania – Patrimonio y Cultura al Servicio del
Desarrollo Social y Económico
greso de los Objetivos de Desarrollo del Milenio (ODM) y apoyar la reforma del
sistema de las Naciones Unidas. Con su puesta en marcha en diciembre de Bosnia y Herzegovina – Mejora del
Entendimiento Cultural en Bosnia y
2006, el PNUD y el gobierno de España establecieron importantes relaciones de Herzegovina
colaboración, destinando un total de 918 millones de euros al apoyo de gobier-
Camboya – Programa de Apoyo a las
nos nacionales, autoridades locales y organizaciones de la sociedad civil en sus Industrias Creativas (CISP)
esfuerzos para combatir la pobreza y la desigualdad. El F-ODM apoyó ocho
China –Marco de Asociación para la Cultura y
áreas temáticas, denominadas “ventanas temáticas”: gobernanza democrática, el Desarrollo en China (CDPF)
igualdad de género y empoderamiento de las mujeres, servicios sociales bási-
Costa Rica – Políticas Interculturales para
cos, desarrollo económico y del sector privado, medio ambiente y cambio climá- la Inclusión Social y la Generación de
tico, prevención de conflictos y consolidación de la paz, y cultura y desarrollo. Oportunidades.

Ecuador – Programa de Desarrollo y


Ventana temática “Cultura y Desarrollo” Diversidad Culural para la Reducción de la
Pobreza y la Inclusión Social
La ventana temática Cultura y Desarrollo del F-ODM busca ilustrar el papel
Egipto – Movilización del Sitio de Patrimonio
esencial que los activos culturales desempeñan en el desarrollo nacional, sobre
Mundial de Dahshur para la Cultura y el
todo en términos de oportunidades socio-económicas y en la mejora del enten- Desarrollo Comunitario
dimiento intercultural. En este marco, en un periodo de 3-4 años, se implemen- Etiopía – Aprovechamiento de la Diversidad
taron 18 programas de desarrollo de gran alcance y a gran escala. En un para el Desarrollo Sostenible y el Cambio
esfuerzo por aprovechar la fortaleza colectiva de las Naciones Unidas en este Social

área temática, cada uno de los programas fue implementado conjuntamente Honduras – Creatividad e Identidad Cultural
para el Desarrollo Local
por varias agencias de las Naciones Unidas junto con los gobiernos nacionales
(estos se denominan programas conjuntos). Los 18 programas fueron imple- Mauritania – Legado, Tradición y Creatividad
para el Desarrollo Sostenible en Mauritania
mentados en África, los Estados Árabes, Asia, América Latina y el sudeste de
Europa. Marruecos – El patrimonio Cultural y las
Industrias Creativas como Instrumento de
Impacto Desarrollo en Marruecos

Mozambique – Fortalecimiento de las


Más de 1.5 millones de personas se han beneficiado directamente de estas acti- Industrias Culturales y Creativas y de las
vidades implementadas por los programas conjuntos de cultura y desarrollo del Políticas Inclusivas en Mozambique
F-ODM, concretamente a través del desarrollo de capacidades, la transferencia Namibia – Turismo Cultural Sostenible en
de conocimientos, la creación de empleo y la generación de ingresos. El impacto Namibia

se ha dado en todos los niveles de la sociedad, ya que los beneficiarios incluyen Nicaragua – Revitalización Cultural y
diversas partes interesadas en las áreas específicas de intervención de los pro- Desarrollo Productivo Creativo en la Costa
Caribe Nicaragüense
gramas. En particular, se han beneficiado las mujeres, los jóvenes, las minorías
étnicas, los pueblos indígenas, los representantes del sector privado (sobre todo, Territorios Palestinos Ocupados – Cultura y
Desarrollo
aquellos que participan en industrias culturales y creativas), y organizaciones de
Senegal – Promoción de iniciativas e
la sociedad civil (incluyendo líderes religiosos y de la comunidad), así como auto-
industrias culturales en el Senegal
ridades gubernamentales (a niveles centrales y descentralizados), e instituciones
Turquía – Alianzas para el Turismo Cultural
públicas. Los 18 programas conjuntos de cultura y desarrollo también han bene-
(ACT) en Anatolia oriental
ficiado de forma indirecta a más de 8.3 millones de personas, como los miem-
Uruguay – Fortalecimiento de las Industrias
bros de las familias y comunidades de los beneficiarios directos. Para más Culturales y Mejora del Acceso a Bienes y
información: http://www.mdgfund.org/es/content/cultureanddevelopment Servicios Culturales de Uruguay

I N F O R M E S O B R E L A E C O N O M Í A C R E AT I V A 2 0 1 3 143
CUADRO

7.7 Tipos de actividades del F-ODM en el marco de la ventana


temática Cultura y Desarrollo

La composición de las actividades fue la siguiente:


• apoyo al diálogo intercultural;
• desarrollo de capacidades: liderazgo en el sector público/ gobernanza;
• “mapeo” de activos locales;
• desarrollo de capacidades locales: financiación e incentivos fiscales;
• desarrollo de capacidades locales: clústeres y desarrollo de activos;
• desarrollo de capacidades locales: habilidades empresariales;
• propiedad intelectual y derecho de autor;
• acceso a los mercados, conexiones y flujos transnacionales; y
• gestión de programa, coordinación, monitorización y evaluación.

Fuente: Oficina de las Naciones Unidas para la Cooperación Sur-Sur.

Figura 7.3 Portafolio del F-ODM: Distribución de recursos por país y


tipo de actividad*

Apo
yo
al
inte diálo Uruguay
rcu go
ltur
al Turquía
L
el s ider
ect a Senegal
or p zgo e
n
gob úblico
ern / Palestina
anz
a
“M Nicaragua
act apeo
ivos ”
loc de Namibia
ale
s
In Mozambique
fina centi
nci vos
ac y
Ges niv ión a Marruecos
el l
tión oca
de l Mauritania
co progr
mo ordina ama,
nito ció Honduras
y e rizaci n,
Pro valu ón
pie aci Etiopía
d ón
y d ad in
ere t
cho electu Egipto
de a
Acc aut l
eso or Costa Rica
a lo
con s
exio merc China
a
tran nes y dos,
sna flujo
cio s Camboya
Clu n ale
ste s
rs y
des Bosnia y Herzegovina
de arrollo
act
ivos Albania

Ca
em pacid
pre a
sar d
ial
loc
al

0% 50% 100% 150% 200% 250% 300% 350% 400% 450% 500%

* No incluye a Ecuador debido a la falta de datos.

144 Las Naciones Unidas como un socio estratégico del desarrollo de la economía creativa
Figura 7.4 Portafolio del F-ODM: Distribución de recursos por tipo de actividad

Apoyo al diálogo intercultural


30%

25%
Desarrollo de la capacidad empresarial local Liderazgo en el sector público/gobernanza
20%

15%

10%

Clústeres y desarrollo de activos 5% “Mapeo” de activos locales

0%

Acceso a los mercados, conexiones Incentivos fiscales y financiación a nivel local


y flujos transnacionales

Propiedad intelectual y derechos de autor Gestión de programa, coordinación, monitorización y evaluación


CUADRO

7.8 Portafolio del F-ODM: Actividades prioritarias principales


a nivel local

Desarrollo de la Las actividades fueron diseñadas para fortalecer los marcos existentes y desarrollar otros nuevos de
capacidad insti- tipo político y legal a nivel regional y nacional, para ayudar a fomentar las industrias culturales y crea-
tucional tivas así como proteger los activos culturales. Las actividades para aumentar la capacidad del perso-
nal de gobierno para implementar políticas, leyes y directrices para salvaguardar y promocionar el
patrimonio cultural fueron habituales. La formación en conocimientos prácticos de la industria cultu-
ral y creativa también fue generalizada.
Estudios de
Ecuador: Formulación de la política de género e interculturalidad del Consejo Sectorial de Patrimonio
caso presen-
tados Marruecos: Patrimonio cultural, un asunto nacional

Acceso a los Una serie de programas incluyendo el apoyo al establecimiento de redes o asociaciones locales de
mercados, profesionales para aprender y compartir experiencias, aumentar la capacidad institucional y de ges-
conexiones y tión, y mejorar las habilidades técnicas de profesionales culturales y creativos. En algunos casos, las
flujos transna- asociaciones locales actuaron como plataformas de socios de intercambio que reunieron a artesanos
cionales locales y facilitaron su participación en los procesos de desarrollo de forma más organizada, inclu-
yendo formar parte en el marketing, la producción, la contratación y la licitación a nivel colectivo.

I N F O R M E S O B R E L A E C O N O M Í A C R E AT I V A 2 0 1 3 145
CUADRO

7.8 Portafolio del F-ODM: Actividades prioritarias principales ,


a nivel local, continuación

Estudios de caso Camboya: Empoderamiento de las mujeres mediante la promoción de la iniciativa empresarial cultural
presentados
Senegal: Promoción de industrias culturales e iniciativa privada

Desarrollo de la Una inmensa mayoría de los programas integraron actividades de desarrollo de capacidades diseña-
capacidad das para mejorar las habilidades empresariales y las prácticas de gestión empresarial entre los em-
empresarial presarios culturales y creativos, las empresas de nueva creación y los artistas autónomos en las
economías formales y/o informales. Las actividades de desarrollo de capacidades empresariales va-
rían mucho, incluyendo formación en desarrollo de habilidades técnicas, gestión de recursos, TIC y
marketing.

Estudios de caso Egipto: Pequeñas y Medianas Empresas (PYMES) creadas


presentados
China: Desarrollo económico basado en la cultura: apoyo conjunto de las Naciones Unidas para apo-
yar la iniciativa y el desarrollo empresarial

Gestión de El portafolio también se centraba en las capacidades de desarrollo para identificar, preservar y pro-
recursos mover recursos culturales y creativos. Los actores locales fueron respaldados y formados en planifi-
culturales y
cación estratégica, desarrollo de infraestructura y gestión de activos culturales y creativos. En
desarrollo de
activos algunos casos, los programas de intercambio también fueron diseñados para aumentar y expandir la
capacidad de los gestores culturales locales.

Estudios de Albania: Primer programa de maestría en gestión de recursos culturales en la Universidad de Tirana
caso presenta-
Honduras: Fortalecimiento de centros culturales
dos

“Mapeo” de Una serie de programas iniciaron su intervención involucrando a las comunidades locales en la “car-
activos tografía” de recursos culturales y creativos, resultando en mapas activos y estáticos, que a su vez
creativos y contribuyeron al desarrollo de recomendaciones de políticas, el diseño de materiales de formación
culturales especializados, el encargo de más investigaciones y estudios, y la recopilación de datos para uso de
artesanos, gestores culturales y responsables de la formulación política locales.

Estudios de caso Namibia: Campaña de búsqueda patrimonial e inventario del patrimonio cultural intangible
presentados
Costa Rica: Sistema de Información Cultural de Costa Rica (SICultura)

Para información detallada sobre los proyectos, visite http://www.unesco.org

nanza/sector público; el desarrollo de la capacidad local, in- Es importante recordar que la distribución de recursos en el
cluyendo el establecimiento de clúster y el desarrollo de acti- portafolio ha sido modelada hasta cierto punto por los objeti-
vos; el desarrollo de la capacidad local en las áreas vos compartidos de la ventana temática. No obstante, la au-
empresariales y de desarrollo de negocios; y el incremento tonomía concedida a cada programa en el diseño y la
de acceso a los mercados, las conexiones y los flujos trans- implementación de los tipos de actividades aumenta la im-
nacionales, como muestra la Figura 7.4. portancia de esta coherencia en las prioridades. Una serie de

146 Las Naciones Unidas como un socio estratégico del desarrollo de la economía creativa
actividades clave que aparecen sistemáticamente en el por- darias, incluyen el desarrollo de capacidades para mejorar la
tafolio a nivel local se ponen de manifiesto cuando se anali- calidad del producto y las oportunidades de mercado, incu-
zan las áreas priorizadas durante el proceso de asignación bar proyectos creativos y desarrollar marcos institucionales y
de recursos. En el cuadro 7.8 se destacan cinco tipos de ac- esquemas de microcrédito.
tividades que recibieron aproximadamente 80% del total de
recursos asignados en el portafolio.
Fomentar el diálogo social y la cohesión
social
7.2.2 ¿CUÁLES FUERON LOS PRINCIPALES
El portafolio de programas también muestra un impacto sig-
IMPACTOS?
nificativo en la potenciación de la inclusión y el diálogo so-
Dada la madurez del portafolio del F-ODM, se llevó a cabo un cial, representando 27% de los éxitos destacados, usando
segundo análisis de posimplementación que destaca una serie una gran variedad de aproximaciones para lograr el impacto,
de impactos transformativos a partir de las inversiones de los incluyendo la organización de festivales, la revitalización de
programas en los sectores culturales y creativos.6 Este trabajo tradiciones alimentarias, el apoyo a la equidad de género y el
sirve para desarrollar las principales actividades y las perspecti- empoderamiento de las mujeres, la institucionalización de
vas descubiertas en el análisis anterior de la fase de diseño de premios de honor, el establecimiento de campamentos inter-
los programas. culturales, la potenciación del diálogo intercultural/interreli-
gioso y la organización de voluntarios.
El F-ODM fue analizado y los resultados “mapeados” se pre-
sentan en la Figura 7.2. Los gestores del programa resaltaron
más de 50 impactos transformativos como principales logros Gobernanza y políticas públicas
del portafolio.7 Los éxitos presentados en el cuadro ilustran las
El objetivo provocar un impacto en la gobernanza y la política
características comunes y las particularidades adaptadas que
pública para favorecer las economías culturales y creativas se
los responsables de la toma de decisiones a nivel local emplea-
aplica a 16% del número total de logros destacados. En el res-
ron para su trabajo. Los objetivos del programa (metas transfor-
paldo de este objetivo, se identificaron las siguientes aproxima-
mativas) se muestran en las burbujas centrales o principales.
ciones como decisivas para el impacto transformativo:
Los enfoques consolidados que las partes interesadas a nivel
desarrollar programas de educación institucionalizados en ges-
local y nacional usaron para alcanzar estos objetivos se desta-
tión creativa y cultural; establecer y fortalecer los consejos de
can en las burbujas secundarias. Asimismo, el análisis de los
cultura locales; establecer sistemas de información online (pá-
impactos transformativos del F-ODM subraya una serie de ex-
ginas web, directorios, comunidades de práctica); desarrollar
periencias vinculadas a cada uno de los objetivos y enfoques.
políticas interministeriales para apoyar a los sectores creativos;
mejorar la coordinación entre los actores gubernamentales; y
Desarrollo del comercio y la actividad establecer una planificación estratégica local y estrategias de
empresarial sostenibilidad para la economía cultural y creativa.

El análisis de los objetivos transformativos (representados en


las burbujas centrales) muestra que más de 40% de los prin- Atraer al consumidor
cipales impactos destacados se centran en fortalecer el des- Finalmente, 16% de los éxitos destacados en el portafolio
arrollo del comercio y la actividad empresarial. Como todos fueron encaminados a atraer al consumidor. La mayoría de
los objetivos globales identificados, los éxitos en la categoría los impactos transformativos hacia el logro de este objetivo se
de desarrollo del comercio y actividad empresarial son resul- refieren a desarrollar el sector turístico para consumidores
tado de una serie de aproximaciones para crear impacto. nacionales e internacionales. Las aproximaciones identifica-
Estas aproximaciones, que aparecen en las burbujas secun- das incluyeron: apoyar la gestión de activos culturales; des-

6 Para obtener un programa más preciso de la naturaleza y variedad de iniciativas diseñadas e implementadas, la UNOSSC analizó programas a nivel de actividad,
donde los matices se identifican con mayor claridad. Cada actividad planificada de todos los programas fue identificada a partir de datos en los documentos de
planificación estratégica de los programas.
7 El análisis presentado en la Figura 7.2, el análisis del impacto transformativo del F-ODM, “mapeó” el impacto del portafolio, como se destaca en las evaluaciones

de posimplementación.

I N F O R M E S O B R E L A E C O N O M Í A C R E AT I V A 2 0 1 3 147
arrollar estrategias de marketing; establecer centros cultura- Acciones principales en la contextualización y
les; registrar sitios patrimoniales, establecer rutas de recorri-
el diseño de estrategia
dos; fortalecer los mercados para cocinas patrimoniales; y
formular programas de subvenciones para emprendedores y Este apartado analiza las experiencias colectivas de diseña-
pequeños negocios creativos y culturales. dores y gestores del portafolio de programas del F-ODM. Las
experiencias descritas a continuación ofrecen una mirada a
El país de los programas para cada logro específico también
cómo los expertos informaron de las dimensiones contextua-
está identificado en la Figura 7.3.
les que encontraron al diseñar estrategias para sus iniciativas
de cultura y desarrollo en contextos locales muy diferentes.9
7.2.3¿QUÉ ACCIONES AYUDARON A Se identificaron, y se presentan en el cuadro 7.9,10 una serie
ALCANZAR UN IMPACTO TRANSFORMATIVO? de experiencias compartidas basándose en las contribucio-
nes de los gestores. Las que están en el cuadro 7.9 afectan
Para responder a esta pregunta, se llevaron a cabo consultas sobre todo a dos elementos cruciales e interrelacionados en
directas con los pensadores y ejecutores que hay detrás de el diseño de la estrategia: la gestión de información y las co-
la implementación de los 18 programas. Estas se realizaron municaciones. Además, a pesar de la considerable diversi-
en tres talleres regionales facilitados por el Laboratorio de In- dad en todo el portafolio (a saber, contexto local,
vestigación e Innovación en Cultura y Desarrollo (L+iD) des- beneficiarios previstos, industria creativa y/o cultural), los
pués de la implementación de los programas.8 Las consultas gestores se refirieron de forma sorprendentemente coherente
se centraron específicamente en: a las principales acciones de los responsables de la toma de
decisiones durante la fase de diseño estratégico de los pro-
• la naturaleza e importancia del contexto a la hora de identi- gramas. Así, todos los responsables de la toma de decisio-
ficar y generar los proyectos de desarrollo; nes:
• el compartir las experiencias del programa mediante las • tuvieron que tomar decisiones anticipadamente y estable-
fases del proyecto; y cer una estrategia de programa con base a información in-
• la identificación de información que fue tenida en cuenta o completa;
priorizada a través del proceso de implementación. • usaron como herramienta estratégica una comunicación
Existen importantes puntos en común en los 18 programas. inclusiva e intensiva con las partes interesadas; y
También pueden distinguirse cruciales puntos de acción (o • adaptaron continuamente la estrategia del programa.
puntos de decisión) paralelos. El análisis que sigue presenta
las experiencias colectivas de los gestores de programas. Los gestores tuvieron que tomar decisiones anticipadamente
Habla de las cuestiones que afectan a la identificación de la y establecer una estrategia de programa con base a informa-
estrategia y la contextualización (cuadro 7.9), así como el for- ción incompleta (por ejemplo, la falta de datos básicos). La
talecimiento de capacidades (cuadro 7.10) a nivel local para brecha de información a la que se enfrentaron durante la
iniciativas culturales y creativas. Los cuadros 7.9 y 7.10 tam- fase de diseño de estrategia puede estar compuesta por una
bién destacan experiencias recurrentes clave que fueron serie de factores, incluyendo una capacidad institucional li-
identificadas como transformativas. mitada para involucrarse en los sectores creativo y cultural
para lograr un impacto en el desarrollo; limitaciones de re-

8 El Laboratorio de Investigación e Innovación en Cultura y Desarrollo (L+iD) organizó los debates del taller Aprendizajes aplicados de orden práctico en torno a
cinco dimensiones de programas de cultura y desarrollo: “Contexto y contextualización; capacidades para el desarrollo; gestión y ejecución; comunicación;
transversalidad e intersectorialidad. La información generada por estos debates ofrece valiosas ideas sobre las perspectivas de un grupo diverso de expertos a la
hora de enfocar los desafíos para potenciar la creatividad cultural en proyectos de desarrollo”.
9 El foco específico está en la importancia de la contextualización y la información que se ha tenido en cuenta o se ha priorizado en la selección y adaptación de

una estrategia para la acción. La contextualización es un elemento fundamental a la hora de determinar las acciones adecuadas en la esfera del desarrollo, ya
que las dimensiones del contexto pueden afectar de forma significativa la validez del proyecto, su impacto y su sostenibilidad. Durante las consultas regionales,
el contexto fue ampliamente entendido por los representantes de los programas como “los distintos elementos geográficos, históricos, medioambientales, finan-
cieros, políticos y culturales que marcan una diferencia entre territorios y poblaciones, y que permiten entender una realidad específica en un momento dado”.
10 Las pruebas fueron obtenidas mediante un diálogo guiado que tocaba los siguientes aspectos: el proceso de identificación del proyecto; el diagnóstico del con-

texto; los requisitos de conocimiento y capacidades; la identificación de la estrategia; la adecuación y la adaptación de información y conocimientos disponibles
a niveles de acción, independientemente de si estaban a nivel local o nacional, tanto del sector público como privado.

148 Las Naciones Unidas como un socio estratégico del desarrollo de la economía creativa
CUADRO

7.9 Experiencias de gestión en la contextualización e


identificación de estrategia

BALANCE PREVIO A LA
IMPLEMENTACIÓN
Las situaciones geográficas y
Las capacidades
políticas son complejas.
institucionales para
Las fuentes de información
involucrarse en los sectores
están fragmentadas
creativo y cultural con el fin de
crear desarrollo pueden ser
débiles
La recopilación de OBSERVACIONES
información es un trabajo PRINCIPALES
interminable El foco estratégico de la
iniciativa es dinámica y El proceso de implementación Diversas percepciones de la
evolucionará, lo que tendrá un en sí puede tener un impacto
Las estrategias de realidad, se prevén
impacto en los requisitos de transformativo
comunicación se basan en ACCIONES perspectivas y expectativas
información
distintas actividades PRINCIPALES de las partes interesadas
creativas (a saber, teatro, La comunicación puede
páginas web, documentales, • Tuvieron que tomar decisiones
ser una herramienta
La información se genera anticipadamente y establecer una
medios de comunicación) para desarrollar
por la iniciativa y el estrategia de programa con base a La disponibilidad y la
que también hacen uso de expectativas comunes,
conocimiento crece información incompleta naturaleza de la
las capacidades en los promover la
gradualmente a medida • Usaron como herramienta estratégica una información está modelada
sectores creativo y cultural. sensibilización,
que avanza la iniciativa comunicación inclusiva e intensiva con por las interpretaciones de
aumentar el
las partes interesadas las partes interesadas
Los requisitos de compromiso y cambiar
• Adaptaron continuamente la estrategia actitudes
comunicación cambian
del programa
durante el ciclo vital de la Un enfoque participativo, que
iniciativa involucra a una pluralidad de A nivel local, las El tiempo y el
iniciativas generan
El contexto no es actores, aprovecha la valiosa presupuesto para
sabiduría colectiva expectativas grandes y recopilar la información
estático: cambia y
El principal objetivo de las diferentes necesaria para definir
evoluciona. Es
comunicaciones es potenciar el un punto de referencia
importante establecer un
desarrollo, no incrementar la son limitados
diálogo permanente con
visibilidad de la intervención
el contexto para adaptar
el proyecto como sea
El foco estratégico de la El compromiso significativo de varios grupos de
requerido
iniciativa cambia partes interesadas es tanto un desafío como un
constantemente y es proceso de aprendizaje conjunto, que se beneficia al
receptivo a las múltiples reunir a diferentes actores, incluyendo sector
expectativas privado, academia, artistas y liderazgo local

Clave: Este gráfico presenta un breve y consolidado informe de las experiencias de los coordinadores del F-ODM en el marco de la
ventana temática Cultura y Desarrollo
El círculo externo presenta experiencias comunes comunicadas por los coordinadores de programas a medida que iban reflexionando sobre
la implementación de los programas.
El círculo central presenta acciones comunes llevadas a cabo por gestores de programas que se identificaron como clave en su
contribución para el éxito.
El círculo del medio es una síntesis de observaciones recurrentes que los gestores ofrecieron sobre el impacto de actividades específicas
que fueron implementadas.
Los datos utilizados fueron recopilados durante tres talleres regionales facilitados por L+iD y el posterior análisis fue generado por la
UNOSSC.

cursos financieros y temporales; y complejas situaciones ge- pueden recibir el impacto del proceso de implementación en
ográficas, sociales, políticas e históricas. sí, incluyendo el intercambio y diálogo entre las partes intere-
sadas, el desarrollo de capacidades, la sensibilización y el
Sin embargo, el proceso de aislamiento, recopilación y análi-
desarrollo de los mercados. Las posibles implicaciones de
sis de perspectivas y datos relevantes es una tarea iterativa
esto para las necesidades de información y accesibilidad a la
en intervenciones culturales y creativas. A medida que el
información debería ser reconocida y notificada en la fase de
programa avanza, una serie de factores empiezan a influir en
planificación. Con cada nuevo avance, el conjunto de datos
el contexto operativo y a remodelar la disponibilidad y las ne-
disponibles crece simultáneamente y sus requisitos cambian.
cesidades de información.
Los gestores usaron como herramienta estratégica una co-
Además, los cambios en la base de pruebas de un programa
municación inclusiva e intensiva con las partes interesadas.

I N F O R M E S O B R E L A E C O N O M Í A C R E AT I V A 2 0 1 3 149
Los proyectos y programas culturales aprovechan y se ven for- desafíos para garantizar un compromiso significativo global.
talecidos intrínsecamente por las habilidades y perspectivas Así, la comunicación inclusiva e intensiva se considera crucial
de una gran variedad de actores, incluyendo responsables de en la creación de oportunidades para potenciar un proceso
la formulación de políticas, sector privado, academia, artistas de aprendizaje conjunto y romper las barreras de las estructu-
y liderazgo local. Los gestores observaron que el principal ras cerradas existentes en apoyo de una visión común.
papel de las comunicaciones en la fase de diseño es catalizar
Los gestores adaptaron continuamente la estrategia del pro-
la participación de los múltiples grupos de las partes interesa-
grama. A medida que las realidades contextuales y expectati-
das. Las diversas realidades representadas por el grupo de
vas de las partes interesadas cambiaban durante el ciclo del
cada parte interesada presenta oportunidades para una rica
proyecto, el foco estratégico y las necesidades de informa-
colaboración y la propiedad compartida, a la vez que crea
CUADRO

7.10 Experiencias de gestión en el fortalecimiento de capacidades

BALANCE PREVIO A LA
IMPLEMENTACIÓN
La capacidad política, institucional y comunitaria
para crear un discurso conceptual es limitada
La capacidad para
contrarrestar las estructuras Las iniciativas de
cerradas institucionales es desarrollo y cultura
OBSERVACIONES requieren gran cantidad
limitada
PRINCIPALES de capacidades distintas
y que se refuercen
mutuamente

ACCIONES
PRINCIPALES
Se aumentan las • Centrado en el pensamiento estratégico Las iniciativas de
capacidades de las partes durante la fase preliminar de desarrollo desarrollo de Las capacidades clave están
La capacidad de capacidades de las distintas partes dispersas en varias partes
interesadas mediante la capacidades
institucional para interesadas interesadas y a menudo
participación de redes expanden las
movilizar la • Desarrollo de capacidades de desbloqueadas
comunicaciones y
colaboración instituciones para garantizar la
oportunidades para la
intersectorial y reunir sostenibilidad y el compromiso del
gobierno sinergia
las capacidades
necesarias es limitada

Las capacidades más


potentes de la red amplifican
la efectividad de todas las La colaboración entre las
Las sinergias deben ser capacidades en la red capacidades no suele estar
fortalecidas entre varias implementada o establecida
agencias/gobierno a
nivel local Se necesita un marco para
la colaboración con el fin
de aprovechar las
capacidades dispersas

Clave: Este gráfico presenta un informe consolidado y resumido de las experiencias de los coordinadores de la ventana temática Cultura y
Desarrollo del F-ODM.
El círculo externo presenta experiencias comunes comunicadas por los coordinadores de programas a medida que iban reflexionando sobre la
implementación de los programas.
El círculo central presenta acciones comunes llevadas a cabo por gestores de programas que se identificaron como clave en su contribución para
el éxito.
El círculo del medio es una síntesis de observaciones recurrentes que los gestores ofrecieron sobre el impacto de actividades específicas que
fueron implementadas.
Los datos utilizados fueron recopilados durante tres talleres regionales facilitados por L+iD y el posterior análisis fue generado por la UNOSSC.

150 Las Naciones Unidas como un socio estratégico del desarrollo de la economía creativa
ción de la iniciativa también cambiaron, se adaptaron y evo- dentemente coherente, fomentando el pensamiento estraté-
lucionaron. Las experiencias colectivas recopiladas destacan gico sobre creatividad y cultura, así como desarrollo y dispo-
la necesidad de establecer un diálogo permanente con el nibilidad de necesidades de capacidades y el compromiso
cambiante contexto de las iniciativas de desarrollo cultural y de las redes de múltiples partes interesadas. El pensamiento
creativo. Esto ayuda a facilitar las adaptaciones estratégicas estratégico sobre las iniciativas del desarrollo de capacidades
continuas en enfoques y obtención de datos, lo que permitirá específicas proporcionó un aumento de las oportunidades
que el proyecto se mantenga relevante a lo largo de su ciclo para la comunicación y la sinergia entre diversas partes inte-
vital. resadas. Esta pronta colaboración mejoró las capacidades
específicas que cada una de las partes interesadas puso
sobre de la mesa y ayudó a establecer un marco en el que
Acciones principales en el desarrollo de podían ser reconducidas. Este enfoque de redes, inclusivo,
capacidades aprovechó las fortalezas de las partes interesadas para am-
plificar la efectividad de todas las capacidades de la red.
Esta sección analiza las experiencias colectivas de los gesto-
res con relación a tres cuestiones interrelacionadas con el Los gestores desarrollaron capacidades de instituciones para
desarrollo de capacidades: brechas de capacidades, diver- garantizar la sostenibilidad y el compromiso del gobierno.
sas necesidades de capacidades y las capacidades únicas Una parte significativa de las capacidades específicas del
de refuerzo mutuo de varias partes interesadas (véase cua- portafolio están relacionadas con el liderazgo institucional,
dro 7.10). las asociaciones, el conocimiento y las habilidades. Las ini-
ciativas buscaban sinergias entre varios actores guberna-
Los profesionales mostraron una descripción sorprendente-
mentales en todos los niveles con el fin de contrarrestar las
mente coherente con las principales acciones de los respon-
estructuras cerradas institucionales, tan comunes entre
sables de la toma de decisiones respecto a las iniciativas de
agencias. Institucionalizar un enfoque de redes en torno a
desarrollo de capacidades. Así:
iniciativas de cultura y desarrollo ayudó a crear un entorno
centraron la fase preliminar del desarrollo de capacidades de sostenible donde varias partes interesadas pueden continuar
las múltiples partes interesadas en el pensamiento estraté- participando y sus recursos de capacidades únicas pueden
gico; y ser amplificados.

desarrollaron capacidades de instituciones con el fin de ga-


rantizar la sostenibilidad y el compromiso gubernamental.
>> 7.3 TENDENCIAS EN LAS
Los gestores centraron la fase preliminar del desarrollo de INTERVENCIONES DE
capacidades de las múltiples partes interesadas en el pensa-
miento estratégico. Las iniciativas de desarrollo centradas en
DESARROLLO
la creatividad y la cultura requieren gran cantidad de distin- El análisis del portafolio presentado en este capítulo ofrece
tas capacidades de refuerzo mutuo. Los sectores creativo y un rico conjunto de experiencias de responsables locales de
cultural recurren a una amplia variedad de acuerdos institu- la toma de decisiones con las que éstos y los gestores de
cionales, liderazgo, conocimientos y habilidades que se ha- proyecto pueden identificarse y actuar sobre ellas. Toda la in-
llan en una serie de agencias gubernamentales, instituciones formación sobre la que se basa el análisis ha sido generada
regionales y nacionales independientes, organizaciones de la por iniciativas que emplean la economía creativa para el des-
sociedad civil, el sector privado, individuos y otras partes in- arrollo en entornos locales. El marco analítico fue seleccio-
teresadas. Muchas de las “brechas” de las capacidades co- nado con el fin de ayudar a revelar cómo son en la práctica
munitarias, institucionales y políticas confrontadas con las intervenciones de desarrollo sensibles a la creatividad y la
iniciativas son de hecho subproductos de una visión incom- cultura. Concretamente, su propósito era descubrir los
pleta de las capacidades a través de líneas verticales parte modos en que los responsables de la toma de decisiones de-
interesada/sector. En esta etapa, solo hay una serie limitada ciden diseñar sus propias vías de desarrollo para lograr un
de capacidades institucionales y colaboración de partes inte- impacto en el desarrollo humano a nivel local. Las tenden-
resadas aplicadas para movilizar la acción intersectorial y cias presentadas sirven como pruebas para los responsables
aprovechar las capacidades dispersas. Los profesionales del de la formulación de políticas y profesionales que buscan
portafolio se aproximaron a este entorno de forma sorpren-

I N F O R M E S O B R E L A E C O N O M Í A C R E AT I V A 2 0 1 3 151
adaptar los enfoques adecuados impulsados por el contexto identificable a la creación de una mayor cohesión social y al
sobre el desarrollo humano en sus comunidades. A pesar del desarrollo de la autoestima.
distinto perfil de los proyectos de las industrias culturales y
Por último, pero no menos importante, el análisis muestra
creativas analizados, independientemente de su tamaño, du-
que la implementación de enfoques participativos, el uso es-
ración o beneficiarios directos, pueden establecerse una
tratégico de la comunicación como estrategia de programa y
serie de características comunes, a saber:
la participación activa de la sociedad civil en los procesos de
El análisis muestra que fortalecer las capacidades empresa- formulación de políticas, resultó en políticas culturales mejor
riales y de negocios es un elemento clave de cualquier pro- informadas y de gestión local, tanto a nivel local como a nivel
yecto que busque comprometerse con la economía creativa nacional.
a nivel local. La coherencia con la que este enfoque se men-
La conclusión de este análisis también confirma el hallazgo
ciona en ambos portafolios revela que fortalecer las habilida-
principal que se desprende de este informe, a saber, que
des de gestión empresarial y de negocios de los actores
cuando a los responsables locales de la toma de decisiones
culturales resulta crucial para lograr empresas creativas sos-
se les presentan innumerables oportunidades para moldear
tenibles y prósperas, fomentando así la creación de empleo y
sus propias vías de desarrollo de economía creativa, ellos fa-
la generación de ingresos.
vorecen un enfoque multidimensional que promueve el im-
El empoderamiento de individuos y grupos sociales, como las pacto económico (por ejemplo, el desarrollo empresarial y de
mujeres, los jóvenes o los pueblos indígenas, también apa- negocios) junto al impacto no económico (por ejemplo, el au-
rece como uno de los elementos clave de muchas de las ini- mento de la inclusión social).
ciativas analizadas. También contribuyeron de forma

los gestores de programas y los responsables


de la toma de decisiones a nivel local favorecen
un enfoque multidimensional que promueve

tanto el desarrollo
empresarial como la
inclusión social

152 Las Naciones Unidas como un socio estratégico del desarrollo de la economía creativa
Lecciones aprendidas y caminos
a futuro

Nunca antes en la historia de la la UNESCO y la OMPI (basándose en indicadores que


humanidad ha habido tantas miden la contribución de actividades culturales al PIB y
oportunidades para volver a los niveles de empleo cultural), confirman el impacto eco-
incluir las dimensiones de nómico de la cultura a nivel nacional. Por ejemplo, los
economía, cultura y lugar en datos de 40 países recopilados y analizados por la OMPI
una especie de armonía práctica y revelan que, en promedio, la contribución de las indus-
humanamente razonable.”1 trias de derecho de autor representa 5,2% del PIB. Los
Indicadores UNESCO de Cultura para el Desarrollo
(IUCD), basados en el Marco de la UNESCO para las es-
>> 8.1 DE LO GLOBAL… tadísticas, demuestran que casi 5% del PIB de Ecuador
es aportado por actividades culturales formales y privadas
Actualmente, la economía creativa es uno de los sectores
(similar a la contribución del sector agrícola al PIB). Esta
de la economía mundial que más rápidamente crece.
cifra se sitúa en 5,7% en Bosnia y Herzegovina, 3,4% en
También es uno de los más transformativos en términos
Colombia y 1,5% en Camboya y Ghana, donde la infor-
de generación de ingresos, creación de empleo y benefi-
malidad supone un desafío mayor a la hora de estimar la
cios por exportación, como se demostró claramente en las
contribución real del sector creativo al PIB. Los IUCD
ediciones de los Informes sobre la economía creativa de
también proporcionan información sobre el impacto de la
2008 y 2010. Las cifras publicadas por la UNCTAD en
cultura en el desarrollo social, basándose en indicadores
mayo de 2013 muestran que la economía creativa se ha
que evalúan los niveles de participación en la vida cultu-
convertido en un motor incluso mayor para el desarrollo: el
ral, la tolerancia y confianza interpersonal, y la libertad de
comercio mundial de bienes y servicios creativos alcanzó
autodeterminación; factores cruciales que contribuyen a
la cifra récord de 624 mil millones de dólares estadouni-
las nuevas vías para el desarrollo local, tal y como se ex-
denses en 2011, más del doble que entre 2002 y 2011.
pone en el capítulo 5. Los programas de indicadores de la
Durante este periodo, la tasa media de crecimiento anual
OMPI y la UNESCO se presentan de forma más detallada
del sector fue de 8,8%, y la exportación de bienes creati-
en los anexos 2 y 3. Éstos demuestran cómo, en los últi-
vos fue incluso mayor en los países en desarrollo, con un
mos años, los esfuerzos conjuntos para generar estadísti-
promedio de 12% anual respecto al mismo periodo.2
cas significativas han aportado un mejor entendimiento
a lo nacional … de lo que el sector creativo supone para los procesos de
desarrollo sociales y económicos de una nación.
Además de estos datos de comercio internacional a gran
escala, una serie de conocimientos nuevos generados por

1 Scott, A. (2006: 15).


2 UNCTAD (mayo de 2013). “El comercio de productos creativos alcanzó un nuevo récord en 2011”. Comunicado de prensa.
3 Los datos se basan en clasificaciones nacionales de cuentas de actividades y han sido calculados según el manual metodológico de los IUCD. Según su orden de

aparición, estos datos corresponden respectivamente a los años 2010, 2011, 2008, 2010 y 2010.

I N F O R M E S O B R E L A E C O N O M Í A C R E AT I V A 2 0 1 3 153
… a lo local mica, así como las contribuciones de expertos de África, la
región árabe, Asia y el Pacífico, América Latina y el Caribe.
Sin restar importancia a las intervenciones políticas a nivel
Esta evidencia también contribuyó a definir las particularida-
nacional y global, la economía creativa no es una única su-
des y factores cruciales para el éxito en el desarrollo de eco-
perautopista, sino una multitud de distintas trayectorias loca-
nomías creativas dinámicas a nivel local en países en
les que se encuentran en ciudades y regiones de países en
desarrollo, como se expone en los capítulos 4 y 5, y las expe-
desarrollo. La siguiente frontera con relación a la generación
riencias prácticas de toma de decisiones que se analizan en
de conocimientos, por tanto, se basa en entender las políti-
el capítulo 7.
cas, particularidades e interacciones a nivel local, así como
el modo en que la economía creativa puede ser fomentada
de manera práctica en comunidades, ciudades y regiones >> 8.2 LECCIONES APRENDIDAS
del mundo en desarrollo. El objetivo de generar este tipo de
entendimiento fue el punto de partida para la presente edi- Las economías creativas locales son sumamente diversas y
ción especial del Informe sobre la economía creativa. No multidimensionales. Surgen en todo el mundo por diversos
obstante, esto presenta un reto, que es cómo capturar el di- factores históricos y en muchos contextos distintos, donde
namismo y la escala de las economías creativas en ausencia diferentes instituciones, actores y flujos de personas y recur-
de pruebas recopiladas sistemáticamente a nivel local en los sos moldean una serie de oportunidades distintas. No existe
países en desarrollo. Así, se aboga por la necesidad de un una solución universal. Este Informe sostiene que las indus-
análisis más amplio de las relaciones entre los beneficios trias culturales y creativas de éxito no son las que maximizan
económicos y no económicos de las economías creativas y las exportaciones o generan regalías y nóminas significativas.
los factores que contribuyen al cambio transformativo. Este Puede que logren ambas cosas, pero ninguno de estos resul-
también era el desafío emitido por el Equipo de Trabajo del tados es condición necesaria o suficiente para el bienestar
Sistema de las Naciones Unidas sobre la Agenda de Desarro- humano y para alcanzar un desarrollo sostenible centrado en
llo de las Naciones Unidas Post-2015 en su Informe de las personas. Sin embargo, en el núcleo de estos esfuerzos
2012, El Futuro que Queremos para Todos: se encuentra la búsqueda continua de los cauces y las estra-
tegias más adecuadas para desarrollar las industrias cultura-
les y creativas en toda la cadena de valor de producción
La continuación de esta inercia no es opción, es necesario un cultural, así como el intento por encontrar las formas de co-
cambio sustancial… Continuar con las políticas de desarrollo nocimientos más idóneas para ayudar a conseguirlo y los
actuales agravará la desigualdad, las tensiones sociales y las modos más culturalmente sensibles para determinar el valor
presiones sobre el medio ambiente y los recursos naturales… y la recompensa.
También es criticó promover un cambio equitativo que asegure
Las ciudades de los países del Sur global están creando nue-
la habilidad de las personas para escoger sus sistemas de va-
vos modelos basados en sus propias necesidades y fortale-
lores en paz, ya que esto abre el paso a la participación com-
zas, así como empoderándose a través de la cooperación
pleta y a la atribución del poder…. Por lo tanto, urge encontrar
Sur-Sur. Aunque las pruebas presentadas en este Informe se
opciones de desarrollo nuevas que fomenten la innovación y la
deriven de países de renta baja y media situados en el Sur
creatividad para poder lograr un crecimiento y un desarrollo
global, el Informe alega que existen muchos entornos de
incluyente, equitativo y sostenible.4
desventaja socio-económica de tipo extremo que aún pue-
den encontrarse en todo el mundo. Concluye, por tanto, que
el desarrollo social y económico inclusivo no es una cuestión
Por estos motivos, pues, este Informe es firme partidario de
que concierna únicamente al Sur, sino un verdadero desafío
la necesidad de considerar a la economía creativa en térmi-
global.
nos humanistas, esto es, la creatividad como una cualidad
encarnada y vivida que inspira a una amplia variedad de in- Hoy, incluso en los lugares más pobres o remotos, la produc-
dustrias y actividades. La evidencia que aporta el Informe se ción cultural aparece como un camino viable para el desarro-
deriva de experiencias sobre el terreno, asistencia técnica, llo sostenible, pero uno de los mayores retos del desarrollo
actividades de gestión de proyectos y la investigación acadé- de la economía creativa en el Sur global es la financiación.

4 Equipo de Trabajo del Sistema de las Naciones Unidas sobre la Agenda de Desarrollo de las Naciones Unidas Post-2015 (2012). El Futuro que Queremos para
Todos, Nueva York, párrafos 50 y 71.

154 Lecciones aprendidas y caminos a futuro


Los gobiernos tienen pocos mecanismos de subvenciones el compromiso con las esferas formales del trabajo, al mismo
instaurados, incluyendo créditos fiscales para creadores y tiempo que mejora sustancialmente las perspectivas de la
emprendedores. Los gestores o productores culturales de expresión, el bienestar y el diálogo intercultural, tanto en las
empresas creativas tienen dificultades para obtener présta- zonas rurales como en las áreas de rápida urbanización del
mos o acceder a otro tipo de servicios bancarios. En muchos mundo en desarrollo. Además, el generalizado control local y
lugares, la economía creativa del mundo en desarrollo ha la accesibilidad a la producción permiten que las personas
crecido sin los recursos necesarios para grandes campañas se representen a sí mismas a través de una mezcla de imá-
de marketing ni capital para financiar nuevas inversiones sig- genes, sonidos y palabras. De esta forma, pues, el valor de
nificativas o conexiones de redes transnacionales para garan- promover la participación en las industrias culturales y creati-
tizar que los puntos de venta puedan vender, o que la vas va mucho más lejos y es independiente de los beneficios
presentación de productos creativos de otras regiones o paí- económicos. Este tipo de participación facilita un papel
ses llegue a las estanterías y las programaciones. La situa- mucho más amplio y profundo, por ejemplo, generando con-
ción actual permanece en gran medida informal y de perfil fianza y energía social, seguridad y compromiso, haciendo
bajo, estrechamente relacionada con la vida comunitaria y posible que individuos y grupos imaginen y aspiren a futuros
las redes sociales. Las estrategias de desarrollo creativo fruc- alternativos. Pero, aunque reconocemos sus dimensiones, su
tíferas deberán por tanto de integrar la sensibilización hacia rápido crecimiento y su potencial aún sin explotar, también
este tipo de particularidades, al igual que deberán prestar la debemos hacer frente a sus limitaciones. La economía crea-
debida atención a los desafíos sistémicos de desigualdad y tiva no ofrece una solución rápida para el logro del desarrollo
pobreza de cara el desarrollo. sostenible ni debería ser considerada como un paliativo uni-
versal en situaciones de deterioro o crisis de tipo económico.
A nivel local, el desarrollo de la economía creativa se ve difi-
Por un lado, puede promover un crecimiento económico sos-
cultado no sólo por la falta de capital, sino también por una
tenido, inclusivo y equitativo, crear mayores oportunidades
falta de infraestructura y capacidades humanas. La escasez
para todos, reducir las desigualdades, aumentar los niveles
de recursos humanos reside en las habilidades, sobre todo
de vida básicos, potenciar la inclusión y el desarrollo social
en cuanto a organización de proyectos y gestión empresarial,
equitativo, y fomentar la gestión integrada y sostenible del
a las inadecuadas capacidades para la creación de redes y
ecosistema y los recursos naturales. Por otro lado, a veces
contextos comunitarios que limitan, en lugar de promover, la
nutre prácticas y procesos no sostenibles, sobre todo el ince-
iniciativa empresarial y el talento creativo. Otras debilidades
sante consumismo que sustenta la crisis de sostenibilidad a
incluyen la falta de conocimiento y entendimiento del funcio-
la que nos enfrentamos. Al adoptar un punto de vista equili-
namiento de los mercados culturales, a nivel nacional e inter-
brado, el Informe identifica los numerosos “nuevos causes
nacional. El sector también se enfrenta a un grado de
de desarrollo” que ella ofrece, mediante las que individuos y
interferencia política que obstaculiza la verdadera creativi-
comunidades de todo el mundo pueden sacar provecho de
dad.
los recursos culturales y creativos.
La economía creativa también tiene importantes dimensiones
de empoderamiento. Los estudios de caso presentados en
este Informe demuestran que muchas producciones cultura- >> 8.3 DIEZ CLAVES PARA
les de éxito surgen en localidades y contextos donde el ac- FORJAR NUEVOS CAUSES
ceso a la infraestructura y las oportunidades de empleo en
PARA EL DESARROLLO
general están muy restringidas, pero donde la tradiciones y
los valores culturales siguen siendo fuertes. Aunque la preca- Para ser conscientes del papel que puede desempeñar la
riedad esté siempre presente, las ocupaciones culturales cultura como motor y facilitador de un desarrollo inclusivo y
ofrecen una flexibilidad valiosa en contextos comunitarios sostenible, resulta esencial reconocer sus beneficios intrínse-
donde el trabajo cultural puede complementar, en lugar de cos a la hora de nutrir a la creatividad y su papel en aumen-
perjudicar, otras obligaciones y responsabilidades diarias, tar la seguridad y el orgullo de una comunidad (y por tanto
como el mantenimiento de las tradiciones, las continuas acti- su bienestar) en un sentido positivo, así como los considera-
vidades de gestión del suelo y la participación en la toma de bles beneficios económicos que pueden proceder de secto-
decisiones de la comunidad. Las industrias culturales y crea- res culturales dinámicos en la forma de trabajos y
tivas también pueden fomentar entornos más flexibles para crecimiento sostenible. Por ello, las numerosas experiencias

I N F O R M E S O B R E L A E C O N O M Í A C R E AT I V A 2 0 1 3 155
presentadas en este Informe se centran en la importancia del tienen un valor, tanto monetario como no monetario, que
empoderamiento de artistas, empresarios culturales, comuni- contribuye a un desarrollo social y económico inclusivo. Los
dades locales y responsables de la formulación de políticas, beneficios económicos están generados por la producción,
para gestionar activos culturales, impulsar sus sectores cul- distribución, difusión y consumo de bienes y servicios cultu-
turales y creativos y aprovechar la fuerza del desarrollo de los rales. Pero hemos identificado otras dimensiones de la cul-
mismos. Estas experiencias también han demostrado el tura que trascienden lo puramente económico, a saber: (a) la
poder de la creatividad y la cultura para generar más empleo expresión cultural (o práctica artística), individual y colectiva,
decente, trabajos respetuosos con el medio ambiente y creci- estimula y empodera a los grupos sociales, sobre todo a los
miento sostenible e inclusivo. marginales y oprimidos, y ofrece vías para su representación
social y política; (b) el patrimonio cultural tangible e intangi-
Aun así, debe hacerse mucho más en todos los niveles (los
ble da un valor cultural a individuos y grupos mucho mayo-
individuos, las comunidades, los gobiernos nacionales y la
res que los ingresos que les proporciona, particularmente
comunidad de desarrollo internacional) para promover el
facilitando conocimientos autóctonos vitales para el uso sos-
papel del sector cultural y creativo en el desarrollo. De cara
tenible de recursos naturales y ecosistemas; y (c) la planifi-
al futuro, pueden llevarse a cabo una serie de acciones clave
cación urbana y la arquitectura resultan clave para la calidad
para seguir potenciando el respeto por la diversidad cultural
de vida en las ciudades: un entorno construido y bien nutrido
y los activos culturales como motores y facilitadores de des-
aumenta el bienestar individual y social. La posibilidad de ge-
arrollo sostenible.
nerar beneficios económicos y no monetarios o acceder a
A continuación se proponen 10 recomendaciones clave para ellos debe considerarse como una de las libertades funda-
forjar nuevos cauces culturales para el desarrollo. Están ins- mentales que son parte integrante de un desarrollo centrado
piradas en las evidencias a nivel local proporcionadas a lo en las personas.
largo de este Informe, así como por los principios adoptados
por la comunidad global mediante instrumentos legales inter-
nacionales, como la Convención sobre la protección y pro- 2. Hacer de la cultura un motor y facilitador de los procesos de
moción de la diversidad de las expresiones culturales (2005) desarrollo económico, social y medioambiental.
de la UNESCO, recientemente reafirmada mediante el In-
La unidad social básica en que se producen los cambios
forme del Equipo de Trabajo del Sistema de las Naciones
transformadores es una comunidad culturalmente definida,
Unidas El Futuro que Queremos para Todos (2012), así
que, basándose en sus propios valores e instituciones, crea
como la Declaración de Hangzhou Situar la cultura en el nú-
valor económico (bienestar material y no material), valor so-
cleo de las políticas para el desarrollo sostenible (2013). Las
cial (beneficios de la cohesión social, de la estabilidad social,
acciones propuestas son una invitación a todas las partes in-
etcétera), valor medioambiental (beneficios derivados de los
teresadas para seguir pensando o repensando (creativa-
recursos y ecosistemas naturales) y valor cultural (beneficios
mente) no sólo en los numerosos beneficios que invertir en
intrínsecos, fundamentales, del arte y la cultura que contri-
economía creativa puede traer de forma tangible a la vida co-
buyen a la plena realización individual y colectiva). Los pro-
tidiana de personas en diversas circunstancias, sino también
cesos que generan estos valores en la cadena de producción
a transformar esos pensamientos en acción.
cultural son apoyados y facilitados por una serie de servicios
suministrados por los sectores público y privado, así como
por la sociedad civil que permite ese desarrollo.
1. Tener presente que, además de beneficios económicos, la
economía creativa genera un valor no monetario que contribuye
notablemente a la consecución de un desarrollo sostenible in-
3. Revelar oportunidades identificando los activos de la
clusivo y centrado en las personas.
economía creativa a nivel local.
La cultura como medio para concebir y realizar nuevas ideas
Hay un vacío de conocimientos a nivel local y los datos bási-
y para innovar, tanto a nivel individual como colectivo, genera
cos brillan por su ausencia. Al no disponer de esos conoci-
gran número de “bienes” de desarrollo humano. Esos bienes
mientos, todos los decisores, desde los responsables de la

5 Nurse, K. (2006).

156 Lecciones aprendidas y caminos a futuro


formulación de políticas hasta los gestores de proyectos, expone en el capítulo 6. También pueden fortalecer las insti-
obrarán basándose en información incompleta. Además, el tuciones locales y emprender un diálogo permanente con
compromiso político y la voluntad de invertir seguirán fal- todas las partes interesadas y relevantes a través de un pro-
tando. Por ello, identificar y cartografiar los desafíos, la es- ceso de recopilación de datos, para asegurar la integridad,
tructura y el funcionamiento de la economía creativa local es relevancia y sostenibilidad del ejercicio, como se refleja en
importante para, posteriormente, medir y monitorear el im- las experiencias colectivas recabadas en el capítulo 7.
pacto de las políticas y programas.

Mapear los desafíos, la estructura y el funcionamiento de la


5. Investigar las conexiones entre los sectores formal e informal
economía local es por tanto importante con el fin de medir
para la elaboración de políticas fundamentadas de desarrollo de
posteriormente el impacto de las políticas. Las pruebas de
la economía creativa.
este Informe demuestran cómo los ejercicios de mapeo de la
industria cultural y creativa son necesarios para la formula- En los países en desarrollo, la economía creativa depende en
ción de políticas basadas en evidencias, ya que ofrecen una gran medida de sistemas, procesos e instituciones culturales
visión global de características específicas del lugar, capaci- informales. La capacidad de los gobiernos para subvencionar
dades humanas e institucionales, desafíos específicos del y reglamentar es limitada. Muchos trabajadores creativos
sector, y oportunidades en la cadena de valor. Cuando se están fuera del alcance de las reglamentaciones y estadísti-
lleva a cabo un ejercicio de mapeo, una metodología partici- cas oficiales. Numerosas empresas culturales operan sin
pativa para la producción de conocimiento resulta vital. Los contabilidad. El capital se obtiene de fuentes informales,
mapeos de activos culturales fructíferos son aquellos que como la familia o los amigos, y no de instituciones públicas o
efectúan consultas con los diversos grupos de partes intere- comerciales. Como se indica en el capítulo 1, las actividades
sadas (públicas y privadas). Los resultados del mapeo pue- creativas informales requieren un tipo distinto de pensa-
den ayudar a las autoridades a determinar la ventaja miento político. La adopción de métodos que pongan de ma-
competitiva de su localidad, así como a definir los resultados nifiesto las conexiones entre el sector formal y el informal
que se espera alcanzar mediante la inversión en el desarrollo será particularmente útil para determinar en qué medida las
de la economía creativa local. políticas orientadas a fomentar la actividad creativa en los
entornos informales pueden influir en la evolución de esas
actividades y la manera en que éstas revierten en la econo-
4. Mejorar el acervo de información emprendiendo una mía creativa formal.
recopilación de datos rigurosa como inversión preliminar
esencial para la adopción de políticas coherentes de desarrollo
de la economía creativa. 6. Analizar los factores de éxito cruciales que contribuyen a
abrir nuevos cauces para el desarrollo de la economía creativa
La toma de decisiones acertadas se basa no sólo en la identi-
local.
ficación de los activos culturales locales, sino también en
datos concretos. Aunque empiezan a publicarse nuevos es- Son muchos los factores, condiciones o variables decisivos a
tudios que cuantifican la contribución económica de la cul- tomar en consideración para adoptar decisiones y diseñar
tura al desarrollo de las ciudades y municipios, los datos estrategias de acción y programas que abran nuevos cauces
locales son aún muy insuficientes en los países en desarrollo. para el desarrollo de la economía creativa a nivel local. Esos
En los casos en que existen, las estadísticas que cuantifican nuevos cauces surgirán de procesos orgánicos e interativos
los resultados y las tasas de crecimiento del sector son fre- en el seno mismo de las comunidades locales y de iniciativas
cuentemente fragmentarias y poco fiables. La recopilación y deliberadas en materia de políticas y programas. Los factores
el análisis de los datos cuantitativos necesarios será por decisivos para el éxito están identificados en el capítulo 5 y
fuerza un proceso gradual e incompleto. Por lo tanto, habrá las experiencias de programas se presentan en el capítulo 7.
que tomar en cuenta y valorar también resultados cualitati- Estas incluyen el peso de la historia y la tradición, que inva-
vos. Un modo en que los responsables de la formulación de riablemente interactúan con las medidas adoptadas hoy, in-
políticas a nivel local pueden ayudar a facilitar este proceso cluyendo: inversiones financieras a lo largo de la cadena de
es equipándose con un conjunto de indicadores, como se valor acordes con la infraestructura y la capacidad laboral;

I N F O R M E S O B R E L A E C O N O M Í A C R E AT I V A 2 0 1 3 157
cooperación entre los agentes, intermediarios e instituciones 8. Invertir en el aumento de capacidades a nivel local para
necesarios para poner en marcha las políticas y las medidas; potenciar a los creadores y empresarios culturales, a los
procesos de decisión participativos en los que intervengan funcionarios de la administración y a las empresas del sector
actores y comunidades locales; mecanismos específica- privado.
mente adaptados al desarrollo empresarial local, y en parti-
No debe subestimarse el importante papel que puede des-
cular el aumento de capacidades para adquirir competencias
empeñar el fortalecimiento de las capacidades en el creci-
empresariales y de liderazgo; un sistema eficaz de derechos
miento de las economías creativas locales del llamado “Sur”.
de propiedad intelectual que estimule a las economías creati-
Como campo, el desarrollo de capacidades en proyectos re-
vas; trabajo en red mediante la creación de núcleos creativos
lacionados con la economía creativa aún está en una fase ex-
y apoyo a las actividades de difusión itinerantes; compromiso
perimental. Algunas de las iniciativas mejor desarrolladas se
con una ética de servicio a la población y a sus aspiraciones
han mencionado en este Informe. Muchas tienden a concen-
que conjugue el desarrollo económico con la necesidad de li-
trarse en el fortalecimiento del negocio y las habilidades em-
beración y de auto identificación; respuesta a las necesida-
presariales para permitir que las actividades creativas
des de desarrollo y bienestar de la comunidad, incluyendo
puedan comercializarse y las empresas creativas crecer.
las condiciones de trabajo y las dinámicas informales que ca-
Otras muestran resultados prometedores que resultan al inte-
racterizan al sector.
grar la dimensión social en actividades empresariales que
Por último, en un mundo tan interconectado e interdepen- proporcionan un puente entre los entornos de la economía
diente como el actual, los intercambios y flujos transnaciona- creativa formal e informal. Las iniciativas de aumento de ca-
les desempeñarán también un papel decisivo en toda pacidades en el sector público están empezando a mejorar
estrategia local, particularmente en lo que respecta al acceso las aptitudes de dirección y liderazgo, a dotar a los responsa-
a los mercados mundiales y a la conectividad digital. En ese bles de políticas de conocimientos para formular estrategias
complejo contexto, fomentar las capacidades de razona- en favor de la economía creativa local, y a asociar al proceso
miento crítico y estratégico será esencial para una toma de a diversas partes interesadas. Invertir en el desarrollo de ca-
decisiones acertada. pital humano constituye un importante paso adelante en el
camino hacia un desarrollo centrado en las personas. Todo
ello debe ir acompañado de inversiones que consoliden los
7. Invertir en el desarrollo sostenible de las empresas creativas sistemas de gobernanza y los marcos institucionales. Mu-
a lo largo de la cadena de valor. chas decisiones y estrategias de programa para el desarrollo
de capacidades aplicadas en la práctica por gestores de pro-
Para fomentar la cadena de valor cultural será necesario
yecto se analizan en el capítulo 7.
apoyar los procesos de aprendizaje e innovación locales. Es
decir, se necesitarán iniciativas que cultiven nuevos talentos
y apoyen nuevas formas de creación. Será también necesario
9. Participar en la cooperación Sur-Sur para facilitar un
brindar oportunidades a los empresarios culturales en ámbi-
provechoso aprendizaje mutuo y fundamentar las agendas
tos tales como la gestión empresarial, las TIC o las redes so-
internacionales para el desarrollo.
ciales, con el fin de formar a los trabajadores o de atraer
mano de obra cualificada. Se requerirá mejorar la infraes- La participación en la cooperación internacional con miras al
tructura y las redes de producción y distribución para crea- intercambio de información y al fomento de la transparencia
dores y comunidades, emprender iniciativas de en la elaboración de las políticas no atañe únicamente a las
comercialización y difusión, y crear espacios urbanos que autoridades nacionales. Las autoridades locales pueden des-
respondan a la evolución de la estructura cultural, social y fí- empeñar también un papel importante en el intercambio de
sica de las comunidades, incluyendo cambios demográficos experiencias. Las pruebas presentadas en este Informe
como resultado de la migración urbana. muestran cómo están encontrando nuevas vías de potenciar
economías creativas dinámicas. La cooperación Sur-Sur, en
particular, puede desembocar en un provechoso aprendizaje

158 Lecciones aprendidas y caminos a futuro


mutuo y contribuir a la formulación de programas internacio-
nales para el desarrollo. Este último aspecto debe estar com-
plementado con información sobre la diversidad de
situaciones, capacidades y necesidades reales existentes
sobre el terreno, con el fin de promover y apoyar la creativi-
dad cultural, en particular mediante la colaboración entre
ciudades.

10. Posicionar la cultura en los programas de desarrollo


económico y social locales, incluso frente a prioridades
concurrentes.

En muchos países en desarrollo, las comunidades y los mu-


nicipios apoyan más eficazmente que las instituciones nacio-
nales la integración de las industrias culturales y creativas en
las estrategias y los programas de desarrollo. Sin embargo,
para que la economía creativa realice su pleno potencial y
contribuya a un cambio sostenible y transformador, será ne-
cesario que los dirigentes del sector público facultados para
adoptar decisiones difíciles ante prioridades que compiten
entre sí, y que se asocian con la sociedad civil y con entida-
des interesadas del sector privado, otorguen prioridad a las
inversiones en economía creativa y se comprometan real-
mente a fortalecer las capacidades institucionales locales.
Estas decisiones implican, por ejemplo, establecer inversio-
nes en las industrias culturales y creativas como prioridades
para lograr un desarrollo social y un crecimiento económico
inclusivo. Asimismo, supone un compromiso para fortalecer
las capacidades de liderazgo institucional con el fin de ga-
rantizar la sostenibilidad y crear sinergias entre los actores
gubernamentales a todos los niveles. El liderazgo supone dar
a las personas y las comunidades los medios para que asu-
man el control de sus sistemas locales de producción crea-
tiva y cultural de tal modo que sean capaces de crear y
participar plenamente en la vida cultural.

I N F O R M E S O B R E L A E C O N O M Í A C R E AT I V A 2 0 1 3 159
la cultura es

un motor y facilitador
del desarrollo económico,
social y medioambiental

160 Lecciones aprendidas y caminos a futuro


• Las burbujas centrales identifican los objetivos transformativos
Figura 7.2 Impacto transformativo: • Las burbujas secundarias identifican los enfoques utilizados para promover los éxitos
• El tamaño de las burbujas indica el número relativo de éxitos destacados representados
El desafío de crear economías culturales y creativas dinámicas
a nivel local: impactos transformativos de la ventana temática
de Cultura y Desarrollo del F-ODM
Evaluación de posimplementación en el marco de la ventana temática de • Las anotaciones indican logros específicos a nivel local
Cuando se pidió identificar los logros más sobresalientes como resultado de la
Cultura y Desarrollo del F-ODM implementación de los 18 programas del F-ODM en el marco de la ventana temática,
más de 50 impactos transformativos a nivel local fueron destacados en las evalua-
> Creó un punto de venta, un centro de producción y un espacio de artesanías para > Estableció una entidad público-privada permanente para ciones posteriores a la implementación. Este diagrama dibuja un esquema de estos
transmitir técnicas de una generación a otra – Albania coordinar, informar, iniciar y apoyar proyectos conjuntos en logros hacia la creación de economías culturales y creativas dinámicas a nivel local.
> Proporcionó a varios emprendedores formación y apoyo de tipo técnico en administración torno a la industria musical – Uruguay El diagrama muestra que 41% de las historias de éxito destacadas después de la
empresarial, técnicas especializadas, técnicas de marketing y elaboración de propuestas > Una asociación de actores culturales estableció contratos > Identificó y revitalizó el conclusión de los programas se centra en el desarrollo de la iniciativa empresarial y los
de financiación para obtener microcréditos renovables – Nicaragua; Palestina estandarizados invistiéndoles de autoridad contractual y > Estableció 12 festivales conocimiento agroalimentario negocios. Además, los enfoques usados para promover los impactos transformativos en
> Estableció fábricas culturales para potenciar la formación, el desarrollo de habilidades y creó una escala salarial para actores creativos y culturales culturales anuales de tipo regional y formó a 20 miembros estas áreas se centraban sobre todo en incrementar la calidad del producto y las
las oportunidades de proyectos en producción musical y audiovisual para jóvenes y mujeres – Senegal regional y nacional que de las comunidades implicadas oportunidades de mercado, e incubar proyectos creativos. Aquí, los logros a nivel local
– Uruguay impulsaron las industrias en técnicas agroalimentarias están organizados por su objetivo principal, pero los enfoques asociados pueden ser
> Estableció una oficina de Dirección General para el apoyo a
creativas y culturales, y alineadas con los patrones relevantes en múltiples objetivos. Está indicado el país del programa de cada logro.
> Estableció una incubadora de empresa cultural para emprendedores rurales, las pequeñas y medianas empresas que se especializará en
fomentaron la salvaguarda alimentarios socio-económicos de Se puede encontrar más inf ormación detallada y estudios de caso de los 18 programas
proporcionándoles formación, asesoramiento, asistencia en el desarrollo de plan de la promoción e incubación de proyectos empresariales
del patrimonio inmaterial – los grupos de población – Costa en: http://www.unesco.org/new/en/culture/achieving-the-millennium-development-
negocios y financiación – Uruguay culturales en áreas urbanas desfavorecidas – Costa Rica
Mauritania Rica goals/knowledge-management/publications/
> Organizó talleres de formación para actores culturales
> Facilitó que fuera factible para 547 artesanos producir, comercializar y > Celebró un festival local > Recopiló y transfirió conocimientos
sobre cuestion es de derecho de autor y elaboración de
vender sus propios productos desde su casa – Camboya mostrando instrumentos ancestrales comunitarios sobre
contratos para mejorar la posición de los artesanos locales
musicales artesanales, joyas, técnicas agroalimentarias –
> Estableció la participación en ferias comerciales y exposiciones nacionales, y en el mercado – Senegal > Incrementó la participación política
ropa, música y danzas Ecuador
cobertura en revistas internacionales de moda – China Empodera- de las mujeres en las elecciones
Incubación de tradicionales, así como otras Revitalización
> Estableció un festival gastronómico intercultural, en el que los campesinos > Estableció un sistema de microcrédito miento de la locales emprendiendo campañas de
expresiones de cultura
promovían sus productos y métodos de producción, aumentando la viabilidad proyectos y un programa de formación de tradiciones mujer e igualdad información, formación educativa y
tradicional local – Nicaragua
cultural y comercial, y creando redes en el mercado cultural – Costa Rica creativos Marco empresarial, donde los receptores del gastronómicas de género actividades de sensibilización para
> Proporcionó apoyo técnico y metodológico a 56 negocios de artesanías, institucional crédito recibían formación en aumentar el entendimiento de las
incrementando la producción y la calidad de su producto así como generando marketing y desarroll o de negocios – mujeres de su derecho a la
nuevas líneas de productos y abriendo el acceso a los mercados nacionales e Egipto representación política
Festivales
internacionales – Honduras > Estableció un acceso sostenible a Premios de – Marruecos
> Proporcionó a 80 artistas apoyo técnico incrementando la producción y la crédito para proyectos diseñados para honor institu- > Proporcionó formación musical a 92
calidad de su producto, y generando nuevas líneas de producto, facilitando optimizar oportunidades económicas y cionalizados
> Aumentó las actividades culturales estudiantes y organizó varios festivales
la visibilidad nacional e internacional – Uruguay productivas a través de la preservación
entre comunidades – Honduras regionales que mostraban a la
> Formó en el desarrollo de negocios a mujeres empresarias del sector textil y y promoción de tradiciones y artes Diálogo social / orquesta de jóvenes – Palestina
del bordado – China locales – Nicaragua
Voluntariado cohesión > Estableció un compromiso legal del gobierno para
> Facilitó que 140 mujeres se convirtieran en nuevas productoras a través de organizado desarrollar y mantener un sistema organizado por
un programa para artesanas gestionado por la comunidad que proporcionó (27%) condecoraciones nacionales como medio de
formación técnica en 7 industrias creativas – Egipto
Esquemas de premiar a individuos y grupos que poseen un alto
Iniciativa empresarial y microcrédito grado de conocimiento y técnicas vinculadas al
desarrollo de negocios Impacto patrimonio cultural inmaterial – Camboya
(41%)
Desarrollo de
transformativo
Foro para el Campamento > Estableció un campamento intercultural para más
> Desarrolló, acreditó,
capacidades destacado en los informes diálogo intercultural de 5 mil niños, alojados en una escuela local
lanzó y promovió un intercultural/ transformada que previamente había sido
para aumentar la de evaluación de programa de Maestría interreligioso
abandonada – Bosnia y Herzegovina
calidad del posimplementación en Administración de
producto y las Recursos Culturales > Implementó un foro de diálogo intercultural-interreligioso en
oportunidades – Albania colaboración con instituciones gubernamentales, líderes comunitarios
de mercado y religiosos, la sociedad civil y la comunidad en general – Etiopía
Educación
institucionalizada

Gestión de bie- > Formuló un esquema de subvenciones > Estableció y fortaleció consejos
> Integró políticas culturales diseñadas
> Preparó un plan de gestión de cinco años, impulsado nes culturales para apoyar las iniciativas de locales y regionales para la cultura
para la comunidad con el fin de Ayuntamientos
localmente, para priorizar y salvaguardar un sitio desarrollo económico local (esfuerzos con el propósito de financiar
planificar el desarrollo local, cambiar
patrimonial cultural tangible local – Turquía organizativos e infraestructura a iniciativas y proyectos creativos y
la percepción de patrimonio cultural
> Creó un sistema automatizado para gestionar datos Programa de pequeña escala) para cubrir las culturales llevados a cabo por partes
como motor de desarrollo entre los
relacionados con la conservación, la monitorización y subvenciones necesidades inmediatas para un interesadas a nivel regional –
funcionarios electos, la sociedad civil
la supervisión de sitios registrados, y con los activos Atracción de mayor desarrollo del sector turístico
y otros actores locales – Marruecos Gobernanza y Honduras
naturales e inmuebles culturales – Turquía Estrategia local – Turquía Sistema de
de marketing clientes > Puso en marcha un ejercic io de políticas públicas información
planificación participativa en el que Planificación online
(16%) (16%) > Estableció un sistema de
> Desarrolló cinco nuevos instrumentos de comercialización miembros de la comunidad podían
Cocina > Fortaleció el mercado para la cocina estratégica información cultural online
(productos, actividades y eventos) para apoyar la agencia incorporar sus conocimientos
patrimonial patrimonial local mediante el local para determinar y medir el
nacional de turismo para desarrollar planes de acción tradicionales y culturales en
establecimiento de acceso directo y perfil y comportamiento del
sobre cómo utilizar el legado cultural para incrementar el Centro estrategias de desarrollo local – Política
sostenible a la cadena productiva – sector de la cultura y las artes
turismo y la visibilidad internacional – Albania cultural Mozambique interminis-
Ecuador n acionales para su difusión
Registro de Rutas de Estrategias terial internacional – Costa Rica
recorrido > Estableció estrategias de autosostenibilidad para 14 de Coordinación
> Creó un nuevo centro cultural en una sede histórica y sitio > Estableció cuatro rutas de recor- sostenibilidad
patrimonial centros/casas culturales locales para implementar una mejorada
fortaleza medieval restaurada – Bosnia y Herzegovina rido y acceso a los fondos locales
política cultural local y optimizar los insumos – Honduras > Estableció una política intercultural y sectorial de género
de financiación – Mozambique
a nivel nacional que prioriza a las minorías y a los grupos
> Inscribió sitos de patrimonio cultural en la Lista del Patrimonio > Mejoró la coordinación entre varias instituciones estatales y la sociedad civil para incrementar la sensibilización de los marginales, co-diseñada y co-aprobada por cuatro
Mundial – Senegal responsables de la toma de decisiones respecto al potencial socio-económico del patrimonio cultural y natural – Marruecos ministerios nacionales – Ecuador
Figura 7.1 Empoderamiento de individuos y grupos sociales Fortalecimiento de capacidades artísticas y creativas

Resultados buscados: Proporcionó cursos de formación para 20 personas con discapacidad en


artes recicladas con el propósito de generar ingresos – Sudáfrica
Inició y formó a más de 200 personas en música con tambores metálicos – Santa Lucía
Formó a 20 artesanos en técnicas de producción y diseño contemporáneo, así como en
Proporcionó talleres para jóvenes desfavorecidos con el fin de descubrir y el uso de tecnologías digitales – Togo
análisis de proyectos del Fondo Internacional para la
practicar las capacidades musicales de la comparsa como herramienta Organizó talleres para la profesionalización de unos 1,000 jóvenes en hip-hop,
Diversidad Cultural (FIDC) de liberación – Uruguay percusión de cumba, candombe y escenografía – Uruguay
Organizó talleres de producción y edición para formar a j óvenes
realizadores indígenas – Brasil
Mapeo cultural
Empoderamiento
Sensibilización de individuos y Estableció cinco índices para proporcionar una medida estandarizada y continua de los
Organizó seis debates en radio y televisión, así como anuncios promocionales, para grupos sociales Fortalecimiento procesos clave de la toma de decisiones y los patrocinios que conlleva el patrocinio de las
incrementar el conocimiento del público general sobre el estatus de los artistas – Níger de capacidades artes – Sudáfrica
Lanzó programas como “Noche de libros”, para promover la cultura escrita y la industria creativas Identificó bienes y servicios culturales clave, así como los desafíos a los que las industrias
editorial – Croacia Sensibilización artísticas culturales nacionales debían enfrentarse mediante un mapeo del sector, siguiendo un
enfoque ascendente – Kenia
Produjo y distribuyó una publicación política, resultado de una investigación de mapeo, con
Aumentar el acceso a los mercados un análisis de aspectos económicos del sector editorial y recomendaciones de política
cultural para la legislación relativa al libro – Croacia
Creó 100 puntos de venta en los alrededores de la capital, Cotonou, para
comercializar CDs producidos localmente – Benín
Mostró 15 cortometrajes en el Festival de Cine de Jóvenes Talentos y aseguró su
Aumentar el acceso Inclusión Mapeo cultural
Planes estratégicos para
a los mercados políticas de cultura y desarrollo
distribución en la televisión pública digital – Argentina social Desarrolló una política cultural nacional para
Estableció una base de datos regional de producciones audiovisuales y películas promover las industrias culturales (2013-2017)
africanas con más de 400 títulos para promover su distribución y comercialización Planes estratégicos
– Granada
– Camerún para políticas de
cultura y desarrollo Estableció un plan nacional a 10 años (2013-
Fortaleció el mercado local de "lamba hoany", la industria creativa local de base Fortalecimiento 2023) para acciones culturales y seis planes
textil, a través de su promoción en ferias nacionales y estableciendo asociaciones de capacidades estratégicos a nivel regional para la
innovadoras – Madagascar locales para el implementación de políticas culturales – Togo
Promovió una mayor participación de la música caribeña en los festivales de música desarrollo
Desarrolló una estrategia y un plan de acción
de Norteamérica – Barbados empresarial
de tres años para el desarrollo de la industria

Fortalecimiento de capacidades locales para el desarrollo


Iniciativa cinematográfica – Bosnia y Herzegovina

empresarial empresarial y Resultados Gobernanza Fortalecimiento


de capacidades
Fortalecimiento de
Organizó una serie de cursos de gestión cultural para 13 gestores y administradores de capacidades organizativas
teatro – Níger Educación y desarrollo de principales y políticas organizativas
Fortaleció las capacidades de 150
formación
Formó a músicos y promotores musicales en la gestión empresarial y la recaudación de
fondos – Tayikistán
profesional negocios públicas responsables de la toma de decisiones
y gestores culturales de alto nivel -
Desarrolló un “Manual de gestión de patrocinio de las artes” para aumentar la Senegal
práctica del patrocinio y desarrollar estrategias para la asociación empresarial – Mejoró la coordinación entre los
Sudáfrica funcionarios y responsables de la toma
Incubación Fortalecimiento de decisiones de cinco ministerios
Llevó a cabo 12 programas de formación en empresariado cultural para 164
de proyectos de capacidades gubernamentales para entender e
participantes – Serbia
creativos y institucionales implementar de mejor manera y a nivel
Formó a unos 80 jóvenes en recaudación de fondos, marketing y gestión cultural para culturales
mejorar la comercialización del producto y promover el autoempleo – Mozambique Financiación nacional la Convención sobre la
inicial/ Fortalecimiento Sensibili- Diversidad de las Expresiones
Programa de zación Culturales de la UNESCO – RDP Lao
subvenciones de las redes
Fortalecimiento de capacidades insti-
Cooperación Intercambio entre
los responsables
tucionales
regional
de la toma de Fortaleció las capacidades de las oficinas del gobierno en
Incubación de proyectos cre- Educación y formación profesional Financiación inicial/ decisiones Intercambio de conocimientos los ámbitos del arte y la cultura a través de la provisión de
ativos y culturales Proporcionó equipo y espacio de trabajo para formar a artistas Programa de subvenciones para los responsables de la toma cursos de formación – Togo
en el uso de nuevas tecnologías de la información – Congo Proporcionó seis subvenciones de hasta Redes y asociaciones de decisiones
Estableció una incubadora para apoyar el
3,500 dólares a jóvenes emprendedores profesionales Estableció una red de investigadores y
desarrollo de 10 iniciativas empresariales de Formó a 610 jóvenes con un curso de un año en dirección Sensibilización
emprendedores culturales – Serbia escénica, diseño de vestuario y escritura creativa – Argentina seleccionados que buscaban profesionales trabajando en el sector audiovisual
cofinanciación para poner en marcha de 14 países de América Latina – Cuba Organizó seis debates y anuncios en la radio para
Estableció el Centro YAKAAR para las artes escénicas, donde sensibilizar a la población sobre el estatus de los artistas
sus negocios – Serbia Fortaleció la cooperación entre las partes
30 directores escénicos recibieron formación – Senegal – Níger
Puso en marcha el Centro de Formación Audiovisual para interesadas de la industria editorial y las industrias
jóvenes indígenas, con cursos de producción, guión, dirección Cooperación regional creativas relevantes mediante la creación de
cinematográfica, edición y técnicas de posproducción – Adoptó la Declaración de Dhaka, por organizaciones profesionales – Croatia
Guatemala la que los países de la región Asia y
el Pacífico se comprometen a Redes y asociaciones profesionales
• Las burbujas centrales identifican el ámbito de la actividad promover las industrias culturales y
Promovió entre los jóvenes el intercambio y la creación de redes en las
• Las burbujas secundarias identifican los resultados obtenidos creativas, así como a fortalecer la
industrias culturales – Mozambique
• El tamaño de las burbujas indica el número relativo de los resultados obtenidos en otras cooperación regional – Bangladesh
Estableció la Red-U40 México, una red de profesionales culturales menores de
áreas de intervención
40 años – México
ANEXO
Base de datos global de la UNCTAD
sobre la economía creativa 1
Hay varios indicadores que podemos usar para entender fue posible dada nuestra habilidad para construir sobre el
la economía creativa. Los dos primeros Informes sobre la entendimiento y la definición del fenómeno de la econo-
economía creativa (IEC) publicados en 2008 y 2010 han mía creativa establecidos en los dos Informes previos.
favorecido el comercio internacional en bienes y servicios
En consecuencia, este anexo presenta y resume el modelo
del sector creativo. Es importante señalar que el uso de
de la UNCTAD para estadísticas de comercio con relación
datos de comercio internacional fue una herramienta fun-
a la economía creativa. Los cauces de desarrollo local que
damental para promover y definir los contornos y las diná-
estimulan la creatividad y la cultura, como se expone en
micas de este fenómeno. Los datos utilizados en los
este Informe, están inextricablemente vinculados con las
Informes de 2008 y 2010 se apoyaron fuertemente en el
actividades nacionales y el comercio internacional. Los In-
trabajo continuo de la UNCTAD y su modelo para estadísti-
formes sobre la economía creativa de 2008 y 2010 fueron
cas de comercio con relación a la economía creativa. En
publicados conjuntamente por el PNUD y la UNCTAD, y
estos años, entre los Informes previos y la publicación de
describieron un marco para definir la economía creativa
esta edición especial, la recopilación y el análisis de estos
en términos de sectores económicos transversales. Las ac-
datos no ha cesado ni se ha interrumpido. En esta publi-
tividades nacionales agregadas correspondientes fueron
cación decidimos tomar una dirección diferente y aplicar
medidas en términos de comercio internacional.
una mirada de política local. No obstante, este trabajo sólo

Evolución de exportaciones mundiales de bienes y


servicios creativos, 2002 y 2011

Todos los bienes creativos

Todos los servicios creativos 2011

2002

Bienes de nuevos medios

Bienes audiovisuales

0 200 400 600


(en miles de millones de dólares estadounidenses)

I N F O R M E S O B R E L A E C O N O M Í A C R E AT I V A 2 0 1 3 161
Bienes creativos: Exportaciones, por grupo económico, 2002 y 2011 (en millones de
dólares estadounidenses)
Mundiales Países en desarrollo Países desarrollados Transición
2002 2011 2002 2011 2002 2011 2002 2011

Todos los bienes


creativos 198.240 454.019 73.890 227.867 123.169 222.597 1.181 3.555

Artesanía 17.503 34.209 9.201 23.383 8.256 10.653 45 172

Audiovisuales 455 492 35 90 417 400 3 2

Diseño 114.694 301.262 53.362 172.223 60.970 127.239 362 1.800

Nuevos medios 17.506 43.744 4.412 14.607 13.071 28.918 23 219

Artes escénicas 2.754 - 250 - 2.478 - 26 -

Industria editorial 29.908 43.077 3.157 8.106 26.061 33.650 690 1.321

Artes visuales 15.421 31.127 3.474 9.456 11.916 21.631 31 40

Cuota de grupo económico en las exportaciones mundiales de


bienes creativos, 2011

Países en desarrollo Economías en desarrollo


100%

80%

60%

40%

20%

0%
a

es

ño

es
ria
io

al

al
se

ed
sa

ito
u

su
Di
te

is

ed

vi
ov
Ar

s
vo

a
di

te
tri
Au

ue

Ar
us
N

d
In

A lo largo de los años, el trabajo de la UNCTAD sobre la eco- tivos alcanzó la cifra récord de 624 mil millones de dólares
nomía creativa ha demostrado que desarrollar un entorno de estadounidenses en 2011, de 559.500 millones en 2010.
apoyo para las industrias creativas requiere un enfoque holís- Así, las exportaciones mundiales de este tipo de bienes y ser-
tico, centrado en proveer respaldos, incentivos y herramien- vicios, como artes y artesanía, libros, diseño gráfico y de inte-
tas a actores locales. riores, moda, cine, música, nuevos medios, medios
impresos, visuales, así como productos audiovisuales, experi-
Según la base de datos global de la UNCTAD sobre la econo-
mentaron un repunte en 2011 (el último año de la que se
mía creativa, el comercio mundial de bienes y servicios crea-

162 Anexo 1: Base de datos global de la UNCTAD sobre la economía creativa


dispone de cifras), después de alcanzar 536 mil millones de En general, el comercio mundial de productos creativos se
dólares estadounidenses en 2009 y 559 mil millones de dó- ha más que duplicado de 2002 a 2011. La tasa media de
lares estadounidenses en 2010. crecimiento anual durante este periodo fue de 8,8%.

Ahora, el sector ha superado su máximo nivel antes de la cri- El crecimiento de las exportaciones de los países en desarro-
sis de 620.400 millones de dólares estadounidenses en ex- llo fue todavía mayor, alcanzando en el periodo una media de
portaciones en 2008. El ligero descenso en el consumo 12,1% anual. Este tipo de exportaciones de bienes y servi-
global de productos creativos después de 2008 refleja la fra- cios creativos alcanzó los 227 mil millones de dólares esta-
gilidad de la recuperación de los países desarrollados des- dounidensesen 2011, 50% del total mundial.
pués de la crisis, sobre todo debido al aumento de déficit
Las estadísticas sobre economía creativa de la UNCTAD
público, la volatilidad de la moneda y las altas tasas de des-
están basadas en datos nacionales oficiales suministrados
empleo, sobre todo en los países más avanzados.
por los gobiernos. Los datos de la UNCTAD son indicativos
Las cifras muestran que las exportaciones de servicios creati- de tendencias y las cifras reales pueden ser considerable-
vos (en oposición a los bienes creativos) llegaron a 172 mil mente más elevadas. Datos adicionales y perfiles nacionales
millones de dólares estadounidenses en 2011, de 163.800 en el comercio de productos creativos pueden extraerse de
millones en 2010, y casi triplican la cifra en términos de valor la base de datos global de la UNCTAD sobre la economía
de 2002, de 62 mil millones. Parte de este incremento refleja creativa, a la que puede accederse a través de:
la tendencia de que más gobiernos están elaborando estadís- http://unctad.org/es/Docs/ditctab20103_sp.pdf o
ticas sobre la economía creativa. La arquitectura y los servi- http://unctadstat.unctad.org.
cios relacionados, los servicios culturales y recreativos, los
servicios audiovisuales, la publicidad, y los servicios de in-
vestigación y desarrollo, son las principales actividades que
comprenden los servicios creativos.

I N F O R M E S O B R E L A E C O N O M Í A C R E AT I V A 2 0 1 3 163
ANEXO

Estudios de la OMPI sobre la


2 contribución económica del
sector creativo

La Organización Mundial de la Propiedad Intelectual (OMPI) Los datos de 40 estudios nacionales realizados hasta sep-
ha apoyado la investigación sobre la evaluación de la contri- tiembre de 2013 sugieren que el sector creativo es conside-
bución económica de las industrias creativas desde 2002. rable y más grande de lo esperado en la mayoría de países.
Los estudios de la OMPI se basan en una metodología La investigación también indica que las industrias de dere-
común que esboza cuatro grupos de industrias, identifica- cho de autor hacen una significativa contribución econó-
das con base a su nivel de dependencia en materia de de- mica general al PIB y que esta contribución varía según los
rechos de autor. Establece un conjunto de indicadores países. Tres cuartas partes de los países del estudio tienen
macroeconómicos y dispone enfoques y normas de investi- una contribución de entre 4 y 6,5%, estando la media en
gación. Las directrices de la OMPI fueron desarrolladas con 5,20%. Los países que han experimentado un rápido creci-
base a las mejores prácticas internacionales y están imple- miento suelen tener una cuota del PIB atribuida a las indus-
mentadas en 45 países. trias de derecho de autor por encima del promedio.

Figura 1 Contribución de las industrias de derechos de autor al PIB1

12%

10%

8%

6% Promedio 5,20%

4%

2%

0%
TÓ U G A

IE A
CH ES

ÍS R UR

N LA S
C A
M TE
N CO U
H U A

L/ RA A

SI NA A
GA Á

B IA

A N
N A
ES K DÁ
VE IA
FI TO IA

TA LGA IA

S A
SU RO ÁN
F IA
DO AL A
LI UT IA

P IA
Y MA S
B A
ÉX O

TA NA A
N DA

A
CR IA

A Ú
U A
FI AN IA

AR LÍB ICO

GR NT O

PA N A

CO MIN UI

ÉI
JO P IA
IS A UN CÍ

N LI

SA MA AJO
VI SI
E

BA ST RÍ

PA IN
N M

CA NI

AD JA INA
TO IC

A IN

KI DI

M RIC

LO IC

BR NI
IL RI
M AG

GE AN
U

TU Á

RD ER
S

LO EN
LE N

DÁ AC
B N

LI D

U MB
N N

N
AN
A
RU EN
V
TA R

C T
P
EE

ES U

BU ZA
A
L

A
L
SA

PA

ID
IN
CR

TR
N
SA

Fuente: OMPI

1 Los resultados de los estudios de la OMPI pueden consultarse en: http://www.wipo.int/copyright/en/performance/country_studies.html y se resume en:
http://www.wipo.int/export/sites/www/copyright/en/performance/pdf/economic_contribution_analysis_2012.pdf

164 Anexo 2: Estudios de la OMPI sobre la contribución económica del sector creativo
La contribución de las industrias de derechos de autor al de países con una cuota de industrias creativas2 superior a
empleo nacional se sitúa en una media de 5,36%. Casi tres la media en el PIB también muestra una cuota de empleo
cuartas partes de los países entran en la categoría de una superior a la media.
contribución entre 4 y 7% al empleo nacional. La mayoría

Figura 2 Contribución de las industrias de derechos de autor al


empleo nacional

12%

10%

8%

6%
Promedio 5,36%

4%

2%

0%
ÉX S

BA N

T IA

P IA
SE BU CO

AU E OS

AL IA

H RU A

TA OM R
Z A

Y AN Á
BU OB IA
LG AGO

DOICE IA

N ÍB Ú

TÓ P UN A
R LU O
SU UM CÍA

GR IST A
AN ÁN
KE DA

L/ AM I
R U

ES UN SIA
VE ÍA

SI O A
CO A A

ID FI N A

N UA IA

CR INICE
OA A

PA FR IA

AR JAM VES

JO NT A
TA DA A
AN A
AL A
N Á

I
CH IA

BA AN É

AU
M NA

N BI

AD N AD

M NT

K IC

BR NI

C
R IN
IL NI
M DI
IN
N RE

CA ONI
L PU

N
S TÁ

SA L ER
ST EU

LE AN
M AL
AS

T D

V N

C
SA LIT AR
LO GR

DÁ N

GE AI
N

A
I

TA A

IE
PI

C
G
LI

L
FI

Í
PA

IS
IN

CR
TR

N
SA

Fuente: OMPI

La metodología de la OMPI distingue cuatro grupos distintos de derecho de autor centrales está empleada en los secto-
de industrias de derecho de autor en función del nivel de res de prensa y literatura. Las cinco primeras industrias en
dependencia del material de derecho de autor: industria términos de cuota de empleo representan más de 80% del
central, interdependiente, parcial y de apoyo.3 El desglose total del empleo. Software y bases de datos, y radio y televi-
de la contribución económica por industria en el grupo cen- sión, son los sectores más intensivos en mano de obra, pro-
tral arroja los siguientes resultados: con 38,6%, la prensa y porcionando una mayor contribución al PIB cuando se
la literatura es con amplitud el mayor contribuyente gene- compara con los insumos de trabajo en las mismas. Los re-
rando valor añadido. Las otras industrias impulsoras (soft- sultados de los estudios nacionales confirman la importan-
ware y bases de datos, radio y televisión, música y teatro, cia de industrias basadas en el derecho de autor para el
publicidad, películas y videos, y exposiciones), suponen en rendimiento económico general. Las industrias creativas
su conjunto más de 50% de la cuota, con el software y las están bien conectadas con el resto de la economía y tienen
bases de datos representando cerca de la mitad de dicha una presencia activa en el ciclo económico. En muchos paí-
contribución. El 43% de la mano de obra de las industrias ses, las industrias creativas están desempeñando un papel

2 Los términos “industrias creativas” e “industrias de derecho de autor” se utilizan indistintamente en todo el documento.
3 Véase la Guía de la OMPI para determinar la contribución económica de las industrias relacionadas con el derecho de autor, Publicación de la OMPI Nº 893 (E)

I N F O R M E S O B R E L A E C O N O M Í A C R E AT I V A 2 0 1 3 165
más importante que algunas industrias tradicionales. El ren- tencial del derecho de autor para el desarrollo y la necesi-
dimiento de las industrias creativas mejora cuando son esti- dad de vincular la implementación de un régimen de dere-
muladas por los gobiernos, el sistema jurídico y el entorno cho de autor sólido con el logro de los objetivos de
empresarial. Estudios nacionales confirman la aplicabilidad desarrollo nacional.
de la metodología de la OMPI en países con distintos nive-
les de desarrollo. Nuevos estudios pueden describir el po-

Figura 3 Contribución de las principales industrias de derechos de autor al PIB


por industria (en %)4

Películas y videos 4,22 5,42 Música, producciones teatrales, ópera

Radio y televisión 14,75


38,61 Prensa y literatura

Fotografía 2,40

Software y bases de datos 22,42

Artes visuales y gráficas 2,37 1,00 Sociedades de recaudación de


derechos de autor

Fuente: OMPI 9,25 Servicios de agencias de publicidad

Figura 4 Contribución de las principales industrias de derechos de


autor al empleo y por industria (en %)

1,56 Sociedades de recaudación de derechos de autor


Servicios de agencias de publicidad 7,23
Artes visuales y gráficas 4,85
43,42 Prensa y literatura

Software y bases de datos 19,71

Fotografía 2,33

Radio y televisión 7,04


Películas y videos 5,77 8,84 Música, producciones teatrales, ópera
Fuente: OMPI

4 Todos los desgloses de la contribución de las industrias específicas al PIB o al empleo se calculan con base a las estadísticas disponibles en los informes nacionales.

166 Anexo 2: Estudios de la OMPI sobre la contribución económica del sector creativo
ANEXO
Indicadores UNESCO de Cultura
para el Desarrollo
El impacto de un enfoque multidimensional en las políticas
3
La economía creativa puede ser medida usando varias dimensional que la cultura y la economía creativa tienen
herramientas para la evaluación, pero las características en los objetivos de desarrollo sostenible. Este enfoque fa-
particulares de los países de renta baja o media plantean vorece el uso de fuentes de datos nacionales, genera sen-
desafíos únicos. No sólo gran parte de su sector creativo timiento de pertenencia nacional y aporta estadísticas
se limita a transacciones nacionales, sino que sus merca- rentables que están directamente conectadas con las
dos a menudo se mantienen mayoritariamente informa- prioridades políticas.
les, los sistemas estadísticos nacionales están limitados y
Los IUCD se han puesto en marcha en 11 países2 y ac-
los datos fragmentados.
tualmente están en la fase final de implementación. Los
Como primer paso para abordar estos retos, el Sector de indicadores confirman la vitalidad del sector. A menudo
Cultura de la UNESCO ha desarrollado una rápida herra- dependiente de los niveles de informalidad, la contribu-
mienta de evaluación destinada a demostrar, mediante ción de las actividades culturales formales y privadas al
hechos y cifras, la contribución multidimensional de la PIB puede ir de 4,8% en Ecuador a 1,53% en Ghana, y
cultura a los procesos de desarrollo nacional.1 Haciendo las ocupaciones en establecimientos culturales represen-
balance de los esfuerzos previos para desarrollar indica- tan desde 4,7% del total del empleo formal en Bosnia y
dores y usando como referencia el Marco de la UNESCO Herzegovina hasta 0,54% en Camboya.3
para las estadísticas culturales de 2009, la metodología
Para ayudar a visualizar las interconexiones entre los re-
de los Indicadores de Cultura para el Desarrollo (IUCD)
sultados económicos y otras áreas políticas clave, y, en el
fue desarrollada mediante un proceso altamente partici-
proceso, destacar oportunidades para la acción política,
pativo implicando a expertos internacionales, equipos na-
el ADN del desarrollo para la cultura resume los resulta-
cionales locales, oficinas nacionales de estadística y otras
dos de cada país. Por ejemplo, el ADN de Ecuador (Fi-
partes interesadas.
gura 1) ilustra las oportunidades para brindar un mayor
Como resultado, las herramientas de la metodología de apoyo a la actual contribución de la economía creativa a
los IUCD son flexibles y adaptables a las necesidades na- la creación de empleo (2,20%), mejorando la cobertura
cionales y a los datos disponibles. A diferencia de otros de la educación superior en el campo de la cultura
modelos de indicadores, la construcción de los 22 indica- (0,7/1%) e incrementando la oferta de producción nacio-
dores de los IUCD ofrece una visión global de resultados nal (actualmente, sólo 6% del tiempo de emisión de pro-
económicos, pero también una perspectiva a fondo sobre gramas televisivos de ficción en la TV pública está
el entorno nacional existente para mejorar y sustentar los dedicado a producciones nacionales). El ADN de los
procesos y activos culturales para el desarrollo. Cierta- IUCD también permite un entendimiento comparativo de
mente, analiza cuestiones de acceso y participación, los contextos nacionales, al mismo tiempo que evita el es-
igualdad e inclusión, aprovechando la contribución multi- tablecimiento de rankings.

1 La iniciativa de los IUCD de la UNESCO pretende contribuir a la implementación del artículo 13 (Integración de la cultura en el desarrollo sostenible) de la
Convención sobre la protección y promoción de la diversidad de las expresiones culturales (2005). Su desarrollo e implementación en 11 países ha sido posible
gracias al apoyo del gobierno español.
2 Bosnia y Herzegovina, Burkina Faso, Camboya, Colombia, Ecuador, Ghana, Namibia, Perú, Suazilandia, Uruguay y Vietnam.
3 Los datos se basan en informes nacionales de actividades y ocupaciones, y están calculados con el Manual metodológico de los IUCD de la UNESCO. Según el
orden de aparición, estos datos corresponden a los años 2010, 2010, 2011 y 2011, respectivamente.

I N F O R M E S O B R E L A E C O N O M Í A C R E AT I V A 2 0 1 3 167
Figura 1 ADN de la cultura para el desarrollo en Ecuador

1.0

0.0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22
ECONOMÍA EDUCACIÓN GOBERNANZA SOCIAL GÉNERO COMUNICACIÓN PATRIMONIO

INDICADOR DE ECONOMÍA GOBERNANZA GÉNERO


REFERENCIA 1. PIB 8. Marco normativo 17. Resultados de la igualdad de género
2. Empleo 9. Marco político e institucional 18. Percepción de la igualdad de género
INDICADOR DESCRIPTIVO
SIN DATOS
3. Gastos de los hogares 10. Infraestructuras
COMMUNICACIÓN
11. Sociedad civil en gobernanza
EDUCACIÓN 19. Libertad de expresión
4. Educación inclusiva SOCIAL 20. Uso de Internet
5. Educación multilingüe 12. Participación social 21. Diversidad de ficción en la TV
6. Educación artística 13. Participación en la construcción
PATRIMONIO
7. Formación profesional de la identitad
22. Sostenibilidad del patrimonio
14. Tolerancia intercultural
15. Confianza interpersonal
16. Autodeterminación

Otro valor añadido de los IUCD reside en la Figura 2 Distribución de infraestructura cultural
posibilidad de utilizar los indicadores de
seleccionada con relación a la distribución de
lectura cruzada con el fin de destacar las
particularidades de cada país y las interco-
población en las regiones de Namibia
nexiones entre los resultados del sector
creativo, las brechas y oportunidades en el
establecimiento normativo, los marcos polí-
ticos e institucionales, la distribución de in-
fraestructuras culturales a nivel local y la
participación cultural. La Figura 2 ilustra
las desigualdades a la hora de acceder a
las infraestructuras culturales en regiones
de Namibia. La Figura 3 refleja niveles de
inversión pública en educación superior
con el fin de potenciar la aparición de una
clase creativa dinámica. La generación de
este tipo de cifras y hechos nuevos ya ha
i

go

ap

as

ne

na

to

a
iv

at
ra

ng

en

ek

up
ko
om
pr

on

ne

ha
us
Ka

ah
va

gw
ar

j
hi
Ca

nd
Er

producido impactos políticos concretos.


Ku

Om

Os
Kh
H

Ka

Om

Os
an

zo
Oh

jo
Ot

Por ejemplo, en Namibia, los datos de los Museos


IUCD han hecho posible que se promueva Espacios de exposición dedicados a las artes escénicas
Bibliotecas y centros de recursos de medios de comunicación
con éxito la inclusión de la cultura en el
Fuente: Metodología y cálculo: IUCD UNESCO. Año: 2013

168 Anexo 3: Indicadores UNESCO de Cultura para el Desarrollo


Figura 3 Índice de coherencia y cobertura de la EFTP* y
sistemas de educación superior en el campo de la cultura
y
1

0.8

0.6

0.4

0.2

0
ya

ia

ay

am
vi y

do
bi

an

ib

Pe
bo

gu
go a
na

tn
ua
ze ni

Gh

am
m

ru
lo

e
er Bos

Ec

Vi
Ca

U
Co

N
H

Fuente: Metodología y cálculo: IUCD UNESCO. Año: 2009; 2013

MANUD 2014-2018; en Ecuador, la implementación resultó constituyen una herramienta única y de efecto demostrado
en un diálogo interinstitucional formalizado para integrar indi- en materia de política y promoción. A medida que se siguen
cadores con el fin de monitorear objetivos culturales en el armonizando y analizando datos, se está desarrollando una
Plan de desarrollo nacional; en Camboya, el gobierno nacio- base de datos y fomentando la inclusión de los indicadores
nal está en el proceso de utilizar los indicadores para elabo- culturales en instrumentos de desarrollo ampliamente utiliza-
rar un marco de política cultural más informado; en Ghana, dos. Los resultados de los IUCD también han proporcionado
se ha establecido una base de datos para el sector cultural; argumentos a favor de una integración más informada y ex-
en Burkina Faso, algunos de los indicadores serán utilizados haustiva de la cultura en la Agenda de Desarrollo Post-2015.
como campo de pruebas para medir el alcance de los objeti- Para más información sobre la metodología, las herramien-
vos de desarrollo nacional. Al recopilar datos de los resulta- tas, los resultados nacionales y el impacto político de los
dos de la economía creativa, así como de las condiciones IUCD, por favor consulte la página web de los IUCD de la
necesarias para su prosperidad, los IUCD de la UNESCO UNESCO en: www.unesco.org/culture/CDIS

* Enseñanza y formación técnica y profesional

I N F O R M E S O B R E L A E C O N O M Í A C R E AT I V A 2 0 1 3 169
ANEXO

4 Programa de Cultura del Instituto de


Estadística de la UNESCO
Mejorar el conocimiento de la economía creativa a nivel mundial

Con el fin de mejorar nuestro conocimiento de la economía bajas entre estos 10 primeros países, con solo 7,36%, una
creativa y para informar mejor a los responsables de la for- tasa menor que la de Francia (+20,7%) y el Reino Unido
mulación de políticas, así como para apoyar la toma de deci- (+18,7%).1
siones y las políticas basadas en evidencias, cada vez es más
La contribución del sector cultural o creativo a la economía
importante medir cuantitativamente el sector cultural. El pro-
puede ser medido desde distintas perspectivas. Valor aña-
grama de estadísticas culturales del Instituto de Estadística
dido, Producto Interno Bruto (PIB), empleo, estadísticas de
de la UNESCO (IEU) apoya globalmente el desarrollo de esta-
importación y exportación son todos componentes clave de
dísticas culturales a través de tres elementos de programa
los numerosos enfoques utilizados. Otro componente clave
distintos: (a) La recopilación y difusión de datos culturales
para entender y medir la economía cultural y creativa es el
seleccionados e internacionalmente comparables; (b) El des-
empleo cultural. Así, el IEU está implementando un estudio
arrollo de metodologías y normas que aportarán directrices a
global sobre las estadísticas de empleo cultural para estable-
los países para respaldar el avance de las estadísticas cultu-
cer la primera base de datos global de datos e indicadores
rales; (c) La aportación de apoyo técnico y formación para la
en materia de empleo cultural. En 2011 y 2012 se empezó a
mejora de la capacidad estadística nacional en materia de
llevar a cabo el trabajo inicial para desarrollar las metodolo-
estadísticas culturales.
gías apropiadas de armonización y estimación, así como para
En términos de la producción y difusión de datos culturales identificar el proceso de recopilación de datos necesarios
armonizados, el IEU realiza una recopilación de datos perió- para la implementación del estudio. Los resultados prelimi-
dica bienal de estadísticas de largometrajes, la cual permite nares se obtuvieron en 2013. La Figura 2 muestra que la
el análisis de esta dinámica y popular expresión cultural, un cuota de empleo cultural en el total de empleo puede ser sig-
sector económicamente importante de la economía creativa. nificativa, situándose entre 1,3 y 6,24%. Está previsto que en
La Figura 1 muestra que, mientras las admisiones han dismi- 2013-2014, el IEU ponga en marcha una prueba piloto y se
nuido ligeramente en los últimos años, la taquilla ha seguido espera la implementación total del estudio en 2015. En este
creciendo, alcanzando los 32.600 millones de dólares esta- proyecto, el IEU colabora con organismos asociados y partes
dounidenses en 2011. A pesar de la crisis económica de interesadas clave, como EUROSTAT y la Organización Inter-
2008, hubo un incremento de 27,8% de la taquilla mundial nacional del Trabajo (OIT). Este trabajo también contribuirá a
entre 2006 y 2011. Esto fue principalmente resultado del nuestro entendimiento de la relación entre cultura y desarro-
crecimiento experimentado en los primeros 10 países a nivel llo.
de taquilla, que representan 70-78% del total. De hecho,
El UIS de la UNESCO tiene un extenso historial analizando
este crecimiento fue encabezado por China (un espectacular
datos de bienes culturales y creativos con la publicación re-
incremento de +517%) y la Federación de Rusia (+171,8%).
gular de su serie de informes “Flujos culturales internaciona-
En cambio, los Estados Unidos (el mayor mercado cinemato-
les”. Se prevé que en 2014 el UIS publique un quinto en la
gráfico del mundo) tuvo una de las tasas de crecimiento más
serie (y segundo para el IEU). Usando los últimos datos y

1 “Mercados emergentes y la digitalización de la industria cinematográfica: análisis de la encuesta internacional del IEU del año 2012 sobre la estadísticas de largometrajes”.
DOCUMENTO INFORMATIVO del IEU Nº 14, AGOSTO 2013.

170 Anexo 4: Programa de Cultura del Instituto de Estadística de la UNESCO


según la metodología del marco de esta-
dísticas culturales (FCS) de la UNESCO,
Figura 1 Tendencias contrapuestas entre admisiones
este nuevo informe supondrá un paso y taquilla a nivel global, 2005-2011
adicional en el entendimiento y la valora-
ción de los flujos globales de bienes y ser- 10 35
vicios culturales. En términos de
metodología, el IEU publicó el FCS de la

Miles de millones de dólares estadounidenses


UNESCO de 2009, que ofrecía conceptos 9 30

y definiciones para guiar la producción de

Miles de millones de admisiones


estadísticas comparables, así como para
8 25
apoyar el desarrollo de indicadores e in-
vestigación analítica del sector cultural. El
FCS de la UNESCO de 2009 es una he-
7 20
rramienta para organizar estadísticas cul-
turales a nivel nacional e internacional.
Desde su publicación, el FCS de la 6 15
UNESCO de 2009 ha sido utilizado por
varios países de formas distintas. Canadá
tuvo en cuenta el FCS de la UNESCO de 5 10
2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011
2009 cuando desarrolló su nuevo FCS de
Admisiones Taquilla global
2011, mientras que Bosnia y Herzego-
vina, Fiji, Mongolia y Sudáfrica planean Fuente: Instituto de Estadística de la UNESCO (2013). Mercados emergentes y la digitaliza-
ción de la industria cinematográfica. Montreal: IEU.
desarrollar e implementar sus propios
marcos nacionales, adoptando todos ellos
elementos del FCS de la UNESCO de
2009. Bosnia y Herzegovina también llevó Figura 2 Cuota de empleo cultural en el total
a cabo un análisis de las diferencias (a
de empleo
nivel político y estadístico) usando el FCS
de la UNESCO de 2009 para los análisis,
mientras que China desarrolló su propia 7%
6,51
6,24
clasificación para su “Marco para las in-
6%
dustrias culturales” usando el FCS de la 5,29
5,02 4,99
UNESCO de 2009 como modelo. Kenia
Cuota de empleo cultural

5% 4,67
4,45
creó su propia definición de cultura ba- 4,24
4%
sada en el FCS de la UNESCO de 2009 y 3,43 3,41 3,34
llevó a cabo un “Ejercicio de mapeo sobre 3%
las industrias culturales creativas”. Mien- 2,20

tras, Seychelles usó la estructura de codi- 2%


1,54
1,38
ficación del FCS de la UNESCO de 2009
1%
para analizar su sector cultural. Final-
mente, en 2011, Burkina Faso publicó su 0%
a

ia

ria

ía

ay

ca

na

ia

informe de estadísticas culturales, cuyos


ta
jo
iz

ci

ni
U
ec

gr

an
gu

va
ni

hi
st

Qa
Su

Ba

an

lo
EE

un
Su

m
U

Au

,C
lo
ru

Po
Fr

Ru
es

Es
U
no

datos estaban clasificados y analizados


ao
ís
i

ac
Re

Pa

ic

M
bl

según los ámbitos del FCS de la UNESCO


de
Re

E
RA

de 2009.
Fuente: IEU, 2013

I N F O R M E S O B R E L A E C O N O M Í A C R E AT I V A 2 0 1 3 171
El IEU de la UNESCO también desarrolla normas y reglas es- nual nº 2) fue titulado “Midiendo la participación cultural”, y
tadísticas, produciendo directrices y metodología mediante la fue publicado en 2009. Así, ofrece una visión global y com-
publicación de manuales y otros documentos de recursos. para y contrasta las actuales metodologías usadas para
Estos documentos pueden ser utilizados para apoyar el des- medir la contribución de las industrias culturales. En 2014,
arrollo de estadísticas culturales a nivel nacional y mundial. está previsto que el IEU publique los resultados de la se-
Actualmente, el IEU está desarrollando una nueva metodolo- gunda fase del proyecto, que presentará los resultados de
gía para medir la contribución de la cultura en la economía esta nueva metodología en la forma de un estudio de caso.
que los países podrán usar como modelo metodológico. En También está previsto que en 2014 haya un cuarto manual
2012, la primera parte de este proyecto fue publicada como sobre “Estadísticas de Festivales” disponible.
el Manual nº 1 del FCS de la UNESCO de 2009, “Midiendo la
Todos los documentos de recursos, análisis y materiales aca-
contribución económica de las industrias culturales: Una re-
démicos, así como la información sobre los talleres regiona-
visión y evaluación de las aproximaciones metodológicas ac-
les y la asistencia técnica llevada a cabo por la Unidad de
tuales”, que fue el primero en la nueva serie de
Cultura del IEU, están disponible en:
publicaciones del IEU; la segunda edición de esta serie (Ma-
http://www.uis.unesco.org/Pages/default.aspx

172 Anexo 4: Programa de Cultura del Instituto de Estadística de la UNESCO


Referencias
La lista de referencias que se presenta a continuación es para los lectores que están interesados en las cuestiones que
surgen con relación al fomento de la economía creativa a nivel local, en particular en los países en desarrollo. Cubre una
variedad más amplia de trabajos que los mencionados en el texto, ofreciendo así una bibliografía selectiva. Incluye libros
y artículos académicos, así como publicaciones de las Naciones Unidas.

Una bibliografía general más amplia sobre el campo de la economía creativa está disponible en el Informe sobre la eco-
nomía creativa de 2010 (que puede descargarse gratuitamente de internet:
http://unctad.org/en/Docs/ditctab20103_en.pdf).

Ahluwalia, M.S. (2006). “Positioning the Big Idea: Andersen, L. (2010). “Magic light, silver city: The busi-
Creative and Cultural Industries as a Lead Sector in ness of culture in Broken Hill”. En Australian
India”. En Positioning the Big Idea-India: Creative and Geographer, 41:71-85.
Cultural Industries as a Lead Sector. New Delhi: Asian
Anheier, H. e Isar, Y.R. (eds) (2008). The Cultural
Heritage Foundation.
Economy. The Cultures and Globalization, Series 2.
Aksoy, A. & Robins, K. (2011) Heritage, Memory, Londres: SAGE Publications.
Debris: Sulukule Don’t Forget. In Heritage, Memory &
__________ (2010). Cultural Expression, Creativity and
Identity. The Cultures and Globalization Series 4,
Innovation. The Cultures and Globalization Series 3.
Anheier, H. e Isar, Y.R. (eds). Londres: SAGE
Londres: SAGE Publications.
Publications.
Appadurai, A. (2002). “Diversity and Sustainable
__________ (2012). “Reshaping, Installing, Pioneering,
Development”. En Cultural Diversity and Biodiversity for
Spearheading… Realignment of Istanbul”. En Cities,
Sustainable Development. Nairobi: UNESCO and
Cultural Policy and Governance. The Cultures and Glo-
UNEP.
balization Series 5, Anheier, H. e Isar, Y.R. (eds). Lon-
dres: SAGE Publications. Ameru (Wits University) y CAJ (2008) Mapping the Cre-
ative Industries in Gauteng, Department of Sports, Arts,
Altman, J. (2005). Brokering Aboriginal Art: a Critical
Culture and Recreation, Gauteng Province en
Perspective on Marketing, Institutions, and the State.
colaboración con British Council.
Kenneth Myer Lecture in Arts & Entertainment Manage-
ment. Disponible en: Arab Thought Foundation (2012). The Fourth Annual
Report on Cultural Development.
http://caepr.anu.edu.au/sites/default/files/Altman/Other/
2005_Brokering.pdf Ayoub, L. y Zouain, G. S. (2009). “Art and heritage:
instruments of urban regeneration”. En Culture As a
Amar, P. (2006). Cairo Cosmopolitan: Politics, Culture,
Tool For Development: Challenges of Analysis and
and Urban Space in the Globalized Middle East. Cairo:
Action. Bruselas: ARCADE Disponible en:
American University in Cairo Press.
http://www.culturelink.org/news/publics/2010/
Amin, A., y Thrift, N. (2007). “Cultural-economy and publication2010-008.html
cities”. En Progress in Human Geography, 31, 143–161.

I N F O R M E S O B R E L A E C O N O M Í A C R E AT I V A 2 0 1 3 173
Axe, K. (2002). “Creation, Perfection and Enforcement of Brennan-Horley, C. (2010). “Multiple work sites and
Security Interests in Intellectual Property under citywide networks: a topological approach to understanding
Revised Article 9 of the Uniform Commercial Code”. creative work”. En Australian Geographer , 41(1):39-56.
En Banking Law Journal, 119: 62.
Brennan-Horley, C., y Gibson, C. (2009). “Where is
Azi, J.I. (2012). “Appraising the Role of Afrimation (African creativity in the city? Integrating qualitative and GIS
Animation) in Promoting Africa’s Rich Cultural Heritage in methods”. En Environment and Planning A, 41(11):
Digital Age”. En International Journal of Computer 2595-2614.
Graphics and Animation , 3(2/3):37-54
Brennan-Horley, C., Luckman, S., Gibson, C., y Willoughby-
Bandarin, F. y van Oers (2012). The Historic Urban Smith, J. (2010). “Putting maps back into ethnographic
Landscape. Managing Heritage in an Urban Century. mapping: GIS, ethnography and cultural research - A case
Nueva York: Wiley-Blackwell. study”. En The Information Society, 26(2):92-103.

Barker, T. y Hall, A. (2009). “GoGlobal: How can Brook, D. (2013). A History of Future Cities. Nueva York:
contemporary design collaboration and e-commerce W.W. Norton & Company.
models grow the creative industries in developing
Burgess, C.P., Johnston, F.H., Bowman, D.M.J.S., y
countries?” Disponible en: http://www.academia.edu/
Whitehead, P.J. (2007). “Healthy country: healthy people?
attachments/13357029/download_file
Exploring the health benefits of indigenous natural resource
Barrot, P. (2005). Nollywood, le phénomène vidéo au management”. En Australian and New Zealand Journal of
Nigeria . París: L’Harmattan. Public Health, 29(2):117-122.

Bayo-Moriones, A., y Larraza-Kintana, M. (2009). Burgess, J. (2006). “Hearing ordinary voices: cultural
“Profit-sharing plans and affective commitment: does the studies, vernacular creativity and digital storytelling”. En
context matter?” En Human Resource Management, Continuum: Journal of Media & Cultural Studies,
48(2):207-226. 20(2):201-214.

Bennett, D. (2010). “Creative migration: a Western Burnett, V. (2013). “Cuban filmmakers start rolling with
Australian case study of creative artists”. En Australian Technology”. En International Herald Tribune, 9 de enero
Geographer, 41(1): 117-128. de 2013.

Beyers, C. (2008). “The Cultural Politics of ‘Community’ Cameron, J. (2009). “Experimenting with economic
and Citizenship in District Six Museum, Cape Town”. En possibilities: Ethical economic decision-making in two
Anthropologica , 50(2):359-73 Australian community enterprises”. En The Social
Economy: International Perspectives on Economic
Bharucha, R. (2010). “Alternative Paradigms to the
Solidarity. Londres: Zed Books.
‘Creative Economy’”. En Cultural Expression, Creativity and
Innovation. The Cultures and Globalization Series 3. Castells, M. y Portes, A. (1989). “World underneath: the
Anheier, H. e Isar, Y.R. (eds). Londres, SAGE Publications. origins, dynamics, and effects of the informal economy”.

Bilby, K. (1999). “‘Roots Explosion’: Indigenization and En The Informal Economy: Studies in Advanced and Less
Cosmopolitanism in Contemporary Surinamese Popular Developed Countries, A. Portes, M. Castells y L. A. Benton
Music”. En Ethnomusicology, 43:256-296. (eds). Baltimore: Johns Hopkins University Press.

Benninger C. (2001): “Principles of Intelligent Urbanism”. Chacko, E. (2007). “From Brain Drain to Brain Gain:
En Ekistics ,volumen 69, número 412, pp. 39-65, Athens. Reverse Migration to Bangalore and Hyderabad, India’s
Globalizing High Tech Cities”. En GeoJournal, 68(2-3):
Bouquillon, P. y Miège, B. & Moeglin, P. (2013).
131-40.
L’industrialisation de biens symboliques, les industries
créatives en regard des industries culturelles. Grenoble:
PUG coll.

174 Referencias
Cheema, Y.; Hasan, A.; Khan, M.A.; Shah, Z. y Mahmud, Crang, P. (1997). “Introduction: Cultural turns and the
N. (1994). The Conservation of the Monuments at the (re)constitution of economic geography”. En Geographies
Surkh Bukhari-Bibi Jawandi Site. The Conservation and of Economies, Lee, R., y Wills, J. (eds). Londres y New
Rehabilitation Center, Pakistán. York: Arnold.

Chin-Ron Lin, C. (2009). “Creative Cities and Urban Gover- Crawhall, N. (2009). The Role of Participatory Cultural
nance: A Tale of Two Cities in Taiwan – Taipei and Mapping in Promoting Intercultural Dialogue: “We Are Not
Kaohsiung”. En Creative Cities Perspectives, Fonseca Reis, Hyenas”. Reporte preparadao para la División de las
A.C. & Kageyama, P. (eds.). Sao Paulo: Garimpo de Políticas Culturales de la UNESCO. Disponible en:
Solucoes & Creative City Productions. http://www.iapad.org/publications/ppgis/nigel.
crawhall.190753e.pdf
Chu, C. (1998). Bowie Bonds: “A Key to Unlocking the
Wealth of Intellectual Property”. En Hastings Comm. & Ent. Cunningham, S., Banks, J. y Potts, J. (2008). “Cultural
L.J. , 21:469. Economy: The Shape of the Field. In The Cultural
Economy”. En The Cultures and Globalization Series 2,
Clos, J. (2013). “Foreword. 2012-2013 State of the World’s
Anheier, H e Isar, Y.R. (eds). Londres: SAGE Publications.
Cities: The Prosperity of Cities. Foreword”. Nairobi:
UNHabitat, p. iv. Cunningham, S., Ryan, M.D., Keane, M., y Ordonez, D.
(2008). “Financing creative industries in developing
Comisión Mundial de Cultura y Desarrollo (1996). Our
countries”. En Creative Industries and Developing
Creative Diversity. París: UNESCO.
Countries: Voice, Choice and Economic Growth,
Commonwealth of Australia (1994). Creative Nation. Barrowclough, D., y Kozul-Wright, Z. (eds). Londres y
Canberra: AGPS. Nueva York: Routledge.

Commonwealth Foundation (2008). Putting Culture First. Cunningham, S. (2009). “Trojan horse or Rorschach blot?
Commonwealth perspectives on culture and development. Creative industries discourse around the world”. En
Londres: Commonwealth Foundation. International Journal of Cultural Policy, 15(4):375-386.

Connell, J., y Gibson, C. (2003). Sound Tracks: Popular __________ (2013). Hidden Innovation: Policy, Industry
Music, Identity and Place. Londres y Nueva York: and the Creative Sector. Melbourne: Penguin Books
Routledge. Australia.

__________ (2004). “World Music: deterritorialising place Currid, E. (2006). “New York as global creative hub: a
and identity”. En Progress in Human Geography, competitive analysis of four theories on world cities”. En
28(3):342-361. Economic Development Quarterly, 20(4):330-350.

Coombe, R. (2005). “Protecting cultural industries to Daniels, P.W., Ho, K. C. & Hutton, T. A. (2012). New
promote cultural diversity: dilemmas for international Economic Spaces in Asian Cities, From Industrial
policy-making posed by the recognition of traditional Restructuring to the Cultural Turn. Londres y Nueva York:
knowledge”. Routledge.

En International Public Goods and Transfer of Technology Davies, A. (2011). “Local leadership and rural renewal
Under a Globalized Intellectual Property Regime, Maskus, through festival fun: The case of Snowfest”. En Festival
K., y Reichman (eds). Cambridge: Cambridge University Places: Revitalising Rural Australia, Gibson y J. Connell,
Press. (eds). Bristol: Channel View.

Correa, M.A. (2009). “La Producción Cultural Como D’Almeida, F., Alleman, ML., Miège, B., Wallon, D. (2004). Les
Estrategia de Inserción: El Caso de los Diseñadores industries culturelles des pays du Sud, enjeux du projet de
Independientes de la Ciudad de Buenos Aires”. En convention internationale sur la diversité culturelle, reporte
Margen, 55. preparado para l’Organisation Internationale de la
Francophonie.

I N F O R M E S O B R E L A E C O N O M Í A C R E AT I V A 2 0 1 3 175
De Beukelaer, C. (2012). “The cosmopolitan homo El Amrani, I. (2010) “Cultural politics and cultural policy in
economicus and the global cultural economy: remarks the Arab world”. En Cultural Policies in Algeria, Egypt,
from a postcolonial perspective”. En Pioneering Minds Jordan, Lebanon, Morocco, Palestine, Syria and Tunisia. An
Worldwide: Introduction. Brussels and Amsterdam: Culture Resource,
European Cultural Foundation and Boekman Studies.
On the Entrepreneurial Principles of the Cultural and
Creative Industries, Giep Hagoort, Aukje Thomassen, Rene Elsheshtawy, Y. (2012). “The Production of Culture. Abu
Kooyman (eds). Chicago: University of Chicago Press. Dhabi’s Urban Strategies”. In Cities, Cultural Policy and
Governance. The Cultures and Globalization Series 5,
Department of Arts and Culture (DAC), Sudáfrica. (2011)
Anheier, H. e Isar, Y.R., (eds). Londres: SAGE Publications.
Mzansi Golden Economy: Strategic Plan 2012-2013,
Pretoria: DAC. Disponible en: http://www.dac.gov.za/ Equipo de Trabajo del Sistema de las Naciones Unidas en
publications/strategic_plan/Strategic-Report-2012.pdf la Nueva Agenda del Desarrollo Post-2015 (2012).
Realizing the Future We Want for All, Report to the
Department for Culture, Media and Sport (DCMS), Reino
Secretary-General. Nueva York: UN. En español: El Futuro
Unido. (2008). Creative Britain: new talents for the new
Que Queremos para Todos.
economy. Londres: DCMS.
Ernst & Young (2012). Film Industry in India. New
Do an, E. (2011) “City as Spectacle: The Festivalization of
Horizons. Kolkata: Ernst & Young (en cooperación con
Culture in Contemporary Istanbul”. En Young Minds
Los Angeles India Film Council).
Rethinking the Mediterranean, Akgün, Mensour & Pe kovà,
Lenka (eds). Estambul: Istanbul Kütü University. Escobar, A. (1995). Encountering Development: The
Making and Unmaking of the Third World. Princeton:
Dong, L. & Haruna, M. (2012). “The Practice of Urban
Princeton University Press.
Renewal based on Creative Industry: Experience from the
Huangjueping Creative Industries in Chongqing – China”. EUROCITIES (2010). Unlocking the Potential of Cultural
En Journal of Sustainable Development, 5(5). and Creative Industries – Good practices through European
cities. Brussels: EUROCITIES. Disponible en:
Driouchi, A. (2008). “Urbanization, Knowledge and
http://www.eurocities.eu/eurocities/documents&sector=wk60
Competitiveness in Developing Economies”. En Creative
Urban Regions: Harnessing Urban Technologies to European Institute for Comparative Cultural Research
Support Knowledge City Initiatives, Yigitcanlar, T., (2008). Mobility Matters: Programmes and Schemes to
Velibeyoglu, K. y Baum, S., (eds). Londres: Information Support the Mobility of Artists and Other Cultural
Science Reference. Professionals. Bonn: ERICarts Institute.

Dubai School of Government (2012). Arab Social Media Evans, G. (2009). “Creative cities, creative spaces and
Report, Vol.2, No.1, julio y junio 2013. urban policy”. En Urban Studies, 46:1003-1040.

Dunbar-Hall, P., y Gibson, C. (2004). Deadly Sounds, Fall, N. (2011). “Behind the Scene, Beyond the Obvious”.
Deadly Places: Contemporary Aboriginal Music in En ARS 11, S. Metsola, P. Siitari y J. Fall, Vanhala (eds).
Australia. Sydney: UNSW Press and Seattle: University of Helsinki: KIASMA - Museum of Contemporary Art.
Washington Press.
Fleming, T. (2008). “Targeting creativity through the
Duxbury, N., Cullen, C. y Pascual, J. (2012). “Cities, intermediary: regional and local approaches in the UK and
Culture and Sustainable Development”. En Cities, Cultural beyond”. En Creative Industries and Developing Countries:
Policy and Governance. The Cultures and Globalization Voice, Choice and Economic Growth, Barrowclough, D. y
Series 5, Anheier, H. e Isar, Y.R., (eds). Londres: SAGE Kozul-Wright, Z. (eds). Londres y Nueva York: Routledge.
Publications.
Flew, T. (2012). The Creative Industries. Culture and
Edensor, T., Leslie, D., Millington, S., y Rantisi, N. (eds). Policy. Londres: SAGE Publications.
(2009). Spaces of Vernacular Creativity: Rethinking the
Cultural Economy. Londres y Nueva York: Routledge.

176 Referencias
Florida, R. (2002). The Rise of the Creative Class. Nueva Gibson, C., Brennan-Horley, C., y Warren, A. (2010).
York: Basic Books. “Geographic information technologies for cultural research:
cultural mapping and the prospects of colliding
Florida, R. (2013). “More Losers than Winners in America’s
epistemologies”. En Cultural Trends, 19(4):325–348.
New Economic Geography”. En The Atlantic Cities, 30 de
enero de 2013. Disponible en: Gibson, C., y Connell, J. (2004). “Cultural industry
http://www.theatlanticcities.com/jobs-and-economy/ production in remote places: indigenous popular music in
2013/01/more-losers-winnersamericas-new-economic-geo- Australia”. En The Cultural Industries and the Production
graphy/4465/. of Culture, Power, D., and Scott, A. (eds). Londres y Nueva
York: Routledge.
Fondo Internacional para la Diversidad Cultural (2012).
Invirtiendo en creatividad. Transformando sociedades. __________ (2005). Music and Tourism. Clevedon:
París: UNESCO. Channel View Press.

Franco, I.D. (2011) “La cultura en el planeamiento urbano __________ (2012). Music Festivals and Regional
de Bogota y Medellín”. Disponible en: Development in Australia. Farnham: Ashgate.
http://acreditacion.fisa.cl/ugi/contenidos/ponencia/33/
Gibson, C., y Kong, L. (2005). “Cultural economy: a critical
DuqueFrancoIsabel_20111827JCUKQ2_f.doc
review”. En Progress in Human Geography, 29(5):541-561
Friel, M. y Santagata, W. (2008). “Making Material Cultural
Gibson, C., Luckman, S., y Willoughby-Smith, J. (2010).
Heritage Work: From Traditional Handicrafts to Soft
“Creativity without Borders? Rethinking remoteness and
Industrial Design”. En The Cultural Economy. The Cultures
proximity”. en Australian Geographer, 41(1):25-38.
and Globalization Series, 2, Anheier, H. e Isar, Y.R., (eds).
Londres: SAGE Publications. Gibson, C., Waitt, G., Walmsley, J., y Connell, J. (2010).
“Cultural festivals and economic development in regional
Galla, A. (ed) (2012). World Heritage Benefits beyond Bor-
Australia”. En Journal of Planning Education and
ders. Cambridge: Cambridge University Press.
Research, 29(3):280-293.
Ganiu, A. (2011). “The Contribution of Creative Economy to
Gibson-Graham, J.K. (2005). “Surplus possibilities: Postde-
African Cities: A Case Study of Lagos Creative Sector and
velopment and community economies”. En Singapore
its Potential, Arterial Conference on African Creative
Journal of Tropical Geography, 26(1):4-26.
Economy”. Disponible en:
Gil, G. (2008). “Politicizing the New Economy”. En The
http://www.arterialnetwork.org/uploads/2011/12/Ayodeles_
Cultural Economy. The Cultures and Globalization Series,
Presentation.pdf
2, Anheier, H. and Isar, Y.R. (eds). Londres: SAGE
Ghertner, A. D. (2011). “Rule by Aesthetics: World-Class Publications.
City Making in Delhi”. En Worlding Cities: Asian
Gilbert, D. (2006) “From Paris to Shanghai: The Changing
Experiments and the Art of Being Global, A. Roy & A. Ong
Geographies of Fashion’s World Cities”, En Fashion’s World
(eds). Londres: Blackwell Publishing Ltd.
Cities, C. Breward y D. Gilbert, (eds). Oxford: Berg.
Ottaviano, G. y Peri, G. (2004). The Economic Value of
Glasser, R. (1997). My Music is My Flag: Puerto Rican
Cultural Diversity: Evidence from US Cities. Bologna:
Musicians and their New York Communities 1917-1940.
Università di Bologna.
Berkeley: University of California Press.
Gibson, C. (2003). “Cultures at work: why ‘culture’ matters
Gordon, A. (2012). Community Music, Place and
in research on the ‘cultural’ industries’”. En Social and
Belonging in the Bega Valley. NSW, Australia. MSc Thesis.
Cultural Geography, 4(2):201-215.
University of Wollongong, Australia.
__________ (2012). “Cultural Economy: Achievements,
Divergences, Future Prospects”. En Geographical
Research, 50(3):282–290.

I N F O R M E S O B R E L A E C O N O M Í A C R E AT I V A 2 0 1 3 177
Gorgulho, L. (2010). “Matching culture’s economic James, V. (2001). The Caribbean Music Industry Database.
potential: BNDES’ innovative financing strategies”. En Geneva: UNCTAD y OMPI. Disponible en:
Funding Culture, Managing the Risk. Procedente de un http://www.wipo.int/export/sites/www/about-ip/
simposio albergado por la UNESCO en París, 16-17 abril, en/studies/pdf/study_v_james.pdf
2010.
Jedlowski, A. (2012). “Small screen cinema: Informality
Government of India, Planning Commission (2006). and remediation in Nollywood”. En Television and New
Towards Faster and More Inclusive Growth: An Approach to Media 13(5):431-446.
the 11th Five Year Plan. Nueva Delhi: Planning Commission.
Jiménez, L. (2012). “Mexico City: Cultural Policies,
Greffe, X. (2005) Culture in Local Development. París: Governance and Civil Society”. En Cities, Cultural Policy
OECD Publishing. and Governance. The Cultures and Globalization Series 5,
Anheier, H. e Isar, Y.R. (eds). Londres: SAGE Publications.
Gu, X. (2012). “The Art of Re-Industrialisation in
Shanghai”. En Culture Unbound, 4:193–211. Joffe, A. y Newton, M. (2009). “The Creative Industries”.
En Sectors and skills: the need for policy alignment, Kraak,
Gu, X. & O’Connor, J. (2006). “A new modernity? The
A. (ed). Cape Town: Human Sciences Research Council
arrival of ‘creative industries’ in China”. En International
Press.
Journal of Cultural Studies, 9(3): 271-283.
Joffe, A. (2009). “Creative cities or creative pockets?
Hackett, K., Ramsden, P., Sattar, D. y Guene, C. (2000).
Reflections from South Africa”. En Creative City
Banking on Culture. New financial instruments for
Perspectives, Fonseca Reis, A.C. y Kageyama, P. (eds). São
expanding the cultural sector in Europe. Manchester,
Paulo: Garimpo de Soluçes & Creative City Productions.
Northwest Arts Board. Disponible en:
www.bankingonculture.com. _________(2012) A Copa do Mundo 2010 na Africa do Sul:
Uma revisao dos preparativos relacionados as artes e a
Hafstein, V.T. (2004). “The Politics of Origins: Collective
culture, Fonseca Reis, A.C. (Org.) Cidades Creativas:
Creation Revisited”. En Journal of American Folklore,
soluç es inventivas: O papel da copa, das olimpiadas e dos
117(465): 300-315.
musues internacionais., Sao Paulo: Garimpo de Soluç es
Hall, P. (1998) Cities in Civilization. Nueva York: Fromm
Joffe, A. y Gaylard, J. (2012). Arts Organisations and
International.
Sponsors: an equitable partnership? Johannesburg: BASA.
__________ (2000). “Creative cities and economic
Kanai, M. & Ortega-Alcazar, I. (2009). “The Prospects for
development”. En Urban Studies, 37(4):639-649.
Progressive Culture-Led Urban Regeneration in Latin
Hesmondhalgh, D., y Pratt, A.C. (2005). “Cultural America: Cases from Mexico City and Buenos Aires”. En
industries and cultural policy”. En International Journal International Journal of Urban and Regional Research,
of Cultural Policy, 11(1):1-13. 33(2):483-501.

Hinkson, M. (2002). “New media projects at Yuendemu: Keane, M. (2013). “Why is the creative economy ‘taking off’
inter-cultural engagement and self-determination in an era in Asia. Blog. Disponible en:
of accelerated globalization”. En Continuum: Journal of http://www.creativetransformations.asia/2013/01/
Media and Cultural Studies, 16: 201-220. why-is-the-creative-economy-taking-off-in-asia/

Howkins, John (2001). The Creative Economy: How people Keane, M. (2009). “The capital complex: Beijing’s new
make money from ideas. Londres: Penguin. creative clusters”. En Creative Economies, Creative Cities
Asia-European Perspectives, L. Kong and J. O’Connor,
Hui, D. (2006). “From cultural to creative industries:
(eds). Nueva York: Springer.
Strategies for Chaoyang District, Beijing”. En International
Journal of Cultural Studies 9: 317-331.

178 Referencias
__________ (2009). “Great adaptations: China’s creative clus- Kong, L, Gibson, C, Khoo, L.M., y Semple, A-L (2006).
ters and the new social contact”. En Continuum: Journal of “Knowledges of the creative economy: towards a relational
Media and Cultural Studies, 23(2), 221-230. geography of diffusion and adaptation in Asia”. En Asia
Pacific Viewpoint, 47(2):173-194
__________ (2009) “Creative industries in China: four pers-
pectives on social transformation”. En International Journal of Landry, C. (2001). The Creative City. Londres: Earthscan/
Cultural Policy, 15(4): 431-434. Comedia.

__________ (2011). China’s New Creative Clusters: Go- Langston, T.W., y Barrett, M.S. (2008). “Capitalizing on
vernance, Human Capital and Investment. Londres y Nueva community music: A case study of the manifestation of social
York: Routledge. capital in a community choir”. En Research Studies in Music
Education, 30(2):118-138.
__________ (2009). “Understanding the creative economy: A
tale of two cities’ clusters”. En Creative Industries Journal, Laurie N.D. (2005). “Putting the messiness back in: towards a
1(3):211-226. geography of development as creativity”. En Singapore
Journal of Tropical Geography, 26(1):32-35.
Kelly, P. (2005). “Scale, power and the limits to possibilities”.
En Singapore Journal of Tropical Geography, 26(1):39-43. Leadbeater, C., y Oakley, K. (1999). The Independents:
Britain’s New Cultural Entrepreneurs. Londres: Demos.
Kiwan, N., y Meinhof, U.H. (2011). Cultural Globalisation and
Music: African Artists in Transnational Networks. Basingstoke: Li, S. & Li, X. (2011). “The Role of Cultural Creative Industry
Palgrave Macmillan. in the Process of the City Development: the case of
Jingdezhen”. En Studies in Sociology of Science, 2(2):74-8.
Kleymeyer, C. (1994). Cultural Expression & Grassroots
Development. Cases from Latin America & the Caribbean. Limin, H. Schroepfer, T., Nanxi, S. & Ze, L. (2008). “From
Boulder: Lynne Riener Publishers, Inc. Post-industrial Landscape to Creative Precincts: Emergent
Spaces in Chinese Cities”. En International Development
Koenig, J., Altman, J., y Griffiths, A.D. (2011). “Indigenous
Planning Review, 30(3):249-266
livelihoods and art income: participation, production and
returns from woodcarvings in Arnhem Land, north Australia”. Lin, C.Y.Y., y Zhang, J. (2005). “Changing structures of SME
networks: lessons from the publishing industry in Taiwan”. En
En Australian Geographer, 42(4):351-369.
Long Range Planning, 38(2):145-162.
Kofman, E. Lebas, E. (eds). (2000) Henri Lefebvre. Writings
Lobato, R. (2010). “Creative Industries and Informal
on Cities. Londres: Blackwell.
Economies: Lessons from Nollywood”. En International
Kong, L. (2000). “Cultural policy in Singapore: negotiating Journal of Cultural Studies, 13(4):337-54.
economic and socio-cultural agendas”. En Geoforum 31:
__________ (2012a). Communication Networks, Cities and
409–24.
Informal Economies. En Cities, Cultural Policy and
__________ (2007). “Cultural icons and urban development Governance. The Cultures and Globalization Series 5,
in Asia: economic imperative, national identity and global city Anheier, H. e Isar, Y.R., (eds). Londres: SAGE Publications.
status”. En Political Geography, 26:383-404.
__________ (2012b). Shadow Economies of Cinema.
__________ (2009) “Making Sustainable Creative/Cultural Mapping Informal Film Distribution. Londres: Palgrave
Space in Shanghai and Singapore”. En Geographical Review, Macmillan.
99(1):1-22
Luckman, S. (2012). Locating Cultural Work: The Politics and
__________ (2010). “Creative Economy, Global City: Poetics of Rural, Regional and Remote Creativity.
Globalizing Discourses and the Implications for Local Arts”. Basingstoke: Palgrave Macmillan.
En Cultural Expression, Creativity and Innovation. The
Cultures and Globalization Series 3, Anheier, H. e Isar, Y.R.
(eds). Londres: SAGE Publications.

I N F O R M E S O B R E L A E C O N O M Í A C R E AT I V A 2 0 1 3 179
Luckman, S., Gibson, C., y Lea, T. (2009). “Mosquitoes in Challenge of Assessing the Creative Economy: towards
the mix: how transferable is creative city thinking?”. En Informed Policy Making. Geneva y Nueva York: United
Singapore Journal of Tropical Geography, 30: 70-85. Nations. Disponible en:
http://www.unctad.org/Docs/dict20082cer_en.pdf
Lynch, K. (1960). The Image of the City. Cambridge: The
MIT Press. __________ (2010). Creative Economy Report 2010.
Creative Economy: A Feasible Development Option.
Marschall, S. (2010). “Articulating Cultural Pluralism
Geneva y New York: United Nations. Disponible en:
through Public Art as Heritage in South Africa”. En Visual
http://www.unctad.org/creative-economy
Anthropology, 23(2):77-97.
Nurse, K. (2006). Culture as the Fourth Pillar of
Martin, R., y Sunley, P. (2006). “Path dependence and
Sustainable Development. Artículo preparado para el
regional economic evolution”. En Journal of Economic
Commonwealth Secretariat. Londres, Commonwealth
Geography, 6(4):395-437.
Secretariat.
Mayor of London. (2012). World Cities Culture Report
Oakley, K. (2007). “Better than working for a living? Skills
2012. Londres: Greater London Authority.
and labour in the festivals economy. Report for Celebrating
McAdams, M. (2007). “Global Cities as Centre of Cultural Enterprise/Equal Works program of the European Social
Influence: A Focus on Istanbul, Turkey”. En Global Cities, Fund”. Disponible en: http://www.equalworks.co.uk/
3:151-65. resources/contentfiles/3446.pdf.

McEwan, C., Pollard, J., y Henry, N. (2005). “The ‘global’ __________ (2009). “The disappearing arts: creativity and
in the city economy: multicultural economic development innovation after the creative industries”. En International
in Birmingham”. En International Journal of Urban and Journal of Cultural Policy, 15(4): pps 403-413.
Regional Research, 29(4): 916-933.
Oberhofer, M.A. (2012). “Fashioning African Cities: The
Melguizo, J. (2009). “Medellin, a Creative City”. En Creative Case of Johannesburg, Lagos and Douala”. En Streetnotes,
Cities Perspectives, Fonseca Reis, A. C. and Kageyama, P., 20: 65-89.
(eds). Sao Paulo: Garimpo de Solucoes and Creative City
O’Connor, J. (2000). “The definition of the ‘cultural
Productions.
industries’”. En The European Journal of Arts Education,
Moser, S. (2012). “Globalization and the Construction of 2(3):15-27.
Identity in Two New Southeast Asian Capitals: Putrajaya
________ (2009). “Creative industries: a new direction?”.
and Dompak”. En Rethinking Global Urbanism:
En International Journal of Cultural Policy, 15(4): 387-402.
Comparative Insights from Secondary Cities, Chen, X and
Kanna, A., (eds). Londres y Nueva York: Routledge. ________ (2011). “Economic Development, Enlightenment
and Creative Transformation: Creative Industries in the New
Mukherjee, A. (2008). “The audio-visual sector in India”.
China”. En Ekonomiaz, 78(3): 108-124.
En Creative Industries and Developing Countries: Voice,
Choice and Economic Growth, Barrowclough, D., y O’Connor, J., y Xin, G. (2006). “A new modernity? The
Kozul-Wright, Z. (eds). Londres y Nueva York: Routledge. arrival of ‘creative industries’ in China”. En International
Journal of Cultural Studies, 9(3):271-283.
Myers, F. (2002). Painting Culture: The Making of an
Aboriginal High Art. Durham: Duke University Press. ________ (2012). “Shanghai: Images of Modernity”. En
Cities, Cultural Policy and Governance. The Culture and
Myers, M. (2000). “Community radio and development:
Globalization Series 5, Anheier, H. e Isar, Y.R. (eds).
issues and examples from Francophone West Africa”. En
Londres: SAGE Publications.
African Broadcast Cultures: Radio in Transition, Fardon,
R., y Furniss, G. (eds). Oxford: James Currey Publishers. ________ (2012). “Creative Industry Clusters in Shanghai: A
Success Story?” En International Journal of Cultural Policy.
Naciones Unidas (2008). Creative Economy Report. The

180 Referencias
________ (2013) “Intermediaries and Imaginaries in __________ (2013). Human Development Report 2013.
the Cultural and Creative Industries, Special Issue The Rise of the South: Human Progress in a Diverse World.
Intermediaries in the Creative Economy”, Regional Studies. Nueva York: UNDP.

Organización Mundial de la Propiedad Intelectual (2002). Rausch, A. (2010). Cultural Commodities in Japanese
Elements of a Sui Generis system For the Protection of Rural Revitalization: Tsugaru Nuri Lacquerware and
Traditional Knowledge. Geneva: OMPI. Documento Tsugaru Shamisen. Leiden: Brill.
WIPO/GRTKF/IC/4/3.
Rentschler, R., y Cardamone, M. (2008). “‘How did we
__________ (n.d.) Intellectual Property and Traditional do anything without it?’: Indigenous art and craft
Cultural Expressions/Folklore. Booklet no. 1. Publicación microenterprise use and perception of new media
no. 913 (E). Geneva: OMPI. technology”. En Australian Aboriginal Studies, 1:104-114.

Pieterse, E. y Gurney, K. (2012). “Johannesburg: Investing Robinson, K., Gibson, K., McKay, D., y McWilliam, A. (2004).
in Cultural Economies or Publics?” En Cities, Cultural Policy “Negotiating alternative economic strategies for regional
and Governance. The Cultures and Globalization Series 5, development”. En Development Bulletin, 65:46-50.
Anheier, H. e Isar, Y.R. (eds). Londres: SAGE Publications.
Rogerson, C. M. (2006). “Creative Industries and Urban
Plaza, B., Tironi, M., y Haarich, S.N. (2009). “Bilbao’s art Tourism: South African Perspectives”. En Urban Forum,
scene and the ‘Guggenheim effect’ revisited”. En European 17(2).
Planning Studies, 17(11):1711-1729.
Ross, A. (2009). Nice Work If You Can Get It: Life and
Pollard, J., McEwan, C. y Hughes, A. (2011). Postcolonial Labor in Precarious Times. Nueva York: New York
Economies. Londres: Zed Books. University.

Ponzini, D. (2012). “Competing Cities and Spectacularizing Said, E. (1996). Representations of the Intellectual, Nueva
Urban Landscapes”. En Cities, Cultural Policy and York: Vintage. En español: Representaciones del
Governance. The Cultures and Globalization Series 5, intelectual, Random House Mondadori, España, 2007.
Anheier, H. e Isar, Y.R. (eds). Londres: SAGE Publications.
Santagata, W. (2010). The Culture Factory. Creativity and
Pratt, A. (2008). “The music industry and its potential role the Production of Culture. Berlín: Springer Verlag.
in local economic development: the case of Senegal”. En
Sassen, S. (1994). Cities in a World Economy. Thousand
Creative Industries and Developing Countries: Voice,
Oaks: Pine Forge Press.
Choice and Economic Growth, Barrowclough, D., and
Kozul-Wright, Z. (eds). Londres y Nueva York: Routledge. _________ (2012). Foreword. En Cities, Cultural Policy and
Governance. The Cultures and Globalization Series 5,
PricewaterhouseCoopers (2006). The Indian Entertainment
Anheier, H. e Isar, Y.R. (eds). Londres: SAGE Publications.
and Media Industry. Unravelling the Potential. Nueva Delhi:
Pricewaterhouse Coopers (en cooperación con FICCI). Schultz, M., y van Gelder, A. (2008). “Creative
development: helping poor countries by building creative
Prince, R., y Dufty, R. (2009). “Assembling the space
industries”. En Kentucky Law Journal, 97: 79-148.
economy: governmentality and economic geography”.
En Geography Compass, 3:1744-1756. Scott, A.J. (1999a). “The cultural economy: Geography and
the creative field”. En Media, Culture and Society, 21:807-817.
Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo
(2002). Arab Human Development Report 2002. Creating _________ (1999b). “The US recorded music industry: on
Opportunities for Future Generations. Nueva York: UNDP. the relations between organization, location, and creativity
in the cultural economy”. En Environment and Planning A,
____________ (2004). Human Development Report 2004.
31:1965-1984.
Cultural Liberty in Today’s Diverse World. Nueva York:
UNDP.

I N F O R M E S O B R E L A E C O N O M Í A C R E AT I V A 2 0 1 3 181
_________ (2000). “The cultural economy of Paris”. En Taylor, T.D. (1997). Global Pop, World Music, World
International Journal of Urban and Regional Research, Markets. Nueva York y Londres: Routledge.
24(3): 567-582.
The Economist (2013). “Downtowns: Where cities start to
_________ (2006). “Creative cities: conceptual issues and decline, economic diversity is the thing that can save
policy questions”. En Journal of Urban Affairs, 28(1):1-17. them”. 17 de agosto de 2013.

_________ (2008). “Cultural Economy: Retrospect and Throsby, D. (2001). Economics and Culture. Cambridge:
Prospect”. En The Cultural Economy. The Culture and Cambridge University Press.
Globalization Series 2, Anheier, H. e Isar, Y.R. (eds).
__________ (2008). “Modeling the cultural industries”. En
Londres: SAGE Publications.
International Journal of Cultural Policy, 14(3): 217-232.
___________ (2008). Social Economy of the Metropolis:
Tiendrebeogo, T. (2010). La perception et les modes de
Cognitive-Cultural Capitalism and the Global Resurgence
gestion des risques liés au financement des secteurs
of Cities. Oxford: Oxford University Press.
culturels. Reporte preparado para el UNESCO Symposium
__________ (2013). A World in Emergence: Cities and on Funding Culture, Managing the Risk. París: UNESCO.
Regions in the 21st Century. Londres: Edward Elgar.
__________ (2010). The Economics of Cultural Policy.
Shaheed, F. (2013). The right to freedom of artistic Cambridge: Cambridge University Press.
expression and creativity. Report of the Special Rapporteur
De Turégano, T.H. (2008). “Film culture and industry in
in the field of cultural rights. Nueva York, Asamblea
Burkina Faso”. En Creative Industries and Developing
General de las Naciones Unidas, Consejo de Derechos
Countries: Voice, Choice and Economic Growth,
Humanos.
Barrowclough, D., y Kozul-Wright, Z. (eds). Londres y
Simone, Abdou Maliq (2008). “Some Reflections on Nueva York: Routledge.
Making Popular Culture”. En Urban Africa African Studies
Tordjman, S. (2009). “Cultural Cooperation, Reinforcement
Review, 51(3).
of Civil Society and Social Cohesion under Authoritarian
Skyllstad, K. (2000). “Creating a culture of peace: the regimes: An Asian perspective (Uzbekistan, Burma/
performing arts in interethnic negotiations”. En Journal of Myanmar)”. En Culture As a Tool For Development:
Intercultural Communication, 4. Disponible en: Challenges of Analysis and Action. Brussels: ARCADE.
http://www.immi.se/intercultural/nr4/skyllstad.htm Disponible en: http://www.academia.edu/1854532/
Report_ARCADE_Seminar_Culture_and_Urban_
Spaas, G. (2012). Maaya Entrepreneurship: the
Development_in_the_North_South_Perspective_
entrepreneurial model for the Festival sur le Niger,
Bamako: La Sahélienne Edition. Tryrwhitt, J., ed. (1947). Patrick Geddes in India.
Bangalore: Select Books.
Straubhaar, J., Fuentes, M., Giraud, C., y Campell, C.
(2002). Refocusing from global to regional homogenization Underhill-Sem, Y., y Lewis, N. (2008). “Asset mapping and
of television: production and programming in the Latino US Whanau action research: ‘New’ subjects negotiating the
market. México y Venezuela. Asociación Latinoamericana politics of knowledge in Te Rarawa”. En Asia Pacific
de Investigadores de la Comunicación. Viewpoint, 49(3): 305-317.

Srinivas, S.V., Radhika, P. y Rajadhyaksha, A. (2009). UNESCO (2000). The Dakar Framework for Action.
“Creative Industries. The Way Forward”. Bangalore: Centre Education for All: Meeting our Collective Commitments.
for the Study of Culture and Society. Artículo inédito. París: UNESCO.

Szaniecki, B. y Silva, G. (2010). “Rio et la politique des _________ (2006). Road Map for Arts Education. The
‘Pontos de Cultura’”. En Multitudes, 43 (4): 70-77. World Conference on Arts Education: Building Creative
Capacities for the 21st Century. París: UNESCO.

182 Referencias
_________ (2012) Politiques pour la créativité – Guide Warren, A., y Gibson, C. (2013). Surfing Places, Surfboard
pour le développement des industries culturelles et Makers: Craft, Creativity and Cultural Heritage in Hawai’i,
créatives. París: UNESCO. California and Australia. Honolulu: University of Hawaii
Press.
_________ (2013) Knowledge Management for Culture
and Development. París: UNESCO. Wiedemann, V. (2008). “Promoting creative industries:
public policies in support of film, music, and
_________ (2013) Analytical overview of the inclusion of
broadcasting”. En Creative Industries and Developing
culture in United Nations Development Assistance
Countries: Voice, Choice and Economic Growth,
Frameworks (UNDAFs). París: UNESCO.
Barrowclough, D., y Kozul-Wright, Z. (eds). Londres y
UNESCO, Delhi Office (2011). Art for Livelihood Project: Nueva York: Routledge.
Summary Assessment Report. Nueva Delhi: UNESCO.
Wu, W. (2004). “Cultural strategies in Shanghai:
UNESCO, Bangkok Office (2011). Art Culture Creativity in Regenerating Cosmopolitanism in an Era of Globalization”.
Southeast Asia. Perceptions on the 2005 Convention on En Progress in Planning, 61:159-180.
the Protection and Promotion of the Diversity of Cultural
__________ (2005). Dynamic Cities and Creative Clusters,
Expressions. Bangkok: UNESCO.
World Bank Policy Research Working Paper 3509.
_________(2013). “Culture: A driver and enabler of
Wuwei, Li (2011). How Creativity is Changing China.
sustainable development”. Nueva York: Naciones Unidas.
Londres: Bloomsbury Academic.
Disponible en: http://www.unesco.org/new/fileadmin/
MULTIMEDIA/HQ/post2015/pdf/Think_Piece_Culture.pdf Yúdice, G. (2008). “Modelos de desarollo cultural urbano:
¿gentrificacion o urbanismo social?” En Alteridades,
UN-HABITAT (2010). Report of the fifth session of the
18(36).
World Urban Forum: The Right to the City. Bridging the
Urban Divide. Río de Janeiro, Brasil, 22–26 marzo, 2010. Yusuf, S. y Nabeshima, K. (2005). “Creative Industries in
Documento HSP/WUF/5/3. Nairobi: UN-HABITAT. East Asia”. En Cities, 22(2): 109-122.

__________ (2012) State of the World’s Cities 2012/2013. Zheng, J. (2010). “The ‘Entrepreneurial State’ in ‘Creative
Prosperity of Cities. Nueva York: Routledge (a favor de Industry Cluster’ Development in Shanghai”. En Journal of
UN-HABITAT). Urban Affairs, 32(2): 143-70.

Van Graan, M. (2011). The Creative Economy,


Development, Culture, Human Rights and Democracy in
Africa: Joining the dots, Cape Town. Disponible en:
http://www.arterialnetwork.org/uploads/2011/12/Mike_van_
Graans_Presentation.pdf

I N F O R M E S O B R E L A E C O N O M Í A C R E AT I V A 2 0 1 3 183
Documentos encargados por la UNESCO para la elaboración del
Informe sobre la economía creativa, 2013.

Belgacem, W. y Aboudi. B. Perspectives in the


French-speaking Maghreb.

D’Almeida, F.A.J. Perspectives in Africa.

Fall, Y. L’économie créative: Cet autre outil de souveraineté


pour l’Afrique.

Fonseca, A.C. Perspectives in Latin America.

Gibson, C. Building Creative Economies, Widening


Development Pathways.

Joffe, A. The Cultural and Creative Economy in Africa:


Challenges and Innovations.

Moser, S. Creative Cities, Prosperous Societies: Case


Studies of Creativity and Innovation in South-East Asia and
the Gulf States.

Nurse, K. Creative Industries and Heritage Tourism in the


Caribbean.

Pratt, A.C. Local Capacity-building and the Creative


Economy in the Global South.

Revi, A., Goswami, A. and Anand, S. India’s Cultural and


Creative Economy; New Imaginations and Emerging
Practices.

Schargorodsky, H. Brève analyse de la contribution que les


industries culturelles et créatives apportent a la société:
Exemples de l’Argentine, la Bolivie, le Chili, le Paraguay et
l’Uruguay.

Throsby, D. Towards Indicators of Effectiveness and


Success.

Zouain, G.S. Perspectives in the Arab World.

184 Referencias
La presente edición especial, publicada por la UNESCO y el
PNUD por conducto de la Oficina de las Naciones Unidas
En la ciudad de Pikine (Senegal), la asociación para la Cooperación Sur-Sur, está basada en informes
Africulturban ha creado una academia de hip hop anteriores publicados en 2008 y en 2010, y amplía las
(“Hip Hop Akademy”) que enseña a los jóvenes de propuestas destinadas a explotar las enormes posibilidades de
la localidad grafismo y diseño digital, producción la economía creativa a nivel local como medio para promover
de música y vídeo, dirección de actividades de pro- nuevas modalidades y experiencias del desarrollo.
moción y marketing, y cómo llegar a ser un DJ, ade-
La economía creativa no es sólo uno de los sectores de la eco-
más de impartir clases de inglés. Este innovador
nomía mundial en más rápida expansión, sino que es también
programa está ayudando a los jóvenes profesionales
un sector altamente transformador en términos de generación
del sector creativo a desenvolverse con mayor efi-
de ingresos, creación de puestos de trabajo y fomento de las
cacia tanto en el mercado local como en el mun-
ganancias obtenidas de la exportación.
dial, ambos en constante evolución artística y
tecnológica. Pero esto no es todo. Liberar el potencial de la economía crea-
tiva es también promover la creatividad de las sociedades, afir-
Hace 20 años, en la localidad egipcia de Nagada,
mando la identidad distintiva de los lugares en que prospera y
centenares de familias de tejedores locales perdie-
se concentra, mejorando en ellos la calidad de vida, realzando
ron su medio de subsistencia debido a una fuerte
la imagen y el prestigio locales, y aumentando los recursos que
caída de la demanda de su principal producto, el
permitirán concebir nuevos futuros diversificados.
ferka, un pañuelo de vivos colores. En 1991, sin
embargo, un alfarero suizo se alió a un diseñador li- En otras palabras, además de beneficios económicos, la eco-
banés para revitalizar la producción textil mediante nomía creativa genera un valor no monetario que contribuye
el diseño de nuevos productos y la modernización notablemente a un desarrollo sostenible inclusivo y centrado
de las técnicas. Junto con los tejedores locales, en las personas.
crearon la empresa Nagada, cuyos singulares pro-
Se argumenta en esta edición que la economía creativa no es
ductos atraen hoy a clientes de todo el mundo.
una gran arteria única, sino una multitud de trayectorias locales,
En Chiang Mai, en el norte de Tailandia, se puso en muchas de las cuales se sitúan a nivel subnacional, es decir, en
marcha la iniciativa Ciudad Creativa Chiang Mai ciudades y regiones. Se examinan también las interacciones,
(CMCC), un laboratorio de ideas y, al mismo tiempo, singularidades y políticas de nivel local y las maneras de promo-
una plataforma de actividades e interacciones en ver la economía creativa en términos prácticos en las comuni-
red que asocia activistas del sector de la educación dades, ciudades y regiones del mundo en desarrollo.
y organismos privados y estatales, así como grupos
La información aportada pone de manifiesto que las industrias
comunitarios locales. Apoyándose en el acervo cul-
culturales y creativas constituyen algunos de los “nuevos cau-
tural local, la CMCC aspira a hacer la ciudad más
ces de desarrollo que fomentan la creatividad y la innovación
atractiva como lugar de residencia, trabajo e inver-
con miras a un crecimiento y desarrollo inclusivo, equitativo y
sión, y a promoverla como ubicación preferente
sostenible”, cauces que el Equipo de Trabajo del Sistema de
para la inversión, los negocios y la industria crea-
las Naciones Unidas sobre la Agenda de las Naciones Unidas
tiva.
para el Desarrollo después de 2015 exhorta a la comunidad
Cada uno de estos proyectos -y hay una infinidad de internacional a adoptar.
ellos en todas las regiones del mundo- evidencia
Todos esos aspectos se analizan en la Introducción y en siete
que la economía creativa está mejorando los me-
capítulos analíticos del presente Informe. Como conclusión, el
dios de subsistencia en los países en desarrollo a
octavo capítulo contiene un resumen de las enseñanzas extraí-
nivel local. Los cauces que permitirán liberar aún
das y propone diez recomendaciones encaminadas a abrir
más ese potencial constituyen el tema central de
nuevos cauces de desarrollo.
esta edición especial del Informe de las Naciones
Unidas sobre la Economía Creativa 2013. El informe completo está disponible en:
http://www.unesco.org/culture/pdf/creative-economy-report-
2013-es.pdf y http://academy.ssc.undp.org/creative-eco-
nomy-report-2013.
Descargue el Informe
con su lector QR

También podría gustarte