Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
1
MANUAL DE CAMPO IFN 2015
TABLA DE CONTENIDO
INTRODUCCIÓN ................................................................................................................... 6
Objetivos del Manual de Campo IFN .............................................................................. 7
Diseño de muestreo IFN ................................................................................................ 8
Tipo de muestreo para el IFN ......................................................................................... 8
Configuración, tamaño y número de parcelas IFN ........................................................ 10
Definición de estrategia de colección de datos IFN ...................................................... 12
SECCIÓN 1. BRIGADA Y LOCALIZACIÓN DEL CONGLOMERADO .................................. 14
Procedimiento Sección 1.1 ........................................................................................... 15
F 1.1 Brigada, Datos Generales y Ubicación del Conglomerado .................................. 16
Registro formulario F 1.1 .............................................................................................. 17
Procedimiento Sección 1.2 ........................................................................................... 24
F 1.2 Croquis de llegada al campamento y conglomerado ........................................... 25
Registro formulario F 1.2 .............................................................................................. 26
Apéndice 1 Sección 1. Conformación de la brigada de campo y funciones de los
integrantes ................................................................................................................... 27
Apéndice 2 Sección 1. Configuración y uso de navegadores GPS ............................... 30
SECCION 2. CONGLOMERADO Y SUBPARCELAS .......................................................... 34
Procedimiento Sección 2.1 ........................................................................................... 35
F 2.1 Coordenadas de Conglomerado y Pendientes de Subparcelas ........................... 36
Registro formulario 2.1 ................................................................................................. 37
Procedimiento Sección 2.2 ........................................................................................... 39
F 2.2 Puntos de referencia, Perturbaciones y Coberturas por Subparcela ................... 40
Registro formulario 2.2 ................................................................................................. 41
Apéndice 1 Sección 2. Corrección de distancias por pendientes .................................. 45
Apéndice 2 Sección 2. Obstáculos en la trayectoria entre subparcelas ........................ 47
Apéndice 3 Sección 2. Pendientes en subparcelas ...................................................... 48
2
MANUAL DE CAMPO IFN 2015
3
MANUAL DE CAMPO IFN 2015
4
MANUAL DE CAMPO IFN 2015
LISTADO DE FIGURAS
5
MANUAL DE CAMPO IFN 2015
INTRODUCCIÓN
6
MANUAL DE CAMPO IFN 2015
7
MANUAL DE CAMPO IFN 2015
En los casos que se opta por realizar una estratificación a partir de características estáticas
en el tiempo, las cuales generalmente no tienen gran influencia en la variabilidad de los
atributos del bosque, se pueden obtener patrones de variación más complejos para su
análisis e interpretación (Lema 2002). Para evitar este tipo de inconvenientes, y en aquellos
casos en los cuales no se tiene suficiente información sobre la variabilidad espacial de los
bosques, se opta por una post-estratificación de un muestreo al azar o sistemático, lo cual
permite incrementar la precisión al analizar unidades homogéneas con relación a la variable
de interés (Saborowski y Cancino 2007). De igual forma, en bosques que presentan una alta
8
MANUAL DE CAMPO IFN 2015
En este contexto, el tipo de muestreo por el cual se optó para el IFN es post-estratificado de
un muestreo sistemático, en el cual, la selección de los puntos de muestreo se realizará de
forma aleatoria al interior de una cuadrícula que cubre todo el territorio continental, para
garantizar una distribución regular y aleatoria de las parcelas sobre el área de estudio. Por
otro lado la post-estratificación permitirá incrementar la precisión para los estimados del
muestreo sistemático, realizando una estratificación independiente de los datos de campo
con el fin de analizar unidades homogéneas con relación a las variables de interés
(Saborowski y Cancino 2007). Este modelo no reduce costos en campo, pero permite
reducir la varianza en los resultados obtenidos (Bechtold y Patterson 2005). Una de las
principales críticas de los muestreos sistemáticos, es que no se puede calcular el error
exacto de muestreo, sin embargo, es posible hacer una aproximación no sesgada del mismo
al aplicar las fórmulas usadas para el diseño aleatorio (Cochran 1977, Husch 1978).
9
MANUAL DE CAMPO IFN 2015
Los análisis realizados permitieron identificar la eficacia del uso de parcelas en arreglo de
conglomerado, en comparación con parcelas simples, para alcanzar la precisión deseada
con un menor esfuerzo de muestreo, lo cual tiene implicaciones en la disminución de los
costos del inventario. Este resultado se debe a que los conglomerados permiten capturar
más variabilidad dentro de cada parcela y reducen la variabilidad entre ellas, disminuyendo
así el tamaño de la muestra requerido para garantizar la precisión deseada (Fortin et al.
1989, Scott 1993).
Los resultados obtenidos para los conglomerados en cruz y L-5 fueron muy similares en
términos del tamaño y número de parcelas requeridos, y por ende en los costos estimados
para su implementación. Sin embargo, el conglomerado en forma de cruz permite disminuir
los tiempos de desplazamiento durante los trabajos de campo, al tener una menor distancia
promedio entre todas las subparcelas. Por ejemplo, si la distancia entre dos subparcelas
continuas es de 100 m, el promedio de la distancia entre todas las subparcelas es de 167 m
en un conglomerado L-5 y de 136 m en uno de forma cruz. Si bien es una diferencia
relativamente baja, al tener en cuenta todas las unidades de muestreo que se requieren,
dicha diferencia cobra relevancia. Adicionalmente, cuando se desea realizar una articulación
de los datos de campo con la información proveniente de sensores remotos, como es el
caso del IFN, los conglomerados en arreglos simétricos permiten obtener mejores
resultados.
Cada subparcela será dividida para la medición de las cuatro (4) categorías de tamaño
definidas así:
10
MANUAL DE CAMPO IFN 2015
• Fustales grandes FG (DAP ≥ 30 cm): los fustales grandes serán medidos en las cinco
(5) subparcelas de 15 m de radio, equivalente a 707 m2, para un área total de
muestreo por parcela de 3.535 m2 (0,35 ha).
• Fustales F (30 cm > DAP ≥ 10 cm): los fustales serán medidos en cinco (5)
subparcelas anidadas y concéntricas, con un radio de 7 m cada una, equivalente a
154 m2, para un total de 770 m2 (0,077 ha).
• Latizales L (10 cm > DAP ≥ 2,5 cm): los latizales serán medidos en cinco (5)
subparcelas anidadas y concéntricas, con un radio de 3 m cada una, equivalente a
28,27 m2, para un total de 141,35 m2 (0,014 ha).
• Brinzales B (DAP < 2,5 cm, altura entre 0,3 m y 1,5 m): los brinzales serán medidos
en cinco (5) subparcelas anidadas, ubicadas a una distancia de 7,5 m y 45° del
centro de cada subparcela. Las subparcelas de los brinzales serán de 1,5 m de radio,
equivalente a 7,07 m2, para un total de 35,34 m2 (0,0035 ha). El muestreo de los
brinzales en un punto diferente al centro de cada subparcela, es con el fin de
disminuir el riesgo de daños o afectación de los individuos, por un mayor tránsito del
personal por el centro de las subparcelas.
11
MANUAL DE CAMPO IFN 2015
A partir de los indicadores priorizados, se espera que el IFN permita estimar la biomasa
aérea de los bosques, el volumen de madera, la estructura (horizontal y vertical) de los
bosques, los contenidos de carbono (almacenados en componente aéreo, la necromasa y
el suelo) y diversidad florística. La captura de información de campo se conseguirá con el
uso de trece (13) formatos de registro de información (Tabla 1).
Llegada al conglomerado
Establecimiento de subparcelas
Medición y registro de individuos
Colección botánica
Muestreo de suelos
Muestreo de detritos
Preparación de muestras
Desplazamiento al otro conglomerado.
12
MANUAL DE CAMPO IFN 2015
El anterior, es el flujo que se utilizará para el diligenciamiento de los formatos (Figura 2).
Operativamente para la distribución del trabajo la brigada de campo se dividirá en función de
los rendimientos, la experiencia en campo y de acuerdo con las responsabilidades de
trabajo.
13
MANUAL DE CAMPO IFN 2015
Esta primera sección del Manual de Campo del IFN, Brigada y Localización del
Conglomerado se refiere los procedimientos y la configuración de los formatos sobre la
integración del equipo de personas que ejecutan las operaciones de campo o brigada, y a
la localización y ubicación del conglomerado o unidad muestral.
Los formularios de campo F1.1 Brigada, Datos generales y Ubicación del Conglomerado y
F1.2 Croquis de llegada al campamento y al conglomerado han sido diseñados para registrar la
información referente a los integrantes de la brigada de trabajo, la fechas de realización de
las operaciones de establecimiento del conglomerado, la realización de los croquis de
acceso y ubicación del campamento y del conglomerado. En consecuencia, los datos
registrados y reportados servirán de guía para llegar a los sitios de establecimiento de los
conglomerados desde la población o el caserío más cercano.
14
MANUAL DE CAMPO IFN 2015
15
MANUAL DE CAMPO IFN 2015
16
MANUAL DE CAMPO IFN 2015
ID Conglomerado: Hace referencia al código con que se identifica cada conglomerado. Este
campo va prediligenciado en el formato. Este campo es de carácter obligatorio.
Brigada
Jefe, técnico, botánico y gestores de campo. Se registran los nombres completos de las
personas que s on integrantes de la brigada de campo, según su función a desempeñar.
Este campo es de carácter obligatorio.
Cuándo debe ser colectada Cada vez que se establezca un nuevo conglomerado
Tolerancia No errores
Estándar de cumplimiento Al menos 99% del tiempo
Tipo de variable Alfanumérico
Valores Registre nombres y apellidos.
Fecha: registre la fecha de inicio y la de finalización del establecimiento del conglomerado.
Estos campos son de carácter obligatorio.
17
MANUAL DE CAMPO IFN 2015
Caserío. Registre el nombre del caserío en el cual se ubica el conglomerado, de ser el caso.
Este campo es opcional, escriba el nombre proporcionado por los gestores de campo. En
caso de no tener la información escriba “S.I”.
18
MANUAL DE CAMPO IFN 2015
Cuándo debe ser colectada Cada vez que se dispone a medir una nueva parcela
Tolerancia No errores
Estándar de cumplimiento Al menos 99% del tiempo
Tipo de variable Alfanumérico
Valores N.A.
Consejo comunitario: Cuándo la parcela esté ubicada en una comunidad negra registre el
nombre correspondiente, para lo cual consulte el mapa general y registre el nombre que allí
aparece o pregunte a los gestores de campo y registre el nombre que ellos den. Este
campo opcional, solo se diligencia si es pertinente. En caso de no tener la información
escriba “S.I”.
Cuándo debe ser colectada Cada vez que se dispone a medir una nueva parcela
Tolerancia No errores
Estándar de cumplimiento Al menos 99% del tiempo
Tipo de variable Alfanumérico
Valores N.A.
Cuándo debe ser colectada Cada vez que se dispone a medir una nueva parcela
Tolerancia No errores
Estándar de cumplimiento Al menos 99% del tiempo
Tipo de variable Alfanumérico
Valores N.A.
Otro: Si en algún caso, existe otra categoría no considerada. Diligencia con el nombre
suministrado por los gestores locales.
Propietario del predio: Registre el nombre del dueño del predio, con el fin de establecer
contacto. Este campo es de carácter obligatorio.
Cuándo debe ser colectada Cada vez que se dispone a medir un conglomerado
Tolerancia No errores
19
MANUAL DE CAMPO IFN 2015
Teléfono de contacto: Registre el número telefónico del dueño del predio o de la persona
mediante el cual se accedió, con el fin de establecer contacto posteriormente. Este campo
es de carácter obligatorio.
Cuándo debe ser colectada Cada vez que se dispone a medir un conglomerado
Tolerancia No errores
Estándar de cumplimiento Al menos 99% del tiempo
Tipo de variable Numérico
Valores N.A.
Ubicación
Desde población o caserío más cercano al campamento.
Medio de acceso: se debe seleccionar una o varias de las opciones dado que es entendible
que para llegar a algunos de los conglomerados es necesario combinar medios de acceso:
Terrestre, Fluvial, Aéreo, según sea el caso. Este campo es de carácter obligatorio.
Cuándo debe ser colectada Cada vez que se dispone a medir un conglomerado
Tolerancia No errores
Estándar de cumplimiento Al menos 99% del tiempo
Tipo de variable Alfanumérico
Valores X – si fue utilizado el medio designado
Tiempo de acceso: consigne el tiempo que se toma recorriendo la distancia. Registre el
tiempo de desplazamiento en horas y minutos así: número de cuatro dígitos, dos dígitos
para la hora y dos dígitos para los minutos. Este campo es de carácter obligatorio.
Cuándo debe ser colectada Cada vez que se dispone a medir un conglomerado
Tolerancia No errores
Estándar de cumplimiento Al menos 99% del tiempo
Tipo de variable Numérico – temporal
Valores HH:MM
Distancia: consigne la distancia recorrida o en cada uno de los medios de transporte
utilizados. Este campo es de carácter obligatorio.
Cuándo debe ser colectada Cada vez que se dispone a medir un conglomerado
Tolerancia No errores
Estándar de cumplimiento Al menos 99% del tiempo
Tipo de variable Numérico
Valores Distancia en Kilómetros con un decimal.
20
MANUAL DE CAMPO IFN 2015
Puntos de referencia: registre el nombre del punto de referencia, que puede ser un rasgo
natural o cultural, por ejemplo el nombre de una quebrada o río, de un sitio, del cruce de
una vía o algún elemento en el punto de captura como formaciones rocosas, torres
eléctricas, entre otros, desde el centro poblado más próximo y el campamento o sitio donde
se pernocta.
Cuándo debe ser colectada Cada vez que se dispone a medir un conglomerado
Tolerancia No errores
Estándar de cumplimiento Al menos 99% del tiempo
Tipo de dato Alfanumérico
Valores N.A
Cuándo debe ser colectada Cada vez que se dispone a medir un conglomerado
Tolerancia No errores
Estándar de cumplimiento Al menos 99% del tiempo
Tipo de dato Alfanumérico
Valores hddd°mm.mmm’ss.sss’’
Error: este valor se registra del GPS y servirá para evaluar la precisión de los valores
registrados.
Cuándo debe ser colectada Cada vez que se dispone a medir un conglomerado
Tolerancia No errores
Estándar de cumplimiento Al menos 99% del tiempo
Tipo de dato Numérico
Valores N.A
Medio de acceso: se debe seleccionar una o varias de las opciones: Terrestre vehículo,
Fluvial, terrestre caminando. Este campo es de carácter obligatorio.
Cuándo debe ser colectada Cada vez que se dispone a medir un conglomerado
Tolerancia No errores
Estándar de cumplimiento Al menos 99% del tiempo
Tipo de variable Alfanumérico
Valores X – si fue utilizado el medio designado
Tiempo de acceso: consigne el tiempo que se toma recorriendo la distancia. Registre el
tiempo de desplazamiento en horas y minutos. Este campo es de carácter obligatorio.
21
MANUAL DE CAMPO IFN 2015
Cuándo debe ser colectada Cada vez que se dispone a medir un conglomerado
Tolerancia No errores
Estándar de cumplimiento Al menos 99% del tiempo
Tipo de variable Numérico – temporal
Valores HH:MM
Distancia: consigne la distancia recorrida o en cada uno de los medios de transporte
utilizados. Este campo es de carácter obligatorio.
Cuándo debe ser colectada Cada vez que se dispone a medir un conglomerado
Tolerancia No errores
Estándar de cumplimiento Al menos 99% del tiempo
Tipo de variable Numérico
Valores Distancia en Kilómetros con un decimal.
Cuándo debe ser colectada Cada vez que se dispone a medir un conglomerado
Tolerancia No errores
Estándar de cumplimiento Al menos 99% del tiempo
Tipo de dato Alfanumérico
Valores N.A
Cuándo debe ser colectada Cada vez que se dispone a medir un conglomerado
Tolerancia No errores
Estándar de cumplimiento Al menos 99% del tiempo
Tipo de dato Alfanumérico
Valores hddd°mm.mmm’ss.sss’’
Cuándo debe ser colectada Cada vez que se dispone a medir un conglomerado
Tolerancia No errores
Estándar de cumplimiento Al menos 99% del tiempo
Tipo de dato Numérico
Valores N.A
Observaciones generales
En este campo, se registran particularidades del sitio de establecimiento del conglomerado,
Cuándo debe ser colectada Cada vez que se dispone a medir un conglomerado
22
MANUAL DE CAMPO IFN 2015
Tolerancia No errores
Estándar de cumplimiento Al menos 99% del tiempo
Tipo de dato Alfanumérico
Valores N.A
23
MANUAL DE CAMPO IFN 2015
24
MANUAL DE CAMPO IFN 2015
25
MANUAL DE CAMPO IFN 2015
Cuándo debe ser colectada Cada vez que se dispone a medir un conglomerado
Tolerancia No errores
Estándar de cumplimiento Al menos 99% del tiempo
Tipo de dato Alfanumérico
Valores N.A.
Cuándo debe ser colectada Cada vez que se dispone a medir un conglomerado
Tolerancia N.A.
Estándar de cumplimiento Al menos 99% del tiempo
Tipo de dato Alfanumérico
Valores N.A.
Cuándo debe ser colectada Cada vez que se dispone a medir un conglomerado
Tolerancia No errores
Estándar de cumplimiento Al menos 99% del tiempo
Tipo de dato Alfanumérico
Valores N.A.
26
MANUAL DE CAMPO IFN 2015
Líder de brigada
Es el responsable de organizar las fases de trabajo en campo, desde la planificación de
acceso a los conglomerados, hasta el registro y control de calidad de la información. Debe
procurar mantener buenas relaciones con su equipo y las comunidades circundantes.
Específicamente tendrá las siguientes responsabilidades:
Técnico auxiliar
En general la función más importante del técnico auxiliar es prestar todo el apoyo necesario
que requiera el jefe de brigada y colaborar en el desarrollo del trabajo de campo. A
continuación se detallan las funciones:
27
MANUAL DE CAMPO IFN 2015
formatos, etc.), velar por su cuidado y buen uso dentro del trabajo de campo, y entregar
el mismo al líder de brigada cuando éste así lo solicite o una vez finalizado el trabajo.
Documentar con registros fotográficos el trabajo de campo, y entregar los archivos
correspondientes al líder de brigada.
Participar conjuntamente con el jefe de brigada en la materialización de la parcelas de
fustales, latizales y brinzales.
Colaborar con el líder de brigada en el manejo del personal de campo, según el manual
de campo
Ante una eventualidad de ausencia del jefe de brigada será el profesional que actúe en
su reemplazo.
Apoyar la colección de las muestras botánicas.
Colaborar con la custodia de los elementos, equipos e información que sea registrada.
Informar oportunamente al jefe de brigada las novedades de personal que se
presenten.
Participar en la adecuación del campamento, en conjunto con los demás miembros de la
brigada.
Botánico
Es un Ingeniero forestal, Biólogo, tecnólogo forestal o Ecólogo, con experiencia en la
identificación de especies arbóreas, en la realización inventarios forestales rurales y cuyas
funciones dentro de la brigada son:
Gestores de campo
Son personas de la comunidad local. Sus principales funciones son:
28
MANUAL DE CAMPO IFN 2015
de las subparcelas.
Apoyar el proceso de prensado y embalaje del material botánico para su envío al
herbario respectivo.
Participar en la delimitación y demarcación de las parcelas a inventariar.
Identificar los posibles riesgos en el área de estudio y tomar medidas preventivas.
Acatar y seguir las instrucciones dadas por el jefe de brigada o el técnico auxiliar, según
corresponda.
Responder por los materiales e insumos dados por el Jefe de Brigada para el desarrollo
de sus funciones y velar por su cuidado y buen uso.
Participar en la adecuación del campamento, en conjunto con los demás miembros de la
brigada.
Apoyar las labores de colecta botánica, siguiendo las recomendaciones proporcionadas por el
botánico.
Identificar los posibles riesgos al momento de la medición de los árboles y con base en
las indicaciones dadas en la capacitación tomar las previsiones necesarias para no
incurrir en actividades riesgosas para él.
29
MANUAL DE CAMPO IFN 2015
Consideraciones generales
El Sistema de Geoposicionamiento Global (GPS por sus siglas en Inglés), es un sistema que
consta de 24 satélites que orbitan la Tierra, los cuales permiten que cualquier persona que
posea un receptor o navegador GPS pueda determinar su posición en el planeta (FAO,
2015).
Esta posición está determinada por la plataforma de referencia que configure el usuario
conforme los requerimientos del levantamiento de información. Antes de la era espacial,
cada país establecía un datum horizontal (Red de referencia para posiciones horizontales)
para la definición de sus coordenadas (IGAC, 2004). Sin embargo, la incompatibilidad con
otros sistemas de referencia motivó, en gran medida, la unificación de dichas plataformas
para la definición de coordenadas a nivel mundial.
En Colombia, el Instituto Geográfico Agustín Codazzi (IGAC), organismo nacional encargado
de determinar, establecer, mantener y proporcionar los sistemas de referencia geodésico,
gravimétrico y magnético (Decretos 2113/1992 y 208/2004), inició a partir de las estaciones
SIRGAS (Sistema de Referencia Geocéntrico para las Américas), la determinación de la red
básica GPS denominada Marco Geocéntrico Nacional, que por estar referida a SIRGAS se
denomina convencionalmente como MAGNA-SIRGAS (IGAC, 2004).
Bajo esta plataforma deben estar configurados los equipos GPS que se utilicen durante de
la fase de campo del IFN. Asimismo, la información levantada en campo debe estar referida
a este sistema. A continuación se presentan algunas de las herramientas que serán
utilizadas en el levantamiento de las parcelas.
Marcar puntos de referencia
Los puntos de referencia corresponden a elementos del paisaje natural o artificial que
pueden ser utilizados para identificar rutas de acceso o puntos específicos sobre el territorio.
Estos puntos pueden ser puentes, bifurcaciones viales, torres eléctricas, alcantarillas, cruces
férreos, acueductos, cascadas, elementos orográficos, etc.
En un navegador GPS estos elementos pueden ser referenciados como “Marcas de
posición” o “Waypoint”. A continuación se presenta un ejemplo de cómo marcar dicho punto
y grabarlo en el dispositivo GPS (Figura 3).
30
MANUAL DE CAMPO IFN 2015
31
MANUAL DE CAMPO IFN 2015
6-Guardar el
5-La ruta se 7-Guardar la ruta en
temporal que
guarda KMZ con el codigo de 8-Ruta
aparece en la tabla
temporalmente laparcela
de contenidos
32
MANUAL DE CAMPO IFN 2015
33
MANUAL DE CAMPO IFN 2015
La segunda sección del Manual de Campo del IFN comprende la georreferenciación de los
cinco centroides de las subparcelas del conglomerado; la medida de la topografía del terreno
representada con la medición y registro de la pendiente de las subparcelas; el registro de los
puntos de referencia de cada subparcela, con los que se busca sean una guía para reencontrar
los centroides de las cinco subparcelas del conglomerado, en posteriores visitas y eventuales
remediciones a los conglomerados. Y, finalmente una clasificación de los posibles tipos de
perturbaciones, cualificados según la intensidad de la severidad, y finalmente se clasifican a las
subparcelas según la cobertura, de acuerdo a categorías gruesas de del sistema Corine Land
Cover.
34
MANUAL DE CAMPO IFN 2015
35
MANUAL DE CAMPO IFN 2015
36
MANUAL DE CAMPO IFN 2015
Cuándo debe ser colectada Cada vez que se establece una subparcela
Tolerancia No errores
Estándar de cumplimiento Al menos 99% del tiempo
Tipo de dato Alfanumérico
Valores S/N
Cuándo debe ser colectada Cada vez que se establece una subparcela
Tolerancia No errores
Estándar de cumplimiento Al menos 99% del tiempo
Tipo de dato Alfanumérico
Valores hddd°mm.mmm’ss.sss’’
Error: este valor se registra del GPS y servirá para evaluar la precisión de los valores
registrados para latitud y longitud. Este campo es de carácter obligatorio.
Cuándo debe ser colectada Cada vez que se establece una subparcela
Tolerancia No errores
Estándar de cumplimiento Al menos 99% del tiempo
Tipo de dato Numérico
Valores N.A
Cuándo debe ser colectada Cada vez que se establece una subparcela
37
MANUAL DE CAMPO IFN 2015
Tolerancia No errores
Estándar de cumplimiento Al menos 99% del tiempo
Tipo de dato Alfanumérico
Acceso denegado, el propietario, comunidad afro o
indígena, restringe el acceso.
Peligros naturales. Cuándo no se pueda acceder a una
parcela por condiciones extremas del ambiente:
precipicios – altas pendientes, corrientes de río.
Valores Peligros de orden público. Hace referencia a la
imposibilidad de acceso por presencia de grupos
armados, minas antipersona, o cualquier amenaza
derivada del conflicto.
Otro. Indique cualquier otra razón que le impida
establecer la parcela.
Esquema de Conglomerado
Dibujo de conglomerado: En este diagrama que está a escala, se pueden registrar detalles
del terreno donde se localiza el conglomerado. Por ejemplo drenajes, vías, etc.
Pendiente de Subparcelas
Pendiente 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7 y 8: Este campo es de carácter obligatorio.
Cuándo debe ser colectada Cada vez que se establece una subparcela
Tolerancia No errores
Estándar de cumplimiento Al menos 99% del tiempo
Tipo de dato Numérico
Valores De – 90° a + 90°
Diligenciado por: registre el nombre de la persona que diligenció el formulario de campo.
Cuándo debe ser colectada Cada vez que se establece una conglomerado
Tolerancia No errores
Estándar de cumplimiento Al menos 99% del tiempo
Tipo de dato Alfanumérico
Valores N.A.
38
MANUAL DE CAMPO IFN 2015
39
MANUAL DE CAMPO IFN 2015
40
MANUAL DE CAMPO IFN 2015
Cuándo debe ser colectada Cada vez que se establece una subparcela
Tolerancia No errores
Estándar de cumplimiento Al menos 99% del tiempo
Tipo de dato Alfanumérico
Valores N.A
Azimut. Registre el azimut en grados con respecto al norte magnético de la ubicación del
punto de referencia con respecto al centroide de la subparcela (Apéndice 4 Sección 2).
Cuándo debe ser colectada Cada vez que se establece una subparcela
Tolerancia No errores
Estándar de cumplimiento Al menos 99% del tiempo
Tipo de dato Numérico
Valores 0,1° - 360°: el ángulo del punto de referencia con
respecto al norte magnético.
Distancia. Registre la distancia horizontal entre el punto de referencia y el centro de la
subparcela (Apéndice 4 Sección 2).
Cuándo debe ser colectada Cada vez que se establece una subparcela
Tolerancia ±0,2 m por 10 m de distancia
Estándar de cumplimiento Al menos 99% del tiempo
Tipo de dato Numérico
Valores 0 – 25 m
DAP. Cuándo el punto de referencia sea un árbol, registre el diámetro a la altura del pecho
(DAP) a 1,30 de altura.
Cuándo debe ser colectada Cada vez que se establece una subparcela
Tolerancia ±0.2 cm
41
MANUAL DE CAMPO IFN 2015
No. colector. Cuándo el punto de referencia sea un árbol, registre el número de colector
consecutivo, incluyendo las siglas del colector, con el fin de tener control en la colección
botánica y la entidad biológica de estos individuos.
Cuándo debe ser colectada Cada vez que se establece una subparcela
Tolerancia N.A.
Estándar de cumplimiento Al menos 99% del tiempo
Tipo de dato Alfanumérico
Valores N.A.
Cuándo debe ser colectada Cada vez que se establece una subparcela
Tolerancia N.A.
Estándar de cumplimiento Al menos 99% del tiempo
Tipo de dato Alfanumérico
Valores N.A.
No. Individuo ID. Cuándo el punto de referencia sea un individuo al interior de una
subparcela, registre el ID del individuo correspondiente, para tener claro que está dentro de
ha sido considerado en el censo del conglomerado.
Cuándo debe ser colectada Cada vez que se establece una subparcela
Tolerancia N.A.
Estándar de cumplimiento Al menos 99% del tiempo
Tipo de dato Alfanumérico
Valores N.A.
Cuándo debe ser colectada Cada vez que se establece una subparcela
Tolerancia No errores
Estándar de cumplimiento Al menos 99% del tiempo
Tipo de dato Alfanumérico
CL. Corta de lianas y bejucos.
CN. Claros por condición natural.
Valores
DS. Deslizamiento o movimiento de suelos.
EA. Evidencia de aprovechamientos: trozas, árboles
derribados, claros por actividad antrópica, Presencia de
trochas, caminos o vías de arrastre 42
MANUAL DE CAMPO IFN 2015
FU. Fuego
HV. Huracanes, vendavales o vientos muy fuertes.
IN. Inundaciones.
PA. Pastoreo
PE. Plagas y enfermedades
SP. Sin perturbación.
VI. Presencia de vegetación invasora
Cuándo debe ser colectada Cada vez que se establece una subparcela
Tolerancia No errores
Estándar de cumplimiento Al menos 99% del tiempo
Tipo de dato Numérico
FP. Mayor o Fuertemente perturbado.
MP. Mediana o moderadamente per turbado.
Valores
NP: No perceptible.
Tipo de cobertura. Hace referencia a la cobertura que existe en cada una de las
subparcelas. Se ha sintetizado en diez posibilidades o tipos de coberturas, a partir de la
leyenda del mapa Corine Land Cover. Se registra la sigla según el tipo de cobertura.
Cuándo debe ser colectada Cada vez que se establece una subparcela
Tolerancia No errores
Estándar de cumplimiento Al menos 95% del tiempo
Tipo de dato Alfanumérico
AB. Arbustal
BT. Bosque de tierra firme
BI. Bosque inundable
CU. Cultivos
HE. Herbazal
Valores
MA. Matorral
PA. Pastos
PN. Pantano
RA. Rastrojo
ZU. Zona urbana
43
MANUAL DE CAMPO IFN 2015
Cuándo debe ser colectada Cada vez que se establece una subparcela
Tolerancia N.A.
Estándar de cumplimiento Al menos 99% del tiempo
Tipo de dato Numérico
Valores 1 - 100.
Cuándo debe ser colectada Cada vez que se establece una subparcela
Tolerancia No errores
Estándar de cumplimiento Al menos 99% del tiempo
Tipo de dato Alfanumérico
Valores N.A.
44
MANUAL DE CAMPO IFN 2015
Con la ayuda de un clinómetro se mide el ángulo de inclinación que hay desde el lugar donde
se encuentra la brújula en dirección al punto donde se desea medir la distancia. Cuando se
mide el ángulo de la pendiente, es importante asegurarse que se realiza a lo largo de una
línea de observación paralela a la pendiente media del terreno, es decir el clinómetro se
debe ubicar a la misma altura del punto de referencia que se está mirando (Figura 7).
Figura 7. Corrección por pendiente en terrenos muy inclinados o con topografía variable.
Imagen tomada de IDEAM 2014
𝑑ℎ
𝑑𝑖 =
cos 𝛼
Dónde: di es la distancia inclinada (m); dh es la distancia horizontal (m); y α es el ángulo de
inclinación del terreno (pendiente) en grados.
Una acción preliminar consiste en calibrar la altura del ojo del observador, con respecto a
altura de la otra persona quien se para al otro extremo a la distancia determinada, para ser
observada. Otro factor determinante, es registrar si el ángulo es positivo o negativo, lo que
indica si se está subiendo o bajando, con respecto al centroide de la subparcela.
Cuando se mide el ángulo de la pendiente, es importante asegurarse que se realiza a lo
largo de una línea de observación paralela a la pendiente media del terreno, es decir el
45
MANUAL DE CAMPO IFN 2015
clinómetro se debe ubicar a la misma altura del punto de referencia que se está mirando
(Figura 8).
46
MANUAL DE CAMPO IFN 2015
Figura 10. Como evadir obstáculos en las trayectorias entre subparcelas. Imagen tomada de
IDEAM 2014
47
MANUAL DE CAMPO IFN 2015
Figura 11. Forma de la parcela en alta pendiente. Imagen tomada de IDEAM 2014
Con la ayuda de un clinómetro se mide la pendiente o ángulo de inclinación que hay desde
el centroide de la subparcela hacia el contorno de la subparcela a 15 m, en las ocho
posiciones, numeradas comenzando desde 1 al Norte hasta 8 en azimut 315°, como lo
muestra la Figura 12.
Figura 12. Esquema del subparcela y ocho direcciones para tomar pendientes
48
MANUAL DE CAMPO IFN 2015
Se debe tener en cuenta que para seleccionar estos puntos de referencia es necesario que
sean fácilmente visibles y reconocibles. No importa si se encuentran fuera o dentro de la
subparcela; sin embargo, se recomienda evitar largos trayectos por tanto, distancias
menores a 25 m desde el centroide de la subparcela son ideales.
Los puntos de referencia para las subparcelas pueden ser árboles, rocas, cruces de
quebradas, etc. Si son árboles, se marcan con placas de aluminio de 2 por 9 cm sujetas a la
base del individuo con nylon alrededor del tallo. Se incluye en la placa el número de la
subparcela y el No. de referencia del individuo: Además, se pinta el sitio de medición del
DAP con pintura asfáltica preferiblemente amarilla.
Una vez estén seleccionados los puntos de referencia es necesario medir y registrar la
posición de cada uno de estos con respecto al centroide de la subparcela. Se toma el
azimut y la distancia de la manera como lo indica la Figura 13. Se busca tomar el valor del
azimut observando la mitad de la base del individuo.
49
MANUAL DE CAMPO IFN 2015
50
MANUAL DE CAMPO IFN 2015
Mediante una inspección visual del área total de cada subparcela en el conglomerado.
Tipos de perturbación: Perturbación se refiere a disturbio. Para lo cual se observa y elige
una o más perturbaciones según los siguientes tipos:
Tipos de Cobertura: La interpretación de estos tipos de cobertura, tiene que ver netamente
con una descripción inicial de las condiciones de la vegetación en el momento que se esté
visitando el área del conglomerado, y que sirva a las visitas posteriores de otras brigadas,
como referente para reubicar los centroides de los conglomerados. Los tipos de cobertura a
seleccionar son:
Afloramiento rocoso: Son zonas con rocas expuestas, sin cubierta de vegetación,
generalmente forman escarpes y acantilados, están relacionadas con zonas de actividad
volcánica o glaciar.
Arbustal o matorral: La vegetación predominante está dominada por individuos leñosos
con porte pequeño, es decir que tienen una altura media (1 a 8 m) y se ramifican mucho,
casi siempre desde la misma base.
Bosque de tierra firme: También se le conoce como bosque de altura, los pobladores
locales le llaman “montaña”. Se refiere casi siempre a un bosque maduro localizado en
tierras que no se inundan periódicamente durante el año. Se encuentran los estratos de
vegetación, dosel y sotobosque casi siempre bien definidos
51
MANUAL DE CAMPO IFN 2015
Bosque inundable: Este tipo de bosque hace referencia a las zonas de bosque que
permanecen gran parte el año inundadas, con variaciones en el nivel de agua. Son
zonas próximas a riveras de ríos de gran tamaño que se desbordan. Se incluyen los
bosques de galería, los riparios y la várzea.
Cultivos. Zonas donde los pobladores locales desarrollan labores agrícolas, pueden ser
de pancojer, o en su defecto hay desarrollos productivos a amplia escala.
Herbazal o pastizal: Son zonas con predominio de especies de porte graminoide, por
tanto no dominancia de especies leñosas.
Pantano: Son zonas que permanecen inundadas, pueden encontrarse bajo bosques o
arbustales. La vegetación acuática es muy representativa en estas zonas.
Rastrojo: Son zonas que se encuentran en etapas de sucesión temprana. Se
caracterizan porque es común encontrar abundantes individuos de especies pioneras.
Suelo desnudo. La capa de cubierta vegetal es muy escasa o nula.
Zona urbana. Áreas donde existe desarrollo antrópico.
Porcentaje de cobertura: Se estima el porcentaje de área que ocupa cada cobertura
dentro en el conglomerado y se dibuja en cada subparcela en el esquema del
conglomerado del F2.1 Coordenadas del Conglomerado y Pendientes de Subparcelas,
según el porcentaje y distribución.
52
MANUAL DE CAMPO IFN 2015
La tercera sección del Manual de Campo del IFN se refiere a la biometría, la cual se
entiende como todas las mediciones los individuos de interés de las subparcelas y
conglomerados. En esta sección se diligenciará el formulario de campo formato F3, en el
cual se registran todos los individuos o árboles, palmas y helechos arbóreos del
conglomerado. Se incluyen todas las categorías de tamaños (brinzales, latizales, fustales y
fustales grandes). Se registra información de los individuos respecto a su posición (Azimut y
distancia respecto al centroide de la subparcela); se observa y registra la vitalidad de los
individuos, características cualitativas como la forma del fuste y los daños que presentan los
tallos de los individuos. Finalmente, se registran las mediciones de los atributos
dasométricos de los individuos tales como de los diámetros y las alturas, cruciales para las
estimaciones de biomasa y carbono.
53
MANUAL DE CAMPO IFN 2015
Procedimiento Sección 3
54
MANUAL DE CAMPO IFN 2015
55
MANUAL DE CAMPO IFN 2015
Registro formulario F3
Cuándo debe ser colectada Cada vez que se establece una conglomerado
Tolerancia No errores
Estándar de cumplimiento Al menos 99% del tiempo
Tipo de dato Alfanumérico
Valores N.A.
Subparcela: Este valor es el número de la subparcela que se está levantando. Siempre debe
ser diligenciado.
Cuándo debe ser colectada Cada vez que se mide y registra un individuo
Tolerancia No errores
Estándar de cumplimiento Al menos 99% del tiempo
Tipo de dato Alfanumérico
1. Subparcela número 1
2. Subparcela número 2
Valores 3. Subparcela número 3
4. Subparcela número 4
5. Subparcela número 5
Cuándo debe ser colectada Cada vez que se mide y registra un individuo
Tolerancia No errores
Estándar de cumplimiento Al menos 99% del tiempo
Tipo de dato Alfanumérico
Valores B.: Brinzal
L.: Latizal
F.: Fustal
FG.: Fustal grande
Número de individuo ID: Cada árbol, palma y helecho arbóreo se identifica y se numera de
forma continua. La numeración permite el control en el levantamiento de los datos, y evita la
duplicación y omisión de los mismos. Se numeran todos los ejemplares en cualquier
condición de vitalidad (vivos o muertos).
Cuándo debe ser colectada Cada vez que se mide y registra un individuo
Tolerancia No errores
Estándar de cumplimiento Al menos 99% del tiempo
56
MANUAL DE CAMPO IFN 2015
Condición: Hace referencia a su estado vital del individuo (vivo o muerto). El formato permite
registrar una única sigla que corresponde a cuatro alternativas que son excluyentes, es decir
no se pueden presentar varias opciones.
Cuándo debe ser colectada Cada vez que se mide y registra un individuo
Tolerancia No errores
Estándar de cumplimiento Al menos 99% del tiempo
Tipo de dato Alfanumérico
MP. Individuo muer to en pie: en este caso, el individuo se
encuentra en pie, pero no presenta síntomas de vitalidad.
TO. Individuo muerto, pero que parte de su fuste
permanece en pie.
Valores
VP. Individuo vivo o en pie: un árbol o palma está vivo
Cuándo presenta síntomas de vitalidad que se expresan
en la presencia de hojas, flores, frutos, ramas y follaje en
general de buen color y apariencia.
Cuándo debe ser colectada Cada vez que se mide y registra un individuo
Tolerancia ±1 grados
Estándar de cumplimiento Al menos 99% del tiempo
Tipo de dato Numérico
Valores 0° : centro de subparcela, centro de medición
0,1°- 360°: Objeto, árboles que forman el ángulo
respecto el norte magnético
Cuándo debe ser colectada Cada vez que se mide y registra un individuo
Tolerancia ±0,2 m por 10 m de distancia
Estándar de cumplimiento Al menos 99% del tiempo
Tipo de dato Numérico
Valores 0 – 30,0 m
Tallo único: Cuando el individuo a evaluar tiene un solo fuste a la altura de 1,3 m. Se
señala con una X.
Cuándo debe ser colectada Cada vez que se mide y registra un individuo
57
MANUAL DE CAMPO IFN 2015
Tolerancia No errores
Estándar de cumplimiento Al menos 99% del tiempo
Tipo de dato Numérico
Valores X
Tallo múltiple: Cuando el individuo presenta más de un fuste a 1,3 m de altura. Señale con
una X.
Cuándo debe ser colectada Cada vez que se mide y registra un individuo
Tolerancia No errores
Estándar de cumplimiento Al menos 99% del tiempo
Tipo de dato Numérico
Valores X
Número del fuste. Hace referencia al número consecutivo de fustes que presentan los
individuos señalados como tallos múltiples. Si el árbol no presenta bifurcación el número a
registrar es uno (1), si el individuo se bifurca se registrará el número de fustes.
Cuándo debe ser colectada Cada vez que se mide y registra un individuo
Tolerancia No errores
Estándar de cumplimiento Al menos 99% del tiempo
Tipo de dato Numérico
Valores 1- n
Diámetro a la altura del pecho DAP. Esta es una variable fundamental para la evaluación de
la vegetación boscosa, cuya medición directa se emplea para estimar otras variables, entre
otras como el área basal y el volumen. Esta variable se mide a una altura de 1,3 m a partir
de la superficie del suelo. Se expresa en centímetros y con un decimal.
Cuándo debe ser colectada Cada vez que se mide y registra un individuo
Tolerancia ±0.2 cm por 50 cm de diámetro
Estándar de cumplimiento Al menos 99% del tiempo
Tipo de dato Numérico
Valores 2,5 – 300,0 cm
Cuándo debe ser colectada Cada vez que se mide y registra un individuo
Tolerancia N.A.
Estándar de cumplimiento Al menos 99% del tiempo
Tipo de dato Alfanumérico
CD.: Cinta diamétrica
Valores F.: Forcípula
CAL.: Calibrador o pie de rey
58
MANUAL DE CAMPO IFN 2015
Punto de observación de la medida POM.: Altura de medición del DAP (m). Este dato sólo
se registra en los individuos en que no se pudo realizar la medición a los 1,3 m. Esto se
presenta cuándo los individuos poseen raíces fulcreas, columnares, tablares, aletones y no
permite la medición del diámetro a la altura estándar. También se presenta en el caso de los
árboles, que siendo su raíz subterránea, han crecido sobre rocas y esta se encuentra
expuesta. Se mide directamente con un flexómetro, desde la base del árbol hasta la parte
superior donde se realizó la medida del diámetro, Cuando el diámetro se mide a 1,3 m, se
diligencia el formato empleando “-“, para no tener valores vacíos.
Cuándo debe ser colectada Cada vez que se mide y registra un individuo
Tolerancia ±0.1 m por 6 m
Estándar de cumplimiento Al menos 99% del tiempo
Tipo de dato Numérico
Valores 1 – 10 m
Altura del fuste. Se define como la longitud del tallo medido desde la base del individuo
hasta la primera rama que haga parte de la copa. Se medirá para todos los fustales grandes
y para el 40% de los fustales y latizales (e.g. cada tercer individuo). El dato es de carácter
obligatorio. Se expresa en metros y con un decimal.
Cuándo debe ser colectada Cada vez que se mide y registra un individuo
Tolerancia ±10%
Estándar de cumplimiento Al menos 90% del tiempo
Tipo de dato Numérico
Valores 01,0 – 50,0 m
Altura total. Se define como la longitud del tallo, medido desde la base del individuo hasta el
ápice. Se medirá a todos los fustales grandes y el 40% de los fustales y latizales (e.g. cada
tercer individuo). El dato es de carácter obligatorio. Se expresa en metros y con un decimal.
Cuándo debe ser colectada Cada vez que se mide y registra un individuo
Tolerancia ±10%
Estándar de cumplimiento Al menos 90% del tiempo
Tipo de dato Numérico
Valores 01,0 – 70,0 m
Cuándo debe ser colectada Cada vez que se mide y registra un individuo
Tolerancia N.A.
Estándar de cumplimiento Al menos 99% del tiempo
Tipo de dato Alfanumérico
CL.: Clinómetro
Valores
HI.: Hipsómetro
59
MANUAL DE CAMPO IFN 2015
Forma del fuste: se registra por observación directa. El registro corresponde a la sigla que
identifica la alternativa seleccionada. El dato es único y de carácter obligatorio.
Cuándo debe ser colectada Cada vez que se mide y registra un individuo
Tolerancia No errores
Estándar de cumplimiento Al menos 99% del tiempo
Tipo de dato Numérico
CIL. Cilíndrico: El tronco del árbol corresponde en toda
su longitud a una línea recta entre el suelo y la copa del
árbol
FA. Fuste acanalado: Árboles cuyo tronco evidencia
aristas y lados aplanados.
INC: Fuste inclinado. Cuando el tallo no es
absolutamente vertical.
Valores IRR. Irregular: El tronco del individuo presenta nudos,
cicatrices y otras deformidades, que por lo general,
hacen desplazar el POM, el cual toca registrar.
RT. Raíces tablares, contrafuertes, bambas, raíces
fulcreas: Individuos cuya medición del DAP se desplaza
50 cm por encima de donde terminan este tipo de
raíces. Es necesario registrar el POM donde se mide el
DAP.
Daño. En este espacio registre, según la observación directa del individuo y los daños
presentes en el fuste. El registro corresponde a la sigla que identifica la alternativa
seleccionada. El dato es único y de carácter obligatorio. Para una observación completa de
este fenómeno en el árbol, procure tener una vista completa de éste, por lo tanto hay que
rodear el árbol y utilizar en la medida de lo posible herramientas como binoculares para
observar los ejemplares de mayor tamaño.
Cuándo debe ser colectada Cada vez que se mide y registra un individuo
Tolerancia No errores
Estándar de cumplimiento Al menos 90% del tiempo
Tipo de dato Alfanumérico
DB. Daño biológico: Enfermo a causa de cualquier
agente biológico: Presencia de enfermedades causadas
por insectos, hongos, bacterias y virus. La apariencia del
tronco, ramas u hojas cambia con la presencia de tejido
necrosado, perforaciones, secreción de resinas,
Valores costras negras, pudriciones y abultamientos o
deformaciones de la corteza.
DM. Daño mecánico: Cuándo el árbol manifiesta heridas
causadas por el hombre, tales como cortes con
instrumentos punzantes (machetes, cuchillos) o
anillamientos.
60
MANUAL DE CAMPO IFN 2015
Cuándo debe ser colectada Cada vez que se dispone a medir un individuo MP o TO
Tolerancia N.A
Estándar de cumplimiento Al menos 99% del tiempo
Tipo de dato Numérico
Valores 0,1 – 20 cm
Cuándo debe ser colectada Cada vez que se dispone a medir un individuo MP o TO
Tolerancia N.A
Estándar de cumplimiento Al menos 99% del tiempo
Tipo de dato Numérico
Valores 1 - 20
Cuándo debe ser colectada Cada vez que se dispone a medir una subparcela
Tolerancia No errores
Estándar de cumplimiento Al menos 99% del tiempo
Tipo de dato Alfanumérico
Valores N.A.
Cuándo debe ser colectada Cada vez que se dispone a medir una subparcela
Tolerancia No errores
61
MANUAL DE CAMPO IFN 2015
62
MANUAL DE CAMPO IFN 2015
Es necesario establecer las variables de interés a tomar en campo, teniendo en cuenta las
diferentes categorías de tamaño (Tabla 2). Los individuos con más de un tallo
(bifurcaciones) serán medidos siempre y cuando la bifurcación se encuentre por debajo de
1,3 m.
63
MANUAL DE CAMPO IFN 2015
La medición se realizará comenzando desde la posición del árbol más cercano en dirección
al norte y desde el centro de la subparcela hacia el extremo, siguiendo las manecillas del
reloj (Figura 15).
64
MANUAL DE CAMPO IFN 2015
El DAP se registra en centímetros con un decimal. Recuerde que para el caso de tallos
múltiples habrá tantos registros de DAP como de tallos tenga el individuo. El dato es de
carácter obligatorio. Limpie el musgo y desprenda las lianas o cualquier cosa que impida la
medición del diámetro, por favor recomiende a su brigada que no está permitido cortar las
lianas o raíces solamente estas deben desprenderse.
Se realiza una sola medición (DAP1) con cinta diamétrica generalmente. Sin embargo, en
algunos casos en tallos con presencia de lianas, contacto entre ellos o presencia de
espinas se hace necesario el uso de forcípula, caso en el cual deben realizarse dos
mediciones (la primera al azar y la segunda a 90 grados de esta) directamente sobre el
tronco del árbol (DAP1 y DAP2). Similar caso se presenta en la medición de latizales, cuya
medición se efectúa con el pie de rey o calibrador.
Si llegaran a presentarse raíces superficiales que superen los 1,3 m, el registro del DAP se
realiza 50 cm arriba de donde estas terminan. Se plantea la medición del diámetro con
ayuda de una vara o jalón dimensionado a 1,3 m de longitud que servirá como referencia
para la medición de la variable (DAP). De manera convencional es difícilmente probable
que esta medición se realice a esta altura estándar ya que los árboles presentan
bifurcaciones, contrafuertes basales u otros defectos en el fuste; la presencia de altas
pendientes o inclinaciones del fuste hacen que se deba modificar la medición del DAP. Para
la medición principalmente debe usarse la cinta diamétrica, la cual permite la lectura de la
estimación de manera directa en función de la circunferencia.
En terrenos con pendiente, la altura de medición debe fijarse por el lado más alto de esta
(Figura 16), mientras que para árboles inclinados debe situarse hacia el sitio donde se
inclina el individuo (Figura 17). Para árboles bifurcados a una altura menor de 1.30 m, se
procede a la medición de cada fuste y se consideran como individuos separados (Figura 18),
caso contrario en el que la bifurcación se encuentre por encima de los 1,3 m se realiza una
sola medición y se asume que el árbol posee un solo fuste.
Figura 16. Medición del diámetro de árboles situados en terrenos con altas pendientes.
65
MANUAL DE CAMPO IFN 2015
Figura 18. Medición del DAP con bifurcaciones por debajo de 1.30 m, y encima de los1.3 m
Realice siempre la medición del diámetro a la altura de 1,3 m con ayuda de una vara de
referencia, excepto cuando el tallo sea irregular. Este tipo de inconsistencias se verán
reflejadas en variables como el área basal y volumen ya que son de carácter indirecto y
están en función directa del diámetro. Por otra parte, verifique la calidad del instrumento
otorgado para la respectiva jornada de muestreo.
66
MANUAL DE CAMPO IFN 2015
Durante la medición de las alturas se debe tener especial cuidado en no confundir la altura
con la longitud de los individuos. En los casos que los árboles son rectos estas dos medidas
coinciden. Sin embargo, en muchos casos los individuos se encuentran inclinados, y se
debe medir la altura vertical de la copa sobre el suelo y no la longitud del individuo. La
medición de la altura de palmas y helechos arbóreos, se toma desde la base del individuo
hasta el punto donde inicia la corona de hojas (Figura 20).
Por ningún motivo se deben realizar estimaciones visuales de esta variable, por lo cual se
recomienda emplear instrumentos como los clinómetros, hipsómetros o varas telescópicas.
Los clinómetros permiten medir ángulos para posteriormente realizar los cálculos
correspondientes a la altura, a partir de principios trigonométricos. Por tal razón se deben
tener en cuenta que:
La persona que toma la medición se debe ubicar en un punto donde pueda observar de
manera simultánea la base y la copa del árbol.
Para evitar errores en la medición de los ángulos, la distancia entre el árbol y la persona
debe ser similar a la altura a medir, ubíquese donde pueda distinguir el ápice del árbol.
El ángulo máximo recomendado para la visualización de la copa es de 45 grados.
Algunos equipos especifican la distancia horizontal a la cual se debe ubicar la persona
para realizar la medición (e.g. 15, 20 m).
Dependiendo del instrumento, se debe tener especial cuidado en anotar los signos (+
o -) del ángulo.
Se recomienda consultar la guía de uso del instrumento a utilizar para mayor claridad
en su manejo.
En arboles bifurcados se debe medir las alturas (total y de fuste) de cada tallo.
67
MANUAL DE CAMPO IFN 2015
68
MANUAL DE CAMPO IFN 2015
A continuación, en esta sección del Manual de Campo IFN, se describen los lineamientos
que se seguirán durante la colección, preparación, almacenamiento y envió de material
botánico de los individuos censados en las unidades muestrales o conglomerados del IFN.
Esta actividad es crucial ya que es lo que respaldará consistentemente el conocimiento de
la realidad biológica de los bosques de nuestro país, basándose en las entidades biológicas
fundamentadas en evidencias científicas tales como las colecciones botánicas. Es
importante anotar que los nombres comunes no son válidos para la identificación
taxonómica.
Las actividades relacionadas con el embalaje y dililenciación del formato de campo para el
envío de muestras botánicas a herbario son realizadas en el campamento y se consolidan
como la cadena de custodia de las muestras enviadas al herbario desde el campamento
hasta que llegan al herbario, quien las recibe con un inventario, antes de las labores de
procesamiento del material botánico.
Para esta sección, se contempla el uso de dos formatos: F4.1 Colección botánica y F4.2
Envió de muestras botánicas a herbario.
69
MANUAL DE CAMPO IFN 2015
El primer paso, una vez se está en el conglomerado en la subparcela uno, presto a colectar,
la persona responsable de la colección botánica, describirá la fisionomía del bosque,
anotando en la libreta de campo, aspectos generales del dosel, sotobosque, epifitismo,
presencia de lianas, pendiente y características muy evidentes a simple vista de suelo.
Asimismo, se registrarán aspectos sobresalientes del área como caños, rocas,
deslizamientos o presencia humana no itinerante; entre otras.
Identifique el ID del individuo, y la mejor rama para tomar la muestra cerciorándose a la hora
de colectar el individuo que sea el de interés, debido a que muchas veces las copas de los
árboles se entrecruzan y además es posible que existan lianas y bejucos que dificulten esta
acción.
El escalador debe buscar la mejor manera para la consecución de varias muestras desde un
mismo individuo. Quien está en tierra, debe estar atento a cuales individuos pertenece la
muestra que se está bajando y que no existan posibles errores, recogiendo la muestra una
vez caiga. El ejercicio de comunicación es importante y la concentración de cada uno de los
trabajadores es valiosa (Ver Apéndice 1 Sección 4 Uso de cortarramas o trimmer).
Una muestra botánica es una porción terminal de una rama verde de una planta de una
longitud entre 30 y 40 cm. Cuando la muestra tiene indicios de su estado reproductivo
(botones florales, flores completas, frutos inmaduros o frutos maduros) se denomina
muestra fértil, y cuando ocurre lo contrario se denomina muestra estéril. La colección de
muestras fértiles, se constituye como una gran ayuda a la hora de hacer las identificaciones
taxonómicas en el herbario. En estos casos se debe colectar por lo menos tres muestras y,
en el caso de muestras estériles, con una es suficiente.
En cada conglomerado se colectan todos los individuos, solo en casos en que con el criterio
de un experto se consideré que es lo mismo, se iguala a un individuo anteriormente
colectado en la misma Parcela Permanente o Conglomerado (e.g.: Cananguchales,
Cativales, Cedrales y algunas más de esa claridad).
Una vez se tenga la muestra marque una porción de cinta de enmascarar con el ID del
individuo y el ID de conglomerado. Se cortan con las tijeras podadoras los excesos de hojas,
imaginando como posiblemente estaría dentro del periódico en buena disposición, esto con
el fin de no cargar más material vegetal de lo necesario y se dispone la muestra marcada en
una bolsa de colección. Puede colocar varias muestras en esta bolsa. Si el individuo tiene
hojas compuestas, busque dejar dos o tres hojas completas. Luego deposite la bolsa con
muestras en el costal de lona.
Ahora, al diligenciar el formulario de campo, se debe indagar a los expertos locales sobre los
nombres comunes de cada uno de los individuos tratados. Si el experto botánico conoce la
especie, el género o la familia del individuo llene este campo con el dato que se conozca, si
es desconocida, llene el campo de determinación con las letras NN.
En este punto es necesario anotar las características de los individuos o notas de campo,
estas corresponde a rasgos morfológicos que se pierden una vez se colecta la muestra (ver
párrafo siguiente), y que en el herbario resultan cruciales para hacer la determinación
taxonómica, primero describa lo vegetativo y seguido lo reproductivo.
Describa si el individuo es una palma, árbol o un helecho arbóreo. Si el individuo tiene
espinas. La forma del tronco (cilíndrico, acanalado o fenestrado). El tipo de base (recta, con
raíces fulcreas, con aletones o digitada). Describa la presencia de exudado, el tipo (acuoso,
70
MANUAL DE CAMPO IFN 2015
látex, resina o goma), el color del exudado, la abundancia (poco o abundante) y olores
característicos.
En el caso de muestras fértiles apunte: botones florales, flores completas, frutos inmaduros
o frutos maduros, según el caso y describa su color. Para las flores describa el color desde
adentro hacia afuera (cáliz, corola, androceo y gineceo). Para los frutos el color externo, el
interno y si tiene arilo su color. En este caso, utilice bolsas individuales, para que no se
confundan las flores o frutos caídos con las muestras de otros individuos.
Para las palmas y helechos arbóreos, tienen un tratamiento especial debido a la gran
extensión de sus hojas. Primero, preferiblemente busque que la hoja sea arrancada del tallo,
para que permanezcan caracteres de la base de la hoja. Mida la extensión total de la hoja y
posteriormente cuente el número de pinnas en las palmas y de frondas en los helechos.
Posteriormente tome tres submuestras así: una de la parte de la base, otra se la sección
media y finalmente una del ápice.
Una vez en el campamento o lugar dispuesto para procesar las muestras botánicas, tome el
periódico y secciónelo en hojas sencillas en la cantidad que sea necesaria, según el número
de muestras provenientes de la parcela. Una vez comience a sacar bolsas del costal y de
cada bolsa de colección, marque el periódico el número del Conglomerado (el cual es único
a nivel nacional); seguido del N° del individuo dentro cada conglomerado. Además debe ir
unido a las dos letras iniciales del colector principal y un número único consecutivo de cada
colector, el cual debe corresponder con el número asignado en la libreta de campo del
colector. Ej.: C42-152 DC 44.377.
Cuándo se trata de Parcelas Permanentes, el código corresponde a PP-AMA (Amazonia),
PP-AND (Andes), PP-ORI (Orinoquia) y PP-PAC (Pacífico), unido al número de cada
parcela por subregión y el número del individuo dentro del conglomerado. Además debe ir
unido a las letras iniciales del colector y un número único consecutivo de cada colector, el
cual debe corresponder con el número asignado en la libreta de campo del colector. Ej:
AND38-102 HG-139.
En la libreta de campo se registra el número de duplicados prensados por individuo
colectado.
Tome una a una las muestras y disponga una a una en el periódico ya marcado, doblándolo
a la mitad, acondicionando la muestra al tamaño de periódico, cortando con la tijera
podadora el exceso de hojas y hojas dañadas. Disponga hojas tanto por el haz como por el
envés de forma estética y distribuida, según el tamaño del periódico (en promedio 35cm x
28cm).
Simultáneamente, en la columna Colectado, del formato F4.1Colección botánica, vaya
chuleando o marcando una a una las muestras que va procesando, apilando en un montón
una a una las muestras y comprimiéndolo cuidadosamente. Este control mostrará las
muestras que hayan quedado pendientes por colección y que al siguiente día serán
colectadas de primera mano.
Las muestras que tengan frutos con un tamaño muy voluminoso es necesario que estos
sean cortados longitudinalmente Cuándo están adheridos a las ramas, y si hay sueltos
deposítelos en bolsas de papel marcadas con el ID del individuo y el ID de la parcela.
Cuándo el material esté fértil, tome fotografías utilizando un fondo de un color sólido y
empleando una escala de referencia, como una regla pequeña. Registre en la libreta de
campo el número de la fotografía proveniente de la cámara. Si toma fotografías de
individuos en campo, también anote el número de la fotografía.
71
MANUAL DE CAMPO IFN 2015
Cuándo el montón tenga aproximadamente 30 cm, haga un paquete. Primero tome dos
hojas dobles de periódico una sobre otra, y que se superpongan apenas 15 cm por el lado
más delgado, y disponga el montón encima de este. Comprima una última vez, fuerte pero
cuidadosamente y recubra con el sobrante de las hojas dobles, ahora amarre con la cuerda
de polipropileno o pita en cruz, preferiblemente con un nudo fácil de desamarrar.
Para el almacenamiento, deposite los paquetes en bolsas de alcoholizar, es posible poner
más de un paquete por bolsa. Tenga cuidado que alguna o varias ramas sobresalgan y
perforen la bolsa, por tanto revise y corte previamente estas antes de poner los paquetes en
las bolsas de alcoholizar. Seguidamente, vierta el alcohol sobre los paquetes dentro de la
bolsa, teniendo espacial cuidado de que sea bien distribuido y que la totalidad de las
muestras sean empapadas de alcohol. La cantidad de alcohol varía según la cantidad de
paquetes en la bolsa. Con un solo paquete utilice una botella de 750 ml, mientras con un
paquete muy compacto o con varios utilice hasta dos botellas. Bajo estas condiciones el
material botánico puede preservarse hasta por tres meses antes de llegar a un herbario para
ser procesado.
Posteriormente, cierre la bolsa con pita o con un nudo, según el caso, pero tome la
precaución de sacar el aire de la bolsa, dando vueltas al paquete y presionándolo hacia el
cuerpo. Cada paquete debe ser numerado con un consecutivo, y etiquetado en el exterior
con marcador sharpie, nombrando el ID de la parcela y la subparcela de la cual proviene el
material botánico.
Simultáneamente diligencie el formato F4.2, para él envió de muestras botánicas a herbario.
Para el campo de cantidad de ejemplares en paquete puede basarse en el campo del
formato F4 contando las muestras colectadas.
Finalmente deposite cada uno de estos paquetes en costales de lona. En un costal de lona
caben de cuatro a cinco paquetes muy bien organizados en el mismo sentido y orientación,
estos deberán ser cerrados con pita.
72
MANUAL DE CAMPO IFN 2015
73
MANUAL DE CAMPO IFN 2015
Cuándo debe ser colectada Cada vez que se dispone a medir un conglomerado
Tolerancia No errores
Estándar de cumplimiento Al menos 99% del tiempo
Tipo de dato Alfanumérico
Valores N.A.
Número de individuo ID: Cada árbol, palma y helecho arbóreo se identifica y se numera
consecutivamente. El dato es de carácter obligatorio.
Cuándo debe ser colectada Cada vez que se dispone a medir un individuo
Tolerancia No errores
Estándar de cumplimiento Al menos 99% del tiempo
Tipo de dato Numérico
Valores 0001 - 1000
Nombre común: registre el nombre común o nombre local que los auxiliares o gestores de
campo dan al individuo que se está analizando; si tiene más de un nombre se deben
apuntar todos, en caso contrario registre “NN”.
Cuándo debe ser colectada Cada vez que se dispone a registrar una colecta
Tolerancia N.A.
Estándar de cumplimiento Al menos 99% del tiempo
Tipo de dato Alfanumérico
Valores N.A
74
MANUAL DE CAMPO IFN 2015
Cuándo debe ser colectada Cada vez que se dispone a registrar una muestra
Tolerancia No errores
Estándar de cumplimiento Al menos 85% del tiempo
Tipo de dato Alfanumérico
Valores N.A
Cuándo debe ser colectada Cada vez que se dispone a registrar una muestra
Tolerancia No errores
Estándar de cumplimiento Al menos 99% del tiempo
Tipo de dato Alfanumérico
Valores N.A
Cuándo debe ser colectada Cada vez que se dispone a registrar una muestra
Tolerancia No errores
Estándar de cumplimiento Al menos 99% del tiempo
Tipo de dato Alfanumérico
Valores N.A
Cuándo debe ser colectada Cada vez que se dispone a registrar una muestra
Tolerancia No errores
Estándar de cumplimiento Al menos 99% del tiempo
Tipo de dato Alfanumérico
Valores X
Cuándo debe ser colectada Cada vez que se dispone a medir una subparcela
Tolerancia No errores
75
MANUAL DE CAMPO IFN 2015
Cuándo debe ser colectada Cada vez que se dispone a medir una subparcela
Tolerancia No errores
Estándar de cumplimiento Al menos 99% del tiempo
Tipo de dato Alfanumérico
Valores N.A.
76
MANUAL DE CAMPO IFN 2015
Para él envió del material botánico a los herbarios regionales, los costales deben ser
muy bien marcados con marcador permanente con: “Inventario Forestal Nacional
Colombia. Instituto de Hidrología, Meteorología y Estudios Ambientales - IDEAM.
Material botánico alcoholizado. Sin ningún valor comercial. Extremadamente delicado”. Y
también se marca el nombre, dirección y teléfono del herbario hacia el cual se remitirá el
material. Además incluya el número del costal y el total que se envían (ej. 1 de 5, 2 de 5,
etc.).
También debe ser enviada copia del formato F4.1Coleccion botánica, diligenciado para
que sea completamente lleno en el herbario, donde se hará un inventario de los
paquetes recibidos para seguir con el procedimiento de identificación taxonómica al
interior del herbario. Además es necesario hacer llegar de forma digital el formato F4.1
que contiene las notas de campo las fotografías tomadas y así facilitar la labor en el
herbario.
A cada ejemplar botánico se le elabora una etiqueta de herbario, que contiene un
resumen de la información de campo que acompaña una colección botánica y debe
contener información suficiente y completa tanto de las características de la planta como
la ubicación de la colecta.
Las etiquetas deben tener un tamaño aproximado de 11 X 8 centímetros. En la parte
superior de la etiqueta, se escribe como título el nombre de la institución a la cual
pertenece el herbario. Debajo del título va la familia y nombre científico de la planta;
nombre de la persona que realizó su identificación o determinación taxonómica; el
nombre vulgar de la planta; las características más importantes de esta, obtenidas de los
apuntes que se tomaron en la libreta de campo; la localidad precisa en la cual fue
colectada la planta así como sus coordenadas, lo mismo que la altura sobre el nivel del
mar, número de colección, nombre del colector o colectores; y por último, la fecha de
colección de la planta.
77
MANUAL DE CAMPO IFN 2015
78
MANUAL DE CAMPO IFN 2015
Cuándo debe ser colectada Cada vez que se dispone a medir un conglomerado
Tolerancia No errores
Estándar de cumplimiento Al menos 99% del tiempo
Tipo de dato Alfanumérico
Valores N.A.
No. Paquete de envió a herbario: Identificación del paquete con un número consecutivo,
para identificar el paquete. Este valor siempre debe ser diligenciado.
Cuándo debe ser colectada Cada vez que se dispone a enviar muestras a herbario
Tolerancia No errores
Estándar de cumplimiento Al menos 99% del tiempo
Tipo de dato Numérico
Valores N.A.
Cuándo debe ser colectada Cada vez que se dispone a enviar muestras a herbario
Tolerancia No errores
Estándar de cumplimiento Al menos 99% del tiempo
Tipo de dato Alfanumérico
Valores N.A.
Cuándo debe ser colectada Cada vez que se dispone a enviar muestras a herbario
Tolerancia No errores
Estándar de cumplimiento Al menos 99% del tiempo
Tipo de dato Alfanumérico
Valores N.A.
Cuándo debe ser colectada Cada vez que se dispone a enviar muestras a herbario
Tolerancia No errores
Estándar de cumplimiento Al menos 99% del tiempo
79
MANUAL DE CAMPO IFN 2015
Cuándo debe ser colectada Cada vez que se dispone a enviar muestras a herbario
Tolerancia No errores
Estándar de cumplimiento Al menos 99% del tiempo
Tipo de dato Numérico
Valores AAAAMMDD
Cuándo debe ser colectada Cada vez que se dispone a enviar muestras a herbario
Tolerancia No errores
Estándar de cumplimiento Al menos 99% del tiempo
Tipo de dato Numérico
Valores AAAAMMDD
Cuándo debe ser Cada vez que se dispone a medir una subparcela
colectada
Tolerancia No errores
Estándar de cumplimiento Al menos 99% del tiempo
Tipo de dato Alfanumérico
Valores N.A.
Cuándo debe ser colectada Cada vez que se dispone a medir un conglomerado
Tolerancia No errores
Estándar de cumplimiento Al menos 99% del tiempo
Tipo de dato Alfanumérico
Valores N.A.
80
MANUAL DE CAMPO IFN 2015
Para la colección de muestras botánicas en imprescindible el uso del cortarramas que llega
hasta 12 metros en el mejor de los casos (Figura 21). Por otro lado, en muchos de los casos
es necesario la escalada, Cuándo los individuos de interés tienen una altura
considerablemente grande.
Por esta razón, también es necesario contar dentro de la brigada con personal dispuesto y
con gran experiencia para la consecución de las muestras y con un estado físico
considerable. En estos casos, la seguridad de trabajos en altura es preponderante, el
escalador, debe usar el arnés, y asegurarse al árbol utilizando cintas y mosquetones de
seguridad certificados. Lo anterior para realizar el trabajo cómodamente y sin algún riesgo a
la hora de manipular el cortarramas en alturas, utilizando ambas manos.
A B C D
81
MANUAL DE CAMPO IFN 2015
Esta sección del Manual de Campo del IFN explica en detalle el muestreo de suelos, cuyo
objeto principal es brindar datos para estimar los contenidos de carbono orgánico en los
suelos por ser uno de los compartimientos almacenadores de Carbono y para conocer la
fertilidad natural de los suelos asociados al conglomerado.
Se plantea hacer remuestreos en el tiempo para observar cambios en los flujos de este
reservorio de carbono. Para el primer ciclo del IFN, se propone que las muestras se
obtengan a un metro de distancia con un azimut de 45 grados desde el centro de la
subparcela Se tomarán muestras a 0-30 cm de profundidad, en todas las subparcelas. Una
muestra de suelos de cada subparcela se subdivide en tres, de la siguiente manera.
Primero, una submuestra para obtener los contenidos de carbono, una segunda submuestra
para realizar análisis de fertilidad (propiedades fisicoquímicas) y una tercera para el cálculo
de la densidad aparente.
Esta sección, explica el formato F5.2 Envío de muestras de suelo a laboratorio, el cual se
diligencia en el campamento y registra la cadena de custodia de las muestras de suelo
enviadas al laboratorio de suelos.
82
MANUAL DE CAMPO IFN 2015
Se preparan las bolsas y se marcan para colectar las muestras. Todas las muestras
deberán ser depositadas en bolsas plásticas tipo ziploc para ser transportadas al
laboratorio. Cada bolsa debe ser debidamente marcada con el ID Conglomerado y el
número de la subparcela preferiblemente en ambos lados de las bolsas resellables.
Por conglomerado se toman once submuestras, correspondientes a: una por subparcela
para densidad aparente, una por subparcela para carbono orgánico de 400 gr y una por
conglomerado para fertilidad, que es una mezcla de 5 submuestras por subparcela para
obtener una sola de un Kg.
Se prepara el punto de muestreo limpiando la superficie.
Se registran observaciones tales como el color del suelo y presencia de rocas, raíces,
etc.
Se toman fotografías, con el fin de describir el color del suelo.
Una vez se tengan las cinco submuestras para fertilidad se mezclan en el balde para
obtener una sola muestra uniforme. Se depositan las muestras en las bolsas resellables
y estas a su vez en una sola grande.
Se toman las muestras para densidad aparente utilizando las secciones de tubo pre
dimensionadas. Se corta a ras el suelo y empaque el contenido de suelo de los cilindros
en bolsas resellables debidamente marcadas, extrayendo el aire. Una vez en el
campamento se pesa en la balanza de precisión cada una de estas submuestras y se
empaca debidamente.
Si hay raíces que interrumpan la extracción de las muestras, se debe intentar cortar las
mismas con tijeras, machete o cuchillo. Si el obstáculo persiste, comenzar de nuevo en
un sitio cercano, registrando la posición (azimut y distancia)
Si hay una señal de perturbación en el sitio definido para el muestreo (e.g. nido de las
termitas u otro tipo de fauna), desplazarse a un área sin perturbar lo más cerca posible
de éste.
83
MANUAL DE CAMPO IFN 2015
84
MANUAL DE CAMPO IFN 2015
Cuándo debe ser colectada Cada vez que se toma una muestra el suelo
Tolerancia No errores
Estándar de cumplimiento Al menos 99% del tiempo
Tipo de dato Alfanumérico
Valores N.A.
Cuándo debe ser colectada Cada vez que se toma una muestra el suelo
Tolerancia ±1 grados
Estándar de cumplimiento Al menos 99% del tiempo
Tipo de dato Numérico
Valores 0° : centro de subparcela, centro de medición
0,01°- 360°:
Cuándo debe ser colectada Cada vez que se toma una muestra el suelo
Tolerancia ±0.2 m por 10 m de distancia
Estándar de cumplimiento Al menos 99% del tiempo
Tipo de dato Numérico
Valores 0 – 15 m
Cuándo debe ser colectada Cada vez que se toma una muestra el suelo
Tolerancia N.A.
Estándar de cumplimiento Al menos 99% del tiempo
Tipo de dato Alfanumérico
Valores N.A.
85
MANUAL DE CAMPO IFN 2015
Cuándo debe ser colectada Cada vez que se toma una muestra el suelo
Tolerancia N.A.
Estándar de cumplimiento Al menos 99% del tiempo
Tipo de dato Alfanumérico
Valores N.A.
Rango de fotos que se hayan tomado, esto Cuándo no se haya registrado el color.
Cuándo debe ser colectada Cada vez que se toma una muestra el suelo
Tolerancia N.A.
Estándar de cumplimiento Al menos 99% del tiempo
Tipo de dato Alfanumérico
Valores N.A.
Submuestras: Este espacio del formulario es para chequear por subparcela las muestras de
suelo tomada.
Cuándo debe ser colectada Cada vez que se toma una muestra el suelo
Tolerancia N.A.
Estándar de cumplimiento Al menos 99% del tiempo
Tipo de dato Alfanumérico
S. Si
Valores
N. No
Peso fresco: Este espacio del formulario es para registrar el peso en fresco de la muestra
para densidad aparente por subparcela.
Cuándo debe ser colectada Cada vez que se toma una muestra el suelo
Tolerancia N.A.
Estándar de cumplimiento Al menos 99% del tiempo
Tipo de dato Alfanumérico
Valores Peso en gramos
86
MANUAL DE CAMPO IFN 2015
Cuándo debe ser Cada vez que se toma una muestra el suelo
colectada
Tolerancia No errores
Estándar de cumplimiento Al menos 99% del tiempo
Tipo de dato Alfanumérico
Valores N.A.
Cuándo debe ser colectada Cada vez que se hace el muestreo de suelos
Tolerancia No errores
Estándar de cumplimiento Al menos 99% del tiempo
Tipo de dato Alfanumérico
Valores N.A.
Cuándo debe ser colectada Cada vez que se hace el muestreo de suelos
Tolerancia No errores
Estándar de cumplimiento Al menos 99% del tiempo
Tipo de dato Numérico
Valores AAAAMMDD
87
MANUAL DE CAMPO IFN 2015
Una vez las muestras de suelo estén empacadas y debidamente etiquetadas, se hace un
solo paquete con las once submuestras por conglomerado.
Se diligencia el formato F5.2. Envío de muestras de suelo a laboratorio con: No.
Paquete de envió a laboratorio, Contiene muestras del conglomerado y subparcelas,
Cantidad de muestras en paquete, Fechas envío, Observaciones y Diligenciado por.
Ya en el laboratorio se hace un exhaustivo inventario de las muestras recibidas y se
diligencia en el formato F5.2. Envío de muestras de suelo a laboratorio con: Fechas de
recibido laboratorio.
88
MANUAL DE CAMPO IFN 2015
89
MANUAL DE CAMPO IFN 2015
Cuándo debe ser colectada Cada vez que se dispone a enviar muestras al laboratorio
Tolerancia No errores
Estándar de cumplimiento Al menos 99% del tiempo
Tipo de dato Numérico
Valores N.A.
Cuándo debe ser colectada Cada vez que se dispone a enviar muestras al herbario
Tolerancia No errores
Estándar de cumplimiento Al menos 99% del tiempo
Tipo de dato Alfanumérico
Valores N.A.
Cuándo debe ser colectada Cada vez que se dispone a enviar muestras al laboratorio
Tolerancia No errores
Estándar de cumplimiento Al menos 99% del tiempo
Tipo de dato Alfanumérico
Valores N.A.
Cuándo debe ser colectada Cada vez que se dispone a enviar muestras al laboratorio
Tolerancia No errores
Estándar de cumplimiento Al menos 99% del tiempo
Tipo de dato Numérico
Valores AAAAMMDD
Cuándo debe ser colectada Cada vez que se dispone a enviar muestras al laboratorio
Tolerancia No errores
90
MANUAL DE CAMPO IFN 2015
Cuándo debe ser Cada vez que se dispone a medir una subparcela
colectada
Tolerancia No errores
Estándar de cumplimiento Al menos 99% del tiempo
Tipo de dato Alfanumérico
Valores N.A.
Cuándo debe ser colectada Cada vez que se dispone a muestrear los suelos en
conglomerado
Tolerancia No errores
Estándar de cumplimiento Al menos 99% del tiempo
Tipo de dato Alfanumérico
Valores N.A.
91
MANUAL DE CAMPO IFN 2015
92
MANUAL DE CAMPO IFN 2015
Simultáneamente con el censo de los arboles vivos de cada subparcela de cada parcela
se censarán todos árboles muertos en pie (MP) con DAP ≥ 10 cm, incluyendo los
tocones (TO). El formato F3. Medición y registro de individuos, incluye los campos para
registrar el valor de la penetración de cada árbol muerto en pie o tocón, dado por la
manipulación del penetrómetro dinámico.
La dureza de la madera de los MP se debe medir en el punto de medición del diámetro
con la ayuda del penetrómetro en un ángulo de 45° con respecto a la vertical, utilizando
como referencia el transportador o graduador. Cuándo el MP presente aletones, bambas
o contrafuertes, el diámetro se medirá 50 cm encima donde éstos terminen. Tocones
con altura ≤ 1,30 m, se les medirá el diámetro en el punto medio de la pieza. Es
necesario medir la altura de los MP.
Según el tamaño, los detritos se clasifican, en detritos finos de madera DFM y tienen
diámetro entre 2 cm – 19,9 cm y en detritos gruesos de madera DGM con diámetro ≥ 20
cm.
Los DFM se miden en el primer metro de cada sección, registrando la distancia a la que
se encontró la pieza. Cada pieza se mide con un pie de rey en el punto de intersección,
perpendicular al eje central del DFM, registrando el valor del diámetro y el azimut de la
pieza, empleando la brújula. Posteriormente se registra el valor de la dureza o
penetración del penetrómetro, golpeando con la masa a un ángulo de 90° y haciendo
una marca en la punta. Cuándo se hayan dado los veinte golpes de la masa, si la pieza
es totalmente penetrada, se registra el número de golpes.
En los transectos se extraerán una muestra de las piezas de madera después de
registrar su diámetro. La muestra deberá tener un largo aproximado de 3 cm y los cortes
deberán ser realizados en paralelo al punto de medición; una vez extraída, se medirán el
diámetro y la longitud de la muestra en al menos dos puntos opuestos. Posteriormente,
la muestra debe ser pesada y empacada en bolsas plásticas tipo ziploc debidamente
rotuladas.
Los DGM se muestrean en el punto de intersección de la pieza con la línea del transecto
de 30 m. Perpendicular al eje del tronco se medirá con forcípula todas las piezas con un
diámetro mayor o igual a 20 cm. Se registrará la distancia en la que se encontró el DGM,
su orientación e inclinación empleando la brújula y la dureza de la madera (utilizando el
penetrómetro dinámico). De cada pieza, se cortará una rodaja de 3 cm de espesor, en el
lugar en donde se tomaron las mediciones del diámetro y la dureza de la madera. Una
vez cortado la rodaja, se deben tomar mediciones de su espesor en cuatro puntos
diferentes y se debe pesar en fresco. Una submuestra de la rodaja es tomada y pesada
en fresco para posteriormente ser empacada en una bolsa de papel con el respectivo
código de colección.
Para las muestras de DFM y DGM que se desmenuzan fácilmente de las cuales es
imposible cortar una rebanada sólida, es necesario hacer dos cortes paralelos para
extraer una sección de aproximadamente 10 o más cm de longitud, según el caso y
ponerlas en una bolsa plástica debidamente rotulada. Se debe tener extremo cuidado de
incluir toda la muestra que cae al suelo al realizar el corte.
Ya en el campamento, para medir el peso de la submuestra de la rodaja o determinar el
volumen fresco se utiliza el método de agua desplazada, el cual consiste en que se lleva
una columna de vidrio llena con agua a la balanza. Se tara la balanza (llevar a cero).
Previamente a la pieza que se va a medir, se le inserta un alfiler para sujetar la pieza al
93
MANUAL DE CAMPO IFN 2015
94
MANUAL DE CAMPO IFN 2015
95
MANUAL DE CAMPO IFN 2015
Cuándo debe ser colectada Cada vez que se dispone a muestrear un detrito caído
Tolerancia No errores
Estándar de cumplimiento Al menos 99% del tiempo
Tipo de dato Alfanumérico
Valores N.A.
Cuándo debe ser colectada Cada vez que se dispone a muestrear un detrito caído
Tolerancia No errores
Estándar de cumplimiento Al menos 99% del tiempo
Tipo de dato Alfanumérico
A. Al norte subparcela 2
B. Al oriente subparcela 2
C. Al sur subparcela 2
D. Al occidente subparcela 2
Valores
E. Al norte subparcela 4
F. Al oriente subparcela 4
G. Al sur subparcela 4
H. Al occidente subparcela 4
Cuándo debe ser colectada Cada vez que se dispone a muestrear un detrito caído
Tolerancia No errores
Estándar de cumplimiento Al menos 99% del tiempo
Tipo de dato Alfanumérico
I:0-10m
Valores II:10-20m
III:20-30m)
Cuándo debe ser colectada Cada vez que se dispone a muestrear un detrito caído
Tolerancia No errores
Estándar de cumplimiento Al menos 99% del tiempo
Tipo de dato Numérico
Valores 1an
96
MANUAL DE CAMPO IFN 2015
Cuándo debe ser colectada Cada vez que se dispone a muestrear un detrito caído
Tolerancia No errores
Estándar de cumplimiento Al menos 99% del tiempo
Tipo de dato Alfanumérico
DFM. Detrito fino de madera
Valores DGM. Detrito grueso de madera
Cuándo debe ser colectada Cada vez que se dispone a tomar un detrito caído
Tolerancia ±0.2 m por 10 m de distancia
Estándar de cumplimiento Al menos 99% del tiempo
Tipo de dato Numérico
Valores 0 – 10 m
Cuándo debe ser colectada Cada vez que se dispone a tomar un detrito caído
Tolerancia ±0,2 cm por 50 m
Estándar de cumplimiento Al menos 99% del tiempo
Tipo de dato Numérico
Valores Superiores a 2 cm
Azimut: Se mide el ángulo en grados que corresponde al generado entre norte magnético y
orientación de la pieza respecto al transecto lineal. Siempre debe ser diligenciado en cada
subparcela.
Cuándo debe ser colectada Cada vez que se dispone tomar un detrito caído
Tolerancia ±1 grados
Estándar de cumplimiento Al menos 99% del tiempo
Tipo de dato Numérico
Valores 0° : centro de subparcela, centro de medición
0,01°- 360°: que forman el ángulo respecto el norte
magnético y la pieza
Cuándo debe ser Cada vez que se dispone medir un detrito caído
colectada
Tolerancia N.A
97
MANUAL DE CAMPO IFN 2015
Cuándo debe ser Cada vez que se dispone medir un detrito caído
colectada
Tolerancia N.A
Estándar de cumplimiento Al menos 99% del tiempo
Tipo de dato Numérico
Valores 0,1 – 20 cm
Cuándo debe ser Cada vez que se dispone a medir un detrito caído
colectada
Tolerancia N.A
Estándar de cumplimiento Al menos 99% del tiempo
Tipo de dato Numérico
Valores 1-20
Cuándo debe ser Cada vez que se dispone a medir un detrito caído
colectada
Tolerancia 0,2 gr por cada 100 gr
Estándar de cumplimiento Al menos 99% del tiempo
Tipo de dato Numérico
Valores 0,1 – n gr
Cuándo debe ser Cada vez que se dispone a medir un detrito caído
colectada
Tolerancia 0,1 cm por cada 10 cm
Estándar de cumplimiento Al menos 99% del tiempo
Tipo de dato Numérico
Valores 0,1 – n cm
Cuándo debe ser Cada vez que se dispone a medir un detrito caído
colectada
Tolerancia 0,2 gr por cada 100 gr
98
MANUAL DE CAMPO IFN 2015
Cuándo debe ser colectada Cada vez que se dispone a medir un conglomerado
Tolerancia No errores
Estándar de cumplimiento Al menos 99% del tiempo
Tipo de dato Alfanumérico
Valores N.A.
Cuándo debe ser colectada Cada vez que se dispone medir un conglomerado
Tolerancia No errores
Estándar de cumplimiento Al menos 99% del tiempo
Tipo de dato Numérico
Valores AAAAMMDD
99
MANUAL DE CAMPO IFN 2015
100
MANUAL DE CAMPO IFN 2015
101
MANUAL DE CAMPO IFN 2015
No. Paquete de envió a laboratorio: Identificación del paquete con un número consecutivo,
para identificar el paquete. Este valor siempre debe ser diligenciado.
Cuándo debe ser colectada Cada vez que se dispone a enviar piezas al laboratorio
Tolerancia No errores
Estándar de cumplimiento Al menos 99% del tiempo
Tipo de dato Numérico
Valores N.A.
Cuándo debe ser colectada Cada vez que se dispone a enviar piezas al laboratorio
Tolerancia No errores
Estándar de cumplimiento Al menos 99% del tiempo
Tipo de dato Alfanumérico
Valores N.A.
Cuándo debe ser colectada Cada vez que se dispone a enviar piezas al laboratorio
Tolerancia No errores
Estándar de cumplimiento Al menos 99% del tiempo
Tipo de dato Alfanumérico
Valores N.A.
Fechas envío: Se registra la fecha (AAAA/MM/DD) de envió el piezas de detritos desde las
regiones hacia el laboratorio de destino.
Cuándo debe ser colectada Cada vez que se dispone a enviar piezas al laboratorio
Tolerancia No errores
Estándar de cumplimiento Al menos 99% del tiempo
Tipo de dato Numérico
Valores AAAA/MM/DD
Cuándo debe ser colectada Cada vez que se dispone a enviar piezas al laboratorio
Tolerancia No errores
102
MANUAL DE CAMPO IFN 2015
Cuándo debe ser Cada vez que se dispone a enviar piezas al laboratorio
colectada
Tolerancia No errores
Estándar de cumplimiento Al menos 99% del tiempo
Tipo de dato Alfanumérico
Valores N.A.
Cuándo debe ser colectada Cada vez que se dispone a enviar piezas de detritos
Tolerancia No errores
Estándar de cumplimiento Al menos 99% del tiempo
Tipo de dato Alfanumérico
Valores N.A.
103
MANUAL DE CAMPO IFN 2015
104
MANUAL DE CAMPO IFN 2015
105
MANUAL DE CAMPO IFN 2015
Esta sección del Manual de Campo del IFN, pretende ser una herramienta de control para el
buen uso de los equipos y materiales en el establecimiento de los conglomerados, además
de conocer si se cuentan con las cantidades adecuadas y reportar cuando algún equipo
requiere mantenimiento preventivo.
Una regla general, es que todas las brigadas de campo del IFN deben utilizar la misma
marca de equipos de medición y el mismo sitio de calibración de estos. En esta sección,
también se explica en detalle la forma de dililenciación del formato F7 Equipos y materiales.
106
MANUAL DE CAMPO IFN 2015
Procedimiento Sección 7
Antes de cada alistamiento para una salida de campo es necesario que las brigadas de
campo preparen sus equipos y materiales a utilizar. El Apéndice 1 Sección 7, es una
referencia para esta labor.
Cada día antes de comenzar las jornadas de trabajo en campo, quien administra los
equipos, entrega uno a uno los equipos a los integrantes de la brigada de trabajo de
campo, verificando su estado de funcionamiento. Se diligencia el formato F7 Equipos y
materiales, como mecanismo de control de la entrega de equipos.
Al finalizar el día de trabajo el responsable de los equipos recibe y verifica el
funcionamiento de cada uno de estos, anotando el reporte de daños y problemas que se
presenten con los instrumentos de medición.
107
MANUAL DE CAMPO IFN 2015
F7 Equipos y materiales
108
MANUAL DE CAMPO IFN 2015
Registro formulario F7
Cuándo debe ser colectada Cada vez que se dispone a establecer un conglomerado
Tolerancia No errores
Estándar de cumplimiento Al menos 99% del tiempo
Tipo de dato Alfanumérico
Valores N.A.
Elemento: Identificación del elemento, instrumento, equipo o insumo a seguir. Siempre debe
ser diligenciado.
Cuándo debe ser colectada Cada vez que se dispone a establecer un conglomerado
Tolerancia No errores
Estándar de cumplimiento Al menos 99% del tiempo
Tipo de dato Alfanumérico
Valores N.A.
Cuándo debe ser colectada Cada vez que se dispone a establecer un conglomerado
Tolerancia No errores
Estándar de cumplimiento Al menos 99% del tiempo
Tipo de dato Numérico
Valores N.A.
Cuándo debe ser colectada Cada vez que se dispone a establecer un conglomerado
Tolerancia No errores
Estándar de cumplimiento Al menos 99% del tiempo
Tipo de dato Alfanumérico
Valores N.A.
Condición: Estado actual de los elementos, instrumentos, equipos o insumos. Siempre debe
ser diligenciado. Se registra una x según el caso.
Cuándo debe ser colectada Cada vez que se dispone a establecer un conglomerado
Tolerancia No errores
Estándar de cumplimiento Al menos 99% del tiempo
109
MANUAL DE CAMPO IFN 2015
Cuándo debe ser colectada Cada vez que se dispone a establecer un conglomerado
Tolerancia No errores
Estándar de cumplimiento Al menos 99% del tiempo
Tipo de dato Alfanumérico
Valores N.A.
Días: Se registra la entrega del elemento, instrumento, equipo o insumo por parte del líder
con una x y al finalizar el día se recibe y se señala con X. Siempre debe ser diligenciado.
Cuándo debe ser colectada Cada vez que se dispone a establecer un conglomerado
Tolerancia No errores
Estándar de cumplimiento Al menos 99% del tiempo
Tipo de dato Alfanumérico
Valores X
Cuándo debe ser colectada Cada vez que se dispone a enviar piezas de detritos
Tolerancia No errores
Estándar de cumplimiento Al menos 99% del tiempo
Tipo de dato Alfanumérico
Valores N.A.
110
MANUAL DE CAMPO IFN 2015
111
MANUAL DE CAMPO IFN 2015
- 2 Lápiz No. 2B
- 2 Lápiz No. 6B o vidriograph
- 1 Libreta de campo
- 2 Marcadores permanentes sharpie, bolígrafos
- 2 Mosquetones de seguridad
- 1 Kilogramo de periódico tamaño medio
- 20 Sobres de papel periódico diferentes tamaños
- 1 Tabla para formularios
- 2 Tijeras podadoras
Equipos y materiales para colección de suelos:
- 1 Brújula de mano
- 4 Bolsas plásticas de 40 cm x 60 cm calibre 4
- 11 Bolsas plásticas resellables ziploc de una libra
- 1 Machete
- 2 Marcador permanente
- 1 Palín
- 1 martillo
- 5 Segmentos de 7 cm tubo galvanizado de 2”
112
MANUAL DE CAMPO IFN 2015
Esta sección del Manual de Campo del IFN busca registrar los tiempos y rendimientos
asociados al establecimiento del conglomerado, con base en las cantidades de individuos
registrados y según las complejidades y particularidades que los diferentes sitios de
muestreo presenten.
Lo anterior generará un estimado global, que contribuirá de buena manera para encontrar el
punto de equilibrio optimo entre el número de parcelas, los costos de establecimiento y los
recursos, cono los cuales se cuenta actualmente para realizar la implementación del
Inventario Forestal Nacional, señalando cual es la mejor estrategia a seguir y cuál es la más
costo efectiva.
113
MANUAL DE CAMPO IFN 2015
Procedimiento Sección 8
Pre alistamiento:
- Consecución de equipos, insumos y materiales.
- Contactos con trabajadores locales.
- Consecución de alimentos y preparación de logística para desplazamiento
Desplazamientos fuera de conglomerado:
- Desde capital a capital de departamento.
- Desde capital de departamento a Municipio más cercano a campamento
- Desde campamento hasta conglomerado
Establecimiento de campamentos:
- Duración de establecimiento de campamentos principales
- Duración de establecimiento de campamentos transitorios
- Desmantelamiento de campamentos transitorios
- Desmantelamiento de campamentos principales
Desplazamientos hacia conglomerado:
- Desde campamento hacia conglomerado
- Desde conglomerado hacia campamento.
Subactividades de establecimiento de conglomerados:
- Localización de centroide principal de conglomerado
- Materialización de otros centroides
- Recorrido entre centroides
- Medición y registro de información de individuos de brinzales
- Medición y registro de información de individuos de latizales
- Medición y registro de información de individuos de fustales
- Medición y registro de información de individuos de fustales grandes
- Colección botánica de brinzales
- Colección botánica de latizales
- Colección botánica de fustales
- Colección botánica de fustales grandes
- Muestreo de suelos por subparcela
- Muestreo de detritos por subparcela
- Muestreo de maderas para densidad de la madera
Preparación, embalaje y almacenamiento de muestras
- Prensado y empaque de muestras botánicas
- Pesado y empaque de muestras de suelo
- Pesado y empaque de muestras de detritos
114
MANUAL DE CAMPO IFN 2015
F8 Rendimientos operativos
115
MANUAL DE CAMPO IFN 2015
Registro formulario F8
Cuándo debe ser colectada Cada vez que se dispone a establecer un conglomerado
Tolerancia No errores
Estándar de cumplimiento Al menos 99% del tiempo
Tipo de dato Alfanumérico
Valores N.A.
Cuándo debe ser colectada Cada vez que se dispone a establecer un conglomerado
Tolerancia No errores
Estándar de cumplimiento Al menos 99% del tiempo
Tipo de dato Alfanumérico
Valores N.A.
Cuándo debe ser colectada Cada vez que se dispone a establecer un conglomerado
Tolerancia No errores
Estándar de cumplimiento Al menos 99% del tiempo
Tipo de dato Alfanumérico
Tiempo de establecimiento y desmantelamiento de
campamentos
Hora salida desde campamento a parcela
Hora de inicio trabajo en parcela
Hora de salida de la parcela
Hora de llegada a campamento
Tiempo de materialización de centroides SPF
Tiempo que tarda medición y registro de información SPF
Cantidad de SPF brinzales
Valores Tiempo que tarda medición y registro de brinzales
Cantidad de SPF latizales
Tiempo que tarda medición y registro de latizales
Cantidad de SPF fustales
Tiempo que tarda medición y registro de fustales
Cantidad de SPF fustales grandes
Tiempo que tarda medición y registro de fustales grandes
Cantidad de muestras botánicas
quepreparación
Tiempo en tarda medición y registro
muestras de fustales grandes
botánicas
116
Tiempo que tarda medición y registro de fustales grandes
MANUAL DE CAMPO IFN 2015
Cuándo debe ser colectada Cada vez que se dispone a establecer un conglomerado
Tolerancia No errores
Estándar de cumplimiento Al menos 99% del tiempo
Tipo de dato Alfanumérico
Valores N.A.
Cuándo debe ser colectada Cada vez que se dispone a establecer un conglomerado
Tolerancia No errores
Estándar de cumplimiento Al menos 99% del tiempo
Tipo de dato Alfanumérico
Valores N.A.
Cuándo debe ser colectada Cada vez que se dispone a establecer un conglomerado
Tolerancia No errores
Estándar de cumplimiento Al menos 99% del tiempo
Tipo de dato Alfanumérico
Valores N.A.
Diligenciado por: registre el nombre de quien llena este formulario de campo.
Cuándo debe ser colectada Cada vez que se dispone a enviar piezas de detritos
Tolerancia No errores
Estándar de cumplimiento Al menos 99% del tiempo
Tipo de dato Alfanumérico
Valores N.A.
117
MANUAL DE CAMPO IFN 2015
Sumado a las actividades propias del muestreo en campo, descritas a lo largo del presente
manual, el IFN contempla de manera complementaria, la generación de un anexo o registro
fotográfico en los lugares en los cuales se establecieron los conglomerados, a fin de tener
evidencias que soporten y documenten el trabajo realizado en terreno y contar con los elementos
necesarios que faciliten su ubicación en visitas posteriores.
Las fotografías deberán mostrar las principales características del lugar de muestreo (e.g. relieve,
topografía, estructura de la vegetación, etc.), por lo cual se recomienda tomarlas antes de iniciar
la colección de datos, no hacer intervenciones (e.g. cortar árboles o vegetación) que proporcionen
una vista sin obstáculos del lugar y no utilizar el zoom digital de la cámara.
Las fotografías serán entregadas junto con los formatos de campo, en formato digital, a color y
correctamente etiquetadas. Para evitar errores de etiquetado, se recomienda que en el encuadre
de las fotografías se registre, utilizando una pizarra o tablero acrílico (Figura 24), el identificador
único del conglomerado, la fecha de captura e información relacionada con de la imagen (i.e.
número y descripción).
118
MANUAL DE CAMPO IFN 2015
Listado de fotografías
Utilizando una cámara digital, se deben tomar las siguientes fotografías en cada conglomerado:
Foto 1. – Debe ser una toma abierta sobre el centro de la SPF 1, en la cual se muestre el
centro materializado de la sub-parcela, el GPS y las condiciones de la vegetación del sustrato
(Figura 25). La fotografía debe permitir observar en la pantalla del equipo, las coordenadas
del centro de la SPF 1.
Foto 2. – Debe ser una toma abierta que proporcione una vista general de la vegetación de
fondo observada desde centro de la SPF1 hacia el Norte.
Foto 3. – Debe ser una toma abierta que proporcione una vista general de la vegetación de
fondo observada desde centro de la SPF1 hacia el Oriente.
Foto 4. – Debe ser una toma abierta que proporcione una vista general de la vegetación de
fondo observada desde centro de la SPF1 hacia el Sur.
Foto 5. – Debe ser una toma abierta que proporcione una vista general de la vegetación de
fondo observada desde centro de la SPF1 hacia el Occidente.
Se recomienda que en las fotografías 2-5, la cámara se ubique aproximadamente a cuatro metros
del centro de la sub-parcela y se indique su ubicación empleando un señalador (Figura 26).
Foto 6. – Debe ser una toma abierta sobre el centro de la SPF 2, en la cual se muestre el
centro materializado de la sub-parcela, el GPS y las condiciones de la vegetación del sustrato.
Foto 7. – Debe ser una toma abierta sobre el centro de la SPF 3, en la cual se muestre el
centro materializado de la sub-parcela, el GPS y las condiciones de la vegetación del sustrato.
Foto 8. – Debe ser una toma abierta sobre el centro de la SPF 4, en la cual se muestre el
centro materializado de la sub-parcela, el GPS y las condiciones de la vegetación del sustrato.
Foto 9. – Debe ser una toma abierta sobre el centro de la SPF 5, en la cual se muestre el
centro materializado de la sub-parcela, el GPS y las condiciones de la vegetación del sustrato.
119
MANUAL DE CAMPO IFN 2015
Figura 26. Ejemplo de fotografía de la vista general de la vegetación observada desde centro
de la SPF 1 hacia el Norte.
Foto 10. – Debe ser una imagen del muestreo de suelos realizado en la SPF 1 (Figura 27),
tomada a una distancia de un metro y en un ángulo aproximado de 60°, que proporcione
información adicional respecto al color del suelo. Utilice elementos para referenciar la escala
120
MANUAL DE CAMPO IFN 2015
REFERENCIAS BIBLIOGRÁFICAS
Allen, R.B., Bellingham, P.J., Wiser, S.K. 2003. Forest biodiversity assessment for reporting
conservation performance. Science for Conservation No. 216. Wellington, New Zealand:
New Zealand Dept. of Conservation. 49 pp.
Bechtold, William A.; Patterson, Paul L. 2005. The enhanced forest inventory and analysis
program - national sampling design and estimation procedures. Gen. Tech. Rep. SRS-80.
Asheville, NC: U.S. Department of Agriculture, Forest Service, Southern Research Station.
85 pp.
Clark, D.B., Clark, D.A. 2000. Landscape-scale variation in forest structure and biomass in a
tropical rain forest. Forest Ecology and Management 137:185-198.
Cochran, W.G. 1977. Sampling techniques. 3rd Ed. New York: John Wiley. 428 pp.
Fortin, M.J., Drapeau, P., Legendre, P. 1989. Spatial autocorrelation and sampling design in
plant ecology. Vegetation 83: 209-222.
Husch, B. 1978. Planning a forest inventory. FAO, ISBN 92-5-100486-2, 120 pp.
Lund, H.G., Wigton, W.H. 1996. A primer for designing multiple resource inventory and
monitoring programmes. In: Hassan, Haron Abu; Mun, Chin Yue; Rahman, Nasaruddin Ed.
Multiple resource inventory and monitoring of tropical forests. Proceedings of the AIFM
International Conference, 21-24 November 1994. Seremban, Malaysia. Kuala Lumpur,
Malaysia: ASEAN Institute of Forest Management, p. 125-143.
McRoberts, R.E., Holden, G.R., Nelson, M.D., Liknes, G.C., and Gormanson, D.D. 2006.
Using satellite imagery as ancillary data for increasing the precision of estimates for the
Forest Inventory and Analysis program of the USDA Forest Service. Canadian Journal of
Forest Research 36: 2968-2980.
Nilsson, M., Holm, S., Reese, H., Wallerman, J., and Engberg, J. 2005. Improved forest
statistics from the stratification. In Proceedings of Forest Sat 2005, Borås, Sweden, 31 May –
3 June 2005. Edited by H. Olsson. National Board of Forestry, Jönköping, Sweden. pp. 22–
26.
Næsset,E., Bollandsas, O.M., Gobakken, T., Gregoire, T.J., Stahl, G. 2013. Model-assisted
estimation of change in forest biomass over an 11 year period in a sample survey supported
by airborne LIDAR: A case study with post-stratification to provide “activity data”. Remote
Sensing of Environment 128: 299-314.
Ruiz, L.A., Hermosilla, T., Mauro, F., Godino, M. 2014. Analysis of the influence of plot size
and LiDAR density on forest structure attribute estimates. Forests 5: 936-951.
121
MANUAL DE CAMPO IFN 2015
Saborowski, J., Cancino, J. 2007. About the benefits of poststratification in forest inventories.
Journal of forest science 53: 139-148.
Schreuder, H.T., Czaplewski, R.L. 1993. Long-term strategy for the statistical design of a
forest health monitoring system. Environmental Monitoring and Assessment 27: 81-94.
Scott, C. 1993. Optimal design of a plot cluster for monitoring. The optimal design of forest
experiments and forest surveys, Proceedings, IUFROs. 411, conference, K. rennolls and G.
Gertner (Eds.), university of Greenwich, London, 233-242.
122