Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
ENGLISH
CYCLING GUIDE
COSTA BLANCA
SPAIN
costablanca.org
ÍNDICE
INDEX
PARAÍSO CICLISTA
CYCLING PARADISE...................03
PUERTOS DE MONTAÑA
MOUNTAIN PASSES...................04
RUTAS CICLISMO
DE CARRETERA
ROAD CYCLING ROUTES .........06
CICLISMO BTT
MTB CYCLING ...........................30
MAPA
MAP.............................................71
Biar
PARAÍSO CYCLING
CICLISTA PARADISE
En la Costa Blanca disfrutamos de uno de los climas The Costa Blanca enjoys one of the world’s most
más privilegiados del mundo, con temperaturas mode- privileged climates, with mild temperatures and 328
radas y un sol que brilla durante 328 días al año. days of sunshine per year.
Estas cualidades, junto con la calidad de nuestras pla- Thanks to the climate, the quality of our beaches and
yas y la variedad de nuestras montañas hacen que mu- the variety of our mountains, many tourists, athletes
chos turistas, deportistas y equipos profesionales elijan and professional teams choose this area for their
esta zona para realizar sus actividades y entrenamien- workouts and training sessions, and even to live here.
tos, e incluso para vivir aquí.
This guide provides information on the main routes
En esta guía presentamos las principales rutas y puertos and mountain passes both for road cycling and for
de montaña tanto para ciclismo de carretera como para MTB, as well as a description of the main attractions,
BTT, así como una descripción de los principales atrac- spanning culture, art and gastronomy. Routes with
tivos que se pueden encontrar en ellas, desde la cultura, tips and suggestions to fully enjoy all the opportuni-
el arte y la gastronomía. Recorridos con propuestas y ties to be found on the Costa Blanca.
sugerencias para aprovechar todas las oportunidades
que brinda la Costa Blanca.
www.fccv.es
auxiliar@fccv.es
ALTO DE AITANA
Categoría/ Pendiente máx./ Pendiente media/ Km/
Category: Maximum slope: Average slope: Km:
ESPECIAL 9,5% 5,7% 17,6 Km.
Carreteras / Roads: CV770 Salida / Start: Sella
La Sierra Aitana, con 1.558 metros de Sierra Aitana, at 1558 metres high, is
altitud, es “el techo de Alicante”, visita the “ceiling of Alicante” and a must
obligada para los amantes del ciclismo for high level cyclists. On several
de nivel y que ha sido en varias ocasio- occasions it was special category
nes puerto de categoría especial en La mountain pass during La Vuelta
Vuelta Ciclista a España. Ciclista a España.
COLL DE RATES
Categoría / Pendiente máx./ Pendiente media/ Km/
Category: Maximum slope: Average slope: Km:
2ª 7% 5,45% 7,1 Km.
LA CARRASQUETA
Categoría / Pendiente máx./ Pendiente media/ Km/
Category: Maximum slope: Average slope: Km:
2ª 5,7% 4,6% 12,8 Km.
PORT DE TUDONS
Categoría / Pendiente máx./ Pendiente media/ Km / Km:
Category: Maximum slope: Average slope: desde Sella 11,63 Km.
2ª 11% 4,1%
desde Alcoleja 5,6 Km.
653
400
200
0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 97,23 km
Recorrido / Trip
Dénia - Las Marinas - Pego - Vall d’Ebo - Vall d’Alcalà - Margarida - Vall
de Gallinera - Pego - El Verger - Dénia
El Verger
Pego
Dénia
La Vall d’Ebo
653
400
200
0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 97,23 km
Dénia
Castell
de Castells NoLimits Costa Blanca
832
600
400
200
0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 106,23 km
Recorrido / Trip:
Dénia - Ondara - Orba - Murla - Benigembla - Castell de Castells - Fa-
morca - Fageca - Benimassot - Tollos - Beniaya - Vall de Alcalá - Vall
d’Ebo - Sagra - La Rectoría - Beniarbeig - Ondara – Dénia
Dénia
Ondara
Sagra
La Vall d’Ebo
Orba Benidoleig
Castell
de Castells
832
600
400
200
0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 106,23 km
Dénia
304
200
100
0 10 20 30 40 50 60 70 78,63 Km
Recorrido / Trip:
Calp - Teulada / Moraira - Jávea - Dénia - La Jara - Pedreguer - Llosa de
Camacho - Jalón - Lliber - Benissa - Calp
Jávea
Jalón
Calp
304
200
100
0 10 20 30 40 50 60 70 78,63 Km
Jalón
Calp
NoLimits Costa Blanca
649
300
0 10 20 30 40 50 58,38 Km
Recorrido / Trip:
Calp - Cala Fustera - Benissa - Llíber - Jalón - Sierra de Bernia - Benissa
- Calp
Torremendo
14 GUÍA CICLISMO COSTA BLANCA San Miguel
de Salinas
Calp Jalón
Benissa
Sierra de Bernia
Calp
649
300
0 10 20 30 40 50 58,38 Km
Sierra de Bernia
San Miguel
Torrevieja de Salinas Torremendo Los Montesinos Torrevieja
Altitud (m)
180
300
0 10 20 30 40 52,46 Km
Recorrido / Trip:
Torrevieja - San Miguel de Salinas - Torremendo - Circular Em-
balse de la Pedrera - VistaBella - Montesinos - Torrevieja
Torrevieja
San Miguel
Torrevieja de Salinas Torremendo Los Montesinos Torrevieja
Altitud (m)
180
300
0 10 20 30 40 52,46 Km
Guardamar
del Segura
Benijófar
Torrevieja
NoLimits Costa Blanca
Guardamar
Torrevieja del Segura Benijófar Los Montesinos Torrevieja
Altitud (m)
53
25
0 10 20 30 40 47,16 Km
Recorrido / Trip:
Torrevieja - Guardamar - Benijófar - Los Montesinos – Torrevieja
Busot
Torrevieja
Los Montesinos
Torrevieja
Guardamar
Torrevieja del Segura Benijófar Los Montesinos Torrevieja
Altitud (m)
53
25
0 10 20 30 40 47,16 Km
ALICANTE RUTA 1
Descarga tu track
El Campello Donwload your track
San Vicente
del Raspeig
Alicante
680
25
0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 103,15 Km
Recorrido / Trip:
Alicante - Busot - Xixona - Tibi - Castalla - San Vicente - Alicante
Alicante Tibi
Xixona
Busot
El Campello
San Vicente
del Raspeig
Alicante
680
25
0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 103,1
ALICANTE RUTA 2
del Raspeig Descarga tu track
Donwload your track
San Vicente
Alicante del Raspeig Agost Boqueres Alicante
Altitud (m)
591
300
0 10 20 30 40 50 57,41 Km
Recorrido / Trip:
Alicante – San Vicente – Agost – Boqueres – San Vicente - Alicante
Agost Boqueres
San Vicente
del Raspeig
Alicante
San Vicente
Alicante del Raspeig Agost Boqueres Alicante
Altitud (m)
591
300
0 10 20 30 40 50 57,41 Km
Finestrat
Benidorm
NoLimits Costa Blanca
Castell
Benidorm Finestrat Sella de Guadalest Polop Benidorm
Altitud (m)
653
400
200
0 10 20 30 40 50 60 70 80 86,95 km
Recorrido / Trip:
Benidorm - Finestrat - Sella - Alcoleja - Confrides - Castell de Guadalest
- Polop de la Marina - La Nucía - Benidorm
Altea
Polop
Sella
Finestrat
Benidorm
Castell
Benidorm Finestrat Sella de Guadalest Polop Benidorm
Altitud (m)
653
400
200
0 10 20 30 40 50 60 70 80 86,95 km
Gata de
Gorgos
Castell de Guadalest
Benissa
Tárbena
BENIDORM RUTA 2
d’en Sarrià Descarga tu track
Donwload your track
Altea
617
400
200
0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100,28 km
Recorrido / Trip:
Benidorm - Altea - Calp - Benissa - Gata de Gorgos - Pedreguer -
Parcent - Tárbena - Callosa d’en Sarrià - Polop de la Marina - l’Alfàs del
Pi - Benidorm
Alcoy
26 GUÍA CICLISMO COSTA BLANCA
Paseo de Poniente - Benidorm
Benidorm
Gata de
Gorgos
Benissa
Tárbena
Callosa
d’en Sarrià Calp
Altea
l'Alfàs
del Pi
Benidorm
Altea
0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100,28 km
885
500
387
0 10 20 30 40 52,59 km
Recorrido / Trip:
Villena - Biar - Banyeres de Mariola - Alcoy - Cocentaina
Banyeres
de Mariola
Alcoy
Villena
885
500
387
0 10 20 30 40 52,59 km
Villena
Desde el Centre BTT se accede fácil- Access to the Serpis Green Track,
mente a la Vía Verde del Serpis, ruta a route that connects the coastline
que conecta el litoral desde Gandía from Gandía to Alicante’s inland, is
hasta el interior alicantino. easy from the BTT Centre.
tururac@tururac.com
www.comunitatvalenciana.com/centresBTT
Fácil
1 Estret de l’Infern Pto. acogida L’Orxa 23,8 km. 1h 45’-2h. 336 m.
Easy
Fácil
2 L’Orxa Beniarrés Pto. acogida L’Orxa 16,6 km. 1h 20’ 187 m.
Easy
Difícil
3 Circular a la Safor Pto. acogida L’Orxa 22,5 km. 2h-2h 30’ 594 m.
Hard
Difícil
4 L’Albureca Pto. acogida L’Orxa 19,5 km. 2h 30’ 602 m.
Hard
Barranc de Difícil
5 Pto. acogida L’Orxa 29 km. 3h 729 m.
l’Encantada Hard
Muy Difícil
7 Vall d’Albaida Pto. acogida L’Orxa 40,6 km. 3h 30’-4h 30’ 703 m.
Very Hard
L’Orxa
L’Orxa L’Orxa
Río Serpis
Túnel
Túnel
Túnel
Circo de
la Safor
Fábrica de
Túnel la Luz
Castillo
L’Orxa
L’Orxa L’Orxa
Cultura, historia, naturaleza y deporte se unen en esta ex-
cursión ideal para conocer en profundidad el único río ali-
cantino con curso de agua permanente durante todo el año,
y declarado Paisaje Protegido por la Generalitat.
Culture, history, nature and sports are all included in this ex-
cursion, ideal if you would like to gain in-depth knowledge of
the only river in Alicante that carries water year-round, and
was declared Protected Landscape by the Generalitat.
Just four kilometres from L’Orxa we will have passed the first
tunnel and the excitement and adventure begin, especially if
accompanied by family or friends, because this route is ideal
for anyone starting out in the exciting world of MTB.
Castillo de L’Orxa
La más corta y cómoda de toda la red del centro Dificultad / Difficulty: Fácil / Easy
de BTT de L’Orxa. Es ideal para hacerla con los
más pequeños, y para compartirla con todo el Punto de salida / Starting point: Distancia / Distance:
que desee probar la bici de montaña por prime- Pto. acogida L´Orxa 16,6 km
ra vez, ya que es muy sencilla y fácil de realizar. Tiempo / Time: 1h 20’ Desnivel / Slope: 187 m
Todo el tramo es camino asfaltado en mal estado.
Pantano de Beniarrés
De dificultad media, es la más completa de todas las que tienen salida en el L´Orxa, y
por tanto un recorrido recomendable para personas ya especializadas en el ciclismo
BTT, donde la mitad es pista forestal y la otra mitad asfalto en mal estado.
This is an average difficulty route, and the most comprehensive of those leaving from
L’Orxa, therefore it is recommended for people who are already specialised in MTB
cycling, because half of it is forest track and the other half paved track in bad condition.
We can enjoy the fortress of the L´Orxa castle, ride around the mountain terrain of the Cir-
co de la Safor and enjoy various species of trees and plants, such as olive, maple, carob,
cedar and Aleppo pines, and almost at the end of the trail, admire the Font dels Olbits.
La ruta que atraviesa el Barranc de L´Encantada es una de The trail that runs through the Barranc de L’Encantada is one
las más extensas, pero a su vez más completas y mágicas of the longest, but also one of the most comprehensive and
de la comarca. Disfruta de la gastronomía y la naturaleza en magical in the entire region. Enjoy the gastronomy and nature
este circuito circular del Vall de Gallinera que contempla una on this circular trail in the Vall de Gallinera, which is quite
dificultad muy elevada en el primero de sus tramos. En esta difficult on the first section. In this case, 60% is pavement in
caso el 60% del recorrido es asfalto en mal estado, un pe- bad condition, a short section of good pavement, and the rest
queño tramo de asfalto bueno, y todo el resto pista forestal. is forest trail.
Atravesando las pequeñas poblaciones de Llombai y Benialí After the villages of Llombai and Beniali the trail gets easier
la dificultad disminuirá y podrás adentrarte en el enigmático and you can enter the mysterious ravine of l´Encantada befo-
barranco de l´Encantada antes de llegar a la población de re reaching the town of Planes, and continuing with photo-
Planes y continúa hasta las fotografiables vistas que te ofre- worthy views of the Beniarres reservoir.
ce el embalse de Beniarrés.
No solo disfrutarás del paisaje típico de la Costa Blanca, sino Not only will you enjoy the typical Costa Blanca landscape,
que también podrás deleitarte con los famosos embutidos you can also savour the famous cold cuts in Planes or swim,
de Planes o bañarte, si el tiempo lo permite, en alguno de los weather permitting, in some of the natural pools or streams
pozos o arroyos que nos encontramos a lo largo de nuestro running along our bicycle route.
recorrido en bicicleta.
Barranc de l’Encantada
Sierra Mariola
L’Orxa
Una de las rutas más largas One of the longest but, without
pero, sin duda, de las más bo- a doubt, prettiest and interesting
nitas y curiosas es la del Vall is the Vall de l’Albaida This route
de l´Albaida. Un recorrido del is 85% track and trail, and 15%
85% por pista y sendero, y un pavement in bad condition. This
15% de asfalto en mal estado. one is not suitable for beginners
No es apto para principiantes, because there are difficult sec-
pues atraviesa tramos difíciles tions, with steep hills, however
y de fuertes subidas, pero que, it does go through many places
sin embargo pasa por múltiples that are worth visiting.
localizaciones dignas de visitar.
You will see almond, olive and strawberry trees, among other species,
along the Vall de l’Albaida route. There are sections that boast incompa-
rable views of the Ador mountain and you will even get glimpses of the
Mediterranean Sea in the distance.
Our route is 70% track and trail and the rest pavement in bad condition,
going through the towns of Gaianes, L’Orxa, Beniarres and Turballos.
Among olive and almond trees we can enjoy views to the fields watered
by the Serpis and the Valley of Perputxent.
Nos encontramos con una ruta de pista forestal Dificultad / Difficulty: Muy difícil / Very hard
y de las más duras por sus desniveles, de larga
duración y muy interesante desde el punto de Punto de salida / Starting point: Distancia / Distance:
vista cultural. Por lo que a veces es aconseja- Pto. acogida L´Orxa 40 km
ble realizarla en dos jornadas. Tiempo / Time: 4h 30’ Desnivel / Slope: 1.413 m
Este itinerario atraviesa una de las zonas más
fascinantes de las montañas alicantinas, un
paisaje de transición entre el interior y el mar,
entre las comarcas del Comtat y de la Marina;
es una de las rutas donde más se puede disfru-
tar de la bicicleta.
Desde el Centro BTT Vall de Pop, desde From the Vall de Pop BTT Centre, we can
Parcent, nos podremos adentrar en bici ride on our bikes into a world of sensa-
en un mundo de sensaciones donde las tions where the mountain ranges of la
sierras de la Serrella, Aixortà, Bérnia, Ca- Serrella, Aixortà, Bérnia, Cavall Vert and
vall Vert y Carrascar encierran pueblos, Carrascar host deserted old Moorish vi-
masías y viejos despoblados moriscos, llages, towns and farms which, together
que junto con viñedos y almendros cul- with vineyards and almond trees grown in
tivados en bancales, mantienen viva, terraces, keep the dry stone culture alive
como hace siglos, la cultura de la piedra like centuries ago.
en seco.
The Pop BTT Centre offers the possibility
El Centro BTT de Pop ofrece la posibili- of making a total of nine routes, with di-
dad de realizar un total de nueve rutas, fferent difficulty levels and a total distance
de diferente dificultad, con un recorrido of 260 km., starting from several places,
total de 260 km., que parten de diferen- Castell de Castells and Benissa.
tes sitios, Castell de Castells y Benissa.
info@hotelcasajulia.com
La ruta Fácil
3 Pto. acogida Benissa 20,10 km. 2h 15’ 352 m.
del moscatell Easy
El camino Difícil
5 Pto. acogida Parcent 24,75 km. 3h 15’ 539 m.
de la pasa Hard
9
De Parcent a Dénia Difícil
por el marial de Pto. acogida Parcent 55,22 km. 5h 30’ 877 m.
Pego - Oliva Hard
Parcent Parcent
Altitud (m)
302
250
200
180
0 2 4 6 8 10 12 13,42 Km
Parcent
Jalón
Parcent Parcent
Altitud (m)
302
250
Parcent
COSTA BLANCA CYCLING GUIDE 53
LOS CAMPOS DE MURLA
Descarga tu track
Donwload your track
Parcent
319
238
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 9,91 Km
Senija
Parcent
319
Tiene el aliciente de conocer la población de Murla y su
entorno, en el que predominan los cultivos tradiciona-
les y los naranjos, y donde tiene su origen una alquería
medieval de época musulmana que crece en torno 238
a la
fortaleza de Pop (actual templo parroquial), cuya 0 anti-1 2 3 4 5 6 7 8 9 9,91 Km
Benissa
LA RUTA DEL MOSCATELL
Descarga tu track
Donwload your track
Benissa
NoLimits Costa Blanca
322
167
0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 20,02 Km
Nos encontramos con una ruta This is an easy route, with few
fácil y con poco desnivel que tie- slopes, that leads us through the
ne por finalidad conocer los viñe- vineyards of muscatel grapes,
dos de uva moscatel, una de las one of the best-known for making
producciones más reconocidas sweet wine.
para la elaboración de vino dulce.
The trail connects Benissa with
El recorrido une Benissa con la the Vall de Pop along agricultural
Vall de Pop por caminos agríco- paths, away from the road, and it
las, alejados de la carretera, y es is the ideal complement to route
el complemento ideal de la ruta 7 7 (Trail from Benissa to Parcent)
(Travesía de Benissa a Parcent) to return to Benissa. The track
para volver a Benissa. El firme is mainly pavement, compacted
predominante es asfalto, tierra earth and trails.
compactada y senda.
Jalón
Senija
Benissa
LA VALL DE LAGUAR.
Descarga tu track
Donwload your track
755
600
400
242
0 5 10 15 20 25 28,19 Km
La Vall de Laguar
58 GUÍAParcent
CICLISMO COSTA BLANCA Llíber Jalón Parcent
Altitud (m)
Parcent
Campell
Benimaurell
Murla
Benigembla
Parcent
In Parcent we can visit the church, the washhouse or the olive Llíber
Parcent
mill, and enjoy its gastronomic specialities such as the coca,
a pie filled with peppers and tomatoes, or the espencat, a de-
licious salad containing roasted peppers and aubergine, with Jalón
salted cod, tomato and pine nuts.
617
300
162
0 5 10 15 20 23,63 Km
Parcent Llíber
Jalón
617
Otro de sus alicientes es conocer el camí de
la Pansa, antiguo camino de herradura utili-
zado para el transporte en caballerías
300
de la
pansa hacia el valle de Guadalest y el puerto
de Altea. Permite disfrutar de 162
la visión total
de la Vall de Pop, la costa de Benissa y el
Valle de Guadalest en toda su inmensidad.
0 5 10 15 20 23,63 Km
Llíber
Castell Castell
de Castells de Castells
Altitud (m)
1.072
700
500
389
0 5 10 15 20 22,19 Km
Ruta exigente, dura y con fuerte desnivel, es Dificultad / Difficulty: Muy difícil / Very hard
una excursión de montaña por excelencia, que
les encantará a los ciclistas expertos por su Punto de salida / Starting point: Distancia / Distance:
carácter agreste en una de las sierras más ex- Pto. info Castell de Castells 29,28 km
traordinarias del panorama alicantino. El punto Tiempo / Time: 3h 45’ Desnivel / Slope: 1.053 m
de partida desde Castell de Castells nos permi-
te sentir, desde el primer momento, la fuerza y
el magnetismo de la montaña.
Castell de Castells
Castell
de Castells
Castell Castell
de Castells de Castells
Altitud (m)
From the Coll del Pouet, site of the Castell de la Serella, we stop to contemplate the
immensity of the Aitana which, at 1558 metres, is the highest peak in the province
of Alicante, and the Puig Campana, at the end of the deep Guadalest valley.
The Puig Campana is the second highest mountain in the province, its proximity
to the sea provides beautiful views, and on clear days we can even see the island
of Ibiza.
Parcent
Benissa Parcent
Altitud (m)
621
400
226
0 5 10 15 20 25 28,55Km
La ruta estrella del Centro BTT This is the star route of the MTB
Vall de Pop. Tanto que, si el visi- Centre Vall de Pop. So much so
tante no la realiza en algún mo- that, if visitors never take this rou-
mento, no podrá decir que cono- te, they will hardly be entitled to
ce la Vall de Pop ni las montañas say that they are familiar with the
de la Marina. Nos encontraremos Vall de Pop or the Marina moun-
con unas impresionantes vistas tains. Here we encounter breath-
sobre el litoral más hermoso de taking views over the most beauti-
todo la Comunidad Valenciana. ful coastline of the entire Valencia
Es un recorrido duro que acon- Community. This is a tough route
sejamos realizar acompañado, y which we recommend you do not
donde el firme predominante es take on your own, mainly forest
pista forestal y sendero. track and trails.
La Vall d’Ebo
Benissa
Benissa Parcent
Altitud (m)
621
Su relación con el mar, los ca-
minos que nos llevan a Marnes,
la vigorosa silueta de Bernia y la
400
La Vall d’Ebo
Castell de
LA VALL D´ALCALÀ
Castells Descarga tu track
Donwload your track
Castell de Castell de
Castells La Vall d’Ebo Castells
Altitud (m)
617
300
162
0 10 20 30 40 50,50 Km
Nos encontramos con la ruta más This is the longest and toughest
larga y dura de todo el Centro BTT route from the MTB Centre Vall
Vall de Pop. Pero es una de las de Pop, although it is one that we
que no debemos perdernos, tanto shouldn’t miss, due to the variety
por la variedad de paisajes, como of landscapes, the mountains and
por las zonas de montaña y los lu- the sites of interest that we travel
gares de interés que atravesamos. through.
Nos permite enlazar este centro This route connects this MTB cen-
BTT con el BTT de L´Orxa y el fir- tre with the L’Orxa MTB Centre,
me predominante es pista forestal, it is mainly forest trail, although
aunque hay algunos caminos as- some paths are paved and there is
faltados y un tramo de carretera. a section along the road.
El Verger
Pego
Dénia
66 GUÍA CICLISMO COSTA BLANCA
La Vall d’Ebo
Castell
de Castells
La Vall d’Ebo
Castell de
Castells
Mintxos
Castell de Castell de
Castells La Vall d’Ebo Castells
Hay lugares que no pueden
Altitud (m)
dejar de visitarse,
como El Pla de Petracos, santuario rupestre
cuyas pinturas son de relevancia internacio-
617
PlaElde
Verger
Petracos
Pego
Dénia COSTA BLANCA CYCLING GUIDE 67
La Vall d’Ebo
DE PARCENT A DÉNIA
Descarga tu track
Donwload your track
617
300
162
0 10 20 30 40 55,19 Km
Ruta con dificultad técnica que This route has technical difficulty,
se compone en un 50% de carril comprised 50% of bicycle lane
bici y vía verde, y un 50% asfal- and via verde (Greenways), and
to en mal estado, pero en la que 50% pavement in bad condition,
enlazamos el Centre BTT Vall de but where we connect the Vall de
Pop ubicado en Parcent con la Pop MTB Centre, located in Par-
costa, y además puede realizarse cent, with the coast. It can also
en ambos sentidos, de manera be travelled in either direction,
que desde Dénia se puede llegar so from Denia we can get to Vall
a la Vall de Pop sin tocar carrete- de Pop without any road contact,
ra, y de la Vall de Pop se puede and from Vall de Pop we can go
bajar hasta el mar. down to the sea.
El Verger
Pego
Dénia
La Vall d’Ebo
Parcent
Zampullín Chico
TOURIST INFO ALICANTE ASOCIACIÓN PROVINCIAL DE ASOC. EMPRESARIAL HOST. ASOCIACIÓN DE HOTELES Y
Av. Rambla Méndez Núñez, 41 HOTELES DE ALICANTE DE BENIDORM Y DE LA COSTA ALOJAMIENTOS TURISTICOS
(Torre de la Generalitat) C/. Bazán, nº 20 - 5º Dcha. BLANCA (HOSBEC) ALICANTE SUR
03002 ALICANTE/ALACANT 03001 ALICANTE/ALACANT Vía Emilio Ortuño, 5. Edif. Capitol 1º 5ª C/ La Isla, 34 Bajo .
Tel: 96 520 00 00 Tel: 96 514 56 41 03501 BENIDORM 03190 PILAR DE LA HORADADA
www.comunitatvalenciana.com info@hotelesdealicante.org Tel: 96 585 55 16 Tel: 96 535 22 81
alicante@touristinfo.net www.hotelesdealicante.org hosbec@hosbec.com info@alicantesur.es
www.hosbec.com www.hotelesalicantesur.es
MEDITERRANEAN HEALTH CARE ASOCIACIÓN CAMPOS DE GOLF ASOCIACIÓN DE GUÍAS ASOCIACIÓN DE PROMOTORES
Tel: +34 670 283 332 DE LA COSTA BLANCA PROFESIONALES TURÍSITICOS INMOBILIARIOS DE LA
international@mediterranean- Alicante Golf en Avda. Locutor (AGUITUR) PROVINCIA DE ALICANTE
heathcare.com Vicente Hipólito, 37 C/ Eusebio Sempere, 2. 6º izda. (PROVIA)
www.mediterranean-heathcare.com 03540 ALICANTE/ALACANT 03080 ALICANTE/ALACANT Tel: +34 965 126 309
Tel: 637 88 91 02 Tel: 607 95 62 19 info@provia.es
info@golfcostablanca.org guias@alicanteguias.es www.provia.es
www.golfcostablanca.org www.aguitur.eu
CAT. 1ª El Campello
Xorret de Catí
San Vicente del Raspeig
Mutxamel
Monforte Alicante
del Cid
Monóvar
Elche
Santa Pola
Orihuela Torrevieja
Pilar de la Horadada
Edita: Colabora: